groupe de commande Électrique pour dÉsherbage · arag ne répond pas des dégâts provoqués aux...

32
SERIE 863-864-871-873 GROUPE DE COMMANDE ÉLECTRIQUE POUR DÉSHERBAGE INSTALLATION, UTILISATION ET ENTRETIEN 02

Upload: others

Post on 10-Jun-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: GROUPE DE COMMANDE ÉLECTRIQUE POUR DÉSHERBAGE · ARAG ne répond pas des dégâts provoqués aux équipements, aux personnes et aux animaux, qui seraient dus à des raccords du

SERIE 863-864-871-873

GROUPE DE COMMANDE ÉLECTRIQUEPOUR DÉSHERBAGE

INSTALLATION, UTILISATION ET ENTRETIEN

02

Page 2: GROUPE DE COMMANDE ÉLECTRIQUE POUR DÉSHERBAGE · ARAG ne répond pas des dégâts provoqués aux équipements, aux personnes et aux animaux, qui seraient dus à des raccords du

• LÉGENDE SYMBOLES

= Danger générique

= Avertissement

Ce manuel est partie intégrante de l’appareil auquel il se réfère et doit toujours l’accompagner même en cas de vente ou de cession. Conservez-le pour toute référence ultérieure ; ARAG se réserve le droit de modifier les spécifications et les instructions de ce produit à tout moment et sans préavis.

Page 3: GROUPE DE COMMANDE ÉLECTRIQUE POUR DÉSHERBAGE · ARAG ne répond pas des dégâts provoqués aux équipements, aux personnes et aux animaux, qui seraient dus à des raccords du

3

SOMMAIRE

• Légende symboles...........................................................................................................21 Description du produit ....................................................................................................4

1.1 Utilisation prévue .....................................................................................................42 Fonctionnalité du produit ................................................................................................5

2.1 Composition des groupes électriques de commande ..............................................52.1.1 Groupes électriques de commande avec vanne de commande générale SERIE 871 .............................................................................................................52.1.2 Groupes électriques de commande avec vanne de commande générale SERIE 864 .............................................................................................................62.2 Fonctions des composants ......................................................................................7

3 Installation ........................................................................................................................83.1 Normes de sécurité .................................................................................................83.2 Montage et raccordement du groupe .......................................................................83.3 Raccordements à l’équipement ............................................................................. 103.4 Raccordements électriques ................................................................................... 113.5 Connexion aux dispositifs de commande ..............................................................12

4 Configurations préliminaires avant l’usage ................................................................134.1 Réglages du groupe électrique avant utilisation ....................................................144.2 Réglage de la pression maximale d’exercice (peut être effectué uniquement sur groupes avec vanne proportionnelle) ...............................................................16

5 Utilisation .......................................................................................................................175.1 Mise au point de la pression d’exercice .................................................................175.1.1 Groupes à pression constante ............................................................................185.1.2 Groupes avec vanne proportionnelle ..................................................................185.2 Mise au point des retours calibrés .........................................................................195.2.1 Tableaux de calibrage des retours calibrés ........................................................21

6 Entretien / Diagnostic / Réparation ..............................................................................226.1 Lavage des conduits internes des groupes électriques de commande .................226.2 Nettoyage des filtres ..............................................................................................236.2.1 Nettoyage manuel ................................................................................................236.2.2 Nettoyage automatique des filtres de type autonettoyant ...................................246.3 Incidents et remèdes .............................................................................................27

7 Données techniques ......................................................................................................297.1 Correspondance entre composants des vannes et pression maximale de la vanne ............................................................................................................29

8 Elimination en fin de vie ................................................................................................309 Conditions de garantie ..................................................................................................30

Page 4: GROUPE DE COMMANDE ÉLECTRIQUE POUR DÉSHERBAGE · ARAG ne répond pas des dégâts provoqués aux équipements, aux personnes et aux animaux, qui seraient dus à des raccords du

4

1 DESCRIPTION DU PRODUIT

Les groupes électriques de commande pour le désherbage ARAG se composent de vannes mo-dulaires simples de type électrique.Installés sur des pulvérisateurs et des équipements de désherbage, ils permettent de régler l’épan-dage des pesticides.

Cette brochure décrit tous les accessoires qui peuvent composer un groupe.Certains de ces accessoires peuvent ne pas faire partie de votre groupe.De même, de par le caractère modulable du produit, certains types de composants ne peuvent pas être assemblés simultanément, mais alternativement.Par conséquent, les images insérées dans ce manuel sont à considérer à titre indica-tif; pour tout approfondissement, prenez comme référence la description de l’acces-soire individuel et non du bloc complet.

ARAG ne peut pas être tenu responsable des dommages directs ou indirects provo-qués par la typologie des fluides utilisés lors de la pulvérisation et du désherbage au moyen de ses groupes de commande.

L’utilisation de ces substances se produit sous la pleine responsabilité de l’opéra-teur qui a donc l’obligation de vérifier les indications de sécurité sur l’emballage, fournies par le producteur du fluide, ainsi que de porter un équipement de protection individuelle adéquat (gants, salopette, bottes, casque, etc.), conformément à ce que dispose la loi.ARAG ne peut donc, en aucun cas, être tenu responsable d’éventuels accidents ou dommages provoqués aux personnes, animaux ou choses, qui seraient dus à une manipulation impropre, non protégée ou non recommandée des produits employés.

1.1 Utilisation prévue

Ce dispositif est conçu pour être installé sur des machines agricoles de désherbage et pulvérisation.L’appareillage est conçu et fabriqué conformément à la norme EN ISO 14982 (Com-patibilité électromagnétique - machines agricoles et équipements forestiers), harmo-nisée à la Directive 2004/108/CE.

Page 5: GROUPE DE COMMANDE ÉLECTRIQUE POUR DÉSHERBAGE · ARAG ne répond pas des dégâts provoqués aux équipements, aux personnes et aux animaux, qui seraient dus à des raccords du

5

2 FONCTIONNALITÉ DU PRODUIT

2.1 Composition des groupes électriques de commande

2.1.1 Groupes électriques de commande avec vanne de commande générale SERIE 871

Fig. 1

1 Moto-réducteur de la vanne de commande générale2 Vanne de pression maximale3 Electrovanne proportionnelle4 Filtre5 Electrovanne de section de rampe6 Retours calibrés7 Bride porte-manomètre ou attache de capteur de pression

IN Entrée du liquide à pulvériserOUT A Vidange de la vanne de pression maximaleOUT B Vidange des retours calibrésOUT C Vidange de la vanne proportionnelleOUT D Vidange du filtre autonettoyantU1÷U5 Sortie aux sections de rampe

Le sous-ensemble Moto-réducteur de la vanne de commande générale (1) + Vanne de pression maximale (2) constitue la Vanne de commande générale série 871.

