gebruiksaanwijzing spleetlamp bm 900 · 2 haag-streit ag, 3098 koeniz, switzerland - hs doc. no....

16
DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS PORTUGUÊS SVENSKA GEBRUIKSAANWIJZING Spleetlamp BM 900 ® 17. Edition / 2019 – 06 07_IFU_BM900-7200492-04170_dut.indd 1 27.05.2019 12:46:49

Upload: others

Post on 30-Jun-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: GEBRUIKSAANWIJZING Spleetlamp BM 900 · 2 HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS Doc. no. 1500.7200492 04170 17. Edition / 2019 06 ENGLISH DEUTSC H FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑO

1© HAAG‑STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland ‑ HS‑Doc. no. 1500.7200492‑04170 – 17. Edition / 2019 – 06

DEUTSCH ENGLISHFRANÇAISITALIANOESPAÑOLNEDERLANDS PORTUGUÊSSVENSKA

DOK. no. 1500 1500.1400209.04000

GEBRUIKSAANWIJZING Spleetlamp

BM 900®

17. Edition / 2019 – 06

07_IFU_BM900-7200492-04170_dut.indd 1 27.05.2019 12:46:49

Page 2: GEBRUIKSAANWIJZING Spleetlamp BM 900 · 2 HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS Doc. no. 1500.7200492 04170 17. Edition / 2019 06 ENGLISH DEUTSC H FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑO

2 © HAAG‑STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland ‑ HS‑Doc. no. 1500.7200492‑04170 – 17. Edition / 2019 – 06

DEUTSCHENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDSPORTUGUÊS SVENSKA DEUTSCH ENGLISHFRANÇAISITALIANOESPAÑOLNEDERLANDS PORTUGUÊSSVENSKA

GEBRUIKSAANWIJZING Spleetlamp

BM 900®

17. Edition / 2019 – 06

VoorwoordHartelijk dank dat u voor een Haag-Streit-apparaat heeft gekozen. Bij zorgvuldige naleving van de instructies in deze gebruiksaanwijzing garanderen wij u een betrouwbaar en probleemloos gebruik van ons product.

Beoogd gebruiksdoelEen spleetlamp is bedoeld voor het onderzoeken van het oog. De lamp wordt gebruikt voor de diagnose en documentatie van ziekten of verwondingen die de structurele eigenschappen van het oog betreffen.

Contra-indicatieEr zijn geen absolute contra-indicaties bekend voor onderzoeken met dit apparaat. Pro-fessioneel inschattingsvermogen en voorzichtigheid zijn geboden.

WAARSCHUWING!Lees de gebruiksaanwijzing van dit product vóór de inbedrijfstelling zorgvuldig door. Hierin staat belangrijke informatie over de veiligheid van gebruikers en patiënten.

WAARSCHUWING!Dit apparaat is uitgerust met ledlampjes van hoge intensiteit. Overma- tige bestraling van patiënten die met bepaalde medicijnen behandeld worden, kan (door verhoogde fotosensitiviteit) tot fototoxische bijwer- kingen leiden.

07_IFU_BM900-7200492-04170_dut.indd 2 27.05.2019 12:46:50

Page 3: GEBRUIKSAANWIJZING Spleetlamp BM 900 · 2 HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS Doc. no. 1500.7200492 04170 17. Edition / 2019 06 ENGLISH DEUTSC H FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑO

3© HAAG‑STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland ‑ HS‑Doc. no. 1500.7200492‑04170 – 17. Edition / 2019 – 06

DEUTSCHENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDSPORTUGUÊS SVENSKA DEUTSCH ENGLISHFRANÇAISITALIANOESPAÑOLNEDERLANDS PORTUGUÊSSVENSKA

Inhoudsopgave1. Veiligheid ............................................................................. 41.1 Gebruiksbereik van het apparaat ............................................................................41.2 Omgevingsfactoren .................................................................................................41.3 Verzending en uitpakken .........................................................................................41.4 Waarschuwingen m.b.t. installatie ..........................................................................41.5 Bediening, omgeving ..............................................................................................51.6 Lichttoxiciteit ...........................................................................................................51.7 Desinfectie ..............................................................................................................51.8 Garantie en productaansprakelijkheid ....................................................................51.9 Symboolbeschrijving ...............................................................................................5

2. Inleiding ................................................................................ 62.1 Overzicht .................................................................................................................6

3. Montage/installatie van het apparaat ................................. 73.1 Microscoop en belichting ........................................................................................73.2 Voedingsadapter .....................................................................................................73.3 De beweeglijkheid van de spleetinstelling regelen .................................................7

4. Ingebruikname ..................................................................... 74.1 Apparaat inschakelen .............................................................................................7

5. Bediening ............................................................................. 75.1 Oculairs instellen .....................................................................................................75.2 Patiënten voorbereiden ...........................................................................................75.3 Instrument bedienen ...............................................................................................75.4 Filters en diafragma's instellen ...............................................................................85.5 Fixatiester ...............................................................................................................95.6 Microscoop en oculair .............................................................................................9

6. Buiten bedrijf stellen ........................................................... 97. Technische gegevens .......................................................... 97.1 Spleetbelichting ......................................................................................................97.2 Stereomicroscoop ...................................................................................................97.3 Instrumentenbasis .................................................................................................107.4 Afmetingen ............................................................................................................10

8. Onderhoud ......................................................................... 108.1 Apparaatcontrole ..................................................................................................108.2 Service en onderhoud ...........................................................................................108.3 Reiniging en desinfectie ........................................................................................108.4 De belichtingsspiegel vervangen ..........................................................................108.5 Stofhoes ................................................................................................................11

A. Bijlage ..................................................................................11A.1. Accessoires / verbruiksmaterialen / reserveonderdelen / upgrades .....................11

B. Wettelijke voorschriften ....................................................11C. Classificering .....................................................................11D. Afvalverwerking ..................................................................11E. Geldende normen .............................................................. 12F. Aanwijzingen en verklaring van de fabrikant met betrekking tot de elektromagnetische compatibiliteit (EMC) ......................................................... 12F.1 Algemeen ..............................................................................................................12F.2 Storingsemissie (normtabel 1) ..............................................................................12F.3 Immuniteit (normtabel 2) .......................................................................................13F.4 Immuniteit bij niet-levensreddende apparatuur (normtabel 4)...............................14F.5 Scheidingsafstanden bij niet-levensreddende apparatuur (normtabel 6) ..............15

07_IFU_BM900-7200492-04170_dut.indd 3 27.05.2019 12:46:50

Page 4: GEBRUIKSAANWIJZING Spleetlamp BM 900 · 2 HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS Doc. no. 1500.7200492 04170 17. Edition / 2019 06 ENGLISH DEUTSC H FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑO

4 © HAAG‑STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland ‑ HS‑Doc. no. 1500.7200492‑04170 – 17. Edition / 2019 – 06

DEUTSCHENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDSPORTUGUÊS SVENSKA DEUTSCH ENGLISHFRANÇAISITALIANOESPAÑOLNEDERLANDS PORTUGUÊSSVENSKA

1. Veiligheid VERBODEN!Als deze instructies niet in acht worden genomen, dient u rekening te houden met materiaalbeschadiging en gevaar voor zowel gebruikers als patiënt.

