gerfried stocker the art of tomorrow el arte del mañananewmediafix.net/aminima/stocker.pdf ·...

14
6 7 The Art of Tomorrow El arte del mañana Gerfried Stocker Gerfried Stocker. Director of Ars Electronica Center El arte de mañana es el arte electrónico, un arte que tiene tanto de imagen visual como de música y de puesta en escena; que entremezcla a partes iguales el avance técnico formal del hardware con la base conceptual del software. No obstante, lo que en su día pudo alojarse en la categoría general de arte electrónico, ha ido diversificándose en una multiplicidad de nuevos géneros artísticos, de formas simbióticas cuyas definiciones se inclinan más hacia las disciplinas científicas y técnicas, el desarrollo de la interfaz y la arquitectura de la información o hacia una cultura de la Red y el estilo de vida de las comunidades de juegos, que hacia los ismos del discurso artístico. Esta evolución avanza a impulsos de personas cuya identidad queda a menudo delimitada por los parámetros de artista, ingeniero, trabajador social y diseñador de experiencias y que actúan movidos por un claro entendimiento no sólo de sus aspectos tecnológicos, sino también sociales y culturales: programadores y hackers, creadores de códigos abiertos y circuit benders, que alcanzan la maestría de los componentes tecnológicos, se desentienden de las reglas de los manuales de usuario, dan a dispositivos y sistemas un uso insólito, distinto al que inicialmente estaban destinados, y participan, con este proceso analítico y crítico, en el diseño que hoy tiene nuestro mundo: el arte como ensayo del futuro. a The Art of Tomorrow::

Upload: others

Post on 12-Oct-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Gerfried Stocker The Art of Tomorrow El arte del mañananewmediafix.net/aminima/stocker.pdf · 2007. 8. 8. · 6 7 The Art of Tomorrow El arte del mañana Gerfried Stocker Gerfried

6 7

The Art of TomorrowEl arte del mañana

Gerfried Stocker

Gerfried Stocker.Directorof ArsElectronica Center

El arte de mañana es el arte electrónico, un arte que tiene tanto de imagen visual comode música y de puesta en escena; que entremezcla a partes iguales el avance técnicoformal del hardware con la base conceptual del software. No obstante, lo que en su díapudo alojarse en la categoría general de arte electrónico, ha ido diversificándose en unamultiplicidad de nuevos géneros artísticos, de formas simbióticas cuyas definiciones seinclinan más hacia las disciplinas científicas y técnicas, el desarrollo de la interfaz y laarquitectura de la información o hacia una cultura de la Red y el estilo de vida de lascomunidades de juegos, que hacia los ismos del discurso artístico.

Esta evolución avanza a impulsos de personas cuya identidad queda a menudo delimitadapor los parámetros de artista, ingeniero, trabajador social y diseñador de experiencias yque actúan movidos por un claro entendimiento no sólo de sus aspectos tecnológicos,sino también sociales y culturales: programadores y hackers, creadores de códigos abiertosy circuit benders, que alcanzan la maestría de los componentes tecnológicos, se desentiendende las reglas de los manuales de usuario, dan a dispositivos y sistemas un uso insólito,distinto al que inicialmente estaban destinados, y participan, con este proceso analítico ycrítico, en el diseño que hoy tiene nuestro mundo: el arte como ensayo del futuro.

a The Art of Tomorrow::

Page 2: Gerfried Stocker The Art of Tomorrow El arte del mañananewmediafix.net/aminima/stocker.pdf · 2007. 8. 8. · 6 7 The Art of Tomorrow El arte del mañana Gerfried Stocker Gerfried

The art of tomorrow is the art of the media. This art is just as much visual imageas music and performance; hardware-handicraft and software-concept in equalmeasure. What once could have been subsumed under the heading of media arthas since branched out into a multiplicity of new artistic genres, symbiotic formswhose definitions are rather more oriented on scientific and technical disciplines,on interface development and information architecture or on net culture and thelifestyle of gaming communities than on the isms of the artistic discourse.

This development is being carried forward by individuals whose identity is oftenbounded by the parameters of artist, engineer, social worker and experiencedesigner, and who act out of a clear understanding of its technological as well asits associated social and cultural aspects: coders and hackers, open sourcers andcircuit benders who acquire mastery over technological components, ignore rulesfound in user’s manuals, deploy devices and systems in ways unintended by thosewho market them, and participate, with this analytical and critical processing, inthe design of the way our world is now—art as a test-drive of the future.

Page 3: Gerfried Stocker The Art of Tomorrow El arte del mañananewmediafix.net/aminima/stocker.pdf · 2007. 8. 8. · 6 7 The Art of Tomorrow El arte del mañana Gerfried Stocker Gerfried

8 9

If one considers Ars Electronica’s orientation since itwas founded in 1979, it becomes apparent that it hasalso continually reflected the strongly internationaldimension of media art. In 2004, for example, 34,000visitors attended the Ars Electronica Festival, and 555artists from 28 countries exhibited their works anddiscussed their ideas. The Prix Ars Electronica—theworld’s premiere showcase of excellence in thecyberarts—is the central node of a one-of-a-kindinternational network. Last year, 3,341 artists from 69countries entered the competition, and more than30,000 works have been submitted for prizeconsideration since the Prix was established in 1987.The Ars Electronica Futurelab is involved in R&D jointventures and hosts artist-in-residence programs thatmake possible an ongoing process of exchange withartists and scientists from all over the world.

Thus, what has taken shape around Ars Electronicais an international pool of resources, talent and know-how that, in its own almost completely unique way,reflects the entire development of digital media art, itsscintillating dynamism, its constantly surprising diversityand especially the artistic virtuosity and excellence ofcontemporary digital media art.