Page 6: GROUPE DE COMMANDE ÉLECTRIQUE POUR DÉSHERBAGE · ARAG ne répond pas des dégâts provoqués aux équipements, aux personnes et aux animaux, qui seraient dus à des raccords du

6

2.1.2 Groupes électriques de commande avec vanne de commande générale SERIE 864

Fig. 2

1 Moto-réducteur de la vanne de commande générale2 Vanne de pression maximale3 Electrovanne proportionnelle4 Filtre5 Electrovanne de section de rampe6 Retours calibrés7 Bride porte-manomètre ou attache de capteur de pression

IN Entrée du liquide à pulvériserOUT A Vidange de la vanne de pression maximaleOUT B Vidange des retours calibrésOUT C Vidange de la vanne proportionnelleOUT D Vidange du filtre autonettoyantU1÷U5 Sortie aux sections de rampe

Le sous-ensemble Moto-réducteur de la vanne de commande générale (1) + Vanne de pression maximale (2) constitue la Vanne de commande générale série 864.

Page 7: GROUPE DE COMMANDE ÉLECTRIQUE POUR DÉSHERBAGE · ARAG ne répond pas des dégâts provoqués aux équipements, aux personnes et aux animaux, qui seraient dus à des raccords du

7

2.2 Fonctions des composants

1 Moto-réducteur de la vanne de commande généraleCommande l’ouverture ou la fermeture de la vanne générale et par conséquent l’introduction/injection de fluide par le circuit.La transmission des commandes au moto-réducteur s’effectue par l’entremise d’un déviateur prévu à cet effet sur le dispositif de commande du groupe (ex. : boîtier de commande ou ordinateur).• Vanne ouverte = le liquide arrive directement au circuit d’utilisation ;• Vanne fermée = le liquide est envoyé au réservoir ;si présent, le système d’aspiration se met à fonctionner.2 Vanne de pression maximaleDécharge le liquide en excès lorsqu’elle atteint la pression imposée.Il est possible de la régler manuellement grâce à la manette spéciale ; la couleur de la manet-te varie en fonction de la pression maximale que peut atteindre la vanne (pour ce qui est des valeurs de pression, reportez-vous au par. 7.1 - Correspondance entre composants des vannes et pression maximale de la vanne). 3 Electrovanne proportionnelleUne fois qu’elle est bien réglée, au moyen du déviateur situé sur le dispositif de commande du groupe (ex. : boîtier de commande ou ordinateur) cette vanne contrôle la pression de pulvérisation : pendant le traitement, alors que la vitesse d’avancement du véhicule change, le volume du liquide pulvérisé par unité de surface (litres/hectare) reste constant.L’augmentation ou la diminution du débit est proportionnelle au nombre de tours du moteur, avec une marge de tolérance de + 20%. 4 FiltreIl protège les buses des impuretés qui en réduisent l’efficacité au fil du temps.Si le filtre est de type autonettoyant, il n’est plus nécessaire de nettoyer la cartouche contenue dans le filtre aussi fréquemment.

5 Electrovanne de section de rampeElles ouvrent et ferment la section correspondante de la rampe; dans le cas de vannes avec retours calibrés, la position de la vanne fermée coïncide avec celle de vidange du retour calibré correspondant. 6 Retours calibrésRéglés de façon adéquate, ils permettent de maintenir constante la valeur de la pression de pulvérisation à la fermeture d’une ou plusieurs sections de rampe.

7 Bride porte-manomètre ou attache de capteur de pression (livrables sur demande)Attache sur laquelle il faut monter le monomètre ou le capteur de pression, indiquant la pression de service lorsque la vanne de commande générale est ouverte.

Les détails de fonctionnement seront décrits par la suite.Pour ce qui concerne les réglages de chaque composant, consulter le Chap. 4 - Configurations préliminaires avant l’usage - et le Chap. 5 - Utilisation.Pour ce qui concerne les dispositifs de commande connectables, consulter le Par. 3.4 - Connexion aux dispositifs de commande.

Page 8: GROUPE DE COMMANDE ÉLECTRIQUE POUR DÉSHERBAGE · ARAG ne répond pas des dégâts provoqués aux équipements, aux personnes et aux animaux, qui seraient dus à des raccords du

8

3 INSTALLATION

3.1 Normes de sécurité

• N’installez pas le groupe de commande à l’intérieur de la cabine de pilotage.• Le groupe doit être installé de sorte que les dispositifs des vannes, réglables à la main, viennent se trouver à une position accessible pour leur commande, bien que loin du poste opérateur.• Le débit à l’entrée du groupe doit être inférieur au débit maximum prévu pour la vanne de commande générale.• Les composants et les tuyaux qui seront montés sur la ligne de pression principale (ligne de refoulement) doivent pouvoir supporter une pression plus importante que celle maximum pouvant être atteinte par la vanne de pression maximale (Reportez-vous au par. 7.1 - Correspondance entre composants des vannes et pression maxima-le de la vanne).• Dimensionnez le système de vidange en fonction du débit maximum de la pompe ; en outre, montez un tuyau avec la pression nominale d’utilisation plus importante que celle de la vanne de vidange : n’importe quel étranglement du système de vidange pourrait provoquer une surpression anormale.• Assurez-vous que les tubes utilisés aient un diamètre adéquat aux raccords choisis.Utilisez des systèmes de serrage des tubes adéquats à ces tubes.Il est conseillé d’installer un dispositif de limitation de la pression (Série 459 sur le catalogue général ARAG) sur la pompe, afin d’éviter les risques causés par un dysfonctionnement du groupe. Ce dispositif ne remplace pas une vanne de sécurité supplémentaire, mais il peut limiter les dommages au groupe en cas de surpressions soudaines.