WAARSCHUWING!Neem om een veilige bediening van het apparaat te kunnen garande-ren en om gevaar voor gebruiker en patiënt te voorkomen, de waar-schuwingen zorgvuldig in acht.

AANWIJZING!Belangrijke aanwijzingen. A.u.b. zorgvuldig lezen.

1.1 Gebruiksbereik van het apparaatHet apparaat is bedoeld voor gebruik in professionele omgevingen binnen de gezond-heidszorg, zoals dokterspraktijken, ziekenhuizen en vestigingen van optometristen en op-ticiens, behalve in de buurt van HF chirurgische apparatuur en kamers met RF-afscher-ming voor MRI. Sommige draagbare draadloze apparatuur, zoals mobiele telefoons, of RF-telefoonapparatuur, zoals antennes, kunnen medische apparaten storen. Dergelijke apparatuur moet op een afstand van meer dan 30 cm blijven van elk onderdeel van het instrument. Het niet-naleven van deze maatregel kan de goede werking van het instru-ment verminderen.

1.2 OmgevingsfactorenTransport: Temperatuur

LuchtdrukRel. luchtv.

vanvanvan

−40°C500 hPa10%

tottottot

+70°C1060 hPa95%

Opslag: TemperatuurLuchtdrukRel. luchtv.

vanvanvan

−10°C700 hPa 10%

tottottot

+55°C1060 hPa95%

Gebruik: TemperatuurLuchtdrukRel. luchtv.

vanvanvan

+10°C800 hPa 30%

tottottot

+35°C1060 hPa90%

1.3 Verzending en uitpakken• Voordat u het apparaat uitpakt, dient u te controleren of de verpakking sporen van on-

deskundige behandeling of beschadigingen vertoont. Wanneer dit het geval is, dient u contact op te nemen met de transportonderneming die u de goederen heeft geleverd. Pak het apparaat in het bijzijn van een vertegenwoordiger van de vervoerder uit. Maak een proces-verbaal op over de eventueel beschadigde onderdelen. Dit dient door uzelf en de vertegenwoordiger van de transportfirma ondertekend te worden.

• Laat het apparaat voorafgaand aan het uitpakken enkele uren in de verpakking zitten om condensvorming te voorkomen.

• Na het uitpakken dient men het apparaat op beschadigingen te controleren. Retour-neer defecte apparaten in een geschikte verpakking.

• Bewaar het verpakkingsmateriaal zorgvuldig zodat het bij een eventuele retourzending of een verhuizing opnieuw kan worden gebruikt.

• Spleetlamp en hoofdsteun dienen op een elektrisch geïsoleerd en vuurvast tafelblad te zijn gemonteerd.

• Door het raildeksel (a) wordt voorkomen dat de spleetlamp omvalt.• Controleer: zijn de verbindingsstukken van de accessoires (schroefsluitingen, snelslui-

ting) geplaatst?

(a)

1.4 Waarschuwingen m.b.t. installatie WAARSCHUWING!• Dit apparaat mag zonder toestemming van de fabrikant niet worden gewij-

zigd. De installatie en reparatiewerkzaamheden mogen alleen door daar-voor opgeleid deskundig personeel worden verricht.Wanneer een apparaat van een andere fabrikant wordt aangesloten, moetdit werken conform de norm EN 60601-1.Er mogen alleen originele Haag-Streit (HS)-onderdelen worden gebruikt. Dit apparaat mag niet direct naast of gestapeld met andere apparaten worden gebruikt. Een veilige aarding kan alleen worden gerealiseerd als het apparaat wordtaangesloten op een stopcontact van ziekenhuiskwaliteit. (Geldt niet voor EU-landen.)

••

07_IFU_BM900-7200492-04170_dut.indd 4 27.05.2019 12:46:50

Page 5: GEBRUIKSAANWIJZING Spleetlamp BM 900 · 2 HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS Doc. no. 1500.7200492 04170 17. Edition / 2019 06 ENGLISH DEUTSC H FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑO

5© HAAG‑STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland ‑ HS‑Doc. no. 1500.7200492‑04170 – 17. Edition / 2019 – 06

DEUTSCHENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDSPORTUGUÊS SVENSKA DEUTSCH ENGLISHFRANÇAISITALIANOESPAÑOLNEDERLANDS PORTUGUÊSSVENSKA

1.5 Bediening, omgeving

WAARSCHUWING!Het apparaat moet na elk gebruik worden uitgeschakeld. Wanneer een stofhoes wordt gebruikt, bestaat het gevaar van oververhitting.

VERBODEN!Gebruik het apparaat nooit in explosiegevaarlijke omgevingen waar metvluchtige oplosmiddelen (alcohol, benzine, enz.) en brandbare narcose-middelen wordt gewerkt.

AANWIJZING!Bediening uitsluitend door gekwalificeerd personeel. De training valt on-der de verantwoordelijkheid van de exploitant. Dit apparaat mag uitslui-tend worden gebruikt met inachtneming van de uitleg in 'Beoogd gebruiksdoel'.

1.6 LichttoxiciteitWAARSCHUWING!Omdat een langdurige intensieve belichting de retina kan beschadigen, dient het gebruik van het apparaat voor oogonderzoek niet onnodig lang te duren. De belichting van deze spleetlamp geeft een straling in het bereik tussen 400 en 750 nm af. Gedetailleerde informatie over de straling kan op verzoek beschikbaar worden gesteld. Het fotochemisch risico voor de retina kan worden uitgedrukt als product van de stralingsdichtheid en de bestra-lingsduur. Wanneer de stralingsintensiteit met de helft wordt verminderd, verdubbelt de tijd voordat de grenswaarde van de bestralingsduur wordt bereikt. Tot nu is er geen acuut optisch stralingsgevaar bij spleetlampen aangetoond. Desondanks raden wij u aan de intensiteit van het licht dat op de retina van de patiënt valt, voor de betreffende diagnose zoveel moge-lijk te beperken. Kinderen, patiënten met afakie en personen met oogaan-doeningen lopen het grootste gevaar. Er kan eveneens sprake zijn van een verhoogd risico, wanneer de retina binnen 24 uur aan hetzelfde of aan een ander apparaat met een zichtbare lichtbron wordt blootgesteld. Dat geldt vooral wanneer de retina van tevoren met flitslicht is gefotografeerd. Het licht van dit instrument is mogelijk schadelijk. Het risico op oogletsel neemt toe met de bestralingsduur. Een bestralingsduur met dit instrument bij maxi-male intensiteit van langer dan 152 seconden leidt tot overschrijding van de richtwaarde voor gevaar.