The Development of Media Art betweenYesterday and TomorrowFrom the very inception of Ars Electronica as a festivalfor art, technology and society, its stated mission haskept this undertaking focused on the development ofart in the context of its technological frameworkconditions. Which constellations and factors willdetermine the art of tomorrow? Where will this art bedone, who will be doing it, and what will they be doingit with? How will art respond to crucial social issues?What answers and impetus can it provide?

Si pensamos en la andadura de Ars Electronica desdesu fundación en 1979, podemos ver claramente queno ha dejado de reflejar también la dimensiónmarcadamente internacional del arte electrónico. En2004, por ejemplo, 34.000 visitantes acudieron alFestival Ars Electronica, y 555 artistas de 28 paísesexhibieron sus trabajos y compartieron sus ideas. ElPrix Ars Electronica - principal escaparate mundial dela excelencia en el ciberarte- es el nodo central deuna red internacional única y singular. El año pasado,3.341 artistas de 69 países participaron en el certameny más de 30.000 trabajos se han presentado aconcurso desde la creación del Prix en 1987. ElFuturelab de Ars Electronica participa en diversasaventuras conjuntas de I+D y organiza programas paraartistas residentes que hacen posible un procesopermanente de intercambio con artistas y científicosde todo el mundo.

Podemos decir, por tanto, que en torno a ArsElectronica ha ido configurándose un fondointernacional de recursos, talento y conocimientosque, a su forma tan excepcional, refleja toda la evolucióndel arte digital, su hipnótico dinamismo, su diversidadsiempre sorprendente y, en especial, el virtuosismo yla excelencia artísticos del arte digital contemporáneo.

El desarrollo del arte electrónicoentre el ayer y el mañanaDesde el mismo nacimiento de Ars Electronica comofestival de arte, tecnología y sociedad, se ha mantenidoatento al desarrollo del arte en el contexto de lascondiciones tecnológicas que lo enmarcan. ¿Quéfactores y circunstancias determinarán el arte demañana? ¿Dónde se plasmará este arte, quién seencargará de su realización, y qué se hará con él?¿Cómo responderá el arte a las cuestiones socialesmás importantes? ¿Qué respuestas y qué estímulopuede aportar?

a The Art of Tomorrow::

Page 4: Gerfried Stocker The Art of Tomorrow El arte del mañananewmediafix.net/aminima/stocker.pdf · 2007. 8. 8. · 6 7 The Art of Tomorrow El arte del mañana Gerfried Stocker Gerfried

Los medios digitales son hoy algo habitual, unfenómeno que ya forma parte de la vida normal y sinel cual esa vida sería impensable. Tras un boom inicial,este innovador sector económico, al que se dio enllamar la "Nueva Economía", cayó en una crisis mundialque parece ya superada. Se ha producido ya la fasede consolidación en grandes grupos empresariales,y los gigantes de este reino digital se han hecho porfin un sitio entre las primeras filas de la economíamundial, caminando al mismo paso que los grandesrepresentantes de sectores tradicionales. La revolucióndigital, como tal, parece haber llegado a su fin, y seha impuesto la normalidad.

¿Cuáles son, entonces, las repercusiones para el artey, especialmente, para el arte electrónico, que debesu desarrollo y la atención del público básicamente ala misma dinámica que ha guiado el curso de la NuevaEconomía? ¿Puede el arte digital, entendido en susentido más amplio de espacio de encuentros artísticoscon la realidad tecnológica de nuestro mundo,mantener su dinamismo innovador? ¿Seguirácontribuyendo, sin abandonar su carácter devanguardia, al desarrollo social general, o se diluirásu poder, glamour y atractivo en un mundo en que losmedios se van asimilando cada vez más comoelementos ordinarios de la vida cotidiana?

¿Pasará el arte electrónico a formar parte del sistemaestablecido, finalmente confinado en galerías ymuseos? ¿Se disiparán sus energías en la vastainmensidad del diseño digital comercial, o podrá seguircumpliendo su promesa de constituir una forma artísticadinámica y libre, capaz de afirmarse como investigadorcrítico y catalizador de transformaciones sociales yculturales?

Digital media are commonplace today. They’re generallyaccepted phenomena without which everyday life aswe live it would be inconceivable. Following an initialboom, this innovative economic sector dubbed the“New Economy” plunged into a worldwide crisis thatseems to have been overcome now. The phase ofconsolidation into corporate conglomerates has beencarried out, so that the behemoths of this digital domainhave now taken their place within the foremost ranksof the world economy and stand eye to eye withestablished global players. The Digital Revolution assuch thus seems to have achieved closure, andnormality has become the order of the day.

What are the implications for art, and particularly mediaart that owes its development and the public attentionit has garnered essentially to the same dynamics thathave shaped the course of the New Economy? Canmedia art, understood as an overarching termencompassing artistic encounters with thetechnological reality of our world, maintain its innovativedynamism? Will it, in keeping with an avant-gardistdefinition, continue to contribute to overall socialdevelopment, or will its power, its glamour and itsattractiveness fade in a world in which media areincreasingly ordinary features of everyday life.

Will media art become a part of the art establishmentand recede into the confines of galleries and museums,will it dissipate its energies in the vast expanses ofcommercial media design, or will it be able on a long-term basis to live up to its promise to constitute anopen, dynamic artform able to thrive and assert itselfas a critical investigator and catalyst of social andcultural transformations?