Pour toute intervention qui prévoit des modifications de la configuration des rac-cords hydrauliques, il est nécessaire de s’adresser à un personnel qualifié.ARAG ne répond pas des dégâts provoqués aux équipements, aux personnes et aux animaux, qui seraient dus à des raccords du groupe erronés ou non adéquats.De même, ARAG ne peut pas être tenu responsable des dégâts directs ou indirects provoqués aux équipements, aux machines, aux personnes ou aux animaux, qui seraient dus à l’emploi de tuyaux, de serre-câbles, de colliers ou de n’importe quel autre accessoire inadéquat ou impropre.En cas de dégâts au groupe, provoqués par ce qui a été énuméré ci-dessus, toute forme de garantie est automatiquement résolue.

3.2 Montage et raccordement du groupe

Installez le groupe de commande en le fixant par les orifices spéciaux situés sur les étriers, commeindiqué sur la la Fig. 3.

Fig. 3

trous de fixage

Page 9: GROUPE DE COMMANDE ÉLECTRIQUE POUR DÉSHERBAGE · ARAG ne répond pas des dégâts provoqués aux équipements, aux personnes et aux animaux, qui seraient dus à des raccords du

9

Respectez le sens de montage du groupe, comme indiqué en Fig. 4:

Fig. 4

POSITION DE MONTAGE STANDARD

Page 10: GROUPE DE COMMANDE ÉLECTRIQUE POUR DÉSHERBAGE · ARAG ne répond pas des dégâts provoqués aux équipements, aux personnes et aux animaux, qui seraient dus à des raccords du

10

3.3 Raccordements à l’équipement

Raccordez les tuyaux du système en suivant le schéma reporté ci-dessous.

ATTENTION !- Ne pas raccorder les tuyaux des retours à la partie inférieure du réservoir dans l’intention de les utiliser comme agitateurs hydrauliques, mais placez-les exclusive-ment dans la partie supérieure, laissant ainsi le liquide s’écouler par gravité, comme indiqué sur la Fig. 5.- Raccordez le retour des vannes au réservoir de façon indépendante.

Fig. 5

Page 11: GROUPE DE COMMANDE ÉLECTRIQUE POUR DÉSHERBAGE · ARAG ne répond pas des dégâts provoqués aux équipements, aux personnes et aux animaux, qui seraient dus à des raccords du

11

3.4 Raccordements électriques

Les vannes série 863 et 873 peuvent être connectées à n'importe quel boîtier de commande, tant de la nouvelle série 4669, qu'aux séries précédentes 4663 et 4664 et à tous les ordinateurs ARAG.

Fonctionnement à 3 fils > Boîtiers de commande 4669:- Alimentation 12 Vcc toujours connectée.- Alimenter la commande d'ouverture et de fermeture à 12 Vcc pour ouvrir la vanne. Couper la tension de lacommande pour fermer la vanne.

Fonctionnement à 2 fils > Boîtiers de commande 4663-4664:- Mouvement d'ouverture et de fermeture obtenu en inversant la polarité d'alimentation avec un déviateur double.

Dans les deux cas le moteur absorbe du courant seulement pendant le mouvement de la vanne.

Page 12: GROUPE DE COMMANDE ÉLECTRIQUE POUR DÉSHERBAGE · ARAG ne répond pas des dégâts provoqués aux équipements, aux personnes et aux animaux, qui seraient dus à des raccords du

12

3.5 Connexion aux dispositifs de commande

• Le schéma ci-dessous est à titre purement d’information : pour le bon fonctionne-ment, reportez-vous toujours à la notice d’installation du dispositif de commande.• La connexion et la mise en service du groupe doivent être réalisées par un per-sonnel spécialisé. Aucune responsabilité ne peut engager ARAG pour tout préjudice aux appareillages, aux personnes ou aux animaux occasionnés par une connexion erronée ou inadaptée du groupe.• Si des conditions, telles que celles décrites ci-dessus, provoqueraient des préjudi-ces au groupe, tout droit de garantie sera automatiquement rendu nul.

Les groupes électriques sont conçus pour être reliés aux dispositifs de commande ARAG (ordina-teurs, moniteurs, afficheurs).Les câbles, dûment marqués, nécessaires aux connexions sont livrés en standard avec le dispositif de commande que l’on veut utiliser : la Fig. 6 montre l’étiquetage des câbles, ainsi que les dispositifs correspondants auxquels ils doivent être reliés.

Fig. 6

• N’utilisez que les câbles livrés en dotation aux ordinateurs ou boîtiers de commande ARAG.• Un soin tout à fait particulier doit être apporté à ne pas briser, tirer, déchirer oucouper les câbles.• De temps à autre vérifier l’intégrité du câblage et des différents fils.• La section des câbles, connectés à la vanne de commande générale, ne doit pas être inférieure à 1,5 mm2 ; la section minimum des fils, utilisés pour la connexion aux composants restants du groupe, ne doit pas être inférieure à 0,75 mm2.• En cas de dommages découlant de l’utilisation de câbles inadaptés ou, en tout état, de marque autre que ARAG, tout droit de garantie sera automatiquement rendu nul.Aucune responsabilité ne peut engager ARAG pour tout préjudice porté aux équipe-ments, personnes, animaux ou choses occasionnés dans pareilles conditions.

M Capteur de pression1÷5 Vanne de section de rampeP Vanne proportionelleG Vanne de comande générale

Page 13: GROUPE DE COMMANDE ÉLECTRIQUE POUR DÉSHERBAGE · ARAG ne répond pas des dégâts provoqués aux équipements, aux personnes et aux animaux, qui seraient dus à des raccords du

13

4 CONFIGURATIONS PRÉLIMINAIRES AVANT L’USAGE

• Pour effectuer toute opération ou réglage, utilisez UNIQUEMENT de l’eau propre,sans aucun ajout de produit chimique.• Respectez la tension d’alimentation préconisée.• S’il est nécessaire d’effectuer un soudage à l’arc voltaïque, veillez au préalable quel’alimentation du dispositif soit coupée; en l’occurrence, déconnectez les câblesd’alimentation.