1.7 DesinfectieAANWIJZING!Het apparaat hoeft niet gedesinfecteerd te worden. Meer informatie over de reiniging staat in het hoofdstuk 'Onderhoud'.

1.8 Garantie en productaansprakelijkheidProducten van Haag-Streit mogen uitsluitend voor het beoogde doel worden gebruikt op de manier die wordt beschreven in de documentatie bij het product. Het product moet worden behandeld zoals beschreven wordt in het hoofdstuk "Veilig-heid". Verkeerd gebruik kan tot beschadiging van het product leiden. In dat geval ver-vallen alle rechten op garantie. Wanneer een door ondeskundige behandeling beschadigd product in gebruik blijft, kan dit tot lichamelijk letsel leiden. De fabrikant aanvaardt in dat geval geen aanspra-kelijkheid.Haag-Streit geeft geen garantie, noch expliciet noch impliciet, inclusief impliciete ga-ranties voor verhandelbaarheid of geschiktheid voor enige toepassing.Haag-Streit aanvaardt expliciet geen enkele aansprakelijkheid voor incidentele schade of gevolgschade die voortvloeit uit gebruik van dit product.Op dit product is een beperkte garantie van toepassing, die wordt verleend door uw leverancier.

1.9 Symboolbeschrijving

Gebruiksaanwijzing opvolgen Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door

Aanwijzingen voor afvoer aanhet einde van de levensduur, zie hoofdstuk 'Afvalverwerking'

Productiedatum

Producent Serienummer

HS-referentienummer Europees conformiteits-certificaat

Keurmerk van ETL met accep-tatie in de VS en Canada

Testsymbool van TÜV Rheinland met goedkeuring voor INMETRO Brazilië

Keurmerk van MET met accep-tatie in de VS en Canada

07_IFU_BM900-7200492-04170_dut.indd 5 27.05.2019 12:46:51

Page 6: GEBRUIKSAANWIJZING Spleetlamp BM 900 · 2 HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS Doc. no. 1500.7200492 04170 17. Edition / 2019 06 ENGLISH DEUTSC H FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑO

6 © HAAG‑STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland ‑ HS‑Doc. no. 1500.7200492‑04170 – 17. Edition / 2019 – 06

DEUTSCHENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDSPORTUGUÊS SVENSKA DEUTSCH ENGLISHFRANÇAISITALIANOESPAÑOLNEDERLANDS PORTUGUÊSSVENSKA

2. InleidingDe spleetlamp bestaat uit een belichting en een binoculaire microscoop. Door middel van de instrumentenbasis kan het gehele apparaat voor de ogen worden bewogen. De belichting biedt vele instelmogelijkheden om de nagenoeg onzichtbare gebieden in het oog zichtbaar te maken. Er zijn zeer veel accessoires voor de spleetlamp die naast de algemene onderzoeken ook speciale diagnosemogelijkheden bieden.

19. Schaal voor spleetlengte/diafragma's20. Kartelknop voor het instellen van

spleetlengte, blauwfilter, fixatiester, handgreep om de spleet te draaien

21. Afdekschroef voor accessoirepen22. Stereomicroscoop met oculairs23. Oculairs24. Hendel voor objectiefwisseling25. Bevestigingsschroef voor de stereom-

icroscoop 26. Centreerschroef27. Hefboom voor een hellingshoek van

0 − 20°28. Schroef om horizontale bewegingen te

blokkeren29. Raildeksel30. Joystick31. Glijplaat

8

22

21

20

19

23

1

2

9

10

11

12

131415

16

1718

345

6

7

24

252627

28

29

30

31

2.1 Overzicht1. Lampenkabel2. Hoofdsteun3. Hoofdbandje4. Hoogtemerkteken op de hoofdsteun

(oog van de patiënt)5. Verstelbare fixeerlamp6. Kinsteun7. Hoogteverstelling van de kinsteun8. Diffusor9. Belichtingskop LED LI 900 (zie aparte

handleiding)10. Filterhendel11. Schaal voor de hoekpositie van de

spleetafbeelding (stappen van 5°)12. Belichtingsspiegel13. Ademschild (optie)14. Beschermkap15. Hoekaanduiding tussen belichting en

stereomicroscoop16. Kartelknop om de belichting op de mi-

croscooparm te blokkeren17. Kartelknop om de microscooparm te

blokkeren18. Kartelknop om de spleetbreedte in te

stellen

07_IFU_BM900-7200492-04170_dut.indd 6 27.05.2019 12:46:52

Page 7: GEBRUIKSAANWIJZING Spleetlamp BM 900 · 2 HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS Doc. no. 1500.7200492 04170 17. Edition / 2019 06 ENGLISH DEUTSC H FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑO

7© HAAG‑STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland ‑ HS‑Doc. no. 1500.7200492‑04170 – 17. Edition / 2019 – 06

DEUTSCHENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDSPORTUGUÊS SVENSKA DEUTSCH ENGLISHFRANÇAISITALIANOESPAÑOLNEDERLANDS PORTUGUÊSSVENSKA

3. Montage/installatie van het apparaatWAARSCHUWING! Dit apparaat mag zonder toestemming van de fabrikant niet worden gewij-zigd. De installatie en reparatiewerkzaamheden mogen alleen door daar-voor opgeleid deskundig personeel worden verricht. Neem contact op met uw Haag-Streit-vertegenwoordiger voor de installatie, reparaties en wij-zigingen aan het systeem. U vindt de contactgegevens op www.haag-streit.com.Er mogen alleen originele Haag-Streit onderdelen worden gebruikt.

•3.1 Microscoop en belichtingDe spleetlamp wordt geheel geassembleerd verpakt en verzonden. Voor de ingebruikne-ming dient de transportbeveiliging te worden verwijderd.

3.2 VoedingsadapterAANWIJZING!

Neem de bijbehorende gebruiksaanwijzingen van Haag-Streit in acht. Voor meer informatie kunt u contact opnemen met uw Haag-Streit-vertegenwoordiger.Dit apparaat mag uitsluitend met HS-voedingsadapters PS-LED, PES-LED HSM 901 en de release module RM02 worden gebruikt.

3.3 De beweeglijkheid van de spleetinstelling regelenDe kleine schroef in het centrum van de rechter instelknop (18) maakt het mogelijk de frictie van de draaibeweging van deze instelknoppen te reguleren. Door enigszins naar rechts te draaien (vastdraaien) is er meer frictie, door naar links te draaien (losdraaien) is er minder frictie. De frictie moet zodanig worden ingesteld dat de spleet niet uit zich-zelf dichtvalt.

18

4. IngebruiknameHet apparaat wordt aan- en uitgezet met de netspanningschakelaar op de voedingsadap-ter. Wanneer de voeding is ingeschakeld, brandt het groene lampje in de wipschakelaar.