Page 5: Gerfried Stocker The Art of Tomorrow El arte del mañananewmediafix.net/aminima/stocker.pdf · 2007. 8. 8. · 6 7 The Art of Tomorrow El arte del mañana Gerfried Stocker Gerfried

10 11

a The Art of Tomorrow::

Nuevos sistemas de referenciaLas tecnologías digitales de la información no sonsimplemente medios avanzados de producción ydistribución. Internet constituye, por sí misma, un nuevosistema de referencia, rápido y eficiente, en el queideas, talento y capacidades emergen, se desarrollany perfeccionan gracias a la inspiradora interrelaciónde cooperación y competencia. Internet acelera nosólo los procesos de producción sino también laadquisición de aptitudes, conocimientos y habilidades.Estos nuevos sistemas de referencia puedenestablecerse rápidamente y pueden utilizarse de unamanera productiva, planteando una dura competenciaa los sistemas de enseñanza artística tradicionales ya los procedimientos rituales de acceso al mundoartístico.

Ampliación de las áreas de influenciaLa posibilidad de comunicarse en cualquier momentoy en cualquier lugar ha dado lugar a nuevasperspectivas de interacción social y, por tanto, artística.

No son tanto las posibilidades tecnológicas como lasestructuras socioculturales de la sociedad de lainformación las decisivas hoy en el contexto de unarte de mañana. Internet, como ámbito cultural ycomercial, es el suelo que soporta y alimenta modosnovedosos y creativos de hacer arte con influenciasobre un área de acción infinitamente más ampliadebido a la conectividad inmanente al medio. Lapertenencia a una comunidad flexible es un conceptoclave que se manifiesta en términos concretos en elrápido y cómodo desenvolvimiento de personas oproyectos entre el arte, el diseño, la ciencia y elcomercio, o bien en existencias paralelas dentro de(estos) dominios. Como consecuencia surge unaconcepción esencialmente alterada de la propiaprevalencia entre esta joven generación de artistas.

La revolución digital y las teorías y tecnologías de lainformación en las que se basa han encontrado unacorrespondencia directa en la aparición de un nuevotipo de arte.

New Reference SystemsDigital information technologies are more than justadvanced means of production and distribution. TheInternet constitutes a fast, efficient and, in its own way,new reference system in which ideas, talents andcapabilities emerge and are enhanced, refined andperfected through the inspiring interplay of cooperationand competition. The Internet accelerates not onlyproduction processes but also the acquisition ofqualifications, talents and abilities. These new referencesystems can be set up quickly and employedproductively, and provide stiff competition to traditionalartistic training systems and rituals of access.

Expanded Areas of ImpactThe possibilities of being able to communicate at anytime and everywhere give rise to concomitant newprospects for social, and thus artistic, interaction.

It is no longer the technological possibilities but ratherthe socio-cultural structures of the Information Societythat are decisive in the context of an art of tomorrow.The Internet as a cultural and commercial sphere isthe basis and breeding ground of innovative, inspiredmodes of doing artistic work, which have an impactover an enormously expanded area due to the networklinkage that is immanent in the medium. Flexiblecommunity membership is a key concept that manifestsitself in concrete terms in the sudden and successfulshuttling of persons or projects among art, design,science and commerce, or in productive parallelexistences in (these) dissimilar domains. An upshot ofthis is a fundamentally altered conception of selfprevalent among this young generation of artists.

The Digital Revolution and the theories andtechnologies of information upon which it is basedhave found a direct correspondence in the emergenceof a new type of art.

Page 6: Gerfried Stocker The Art of Tomorrow El arte del mañananewmediafix.net/aminima/stocker.pdf · 2007. 8. 8. · 6 7 The Art of Tomorrow El arte del mañana Gerfried Stocker Gerfried

Arte electrónico, ”media art”, ciberarte, net-art - términosque parecen ya consolidados y que, sin embargo,siguen siendo etiquetas ambiguas para designar lasformas en que los artistas tratan los elementosconstituyentes de la sociedad de la información y susdimensiones tecnológicas y sociales - hace muchoque han dejado atrás la mera comprobación de lotécnicamente factible y han evolucionado hasta crearun nuevo espectro de formas artísticas realmentediversas.

Si bien el único aspecto que, a menudo, tienen encomún las configuraciones híbridas y heterogéneasde las obras actuales, es el uso que hacen delordenador - es decir, su medio técnico o material -,no se debe pasar por alto un rasgo esencial de estenuevo arte: pese a la experiencia acumulada y elvirtuosismo alcanzado, el arte electrónico es, porencima de todo, experimentación, una actividad quea menudo lleva a los autores y adalides de este arteemergente a asociarse con ingenieros e investigadores.

La característica del arte digital como "arte nuevo"es la de conseguir trascender de la región en que elordenador y sus derivados de procesamiento de datosse utilizan únicamente como un instrumento más o,en última instancia, como un medio de representaciónintercambiable con cualesquiera otros.

Como contrapartida a la convergencia entreproducción, transmisión (es decir, mediación) yrecepción propia de esta tecnología, los artistasemplean los sistemas digitales de información no sólocomo instrumento y material, sino, además, como tema.

Para ello, han dejado los dominios familiares y hancomenzado a traspasar los límites de la investigaciónformal y estética básica, y a para sumergirse en loscontextos tecnológicos y socioculturales del procesode reordenación de nuestra sociedad en una economíaglobal de la información, dando la máxima prioridadno a la labor de interpretación y descripción, sino ala investigación analítica con la que comprender mejorlos mecanismos y principios funcionales de losfundamentos sistémicos de esa sociedad.

Electronic art, media art, cyberart, net-art – termswhich have come to be taken completely for grantedbut nevertheless remain ambiguous labels for the waysartists deal with the constituent elements of theInformation Society and its technological as well associal dimensions – have long since gone beyondtesting out that which is technically feasible and havedeveloped into a broad spectrum of highly diverseartistic forms.

