guía de usuario del nokia n86 8mpfiles.customersaas.com/.../nokia_n86_guia_de_usuario.pdf ·...

202
Guía de usuario del Nokia N86 8MP Edición 1

Upload: others

Post on 16-Feb-2020

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Guía de usuario del Nokia N86 8MP

Edición 1

© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.

DECLARACIÓN DE CONFORMIDADPor medio de la presente, NOKIA CORPORATION declara que este RM-484 producto cumple con los requisitos esenciales ycualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Existe una copia de la Declaración deconformidad disponible en la dirección http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.

Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N86, N-Gage, el logotipo de Nokia Original Accessories y Ovi son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation.Nokia tune es una melodía registrada por Nokia Corporation. El resto de los productos y nombres de compañías aquí mencionados pueden ser marcas comercialeso registradas de sus respectivos propietarios.Queda prohibida la reproducción, transferencia, distribución o almacenamiento de todo o parte del contenido de este documento bajo cualquier forma sin elconsentimiento previo y por escrito de Nokia. Nokia opera con una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho a realizar modificaciones y mejorasen cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso.

This product includes software licensed from Symbian Software Ltd ©1998-2009. Symbian and Symbian OS are trademarks of Symbian Ltd.

Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.

Portions of the Nokia Maps software are ©1996-2009 The FreeType Project. All rights reserved.Este producto está sujeto a la Licencia de la Cartera de Patentes del Estándar Visual MPEG-4 (i) para un uso no comercial y personal de la información codificadaconforme al Estándar Visual MPEG-4 por un consumidor vinculado a actividades no comerciales y personales y (ii) para un uso conjunto con el vídeo MPEG-4suministrado por un proveedor de soluciones de vídeo autorizado. No se otorga ni se considera implícita licencia alguna para cualquier otro uso. Puede solicitarseinformación adicional relacionada con usos comerciales, promocionales e internos a MPEG LA, LLC. Visite http://www.mpegla.com.EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEGISLACIÓN APLICABLE, NOKIA NO SE RESPONSABILIZARÁ BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DE LA PÉRDIDA DE DATOS OINGRESOS NI DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL, CONSECUENTE O INDIRECTO, INDEPENDIENTEMENTE DE CUÁL SEA SU CAUSA.Las aplicaciones de terceras partes suministradas con su dispositivo pueden haber sido creadas o ser propiedad de personas o entidades que no están asociadasni relacionadas con Nokia. Nokia no posee el copyright ni los derechos de propiedad intelectual de las aplicaciones de las terceras partes. Por consiguiente,Nokia no es responsable de las funciones ni del soporte para los usuarios finales de dichas aplicaciones, ni tampoco de la información de las aplicaciones o deestos materiales. Nokia no ofrece garantía alguna para las aplicaciones de terceras partes.AL USARLAS, USTED ADMITE QUE LAS APLICACIONES SE SUMINISTRAN «TAL CUAL», SIN NINGÚN TIPO DE GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, Y HASTA EL ALCANCE MÁXIMOQUE PERMITE LA LEY APLICABLE. TAMBIÉN ADMITE QUE NI NOKIA NI NINGUNA DE SUS FILIALES REPRESENTAN NI OFRECEN GARANTÍA ALGUNA, EXPRESA O IMPLÍCITA,INCLUIDAS, PERO SIN LIMITARSE A, LAS GARANTÍAS DE PROPIEDAD, COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN A UN FIN PARTICULAR, O GARANTÍAS DE QUE LAS APLICACIONESNO INCUMPLIRÁN NINGUNA PATENTE, COPYRIGHT, MARCA COMERCIAL U OTROS DERECHOS DE TERCEROS.

EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO DE GARANTÍA, EXPRESAO IMPLÍCITA, INCLUIDA, PERO SIN LIMITARSE A, LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN FIN PARTICULAR CON RESPECTO A LA EXACTITUD,FIABILIDAD Y CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO. NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE REVISAR O RETIRAR ESTE DOCUMENTO EN CUALQUIER MOMENTO SIN PREVIO AVISO.

La ingeniería inversa del software del dispositivo está prohibida en la medida permitida por la legislación aplicable. Del mismo modo que esta guía de usuariocontiene todas las limitaciones en cuanto a las representaciones, garantías, daños y responsabilidades de Nokia, también limita todas las representaciones,garantías, daños y responsabilidades de las empresas que otorgan licencias a Nokia.La disponibilidad de aplicaciones, productos y servicios concretos puede variar de una región a otra. Póngase en contacto con su distribuidor Nokia para conocerdetalles y la disponibilidad de algunos idiomas. Este producto puede contener componentes, tecnología o software con arreglo a las normativas y a la legislaciónde EE. UU. y de otros países. Se prohíben las desviaciones de las leyes.

NOTA DE LA FCC/INDUSTRY CANADASu dispositivo puede provocar interferencias de radio o televisión (si el teléfono se utiliza en las proximidades de un equipo de recepción, por ejemplo). La FCCo Industry Canada pueden solicitarle que deje de utilizar el teléfono si tales interferencias no pueden eliminarse. Si precisa asistencia, póngase en contacto consu distribuidor local. Este dispositivo cumple el apartado 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a estas dos condiciones: (1) este dispositivono debe provocar interferencias perjudiciales y (2) debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamientono deseado. La realización de cambios o modificaciones en este dispositivo no autorizados expresamente por Nokia puede dar lugar a la anulación del permisopara utilizar el equipo por parte del usuario./Edición 1 ES

ÍndiceSeguridad.........................................................9Acerca de su dispositivo.....................................................10Servicios de red...................................................................11Memoria compartida..........................................................11ActiveSync............................................................................11Imanes y campos magnéticos...........................................12

Conceptos básicos..........................................13Teclas y piezas (parte frontal y superior).........................13Teclas y piezas (partes posterior y laterales)...................14Teclas directas deslizables.................................................14Soporte................................................................................14Insertar la tarjeta SIM y la batería ...................................15Tarjeta de memoria............................................................15Activación y desactivación del dispositivo.......................16Cargar la batería.................................................................17Manos libres portátil..........................................................18Colocación de correas.........................................................18Ubicaciones de antenas.....................................................19

Encontrar ayuda.............................................20Ayuda en el dispositivo......................................................20Soporte................................................................................20Aplicaciones adicionales....................................................21Actualizar el software del dispositivo..............................21Ajustes.................................................................................22Códigos de acceso...............................................................22Prolongación de la duración de la batería.......................23Liberar memoria.................................................................24

Su dispositivo.................................................26Ajustes del teléfono............................................................26Nokia Cambiar.....................................................................26Indicadores de pantalla.....................................................28Accesos directos..................................................................29Mobile Search......................................................................30Control de volumen y del altavoz......................................30Modo Fuera de línea...........................................................31Descargas rápidas...............................................................31

Ovi...................................................................33Acerca de la Tienda Ovi......................................................33Archivos de Ovi....................................................................33

Cámara............................................................35Acerca de la cámara............................................................35Activar la cámara................................................................35Captura de imágenes..........................................................35Grabación de vídeo.............................................................42Ajustes de la cámara..........................................................44

Fotos...............................................................47Acerca de Fotos...................................................................47Ver imágenes y vídeos.......................................................47Ver y editar los detalles del archivo..................................48Organizar imág./vídeos......................................................48Barra de herramientas activa............................................49Álbumes...............................................................................49Etiquetas..............................................................................49Diapositivas.........................................................................50

Índi

ce

Modo de salida de TV..........................................................51Edición de imágenes..........................................................52Editar vídeos........................................................................53

Galería............................................................54Acerca de la Galería............................................................54Vista principal.....................................................................54Clips de sonido....................................................................54Enlaces de streaming.........................................................55Presentaciones....................................................................55

Conectividad...................................................56LAN inalámbrica .................................................................56Gestor de conexiones ........................................................58Bluetooth.............................................................................58Cable de datos.....................................................................62Conexiones de PC................................................................63Sincronizar...........................................................................63

Navegador......................................................64Acerca del Navegador.........................................................64Navegar por la Web............................................................64Barra de herramientas del navegador.............................65Navegar por páginas..........................................................65Servidores de información Web y blogs...........................66Widgets................................................................................66Búsqueda de contenido.....................................................66Descargar y adquirir contenidos.......................................67Favoritos..............................................................................67Vaciar la caché.....................................................................68Finalizar la conexión..........................................................68Seguridad de conexión......................................................68Ajustes Web.........................................................................69

Música.............................................................71Radio FM..............................................................................71Tienda de música de Nokia................................................72Radio por Internet de Nokia..............................................72Nokia Podcasting................................................................75Reproductor de música......................................................78Transmisor FM.....................................................................82

Posicionamiento (GPS)...................................84Acerca de GPS......................................................................84GPS Asistido (A-GPS)............................................................84Sostenga el dispositivo de forma correcta.......................85Sugerencias para crear una conexión GPS.......................85Peticiones de posición.......................................................86Marcas..................................................................................86Datos GPS.............................................................................87

Nokia Mapas...................................................89Acerca de Mapas..................................................................89Posicionamiento de red.....................................................89Brújula.................................................................................90Moverse en un mapa..........................................................90Indicadores de pantalla.....................................................91Buscar ubicaciones.............................................................91Planificación de rutas.........................................................92Guardar y enviar ubicaciones............................................92Ver los elementos guardados............................................92Navegar hasta el destino...................................................93Ir andando hasta su destino..............................................93Conducir hasta su destino..................................................94Tráfico y seguridad.............................................................95Ajustes de mapas................................................................95Ajustes de Internet.............................................................96Ajustes de navegación.......................................................96

Índi

ce

Ajustes de ruta....................................................................96Ajustes de mapa.................................................................97Actualizar mapas................................................................97Nokia Map Loader...............................................................97

Red propia .....................................................99Acerca de la red propia......................................................99Inf. importante seguridad...............................................100Ajustes de la red propia...................................................100Activar la función de compartir y definir contenido.....101Ver y compartir archivos multimedia.............................101Copiar archivos multimedia............................................102Sincronización propia......................................................103

Nokia Centro de vídeos................................105Ver y descargar videoclips...............................................105Fuentes de vídeo..............................................................106Mis vídeos..........................................................................107Transferir vídeos desde el PC...........................................107Ajustes del Centro de vídeos...........................................108

N-Gage..........................................................109Acerca de N-Gage..............................................................109Vistas de N-Gage...............................................................109Conceptos básicos............................................................110Jugar y gestionar juegos..................................................111Editar la información del perfil.......................................112Conectar con otros jugadores.........................................112Ajustes de N-Gage.............................................................113

Mensajes.......................................................115Vista principal de Mensajes.............................................115Escribir texto.....................................................................115Escribir y enviar mensajes...............................................117

Buzón de entrada de mensajes.......................................119Lector de mensajes...........................................................120Correo electrónico............................................................120Ver mensajes en una tarjeta SIM.....................................124Ajustes de los mensajes...................................................124

Realización de llamadas...............................130Llamadas de voz ..............................................................130Opciones durante una llamada.......................................130Buzón de voz ....................................................................131Responder o declinar llamadas.......................................131Realización de una llamada de multiconferencia.........132Números de marcación rápida .......................................132Llamada en espera...........................................................133Marcación por voz.............................................................133Realización de una videollamada...................................133Durante una videollamada..............................................134Responder o declinar videollamadas.............................135Compartir vídeo................................................................135Registro.............................................................................138

Llamadas de Internet...................................141Acerca de las llamadas de Internet.................................141Activar las llamadas de Internet.....................................141Realizar llamadas de Internet ........................................141Contactos bloqueados......................................................142Gestionar los servicios de llamadas de Internet...........142Ajustes de las llamadas de Internet...............................142

Guía (agenda de teléfonos)..........................143Guardar y editar nombres y números............................143Gestionar nombres y números........................................143Números y direcciones predeterminados......................143

Índi

ce

Señales de llamada, imágenes y texto de llamada paralos contactos.....................................................................144Copiar contactos...............................................................144Servicios SIM......................................................................144Gestionar grupos de contactos.......................................145

Personalizar el dispositivo...........................147Cambiar el aspecto del dispositivo.................................147Temas de audio................................................................147Definir señales..................................................................148Señales 3-D........................................................................149Modificar el modo en espera...........................................149Modificar el menú principal.............................................150

Organizar la hora..........................................151Reloj...................................................................................151Agenda ..............................................................................152

Oficina..........................................................154Gestor de archivos............................................................154Acerca de Quickoffice.......................................................155Conversor de moneda......................................................155Calculadora........................................................................156Gestor de zips ...................................................................156Notas .................................................................................157Adobe Reader....................................................................157

Aplicaciones.................................................158RealPlayer .........................................................................158Gestor de aplicaciones ....................................................159Grabadora..........................................................................162Voz......................................................................................162Licencias............................................................................163

Ajustes..........................................................165Ajustes generales.............................................................165Ajustes del teléfono..........................................................171Ajustes de conexiones......................................................173Ajustes de aplicaciones....................................................178Configuración remota......................................................179

Resolución de problemas.............................181

Consejos ecológicos......................................185Ahorre energía..................................................................185Reciclaje.............................................................................185Ahorre papel.....................................................................185Más información...............................................................185

Accesorios.....................................................186

Batería..........................................................187Información de la batería y el cargador.........................187Normas de autenticación para baterías Nokia..............188

Cuidado del dispositivo................................190Reciclaje.............................................................................191

Información adicional sobre seguridad.......192Niños..................................................................................192Entorno operativo............................................................192Aparatos médicos.............................................................192Vehículos...........................................................................193Entornos potencialmente explosivos.............................193Llamadas de emergencia.................................................194Información sobre la certificación de la tasa específicade absorción (SAR)............................................................195

Índi

ce

Índice alfabético...........................................196Ín

dice

SeguridadLea estas sencillas instrucciones. No seguir las normaspuede ser peligroso o ilegal. Lea la guía de usuariocompleta para más información.

ENCIENDA EL DISPOSITIVO SIN RIESGOSNo encienda el dispositivo donde el uso deteléfonos móviles esté prohibido o si puedecausar interferencias o comportar algúnpeligro.LA PRECAUCIÓN EN CARRETERA ES LOPRINCIPALRespete la legislación local. Tenga siempre lasmanos libres para maniobrar con el vehículomientras conduce. Recuerde que la primeranorma de conducción en carretera es laprecaución.INTERFERENCIASTodos los dispositivos móviles pueden sersusceptibles a interferencias que podríanafectar a su rendimiento.APAGADO EN ZONAS RESTRINGIDASCumpla todas las restricciones existentes.Apague el dispositivo en aviones, en zonascercanas a equipos médicos, combustible,

productos químicos y zonas donde se realicenexplosiones.PIEZAS DE VIDRIOLa carcasa delantera del dispositivo es de vidrio.Este vidrio puede romperse si el dispositivo caesobre una superficie dura o recibe un golpefuerte. En ese caso, evite tocar las piezas devidrio del dispositivo y no intente quitar elvidrio roto del dispositivo. No vuelva a utilizarel dispositivo hasta que el personal cualificadosustituya el vidrio.SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADOEl producto sólo debe instalarlo o repararlo elpersonal del servicio técnico cualificado.ACCESORIOS Y BATERÍASUtilice únicamente accesorios y bateríasaprobados por el fabricante. No conecteproductos que sean incompatibles.RESISTENCIA AL AGUASu dispositivo no es resistente al agua.Manténgalo seco.

9

Segu

ridad

Nota: La superficie de este dispositivo no estániquelada. La superficie de este dispositivo contiene aceroinoxidable.

Acerca de su dispositivoEl dispositivo inalámbrico que se describe en esta guía estáaprobado para su uso en redes (E)GSM 850, 900, 1800,1900y UMTS 900, 1900, 2100. Póngase en contacto con suproveedor de servicios para obtener más informaciónsobre redes.Al utilizar las funciones de este dispositivo, respete lalegislación, así como las costumbres locales, la privacidady los derechos legítimos de las demás personas, incluidoslos copyrights.La protección de copyright puede impedir la copia,modificación o transferencia de imágenes, música y otroscontenidos.El dispositivo admite varios métodos de conectividad. Aligual que los ordenadores, su dispositivo puede estarexpuesto a virus y a otro contenido perjudicial. Extreme laprecaución con los mensajes, las solicitudes deconectividad, la navegación y las descargas. Instale y useúnicamente servicios y demás software procedente defuentes de confianza que ofrezcan la seguridad yprotección adecuadas contra software perjudicial, comoaplicaciones que posean la denominación Symbian Signedo hayan superado las pruebas Java Verified™. Considere la

posibilidad de instalar un antivirus u otro software deseguridad en el dispositivo y en cualquier ordenadorconectado.

Importante: Este dispositivo sólo admite unaaplicación antivirus. Tener más de una aplicación confuncionalidad antivirus puede afectar al rendimiento yfuncionamiento o puede provocar que el dispositivo dejede funcionar.Puede que su dispositivo tenga algunos favoritos o enlacespreinstalados para acceder a sitios de Internet de terceros.También puede a acceder a otros sitios de terceros con eldispositivo. Los sitios de terceros no están asociados conNokia, y Nokia no los respalda ni asume responsabilidadespor éstos. SI accede a estos sitios, deberá tomarprecauciones en cuanto a seguridad y contenido.

Aviso: Para utilizar las funciones de estedispositivo, salvo la alarma del reloj, debe estarencendido. No encienda el dispositivo donde el uso dedispositivos inalámbricos pueda causar interferencias ocomportar algún peligro.Las aplicaciones de oficina admiten las funciones máscomunes de Microsoft Word, PowerPoint y Excel (MicrosoftOffice 2000, XP y 2003). No todos los formatos de archivose pueden ver o modificar.Recuerde hacer copias de seguridad o llevar un registropor escrito de toda la información importante que guardaen el dispositivo.

10

Segu

ridad

Si desea conectarse con otro dispositivo, antes lea la guíadel usuario correspondiente para conocer con detalle lasinstrucciones de seguridad. No conecte productos quesean incompatibles.Las imágenes que se muestran en esta guía pueden variarrespecto a las de la pantalla del dispositivo.

Servicios de redPara utilizar el dispositivo, debe tener contratados losservicios de un proveedor de servicios inalámbricos.Algunas funciones no están disponibles en todas las redes.Otras funciones requieren que establezca algún acuerdoespecífico con su proveedor de servicios para poderutilizarlas. Los servicios de red implican la transmisión dedatos. Consulte las tarifas normales y de itinerancia con suproveedor de servicios. Su proveedor de servicios puedeindicarle qué cargos se aplicarán. Algunas redes puedentener ciertas limitaciones que afectan al modo en el quepueden utilizar algunas funciones de este dispositivo querequieran soporte de red, como el soporte paratecnologías específicas como los protocolos WAP 2.0 (HTTPy SSL) que se ejecutan en los protocolos TCP/IP y loscaracteres que dependen del idioma.Es posible que el proveedor de servicios haya solicitadoque determinadas funciones no estén habilitadas oactivadas en su dispositivo. En ese caso, dichas funcionesno aparecerán en el menú de su dispositivo. Su dispositivo

también puede tener elementos personalizados como, porejemplo, los nombres y orden de los menús, y los iconos.

Memoria compartidaLas siguientes funciones de este dispositivo puedencompartir memoria: mensajería multimedia (MMS),aplicación de correo electrónico, mensajería instantánea.El uso de una o más de estas funciones puede reducir lamemoria disponible para el resto de las funciones. Si sudispositivo muestra un mensaje indicando que lamemoria está llena, borre parte de la informaciónalmacenada en la memoria compartida.Durante una operación prolongada, como unavideollamada activa y una conexión de datos de altavelocidad, el dispositivo puede calentarse. En la mayoríade los casos, esto es normal. Si sospecha que el dispositivono funciona correctamente, llévelo al distribuidorautorizado más cercano.

