gt-1500 *412393700* guía de instalación • guia de instalação · aplicaciones de...

2
*412393700* *412393700* Instale el software Instale o software 2 Escanee un documento Escaneie um documento Conecte y encienda el escáner Conecte e ligue o scanner 1 3 4 GT-1500 Guía de instalación • Guia de instalação Lea estas instrucciones antes de utilizar el producto. • Leia estas instruções antes de usar o produto. Nota: También puede colocar documentos o fotos directamente en la superficie para documentos y escanearlos desde allí. Consulte las instrucciones incluidas en el Manual del usuario en línea. Observação: Você também pode colocar os documentos ou fotos diretamente no vidro da mesa de documentos e escaneá-los de lá. Consulte o seu Manual do usuário online para instruções. 2 3 5 1 1 2 4 1 2 3 4 Desembale el escáner Desembale o scanner No conecte el cable USB todavía. Ainda não conecte o cabo USB. Seleccione Español, luego haga clic en Instalar y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Windows ® 8: Para obtener insturcciones de instalación adicionales, visite la página de soporte www.latin.epson.com/soporte/windows8. Selecione Português e depois clique em Instalar e siga as instruções na tela. Windows ® 8: Para obter instruções adicionais de instalação, visite a página www.epson.com.br/suporte/windows8. Desbloquee la traba de transporte. Destrave a trava de transporte. Encienda el escáner. Ligue o scanner. Asegúrese de que Detección Automática y el tamaño del documento correcto estén seleccionados. Después haga clic en Escanear. Certifique-se de que Deteção automática e o tamanho de página correto estão selecionados. Depois clique em Digitalizar. Seleccione los ajustes para su archivo y haga clic en Aceptar. Selecione as suas configurações de arquivo e clique em OK. Deslice las guías laterales hacia afuera. Deslize as guias da borda para fora. Cargue hasta 40 páginas de su documento original cara arriba y por el borde superior. Después deslice las guías laterales hacia los originales. Carregue até 40 páginas do seu documento original com a face virada para cima e com a borda superior para dentro. Despois deslize as guias da borda para dentro. Pulse el botón Iniciar. Aperte o botão Iniciar. 3 Nota: El software disponible puede variar dependiendo en su sistema operativo. Observação: O software disponível pode variar dependendo do seu sistema operacional. Español Português Español Português Español Português

Upload: dohanh

Post on 20-Jan-2019

225 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

*412393700**412393700*

Instaleelsoftware•Instaleosoftware2

Escaneeundocumento•Escaneieumdocumento

Conecteyenciendaelescáner•Conecteeligueoscanner

1

3

4

GT-1500Guíadeinstalación•GuiadeinstalaçãoLeaestasinstruccionesantesdeutilizarelproducto.•Leiaestasinstruçõesantesdeusaroproduto.

Nota:También puede colocar documentos o fotos directamente en la superficie para documentos y escanearlos desde allí. Consulte las instrucciones incluidas en el Manual del usuario en línea.

Observação:Você também pode colocar os documentos ou fotos diretamente no vidro da mesa de documentos e escaneá-los de lá. Consulte o seu Manual do usuário online para instruções.

2 3

5

1

1 2 4

1 2 3

4

Desembaleelescáner•Desembaleoscanner

No conecte el cable USB todavía.

Ainda não conecte o cabo USB.

Seleccione Español, luego haga clic en Instalar y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.

Windows® 8: Para obtener insturcciones de instalación adicionales, visite la página de soporte www.latin.epson.com/soporte/windows8.

Selecione Português e depois clique em Instalar e siga as instruções na tela.

Windows® 8: Para obter instruções adicionais de instalação, visite a página www.epson.com.br/suporte/windows8.

Desbloquee la traba de transporte.

Destrave a trava de transporte.

Encienda el escáner.

Ligue o scanner.

Asegúrese de que DetecciónAutomática y el tamaño del documento correcto estén seleccionados. Después haga clic enEscanear.

Certifique-se de que Deteçãoautomática e o tamanho de página correto estão selecionados. Depois clique em Digitalizar.

Seleccione los ajustes para su archivo y haga clic en Aceptar.

Selecione as suas configurações de arquivo e clique em OK.

Deslice las guías laterales hacia afuera.

Deslize as guias da borda para fora.

Cargue hasta 40 páginas de su documento original cara arriba y por el borde superior. Después deslice las guías laterales hacia los originales.

Carregue até 40 páginas do seu documento original com a face virada para cima e com a borda superior para dentro. Despois deslize as guias da borda para dentro.

Pulse el botón Iniciar.

Aperte o botão Iniciar.

3

Nota:El software disponible puede variar dependiendo en su sistema operativo.

Observação:O software disponível pode variar dependendo do seu sistema operacional.

Español Português

Español Português

Español Português

Ayuda•Ajuda?