Even though the only aspect that the heterogeneous,hybrid configurations of current works often have incommon is their use of the computer – that is, theirtechnological or material medium – an essential,defining feature of this new art is impossible to overlook:despite the experience that has been gained and thevirtuosity that has developed, media art is, above all,an experiment – one that often brings the creatorsand proponents of this “new art” into an associationwith engineers and researchers.

The unique characteristic of media art as “new art”is the process of getting beyond that realm in whichthe computer and its data processing derivatives areused merely as one more implement or, ultimately,as a medium of representation that would beinterchangeable with any number of other ones.

As a counterpart to the convergence of production,transmission (i.e. mediation) and reception that isinherent in this technology, artists employ digitalinformation technologies not only as a tool and amaterial, but as a subject as well.In doing so, they have taken leave of familiar domains,and have begun to go beyond basic formal andaesthetic research and to delve into the technologicaland sociocultural contexts of the process of reorderingour society into a global information economy, in thattheir highest priority is accorded not to interpretationand description but rather to analytical investigationin order to thus shed light upon the mechanisms andfunctional principles of that society’s systemicfoundations.

Page 7: Gerfried Stocker The Art of Tomorrow El arte del mañananewmediafix.net/aminima/stocker.pdf · 2007. 8. 8. · 6 7 The Art of Tomorrow El arte del mañana Gerfried Stocker Gerfried

12 13

a The Art of Tomorrow::

En una situación en la que las configuraciones delsoftware y del hardware actúan con mucha mayorfuerza que las leyes como determinantes de la libertadde movimiento dentro del nuevo dominio público delas redes globales, esta estrategia artística está tambiéndotada de una relevancia política inmediata.

Con mayor rapidez con que la teoría del arte electrónico(en cualquier caso prácticamente inexistente) es capazde ofrecer una descripción de este fenómeno, haquedado anticuada la concepción de los medios comoagentes de transmisión y difusión (es decir, unadistribución centralizada y unidireccional) en la prácticaartística actual. Este planteamiento conceptual -arraigado en la era industrial y en unos parámetroscentrales inherentes de superación de las distanciasgeográficas, transferencia de mensajes y, por tanto,velocidad - se encuentra actualmente en línea opuestaal concepto de esferas de comunicación participativasy omnidireccionales de las que Internet es el prototipo.

Son redes en las que la presencia y la comunidad notienen necesariamente que coincidir física nigeográficamente, ni siquiera, temporalmente, para quepuedan tener lugar; espacios cuya composición vienedeterminada básicamente por dimensiones socialesy por magnitudes geométricas, y en los que el númerode usuarios y sus actividades son las unidades demedida determinantes.

En escenarios así en que la participación no es unresultado, sino una condición previa, surge una formaconcentrada de interactividad que puede respondera la pretensión artística de servir de interfaz entre lasociedad/cultura y la ciencia/tecnología.

La imagen del ingeniero/artista y el investigador/artistaque, durante mucho tiempo, ha bastado para describirla práctica del arte digital, debe ser sustituida por untérmino más amplio, aún por inventar, que hagareferencia a la reducción del vínculo entre artista yobra - en el que uno y otra se caracterizan,respectivamente, por la genialidad y la originalidad -en favor del carácter de nodo de red contextual en elque predomina el proceso.

In a situation in which the configurations of softwareand hardware act much more powerfully than laws asdeterminants of the freedom of movement within thenew public domain of global networks, this artisticstrategy is also endowed with an immediate politicalrelevance.

Faster than media art theory (in any case largelynonexistent) is capable of offering a description of thisphenomenon, a conception of media oriented upontransmission and dissemination (that is, centralized,unidirectional distribution) has become passé in actualartistic practice. This conceptual schema – one rootedin the industrial epoch and in which the overcomingof geographical distance, the transfer of messages,and thus speed are inherent central parameters – isnow countered by the concept of omni directional andparticipatory spheres of communication of which theInternet is the prototypical example.

These are networks in which presence and communitydo not have to coincide physically and geographicallyor even temporally in order for them to be able to takeplace; these are spaces whose make-up is primarilyspecified by social rather than geometric dimensions,and in which the number of users and their activitiesbecome the determinative units of measure.

In such scenarios in which participation is not a resultbut a precondition, there arises a concentrated formof interactivity which can fulfil art’s claim to serve asan interface between society/culture andscience/technology.

The image of the engineer/artist and researcher/artistwhich has long sufficed to describe the practice ofmedia art must be expanded by one yet-to-be-inventedterm to refer to the diminishment of the linkage of artistand artwork characterized as that of genius and originalin favour of a process oriented position as contextualnetwork node.

Page 8: Gerfried Stocker The Art of Tomorrow El arte del mañananewmediafix.net/aminima/stocker.pdf · 2007. 8. 8. · 6 7 The Art of Tomorrow El arte del mañana Gerfried Stocker Gerfried

El arte electrónico no está triunfando, como resultadode las imágenes y los sonidos que puede generar ytransmitir, sino por la calidad con que se orquestancaracterísticas explícitas de los medios empleados.No resulta muy complicado transferir patrones artísticosy de conducta tradicionales al arte digital: lo difícil esinventar unos nuevos.

Los productos de este arte abandonan el objeto y secentran en el proceso; pasan de la información y lapresentación a la interacción y la comunicación o,como ha expresado el investigador/artista japonésMasaki Fujihata, "del documento al hecho”. Estecambio, sin embargo, no debe equipararse a unproceso de fusión en la virtualidad. La estética comocategoría cualitativa de percepción sensorial siguesiendo importante en el ciberarte.

Para atender estas demandas, el mundo del arte debedesarrollar nuevas estrategias de mediación y difusión.Un festival no debe contentarse con servir de expositorde las obras más destacadas de la temporada; alcontrario, debe abrir nuevas ventanas a los procesosde trabajo artístico/tecnológico.