• Le schéma de câblage, représenté par la Fig. 6, n’est qu’à titre d’information; parconséquent, les opérations de réglage standard du groupe pourraient se diversifierd’après le dispositif utilisé.• Toutes les indications décrites ci-après pour l’installation, le réglage et l’utilisationse réfèrent à la position de montage standard du groupe (Fig. 4).• Pour tout détail, concernant n’importe quelle intervention sur ou réglage desvannes, constituant le groupe, reportez-vous TOUJOURS à la notice d’utilisation etd’entretien du dispositif de commande en votre possession.• Toutes les vannes sont dotées de protections internes : en cas de surtension le fon-ctionnement est automatiquement bloqué; pour remettre la vanne en l’état, coupezl’alimentation au groupe de commande pendant env. 20 secondes.• Les valeurs de pression s’affichent au manomètre ou sur le dispositif de comman-de (si le groupe est équipé de capteur de pression).

Page 14: GROUPE DE COMMANDE ÉLECTRIQUE POUR DÉSHERBAGE · ARAG ne répond pas des dégâts provoqués aux équipements, aux personnes et aux animaux, qui seraient dus à des raccords du

14

4.1 Réglages du groupe électrique avant utilisation

1

Mettez le manomètre ou lecapteur de pression enplace sur la bride portemanomètre.

Vérifiez si les joints plats, livrés endotation au groupe de commande,sont bien positionnés dans leuremplacement sur la bride portema-nomètre.• bride en Nylon = n°1 joint• bride en Laiton = n°2 joints

• Manomètre :- visser le manomètre dans le logement de la bride porte-manomètre correspondant jusqu'à son blocage, sans serrer excessivement.Utilisez les manomètres ARAG avec raccord 1/4"M et fond d’échelle adéquat à la pression maximaled’utilisation.

• Capteur de pression:- utilisez des capteurs ARAG (Code 466112.X00) ; pour toute information concernant l’installation,reportez-vous à la notice d’instructions livrée avec le dispositif lui-même.

2

Mettez la vanne générale en positionde vidange en actionnant le déviateurcorrespondant sur le dispositif decommande (position 'OFF').

3

Dévissez complètement la poignéede manivelle de la vanne de pressionmaximale, en tournant la manettedans le sens inverse des aiguillesd’une montre.

Page 15: GROUPE DE COMMANDE ÉLECTRIQUE POUR DÉSHERBAGE · ARAG ne répond pas des dégâts provoqués aux équipements, aux personnes et aux animaux, qui seraient dus à des raccords du

15

4

Ouvrir complètement la vanne proportionnelle en actionnant vers le bas le déviateur correspondant sur le dispositif de commande.

5

Fermez toutes les vannes des sections, en intervenant sur les dévia-teurs correspondants sur le dispositif de commande (position 'OFF').

6

Ouvrez tous les robinets de compensation en tournant les manettesdans le sens inverse des aiguilles d’une montre.

7

Fermez complètement la vanne de vidange du filtre autonettoyant entournant la manette dans le sens des aiguilles d’une montre.

Page 16: GROUPE DE COMMANDE ÉLECTRIQUE POUR DÉSHERBAGE · ARAG ne répond pas des dégâts provoqués aux équipements, aux personnes et aux animaux, qui seraient dus à des raccords du

16

4.2 Réglage de la pression maximale d’exercice (peut être effectué uniquement sur groupes avec vanne proportionnelle)

Si, au cours du réglage, vous constatez :• des pressions supérieures à la limite maximale de l’équipement et de la vanne de sécurité ;• des pertes anormales du liquide ;interrompez la procédure en éteignant la pompe et vérifiez que l’installation et les opéra-tions préliminaires aient étés effectuées correctement.1 Allumez la pompe.2

Ouvrez la vanne générale en interve-nant sur le déviateur correspondantsitué sur le dispositif de commande(position 'ON') : de cette manière leliquide passera à travers le groupe.

3 Augmentez progressivement le nombre de tours de la pompe jusqu’à atteindre le régime maximum d’exercice.

4

Fermez totalement la vanne proportionnelle en déplaçant vers le hautle déviateur correspondant, situé sur le dispositif de commande.

5

Fermez tous les robinets de compensation en tournant les manettesdans le sens des aiguilles d’une montre.

6

Réglez la vanne de pression maximaleen tournant la manette dans le sensdes aiguilles d’une montre jusqu’àamener la vanne à une valeur depression de près de 20% supérieureà la pression maximale d’exercice dugroupe.

Page 17: GROUPE DE COMMANDE ÉLECTRIQUE POUR DÉSHERBAGE · ARAG ne répond pas des dégâts provoqués aux équipements, aux personnes et aux animaux, qui seraient dus à des raccords du

17

5 UTILISATION

Pour tout détail complémentaire à l’égard d’interventions ou réglages des vannescomposant ce groupe, reportez-vous TOUJOURS à la notice d’utilisation et entretiende votre dispositif de commande.Les valeurs de pression s’affichent au manomètre ou sur le dispositif de commande(si le groupe est équipé de capteur de pression).

5.1 Mise au point de la pression d’exercice

1 Sélectionnez le type de buse et la pression d’exercice correspondante, en fonction des litres/hectare (l/ha) que vous souhaitez pulvériser et la vitesse d’avancement.

2 A machine éteinte, actionnez la pompe et amenez-la au régime d’exercice.

3

Ouvrez la vanne générale en interve-nant sur le déviateur correspondantsitué sur le dispositif de commande(position 'ON').

4

Ouvrez toutes les vannes des sections, en intervenant sur les déviateurscorrespondants situés sur le dispositif de commande (position 'ON').

5 A ce stade, amenez la pression du groupe à la valeur à laquelle la pulvérisation sera effectuée.Pour mener à bien ce réglage, nous distinguons deux cas :

A SUIVRE

Page 18: GROUPE DE COMMANDE ÉLECTRIQUE POUR DÉSHERBAGE · ARAG ne répond pas des dégâts provoqués aux équipements, aux personnes et aux animaux, qui seraient dus à des raccords du

18

5.1.1 Groupes à pression constante (Fig. 7a y 7b)

Cette typologie de groupe ne comprend pas la vanne proportionnelle, par conséquent la mise aupoint de la pression d’exercice se fait au moyen de la vanne de pression maximale.Afin de procéder au réglage, faites tourner la manette de la vanne de pression maximale jusqu’àatteindre la pression d’exercice :

• en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre, la pression augmente ;• en tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, la pression diminue.

Fig. 7a Fig. 7b

5.1.2 Groupes avec vanne proportionnelle (Fig. 8)

La mise au point de la pression d’exercice se fait au moyen de la vanne proportionnelle.Pour effectuer le réglage, il faut intervenir sur le déviateur correspondant situé sur le dispositif decommande jusqu’à obtenir la pression de service voulue.