ActiveSyncEl uso de Mail for Exchange se limita a la sincronizacióninalámbrica de información PIM entre el dispositivo Nokiay el servidor de Microsoft Exchange autorizado.

11

Segu

ridad

Imanes y campos magnéticosMantenga su dispositivo alejado de imanes o camposmagnéticos.

12

Segu

ridad

Conceptos básicosTeclas y piezas (parte frontal ysuperior)

1 — Sensor de luz2 — Teclas de selección

3 — Tecla de llamada4 — Tecla Menú5 — Teclado numérico6 — Micrófono7 — Tecla de desplazamiento y selección8 — Tecla Borrar C9 — Tecla Colgar10 — Auricular11 — Cámara secundaria

1 — Tecla de encendido2 — Conector AV de Nokia (3.5 mm)3 — Conector Micro USB

13

Conc

epto

s bás

icos

Teclas y piezas (partesposterior y laterales)

1 — Altavoz estéreo2 — Tecla de Zoom y de Volumen3 — Tecla de captura4 — Altavoz estéreo5 — Flash e iluminación de vídeo6 — Tapa del objetivo7 — Cámara principal8 — Interruptor de bloqueo de teclas

Teclas directas deslizablesLas teclas directas deslizables actúan como teclasmultimedia, de ampliación o juego dependiendo de laaplicación. También permiten realizar varias tareas ala vez, como por ejemplo navegar por Internet con laaplicación de reproductor de música en segundo planoy controlar el reproductor con la tecla de reproduccióny pausa.

1 — Tecla de avanzar/ampliar2 — Tecla de reproducción/pausa y tecla de juego3 — Tecla de parada y tecla de juego4 — Tecla de rebobinar/reducir

SoportePuede utilizar el soporte mientras ve imágenes ovideoclips, por ejemplo.

14

Conc

epto

s bás

icos

Abra el soporte de laparte posterior deldispositivo y coloque eldispositivo sobre unasuperficie plana. Cuandoabre el soporte, laaplicación Fotos se abreautomáticamente.Para modificar losajustes del soporte,seleccione Menú >Herramientas >Ajustes y Generales > Personalización >Soporte.

Insertar la tarjeta SIM y labateríaExtracción segura. Apague siempre el dispositivo ydesconéctelo del cargador antes de quitar la batería.1. Con la parte posterior del

dispositivo mirando haciausted, retire la tapalevantándola desde la parteinferior del dispositivo.

2. Inserte la tarjeta SIM en elsoporte de la tarjeta.Asegúrese de orientarcorrectamente el ángulobiselado de la tarjeta y de queel área de contacto de latarjeta esté hacia abajo.

3. Inserte la batería.4. Para volver a colocar la tapa,

presiónela hasta que oiga unclic.

Tarjeta de memoriaUtilice sólo tarjetas microSD compatibles yaprobados por Nokia para este dispositivo.Nokia utiliza estándares aprobados delsector para las tarjetas de memoria, pero algunasmarcas pueden no ser totalmente compatibles con estedispositivo. Las tarjetas incompatibles pueden dañar

15

Conc

epto

s bás

icos

la propia tarjeta y el dispositivo, y alterar los datosalmacenados en ella.

Insertar la tarjeta de memoriaEs posible que ya esté insertada una tarjeta dememoria en el dispositivo. Si no es así, siga lossiguientes pasos:1. Con la parte posterior del dispositivo mirando hacia

usted, levante la tapa.2. Inserte una tarjeta de memoria compatible en la

ranura. Asegúrese de que el área de contacto de latarjeta esté orientada hacia abajo y hacia la ranura.

3. Empuje la tarjetahacia dentro. Oirá unclic cuando la tarjetaquede encajada en susitio.

4. Cierre la tapa trasera.Asegúrese de que latapa quedacompletamentecerrada.

Quite la tarjeta de memoria

Importante: No extraiga la tarjeta de memoriadurante alguna acción que implique el acceso a la

misma, ya que podría dañar la propia tarjeta y eldispositivo, y alterar los datos almacenados en ella.1. Antes de quitar la tarjeta, pulse la tecla de

encendido y seleccione Extraer tarjeta memoria.Todas las aplicaciones están cerradas.

2. Cuando se muestre Si retira la tarjeta de memoriase cerrarán todas las aplicaciones abiertas.¿Retirarla?, seleccione Sí.

3. Cuando se muestre Extraiga la tarjeta dememoria y pulse "Aceptar", quite la tapa traseradel dispositivo.

4. Presione la tarjeta de memoria para retirarla de laranura.

5. Tire de la tarjeta de memoria. Si el dispositivo estáencendido, seleccione Aceptar.

6. Vuelva a colocar la tapa trasera. Asegúrese de quela tapa está cerrada correctamente.

Activación y desactivación deldispositivoPara encender el dispositivo:1. Mantenga pulsada la tecla de encendido.

16

Conc

epto

s bás

icos

2. Si el dispositivo le solicita elcódigo PIN o el código de bloqueo,introdúzcalo y seleccioneAceptar. El código de bloqueopredeterminado es 12345. Siolvida el código y el dispositivo sebloquea, será necesario solicitarasistencia técnica y se aplicaráncargos adicionales. Para obtenermás información, póngase en contacto con unpunto de Nokia Care o con el representante deldispositivo.

Para apagar el dispositivo, pulse la tecla de encendidobrevemente y seleccione ¡Apagado!.

Cargar la bateríaLa batería viene parcialmente cargada de fábrica.Posiblemente no sea necesario cargar la batería conantelación. Si el dispositivo indica que tiene pocacarga, realice lo siguiente:

Carga normal1. Conecte el cargador a una toma de

corriente.2. Conecte el cargador al dispositivo.

El indicador luminoso de cargajunto al conector USB se enciendemientras se carga la batería.

3. Cuando el dispositivo indique quela carga es completa, desconecteel cargador del dispositivo y,después, de la toma de corriente.

No es necesario que cargue la bateríadurante un período de tiempoconcreto, y puede usar el dispositivomientras se carga. Si la batería está totalmentedescargada, pasarán varios minutos hasta que elindicador de carga aparezca en la pantalla o hasta quese puedan hacer llamadas.

Sugerencia: Desconecte el cargador de la tomade corriente cuando no esté en uso. Un cargadorconectado a una toma de corriente consumeenergía aunque no esté conectado al dispositivo.

Carga por USBPuede usar la carga por USB cuando no esté disponibleuna toma de corriente. Con la carga por USB, puedetransferir también datos mientras carga el dispositivo.1. Conecte un dispositivo USB compatible al

dispositivo mediante un cable USB compatible.17

Conc

epto

s bás

icos

La eficiencia de la carga por USB varía de formasignificativa. En algunos casos, puede pasar muchotiempo hasta que se inicia la carga y el dispositivoempieza a funcionar.

2. Si el dispositivo está encendido, puede seleccionarentre las opciones de modo USB disponibles en lapantalla del dispositivo.

Durante una operación prolongada, como unavideollamada activa y una conexión de datos de altavelocidad, el dispositivo puede calentarse. En lamayoría de los casos, esto es normal. Si sospecha queel dispositivo no funciona correctamente, llévelo aldistribuidor autorizado más cercano.

Manos libres portátilSe puede conectar un manos libres portátil o unosauriculares compatibles al dispositivo. Es posible quedeba seleccionar el modo de cable.Algunos ML portátil vienen en dos partes, una unidadde control remoto y los auriculares. La unidad decontrol remoto tiene un micrófono y teclas pararesponder o finalizar una llamada de teléfono, ajustarel volumen y reproducir archivos de música o vídeo.Para utilizar los auriculares con una unidad de controlremoto, conecte la unidad al conector AV de Nokia enel dispositivo y, a continuación, conecte los auricularesen la unidad.

Aviso: Si utiliza losauriculares, la capacidad para oírsonidos procedentes del exteriorpuede verse afectada. No utilice losauriculares cuando pueda poner enpeligro su seguridad.No conecte productos que produzcanuna señal de salida, ya que puedendañar el dispositivo. No conecteninguna fuente de voltaje al conectorAV Nokia.Al conectar al conector AV Nokia undispositivo externo o un kit de manos libres diferentesa los aprobados por Nokia para utilizar con estedispositivo, preste especial atención al volumen.

Colocación de correas1. Abra la tapa trasera.2. Introduzca la correa y

apriétela.3. Cierre la tapa trasera.

18

Conc

epto

s bás

icos

Ubicaciones de antenasEs posible que su dispositivo tenga antenas internas yexternas. No toque la antena cuando estétransmitiendo o recibiendo a menos que sea necesario.El contacto con antenas afecta a la calidad de lacomunicación, puede originar una potencia superiordurante el funcionamiento y puede acortar la duraciónde la batería.

1 — Antenas Bluetooth, de LAN inalámbrica (WLAN) yGPS2 — Antena para transmisor FM3 — Antena celularLa antena del transmisor FM está ubicada en la carcasaposterior del dispositivo. Si cambia la carcasaposterior, asegúrese de que la carcasa nueva tengaesta antena, de lo contrario, la conexión dejará defuncionar. Las antenas Bluetooth, WLAN y GPS estánubicadas en la parte posterior del dispositivo.

19

Conc

epto

s bás

icos

Encontrar ayudaAyuda en el dispositivoEl dispositivo incluye instrucciones que le ayudarán autilizar las aplicaciones.Para abrir los textos de ayuda desde el menú principal,seleccione Menú > Aplicaciones > Ayuda y laaplicación sobre la que desea leer las instrucciones.Cuando está abierta una aplicación, seleccioneOpciones > Ayuda para acceder al texto de ayuda dela vista actual.Mientras esté leyendo las instrucciones, si deseacambiar el tamaño del texto de ayuda, seleccioneOpciones > Reducir tamaño fuente o Aumentartamañ. fuente.Puede encontrar enlaces a los temas relacionados alfinal del texto de ayuda. Si selecciona una palabrasubrayada, aparecerá una breve explicación. Los textosde ayuda utilizan los indicadores siguientes: muestra un enlace a un tema de ayuda relacionado

muestra un enlace a una aplicación tratadaMientras está leyendo las instrucciones, puede cambiarde los textos de ayuda a la aplicación que está abiertaen segundo plano; para ello, mantenga pulsada la tecla

de menú y seleccione una opción de la lista deaplicaciones abiertas.

SoporteSi quiere obtener más información acerca de cómoutilizar el producto o no está seguro de cómo deberíade funcionar, consulte las páginas de asistencia enwww.nokia.com/support o el sitio web local de Nokia,www.nokia.mobi/support (con un dispositivo móvil),la aplicación Ayuda del dispositivo o la guía del usuario.Si el problema continúa, haga lo siguiente:● Reinicie el dispositivo: apague el dispositivo y retire

la batería. Transcurrido aproximadamente unminuto, vuelva a colocar la batería y encienda eldispositivo.

● Restaure los ajustes originales de fábrica tal comose explica en la guía del usuario. Sus documentos yarchivos no se eliminan durante el reinicio.

Si el problema continúa sin resolverse, comuníquesecon Nokia para saber con qué opciones de reparacióncuenta. Visite www.nokia.com/repair. Antes de enviarel dispositivo para su reparación, realice siempre unacopia de seguridad de los datos del mismo.20

Enco

ntra

r ayu

da

Aplicaciones adicionalesExisten varias aplicaciones proporcionadas por Nokia yvarios desarrolladores de software de terceros que leayudarán a aumentar la funcionalidad del dispositivo.Puede encontrar información acerca de estasaplicaciones en las guías disponibles en las páginas deasistencia del producto en www.nokia.com/support oen el sitio web local de Nokia.

Actualizar el software deldispositivoActualizaciones de software através de su PCLas actualizaciones del software pueden incluirfunciones nuevas y mejoradas que no estabandisponibles cuando adquirió el dispositivo. Actualizarel software también puede mejorar el rendimiento deldispositivo.Nokia Software Updater es una aplicación para PC quele permite actualizar el software de su dispositivo. Paraactualizar el software del dispositivo, es necesariodisponer de un PC compatible, acceso a Internet debanda ancha y un cable de datos USB compatible paraconectar el dispositivo al PC.

Para obtener más información, conocer las notas dedistribución para las versiones de software másrecientes y descargar la aplicación Nokia SoftwareUpdater, consulte www.nokia.com/softwareupdate oel sitio Web de Nokia correspondiente a su región.Para actualizar el software del dispositivo, siga estospasos:1. Descargue e instale la aplicación Nokia Software

Updater en su PC.2. Conecte el dispositivo al PC mediante un cable de

datos USB y abra la aplicación Nokia SoftwareUpdater. La aplicación Nokia Software Updater leguiará para hacer una copia de seguridad de susarchivos, actualizar el software y restaurar susarchivos.

Actualizaciones de software através del aireSeleccione Menú > Aplicaciones > SW update.Con Software update (servicio de red), puedecomprobar si existen actualizaciones disponibles parael software o las aplicaciones de su dispositivo, ydescargarlos en el dispositivo.La descarga de actualizaciones de software puedesuponer la transmisión de grandes volúmenes de datos(servicio de red).

21

Enco

ntra

r ayu

da

Compruebe que la batería del dispositivo estásuficientemente cargada. En caso contrario, conecte elcargador antes de iniciar la actualización.

Aviso: Mientras se instala una actualización desoftware no será posible usar el dispositivo, ni siquierapara efectuar llamadas de emergencia, hasta quefinalice la instalación y se reinicie el dispositivo.Asegúrese de hacer una copia de seguridad de los datosantes de aceptar la instalación de una actualización.Tras actualizar el software o las aplicaciones deldispositivo mediante Software update, es posible quelas instrucciones de la guía del usuario relacionadascon las aplicaciones actualizadas no esté actualizada.Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:● Iniciar actualización — descargar las

actualizaciones disponibles. Para anular la selecciónde actualizaciones específicas que no deseedescargar, seleccione las actualizaciones de la lista.

● Update via PC — Actualizar el dispositivo con unPC. Esta opción sustituye la opción Iniciaractualización cuando las actualizaciones sólo estándisponibles con la aplicación para PC Nokia SoftwareUpdater.

● Ver detalles — ver información sobre unaactualización.

● Ver historial actualizacs. — Ver el estado de lasactualizaciones anteriores.

● Ajustes — Cambiar los ajustes, como el punto deacceso predeterminado que se usa para descargarlas actualizaciones.

● Renuncia — Ver el acuerdo de licencia de Nokia.

AjustesEn función de la información del proveedor de serviciosde red, el dispositivo cuenta con ajustes de Internetmóvil, MMS, GPRS y streaming configuradosautomáticamente. Es posible que los proveedores deservicios ya hayan instalado ajustes en el dispositivo otambién es posible que reciba o que deba solicitarestos ajustes a los proveedores de servicios medianteun mensajes especial.Puede cambiar los ajustes generales del dispositivo,como por ejemplo el idioma, el modo en espera, lapantalla y los ajustes de bloqueo del teclado.

Códigos de accesoSi olvida cualquiera de estos códigos, póngase encontacto con su proveedor de servicios.● Código PIN (Número de identificación personal)

— Este código protege su tarjeta SIM contra el usono autorizado. El código PIN (de 4 a 8 dígitos) sesuministra normalmente con la tarjeta SIM. Despuésde tres entradas incorrectas de código PIN22

Enco

ntra

r ayu

da

consecutivas, se bloquea el código. Necesitará elcódigo PUK para desbloquearlo.

● Código UPIN — Este código se suministra con latarjeta USIM. La tarjeta USIM es una versiónmejorada de la tarjeta SIM. Es compatible con losteléfonos móviles UMTS.

● Código PIN2 — Este código (de 4 a 8 dígitos),suministrado con algunas tarjetas SIM, es necesariopara acceder a algunas funciones del dispositivo.

● Código de bloqueo (denominado también código deseguridad) — El código de bloqueo le ayuda aproteger el dispositivo contra un uso no autorizadode este. El código preestablecido es 12345. Puedecrear y cambiar el código, así como configurar eldispositivo para que solicite el código. Mantenga elnuevo código en un lugar secreto, seguro y alejadodel dispositivo. Si olvida el código y el dispositivoestá bloqueado, el dispositivo necesitará asistencia,lo cual puede conllevar tarifas adicionales. Póngaseen contacto con un punto Nokia Care o con eldistribuidor del dispositivo.

● Códigos PUK (clave de desbloqueo personal) yPUK2 — Estos códigos (8 dígitos) son necesariospara cambiar, respectivamente, un código PIN oPIN2 bloqueado. Si no le han proporcionado loscódigos con la tarjeta SIM, póngase en contacto conel operador que le suministró la tarjeta SIM paraobtener los códigos.

● Código UPUK — Este código (8 dígitos) es necesariopara cambiar un código UPIN bloqueado. Si no le han

proporcionado el código con la tarjeta USIM,póngase en contacto con el operador que lesuministró la tarjeta USIM que está en el dispositivo.

Prolongación de la duraciónde la bateríaMuchas de las funciones del dispositivo aumentan lademanda de batería y acortan su duración. Paraahorrar batería, tenga en cuenta lo siguiente:● Las funciones que usan la tecnología Bluetooth o

que permiten la ejecución en segundo planomientras se usan otras funciones, incrementan elconsumo de corriente de la batería. Desactive latecnología Bluetooth cuando no la necesite.

● Las funciones que usan la red LAN inalámbrica(WLAN) o que permiten la ejecución en segundoplano mientras se usan otras funciones,incrementan el consumo de corriente de la batería.La red WLAN del dispositivo Nokia se desactivacuando no intenta conectarse, no está conectado aun punto de acceso ni está rastreando redesdisponibles. Para reducir más el consumo debatería, puede especificar que el dispositivo norastree, o rastree con menor frecuencia, las redesdisponibles en segundo plano.

● Si ha configurado Conexión paquetes datos en Siestá disponible en los ajustes de conexión y no hay 23

Enco

ntra

r ayu

da

cobertura de paquetes de datos (GPRS), eldispositivo intentará establecer una conexión depaquetes de datos periódicamente. Para prolongarel tiempo de funcionamiento del dispositivo,seleccione Conexión paquetes datos > Si esnecesaria.

● La aplicación Mapas descarga la información denuevos mapas cuando se desplaza a nuevas áreasdel mapa, lo que aumenta la demanda dealimentación de la batería. Es posible impedir ladescarga automática de nuevos mapas.

● Si la intensidad de la señal de la red celular varíamucho en su área, el dispositivo tendrá que buscarla red disponible repetidas veces. Esta operacióntambién aumenta la demanda de alimentación dela batería.Si el modo de red está establecido en modo dual enlos ajustes de red, el dispositivo rastreará la redUMTS. Puede establecer que el dispositivo useúnicamente la red GSM. Para usar sólo la red GSM,seleccione Menú > Herramientas > Ajustes yTeléfono > Red > Modo de red > GSM.

● La iluminación de fondo de la pantalla aumenta lademanda de energía de la batería. En los ajustes dela pantalla, puede cambiar la duración del períodode espera para la desactivación de la iluminación defondo, y ajustar el sensor de luz que observa lascondiciones de luz y ajusta el brillo de la pantalla.Seleccione Menú > Herramientas > Ajustes y

Generales > Personalización > Pantalla y Tºespera iluminación o Brillo.

● La ejecución de aplicaciones en segundo planoaumenta la demanda de alimentación de la batería.Para cerrar las aplicaciones que no está usando,mantenga pulsada la tecla de menú, desplácese a laaplicación y pulse C.