Debe hacer lo posible por encarnar el principio deigualdad mutua entre transmisor y receptor. La formade lograr este objetivo es reunir un conglomerado demuchos procesos diferentes e interconectados. Comoforo de reunión entre los artistas y su público y tallerde proyectos, el festival puede convertirse encatalizador de estos procesos de trabajo.

Es cierto que un festival de este tipo sigue siendo,además, lugar de acogida de los objetos de este arte,si bien deja de ser espacio de almacenamiento yexhibición y, en su lugar, se convierte en espacio enel que se originan y tienen efecto, sin que su génesistenga prevalencia sobre los procesos por los que setransmite y experimenta el arte, sin los cuales aquéllaes impensable.

Además de la orientación del Festival, Ars Electronicaha experimentado en los últimos años, de forma general,una evolución continuada, ampliando su presencia endistintas áreas.

Media art thus does not reign supreme as a result ofthe images and sounds that it is able to marshal anddispatch, but rather due to the quality with which theexplicit characteristics of the employed media areorchestrated. It is no great achievement to transfertraditional artistic patterns and behavioural schemainto media art; the challenge is to invent new ones.

The products of this art shift from object to process,from information and presentation to interaction andcommunication – or as the Japanese researcher-artistMasaki Fujihata put it: “from document to event.” This,however, should not necessarily be equated with aprocess of vanishing into virtuality. Aesthetics as aqualitative category of sensory perception remainrelevant in cyberart as well.

In order to meet these demands, the business of artmust develop new strategies of mediation anddissemination. A festival cannot content itself to functionas an exposition of this season’s masterpieces; rather,it must open windows to artistic/technological workingprocesses.

It must strive to live up to the principle wherebytransmitter and receiver are mutually equated. Thechance to accomplish this lies in the conglomerationof many different network-linked processes. By enablingartists and their audiences to come together and meetone another, a festival as a project workshop canbecome a catalyst of such working processes.

Nevertheless, a festival of this kind also remains avenue of the products of this art – though, indeed,no longer the place where they are exhibited andwarehoused, but rather one where they originate andhave an effect, whereby the origination, however, canno longer be accorded precedence over the processesof mediating and experiencing art and cannot bethought of separately from them.

In addition to the orientation of the Festival, ArsElectronica in general has been undergoing continualdevelopment in recent years and has expanded itspresence in a number of areas.

Page 9: Gerfried Stocker The Art of Tomorrow El arte del mañananewmediafix.net/aminima/stocker.pdf · 2007. 8. 8. · 6 7 The Art of Tomorrow El arte del mañana Gerfried Stocker Gerfried

14 15

a The Art of Tomorrow::

Ars Electronica -La evolución continua de una ideaUn festival de arte electrónico de vanguardia, uncertamen internacional de ciberarte, un "museo delfuturo" didáctico y un laboratorio interdisciplinar deI+D son las cuatro secciones en que se divide ArsElectronica. Su composición actual representa laimplantación con éxito de una visión global y unacercamiento común hacia lo que está sucediendoen el arte, la tecnología y la sociedad. Esta idea seremonta a la fundación de Ars Electronica en 1979 yes, desde entonces, la misión declarada de esteproyecto. Pero no fue hasta 1996, año de lainauguración del Ars Electronica Center y la creacióndel Ars Electronica Futurelab, que esta filosofíatranscendió de su ámbito conceptual a la práctica realdiaria.

La interpretación convencional de estas fases dedesarrollo como "bloques" o "pilares" tiene suexplicación en la forma actual de Ars Electronica, cuyadiversificación permite fijar una enorme variedad deobjetivos dirigidos a grupos bien diferenciados de lasociedad.

Al éxito del proyecto Ars Electronica no ha contribuidoun formato único que trate de combinar arte, negocio,educación y entretenimiento, sino formatos diversoscomprometidos todos ellos con el mismo concepto ylos mismos principios fundamentales, y campos deactividad sinérgicamente interactivos.

El Festival y el Prix están dedicados por entero al artey la ciencia, brindando el certamen, como escaparatede "Lo mejor", la oportunidad al Festival de acogerexperimentos arriesgados y obras en construcción.

El Ars Electronica Center - como Museo del Futuro -tiene fundamentalmente un objetivo pedagógicodirigido a satisfacer las necesidades de un amplioespectro de usuarios. Por su parte, el Futurelab es elvehículo de transmisión de la competencia artísticade Ars Electronica al ámbito académico y comercial.

Ars Electronica –The Ongoing Development of an IdeaAn avant-garde media art festival, an internationalcompetition in the cyberarts, a didactic “museum ofthe future” and an interdisciplinary R&D lab are thefour divisions that comprise Ars Electronica. Theircurrent constellation represents the successfulimplementation of a comprehensive view of and jointapproach to what is happening at the interface of art,technology and society. This idea goes all the wayback to the founding of Ars Electronica in 1979 andhas remained the project’s mission statement to thisday. But it was not until 1996, when the Ars ElectronicaCenter opened and the Ars Electronica Futurelab wasset up, that this philosophy was taken beyond theconceptual realm and put into actual everyday practice.

The conventional interpretation of these phases ofdevelopment as “blocks” or “pillars” has its basis inthe current form of Ars Electronica, where thisdifferentiation allows extremely varied objectives to berealized for individual target groups of society.

It has not been a single format straining to straddleart, business, education and entertainment, but ratherseveral of them.though all committed to the sameconcept and basic principles–and synergisticallyinteractive fields of activity that have contributed tothe success of the Ars Electronica undertaking.

The Festival and the Prix are wholly dedicated to artand science, whereby the competition’s character asa “Best of” showcase opens up opportunities for theFestival as a setting for risky experiments and works-in-progress.