Fig. 8

Dans ce cas, le réglage de la pression d’exercice doit être effectué au moyen de la vanne proportionnelle et non de la valve de pressionmaximale car, si la pression d’exercice est trop proche à celle de la mise au point de la vanne de pression maximale, la vanne proportion-nelle ne compenserait pas correctement les variations de vitesse.

Page 19: GROUPE DE COMMANDE ÉLECTRIQUE POUR DÉSHERBAGE · ARAG ne répond pas des dégâts provoqués aux équipements, aux personnes et aux animaux, qui seraient dus à des raccords du

19

5.2 Mise au point des retours calibrés

Ces robinets garantissent une distribution constante du liquide même dans le cas où vous travaillezavec une ou plusieurs vannes de section fermées.

La mise au point doit être effectuée CHAQUE FOIS que vous changez le type de buse.

Les manettes de réglage des retours calibrés sont dotées d’une échelle graduée. Après le réglagede chaque robinet, vous pourrez écrire les valeurs affichées sur l’échelle graduée, en relation autype de buse utilisée, dans les tableaux de la page 20. De cette manière, lors d’une utilisation aprèscoup des mêmes buses, il ne sera plus nécessaire de remettre au point le retour calibré, mais ilsuffira de paramétrer ces retours aux valeurs affichées par les tableaux.

1

Fermez la vanne de section en intervenant sur le déviateur correspon-dant situé sur le dispositif de commande (position 'OFF').

2

Réglez le robinet de compensation correspondant en tournant la manet-te, jusqu’à ce que la valeur de pression précédemment réglée, avectoutes les vannes de section ouvertes, se rétablisse sur le manomètre.

3

Ouvrez et fermez la vanne de section (en intervenant de manièreappropriée sur le déviateur correspondant, situé sur le dispositif decommande) ; contrôlez que la valeur de pression se stabilise.

Si la valeur de pression varie, répétez les opérations figurant aupoint 2 jusqu’à ce qu’aucune autre variation ne se présente.

A SUIVRE

Page 20: GROUPE DE COMMANDE ÉLECTRIQUE POUR DÉSHERBAGE · ARAG ne répond pas des dégâts provoqués aux équipements, aux personnes et aux animaux, qui seraient dus à des raccords du

20

4 Réglez TOUTES les vannes de section avant de passer au traitement ; d’après la configuration du groupe de commande, vous pouvez réaliser la mise au point comme indiqué ci-dessous :• le nombre de buses est IDENTIQUE pour toutes les vannes de section :réalisez la procédure de réglage d’une seule vanne ; pour toutes les autres positionnez l’aiguille correspondante de l’échelle graduée au même point.• le nombre de buses est DIFFERENT pour chaque vanne de section :réalisez la procédure de réglage pour chaque vanne de section.• le nombre de buses pour chaque vanne de section est SPECULAIRE (Fig. 9):réalisez la procédure de réglage uniquement pour une partie du groupe de commande (rampe de droite ou de gauche, vannes A, B, C) : pour régler l’autre partie de la rampe, tournez les manettes des retours calibrés de la même manière en respectant la correspondance des vannes (Fig. 9).

Fig. 9

Si vous ne changez pas les types de buse, les réglages effectués garantiront un épandage du liquide constant, même our les traitements à effectuer à différentes pressions d’exercice.

Page 21: GROUPE DE COMMANDE ÉLECTRIQUE POUR DÉSHERBAGE · ARAG ne répond pas des dégâts provoqués aux équipements, aux personnes et aux animaux, qui seraient dus à des raccords du

21

5.2.1 Tableaux de calibrage des retours calibrés

TYPE DE BUSE

COULEUR RÉF.TYPE DE

BUSECOULEUR RÉF.

TYPE DE BUSE

COULEUR RÉF.

TYPE DE BUSE

COULEUR RÉF.TYPE DE

BUSECOULEUR RÉF.

TYPE DE BUSE

COULEUR RÉF.

TYPE DE BUSE

COULEUR RÉF.TYPE DE

BUSECOULEUR RÉF.

TYPE DE BUSE

COULEUR RÉF.

Page 22: GROUPE DE COMMANDE ÉLECTRIQUE POUR DÉSHERBAGE · ARAG ne répond pas des dégâts provoqués aux équipements, aux personnes et aux animaux, qui seraient dus à des raccords du

22

6 ENTRETIEN / DIAGNOSTIC / RÉPARATION

• Avant toute action de lavage, coupez l’alimentation au groupe de commande.• Chaussez des gants, et utilisez des lunettes et vêtements de protection.• Ne lavez pas l’extérieur des groupes de commande sous des jets d’eau en pression.• Utilisez une éponge imbibée d’un détergent neutre, puis rincez.• Ne rétablissez aucune connexion électrique qu’après parfait séchage du groupe.• ARAG ne répond pas des dégâts provoqués aux instruments, aux personnes, ani-maux ou choses, qui seraient dus à l’utilisation de produits non appropriés lors des nettoyages : dans le cas de dégâts au groupe, dans les conditions décrites cidessus, toute forme de garantie est automatiquement résolue.

6.1 Lavage des conduits internes des groupes électriques de commande

Laver soigneusement les conduits internes du groupe après chaque traitement, en faisant passer del’eau propre ou, au besoin, de l’eau additionnée à un détergent spécifique.Pour toute information sur la fréquence des nettoyages, suivez les instructions reprises dans letableau suivant :

NETTOYAGE MANUEL FREQUENCE

Nettoyage avec eau propre Après chaque traitement

Nettoyage du filtre Après chaque traitement

Nettoyage du filtre (type auto-nettoyage)

• Robinet fermée :après chaque traitement

• Robinet ouvert :chaque mois ou toutes les 100 heures d’utilisation

Nettoyage avec détergent spécifiqueChaque mois ou toutes les 100 heures d’utilisation

• Au cours des opérations de lavage du groupe, vérifiez la parfaite étanchéité des joints en veillantqu’il n’y ait pas de fuites dans le groupe. En présence de fuites, faites déposer le groupe par unpersonnel spécialisé et envoyez-le au centre service le plus proche.

• Envoyez le groupe au Centre d'Assistance après-vente pour effectuer le contrôle et l’éventuel rem-placement des joints des vannes, chaque année ou toutes les 500 heures d’utilisation du système.