● Para ahorrar batería, active el modo de ahorro deenergía. Pulse la tecla de encendido y seleccioneActivar ahorro energía. Para desactivarla, pulse latecla de encendido y seleccione Desactiv. ahorroenergía. Es posible que no pueda cambiar losajustes de algunas aplicaciones cuando el modo deahorro de energía está activado.

Liberar memoriaPara ver la cantidad de memoria disponible paradistintos tipos de datos, seleccione Menú >Aplicaciones > Oficina > Gestor archs..Numerosas funciones del dispositivo utilizan lamemoria para almacenar datos. El dispositivo le avisasi la memoria se está agotando.Para liberar memoria, transfiera datos a otra memoria(si está disponible) o a un ordenador compatible.Para eliminar datos innecesarios, utilice el Gestor dearchivos o la aplicación correspondiente. Puedeeliminar lo siguiente:24

Enco

ntra

r ayu

da

● Mensajes en las carpetas de Mensajes y mensajes decorreo electrónico recuperados del buzón

● Páginas web guardadas● Información de contactos● Notas de la Agenda● Aplicaciones que aparecen en el Gestor de

aplicaciones y que ya no son necesarias● Archivos de instalación (con las extensiones de

archivo .sis o .sisx) de las aplicaciones instaladas.Haga una copia de seguridad de los archivos deinstalación a un PC compatible.

● Imágenes y videoclips en Fotos.

25

Enco

ntra

r ayu

da

Su dispositivoAjustes del teléfonoCuando enciende el dispositivo por primera vez, seabre la aplicación Ajustes del teléfono (Aj. teléfono).Para acceder a la aplicación Aj. teléfono más adelante,seleccione Menú > Herramientas > Ajustesteléfono.Para configurar las conexiones del dispositivo,seleccione Asisten. ajustes.Para transferir datos al dispositivo desde undispositivo Nokia compatible, seleccione Transfer.datos.Las opciones disponibles pueden variar.

Nokia CambiarTransferir contenidoPuede utilizar la aplicación de transferencia paracopiar contenido como números de teléfono,direcciones, elementos del calendario e imágenesdesde el dispositivo Nokia anterior al actual.El tipo de contenido que se puede transferir dependedel modelo del dispositivo del que desea transferir

contenido. Si el dispositivo es compatible consincronización, también puede sincronizar lainformación entre los dispositivos. El dispositivo leavisa si el otro dispositivo no es compatible.Si el otro dispositivo no se puede encender sin tarjetaSIM, puede insertar su tarjeta SIM en él. Al encender eldispositivo sin tarjeta SIM, se activa automáticamenteel modo fuera de línea y se puede realizar latransferencia.Transferir el contenido por primera vez1. Para recuperar por primera vez los datos del

dispositivo, en el dispositivo, seleccione Transfer.datos en la aplicación de bienvenida o seleccioneMenú > Herramientas > Transfer..

2. Seleccione el tipo de conexión que desee utilizarpara transferir los datos. Ambos dispositivos debenser compatibles con el tipo de conexiónseleccionado.

3. Si selecciona la conectividad Bluetooth como tipode conexión, conecte ambos dispositivos. Para queel dispositivo busque dispositivos con conectividadBluetooth, seleccione Continuar. Seleccione eldispositivo desde el que desee transferir contenido.Se le pedirá que introduzca un código en el26

Su d

ispo

sitiv

o

dispositivo. Escriba un código (1-16 dígitos) yseleccione Aceptar. Escriba el mismo código en elotro dispositivo y seleccione Aceptar. Losdispositivos han quedado vinculados.Es posible que algunos dispositivos Nokiaanteriores no cuenten con la aplicación de cambio.En este caso, la aplicación de cambio se envía al otrodispositivo como mensaje. Para instalar laaplicación de cambio en el otro dispositivo, abra elmensaje y siga las instrucciones de la pantalla.

4. Desde el dispositivo, seleccione el contenido quedesea transferir del otro dispositivo.Una vez iniciada la transferencia, puede cancelarlay continuar posteriormente.

El contenido se transfiere de la memoria del otrodispositivo a la ubicación correspondiente en eldispositivo. La duración de la transferencia depende dela cantidad de datos que se desean transferir.

Sincronizar, recuperar o enviarcontenidoSeleccione Menú > Herramientas > Transfer..Después de la primera transferencia, seleccione una delas siguientes opciones para iniciar una nuevatransferencia, según el modelo:

para sincronizar el contenido entre el dispositivoy el otro dispositivo, si admite sincronización. La

sincronización es bidireccional. Si un elemento seelimina en un dispositivo, se elimina en ambos.Mediante la sincronización no puede restaurar loselementos borrados.

para recuperar contenidos del otro dispositivo ensu dispositivo. Con la recuperación, los contenidos setransfieren del otro dispositivo al suyo. Es posible quese le pida que conserve o elimine los contenidosoriginales en el otro dispositivo, según el modelo dedispositivo.

para enviar contenidos del otro dispositivo al suyoSi no puede enviar un elemento, según el tipo del otrodispositivo, podrá añadir el elemento a la carpeta deNokia, C:\Nokia o E:\Nokia del dispositivo. Alseleccionar la carpeta para transferirla, los elementosse sincronizan con la carpeta correspondiente en elotro dispositivo y viceversa.Usar accesos directos para repetir unatransferenciaDespués de una transferencia, puede guardar unacceso directo con los ajustes de transferencia en lavista principal para repetir la misma transferenciaposteriormente.Para editar el acceso directo, seleccione Opciones >Ajustes acceso directo. Por ejemplo, puede crear ocambiar el nombre del acceso directo.

27

Su d

ispo

sitiv

o

Después de cada transferencia se muestra un registrode transferencia. Para ver el registro de la últimatransferencia, seleccione un acceso directo en la vistaprincipal y seleccione Opciones > Ver registro.Tratamiento de los conflictos de transferenciaSi un elemento que se va transferir se ha editado enambos dispositivos, el dispositivo intenta combinar loscambios automáticamente. Si no es posible, seproducirá un conflicto de transferencias. SeleccioneVerificar de 1 en 1, Prioridad a este teléf. oPrioridad a otro teléf. para solucionar el conflicto.

Indicadores de pantalla El dispositivo se está utilizando en una red GMS

(servicio de red). El dispositivo se está utilizando en una red UMTS

(servicio de red). Tiene uno o varios mensajes no leídos en la

Bandeja de entrada en Mensajes. Ha recibido correo nuevo en el buzón de correo

remoto. Tiene mensajes en espera para ser enviados en el

Buzón de salida. Tiene llamadas perdidas.

El tipo de llamada está ajustado en silencio y lostonos de aviso de mensaje y de correo electrónicoestán desactivados.

Se encuentra activo un perfil temporizado. El teclado del dispositivo está bloqueado.

Hay una alarma activa. La segunda línea del teléfono se está utilizando

(servicio de red). Todas las llamadas al dispositivo se desvían a

otro número (servicio de red). Si tiene dos líneastelefónicas, un número indica la línea activa.

El dispositivo está conectado a una red a travésde una conexión LAN inalámbrica o UMTS (servicio dered) y está preparado para una llamada por Internet.

Hay un ML portátil compatible conectado aldispositivo.

El transmisor FM se encuentra activo, pero notransmite. El transmisor FM está activo ytransmitiendo.

Hay un cable de salida de TV compatible conectadoal dispositivo.

Hay un teléfono de texto compatible conectadoal dispositivo.

Hay una llamada de datos activa (servicio de red).

28

Su d

ispo

sitiv

o

Hay una conexión de paquetes de datos GPRS activa(servicio de red). indica que la conexión está reteniday que la conexión está disponible.

Hay una conexión de paquetes de datos activa enuna parte de la red que admite EGPRS (servicio de red).

indica que la conexión está retenida y que laconexión está disponible. Los iconos indican que EGPRSestá disponible en la red, aunque el dispositivo noutiliza necesariamente la conexión EGPRS en latransferencia de datos.

Hay una conexión de paquetes de datos UMTS activa(servicio de red). indica que la conexión está reteniday que la conexión está disponible.

HSDPA (High-speed downlink packet access) escompatible y está activa (servicio de red). indica quela conexión está retenida y que la conexión estádisponible

Ha configurado el dispositivo para que busque LANinalámbricas, y hay una LAN inalámbrica disponible(servicio de red).

Hay una conexión a LAN inalámbrica activa en unared con encriptación.

Hay una conexión a LAN inalámbrica activa en unared sin encriptación.

La conectividad Bluetooth está activada. Se están transmitiendo datos a través de la

conectividad Bluetooth. Cuando el indicador parpadea,

el dispositivo está intentando conectarse a otrodispositivo.

Hay una conexión USB activa. Se está realizando la sincronización.

GPS está activo.

Accesos directosCuando se encuentre en los menús, en vez de utilizarla tecla de desplazamiento, puede utilizar las teclasnuméricas, # y * para acceder rápidamente a lasaplicaciones. Por ejemplo, en el menú principal, pulse2 para abrir Mensajes, o # para abrir la aplicación o lacarpeta en la ubicación correspondiente en el menú.Para cambiar a otra aplicación abierta, mantengapulsada la tecla de menú. La ejecución de aplicacionesen segundo plano aumenta la demanda dealimentación de la batería y acorta su duración.Para iniciar una conexión web (servicio de red), en elmodo en espera, mantenga pulsada la tecla 0.En muchas aplicaciones, para ver los elementos másusados de las opciones ( ), pulse la tecla dedesplazamiento.Para cambiar el perfil, pulse la tecla de encendido yseleccione un perfil.Para cambiar entre los modos normal y silencio, en elmodo en espera, mantenga pulsado #. Si dispone de

29

Su d

ispo

sitiv

o

dos líneas telefónicas (servicio de red), esta acciónprovoca el cambio de una línea a otra.Para llamar al buzón de voz (servicio de red), en elmodo en espera, mantenga pulsada la tecla 1.Para abrir una lista de los últimos números marcados,en el modo en espera, pulse la tecla de llamada.Para utilizar los comandos de voz, en el modo enespera, mantenga pulsada la tecla de selecciónderecha.Para eliminar una aplicación del menú, desplácese aesta y pulse C. Algunas aplicaciones no se puedeneliminar.

Mobile SearchSeleccione Menú > Búsqueda.También puede acceder directamente a Mobile Searchdesde el modo en espera activo, si se ha activado enlos ajustes.Utilice Mobile Search para obtener acceso a los motoresde búsquedas de Internet, así como para buscar yconectarse a servicios locales, sitios web, imágenes ycontenido para móviles. Además podrá buscarcontenido en el dispositivo, como las entradas deagenda, el correo y otros mensajes.

Búsqueda en la web (servicio de red)1. En la vista principal de la Búsqueda, seleccione

Buscar en Internet.2. Seleccione un motor de búsquedas.3. Escriba el texto que desea buscar.4. Pulse la tecla de desplazamiento para iniciar la

búsqueda.Búsqueda de contenido en el dispositivoPara buscar contenido en el dispositivo, en la vistaprincipal, escriba el texto en el campo de búsqueda. Losresultados de la búsqueda se mostrarán en la pantallaa medida que escriba.

Control de volumen y delaltavozPara ajustar el nivel de volumen cuando tiene unallamada activa o cuando está escuchando un sonido,utilice la tecla de volumen.El altavoz integrado lepermite hablar y escuchardesde una distancia corta, sintener que sostener el dispositivo en la oreja.Para utilizar el altavoz durante una llamada, seleccioneAltavoz.Para desactivar el altavoz, seleccione Teléfono.30

Su d

ispo

sitiv

o

Modo Fuera de líneaPara activar el modo fuera de línea, pulse la tecla deencendido y seleccione Fuera de línea.El modo fuera de línea le permite usar el dispositivo sinconectarse a la red inalámbrica móvil. Cuando se activael modo fuera de línea, la conexión a la red móvil sedesactiva, lo que se representa con el icono en elárea del indicador de intensidad de la señal. Se impidentodas las señales de radiofrecuencia (RF) procedentesdel dispositivo y las dirigidas a él. Si intenta enviarmensajes a través de la red móvil, se mueven al Buzónde salida para enviarse más tarde.Si el modo fuera de línea está activo, se puede utilizarel dispositivo sin tarjeta SIM.Si la tarjeta SIM no está en la posición correcta, eldispositivo se inicia en modo Fuera de línea.

Importante: Cuando el dispositivo está enmodo fuera de línea, no es posible hacer ni recibirllamadas, ni tampoco utilizar cualquier función querequiera cobertura de red. Pueden seguir haciéndosellamadas al número de emergencia oficial programadoen el dispositivo. Para hacer llamadas, primero debeactivar la función de teléfono modificando los perfiles.Si el dispositivo está bloqueado, marque el código debloqueo.

Si activa el modo fuera de línea, podrá seguir usandola LAN inalámbrica, por ejemplo, para leer el correoelectrónico o navegar por Internet. También se puedeutilizar la conexión Bluetooth en el modo fuera delínea. Recuerde que es necesario cumplir los requisitosde seguridad correspondientes para establecer yutilizar una conexión de LAN inalámbrica o Bluetooth.Para pasar a otro perfil, pulse la tecla de encendido yseleccione otro perfil. El dispositivo reactiva lastransmisiones inalámbricas (siempre que la intensidadde la señal sea suficiente).

Descargas rápidasHSDPA (high-speed downlink packet access, tambiéndenominado 3.5G, indicado por ), es un serviciode las redes UMTS y proporciona descargas de datos aalta velocidad. Si se activa la compatibilidad con HSDPAen el dispositivo y se conecta el dispositivo a una redUMTS compatible con HSDPA, la descarga de datoscomo mensajes, correo electrónico y páginas web através de la red celular puede ser más rápida. Unaconexión HSDPA activa se indica mediante .Puede activar o desactivar la compatibilidad con HSDPAen los ajustes de datos por paquetes.Para comprobar la disponibilidad de servicios deconexión de datos y suscribirse a ellos, póngase encontacto con su proveedor de servicios. 31

Su d

ispo

sitiv

o

HSDPA afecta únicamente a la velocidad de descarga;el envío de datos a la red, como mensajes y correoelectrónico, no se ve afectado.

32

Su d

ispo

sitiv

o

OviPara obtener más información sobre los servicios deOvi, vaya a www.ovi.com.

Acerca de la Tienda OviEn la Tienda Ovi, puede descargar juegos para móviles,aplicaciones, vídeos, imágenes y tonos de llamada ensu dispositivo. Algunos de estos elementos songratuitos; otros es necesario comprarlos con tarjeta decrédito o a través de la factura telefónica. La Tienda Ovile ofrece contenido compatible con su teléfono móvilque se ajusta a sus gustos y ubicación. Puede compartirrecomendaciones con sus amigos, ver lo que se estándescargando y permitirles ver los elementos que leinteresan.El contenido de la Tienda Ovi está ordenado en lascategorías siguientes:● Recomendados● Juegos● Personalización● Aplicaciones● Audio y vídeo

Archivos de OviArchivos de Ovi le permite usar el Nokia N86 8MP paraacceder al contenido de su ordenador siempre que estéencendido y conectado a Internet. Necesitará instalarla aplicación Archivos de Ovi en todos los ordenadoresa los que desee acceder con esta aplicación.Archivos de Ovi puede probarse durante un período detiempo limitado.Con Archivos de Ovi puede:● Navegar, buscar y ver sus imágenes. No necesita

cargarlas a la página web, ya que puede acceder alcontenido del ordenador desde su dispositivo móvil.

● Navegar, buscar y ver sus archivos y documentos.● Transferir canciones del ordenador al dispositivo.● Enviar archivos y carpetas desde el ordenador sin

tener que pasarlos primero a su dispositivo, yviceversa.

● Acceder a los archivos del ordenador incluso cuandoéste está apagado. Basta con elegir las carpetas yarchivos que desea tener disponibles. Archivos deOvi se ocupará de mantener automáticamente unacopia actualizada y la almacenará en un lugar en 33

Ovi

línea totalmente seguro y accesible, incluso cuandoel ordenador está apagado.

Para solicitar asistencia, visite files.ovi.com/support.

34

Ovi

CámaraAcerca de la cámaraEl Nokia N86 8MP dispone de dos cámaras. La cámaraprincipal de alta resolución está situada en la partetrasera del dispositivo y la secundaria, de menorresolución, en la parte frontal. Puede utilizar ambascámaras para capturar imágenes y grabar vídeos.Su dispositivo admite una resolución de captura deimágenes de 3.264 x 2.448 píxeles (8 megapíxeles). Laresolución de imagen en esta guía puede aparecerdistinta.Las imágenes y los videoclips se guardan en Fotos.Las imágenes se generan en formato JPEG. Losvideoclips se graban en formato MPEG-4 con laextensión de archivo .mp4, o en formato 3GPP con laextensión .3gp (calidad para compartir). Véase "Ajustesde vídeo", p. 45.Para liberar memoria para nuevas imágenes yvideoclips, transfiera archivos a un PC compatiblemediante un cable de datos USB compatible, porejemplo, y elimine los archivos del dispositivo. Eldispositivo le avisa cuando la memoria del dispositivoestá llena para que pueda liberar espacio del modo dealmacenamiento actual o bien cambiar la memoria queestá utilizando.

Puede enviar imágenes y videoclips en un mensajemultimedia, como archivo adjunto de correoelectrónico o mediante otro método de conexión,como Bluetooth o LAN inalámbrica. También puedecargarlas a un álbum en línea compatible.

Activar la cámaraPara activar la cámara principal, abra la tapa delobjetivo. Para activar la cámara principal cuando latapa del objetivo ya esté abierta y la cámara esté activaen segundo plano, mantenga pulsada la tecla decaptura.Para cerrar la cámara principal, cierre la tapa de lalente.

Captura de imágenesIndicadores de la cámara deimágenes fijasEn el visor de la cámara de imágenes fijas, aparece losiguiente:

35

Cám

ara

1 — Indicador de modo de captura2 — Barra de herramientas activa (no se muestradurante la captura de fotos).3 — Indicador de nivel de carga de la batería4 — Indicador de resolución de imagen5 — Contador de imágenes (el número aproximado deimágenes que se pueden capturar mediante el ajustede calidad de imagen y la memoria seleccionados).6 — Indicadores de la memoria del dispositivo ( ), dela memoria masiva y de la tarjeta de memoria ( ),que muestran dónde se guardan las imágenes7 — Indicador de señal GPS

Barra de herramientas activaLa barra de herramientas activa facilita el accesodirecto a diversos elementos y ajustes antes y despuésde capturar una imagen o grabar un videoclip. Paraseleccionar un elemento de la barra de herramientas,vaya hasta el elemento y pulse la tecla de

desplazamiento. También se puede definir cuándomostrar la barra de herramientas activa.Los ajustes en la barra de herramientas activa vuelvena la configuración predeterminada al cerrar la cámara.Para ver la barra de herramientas activa antes ydespués de capturar una imagen o grabar un videoclip,seleccione Opciones > Mostrar barra herram.. Paraver la barra de herramientas activa sólo cuando lanecesite, seleccione Opciones > Ocultar b.herramientas. Para mostrar la barra de herramientascuando se encuentre oculta, pulse la tecla dedesplazamiento. La barra de herramientas se muestradurante 5 segundos.De forma predeterminada no están disponibles todoslos accesos directos. Para añadir o quitar accesosdirectos de la barra de herramientas, seleccioneOpciones > Personalizar barra herrs..En la barra de herramientas activa, seleccione una delas opciones siguientes:

Cambiar a modo de vídeo. Cambiar a modo de imagen. Seleccionar la escena. Activar o desactivar la iluminación de vídeo (solo

para el modo de vídeo). Activar la iluminación de vídeo (solo para el modo

de vídeo). Seleccionar el modo de flash (sólo imágenes).