The Ars Electronica Center–as the Museum of theFuture–concentrates on a pedagogical mission orientedon the needs of a broad spectrum ofusers. The Futurelab is the transmission vehicle thatmakes Ars Electronica’s artistic competence availablein scholarly and commercial fields too.

Page 10: Gerfried Stocker The Art of Tomorrow El arte del mañananewmediafix.net/aminima/stocker.pdf · 2007. 8. 8. · 6 7 The Art of Tomorrow El arte del mañana Gerfried Stocker Gerfried

Y es precisamente esta interrelación la que ha dadolugar a un radio de acción y una variedad de ofertastan poco frecuentes entre las instituciones dedicadasa fines culturales y, en última instancia, es la que haceposible alcanzar lo que se espera de un proceso deinterconexión real, así como la reciprocidad entre lostres campos programáticos del arte, la tecnología y lasociedad.

Sería, sin duda, una vuelta al romanticismo mantenerahora que esta configuración altamente individualizadase produjo de acuerdo con un gran plan maestro,aunque sí es una indicación de la calidad de la visiónfundadora de Hannes Leopoldseder. Ha sido, además,el esfuerzo extraordinario y emprendedor por parte dela ciudad de Linz el que ha permitido e impulsado esteproceso de desarrollo, basado en los deseos de dotara la ciudad de una nueva identidad que dejara atrássu pasado histórico e industrial. En esta fase derenovación y renacimiento urbano Ars Electronicaaportó el concepto central.

Es emblemático de la profética convicción de HannesLeopoldseder de la importancia de hacer participar ala comunidad (arte accesible al público y que actúecon el público), que los comienzos del "elitista" Festivalfueran acompañados de la fundación del LinzKlangwolke como contrapartida "popular" a la visiónde Ars Electronica. Luego, a mediados de la décadade 1990, Ars Electronica entró en una fase depenumbra propiciada por las circunstancias delmomento.

And it is precisely this interplay that has given rise toan action radius and a spectrum of offerings that areextraordinarily rare among institutions engaged incultural pursuits, and ultimately makes it possible tofulfil what is expected of a process of real networkingand to bring out the reciprocities among the threeprogrammatic fields of art, technology and society.

It would certainly be a case of romantic revisionism tomaintain now that this highly individualized configurationtook shape in accordance with a grand master plan;nevertheless it is an indication of the quality of HannesLeopoldseder's founding vision, and it has been aremarkably far-sighted long-term effort by the City ofLinz to have enabled and nurtured this process ofdevelopment. Its preconditions were emancipatorystrivings to endow the city with a new identity thatwould go beyond heavy industry and historical heritage.In this phase of urban upheaval and repositioning, ArsElectronica supplied the central concept; decisive forits acceptance and establishmentwere the alliance formed by the City of Linz and theORF–Austrian Broadcasting Company’s Upper AustriaRegional Studio no less than the ORF’s role as boosterof the energizing idea that an artistic event could beof significance to more than art alone.

It is emblematic of Ars Electronica prophet HannesLeopoldseder’s unerring feel for involving thecommunity (art accessible to, and working with, thepublic) that the beginnings of the “elitist” Festival wereaccompanied by the founding of the Linz Klangwolkeas the “popular” counterpart of the Ars Electronicavision. In the mid-90s, Ars Electronica entered thepenumbra that was already being cast by developmentsand events looming on the horizon.

Page 11: Gerfried Stocker The Art of Tomorrow El arte del mañananewmediafix.net/aminima/stocker.pdf · 2007. 8. 8. · 6 7 The Art of Tomorrow El arte del mañana Gerfried Stocker Gerfried

16 17

a The Art of Tomorrow::

En este sentido, la construcción del Ars ElectronicaCenter representa una decisión oportuna, ya que seprodujo al mismo tiempo que el nacimiento de lallamada revolución digital a la percepción del público.Las repetidas evocaciones y reciprocidades entre arte,tecnología y sociedad dejaron de ser simplesambiciosos eslóganes. En ese momento comenzó unafase de virulencia tecnológica como seguramente novolveremos a ver en mucho tiempo. Incluso en lasetapas iniciales del proceso, que acabó estallando enel entorno doméstico y cotidiano con mucha mayorrapidez de la prevista, con la presencia generalizadadel ordenador, la extensión del uso del teléfono móvil,los vídeojuegos e Internet, la descodificación degenomas completos, etc., resultaba ya evidente queel encuentro polifacético con la realidad emergenteno podía permanecer detenido en la etapa defascinación hipnótica hacia especulaciones futuristas.

Había llegado el momento de orientar las áreascentrales de interés del Festival hacia un futuro que,entre tanto, ya había llegado, y de ocuparse de lasconsecuencias recién nacidas, pero ya perceptibles,de la revolución digital en nuestra sociedad y nuestracultura.

No se trató tanto de una decisión impuesta desdearriba, sino del resultado del día al día, en el que el"período adolescente Sturm-und-Drang" se había vistode repente adelantado por la realidad, que exigía, porasí decir, un proceso de "maduración".

El interés temático del Festival por las manifestacionesde evolución sociocultural (INFOWAR,UNPLUGGED); la expansión de sus áreas de interés,fuera de las tecnologías digitales, hacia la ingenieríagenética y la biología molecular (LifeScience, NEXTSEX); las investigaciones realizadas en las regionesperiféricas del arte y la economía (TAKEOVER) y laconsiguiente discusión, tan presente hoy en los mediosde comunicación, de temas tecnológicos y científicos,han contribuido también, no hace falta decirlo, a suconfiguración actual. Ha sido necesario reforzar lavigilancia para que la continuidad programática fuerareconocible no sólo por su difusión pública, sinotambién por su orientación sociopolítica.