4.1 Apparaat inschakelen• Sluit de voeding aan op het elektriciteitsnet en zet de wipschakelaar op "AAN". Wan-

neer de voeding is ingeschakeld, brandt het groene lampje in de wipschakelaar.• Zet de draaiknop van de belichtingsregelaar op een stand tussen ’1’ en ’10’.

5. Bediening5.1 Oculairs instellen

AANWIJZING!De oculairs dienen voorafgaand aan het eerste onderzoek afzonderlijk te worden ingesteld overeenkomstig de refractie van de onderzoeker. Verwij-der de beschermkap (14), steek de meegeleverde justeerstaaf (32) in en draai het zwarte projectievlak ervan onder een rechte hoek ten opzichte van de microscoopas. Draai de belichting en de microscoop terug in de midden-positie (0°).

14. Beschermkap32. Justeerstaaf33. Kartelring met dioptrieschaal

32

14

33

• Elk oculair is door middel van het draaien van de kartelring met dioptrieschaal (33) af-zonderlijk zo in te stellen dat de geprojecteerde spleet scherp wordt gezien. De instel-ling geschiedt bij zwakke vergroting vanaf de zijde (+) naar de zijde (-).

• Daarna moet de pupilafstand worden ingesteld op de microscoop.

5.2 Patiënten voorbereiden• Om goede steun te bieden aan het voorhoofd en de kin dient de tafelhoogte zo geko-

zen te worden dat de patiënt naar voren gebogen zit.• De spleethoogte moet zo worden ingesteld dat alleen het te onderzoeken deel van het

oog wordt belicht.• Onderdelen die met de patiënt in aanraking komen, moeten voor elk gebruik met een

droge doek worden gereinigd.• Na elk onderzoek moet de lamp worden uitgeschakeld.

5.3 Instrument bedienenWAARSCHUWING!Na gebruik moet het apparaat altijd worden uitgeschakeld. Wanneer een stofhoes wordt gebruikt, bestaat het gevaar van oververhitting.

• Met de draaischroef (7) moet de kinsteun (6) zodanig worden ingesteld dat de ogen van de patiënt zich bevinden op de hoogte van het zwarte merkteken (4) aan de zij-kant van de hoofdsteun.

07_IFU_BM900-7200492-04170_dut.indd 7 27.05.2019 12:46:52

Page 8: GEBRUIKSAANWIJZING Spleetlamp BM 900 · 2 HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS Doc. no. 1500.7200492 04170 17. Edition / 2019 06 ENGLISH DEUTSC H FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑO

8 © HAAG‑STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland ‑ HS‑Doc. no. 1500.7200492‑04170 – 17. Edition / 2019 – 06

DEUTSCHENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDSPORTUGUÊS SVENSKA DEUTSCH ENGLISHFRANÇAISITALIANOESPAÑOLNEDERLANDS PORTUGUÊSSVENSKA

• De oculairs (23) moeten overeenkomstig de refractie van de onderzoeker worden in-gesteld door aan de gekartelde ringen te draaien. Stel ook de oogafstand in.

• Schakel de belichting in door op de schakelaar op de voedingsadapter te drukken. • Verstel de spleetlamp in hoogte door aan de joystick (30) te draaien tot de lichtbundel

zich op ooghoogte bevindt.• Houd de joystick (30) enigszins in de richting van de onderzoeker om het hele instru-

ment te verschuiven totdat de spleet bij benadering scherp op het hoornvlies wordt afgebeeld. De controle van deze grove instelling wordt met het blote oog uitgevoerd. De fijnafstelling bereikt men door kantelen van de enigszins gerichte joystick op het bovenste uiteinde onder waarneming via de stereomicroscoop (22).

• De spleetbreedte wordt links of rechts met de draaiknop (17) ingesteld, evenals de hoek tussen de stereomicroscoop en de belichting.

• Het spleetbeeld kan door draaien van de belichtingsinstelling op de kartelknop (20) verticaal, horizontaal of desgewenst schuin worden gezet (raster bij 45°, 90° en 135°, aanslagen bij 0° en 180°, schaal in stappen van 5°).

• Opdat bij een zijwaartse hoek van 3-10° ook een ongestoord binoculair fundusonder-zoek in optische doorsnede mogelijk is, wordt een korte spiegel (12) ingezet, de be-lichting via de kartelknop (20) met 90° gedraaid en door middel van de hefboom (27) in stappen van 5° gekanteld, de belichting en de microscoop in de middenpositie (0°) gedraaid.

• De vergroting van de stereomicroscoop kan bij de spleetlamp BM 900 worden veran-derd met behulp van de objectiefwisseling met de hendel (24) of met behulp van de vervanging van de oculairs.

• Voor onderzoek van de oogfundus worden voorzetlenzen of contactglazen gebruikt.Diffuse belichting:• Door het voorschakelen van de diffusor (8) wordt een diffuse belichting gegenereerd.

Deze maakt een overzichtswaarneming mogelijk, die kan worden gebruikt voor een overzichtsopname met een Imaging Module.

Indirecte belichting:• Voor waarneming in regrediënt licht (indirecte belichting) wordt de centreerschroef (26)

losgedraaid om het spleetbeeld uit het midden van het gezichtsveld te krijgen. Na het vastzetten van de schroef centreert het spleetbeeld zich weer.

Spleetbelichting kantelen:• Met de hefboom (27) kan de belichting met stappen van 5° gekanteld worden. Daar-

door wordt bij een horizontale spleetoriëntatie een schuine lichtinval van onderaf ge-genereerd. Door het kantelen van de spleetbelichting is een reflexvrij onderzoek met contactglazen (fundus en gonioscopie) en loepen mogelijk.

22

20

19

23

10

11

17

4

6

7

24

26

27

30

5.4 Filters en diafragma's instellen

34

38 39 40 41

35 36 37

34. Open35. Grijsfilter (10%)36. Roodvrij filter37. Reserveopening voor filter Ø 15mm (0

/ -0,2), dikte 2,5 mm

38. Fixatiester 39. Ronde diafragma's met doorsneden

van 8, 5, 3, 2, 1 en 0,2 mm40. Weergave van de spleetlengte van 1

tot 8 mm41. Blauwfilter

07_IFU_BM900-7200492-04170_dut.indd 8 27.05.2019 12:46:53

Page 9: GEBRUIKSAANWIJZING Spleetlamp BM 900 · 2 HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS Doc. no. 1500.7200492 04170 17. Edition / 2019 06 ENGLISH DEUTSC H FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑO

9© HAAG‑STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland ‑ HS‑Doc. no. 1500.7200492‑04170 – 17. Edition / 2019 – 06

DEUTSCHENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDSPORTUGUÊS SVENSKA DEUTSCH ENGLISHFRANÇAISITALIANOESPAÑOLNEDERLANDS PORTUGUÊSSVENSKA

5.5 Fixatiester• Door aan de diafragmaschijf op de linker aanslag te draaien, wordt de fixa-

tiester ingeschakeld en verschijnt het symbool 'S' in het kijkvenster. Deze ster wordt bij bepaalde fundusonderzoeken op de oogfundus geprojecteerd en is tegelijkertijd zichtbaar voor de patiënt, die zich op het gat in het mid-den van de ster moet concentreren. Op deze manier wordt voor de onder-zoeker duidelijk op welke plaats het zicht van de patiënt het scherpst is.