36

Cám

ara

Activar el temporizador (solo imágenes). Activar el modo de secuencia (sólo imágenes). Seleccionar un efecto de color. Ajustar el balance de blancos. Ajustar la compensación de exposición (sólo

imágenes). Ajustar la nitidez (solo imágenes). Ajustar el contraste (solo imágenes). Ajustar la sensibilidad de la luz (solo imágenes).

Activar el modo panorámico.Los iconos cambian para reflejar la configuraciónactual.El tiempo que se tarda en guardar la imagen capturadapodría ser más largo si cambia los ajustes de zoom,iluminación o color.

Capturar imágenesCuando capture una imagen, tenga en cuenta losiguiente:● Sujete la cámara con ambas manos para que no se

mueva.● La calidad de una imagen a la que se le ha aplicado

zoom digital es inferior a la calidad de una imagensin zoom.

● La cámara entra en modo de ahorro de batería si nose pulsa ninguna tecla durante unos instantes. Paraseguir capturando imágenes, pulse la tecla decaptura.

Para capturar una imagen, siga estos pasos:1. Si la cámara está en el modo de vídeo, seleccione el

modo de imagen en la barra de herramientasactiva.

2. Para fijar el foco en un objeto, pulse la tecla decaptura hasta la mitad (sólo en la cámara principal,no disponible en escenas horizontales ydeportivas). Un indicador verde del foco de bloqueoaparecerá en la pantalla. Si el foco no se habloqueado, aparecerá un indicador rojo del foco.Suelte la tecla de captura y púlsela de nuevo haciaabajo hasta la mitad. También puede capturar unaimagen sin bloquear el enfoque.

3. Para capturar una imagen,pulse la tecla de captura. Nomueva el dispositivo hasta queno se guarde la imagen yaparezca la imagen final en lapantalla.

Para ampliar o reducir al capturaruna imagen, utilice la tecla dezoom en el dispositivo.Para activar la cámara frontal, seleccione Opciones >Usar cámara secundaria. Para capturar una imagen, 37

Cám

ara

pulse la tecla de desplazamiento. Para acercar o alejar,desplácese hacia arriba o hacia abajo.Para salir de la cámara abierta en segundo plano y usarotras aplicaciones, pulse la tecla menú. Para volver a lacámara, mantenga pulsada la tecla de captura.

Información de ubicaciónPuede añadir automáticamente información sobre laubicación de la captura en los detalles del materialcapturado. Por ejemplo, en la aplicación Fotos puedevisualizar la ubicación donde se capturó una imagen.Seleccione Menú > Aplicaciones > Cámara.Para añadir información de ubicación a todo elmaterial capturado seleccione Opciones > Ajustes >Grabar ubicación > Activar. La información deubicación sólo está disponible para las imágenescapturadas con la cámara principal.La obtención de coordenadas de su ubicación puedetardar unos minutos. La disponibilidad y la calidad delas señales GPS pueden verse afectadas por su posición,la existencia de edificios y obstáculos naturales, asícomo por las condiciones meteorológicas. Si comparteun archivo que incluya información de ubicación, lainformación de ubicación también se comparte y suubicación puede ser vista por terceras personas quevean el archivo. El dispositivo necesita servicios de redpara adquirir información de ubicación.Indicadores de información de ubicación:

● — Información de ubicación no disponible. El GPSpermanece en segundo plano durante variosminutos. Si se encuentra una conexión por satélitey el indicador cambia a durante ese tiempo, todaslas imágenes capturadas y clips de vídeo grabadosdurante este tiempo se marcan basándose en lainformación de posicionamiento del GPS recibida.

● — La información de ubicación está disponible.La información de ubicación se añade a los detallesde archivo.

Los archivos con información de ubicación se indicancon en la aplicación Fotos.

Modo PanorámicoSeleccione Menú > Aplicaciones > Cámara.Seleccione el modo panorámico en la barra deherramientas.1. Para capturar la primera imagen del panorama,

pulse la tecla de captura.2. Gire lentamente el dispositivo hacia la izquierda o

la derecha como muestran las flechas.Se muestra una vista previa panorámica y la cámaracaptura la imagen a medida que gira. La flechaverde indica que puede que se puede realizar el girolentamente. La marca de pausa roja indica que debedejar de moverse hasta que vuelva a aparecer laflecha verde. Se puede predecir cuándo se capturará38

Cám

ara

el siguiente marco clave cuando el rectángulo rojose mueva al centro del área de vista previa.

3. Para completar la captura, seleccione Parar. Lacaptura panorámica se detiene automáticamenteuna vez alcanzado el ancho máximo de imagen.Tenga en cuenta que el dispositivo puede tardaralgún rato en procesar la imagen capturada.

Después de capturar una imagenDespués de capturar una imagen, seleccione una de lasopciones siguientes de la barra de herramientas activa(disponible si Mostrar imagen captada estáhabilitado en los ajustes de la cámara para imágenesfijas):● Si no desea conservar la imagen, seleccione Borrar

( ).● Para enviar la imagen con un mensaje multimedia,

correo electrónico u otro método de conexión, comoconectividad Bluetooth, pulse la tecla de llamada oseleccione Enviar ( ).Si está hablando por teléfono, seleccione Enviar allamante ( ).

● Para añadir la imagen a un álbum, seleccioneAñadir a álbum .

● Para ver la información acerca de la imagen,seleccione Detalles .

● Para enviar la imagen a un álbum en líneacompatible, seleccione (disponible solo si haconfigurado una cuenta para un álbum).

Para acercar una imagen después de capturarla,seleccione Opciones > Ir a Fotos para abrir la imageny utilice las teclas de zoom del dispositivo.Para utilizar la imagen como papel tapiz en el modo enespera activo, seleccione Opciones > Fijar comopapel tapiz.Para establecer la imagen como imagen de llamadapara un contacto, seleccione Opciones > Asignar acontacto.Para regresar al visor para capturar una nueva imagen,pulse la tecla de captura.

FlashEl flash sólo está disponible en la cámara principalMantenga una distancia de seguridad al utilizar elflash. No utilice el flash sobre personas o animales quese encuentren muy cerca. No tape el flash cuando hagauna fotografía.La cámara del dispositivo incorpora un flash LED doblepara condiciones de escasa iluminación.Seleccione el modo de flash que desee de la barra deherramientas activa: Automático ( ), Sin oj. rojos( ), Activar ( ), y Desactivar ( ). 39

Cám

ara

Iluminación de vídeoPara aumentar el nivel de iluminación al grabar unvídeo en condiciones de poca iluminación, seleccione

.

EscenasLas escenas sólo están disponibles en la cámaraprincipal.Una escena le ayuda a encontrar los ajustes de color eiluminación adecuados para el entorno actual. Losajustes de cada escena se corresponden adeterminados estilos o entornos.La escena predeterminada en el modo de imagen esAutomática y en el modo de vídeo Automático(ambas se indican con ).Para cambiar la escena, en la barra de herramientasactiva, seleccione Modos de escena y una escena.Para conseguir que su propia escena se ajuste a undeterminado entorno, desplácese a Def. usuario yseleccione Opciones > Cambiar. En las escenasdefinidas por el usuario es posible configurar variosajustes de iluminación y color. Para copiar los ajustesde otra escena, seleccione Basado en modo escena yla escena que desee. Para guardar los cambios y volvera la lista de escenas, pulse Atrás. Para activar su propiaescena, desplácese a Def. usuario, pulse la tecla dedesplazamiento y seleccione Seleccionar.

Captura de fotos en una secuenciaEl modo de secuencia sólo está disponible en la cámaraprincipal.Para hacer que la cámara capture fotos en unasecuencia (si hay memoria suficiente, en la barra deherramientas activa, seleccione Modo de secuencia.Para iniciar la captura de fotos en una secuencia rápida,seleccione Ráfaga, y mantenga pulsada la tecla decaptura. El dispositivo capturará fotos hasta que sueltela tecla o hasta que se agote la memoria. Si pulsabrevemente la tecla de captura, el dispositivocapturará seis fotos en una secuencia.Para capturar dos o más fotos en intervalos definidos,seleccione el intervalo de tiempo deseado. Paracapturar las fotos, pulse la tecla de captura. Paradetener la captura de fotos, seleccione Cancelar. Elnúmero de fotos tomadas dependerá de la memoriadisponible.Las fotos capturadas se muestran en una cuadrícula enla pantalla. Para ver una foto, pulse la tecla dedesplazamiento. Si ha utilizado un intervalo de tiempo,sólo se muestra en la pantalla la última foto que hatomado. Puede ver las demás fotos en la aplicaciónFotos.También puede utilizar el modo de secuencia con eltemporizador.

40

Cám

ara

Para volver al visor del modo de secuencia, pulse latecla de captura.Para desactivar el modo de secuencia, en la barra deherramientas activa, seleccione Modo de secuencia >Un solo disparo.

Para salir en la foto: temporizadorEl temporizador sólo está disponible en la cámaraprincipal. Utilice el temporizador para retrasar lacaptura de la foto y así podrá salir en ella.Para establecer el retardo del temporizador, seleccioneen la barra de herramientas activa Temporizador >2 segundos, 10 segundos o 20 segundos.Para activar el temporizador, seleccione Activar. Eldispositivo emite un pitido cuando el temporizadorestá en funcionamiento y el cuadrángulo parpadeajusto antes de la captura de imagen. La cámara tomarála foto en cuanto transcurra el retardo seleccionado.Para desactivar el modo de temporizador, seleccioneTemporizador > Desactivar en la barra deherramientas activa.

Sugerencia: En la barra de herramientas activa,seleccione Temporizador > 2 segundos paraque su mano quede fija al tomar la foto.

Sugerencias para fotosCalidad de imagenUtilice la calidad de imagen adecuada. La cámaradispone de varios modos de calidad de imagen. Utiliceel ajuste más alto para asegurarse de que la cámaraproduce la mejor calidad de imagen disponible. Noobstante, tenga en cuenta que una mejor calidad deimagen requiere más espacio de almacenamiento.Para los mensajes multimedia (MMS) y los archivosadjuntos de correo electrónico puede ser necesarioutilizar el modo de calidad de imagen más bajooptimizado para el envío de MMS. La calidad se puededefinir en los ajustes de cámara. Véase "Ajust. cámaraimág. fijas", p. 44.FondoUtilice un fondo simple. Para los retratos y otrasfotografías con personas, evite que estén delante deun fondo desordenado y complejo que pueda distraerla atención. Mueva la cámara, o la persona, cuando nose puedan cumplir estas condiciones. Acerque lacámara a la persona para tomar retratos más claros.ProfundidadAl hacer fotos de paisajes y escenarios, añadaprofundidad a las imágenes colocando objetos enprimer plano. Si el objeto de primer plano está muycerca de la cámara, puede aparecer borroso.Condiciones de iluminación 41

Cám

ara

Al cambiar la fuente, la cantidad y la dirección de la luzse pueden cambiar las fotografías considerablemente.A continuación se ofrecen algunas condiciones deiluminación habituales:● Fuente de luz detrás del objeto. Evite colocar el

objeto delante de una fuente de luz intensa. Si lafuente de luz está detrás del objeto o se ve en lapantalla, la foto resultante puede tener un contrastedébil, puede ser demasiado oscura y puede contenerefectos de luz no deseados.

● Iluminación lateral del objeto. Una luz lateralintensa ofrece un efecto sensacional, pero puede serdiscordante y producir demasiado contraste.

● Fuente de luz delante del objeto. Una luz solarintensa puede provocar que las personasentrecierren los ojos. El contraste también puede sermuy alto.

● La iluminación óptima se encuentra en lassituaciones en las que hay mucha luz difusa y suave,por ejemplo, en un día brillante y parcialmentenublado o en un día soleado en la sombra de losárboles.

Grabación de vídeoIndicadores de grabación de vídeoEn el visor de vídeo aparece lo siguiente:

1 — Indicador de modo de captura2 — Indicador de estabilización de vídeo activa3 — Indicador de audio silenciado4 — Barra de herramientas activa (no se muestradurante la grabación)5 — Indicador de nivel de carga de la batería6 — Indicador de calidad de vídeo. Para cambiar losajustes, seleccione Opciones > Ajustes > Calidad devídeo.7 — Formato del videoclip8 — Tiempo de grabación disponible. Durante lagrabación, el indicador de duración del vídeo en cursotambién muestra el tiempo transcurrido y el restante.9 — La ubicación donde se guarda el videoclip.10 — Indicador de señal GPSPara visualizar todos los indicadores del visor,seleccione Opciones > Mostrar iconos. SeleccioneOcultar iconos para mostrar solamente los42

Cám

ara

indicadores de estado de vídeo y, durante la grabación,el tiempo restante, la barra de zoom mientras se hacezoom y las teclas de selección.

Grabar vídeos1. Si la cámara está en el modo de imagen, seleccione

el modo de vídeo en la barra de herramientasactiva.

2. Para comenzar la grabación, pulse la tecla decaptura. Se mostrará el icono rojo de grabación( ) y se oirá una señal.

3. Para interrumpir la grabación en cualquiermomento, pulse Pausa. Seleccione Continuar parareanudar la grabación. Si pausa la grabación y nopulsa ninguna tecla en menos de un minuto, lagrabación se detendrá.Para acercar o alejar la imagen, utilice la tecla dezoom en el dispositivo.

4. Para detener la grabación, pulse la tecla de captura.El videoclip se guarda automáticamente en Fotos.La duración máxima de un videoclip es,aproximadamente, 30 segundos con calidad paracompartir y 90 minutos con otros ajustes de calidad.

Para activar la cámara frontal, seleccione Opciones >Usar cámara secundaria. Para comenzar a grabar unvídeo, pulse la tecla de desplazamiento. Para acercar oalejar, desplácese hacia arriba o hacia abajo.

Después de grabar un vídeoDespués de grabar un videoclip, seleccione una de lassiguientes opciones en la barra de herramientas activa(solamente está disponible si Mostrar vídeo se haajustado a Activar en la configuración de vídeo):● Para reproducir inmediatamente el videoclip que

acaba de grabar, seleccione Reproducir ( ).● Si no desea conservar el vídeo, seleccione Borrar

( ).● Para enviar el videoclip con un mensaje multimedia,

correo electrónico u otro método de conexión, comoconectividad Bluetooth, pulse la tecla de llamada oseleccione Enviar ( ). Esta opción no estádisponible durante una llamada activa. Es posibleque no pueda enviar videoclips guardados enformato de archivo MPEG-4 en un mensajemultimedia.También puede enviar el videoclip a una personacon la que esté hablando. Seleccione Enviar allamante ( ) (solamente está disponible duranteuna llamada activa).

● Para agregar el videoclip a un álbum, seleccioneAñadir a álbum

● Para cargar el videoclip en un álbum en líneacompatible, seleccione (sólo disponible si haconfigurado una cuenta para un álbum en líneacompatible). 43

Cám

ara

● Para regresar al visor para grabar un nuevovideoclip, pulse la tecla de captura.

Ajustes de la cámaraExisten dos tipos de ajustes para la cámara: ajustes deconfiguración y ajustes principales. Los ajustes deconfiguración volverán a ser los predeterminadoscuando cierre la cámara, pero los ajustes principalespermanecerán hasta que decida volver a cambiarlos.Para establecer los ajustes de configuración, utilice lasopciones de la barra de herramientas. Véase "Ajustesdel color e iluminación", p. 45. Para cambiar losajustes principales, en el modo de imagen o de vídeo,seleccione Opciones > Ajustes.

Ajust. cámara imág. fijasPara cambiar los ajustes principales, en el modo deimagen, seleccione Opciones > Ajustes y una de lasopciones siguientes:● Calidad de imagen — Establezca la resolución

(sólo cámara principal) . Cuanto mejor es la calidadde la imagen, más memoria ocupa.

● Añadir a álbum — Guarde la imagen a un álbumen Fotos.

● Grabar ubicación — Para agregar las coordenadasde localización GPS a cada archivo de imagen,seleccione Activar. La recepción de una señal GPS

puede llevar algún tiempo o la señal puede no estardisponible.

● Mostrar imagen captada — Seleccione si deseaver la foto después de la captura o si desea seguirinmediatamente con la toma de fotos.

● Nombre imagen pred. — Defina un nombrepredeterminado para las imágenes capturadas.

● Zoom digital ampliado — Este ajuste sólo estádisponible en la cámara principal.Activar(continuo) permite que los incrementos de zoomsean suaves y continuos entre el zoom digital y eldigital ampliado, Activar (en pausa) permite quelos incrementos de zoom realicen una pausa en elpunto de paso digital y digital ampliado yDesactivar permite una cantidad limitada de zoom,mientras conserva la resolución de imagen. Sóloutilice el zoom ampliado si aproximarse al objeto esmás importante que la calidad de la imagen final. Lacalidad global de una imagen a la que se le haaplicado zoom digital es inferior a la calidad de unaimagen sin zoom.

● Tono de captura — Seleccione el tono que sonaráal capturar una foto.

● Memoria en uso — Seleccione dónde almacenarlas imágenes.

● Restaurar ajustes cámara — Restablezca losajustes predeterminados de la cámara.

44

Cám

ara

Ajustes del color e iluminaciónEn la barra de herramientas activa, seleccione una delas opciones siguientes:● Modo Flash ( ) (solo para fotos) — Seleccione el

modo de flash que desee.● Tono de color ( ) — Seleccione un efecto de color.● Activar iluminación de vídeo o Desactivar

iluminación de vídeo — Active o desactive lailuminación de vídeo (solo para el modo de vídeo).

● Balance de blanco ( ) — Seleccione lascondiciones de iluminación actuales. Permite a lacámara reproducir los colores de una forma másexacta.

● Compensación de exposición ( ) (solo parafotos) — Si el objeto de la foto está oscuro y seencuentra en un fondo muy claro, como la nieve,ajuste la exposición a +1 o +2 para compensar elbrillo de fondo. Para el caso contrario, de elementoscon luz sobre un fondo oscuro, utilice -1 o -2.

● Nitidez ( ) (solo para fotos) — Ajuste la nitidez dela foto.

● Contraste ( ) (solo para fotos) — Ajuste ladiferencia entre las partes más claras y más oscurasde la foto.

● Sensibilidad de luz ( ) (solo para fotos) — Aumente la sensibilidad de la luz cuando hayapoca iluminación para evitar que las fotos salgandemasiado oscuras.

La pantalla cambia en función de los ajustes querealice.Los ajustes disponibles varían según la cámaraseleccionada.Los ajustes de configuración son específicos del modode disparo. Si cambia de un modo a otro, no serestablecerán los ajustes definidos.Los ajustes de configuración vuelven a los valorespredeterminados cuando cierra la cámara.Si selecciona una nueva escena, los ajustes de color eiluminación se reemplazarán por los ajustes de laescena seleccionada. Si fuera necesario, puede cambiarlos ajustes de configuración después de seleccionaruna escena.

Ajustes de vídeoPara cambiar los ajustes principales, en el modo devídeo, seleccione Opciones > Ajustes y una de lasopciones siguientes:● Calidad de vídeo — Ajuste la calidad del videoclip.

Seleccione Compartir, si desea enviar el videoclipen un mensaje multimedia. El clip se graba conresolución QCIF, en formato 3GPP, y el tamaño estálimitado a 300 KB (aproximadamente 30 segundos).No puede enviar videoclips que estén guardados conformato MPEG4 en un mensaje multimedia.

● Grabar ubicación — Para añadir las coordenadasde localización GPS a cada archivo, seleccione 45

Cám

ara

Activar. La recepción de la señal GPS puede tomaralgún tiempo o la señal puede no estar disponible.

● Estabilización de vídeo — Reduzca los efectos dela vibración de la cámara al grabar el vídeo.

● Grabación de audio — Seleccione si desea grabarsonido.