Les groupes envoyés à un Centre d’Assistance après-vente pour subir des contrôlesou des réparations devront être, au préalable, nettoyés correctement par l’utilisateur.Si le Centre d’Assistance reçoit un groupe non nettoyé, il aura le droit de refuser laprise en charge et la réparation de ce dernier, même s’il jouit de la garantie.

Page 23: GROUPE DE COMMANDE ÉLECTRIQUE POUR DÉSHERBAGE · ARAG ne répond pas des dégâts provoqués aux équipements, aux personnes et aux animaux, qui seraient dus à des raccords du

23

6.2 Nettoyage des filtres

6.2.1 Nettoyage manuel

Nettoyez régulièrement le filtre en suivant les instructions reprises ci-dessous :

1 Mettez gants, lunettes et vête-ments de protection.

2 Mettez la machine à l’arrêt et coupez l’alimentation au groupe.

3 Vidanger l’équipement des produits résiduels.

4 Dévissez l’écrou fileté A en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, enlevez le couvercle C et la cartouche B.

5 Lavez la cartouche B et le cou-vercle C à l’eau courante.

6 Dégagez à l’eau courante les éventuels éléments, su-sceptibles de provoquer des obstructions.

N'utiliser pas de l'air comprimé et/ou des objets pointus ou tranchants lors du nettoyage de la cartouche.

Lors des opérations de nettoyage du filtre, faites attention à ne pas endommager lagrille : si vous constatez que la grille est cassée, remplacez la cartouche avec uneautre identique.Pour toute information sur la commande de pièces de rechange, consultez le catalo-gue des pièces de rechanges ARAG.

Page 24: GROUPE DE COMMANDE ÉLECTRIQUE POUR DÉSHERBAGE · ARAG ne répond pas des dégâts provoqués aux équipements, aux personnes et aux animaux, qui seraient dus à des raccords du

24

6.2.2 Nettoyage automatique des filtres de type autonettoyant

Avant n’importe quelle opération, assurez-vous que le purgeur du filtre autonettoyantsoit relié au réservoir par un tuyau.

Vous pouvez procéder au nettoyage de deux façons :

• Nettoyage continu :Vous laissez le robinet du filtre ouvert de manière à ce que le nettoyage se fasse continuellement lors du traitement.

Pour utiliser le filtre de cette façon, il est nécessaire de vérifier que le débit à l’entréedu groupe soit suffisant pour permettre au groupe de fonctionner et au filtre autonet-toyant de se vidanger.

Pour exécuter cette vérification, procédez de la façon suivante :

1 Mettez gants, lunettes et vêtements de protection.

2 Ouvrez complètement la vanne de vidange autonettoyante en tournant la manette dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.

3 Exécutez les phases de réglage de la pression d’exercice (reportez-vous au par. 5.1 - Mise au point de la pression d’exercice).

4 Après avoir effectué la mise au point de la pression d’exercice, vous pouvez laisser ouvert le robinet de vidange de façon à ce que le filtre se nettoie automatiquement quand vous utilisez le groupe.

Si vous n’arrivez pas à atteindre la pression d’exercice, le filtrene pourra pas être utilisé de cette manière et il faudra avoirrecours au "nettoyage périodique”.

A SUIVRE

Page 25: GROUPE DE COMMANDE ÉLECTRIQUE POUR DÉSHERBAGE · ARAG ne répond pas des dégâts provoqués aux équipements, aux personnes et aux animaux, qui seraient dus à des raccords du

25

Avant n’importe quelle opération, assurez-vous que le purgeur du filtre autonettoyantsoit relié au réservoir par un tuyau.

• Nettoyage périodique :Suivez cette procédure à la fin du traitement ou à chaque fois que vous l’estimez nécessaire :

1 Mettez gants, lunettes et vêtements de protection.

2 Activez la pompe et portez-la au régime d’exercice.

3

Fermez toutes les vannes des sections en intervenant sur les déviateurscorrespondants, situés sur le dispositif de commande (position 'OFF').

4

Ouvrez complètement la vanne de vidange du filtre autonettoyant, entournant la manette dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.

5

Ouvrez la vanne générale en interve-nant sur le déviateur correspondant,situé sur le dispositif de commande(positione 'ON').

6 Laissez l’équipement fonctionner pendant au moins deux minutes.

A SUIVRE

Page 26: GROUPE DE COMMANDE ÉLECTRIQUE POUR DÉSHERBAGE · ARAG ne répond pas des dégâts provoqués aux équipements, aux personnes et aux animaux, qui seraient dus à des raccords du

26

7

Fermez la vanne générale en interve-nant sur le déviateur correspondant,situé sur le dispositif de commande(positione 'OFF').

8

Fermez complètement la vanne de vidange du filtre autonettoyant, entournant la manette dans le sens des aiguilles d’une montre.

Page 27: GROUPE DE COMMANDE ÉLECTRIQUE POUR DÉSHERBAGE · ARAG ne répond pas des dégâts provoqués aux équipements, aux personnes et aux animaux, qui seraient dus à des raccords du

27

6.3 Incidents et remèdes

INCIDENT CAUSE REMÈDE

Lorsqu’on intervient sur le déviateur du dispositif de com-mande de la vanne générale, la pression n’atteint pas la valeur de service.

Le moteur de la vanne générale ne marche pas bien

• Contrôlez la connexion électrique.• Faites contrôler le moto-réducteur auprès du centre service le plus proche.

La tuyauterie des entrées et des sorties n’a pas été bien raccordée

• Contrôlez le raccordement de la tuyauterie d’entrée et de sortie.

La vanne de pression maximale est totalement desserrée

• Réglez la vanne de pression maximale.

L’élément de vidange du filtre auto-nettoyant est entièrement ouvert

• Fermez la molette du filtre autonettoyant.

Le filtre de refoulement est colmaté• Nettoyez la cartouche du filtre de refou-lement.

Le filtre d’aspiration est colmaté • Nettoyez la cartouche du filtre d’aspiration.

Le liquide ne parvient pas en quantité suffisante au groupe

• Contrôlez le débit de la pompe.• Augmentez le nombre des tours de la pompe.• Vérifiez qu’il n’y a pas de dérivations ni conduits de vidange ouverts en amont du groupe de commande.

La vanne proportionnelle est totale-ment ouverte

• Intervenez sur l’interrupteur de réglage de la pression pour fermer la vanne propor-tionnelle.