• De fixatiester wordt met name gebruikt bij laserbehandelingen in de buurt van de macula. Het is eventueel ook mogelijk om de projectie van de fixa-tiester te gebruiken om microstrabisme aan te tonen. De fixatiester wordt meestal gebruikt met een voorgeschakeld roodvrij filter.

5.6 Microscoop en oculairDe vergroting van de microscoop kan worden veranderd door het wisselen van het objectief in een revolver of het wisselen van het oculair. Bij een objectiefwisseling moet alleen de hen-del (48) van 1× naar 1,6× worden overgezet. Het onderzoek hoeft daarbij niet te worden onderbroken. De microscoop hoeft ook niet opnieuw te worden ingesteld. Door deze wis-seling verandert de totale vergroting van 10× in 16× (10× oculairs), respectievelijk van 25× in 40× (25× oculairs).

48474645444342

42. Hendel voor vergrotingswisseling43. Prismabehuizing44. Aansluitstuk voor oculair45. Dioptrieschaal voor 16× oculairs voor

instelling van de refractie van de on-derzoeker (± 8 D)

46. Dioptrieschaal voor 10× oculairs voor instelling van de refractie van de onder-zoeker (± 8 D)

47. Index (witte punt)48. Oculair 10× of 25×

6. Buiten bedrijf stellenDe led-belichting kan worden uitgeschakeld met de belichtingsregelaars. De voeding blijft dan ingeschakeld en de schakelaar brandt groen. Om het systeem helemaal uit te scha-kelen, moet de wipschakelaar in de stand 0 = ’UIT’ worden gezet. Beide spanningspolen van het systeem zijn dan van het net gescheiden.

AANWIJZING!Koppel de voeding los van het elektriciteitsnet als het systeem langere tijd niet wordt gebruikt.

7. Technische gegevens7.1 Spleetbelichting

AANWIJZING!Gedetailleerde informatie over de straling kan op verzoek beschikbaar worden gesteld.

Spectraalbereik spleetbelichting 400 tot 750 nmSpectraalbereik omgevingsbelichting 400 tot 750 nmBreedte spleetbeeld 0 – 8 mm continuLengte spleetbeeld 1 – 8 mm continuCirkel lichtveld ø 8 / 5 / 3 / 2 / 1 / 0,2 mm Testmerkteken met fixatiesterDraaibaarheid spleetbeeld 0 – 90°Draaiing van de spleetbelichting t.o.v. microscoopas

Horizontaal ±90°, verticaal 0 − 20°

Filter Blauw, roodvrij (groen), grijs (10%)AANWIJZING!Meer informatie in de gebruiksaanwijzing LED-belichting LI 900.

7.2 StereomicroscoopHoek stereomicroscoop 13°Vergrotingswisselaar 1× en 1,6× Vergroting met oculair 10× 10× en 16× (standaard)Vergroting met oculair 25× 16× en 25×Dioptrie-instelling van oculairs +8 tot -8 dioptrieënPupilafstand 54 – 94 mmObjectief 1× / 1.6× / 1× / 1.6×Oculair 10× / 10× / 25× / 25×Totale vergroting 10× / 16× / 25× / 40×ø objectveld 18 mm / 11,3 mm / 8 mm / 5 mm

07_IFU_BM900-7200492-04170_dut.indd 9 27.05.2019 12:46:53

Page 10: GEBRUIKSAANWIJZING Spleetlamp BM 900 · 2 HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS Doc. no. 1500.7200492 04170 17. Edition / 2019 06 ENGLISH DEUTSC H FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑO

10 © HAAG‑STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland ‑ HS‑Doc. no. 1500.7200492‑04170 – 17. Edition / 2019 – 06

DEUTSCHENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDSPORTUGUÊS SVENSKA DEUTSCH ENGLISHFRANÇAISITALIANOESPAÑOLNEDERLANDS PORTUGUÊSSVENSKA

7.3 InstrumentenbasisBediening Eenhandige bediening in 3 dimensies Verstelling instrumentenbasis 100 mm (lengte)

100 mm (breedte) 30 mm (hoogte)

7.4 AfmetingenGewicht: 11.4 kg (zonder voedingsadapter, hoofdsteun en opties) Afmeting L × B × H: 290 × 332 × 700 mmVerpakking L × B × H: 420 × 510 × 780 mm

8. OnderhoudWAARSCHUWING! Dit apparaat mag zonder toestemming van de fabrikant niet worden gewij-zigd. De installatie en reparatiewerkzaamheden mogen alleen door daar-voor opgeleid deskundig personeel worden verricht. Neem contact op met uw Haag-Streit-vertegenwoordiger voor de installatie, reparaties en wij-zigingen aan het systeem. U vindt de contactgegevens op www.haag-streit.com.Er mogen alleen originele Haag-Streit onderdelen worden gebruikt.

•De led-belichting kan tijdens de gehele levensduur onderhoudsvrij gebruikt worden.

8.1 Apparaatcontrole Om de correcte werking van de spleetlamp te controleren dient men als volgt te werk te gaan:• Proefstaaf in het zwenklager steken, het oppervlak daarbij in een rechte hoek ten opzichte van de microscoop uitlijnen• Spleetlengte op 8 mm instellen• Belichtingssterkte op 50%• Vergrotingsfactor in de microscoop op max. instellen.• De oculairen zo instellen dat de structuur op de proefstaaf scherp wordt • afgebeeld. Draai daarbij het oculair van de zijde (+) naar de zijde (-).• Bij alle vergrotingsfactoren moet de structuur van de proefstaaf scherp afgebeeld worden.• Spleetranden tot op ca. 0.5 mm sluiten. De randen moeten daarbij scherp afgebeeld worden.• Spleetranden helemaal openen en de proefstaaf 45° draaien, het scherpe gedeelte moet in het midden van de proefstaaf liggen.

8.2 Service en onderhoudOm een jarenlang gebruik van het apparaat mogelijk te maken, moet het wekelijks wor-den gereinigd zoals beschreven en moet het worden afgedekt met de stofhoes wanneer het niet wordt gebruikt. Wij adviseren het apparaat eenmaal per jaar te laten controleren door een geautoriseerde onderhoudstechnicus.Om te kunnen waarborgen dat het apparaat naar behoren functioneert, moet er periodiek onderhoud aan worden gepleegd. De lengte van het onderhoudsinterval is afhankelijk van het gebruik, maar mag niet langer dan 3 jaar zijn.