● Añadir a álbum — Agregue el videoclip grabado aun álbum en Fotos.

● Mostrar vídeo — Seleccione ver el primer cuadrodel videoclip grabado al detener la grabación. Paraver el videoclip completo, seleccione Reproducir dela barra de herramientas activa (cámara principal) oOpciones > Reproducir (cámara secundaria).

● Nombre vídeo predet. — Introduzca un nombrepredeterminado para los videoclips grabados.

● Memoria en uso — Seleccione dónde deseaalmacenar los videoclips.

● Restaurar ajustes cámara — Restablezca losajustes predeterminados de la cámara.

46

Cám

ara

FotosAcerca de FotosSeleccione Menú > Fotos y alguna de las siguientesopciones:● Capturadas — Ver todas las imágenes y vídeos

capturados.● Meses — Ver las imágenes y los vídeos clasificados

por el mes en que fueron capturados.● Álbumes — Ver los álbumes predeterminados y los

que ha creado.● Etiquetas — Ver las etiquetas que ha creado para

cada elemento.● Descargas — Ver elementos y vídeos descargados

de Internet o recibidos como mensaje de correo omultimedia.

● Todos — Ver todos los elementos.● C. en línea — Publicar sus imágenes o vídeos en

Internet.

Ver imágenes y vídeosSeleccione Menú > Fotos y una de las opcionessiguientes:● Todos — Ver todas las imágenes y vídeos.

● Capturadas — Ver las imágenes capturadas y losvideoclips grabados con la cámara del dispositivo.

● Descargas — Visualice videoclips descargados.

Puede recibir tambiénimágenes y videoclipsdesde un dispositivocompatible. Parapoder visualizar unaimagen o videocliprecibido en Fotos,debe guardarloprimero.Los archivos con las imágenes y los videoclips seencuentran en un bucle y se ordenan por fecha y hora.Se muestra el número de archivos. Para examinar losarchivos uno a uno, desplácese a la izquierda o a laderecha. Para examinar los archivos por grupos,desplácese hacia arriba o hacia abajo.Para abrir un archivo, selecciónelo. Cuando se abra laimagen, utilice las teclas de zoom para ampliarla. Larelación de ampliación se almacenapermanentemente.Para editar una imagen o videoclip, seleccioneOpciones > Editar.

47

Foto

s

Para ver donde se capturó una imagen marcada con, seleccione Opciones > Mostrar en el mapa.

Para imprimir las imágenes en una impresoracompatible, seleccione Opciones > Imprimir.Para mover las imágenes a un álbum e imprimirlasposteriormente, seleccione Opciones > Añadir aálbum > Impr. después.

Ver y editar los detalles delarchivoSeleccione Menú > Fotos. Vaya a un elemento.Para ver y editar las propiedades de imagen o de vídeo,seleccione Opciones > Detalles > Ver y editar y unade las opciones siguientes:● Etiquetas — Visualice las etiquetas utilizadas

actualmente. Para añadir más etiquetas al archivoactual, seleccione Añ..

● Descripción — Visualice una descripción de formalibre del archivo. Para añadir una descripción,seleccione el campo.

● Ubicación — Visualice la información de laubicación por GPS, si está disponible.

● Título — Visualice la imagen en miniatura delarchivo y el nombre del archivo actual. Para editarel nombre del archivo, seleccione el campo delnombre de archivo.

● Álbumes — Visualice los álbumes en los que seencuentra el archivo actual.

● Resolución — Visualice el tamaño de la imagen enpíxeles.

● Duración — Visualice la longitud del vídeo.● Derechos uso — Para ver los derechos de DRM del

archivo actual, seleccione Ver.

Organizar imág./vídeosSeleccione Menú > Fotos. Puede organizar losarchivos de las siguientes maneras:Para ver los elementos en la vista de etiquetas, añadaetiquetas a los elementos.Para ver los elementos por mes, seleccione Meses.Para crear un álbum para guardar elementos,seleccione Álbumes > Opciones > Álbum nuevo.Para agregar una imagen o un videoclip a un álbum,seleccione el elemento y Añadir a álbum de la barrade herramientas activa.Para borrar una imagen o un videoclip, seleccione elelemento y Borrar de la barra de herramientas activa.

48

Foto

s

Barra de herramientas activaLa barra de herramientas activa sólo estará disponiblecuando haya seleccionado una imagen o un videoclipen la vista.En la barra de herramientas activa, vaya a diferenteselementos y seleccione la opción deseada. Lasopciones disponibles varían dependiendo de la vistaque esté abierta y de si está seleccionada una imageno un videoclip.Para esconder la barra de herramientas, seleccioneOpciones > Ocultar iconos. Para activar la barra deherramientas activa cuando se encuentre escondida,pulse la tecla de desplazamiento.Seleccione una imagen o videoclip y una de lasopciones siguientes:

Reproducir el videoclip. Enviar la imagen o el videoclip. Cargar la imagen o el videoclip en un álbum en línea

compatible (sólo disponible si ha configurado unacuenta para un álbum en línea compatible).

Añadir el elemento a un álbum. Gestionar etiquetas y otras propiedades del

elemento.

ÁlbumesSeleccione Menú > Fotos y Álbumes.Con los álbumes, puede gestionar de forma práctica susimágenes y videoclips.Para crear un álbum nuevo, seleccione Opciones >Álbum nuevo.Para añadir una imagen o videoclip a un álbum,seleccione el elemento y Opciones > Añadir aálbum. Se abrirá una lista de álbumes. Seleccione elálbum al que desee añadir la imagen o videoclip. Elelemento añadido al álbum continúa visible en Fotos.Para eliminar una imagen o videoclip de un álbum,seleccione el álbum y el elemento y Opciones >Eliminar de álbum.

EtiquetasUse las etiquetas para categorizar los elementosmultimedia en Fotos. Puede crear y eliminar etiquetasen el Gestor de etiquetas. El Gestor de etiquetasmuestra las etiquetas en uso y el número de elementosasociados con cada una.Para abrir el Gestor de etiquetas, seleccione unaimagen o videoclip y después Opciones > Detalles >Gestor de etiquetas.

49

Foto

s

Para crear una etiqueta, seleccione Opciones >Etiqueta nueva.Para ver la lista ordenada por frecuencia de uso,seleccione Opciones > Más usadas.Para ver la lista ordenada alfabéticamente, seleccioneOpciones > Alfabético.Para ver las etiquetas creadas, seleccione Etiquetas enla vista principal de Fotos. El tamaño del nombre de laetiqueta corresponde al número de elementos quetiene asignados. Seleccione una etiqueta para vertodas las imágenes asociadas con dicha etiqueta.Para asignar una etiqueta a una imagen, seleccioneuna imagen y seleccione Opciones > Añadiretiquetas.Para quitar una imagen de una etiqueta, abra unaetiqueta y seleccione Opciones > Eliminar deetiqueta.

DiapositivasSeleccione Menú > Fotos.Para ver las imágenes como una presentación dediapositivas, seleccione una imagen y Opciones >Diapositivas > Reprod. hacia delante o Reproducirhacia atrás. La presentación de diapositivas se iniciaráen el archivo seleccionado.

Para ver sólo las imágenes seleccionadas como unapresentación de diapositivas, seleccione Opciones >Marcar/Anular marcar > Marcar para marcar lasimágenes. Para iniciar la presentación de diapositivas,seleccione Opciones > Diapositivas > Reprod.hacia delante o Reproducir hacia atrás.Para reanudar una presentación en pausa, seleccioneContinuar.Para finalizar la presentación de diapositivas,seleccione Finalizar.Para examinar las imágenes, desplácese a la izquierdao a la derecha.Para realizar los ajustes de la presentación dediapositivas antes de iniciarla, seleccione Opciones >Diapositivas > Ajustes y una de las opcionessiguientes:● Música — Añada sonido a la presentación de

diapositivas.● Canción — Seleccione un archivo de música en la

lista.● Retardo de diapositivas — Ajuste el tempo de la

presentación de diapositivas.● Transición — Aplique transiciones en la

presentación de diapositivas y una ampliación yreducción de imágenes aleatoria.

Para ajustar el volumen durante la presentación, pulsela tecla de volumen.50

Foto

s

Modo de salida de TVSeleccione Menú > Herramientas > Ajustes.Para ver las imágenes y videoclips grabados en untelevisor compatible, utilice un cable de salida de vídeoNokia.Antes de ver las imágenes y videoclips en el televisor,es posible que necesite configurar los ajustes de salidade TV para la relación del aspecto y del sistema de latelevisión aplicables. Seleccione Teléfono >Accesorios > Salida de TV.No puede utilizar la televisión como el visor de lacámara en modo de salida de TV.Para ver imágenes y videoclips en un televisor, haga losiguiente:1. Conecte un cable de salida de vídeo a la entrada de

vídeo de un televisor compatible.2. Conecte el otro extremo del cable al conector AV de

Nokia del dispositivo.3. Es posible que deba seleccionar el modo de cable.4. Seleccione Menú > Aplicaciones > Galería y

busque el archivo que desea ver.

Las imágenes semostrarán en elvisor de imágenes ylos videoclips sereproducirán enRealPlayer.Cuando el cable desalida de vídeo estáconectado al dispositivo, todo el audio, incluidas lasllamadas activas, el sonido de videoclips estéreo, lostonos de las teclas o las señales de llamada, sereproduce en el televisor. El micrófono del dispositivopuede utilizarse como siempre.La imagen abierta se mostrará en modo de pantallacompleta en el televisor. Si abre una imagen enminiatura mientras se ve en el televisor, la opción dezoom no estará disponible.Si se abre un videoclip resaltado, RealPlayer inicia sureproducción en la pantalla del dispositivo y en eltelevisor.Puede ver las imágenes como una presentación dediapositivas en el televisor. Todos los elementos de unálbum o las imágenes marcadas se muestran en eltelevisor en pantalla completa.La calidad de la imagen de TV puede variar en funciónde la resolución de los dispositivos.

51

Foto

s

Las señales de la radio inalámbrica, como las llamadasentrantes, pueden causar inteferencias en la imagendel televisor.

Edición de imágenesEditor de imágenesPara editar una imagen, en Fotos, desplácese hasta ellay seleccione Opciones > Editar.Para agregar efectos a las imágenes, seleccioneOpciones > Añadir efecto. Puede recortar o rotar laimagen, ajustar el brillo, el color, el contraste y laresolución y agregarle efectos, texto, imágenesprediseñadas o un marco.

Recortar una imagenPara recortar una imagen, seleccione Opciones >Añadir efecto y (Recortar).Para recortar la imagen manualmente, seleccioneManual. Aparecerá una cruz en la esquina superiorizquierda de la imagen. Desplácese para ajustar elborde del área que se recortará, seleccione Fijar yajuste los bordes desde la esquina inferior derecha.Para volver a ajustar los bordes del área que serecortará desde la esquina superior izquierda,seleccione Atrás. Cuando esté satisfecho con el áreaque se recortará, seleccione Recortar.

Si selecciona una relación de aspecto predefinido, estase bloquea hasta haber definido los bordes del áreaque se recortará.

Reducción de ojos rojosPara reducir los ojos rojos de una imagen, seleccioneOpciones > Añadir efecto y (Reducc. de ojosrojos).Desplace la cruz hasta el ojo y pulse la tecla dedesplazamiento. Desplácese y modifique el tamaño delcírculo para que encaje con el del ojo. Para reducir losojos rojos, pulse la tecla de desplazamiento. Una vezhaya editado la imagen, seleccione Hecho.Para guardar los cambios y volver a la vista anterior,seleccione Atrás.

Accesos directos útilesPara la edición de imágenes puede utilizar lossiguientes accesos directos:● Para ver la imagen en pantalla completa, pulse *.

Para volver a la vista normal, pulse de nuevo *.● Para girar una imagen en el sentido de las agujas del

reloj o al revés, pulse 3 o 1.● Para ampliar o reducir la imagen, pulse 5 o 0.● Para moverse por una imagen ampliada, desplácese

hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o haciala derecha.

52

Foto

s

Editar vídeosEl editor de vídeo es compatible con los formatos dearchivo de vídeo .3gp y .mp4, y con los formatos dearchivo de sonido .aac, .amr, .mp3 y .wav. No admitenecesariamente todos los formatos de archivo o susvariantes.Para editar videoclips en Fotos, desplácese hasta unvideoclip y seleccione Opciones > Editar y una de lasopciones siguientes:● Fusionar — para añadir una imagen o un videoclip

al inicio o final del videoclip seleccionado.● Cambiar sonido — para añadir un clip de sonido

nuevo y cambiar el sonido original de videoclip.● Añadir texto — para añadir texto al inicio o final

del videoclip.● Cortar — para cortar el vídeo y marcar las secciones

que desea conservar del videoclip.Para tomar una instantánea de un videoclip, en la vistapara cortar vídeos, seleccione Opciones > Tomarinstantánea. En la vista previa en miniatura, pulse latecla de desplazamiento y seleccione Tomarinstantánea.

53

Foto

s

GaleríaAcerca de la GaleríaSeleccione Menú > Aplicaciones > Galería.La Galería es un espacio de almacenamiento deimágenes, clips de vídeo y sonido, canciones y enlacesde streaming.

Vista principalSeleccione Menú > Aplicaciones > Galería.Seleccione entre las opciones siguientes:● Imágenes — Visualice imágenes y videoclips en

Fotos.● Videoclips — Visualice videoclips en C. vídeos.● Canciones — Abra Repr. música.● Clips de sonido — Escuche clips de sonido.● Enls. streaming — Visualice y abra enlaces de

streaming.● Presentaciones — Visualice presentaciones.Puede explorar y abrir carpetas, así como copiar ymover elementos a las carpetas. También puede crearálbumes, y copiar y añadir elementos a los mismos.

Para abrir un archivo, selecciónelo en la lista. Losvideoclips y enlaces de streaming se abren yreproducen en C. vídeos, y los clips de música y sonido,en Repr. música.

Clips de sonidoSeleccione Menú > Aplicaciones > Galería y Clipsde sonido.Esta carpeta contiene todos los clips de sonido que hadescargado de Internet. Los clips de sonido creados conla aplicación Grabadora con ajustes de MMS optimizadoo calidad normal se guardan también en esta carpeta,pero los clips de sonido creados con ajustes de altacalidad se almacenan en la aplicación Reproductor demúsica.Para escuchar un archivo de sonido, selecciónelo en lalista.Para rebobinar o avanzar, desplácese a la izquierda oa la derecha.

Sugerencia: Puede usar las teclas multimediapara detener, poner en pausa, reanudar,rebobinar y avanzar.

Para descargar sonidos, seleccione Descar. sonidos.54

Gale

ría

Enlaces de streamingSeleccione Menú > Aplicaciones > Galería y Enls.streaming.Para abrir un enlace de streaming, selecciónelo en lalista.Para añadir un enlace de streaming nuevo, seleccioneOpciones > Enlace nuevo.

PresentacionesSeleccione Menú > Aplicaciones > Galería.Con las presentaciones puede ver gráficos vectorialesescalables (SVG) y archivos flash (SWF), como dibujosanimados y mapas. Las imágenes SVG mantienen suapariencia cuando se imprimen o visualizan condiferentes tamaños y resoluciones de pantalla.Para ver archivos, seleccione Presentaciones. Vaya auna imagen y seleccione Opciones > Reproducir.Para hacer una pausa en la reproducción, seleccioneOpciones > Pausa.Para ampliar, pulse 5. Para reducir, pulse 0.Para girar la imagen 90 grados en el sentido de lasagujas del reloj o contrario a las agujas del reloj, pulse1 o 3, respectivamente. Para girar la imagen 45 grados,pulse 7 o 9.

Para alternar entre el modo de pantalla completa ynormal, pulse *.

55

Gale

ría

ConectividadEl dispositivo ofrece varias opciones para conectarse aInternet, a otro dispositivo compatible o PC.

LAN inalámbricaAcerca de WLANPara utilizar una conexión inalámbrica LAN (WLAN),debe estar disponible en la ubicación y el dispositivodebe estar conectado a esta. Algunas WLAN estánprotegidas y se necesita una clave de acceso delproveedor de servicios para poder conectarse a estas.

Nota: En Francia no está permitido el uso de lasredes WLAN en el exterior.Las funciones que utilizan WLAN o que puedenejecutarse en segundo plano mientras se usan otrasfunciones, aumentan la demanda de energía de labatería y reduce la vida de esta.Este dispositivo admite las siguientes funciones WLAN:● IEEE 802.11b/g estándar● Funcionamiento a 2,4 GHz● Privacidad equivalente cableada (WEP) con claves de

hasta 128 bits, acceso protegido a Wi-Fi (WPA) y

métodos de autenticación 802.1x. Estas funcionessolo se pueden usar si la red las admite.

Importante: Active siempre uno de los métodosde encriptación disponibles para aumentar laseguridad de su conexión LAN inalámbrica. El uso de laencriptación reduce el riesgo de accesos noautorizados a sus datos.

Conexiones WLANPara usar una red WLAN, debe crear un punto de accesoa Internet en una red WLAN. Utilice este punto deacceso para las aplicaciones que necesiten conexión aInternet. Una conexión WLAN se establece al crear unaconexión de datos con un punto de acceso WLAN. Laconexión WLAN activa es necesaria al finalizar laconexión de datos. También puede finalizar laconexión manualmente.Puede utilizar una red WLAN durante una llamada devoz o cuando la conexión de paquetes de datos estáactiva. Sólo puede estar conectado a un dispositivo depunto de acceso WLAN en cada momento, pero variasaplicaciones pueden utilizar el mismo punto de accesoa Internet.56

Cone

ctiv

idad

Cuando el dispositivo está en el modo Fuera de línea,puede seguir utilizando una WLAN, si está disponible.Recuerde que deben cumplirse todos los requisitos deseguridad aplicables al establecer y utilizar unaconexión WLAN.Si mueve el dispositivo a otra ubicación dentro de lared WLAN y fuera del alcance de un punto de accesoWLAN, la funcionalidad de itinerancia puede establecerautomáticamente la conexión entre el dispositivo yotro punto de acceso que pertenezca a la misma WLAN.Mientras se mantenga dentro del alcance de los puntosde acceso que pertenecen a la misma red, el dispositivopuede mantenerse conectado a la red.

Sugerencia: Para comprobar la direcciónexclusiva de control de acceso multimedia (MAC)que identifica el dispositivo, por ejemplo, paraconfigurar la dirección MAC del dispositivo en unrouter WLAN, introduzca *#62209526# en lapantalla de inicio. Se visualizará la dirección MAC.

Ver disponibilidad de WLANPara configurar el dispositivo de forma que muestre ladisponibilidad de redes LAN inalámbricas (WLAN),seleccione Menú > Herramientas > Ajustes yConexión > LAN inalámbrica > Mostrardisponibil. WLAN.Si hay una red WLAN disponible, se muestra .

Asistente de WLAN Seleccione Menú > Herramientas > Conectivid. >Asist. WLAN.El Asistente de WLAN le ayudará a buscar una LANinalámbrica (WLAN) y conectarse a ella. Al abrir laaplicación, el dispositivo empieza a buscar las WLANdisponibles y las enumera.Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:● Actualizar — Actualizar la lista de WLAN

disponibles.● Filtrar redes WLAN — Filtrar las WLAN de la lista

de redes encontradas. Las redes seleccionadas sefiltrarán la próxima vez que la aplicación busqueredes WLAN.

● Iniciar navegación web — Empezar a navegar porInternet utilizando el punto de acceso de la redWLAN.

● Continuar naveg. web — Continuar navegandopor Internet utilizando la conexión WLAN activaactualmente.

● Desconectar WLAN — Desconectar la conexiónactiva a la WLAN.

● Detalles — Ver los detalles de la WLAN.