Otrasopciones•Opçõesadicionais

Puede darle vida a fotos antiguas, descoloridads o mal expuestas.

Você pode devolver a vida a fotos antigas, desbotadas ou mal expostas.

Puede digitalizar un documento de varias páginas y convertirlo en un archivo PDF con capacidad de búsqueda.

Você pode escanear um documento de múltiplas páginas para um arquivo PDF com função de busca.

Crear archivos PDF con capacidad de búsquedaCriar PDFs pesquisáveis

Restaurar el colorRestaurar a cor

Puede utilizar el recurso de mejoramiento de texto para aumentar la precisión en aplicaciones de reconocimiento óptico de caracteres (OCR).

Você pode usar a função de melhoria de texto para aumentar a precisão em programas de reconhecimento ótico de caracteres (OCR).

Para más información sobre estas y otras funciones, consulte el Manual del usuario en línea.

Para mais informações sobre estas ou outras funções, consulte o seu Manual do usuário online.

Convertir documentos en texto editableConverter documentos para texto editável

Retirar marcas de polvoRemover marcas de pó

Corregir fotos tomadas a contraluzCorrigir fotos retroiluminadas

Corrija fotos que son muy oscuras debido a la contraluz.

Você pode corrigir fotos que tenham ficado muito escuras devido à retroiluminação.

Puede eliminar marcas de polvo y manchas de sus originales a medido que los escanea.

Você pode corrigir pontos e marcas nos seus originais durante o escaneamento.

PDF

Ecuador* 1-800-000-044 RepúblicaElSalvador* 800-6570 Dominicana* 1-888-760-0068Guatemala* 1-800-835-0358 Uruguay 00040-5210067 Honduras** 800-0122 Venezuela (58 212) 240-1111 Código NIP: 8320

*Para llamar desde teléfonos móviles a estos números gratuitos, póngase en contacto con su operador telefónico local.

**Marque los primeros 7 dígitos, espere el mensaje de respuesta y luego ingrese el código NIP.

Si su país no figura en la lista, comuníquese con la oficina de ventas de Epson más cercana. Puede incurrir en costos de llamada interurbana o de larga distancia.

*Entre em contato com a companhia telefônica local para chamar este número gratuito de um celular.

**Disque os primeiros 7 dígitos, aguarde uma mensagem, em seguida digite o código.

Se o seu país não aparece na lista, entre em contato com o escritório de vendas no país mais próximo. Tarifas de longa distância ou outras taxas podem incidir sobre a chamada.

Soporte técnico del software • Suporte técnico do softwareNuance® ScanSoft® PaperPort®: http://support.nuance.com

ABBYY® FineReader®: www.abbyyusa.com, [email protected]

EMC® ISIS®: http://powerlink.emc.com

EPSON y Perfection son marcas registradas y EPSON Exceed Your Vision es un logotipo registrado de Seiko Epson Corporation.Aviso general: El resto de los productos que se mencionan en esta publicación aparecen únicamente con fines de identificación y pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios. Epson niega cualquier derecho sobre dichas marcas.La información de la presente está sujeta a cambios sin previo aviso.

EPSON e Perfection são marcas registradas e EPSON Exceed Your Vision é uma logomarca registrada da Seiko Epson Corporation.Aviso geral: Outros nomes de produtos são usados aqui somente com o propósito de identificação e podem ser marcas comerciais de seus respectivos donos. A Epson nega todo e qualquer direito sobre tais marcas.Esta informação está sujeita a modificações sem aviso prévio. Impreso en XXXXXX

© 2012 Epson America Inc. 9/12 País de impressão: XXXXXX

CPD-38255

Ayuda del software del escáner •Ajuda do software do scannerHaga clic en el botón Ayuda en la pantalla del software del escáner.

Clique no botão Ajuda na tela do software do scanner.

Manual del usuario • Manual do usuárioHaga doble clic en el icono ManualEPSONGT-1500 en el área de trabajo.

Clique duas vezes no ícone ManualEPSONGT-1500 na sua área de trabalho.

Soporte técnico de Epson • Suporte técnico da EpsonInternetglobal.latin.epson.com/Soporte(Español)

global.latin.epson.com/Suporte(Português)

Hableconunrepresentantedesoportetécnico•FalecomumrepresentantedesuportetécnicoArgentina (54 11) 5167-0300 MéxicoBolivia* 800-100-116 México,D.F. (52 55) 1323-2052 Brasil 0800-880-0094 Restodelpaís 01-800-087-1080 Chile (56 2) 484-3400 Nicaragua* 00-1-800-226-0368 Colombia (57 1) 523-5000 Panamá* 00-800-052-1376 CostaRica 800-377-6627 PerúEcuador* 1-800-000-044 Lima (51 1) 418-0210 ElSalvador* 800-6570 Restodelpaís 0800-10126