8.3 Reiniging en desinfectieDe Haag-Streit-spleetlampen en de accessoires kunnen indien nodig zorgvuldig worden afgenomen met gebruiksklare wegwerpdesinfectiedoekjes met ethanol 70%. Eveneens toegelaten zijn desinfectiemiddelen die de oppervlakken ontzien (aldehyde-houdend of aldehyde-vrij), bijvoorbeeld Kohrsolin FF.

WAARSCHUWING!• De genoemde voorbereidingsaanwijzingen gelden niet voor meetlicha-

men voor tonometer!• Meetlichamen voor tonometer moeten worden voorbereid volgens een

aparte handleiding• Geen sprays gebruiken• Neem de veiligheidsaanwijzingen van de fabrikanten in acht• Geen druppelende doekjes gebruiken• Voorbevochtigde doekjes zo nodig vóór gebruik uitwringen• Zorg ervoor dat er geen vloeistof in het apparaat binnendringt• Neem de inwerktijd in acht• Optische oppervlakken na de desinfectie afnemen met een zeer zacht

doekje

AANWIJZING!IP-code IPX0 (apparaat is niet beschermd tegen het indringen van vloei-stoffen)

8.4 De belichtingsspiegel vervangenDe spiegel is het beste toegankelijk wanneer de microscoop van de belichting wordt weg-gedraaid en deze met 2 kaders wordt schuin gezet.

WAARSCHUWING!Gebruik uitsluitend spiegels met een artikelnummer.

07_IFU_BM900-7200492-04170_dut.indd 10 27.05.2019 12:46:53

Page 11: GEBRUIKSAANWIJZING Spleetlamp BM 900 · 2 HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS Doc. no. 1500.7200492 04170 17. Edition / 2019 06 ENGLISH DEUTSC H FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑO

11© HAAG‑STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland ‑ HS‑Doc. no. 1500.7200492‑04170 – 17. Edition / 2019 – 06

DEUTSCHENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDSPORTUGUÊS SVENSKA DEUTSCH ENGLISHFRANÇAISITALIANOESPAÑOLNEDERLANDS PORTUGUÊSSVENSKA

8.5 StofhoesWanneer de spleetlamp niet wordt gebruikt, wordt aangeraden de lamp met een stofhoes te beschermen.

A. BijlageA.1. Accessoires / verbruiksmaterialen / reserveonderdelen / upgrades

WAARSCHUWING! Dit apparaat mag zonder toestemming van de fabrikant niet worden gewij-zigd. De installatie en reparatiewerkzaamheden mogen alleen door daar-voor opgeleid deskundig personeel worden verricht. Neem contact op met uw Haag-Streit-vertegenwoordiger voor de installatie, reparaties en wij-zigingen aan het systeem. U vindt de contactgegevens op www.haag-streit.com.Er mogen alleen originele Haag-Streit onderdelen worden gebruikt.

•AANWIJZING!Een sterretje (*) duidt erop dat u zich tot uw Haag-Streit-vertegenwoordiger dient te richten voor verdere informatie. Twee sterretjes (**) duiden erop dat u de aparte gebruiksaanwijzing moet raadplegen.

Component REFStofhoes, klein (voor spleetlamp) 1001395Stofhoes, groot (voor meerdere apparaten) 1001434Insteekspiegel lang 1001590Insteekspiegel kort 1001591Oculair 10× 7020023Oculair 25× met McIntyre schaalverdeling 7020025Oculair 10× met millimeter- en hoekschaalverdeling 7020028Oculair 25× 7020034Release Module RM02 met voedingsadapter 7220546Voedingsadapter voor led-belichting voor tafels van andere fabrikanten** 7220741Voedingsadapter voor led-belichting HSM 901** 7220742Belichtingsregelaar dubbel spleet- en omgeving 'on table'** 7220743Belichtingsregelaar enkelvoudig 'on table'** 7220745Belichtingsregelaar dubbel spleet- en omgeving 'in table'** 7220746

Belichtingsregelaar enkelvoudig 'in table'** 7220747Doosje met kinsteunpapier 7220756Contactglazen Gebruiksaanwijzing voor contactglazen Goldmann/diag-

nostiek/laser in acht nemenApplanatie-tonometer Gebruiksaanwijzing voor AT 900 / AT 870 in acht nemen

Gebruiksaanwijzing voor AT 900 D in acht nemenHoofdsteun Gebruiksaanwijzing voor hoofdsteun in acht nemen

B. Wettelijke voorschriften • De spleetlamp BM 900 is conform de normen EN 60601-1, EN ISO 10939 en EN ISO

15004-2 ontwikkeld en geconstrueerd. Fabricage, controle, installatie, onderhoud en reparatie geschieden met inachtneming van de internationale voorschriften.

• Bij combinatie van verschillende medische en/of niet-medische elektrische apparaten moet de norm EN 60601-1 in acht worden genomen.

• Het CE-merk waarborgt de overeenstemming van de spleetlamp BM 900 met de richt-lijn 93/42/EEG.

• De spleetlamp BM 900 voldoet aan de vereisten voor de elektromagnetische compa-tibiliteit conform EN 60601-1-2. Het apparaat werd zodanig ontwikkeld dat de emissie van elektromagnetische storingen op een niveau blijft dat de wettelijke richtlijnen niet overschrijdt of andere apparaten in de nabijheid niet verstoort.

• Ook het apparaat zelf beschikt over de door de norm vereiste immuniteit. • De wettelijke voorschriften voor de ongevallenpreventie dienen in acht genomen te

worden.

C. ClassificeringNorm EN 60601-1 Spleetlamp BM 900 conform beschermingsklasse I.Gebruikswijze Continu gebruikEG-richtlijn 93/42/EEG Klasse IFDA Klasse II

D. AfvalverwerkingElektrische en elektronische apparaten moeten gescheiden van het gewone huisvuil afgevoerd worden! Dit apparaat is na 13-08-2005 in de handel gebracht. Voor een correcte afvoer kunt u zich wenden tot uw vertegenwoordiger van Haag-Streit. Op die manier is gewaar- borgd dat er geen schadelijke stoffen in het milieu terechtkomen en dat waardevolle grondstoffen hergebruikt worden.