Lorsqu’on intervient sur le dévia-teur du dispositif de commande, la pression ne baisse pas.

Le moteur de la vanne proportionnel-le ne marche pas

• Contrôlez la connexion électrique.

• Faites contrôler le moto-réducteur auprès du centre service le plus proche.

Le conduit de vidange de la vanne proportionnelle est obstrué

• Nettoyez le tuyau de vidange.

Sur le conduit de décharge de la vanne proportionnelle se trouve un agitateur hydraulique

• Retirez l’agitateur hydraulique et laissez le trou dégagé.

Le tuyau de vidange de la vanne proportionnelle est trop petit

• Remplacez le tuyau de vidange.

Le débit de la vanne proportionnelle est inférieur au débit à régler

• Remplacez la vanne proportionnelle.

Vanne générale fermée, du liquide sort des vannes des sections.

Le conduit de vidange de la vanne générale est obstrué

• Nettoyez le conduit de vidange.

Sur le conduit de vidange de la van-ne générale se trouve un agitateur hydraulique

• Retirez l’agitateur hydraulique et laissez le trou libre.

Le tuyau de vidange de la vanne générale est trop petit

• Remplacez le tuyau de vidange.

Le joint de l’obturateur de la vanne générale est usé

• Le joint doit être remplacé : confiez le groupe entier au centre service le plus proche.

Traces de produit chimique sur les joints ou dans l’emplacement du raccord de la vanne générale

• Nettoyez les parties avec un détergent approprié, comme indiqué au Cap. 6 - En-tretien / Diagnostic / Réparation

A SUIVRE

Page 28: GROUPE DE COMMANDE ÉLECTRIQUE POUR DÉSHERBAGE · ARAG ne répond pas des dégâts provoqués aux équipements, aux personnes et aux animaux, qui seraient dus à des raccords du

28

INCIDENT CAUSE REMÈDEAprès fermeture d’une ou de deux sections, la pression subit de fortes variations

On n’a pas réglé les robinets de compensation

• Réglez les robinets de compensation.

Le manomètre détecte une pres-sion supérieure à celle réelle

Le manomètre ne marche pas bien • Remplacez le manomètre.Le joint dans l’emplacement du manomètre s’est écrasé et bouche le conduit partiellement

• Desserrez légèrement le manomètre.

Les conduits entre vanne et buse sont trop petits et provoquent une forte chute de pression

• Dimensionnez la tuyauterie et la raccor-derie des vannes des sections de manière appropriée.

Le transducteur de pression détecte une valeur supérieure à celle réelle

Le transducteur ne marche pas bien• Contrôlez les données de préréglage à l’ordinateur: si le problème persiste, rempla-cez le transducteur.

Les conduits entre vanne et buse sont trop petits et provoquent une forte chute de pression

• Dimensionnez la tuyauterie et la raccor-derie des vannes des sections de manière appropriée.

Une ou plusieurs sections ne ferment pas de manière appropriée

Le moteur de la vanne de section ne marche pas

• Contrôlez la connexion électrique.• Faites contrôler le moto-réducteur auprès du centre service le plus proche.

Le joint de l’obturateur des vannes des sections est usé

• Remplacez les joints usés.

Traces de produit chimique sur les joints et sur l’emplacement du rac-cord des vannes des sections

• Nettoyez les parties avec un détergent approprié, comme indiqué au Cap. 6 - En-tretien / Diagnostic / Réparation.

Une ou plusieurs sections ne ferment pas de manière appropriée

Le moteur de la vanne de section ne marche pas

• Contrôlez la connexion électrique.• Faites contrôler le moto-réducteur auprès du centre service le plus proche.

Le joint de l’obturateur des vannes des sections est usé

• Remplacez les joints usés.

Traces de produit chimique sur les joints et sur l’emplacement du rac-cord des vannes des sections

• Nettoyez les parties avec un détergent approprié, comme indiqué au Cap. 6 - En-tretien / Diagnostic / Réparation.

Page 29: GROUPE DE COMMANDE ÉLECTRIQUE POUR DÉSHERBAGE · ARAG ne répond pas des dégâts provoqués aux équipements, aux personnes et aux animaux, qui seraient dus à des raccords du

29

7 DONNÉES TECHNIQUES

Les groupes décrits dans ce manuel peuvent utiliser deux systèmes de distribution différents, selonles éléments qui les constituent :

• Distribution à pression constante :ces groupes ne comprennent pas de vanne proportionnelle. Par conséquent, la fonction de régulationest effectuée par la vanne de pression maximale qui se trouve sur la vanne de commande générale.Une fois la pression d’exercice réglée, le débit du groupe reste constant, et dès lors pour obtenirune distribution constante par unité de surface (litres/ hectare ou GPA), la vitesse d’avancementdu véhicule doit également rester inchangée.

• Distribution proportionnelle aux tours du moteur :la vanne proportionnelle installée sur ces groupes garantit une pulvérisation à distribution constantesur l’unité de surface (litres/ hectares ou GPA) même lors de variations de vitesse d’avancementde ±20% à condition de ne pas changer la marche embrayée.

7.1 Correspondance entre composants des vannes et pression maximale de la vanne

TYPE DE VANNE COULEURDU CULOT

PRESSIONREMARQUES

BAR PSI

GENERALESERIE 871-864

Noir 10 145

--

Vert 20 290Bleu 30 435

DE PRESSION MAXIMALESERIE 863-865

Noir 10 145Vert 20 290Bleu 30 435

Orange 40 580Rouge 50 725

PROPORTIONELLESERIE 863

Jaune 40 580 Durée de l’ouverture / fermeture 14 sGris 40 580 Durée de l’ouverture / fermeture 7 s

SERIE 873Jaune 20 290 Durée de l’ouverture / fermeture 14 sGris 20 290 Durée de l’ouverture / fermeture 7 s

SECTIONDE RAMPE

SERIE 863 Bleu

10 145Raccord

Ø 19 - 25 mmRaccord

Ø 3/4" - 1" inches

20 290Raccord

Ø 10 - 13 - 16 mmRaccord

Ø 3/8" - 1/2" - 5/8" inches40 580 Raccord en laiton 1/2”

SERIE 873 Bleu 20 290Raccord

Ø 19 - 32 mmRaccord

Ø 3/4” - 1” 1/4 inches

Page 30: GROUPE DE COMMANDE ÉLECTRIQUE POUR DÉSHERBAGE · ARAG ne répond pas des dégâts provoqués aux équipements, aux personnes et aux animaux, qui seraient dus à des raccords du

30

8 ELIMINATION EN FIN DE VIE

Eliminer l’équipement conformément à la législation en vigueur dans le pays où cette opéra-tion est exécutée.