Importante: Active siempre uno de los métodosde encriptación disponibles para aumentar laseguridad de su conexión LAN inalámbrica. El uso de la 57

Cone

ctiv

idad

encriptación reduce el riesgo de accesos noautorizados a sus datos.

Gestor de conexiones Conexiones de datos activasSeleccione Menú > Herramientas > Conectivid. >Gestor conx..Seleccione Conexiones de datos activas.En la vista de conexiones activas figuran las conexionesde datos abiertas:

llamada de datos conexiones de paquetes de datos

conexiones de LAN inalámbrica (WLAN)

Nota: La factura real por llamadas y servicios delproveedor de servicios puede variar, dependiendo delas características de la red, los redondeos defacturación, los impuestos, etc.Para finalizar una conexión, seleccione Opciones >Desconectar. Para cerrar todas las conexionesabiertas, seleccione Opciones > Desconectar todas.Para ver los detalles de una conexión, seleccioneOpciones > Detalles.

Redes WLAN disponiblesSeleccione Menú > Herramientas > Conectivid. >Gestor conx. y Redes WLAN disponibles.En la vista de WLAN disponibles se muestra una lista deredes LAN inalámbricas (WLAN) dentro del alcance, sumodo de red (infraestructura o ad hoc) y un indicadorde intensidad de la señal. se visualiza para las redescon cifrado, y cuando el dispositivo tiene unaconexión activa en la red.Para ver los detalles de una red, seleccione Opciones >Detalles.Para crear un punto de acceso de Internet en una red,seleccione Opciones > Definir punto de acceso.

BluetoothSeleccione Menú > Herramientas > Conectivid. >Bluetooth.

Acerca de BluetoothLa tecnología Bluetooth del dispositivo permiteconexiones inalámbricas entre dispositivoselectrónicos dentro de un rango de alcance de 10metros (33 pies). La conexión Bluetooth sirve paraenviar imágenes, vídeos, texto, tarjetas de visita onotas de la agenda, o para conectarse de forma

58

Cone

ctiv

idad

inalámbrica a dispositivos que utilizan la tecnologíaBluetooth.Dado que los dispositivos que utilizan la tecnologíaBluetooth se comunican utilizando ondas de radio, sudispositivo y los demás no tienen que estar en unalínea de visión directa. Los dos dispositivos sólo debenestar a 10 metros de distancia como máximo, aunquela conexión puede estar sujeta a interferenciascausadas por obstáculos como paredes o por otrosdispositivos electrónicos.Puede haber varias conexiones Bluetooth activassimultáneamente. Por ejemplo, si su dispositivo estáconectado a un ML portátil, también puede transferirarchivos a otro dispositivo compatible al mismotiempo.Este dispositivo cumple con la especificación Bluetooth2.0 + EDR que admite los perfiles siguientes: Perfil deacceso telefónico a redes (DUN), Perfil de carga deobjetos (OPP), Perfil de transferencia de archivos (FTP),Perfil de manos libres (HFP), Perfil de manos libresportátil (HSP), Perfil de tratamiento básico deimágenes (BIP), Perfil de acceso remoto SIM (SimAP),Perfil de identificación de dispositivo (DI), Perfil deacceso a la agenda de teléfonos (PBAP), Perfil dedistribución de audio/vídeo genérico (GAVDP), Perfil decontrol remoto de audio/vídeo (AVRCP), Perfil dedistribución de audio avanzado (A2DP). Paragarantizar la interoperabilidad con otros dispositivosque admiten la tecnología Bluetooth, utilice sólo

accesorios aprobados por Nokia para este modelo.Compruebe con sus respectivos fabricantes lacompatibilidad de otros dispositivos con este equipo.Las funciones que utilizan la tecnología Bluetoothaumentan la demanda de batería y acortan suduración.

Enviar y recibir datos medianteBluetoothSeleccione Menú > Herramientas > Conectivid. >Bluetooth.1. La primera vez que active la conectividad Bluetooth,

se le pedirá que asigne un nombre al dispositivo.Asigne un nombre exclusivo al dispositivo para quesea fácil reconocerlo en caso de que haya variosdispositivos Bluetooth en las inmediaciones.

2. Seleccione Bluetooth > Activado.3. Seleccione Visibilidad de mi teléfono >

Mostrado a todos o Definir período. Si seleccionaDefinir período, tendrá que definir el tiempodurante el cual el dispositivo permanecerá visiblepara otras personas. Otros usuarios que utilicen latecnología Bluetooth pueden ver ahora sudispositivo y el nombre asignado.

4. Abra la aplicación en la que reside el elemento quequiere enviar.

59

Cone

ctiv

idad

5. Seleccione el elemento y Opciones > Enviar >Vía Bluetooth. El dispositivo inicia la búsqueda deotros dispositivos que utilicen la tecnologíaBluetooth dentro del radio de alcance y los muestraen una lista.

Sugerencia: Si ha enviado previamentedatos mediante una conexión Bluetooth, semostrará una lista de los resultados debúsqueda anteriores. Para buscar másdispositivos Bluetooth, seleccione Másdispositivos.

6. Seleccione el dispositivo con el que deseaconectarse. Si el otro dispositivo requiere que seestablezca un vínculo antes de que se transmitanlos datos, se le pedirá que introduzca una clave deacceso.

Una vez se ha establecido la conexión, se muestraEnviando datos.La carpeta Enviados de la aplicación Mensajes noguarda los mensajes enviados utilizando laconectividad Bluetooth.Para recibir datos a través de la conectividadBluetooth, seleccione Bluetooth > Activado yVisibilidad de mi teléfono > Mostrado a todos pararecibir datos de un dispositivo no vinculado o Ocultopara recibirlos únicamente de un dispositivovinculado. Al recibir datos a través de la conectividadBluetooth, y en función de los ajustes del perfil activo,

suena un tono, y se le pregunta si desea aceptar elmensaje en el que se encuentran los datos. Si acepta,el mensaje se guarda en la carpeta Bandeja de entradade la aplicación de Mensajería.

Sugerencia: Puede acceder a los archivos deldispositivo o de la tarjeta de memoria utilizandoun accesorio compatible que admita el serviciode cliente FTP (por ejemplo, un ordenadorportátil).

Las conexiones Bluetooth se desactivanautomáticamente después del envío o recepción dedatos. Únicamente Nokia Ovi Suite y ciertos accesorioscomo los manos libres portátiles podrían mantener laconexión incluso si no se está utilizando activamente.

Vincular dispositivosSeleccione Menú > Herramientas > Conectivid. >Bluetooth.Abra la ficha de los dispositivos vinculados.Antes de vincular los dispositivos, elija un código deacceso (1-16 dígitos) y póngase de acuerdo con elusuario del otro dispositivo para que use el mismocódigo. Los dispositivos que no tienen una interfaz deusuario tienen un código de acceso fijo. Sólo necesitaráel código de acceso cuando conecte los dispositivos porprimera vez. Después de la vinculación, se puedeautorizar la conexión. La vinculación y autorización dela conexión facilitan y aceleran la conexión, ya que no60

Cone

ctiv

idad

tendrá que aceptar una conexión entre dispositivosvinculados cada vez que establezca una conexión.La clave de acceso para el acceso SIM remoto debeconstar de 16 dígitos.Cuando el dispositivo inalámbrico está en modo SIMremoto, sólo puede usar un accesorio conectadocompatible, como un kit de coche, para efectuar orecibir llamadas.A excepción de los números de emergenciaprogramados en el dispositivo, su dispositivoinalámbrico no efectuará ninguna llamada en estemodo.Para efectuar llamadas, primero debe salir del modoSIM remoto. Si el dispositivo está bloqueado, marqueprimero el código de bloqueo para desbloquearlo.1. Seleccione Opciones > Disposit. vinculado

nuevo. El dispositivo iniciará la búsqueda dedispositivos Bluetooth dentro del radio de alcance.Si ha enviado datos utilizando conectividadBluetooth previamente, se mostrará una lista de losresultados de búsqueda anteriores. Para buscarmás dispositivos Bluetooth, seleccione Másdispositivos.

2. Seleccione el dispositivo con el que deseeestablecer el vínculo e introduzca el código deacceso. Se debe introducir el mismo código deacceso en el otro dispositivo.

3. Seleccione Sí para establecer automáticamente laconexión entre ambos dispositivos o No paraconfirmar la conexión manualmente cada vez quese intente establecer una conexión. Después de lavinculación, el dispositivo se guardará en la páginade dispositivos vinculados.

Para asignar un alias al dispositivo vinculado,seleccione Opciones > Asignar nombre corto. Elalias se muestra en su dispositivo.Para borrar un vínculo, seleccione el dispositivo cuyovínculo desee borrar y después Opciones > Borrar.Para borrar todos los vínculos, seleccione Opciones >Borrar todos. Si está conectado a un dispositivo ycancela el vínculo con ese dispositivo, el vínculo seborrará inmediatamente y finalizará la conexión.Para permitir que un dispositivo vinculado se conecteautomáticamente a su dispositivo, seleccione Fijarcomo autorizado. Las conexiones entre su dispositivoy el otro dispositivo se pueden establecer sin que ustedlo sepa. No se necesita ningún tipo de aceptación oautorización. Utilice este estado únicamente para susdispositivos, como un ML portátil o un ordenadorcompatibles, o dispositivos de otra persona en la queconfíe. Si desea aceptar cada vez solicitudes deconexión por separado del otro dispositivo, seleccioneFijar no autorizado.Para utilizar un accesorio de audio Bluetooth, como unML portátil o un manos libres Bluetooth, deberá 61

Cone

ctiv

idad

establecer un vínculo entre su dispositivo y elaccesorio. Para obtener las instrucciones sobre códigode acceso y similares, consulte la guía del usuario delaccesorio. Para conectarse al accesorio de audio,encienda el accesorio. Algunos accesorios de audio seconectan automáticamente al dispositivo. En casocontrario, abra la ficha de dispositivos vinculados,seleccione al accesorio y Opciones > Conectar adispos. audio.

Bloquear dispositivosSeleccione Menú > Herramientas > Conectivid. >Bluetooth.Para bloquear un dispositivo y evitar que establezcauna conexión Bluetooth con su dispositivo, abra laficha de dispositivos vinculados. Seleccione undispositivo que desee bloquear y Opciones >Bloquear.Para desbloquear un dispositivo, abra la ficha dedispositivos bloqueados y seleccione Opciones >Borrar. Para desbloquear todos los dispositivosbloqueados, seleccione Opciones > Borrar todos.Al rechazar una solicitud de vínculo realizada por otrodispositivo, se le pedirá si en el futuro desea bloqueartodas las solicitudes de conexión realizadas desdedicho dispositivo. Si acepta la petición, el dispositivoremoto se agrega a la lista de dispositivos bloqueados.

Consejos de seguridadCuando no utilice la conectividad Bluetooth, seleccioneBluetooth > Desactivado o Visibilidad de miteléfono > Oculto.No establezca vínculos con dispositivos desconocidos.

Cable de datosPara evitar que se dañen los datos, no desconecte elcable de datos USB durante una transferencia de datos.Transferencia de datos entre su dispositivo y unPC1. Inserte una tarjeta de memoria en el dispositivo y

conéctelo a un ordenador compatible mediante elcable de datos.

2. Cuando el dispositivo le pregunte qué modo se debeusar, seleccione Almacenam. masivo. En estemodo, puede ver su dispositivo como una unidadde disco extraíble en el ordenador.

3. Finalice la conexión desde el ordenador (porejemplo, desde el asistente para desconexión oextracción de hardware en Microsoft Windows)para no dañar la tarjeta de memoria.

Para utilizar Nokia Ovi Suite con su dispositivo, instaleNokia Ovi Suite en su PC, conecte el cable de datos yseleccione PC Suite.62

Cone

ctiv

idad

Para sincronizar la música en su dispositivo con NokiaMusic Player, instale el software de Nokia Music Playeren su PC, conecte el cable de datos y seleccioneTransfer. multimedia.Para cambiar el modo USB que utiliza normalmentecon el cable de datos, seleccione Menú >Herramientas > Conectivid. > USB, Modo deconexión USB y la opción deseada.Para hacer que el dispositivo pregunte por el modocada vez que conecte el cable de datos al dispositivo,seleccione Menú > Herramientas > Conectivid. >USB y Preguntar al conect. > Sí.

Conexiones de PCPuede utilizar el dispositivo con una gran variedad deaplicaciones de comunicaciones de datos y deconexión a PC compatibles. Con Nokia Ovi Suite o NokiaNseries PC Suite puede, por ejemplo, transferirimágenes entre el dispositivo y un PC compatible.Para obtener información acerca de la asistencia deApple Macintosh y para conectar el dispositivo a undispositivo Apple Macintosh, visite www.nseries.com/mac.

SincronizarSeleccione Menú > Herramientas > Ajustes >Conectivid. > Sinc..La Sincronización le permite sincronizar sus notas,entradas de la agenda, mensajes de texto ymultimedia, favoritos del navegador o contactos condistintas aplicaciones compatibles en un ordenadorcompatible o en Internet.Quizás reciba algunos ajustes de sincronización de suproveedor de servicios en un mensaje especial.El perfil de sincronización contiene los ajustesnecesarios para la sincronización.Al abrir la aplicación Sincronización, se muestra elperfil de sincronización predeterminado o el últimoutilizado. Para modificar el perfil, desplácese hasta unelemento de sincronización y seleccione Marcar paraincluirlo en el perfil o An. marcar para dejarlo fuera.Para gestionar los perfiles de sincronización,seleccione Opciones y la opción deseada.Para sincronizar datos, seleccione Opciones >Sincronizar. Para cancelar la sincronización antes deque finalice, seleccione Cancelar.

63

Cone

ctiv

idad

NavegadorAcerca del NavegadorSeleccione Menú > Web.Con la aplicación Navegador, puede ver páginas weben lenguaje de marcado de hipertexto (HTML) enInternet como se diseñaron originalmente. Tambiénpuede navegar por páginas Web diseñadasespecíficamente para dispositivos móviles y utilizar ellenguaje de marcado de hipertexto ampliable (XHTML)o el lenguaje de marcado inalámbrico (WML).Para navegar por la Web, deberá tener un punto deacceso a Internet configurado en el dispositivo. Elnavegador requiere un servicio de red.

Navegar por la WebSeleccione Menú > Web.

Acceso directo: Para iniciar el navegador,mantenga pulsado 0 en la pantalla de inicio.

Para navegar por Internet, en la vista de favoritos,seleccione un favorito o empiece a escribir unadirección web (el campo se abrirá automáticamente)y seleccione Ir a.

Algunas páginas web pueden contener material, comográficos y sonidos, que requiere una gran cantidad dememoria para verlo. Si el dispositivo se queda sinmemoria al cargar una página web de este tipo, no semuestran los gráficos de dicha página.Para navegar por páginas web sin tener activados losgráficos, ahorrar memoria y aumentar la velocidad decarga de las páginas, seleccione Opciones >Ajustes > Página > Cargar contenido > Textosólo.Para introducir una dirección web, seleccioneOpciones > Ir a > Página web nueva.Para actualizar el contenido de la página web,seleccione Opciones > Opciones páginas web >Cargar de nuevo.Para guardar la página web actual como favorito,seleccione Opciones > Opciones páginas web >Guardar como favorito.Para ver instantáneas de las páginas web que havisitado durante la sesión de navegación actual,seleccione Atrás (disponible si Lista de historial se haactivado en la configuración del navegador y la páginaweb actual no es la primera página que visita).64

Nave

gado

r

Para permitir o impedir la apertura automática devarias ventanas, seleccione Opciones > Opcionespáginas web > Bloquear pop-ups o Permitir pop-ups.Para ver el mapa de teclas de acceso directo, seleccioneOpciones > Acc. directos a teclado. Para editar lasteclas de acceso directo, seleccione Editar.

Sugerencia: Para minimizar el navegador sinsalir de la aplicación o finalizar la conexión, pulsela tecla de finalización una vez.

Barra de herramientas delnavegadorLa barra de herramientas del navegador permiteseleccionar las funciones más utilizadas.Para abrir la barra de herramientas, pulse y mantengapulsada la tecla de desplazamiento sobre un espacioen blanco de una página web. Para moverse por labarra de herramientas, desplácese a la izquierda o a laderecha. Para seleccionar una función, pulse la tecla dedesplazamiento.Seleccione una de las siguientes opciones en la barrade herramientas:● Págs. visitadas recient. — para ver una lista de

las direcciones Web que visita con frecuencia.

● General — Ver un resumen de la página webactual.

● Buscar por palabra clave — Buscar en la páginaweb actual.

● Cargar de nuevo — Actualizar la página web.● Suscribir (si está disponible) — para ver una lista

de servidores de información Web disponibles en lapágina Web activa, y suscribirse a uno.

Navegar por páginasLas opciones Minimapa y Vista general de la página leayudan a navegar por páginas web que contienengrandes cantidades de información.Para activar el Minimapa, seleccione Opciones >Ajustes > Generales > Minimapa > Activado.Cuando se encuentra en una página web muy grande,el Minimapa se abre y muestra una vista general de lapágina.Para moverse por el Minimapa, desplácese hacia arriba,hacia abajo, a la izquierda o a la derecha. Cuandoencuentre la ubicación que está buscando, detenga eldesplazamiento. El Minimapa desaparece y se muestrala ubicación seleccionada.Cuando se encuentra en una página web que contieneuna gran cantidad de información, también puedeutilizar la función Vista general de la página para

65

Nave

gado

r

visualizar el tipo de información que contiene dichapágina.Pulse 8 para ver un resumen de la página web actual.Desplácese hacia arriba, hacia abajo, a la derecha o ala izquierda para situarse en el punto deseado de lapágina web. Vuelva a pulsar 8 para ampliar y ver lasección de la página web que desee.

Servidores de informaciónWeb y blogsSeleccione Menú > Web.Las infos web son archivos XML incluidos en páginasweb que se utilizan para compartir, por ejemplo, lostitulares de las noticias recientes o blogs. Es habitualencontrar infos web en páginas web, wiki y blogs.La aplicación del navegador detecta automáticamentesi una página web contiene infos web.Si existen infos web disponibles, para subscribirse aestas, seleccione Opciones > Suscribir.Para actualizar una fuente web, en la vista de infosweb, seleccione una y Opciones > Opciones de infosWeb > Actualizar.Para definir que las infos web se actualicenautomáticamente, seleccione Opciones > Editar >Editaren la vista de infos web. Esta opción no estádisponible si una o más infos están marcadas.

WidgetsSu dispositivo admite widgets. Los widgets sonpequeñas aplicaciones web descargables queproporcionan a su dispositivo datos multimedia,información de noticias y otra información, comoinformes meteorológicos. Los widgets instaladosaparecen como aplicaciones separadas en la carpetaAplicaciones.Puede descargarlos utilizando la aplicación Descargar,o bien desde la página web.El punto de acceso predeterminado para los widgets esel mismo que en el navegador web. Cuando estánactivos en segundo plano, algunos widgets puedenactualizar automáticamente información deldispositivo.Utilizar widgets puede comportar la transmisión degrandes cantidades de datos a través de la red de suproveedor de servicios. Consulte a su proveedor deservicios sobre el coste de la transmisión de datos.

Búsqueda de contenidoSeleccione Menú > Web.Para buscar texto, números de teléfono o direccionesde correo electrónico en la página web actual,seleccione Opciones > Texto y la opcióncorrespondiente.66

Nave

gado

r

Para ir al resultado siguiente, desplácese hacia abajo.Para ir al resultado anterior, desplácese hacia arriba.

Sugerencia: Para buscar texto en la página webactual, pulse 2.