07_IFU_BM900-7200492-04170_dut.indd 11 27.05.2019 12:46:54

Page 12: GEBRUIKSAANWIJZING Spleetlamp BM 900 · 2 HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS Doc. no. 1500.7200492 04170 17. Edition / 2019 06 ENGLISH DEUTSC H FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑO

12 © HAAG‑STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland ‑ HS‑Doc. no. 1500.7200492‑04170 – 17. Edition / 2019 – 06

DEUTSCHENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDSPORTUGUÊS SVENSKA DEUTSCH ENGLISHFRANÇAISITALIANOESPAÑOLNEDERLANDS PORTUGUÊSSVENSKA

E. Geldende normenEN ISO 10939 EN 60601-1EN 60601-1-2 EN ISO 15004-2

F. Aanwijzingen en verklaring van de fabrikant met betrekking tot de elektromagnetische compatibiliteit (EMC)F.1 AlgemeenHet systeem met spleetlamp BM 900 voldoet aan de vereisten voor de elektromagne-tische compatibiliteit EN 60601-1-2:2007 (IEC 3. Edition) + EN 60601-1-2:2015 (IEC 4. Edition). Het apparaat is ontworpen om de opwekking en uitstraling van elektromagneti-

sche interferenties te beperken, zodat andere apparatuur storingsvrij kan worden ge-bruikt. Zelf vertoont het een adequate immuniteit tegen elektromagnetische interferenties.

WAARSCHUWING!• Medische elektrische apparaten en systemen zijn onderworpen aan

bijzondere maatregelen met betrekking tot EMC en moeten wordengeïnstalleerd in overeenstemming met de in deze begeleidende do-cumentatie opgenomen EMC-aanwijzingen.Het gebruik van andere kabels of toebehoren dan aangegeven kan leiden tot een verhoogde emissie of een verminderde storingsbes-tendigheid van het apparaat.Wanneer een apparaat van een andere fabrikant wordt aangesloten,moet dit werken conform de norm EN 60601-1.

F.2 Storingsemissie (normtabel 1)De informatie is gebaseerd op de vereisten van EN 60601-1-2:2007 (IEC 3e editie) en EN 60601-1-2:2015 (IEC 4e editie).

Richtlijnen en verklaring van de fabrikant - Elektromagnetische emissieDit apparaat is bestemd voor gebruik in een omgeving zoals hieronder aangegeven. De klant of de gebruiker van dit product dient ervoor te zorgen, dat het in een dergelij-ke omgeving wordt gebruikt.Emissiemetingen Overeenstemming Elektromagnetische omgeving - RichtlijnenHF-emissies CISPR11 Groep 1 Dit product gebruikt HF-energie uitsluitend voor zijn interne werking. Daarom is de HF-emissie

uiterst klein en is het onwaarschijnlijk dat elektronische apparaten die zich in de nabijheid bevin-den gestoord raken.

HF-emissies CISPR11 Klasse B Dit product is geschikt voor gebruik in alle instellingen, woonruimten en dergelijke inbegrepen, die rechtstreeks op een openbaar elektriciteitsnet zijn aangesloten dat ook gebouwen die voor woondoeleinden worden gebruikt, van stroom voorziet.

Harmonische emissie EN 61000-3-2 Klasse AVoldaanEmissie van spanningswisselingen en

flikkering conform EN 61000-3-3

07_IFU_BM900-7200492-04170_dut.indd 12 27.05.2019 12:46:54

Page 13: GEBRUIKSAANWIJZING Spleetlamp BM 900 · 2 HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS Doc. no. 1500.7200492 04170 17. Edition / 2019 06 ENGLISH DEUTSC H FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑO

13© HAAG‑STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland ‑ HS‑Doc. no. 1500.7200492‑04170 – 17. Edition / 2019 – 06

DEUTSCHENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDSPORTUGUÊS SVENSKA DEUTSCH ENGLISHFRANÇAISITALIANOESPAÑOLNEDERLANDS PORTUGUÊSSVENSKA

F.3 Immuniteit (normtabel 2)De informatie is gebaseerd op de vereisten van EN 60601-1-2:2007 (IEC 3e editie).

Richtlijnen en verklaring van de fabrikant - Elektromagnetische immuniteitDit apparaat is bestemd voor gebruik in een omgeving zoals hieronder aangegeven. De klant of de gebruiker van dit product dient ervoor te zorgen, dat het in een dergelij-ke omgeving wordt gebruikt.Immuniteitstest Immuniteitstest Overeenstemmingsniveau Elektromagnetische omgeving / RichtlijnenElektrostatische ontlading (ESD) EN 61000-4-2

±6 kV contactontlading±8 kV luchtontlading

±6 kV contactontlading±8 kV luchtontlading

Vloeren dienen van hout of beton te zijn of voorzien van pla-vuizen. Als de vloer is voorzien van synthetisch materiaal, moet de relatieve luchtvochtigheid ten minste 30% zijn.

Snelle transiënten/bursts EN 61000-4-4

± 2 kV voor netsnoeren ± 2 kV voor netsnoeren De kwaliteit van de voedingsspanning moet overeenkomen met die van een typische bedrijfs- of ziekenhuisomgeving.

Overspanningen (surges) EN 61000-4-5

± 1 kV differential mode span-ningen± 2 kV common mode spanningen

± 1 kV differential mode span-ningen± 2 kV common mode spanningen

De kwaliteit van de voedingsspanning moet overeenkomen met die van een typische bedrijfs- of ziekenhuisomgeving.

Spanningsdalingen, kortstondige onderbrekingen en spanningsfl uc-tuaties EN 61000-4-11

< 5% UT (> 95% daling van de UT)gedurende ½ cyclus< 40% UT(> 60% daling van de UT) gedurende 5 cycli< 70% UT(> 30% daling van de UT) gedurende 25 cycli< 5% UT(> 95% daling van de UT) gedurende 5 s

< 5% UT (> 95% daling van de UT)gedurende ½ cyclus< 40% UT(> 60% daling van de UT) gedurende 5 cycli< 70% UT(> 30% daling van de UT) gedurende 25 cycli< 5% UT(> 95% daling van de UT) gedurende 5 s

De kwaliteit van de voedingsspanning moet overeenkomen met die van een typische bedrijfs- of ziekenhuisomgeving. Als de gebruiker van dit product ook bij optreden van on-derbrekingen van de energievoorziening een aanhoudende werking vereist, moet dit product met een onderbrekings-vrije stroomvoorziening of batterij worden gevoed.

Magnetisch veld bij de stroomfre-quentie (50 / 60 Hz) EN 61000-4-8

Magnetische velden bij de netfrequentie moeten overeen-komen met de karakteristieke waarden zoals deze te vinden zijn in de commerciële of ziekenhuisomgeving.

OPMERKING: UT = netwisselspanning voor toepassing van de testniveaus.

3 A/m 100 A/m

07_IFU_BM900-7200492-04170_dut.indd 13 27.05.2019 12:46:54

Page 14: GEBRUIKSAANWIJZING Spleetlamp BM 900 · 2 HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS Doc. no. 1500.7200492 04170 17. Edition / 2019 06 ENGLISH DEUTSC H FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑO

14 © HAAG‑STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland ‑ HS‑Doc. no. 1500.7200492‑04170 – 17. Edition / 2019 – 06

DEUTSCHENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDSPORTUGUÊS SVENSKA DEUTSCH ENGLISHFRANÇAISITALIANOESPAÑOLNEDERLANDS PORTUGUÊSSVENSKA

F.4 Immuniteit bij niet-levensreddende apparatuur (normtabel 4)De informatie is gebaseerd op de vereisten van EN 60601-1-2:2007 (IEC 3e editie).