9 CONDITIONS DE GARANTIE

1. ARAG s.r.l. garantit cet équipement pour une période de 360 jours (1 année) à compter de la date de vente au client utilisateur (le bulletin d’accompagnement des biens faisant foi).

Les parties composant l’équipement, qui au jugement sans appel d’ARAG présenteraient des vices en raison d’un défaut de matériau ou d’usinage à l’origine, seront réparées ou changées gratuitement auprès du Centre d’Assistance le plus proche au moment de la demande d’intervention. Les frais suivants font exception :

- démontage et remontage de l’équipement de l’installation originale ;- transport de l’équipement au Centre d’Assistance.2. La garantie ne couvre pas :- les dommages causés par le transport (rayures, bosses et similaires) ;- les dommages dus à des erreurs d’installation, à des vices entraînés par une installation

électrique insuffisante voire inadéquate, ou bien à des altérations dérivant de conditions environnementales, climatiques ou d’autre nature ;

- les dommages dérivant de l’utilisation de produits chimiques inadaptés pour la pulvérisa-tion, l’irrigation, le désherbage ou tout autre traitement sur cultures pouvant endommager l’équipement ;

- les avaries causées par négligence, violation, incapacité d’utilisation, réparations ou modifi-cations effectuées par un personnel non autorisé ;

- les erreurs d’installation ou de réglage ;- les dommages ou les mauvais fonctionnements causés par l’absence d’opérations de

maintenance ordinaire, telles que le nettoyage des filtres, des buses, etc. ;- ce qui peut être considéré comme délabrement dû à l’utilisation.3. La réparation de l’équipement sera effectuée dans les limites de temps compatibles avec

les exigences de l’organisation du Centre d’Assistance. Les conditions de garantie ne seront pas reconnues sur des groupes ou des composants

qui au préalable n’auront pas été lavés et nettoyés des résidus des produits utilisés.4. Les réparations effectuées sous garantie sont garanties pour un an (360 jours) à compter

de la date de substitution ou de réparation.5. ARAG ne reconnaîtra aucune garantie expresse ou sous-entendue, en dehors des condi-

tions exprimées en ces lignes. Ni représentant ni revendeur n’est autorisé à prendre d’autres responsabilités relatives aux

produits ARAG. La durée des garanties reconnues par la loi, y compris les garanties commerciales et les

avantages à des fins particulières sont limités, dans la duré, à la validité indiquée dans ces lignes.

En aucun cas ARAG ne reconnaîtra de pertes de profit directes, indirectes, spéciales ou en conséquence d’éventuels dommages.

6. Les parties substituées sous garantie continuent d’appartenir à ARAG.7. Toutes les informations de sécurité présentes dans la documentation de vente et concer-

nant les limites d’emploi, de performances et de caractéristiques du produit doivent êtres transmises à l’utilisateur final sous la responsabilité de l’acheteur.

8. Pour toute controverse, le Tribunal de Reggio Emilia est le seul compétant.

Page 31: GROUPE DE COMMANDE ÉLECTRIQUE POUR DÉSHERBAGE · ARAG ne répond pas des dégâts provoqués aux équipements, aux personnes et aux animaux, qui seraient dus à des raccords du

ARAG s.r.l.Via Palladio, 5/A42048 Rubiera (RE) - ItalyP.IVA 01801480359

Dichiara

che il prodotto

descrizione: gruppi di comando e valvoleserie: 853, 863, 871, 873 e 881

risponde ai requisiti di conformità contemplati nelle seguente Direttiva Europea:

2004/108/CE e successive modificazioni (Compatibilità Elettromagnetica);

2006/42/CE e successive modificazioni (*) (Macchine).

Riferimenti alle Norme Applicate:

EN ISO 14982(Macchine agricole e forestali - Compatibilità elettromagnetica - Metodi di prova e criteri di accettazione)

_____________________________________________________________________________________ (*) Dichiarazione ai sensi dell'All. II B Dir. 2006/42/CE

• la documentazione tecnica pertinente è custodita da ARAG, nella persona del suo legale rappresentante, Sig. Giovanni Montorsi;• ci si impegna a trasmettere, in risposta ad una richiesta adeguatamente motivata delle Autorità Nazionali, informazioni pertinenti sulle quasi-macchine. Tale impegno comprende le modalità di trasmissione e lascia impregiudicati i diritti di proprietà intellettuale del fabbricante della quasi-macchina;• la conformità alla Direttiva Macchine è applicata nei seguenti requisiti essenziali:1.1.2, 1.1.3, 1.1.6, 1.3.1, 1.3.2, 1.3.3, 1.3.4, 1.3.7, 1.3.8.1, 1.5.4, 1.5.5, 1.5.6, 1.6.1, 1.6.5, 1.7.1, 1.7.4, 1.7.4.1, 1.7.4.2, 1.7.4.3.• la presente quasi-macchina non deve essere messa in servizio finché la macchina finale in cui deve essere incorporata non sia stata dichiarata conforme alle prescrizioni di cui alla Direttiva Macchine 2006/42/CE. ______________________________________________________________________________________

Rubiera, 18 Marzo 2014

Giovanni Montorsi

(Presidente)

D é c l a r a t i o n D e C o n f o r m i t é e t d ’ i n c o r p o r a t i o n d e q u a s i - m a c h i n e s

Page 32: GROUPE DE COMMANDE ÉLECTRIQUE POUR DÉSHERBAGE · ARAG ne répond pas des dégâts provoqués aux équipements, aux personnes et aux animaux, qui seraient dus à des raccords du

D20

323_

FR

-m00

07

/201

4

Utiliser exclusivement des accessoires ou des pièces détachées d'origine ARAG afin de préserver le plus longtemps possible les conditions de sécurité prévues par le fabricant. Se reporter au catalogue des pièces détachées ARAG.

42048 RUBIERA (Reggio Emilia) - ITALYVia Palladio, 5/A

Tel. +39 0522 622011Fax +39 0522 628944

[email protected]