Descargar y adquirircontenidosPuede descargar elementos como señales de llamada,imágenes, logotipos de operadores, temas yvideoclips. Estos elementos se pueden conseguirgratuitamente o mediante pago. La aplicación quecorresponda gestionará los elementos descargados enel dispositivo. Por ejemplo, si descarga una foto, seguardará en la Galería.

Importante: Instale y use únicamenteaplicaciones y demás software procedente de fuentesde confianza, como aplicaciones que estén SymbianSigned o hayan superado las pruebas Java Verified™.Para descargar un elemento:1. Seleccione el enlace.2. Seleccione la opción apropiada para adquirir el

elemento (por ejemplo, Comprar ).3. Lea atentamente toda la información disponible.

4. Para continuar o cancelar la descarga, seleccione laopción apropiada (por ejemplo, Aceptar oCancelar ).

Al iniciar una descarga, se mostrará una lista dedescargas en curso y finalizadas en la sesión denavegación activa.Para modificar la lista, seleccione Opciones >Descargas. En la lista, seleccione un elemento yseleccione Opciones para cancelar las descargas encurso o para abrir, guardar o borrar descargasfinalizadas.

FavoritosSeleccione Menú > Web.Seleccione Opciones > Ir a > Favoritos. Puedeseleccionar direcciones web desde una lista o desde ungrupo de favoritos de la carpeta Págs. visitadasrecient..Si empieza a introducir una dirección web, el campo

se abre automáticamente. indica la página inicial definida por el punto de

acceso predeterminado.Para ir a una página web nueva, seleccioneOpciones > Ir a > Página web nueva.

67

Nave

gado

r

Para enviar y agregar favoritos o para establecer unfavorito como página inicial, seleccione Opciones >Opciones de favoritos.Para editar, mover o eliminar favoritos, seleccioneOpciones > Gestor de favoritos.

Vaciar la cachéLa información o los servicios a los que ha accedido sealmacenan en la memoria caché del dispositivo.Una caché es una posición de la memoria que seemplea para guardar datos de forma temporal. Si haintentado acceder o ha accedido a informaciónconfidencial que exige contraseñas, vacíe la caché delteléfono después de cada uso.Para vaciar la caché, seleccione Opciones > Borrardatos privacidad > Caché.

Finalizar la conexiónPara finalizar la conexión y cerrar el navegador,seleccione Opciones > Salir.Para eliminar la información que recoge el servidor dered sobre sus visitas a páginas web, seleccioneOpciones > Borrar datos privacidad > Cookies.

Seguridad de conexiónSi el indicador de seguridad ( ) aparece durante unaconexión, la transmisión de datos entre el dispositivoy la pasarela de Internet o el servidor está cifrada.El icono de seguridad no indica que la transmisión dedatos establecida entre la pasarela y el servidor decontenidos (donde se almacenan los datos) sea segura.El proveedor de servicios asegura la transmisión dedatos entre la pasarela y el servidor de contenidos.Algunos servicios, como servicios de banca, puedennecesitar certificados de seguridad. Se le avisará si laidentidad de los servidores no es auténtica o si no tieneel certificado de seguridad correcto en su dispositivo.Para obtener más información, póngase en contactocon su proveedor de servicios.

Importante: Aunque el uso de certificadosreduce sustancialmente los riesgos asociados a lasconexiones remotas y a la instalación de software,éstos deben utilizarse correctamente para poderaprovechar realmente esa seguridad adicional. Laexistencia de un certificado no ofrece ninguna clase deprotección por sí sola. Para disponer de esta seguridadadicional, los certificados del administrador decertificados deben ser correctos, auténticos o fiables.Los certificados tienen una duración limitada. Si apesar de que el certificado debería ser válido, apareceel texto “Certificado caducado” o “certificado no68

Nave

gado

r

válido”, compruebe que la hora y fecha del dispositivosean correctas.Antes de cambiar cualquier valor del certificado,asegúrese de que el propietario del mismo sea de plenaconfianza y de que pertenezca realmente al propietarioque figura en la lista.

Ajustes WebSeleccione Menú > Web y Opciones > Ajustes y unade las siguientes opciones:Ajustes generales● Punto de acceso — Cambie el punto de acceso

predeterminado. Su proveedor de servicios puedehaber predefinido algunos de los puntos de accesodel dispositivo, o todos ellos. Es posible que nopueda cambiar, crear, editar o eliminar dichospuntos.

● Página de inicio — Defina la página inicial.● Minimapa — Active o desactive el Minimapa. El

Minimapa facilita la navegación por páginas web.● Lista de historial — Si selecciona Activada

mientras navega, para ver la lista de páginasvisitadas durante la sesión en curso, seleccioneAtrás.

● Avisos de seguridad — para elegir si prefieremostrar u ocultar los avisos de seguridad.

● Script Java/ECMA — activa o desactiva el uso descripts.

● Errores script Java/ECMA — Seleccione si desearecibir notificaciones de scripts.

● Abrir durante descarga — Seleccione si deseapoder abrir un archivo mientras se estádescargando.

Ajustes de página● Cargar contenido — Seleccione si desea cargar

imágenes y otros objetos mientras está navegando.Si selecciona Texto sólo, para cargar imágenes uobjetos en otro momento durante la navegación,seleccione Opciones > Herramientas > Cargarimágenes.

● Codificación predet. — Si los caracteres del textono se muestran correctamente, puede seleccionarotra codificación según el idioma de la páginaactual.

● Bloquear pop-ups — permita o bloquee laapertura automática de ventanas emergentesdurante la navegación.

● Recarga automática — Seleccione si desea que laspáginas web se actualicen automáticamentemientras está navegando.

● Tamaño de fuente — defina el tamaño de fuenteque se utilizará para las páginas Web.

Ajustes de privacidad● Págs. visitadas recient. — active o desactive la

recopilación automática de favoritos. Si deseaseguir guardando las direcciones de las páginasvisitadas en la carpeta Págs. visitadas recient.,

69

Nave

gado

r

pero quiere ocultar la carpeta en la vista defavoritos, seleccione Ocultar carpeta.

● Guardado datos formul. — Seleccione si deseaguardar los datos de la contraseña o los datosintroducidos en los formularios de una página webpara utilizarlos la próxima vez que abra esa página.

● Cookies — puede activar o desactivar la recepcióny el envío de cookies.

Ajustes de servidores de información Web● Punto acc. actualiz. auto — Seleccione el punto

de acceso deseado para la actualización. Esta opciónsolo está disponible cuando Actualizaciones autoestá activado.

● Actualiz. durante itiner. — Seleccione si deseaque las infos web se actualicen automáticamentedurante la itinerancia. Esta opción solo estádisponible cuando Actualizaciones auto estáactivado. Para obtener más información acerca delos costes de itinerancia, póngase en contacto consu proveedor de servicios de red.

70

Nave

gado

r

MúsicaAviso: La exposición continua a un volumen

muy alto puede perjudicar su capacidad de audición.Escuche música a un volumen moderado y no sostengael dispositivo cerca del oído si está utilizando elaltavoz.

Radio FMLa radio FM depende de una antena distinta de laantena del dispositivo inalámbrico. Para que la radioFM funcione correctamente, es preciso conectar unaccesorio o unos auriculares compatibles aldispositivo.Para abrir la radio, seleccione Menú > Música >Radio FM.Cuando se abre la radio por primera vez, un asistentele ayudará a guardar las emisoras de radio locales(servicio de red). Para comprobar la disponibilidad ylos costes del servicio visual y los servicios dedirectorios de emisoras, póngase en contacto con suproveedor de servicios.

Escuchar la radioSeleccione Menú > Música > Radio FM.La calidad de la recepción de radio depende de lacobertura de la emisora de radio en esa zonadeterminada.Se puede hacer una llamada o responder a una llamadaentrante mientras se escucha la radio. La radio sesilencia cuando hay una llamada activa.Para iniciar una nueva búsqueda, seleccione o

.Si ha guardado estaciones de radio en el dispositivo,vaya a la estación guardada siguiente o anterior,seleccione o .Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:● Activar altavoz — Escuchar la radio utilizando el

altavoz.● Sintonización manual — Cambiar la frecuencia de

forma manual.● Directorio de canales — Ver las emisoras

disponibles según la ubicación (servicio de red).● Guardar canal — Guardar la emisora que tiene

sintonizada en la lista de emisoras.● Canales — Ver la lista de emisoras guardadas.

71

Mús

ica

● Reproducir en 2º plano — Volver al modo enespera mientras escucha la radio FMreproduciéndose en segundo plano.

Emisoras guardadasSeleccione Menú > Música > Radio FM.Para ver la lista de emisoras guardadas, seleccioneOpciones > Canales.Para escuchar una emisora guardada, seleccioneOpciones > Canal > Escuchar.Para ver los detalles de la emisora, seleccioneOpciones > Canal > Editar.

Ajustes de radio FMSeleccione Menú > Música > Radio FM.Para buscar frecuencias alternativas automáticamentecuando la recepción sea débil, seleccione Opciones >Ajustes > Frecuencias alternativas > Búsq. autoactivada.Para ajustar el punto de acceso predeterminado de laradio, seleccione Opciones > Ajustes > Punto deacceso.Para seleccionar la región donde se encuentraactualmente, seleccione Opciones > Ajustes >Región actual. Este ajuste se muestra sólo si no haycobertura de red al iniciar la aplicación.

Tienda de música de NokiaSeleccione Menú > Música > T. música.En la Tienda de música de Nokia (servicio de red) puedebuscar, examinar y comprar música para descargarlaen su dispositivo. Para comprar música, primeronecesitará registrarse en el servicio.Debe tener un punto de acceso a Internet válidodefinido en el dispositivo para acceder a la Tienda demúsica de Nokia.La Tienda de música de Nokia no está disponible paratodos los países o regiones.Para encontrar más música en las diferentescategorías, seleccione Opciones > Buscar en Tiendamúsica.Para seleccionar el punto de acceso para utilizar con laTienda de música de Nokia, seleccione Pto. acc.predet..

Radio por Internet de Nokia

Seleccione Menú > Música > Radio de Internet.Con la aplicación de radio por Internet de Nokia(servicio de red), puede escuchar las estaciones deradio por Internet disponibles. Para escuchar lasemisoras de radio, debe tener una red LAN inalámbrica72

Mús

ica

(WLAN) o punto de acceso de paquetes de datosdefinidos en su dispositivo. El escuchar las estacionespuede comportar la transmisión de grandescantidades de datos a través de la red de su proveedorde servicios. El método de conexión recomendado esWLAN. Consulte a su proveedor de servicios lostérminos y las tarifas de servicio antes de utilizar otrasconexiones. Por ejemplo, un plan de datos de tarifaplana puede permitir grandes transferencias de datospor una tarifa mensual fija.

Escuchar emisoras de radio porInternetSeleccione Menú > Música > Radio de Internet.Para escuchar una emisora de radio en Internet, sigaestos pasos:1. Seleccione una emisora de sus favoritas o del

directorio de emisoras, o busque emisoras por sunombre desde el servicio de Radio por Internet deNokia.Para agregar manualmente una emisora,seleccione Opciones > Añadir emis. manualm..También puede buscar enlaces de emisoras con laaplicación de navegador web. Los enlacescompatibles se abren automáticamente en laaplicación de radio por Internet.

2. Seleccione Escuchar.

La vista Reproduciendo se abre y muestra lainformación acerca de la emisora que se estáreproduciendo y la canción.

Para pausar la reproducción, pulse la tecla dedesplazamiento; para reanudarla, vuelva a pulsar latecla de desplazamiento.Para ver la información de la emisora, seleccioneOpciones > Información emisora (no estádisponible si ha guardado la estación manualmente).Si está escuchando una emisora guardada en Favoritas,desplácese a la izquierda o a la derecha para escucharla emisora guardada anterior o siguiente.

Estaciones favoritasSeleccione Menú > Música > Radio de Internet.Para ver y escuchar las emisoras favoritas, seleccioneFavoritas.Para agregar manualmente una emisora a lasfavoritas, seleccione Opciones > Añadir emis.manualm.. Introduzca la dirección web de la estacióny el nombre que desee que aparezca en la lista defavoritas.Para agregar la emisora que está escuchando a lasfavoritas, seleccione Opciones > Añadir aFavoritas.Para ver la información de la emisora, para mover unaemisora hacia arriba o abajo en la lista, o para eliminar

73

Mús

ica

una emisora de las favoritas, seleccione Opciones >Emisora y la opción deseada.Para ver sólo las estaciones que comienzan con letraso números particulares, introduzca los primeroscaracteres. Se muestran las estaciones que coincidan.

Buscar estacionesSeleccione Menú > Música > Radio de Internet.Para buscar emisoras de radio por nombre en elservicio de Radio por Internet de Nokia, haga losiguiente:1. Seleccione Buscar.2. Introduzca el nombre de una emisora o las primeras

letras del nombre en el campo de búsqueda yseleccione Buscar.Se muestran las estaciones que coincidan.

Para escuchar una emisora, selecciónela y seleccioneEscuchar.Para guardar una emisora como favorita, selecciónelay seleccione Opciones > Añadir a Favoritas.Para realizar otra búsqueda, seleccione Opciones >Buscar otra vez.

Directorio de estacionesSeleccione Menú > Música > Radio de Internet yDirectorio de emisoras.

Nokia mantiene el directorio de estaciones. Si deseaescuchar estaciones de radio por Internet que no esténdentro del directorio, agregue la información de laestación manualmente o busque enlaces de estacionesen Internet con la aplicación de navegador Web.Seleccione entre las opciones siguientes:● Examinar por género — Ver los géneros de

estaciones de radio disponibles.● Examinar por idioma — Ver los idiomas en que

transmiten las estaciones.● Examinar por país/región — Ver los países desde

los cuales transmiten las estaciones.● Mejores emisoras — Ver las estaciones más

populares del directorio.

Ajustes de radio por InternetSeleccione Menú > Música > Radio de Internet yOpciones > Ajustes.Para seleccionar el punto de acceso predeterminadopara conectar a la red, seleccione Punto de accesopredet. y de las opciones disponibles. SeleccionePreguntar siempre si desea que el dispositivo le pidaque solicite el punto de acceso cada vez que abra laaplicación.Para cambiar la velocidad de conexión para diferentestipos de conexión, seleccione entre las siguientes:● Velocid. bits conex. GPRS — conexiones de

paquetes de datos GPRS74

Mús

ica

● Velocidad bits conex. 3G — conexiones depaquetes de datos 3G

● Velocid. bits conex. Wi-Fi — conexiones de WLANLa calidad de la recepción de radio depende de lavelocidad de conexión seleccionada. Cuanto másrápida sea la velocidad, mejor será la calidad. Paraevitar el almacenamiento de datos, utilice la calidadmás alta sólo para las conexiones de alta velocidad.

Nokia PodcastingCon la aplicación Nokia Podcasting (servicio de red),puede buscar, descubrir, descargar y suscribirse apodcasts por el aire, y reproducir, gestionar y compartirpodcasts de sonido y vídeo con su dispositivo.

Ajustes de podcastsPara abrir Nokia Podcasting, seleccione Menú >Música > Podcasting.Antes de utilizar Nokia Podcasting, configure losajustes de conexión y descarga.El método de conexión recomendado esWLAN.Consulte con el proveedor de servicios lascondiciones y tarifas del servicio antes de utilizar otrosmétodos de conexión. Por ejemplo, un plan de datosde tarifa plana puede permitir grandes transferenciasde datos por una tarifa mensual.Ajustes de conexiones

Para editar los ajustes de conexión, seleccioneOpciones > Ajustes > Conexión y una de lasopciones siguientes:● Punto acceso pred. — Seleccione el punto de

acceso para definir la conexión a Internet.● URL servicio búsqueda — para definir la URL del

servicio de búsqueda de podcasts que se utilizará enlas búsquedas.

Ajustes de descargaPara editar los ajustes de descarga, seleccioneOpciones > Ajustes > Descargar y una de lasopciones siguientes:● Guardar en — Defina la ubicación donde desea

guardar los podcasts.● Intervalo actualización — Defina la frecuencia de

actualización de los podcasts.● Próxima fecha actualiz. — Defina la fecha de la

siguiente actualización automática.● Próxima hora actualiz. — para definir la hora de

la siguiente actualización automática.Las actualizaciones automáticas sólo se produciránsi se selecciona un punto de acceso predeterminadoespecífico y Nokia Podcasting está en ejecución. SiNokia Podcasting no se está ejecutando, lasactualizaciones automáticas no se activarán.

● Límite de descarga (%) — para definir elporcentaje de memoria que se utilizará para lasdescargas de podcasts. 75

Mús

ica

● Si se excede el límite — Defina lo que sucederá silas descargas exceden el límite de descarga.

La configuración de la aplicación para recuperarpodcasts automáticamente puede implicar latransmisión de grandes cantidades de datos a travésde la red de su proveedor de servicios. Póngase encontacto con su proveedor de servicios para obtenerinformación sobre los cargos relacionados con latransmisión de datos.Para restaurar los ajustes predeterminados, seleccioneOpciones > Restaurar predeterm. en la vista deajustes.

Buscar podcastsCon el servicio de búsqueda puede encontrar podcastspor palabra clave o título.El servicio de búsqueda utiliza la URL del servicio debúsqueda de podcasts definido en Podcasting >Opciones > Ajustes > Conexión > URL serviciobúsqueda.Para buscar podcasts, seleccione Menú > Música >Podcasting y Buscar, e introduzca las palabras clavedeseadas.

Sugerencia: Con el servicio de búsqueda seexaminan los títulos de los podcasts y laspalabras clave de las descripciones, no losepisodios específicos. Los temas generales,

como fútbol o hip-hop, normalmente ofrecenmejores resultados que un equipo o artistaespecífico.

Para suscribirse a canales marcados y añadirlos a lalista de podcasts a los que se ha suscrito, seleccioneSuscribir. También puede añadir un podcastseleccionando su título.Para iniciar una nueva búsqueda, seleccioneOpciones > Nueva búsqueda.Para ir al sitio Web de un podcast, pulse en el podcasty seleccione Opciones > Abrir página Web (serviciode red).Para ver los detalles de un podcast, pulse en el podcasty seleccione Opciones > Descripción.Para enviar un podcast a otro dispositivo compatible,pulse en la ubicación y seleccione Opciones >Enviar.

DirectoriosPara abrir directorios, seleccione Menú > Música >Podcasting y Directorios.Los directorios le ayudan a encontrar nuevos episodiosde podcasts a los que suscribirse.El contenido de los directorios cambia. Seleccione eldirectorio que desea para actualizarlo (servicio de red).El color del directorio cambia al completarse laactualización.

76

Mús

ica

Los directorios pueden incluir los podcastsenumerados por popularidad o carpetas temáticas.Para abrir una carpeta temática, seleccione la carpeta.Se muestra una lista de podcasts.Para suscribirse a un podcast, seleccione el título ySuscribir. Después de haberse suscrito a los episodiosde un podcast, puede descargarlos, gestionarlos yreproducirlos en el menú de podcasts.Para añadir un nuevo directorio web o carpeta,seleccione Opciones > Nuevo > Directorio Web oCarpeta. Introduzca el título y la URL del archivo enlenguaje de marcado de procesador de esquema(OPML) y seleccione Hecho.Para editar la carpeta, enlace web o directorio web,seleccione Opciones > Editar.Para importar un archivo OPML almacenado en eldispositivo, seleccione Opciones > Importar archivoOPML. Seleccione la ubicación del archivo e impórtelo.Para enviar una carpeta de directorio como un mensajemultimedia o mediante conectividad Bluetooth,seleccione la carpeta y Opciones > Enviar.Cuando reciba un mensaje con un archivo OPMLmediante conectividad Bluetooth, abra el archivo paraguardarlo en la carpeta Recibidos de los Directorios.Abra la carpeta para suscribirse a cualquiera de losvínculos para añadirlos a los podcasts.