Richtlijnen en verklaring van de fabrikant - Elektromagnetische immuniteitDit apparaat is bestemd voor gebruik in een omgeving zoals hieronder aangegeven. De klant of de gebruiker van dit product dient ervoor te zorgen, dat het in een dergelij-ke omgeving wordt gebruikt.Elektromagnetische omgeving - RichtlijnenDraagbare en mobiele zendapparaten mogen niet op kleinere afstand van dit product inclusief de kabels worden gebruikt dan de aanbevolen veilige afstand die aan de hand van de voor de zendfrequentie geschikte vergelijking wordt berekend.Immuniteitstest EN 60601-testniveau Overeenstemmingsniveau Aanbevolen afstand(c):Geleide HF-storingswaarden EN 61000-4-6

3 Vrms150 kHz – 80 MHz

10 Vrms D = 0.35

Uitgestraalde HF-storingswaarden EN 61000-4-3

3 V/m80 MHz – 2.7 GHz

5 V/m80 MHz – 2.7 GHz

D = 0.7 80 MHz – 800 MHzD = 1.4 800 MHz – 2.7 GHz

Met P als nominaal vermogen van de zender in watt (W) conform de informatie van de zenderfabrikant en D als aanbevolen veilige afstand in meters (m). De veldsterkte van stationaire radiozenders moet bij alle frequenties volgens een onderzoek ter plaatse (a) geringer zijn dan het overeenstemmingniveau(b). In de omgeving van apparaten met het volgende symbool zijn storingen mogelijk.OPMERKING 1: Bij 80 MHz en 800 MHz geldt de hogere waarde.OPMERKING 2: Deze richtlijnen zijn mogelijk niet in alle situaties van toepassing. De verspreiding van elektromagnetische golven wordt beïnvloed door absorptie en re-

fl ectie van gebouwen, voorwerpen en mensen.a. De veldsterkte van stationaire zenders zoals bijvoorbeeld basisstations van radiografi sche telefoons en mobiele landradiozenders, amateurradiozenders, AM- en

FM-radiozenders en televisiezenders kunnen theoretisch niet precies vooraf worden bepaald. Om de elektromagnetische omgeving die wordt gevormd door stationaire HF-zenders te bepalen, is het raadzaam ter plaatse onderzoek te doen. Als de bepaalde veldsterkte ter plaatse bij dit product het hierboven aangegeven overeenstem-mingsniveau overschrijdt, moet dit product op iedere gebruikslocatie worden gecontroleerd op normale werking. Als er een ongebruikelijke werking wordt waargeno-men, kan het nodig zijn om aanvullende maatregelen te nemen, zoals plaatsing van dit product in een andere stand of op een andere locatie.

b. c.

Boven het frequentiebereik van 150 kHz tot 80 MHz moet de veldsterkte kleiner dan 10 V/m zijnMogelijk kortere afstanden buiten de ISM-banden leiden niet tot betere toepassing dan in deze tabel.

.

07_IFU_BM900-7200492-04170_dut.indd 14 27.05.2019 12:46:54

Page 15: GEBRUIKSAANWIJZING Spleetlamp BM 900 · 2 HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS Doc. no. 1500.7200492 04170 17. Edition / 2019 06 ENGLISH DEUTSC H FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑO

15© HAAG‑STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland ‑ HS‑Doc. no. 1500.7200492‑04170 – 17. Edition / 2019 – 06

DEUTSCHENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDSPORTUGUÊS SVENSKA DEUTSCH ENGLISHFRANÇAISITALIANOESPAÑOLNEDERLANDS PORTUGUÊSSVENSKA

F.5 Scheidingsafstanden bij niet-levensreddende apparatuur (normtabel 6)De informatie is gebaseerd op de vereisten van EN 60601-1-2:2007 (IEC 3e editie).

Dit product is bestemd voor het gebruik in een elektromagnetische omgeving waarin de uitgestraalde HF-storingen zijn gecontroleerd. De klant of gebruiker van dit product kan helpen om elektromagnetische storingen te voorkomen door de minimumafstanden tussen draagbare en mobiele HF-communicatie-inrichtingen (zenders) en dit pro-duct, zoals hieronder aanbevolen overeenkomstig het maximale uitgangsvermogen van de communicatie-inrichting, in acht te nemen.

Nominaal vermogen van de zender (W)

Scheidingsafstand volgens zendfrequentie (m)150 kHz – 80 MHz

D = 0.35 80 MHz – 800 MHz

D = 0.7 800 MHz – 2.7 GHz

D = 1.4 0.010.1110100

Voor zenders waarvan het nominale vermogen niet in de bovenstaande tabel is aangegeven, kan de afstand D in meters (m) met de vergelijking worden bepaald die bij de betreffende kolom hoort. Hierbij is P het nominale vermogen van de zender in watt (W) overeenkomstig de gegevens van de zenderfabrikant.OPMERKING 1: Bij 80 MHz en 800 MHz geldt de hogere waarde.OPMERKING 2: Voor de berekening van de aanbevolen veilige afstand van zenders in het frequentiebereik van 80 MHz tot 2.7 GHz is een extra factor van 10/3 gebruikt

om de waarschijnlijkheid van storingen door onbedoeld in het patiëntengebied gebrachte mobiele/draagbare communicatietoestellen te verkleinen.Deze richtlijnen zijn mogelijk niet in alle situaties van toepassing. De verspreiding van elektromagnetische golven wordt door absorptie en reflectie van OPMERKING 3:gebouwen, voorwerpen en mensen beïnvloed.

Aanbevolen scheidingsafstanden tussen draagbare en mobiele HF-communicatietoestellen en dit product.

0.0350.10.351.13.5

0.070.20.72.27

0.140.441.44.414

07_IFU_BM900-7200492-04170_dut.indd 15 27.05.2019 12:46:54

Page 16: GEBRUIKSAANWIJZING Spleetlamp BM 900 · 2 HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS Doc. no. 1500.7200492 04170 17. Edition / 2019 06 ENGLISH DEUTSC H FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑO

16 © HAAG‑STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland ‑ HS‑Doc. no. 1500.7200492‑04170 – 17. Edition / 2019 – 06

DEUTSCHENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDSPORTUGUÊS SVENSKA

Voor verdere vragen kunt u contact opnemen met uw Haag-Streit-distributeur op:

http://www.haag-streit.com/contact/contact-your-distributor.html

HAAG-STREIT AG Gartenstadtstrasse 10 3098 Koeniz, SwitzerlandPhone +41 31 978 01 11Fax +41 31 978 02 82eMail [email protected] www.haag-streit.com

07_IFU_BM900-7200492-04170_dut.indd 16 27.05.2019 12:46:54