In this connection, the construction of the ArsElectronica Center represents a momentous turningpoint since it occurred simultaneously with the dawningof the so-called Digital Revolution in the publicperception. The Ars Electronica’s repeated evocationsof reciprocities at work among art, technology andsociety were no longer just ambitious catchphrases.What began to emerge was a phase of technologicalvirulence the likes of which we will certainly notexperience again so very soon. Even in the early stagesof the process that eventually exploded into the midstof everyday life much more rapidly thananticipated–enormous increases in computer processingperformance, the triumphal takeover of cell phones,computer games and the Web, the decoding andpatenting of entire genomes, etc..it was alreadybecoming apparent that a multifaceted encounter withthe reality that was emerging could not be permittedto remain arrested in the stage of enchantedfascination with futuristic speculations.

The time had come to orient the Festival’s focalpointthemes on a future that, meanwhile, had already arrived,and to confront and deal with the Digital Revolution’snascent and already perceptible consequences forour society and culture.

This was less a curatorial decision than the order ofthe day, since the “adolescent Sturm-und-Drang period”had suddenly seen itself overtaken by reality, whichcalled for, as it were, a process of “growing up.”

The thematic orientation of the Festival onmanifestations of sociocultural evolution (INFOWAR,UNPLUGGED), the expansion of its thematic fieldbeyond digital technologies to genetic engineeringand molecular biology (LifeScience, NEXT SEX),explorations undertaken in peripheral realms of art andbusiness (TAKEOVER) and the accompanying recourseto a discussion that is currently being hyped by themedial presence of technological and scientific themeshave been, needless to say, a balancing act as well.It has called for heightened vigilance to make surethat the programmatic continuity was recognizable noton the basis of the hype itself but rather from theirsocio-political orientation.

Page 12: Gerfried Stocker The Art of Tomorrow El arte del mañananewmediafix.net/aminima/stocker.pdf · 2007. 8. 8. · 6 7 The Art of Tomorrow El arte del mañana Gerfried Stocker Gerfried

Las nuevas tendencias, sin embargo, supusieronigualmente para Ars Electronica una transformaciónfundamental. Los cambios iniciales en este sentido sehicieron patentes en 1993 y 1997, pero el procesorealmente continuado de acercamiento a este terrenono fue posible hasta LifeScience en 1999 y NEXTSEX en 2000, y vino acompañado de ciertas miradasde inquietud y críticas hacia este cambio de rumbo aun nuevo campo temático.

Una dificultad especial fue mantener, también en elárea de genética y biotecnología, el carácter delaboratorio de las obras y presentaciones tancaracterístico de Ars Electronica. Para losorganizadores del Festival resultó extremadamentedifícil montar laboratorios para el cultivo de tejidos(SymbioticA Research Group) o para la alimentaciónpuntual de mariposas genéticamente modificadas(Nature!, de Marta de Menezes) y obtener lacolaboración de laboratorios y empresas debiotecnología para poder llevar a cabo sus proyectos,por no hablar de las acaloradas discusiones que sesuscitaron sobre los límites éticos y morales de laobra artística.

But this path of development also meant that ArsElectronica would necessarily have to undergo afundamental shift. Initial moves in this direction werealready apparent in 1993 and 1997, but a reallyconsistent process of dealing with this thematic domainwas not possible until LifeScience in 1999 and NEXTSEX in 2000–and this accompanied by concernedglances and critique of this turning of attention to anew thematic field.

One particular challenge in going about this was tomaintain, in the area of genetics andbiotechnology as well, the laboratory character ofworks and presentations that is so typical of ArsElectronica. Setting up functioning labs for tissueculture (SymbioticA Research Group) or the timelybreeding of genetically modified butterflies(Nature!, Marta de Menezes) and the collaborationwith biotech labs and firms that was necessary toaccomplish this were extreme challenges for theFestival’s organizers as well as occasions for heateddiscussions about the ethical and moral boundariesof artistic work.

Page 13: Gerfried Stocker The Art of Tomorrow El arte del mañananewmediafix.net/aminima/stocker.pdf · 2007. 8. 8. · 6 7 The Art of Tomorrow El arte del mañana Gerfried Stocker Gerfried

18 19

El museo como plataforma e interfazPara aprovechar la energía entre la crecienteespecialización y la ampliación de las áreas de interés,se encomendó al Centro la función de catalizador einterfaz local para el desarrollo del proyecto ArsElectronica. No como museo de arte digital, sino comomediador de la competencia artística y espacio físicopara el encuentro con los elementos sociales yculturales de la nuevacultura de los medios???, elCentro ha venido desempeñando igualmente unimportante papel como intermediador y difusor desde1996. A la luz de esta nueva misión, la creación deun laboratorio digital adquirió una especial relevancia,y su contribución a que los artistas tuvieran accesoa equipos de alta tecnología y asistencia técnicaespecializada tuvo mayor importancia que la de servirde mero espacio de exposición y presentación. Si algotiene que ser un "Museo del Futuro" es lugar deproducción.

Con esta forma exclusivamente interactiva de mediaren el encuentro del público con el estado de latecnologia, la utilización intensiva de la Realidad Virtualy las tecnologías de la interfaz, el Ars ElectronicaCenter se dirige al público general.

El objetivo del AEC no es ocultar la tecnología nimitificarla, sino hacer accesibles y comprensibles susaplicaciones de una forma muy concreta. Lainteractividad y la disponibilidad de guías preparadospara contestar las preguntas de los visitantes estánpensadas para hacer el encuentro del público con elcontenido de sus salas lo más intenso posible y deanimar al visitante a participar como usuario. No escierto que la utilización de las obras de arte paramediar en el encuentro del público con el contenidoreduzca la transmisión de éste. También puedefuncionar muy bien, como se vio, por ejemplo, en lamuestra Print On Screen, en la que se presentaronproyectos artísticos de John Maeda, Camille Utterback,Christa Sommerer, Golan Levin, Casey Reas y otrosartistas y en la que los visitantes pudieron experimentarla interactividad como forma de expresión artística, altiempo que a muchos les motivó a iniciar un procesode reflexión crítica sobre el estado inadecuado de lasinterfaces de usuario en nuestra actual tecnologíainformática.

Museum as Platform and InterfaceTo harness the energy between increasingspecialization and widening interests, the Center wasassigned the function of catalyst and local interfacefor the advancement of the Ars Electronica project.Not as a museum of media art but rather as a mediatorof media competence and a physical setting for theencounter with the social and culturalimplications of media culture, the Center has also beenperforming an important local role as facilitator anddisseminator since 1996. In light of this mission, thesetup of a media lab assumed central significance.Nurturing artists by giving them access to high-techequipment and competent technical support was moreimportant than just providing exhibition space andpresentation possibilities. One thing that a “Museumof the Future” ought to be in particular is a productionsite.

With its exclusively interactive form of mediating thepublic’s encounter with the state-of-the-art, with theintensive utilization of Virtual Reality and prototypeinterface technologies, the AEC targets the generalpublic.

Neither to hide technology nor to mystify it but ratherto make its applications accessible and understandablein a very concrete way is AEC’s aim. Interactivity andthe availability of trained guides to handle guests’queries are designed to make thepublic’s encounter with exhibit content as intensiveas possible and to encourage the visitor to get engagedas a user. There’s no question that utilizing works ofart to mediate the public’s encounter with content isalways a balancing act; that thisapproach can also function very well as illustrated byPrint On Screen for instance. This exhibition featuringart projects by John Maeda, Camille Utterback, ChristaSommerer, Golan Levin, Casey Reas and others dida great job enabling visitors to experienceinteractivity as a form of artistic expression whilesimultaneously motivating many of them to undertakea process of critical reflection about the inadequatestate of user interfaces in our current computertechnology.

a The Art of Tomorrow::

Page 14: Gerfried Stocker The Art of Tomorrow El arte del mañananewmediafix.net/aminima/stocker.pdf · 2007. 8. 8. · 6 7 The Art of Tomorrow El arte del mañana Gerfried Stocker Gerfried

The great extent to which artistic approaches caninspire technical research is shown in exemplary fashionby the works of Hiroshi Ishii’s Tangible Media Groupat the MIT Media Lab as well as FutureLab R&Dprojects like INSTAR.

DIGITAL TRANSIT – a further collaboration betweenArs Electronica and Medialab MadridDigital Transit is a project being produced jointly byArs Electronica Linz and Medialab Madrid for Austriaat ARCO 06.

From February 7 to April 2, 2006, the Centro Culturaldel Conde Duque will be the setting for exhibitions,performances, screenings and workshops dealing withthe interplay of art, technology and society.

One exhibition will showcase outstanding examplesof media art by artists from Austria and around theworld that have been presented in conjunction withArs Electronica. The process by which “The Digital”has come to pervade all spheres and aspects of lifewill be elaborated on and critically analyzed from theperspective of artistic work. The human being asreflected by his cultural and technological codes:genetic codes, digital codes, the code of languagesand encoded spaces are among this exhibition’sthemes.

Experimental zones like Future Lab and Urban Labpresent new ideas and prototypes for digital spacesand interactive performances.

At the accompanying workshops, Austrian and Spanishartists will focus on Digital Transit at the interfaces ofart and science as well as on architecture and urbandevelopment.

The Ars Electronica Archive Lounge will present acomprehensive assemblage of graphic materialsdocumenting the historical development of digital artand illustrating its contributions to the theory andpractice of 21st-century media culture.

Hasta qué punto pueden los planteamientos artísticosinspirar la investigación técnica queda demostrado deforma ejemplar por las obras del Tangible Media Groupde Hiroshi Ishii y el MIT Media Lab, así como por losproyectos I+D de FutureLab, como INSTAR.

DIGITAL TRANSIT: una nueva colaboración entreArs Electronica y Medialab MadridDigital Transit es un proyecto producido conjuntamenteentre Ars Electronica de Linz y Medialab de Madridpara su exposición, en representación de Austria, enARCO 06.

Desde el 7 de febrero al 2 de abril de 2006 el CentroCultural del Conde Duque será la sede deexposiciones, performances, proyecciones y talleresque tendrán como tema central la interrelación entrearte, tecnología y sociedad.

En una de estas exposiciones podrán verse algunasmuestras destacadas del arte digital producido porartistas de Austria y de otros países y presentadasconjuntamente con Ars Electronica. El proceso por elque "Lo Digital" ha llegado a predominar en todas lasesferas y aspectos de la vida será objeto de estudioy análisis crítico desde la perspectiva de la obraartística. El ser humano reflejado por sus códigosculturales y tecnológicos: códigos genéticos, códigosdigitales, el código de los lenguajes y los espacioscodificados, son algunos de los temas de estaexposición.

Zonas experimentales como FutureLab y UrbanLabpresentarán nuevas ideas y prototipos de espaciosdigitales y puestas en escena interactivas.

En los talleres que se organizarán en torno a estasmuestras, artistas austríacos y españoles hablarán delDigital Transit en las interfaces del arte y la cienciay de la arquitectura y el desarrollo urbanístico.

La sala Ars Electronica Archive Lounge presentaráuna amplia muestra representativa de materialesgráficos que documentan la evolución histórica delarte digital e ilustran sus contribuciones a la teoría ypráctica de la cultura digital del siglo XXI.