DescargasDespués de haberse suscrito a un podcast, desde losdirectorios, búsqueda o introduciendo una direcciónweb, puede gestionar, descargar y reproducirepisodios en Podcasts.Para ver los podcasts a los que se ha suscrito, seleccionePodcasting > Podcasts.Para ver títulos de episodio individuales (un episodioes un archivo multimedia concreto de un podcast),seleccione el título del podcast.Para iniciar una descarga, seleccione el título delepisodio. Para descargar o continuar la descarga deepisodios seleccionados o marcados, elija Opciones >Descargar. Puede descargar varios episodios a la vez.Para reproducir una parte de un podcast durante unadescarga o una descarga parcial, seleccione el podcasty Opciones > Reproducir muestra.Los podcasts descargados por completo se puedenencontrar en la carpeta Podcasts, pero no se muestranhasta que la biblioteca se ha actualizado.

Reproducir y administrar podcastsPara mostrar los episodios disponibles del podcastelegido, en Podcasts, seleccione Abrir. Debajo de cadaepisodio puede ver el formato de archivo, el tamañodel archivo y la hora de la carga. 77

Mús

ica

Cuando el podcast está totalmente descargado,seleccione el episodio completo para reproducirlo yReproducir.Para actualizar el podcast seleccionado o los podcastsmarcados, para un nuevo episodio, seleccioneOpciones > Actualizar.Para detener la actualización, seleccione Opciones >Parar actualización.Para añadir un nuevo podcast introduciendo la URL delpodcast, seleccione Opciones > Podcast nuevo. Si notiene definido un punto de acceso o si durante laconexión de paquete de datos se le pide que introduzcaun nombre de usuario y una contraseña, póngase encontacto con el proveedor de servicios.Para editar la URL del podcast elegido, seleccioneOpciones > Editar.Para borrar un podcast descargado o los podcastsmarcados del dispositivo, seleccione Opciones >Borrar.Para enviar el podcast seleccionado o los podcastsmarcados a otro dispositivo compatible comoarchivos .opml como un mensaje multimedia omediante conectividad Bluetooth, seleccioneOpciones > Enviar.Para actualizar, borrar y enviar un grupo de podcastsseleccionados a la vez, seleccione Opciones >Marcar/Anular marcar, marque los podcasts que

desee y seleccione Opciones para elegir la acción quedesee.Para abrir el sitio web del podcast (servicio de red),seleccione Opciones > Abrir página Web.Algunos podcasts proporcionan la oportunidad deinteractuar con los creadores con comentarios y votos.Para conectarse a Internet y hacerlo, seleccioneOpciones > Ver comentarios.

Reproductor de músicaEl reproductor de música permite formatos de archivoscomo AAC, AAC+, MP3 y WMA. El reproductor de músicano admite necesariamente todas las características deun formato de archivo o todas las variaciones deformatos de archivos.También puede usar el reproductor de música paraescuchar episodios podcast. Los podcasts constituyenel método de distribución de contenido de sonido ovídeo a través de Internet mediante las tecnologías RSSo Atom para su reproducción en dispositivos móviles yPC.

Reproducción de una canción o unepisodio de podcastPara abrir el Reproductor de música, seleccioneMenú > Música > Repr. música.78

Mús

ica

Es posible que deba actualizar la biblioteca de músicay de podcasts después de haber actualizado laselección de canciones o podcasts en el dispositivo.Para añadir todos los elementos disponibles a labiblioteca, en la vista principal del Reproductor demúsica, seleccione Opciones > Actualizardiscoteca.Para reproducir una canción o un episodio de podcast,siga estos pasos:1. Seleccione las categorías para

navegar por la canción o elepisodio de podcast quedesee escuchar.

2. Para reproducir los archivosseleccionados, pulse .

Para poner en pausa lareproducción, pulse ; para continuar, pulse otra vez. Para detener la reproducción, pulse .

Para avanzar rápido o rebobinar, mantenga pulsada latecla o . Para ir al elementosiguiente de labúsqueda, pulse .Para regresar alprincipio de lacanción, pulse .Para saltar alelemento anterior,pulse en los dossegundos siguientes al inicio de la canción o delpodcast.Para activar o desactivar la reproducción en ordenaleatorio ( ), seleccione Opciones > Reproducciónaleatoria.Para repetir el elemento actual que está sonando( ), todos los elementos ( ), o para desactivar larepetición, seleccione Opciones > Repetir.Si reproduce podcasts, los modos aleatorio y derepetición se desactivarán automáticamente.Para ajustar el volumen, pulse la tecla de volumen.Para modificar el tono de reproducción de música,seleccione Opciones > Ecualizador.Para modificar el balance y la imagen estéreo o parareforzar los graves, seleccione Opciones > Ajustes. 79

Mús

ica

Para contemplar una visualización durante lareproducción, seleccione Opciones > Mostrarvisualización.Para volver al modo en espera y dejar el reproductorde música sonando en segundo plano, pulse la tecla definalización, o para cambiar a otra aplicación abierta ymantenga pulsada la tecla de menú.Para cerrar el reproductor, seleccione Opciones >Salir.

ListasSeleccione Menú > Música > Repr. música.Para ver y gestionar listas de reproducción, en el menúde música, seleccione Listas de reproducción.Para ver los detalles de la lista de reproducción,seleccione Opciones > Detalles de lista reprod..Crear una lista de reproducción1. Seleccione Opciones > Lista reprod. nueva.2. Introduzca un nombre para la lista de reproducción

y seleccione Aceptar.3. Para añadir canciones ahora, seleccione Sí; para

añadirlas más tarde, seleccione No.4. Si selecciona Sí, seleccione los artistas para buscar

las canciones que desee incluir en la lista dereproducción. Pulse la tecla de desplazamientopara añadir elementos.

Para mostrar la lista de canciones correspondientea un artista, desplácese hacia la derecha. Paraocultar la lista de canciones, desplácese hacia laizquierda.

5. Cuando haya elegido sus canciones, seleccioneHecho.La lista de reproducción se guarda en la memoriamasiva del dispositivo.

Para añadir más canciones en otro momento, con lalista de reproducción abierta, seleccione Opciones >Añadir canciones.Para añadir canciones, álbumes, artistas, géneros ocompositores a una lista de reproducción desde lasdistintas vistas del menú de música, seleccione loselementos y Opciones > Añadir a lista reproducc. >Lista reprod. guardada o Lista reproducc. nueva.Para eliminar una canción de una lista de reproducción,seleccione Opciones > Eliminar. De este modo no seelimina la canción del dispositivo, sólo la quita de lalista de reproducción.Para reorganizar las canciones de una lista dereproducción, desplácese hasta la canción que deseemover y seleccione Opciones > Mover. Para señalarcanciones y colocarlas en una nueva posición, utilice latecla de desplazamiento.

80

Mús

ica

PodcastsSeleccione Menú > Música > Podcasting.El menú de podcasts muestra los podcasts disponiblesen el dispositivo.Los episodios de podcast tienen tres estados: no ha sereproducido nunca, se ha reproducido parcialmente yse ha reproducido por completo. Si un episodio se hareproducido parcialmente, se reproduce desde laúltima posición de reproducción la próxima vez que sereproduzca. Si un episodio no se ha reproducido nuncao se ha reproducido por completo, se reproduce desdeel principio.

Red propia con reproductor demúsicaPuede reproducir el contenido almacenado en eldispositivo Nokia de forma remota en dispositivoscompatibles de una red propia. También puede copiararchivos desde el dispositivo Nokia en otrosdispositivos que estén conectados a la red propia. Lared propia se debe configurar en primer lugar. Véase"Acerca de la red propia", p. 99.Reproducción de una canción o un episodio depodcast de forma remota1. Seleccione Menú > Música > Repr. música

2. Seleccione las categorías para navegar por lacanción o el episodio de podcast que deseeescuchar.

3. Seleccione la canción o podcast deseado yOpciones > Reproducir > Vía reproductorext..

4. Seleccione el dispositivo en el que se reproducirá elarchivo.

Copiar canciones o podcasts sin cablesPara copiar o transferir archivos multimedia desde sudispositivo a otro dispositivo compatible en una redpropia, seleccione el archivo y Opciones > Copiar ared propia. La opción compartir contenido no debecambiarse en la configuración de la red propia. Véase"Activar la función de compartir y definircontenido", p. 101.

Transferir música desde un PCPara transferir música, puede utilizar los siguientesmétodos:● Para ver su dispositivo en un PC como un dispositivo

de memoria masiva con el que pueda transferir todotipo de archivos de datos, conéctelo con un cable dedatos USB compatible o use la conectividadBluetooth. Si va a usar un cable USB, seleccioneAlmacenam. masivo como modo de conexión.

● Para sincronizar música con el Reproductor deWindows Media, conecte un cable de datos USB

81

Mús

ica

compatible y seleccione Transfer. multimediacomo modo de conexión.

Para cambiar el modo de conexión USBpredeterminado, seleccione Menú >Herramientas > Conectivid. > USB, y Modo deconexión USB.

Transmisor FMAcerca del transmisor FMLa disponibilidad del transmisor de FM puede variarsegún el país. En el momento de escribir este texto, eltransmisor de FM puede utilizarse en los siguientespaíses europeos: Alemania, Austria, Bélgica, Bulgaria,Dinamarca, España, Estonia, Finlandia, Irlanda,Islandia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburgo, Malta,Noruega, Países Bajos, Portugal, Reino Unido,República Checa, Suecia, Suiza y Turquía. Para ver lainformación más reciente y una lista de países noeuropeos, consulte www.nokia.com/fmtransmitter.Con el transmisor FM, puede reproducir canciones ensu dispositivo mediante cualquier receptor FMcompatible, como una radio de coche o un sistemaestéreo doméstico.La distancia de funcionamiento del transmisor FMalcanza un máximo de 2 metros. La transmisión puedeestar sujeta a interferencias de obstáculos, comoparedes, de otros dispositivos electrónicos o de

emisoras de radio públicas. El transmisor FM puedeproducir interferencias a receptores FM cercanos quefuncionen en la misma frecuencia. Para evitarinterferencias, busque siempre una frecuencia FM libreen el receptor antes de utilizar el transmisor FM.El transmisor FM no se puede utilizar al mismo tiempoque la radio FM del dispositivo.El intervalo de frecuencia de funcionamiento deltransmisor es de 88,1 a 107,9 MHz.Cuando el transmisor está activado y transmite sonido,aparece en el modo en espera. Si el transmisor estáactivado pero no transmite nada, aparece y se oyeuna señal periódica. Si el transmisor no transmite nadadurante varios minutos, se desactivaautomáticamente.

Reproducir una canción mediante eltransmisor FMSeleccione Menú > Música > Repr. música.Para reproducir una canción almacenada en eldispositivo mediante un receptor FM compatible, sigaestos pasos:1. Seleccione una canción o una lista de reproducción

que desee reproducir.2. En la vista Ahora, seleccione Opciones >

Transmisor de FM.82

Mús

ica

3. Para activar el transmisor FM, seleccioneTransmisor de FM > Activado e introduzca unafrecuencia que no esté siendo utilizada por otrastransmisiones. Por ejemplo, si la frecuencia 107,8MHz está libre en su área y sintoniza su receptor FMen ésta, también debe sintonizar el transmisor FMen 107,8 MHz.

4. Sintonice el dispositivo de recepción a la mismafrecuencia y seleccione Opciones > Salir.

Para ajustar el volumen, utilice la función de volumendel dispositivo de recepción. La exposición continua aun volumen muy alto puede perjudicar su capacidadde audición. Escuche música a un volumen moderadoy no sostenga el dispositivo cerca del oído si estáutilizando el altavoz.Si no se reproduce música durante varios minutos, eltransmisor se desactiva automáticamente.

Configuración del transmisor FMSeleccione Menú > Repr. música > Transmisor deFM.Para activar el transmisor FM, seleccione Transmisorde FM > Activado.Para definir la frecuencia manualmente, seleccioneFrecuencia e introduzca el valor deseado.

Para hacer una lista de las frecuencias utilizadasanteriormente, seleccione Opciones > Frecuenciasrecientes.

83

Mús

ica

Posicionamiento (GPS)Puede utilizar aplicaciones como Datos GPS paradeterminar su ubicación o medir distancias ycoordenadas. Estas aplicaciones requieren unaconexión GPS.

Acerca de GPSLas coordenadas del GPS se expresan en grados ygrados decimales, de acuerdo con el sistemainternacional de coordenadas WGS-84. Ladisponibilidad de las coordenadas puede variar segúnla región.El Sistema de Posicionamiento Global (GPS) dependedel gobierno de los Estados Unidos y éste es el únicoresponsable de su precisión y mantenimiento. Laprecisión de los datos de posición puede verse afectadapor los ajustes que realice el gobierno de los EstadosUnidos en los satélites GPS y está sujeta a los cambiosdel Plan de Radionavegación Federal y de la política GPSdel Departamento de Defensa Civil de los EstadosUnidos. La precisión también puede verse afectada poruna geometría deficiente de los satélites. Ladisponibilidad y la calidad de las señales GPS puedenverse afectadas por su posición, la existencia deedificios y obstáculos naturales, así como por las

condiciones meteorológicas. Es posible que las señalesGPS no estén disponibles dentro de los edificios o enniveles subterráneos, y los materiales como elhormigón y el metal pueden debilitar dichas señales.Ningún GPS debería utilizarse para precisar unaposición y tampoco debería confiar únicamente en losdatos de posición que indique el receptor GPS para lanavegación o la determinación de la posición.El contador tiene una precisión limitada y puedenproducirse errores de redondeo. La precisión tambiénpuede verse afectada por la disponibilidad y calidad delas señales GPS.Los distintos métodos de posicionamiento se puedenhabilitar o deshabilitar en los ajustes deposicionamiento.

GPS Asistido (A-GPS)El dispositivo también es compatible con GPS Asistido(A-GPS).A-GPS requiere soporte de red.Se usa un GPS asistido (A-GPS) para recuperar datos deasistencia a través de una conexión de paquetes dedatos, que ayuda en el cálculo de las coordenadas de84

Posi

cion

amie

nto

(GPS

)

su posición actual cuando el dispositivo estárecibiendo señales de satélites.Al activar A-GPS, el dispositivo recibe información útildel satélite, de un servidor de asistencia de datosdentro de la red celular. Con la ayuda de los datosasistidos, su dispositivo puede obtener la posición GPSmás rápido.El dispositivo está configurado para utilizar el servicioNokia A-GPS si no existe ninguna configuracióndisponible para utilizar los servicios de un proveedorA-GPS específico. La información de asistencia seobtiene del servidor de servicio Nokia A-GPS sólocuando se necesita.Para deshabilitar el servicio A-GPS, seleccione Menú >Aplicaciones > Datos GPS y Opciones > Ajustesposicionamiento > Métodos posicionamiento >GPS asistido > Desactivar.Debe tener un punto de acceso a Internet definido enel dispositivo para obtener información de asistenciadel servicio Nokia A-GPS sobre una conexión depaquetes de datos. El punto de acceso para A-GPS sepuede definir en los ajustes de posicionamiento. No sepuede utilizar un punto de acceso de red inalámbrica(WLAN) para este servicio.Sólo se puede utilizar unpunto de acceso a Internet de paquetes de datos. Eldispositivo le pedirá que seleccione el punto de accesoa Internet la primera vez que utilice GPS.

Sostenga el dispositivo deforma correctaAl utilizar el receptor GPS, asegúrese de que no cubrela antena con la mano.El establecimientode la conexión GPSpuede tardar desdeun par de segundoshasta variosminutos. Elestablecimiento deuna conexión GPS enel automóvil puedetardar más.El receptor GPS se alimenta de la batería del dispositivo.Si se utiliza el receptor GPS, la batería se puede agotarmás rápidamente.

Sugerencias para crear unaconexión GPSSi el dispositivo no encuentra la señal del satélite,tenga en cuenta lo siguiente:● Si se encuentra en un espacio interior, vaya al

exterior para recibir una mejor señal.85

Posi

cion

amie

nto

(GPS

)

● Si se encuentra en el exterior, desplácese a un lugarmás abierto.

● Asegúrese de no tapar la antena GPS del dispositivocon la mano.

● Las condiciones meteorológicas son adversas,pueden afectar a la intensidad de la señal.

● Algunos vehículos tienen ventanas entintadas(térmicas), que pueden bloquear las señales delsatélite.

Compruebe el estado de la señal del satélitePara comprobar cuántos satélites ha encontrado eldispositivo y si éste está recibiendo señales de satélite,seleccione Menú > Aplicaciones > Datos GPS yOpciones > Estado del satélite.Si el dispositivo haencontrado algún satélite, semostrará una barra por cadauno de ellos en la vista deinformación de satélite.Cuanto más larga sea la barra,mayor intensidad tendrá laseñal del satélite. Cuando el dispositivo recibasuficientes datos de la señal del satélite para calcularlas coordenadas de su posición, la barra cambia decolor.En principio, su dispositivo debe recibir señales decuatro satélites, como mínimo, para poder calcular lascoordenadas de su posición. Una vez hecho el cálculo

inicial, será capaz de seguir calculando las coordenadasde su posición con tres satélites. Sin embargo, cuantosmás satélites encuentre, más precisos serán suscálculos.

Peticiones de posiciónPuede recibir una solicitud desde un servicio de redpara recibir información de posición. Los proveedoresde servicios pueden ofrecer información sobre temaslocales (como las condiciones meteorológicas o detráfico) en función de la posición exacta del dispositivo.Al recibir una solicitud de posición, se mostrará elservicio que hace la solicitud. Seleccione Aceptar parapermitir que su información de posición se envíe oRechazar para rechazar la solicitud.

MarcasSeleccione Menú > Aplicaciones > Marcas.Con la aplicación Marcas puede guardar la informaciónde posición de ubicaciones específicas almacenadas ensu dispositivo. Puede clasificar las ubicacionesguardadas en categorías, por ejemplo empresas, yañadirles otra información, como direcciones. Puedeusar las marcas guardadas en aplicacionescompatibles, por ejemplo datos de GPS.

86

Posi

cion

amie

nto

(GPS

)

Las coordenadas de GPS se expresan en grados y gradosdecimales, de acuerdo con el sistema internacional decoordenadas WGS-84.Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:● Marca nueva — Crear una marca. Para hacer una

solicitud de posicionamiento para su ubicaciónactual, seleccione Posición actual. Para seleccionarla ubicación en un mapa, seleccione Seleccionar delmapa. Para introducir la información de posiciónmanualmente, seleccione Introd. manualmente.

● Editar — Editar o añadir información en una marcaguardada (por ejemplo, una dirección postal).

● Añadir a categoría — Añadir una marca a unacategoría en Marcas. Seleccione la categoría a la quedesea añadir la marca.

● Enviar — Enviar marcas a un dispositivocompatible. Las marcas recibidas se sitúan en lacarpeta Buzón de entrada de Mensajes.

Puede clasificar las marcas según las categoríaspredefinidas; también puede crear otras categorías.Para editar y crear categorías de marcas, abra la fichade categorías y seleccione Opciones > Editarcategorías.

Datos GPSSeleccione Menú > Aplicaciones > Datos GPS.

Datos GPS está diseñado para proporcionarorientaciones sobre la ruta a un destino concreto,información sobre su posición actual e informaciónsobre el recorrido, como la distancia aproximada hastael destino y la duración aproximada del trayecto.Las coordenadas del GPS se expresan en grados ygrados decimales, de acuerdo con el sistemainternacional de coordenadas WGS-84.Para utilizar Datos GPS, el receptor GPS del dispositivodebe recibir inicialmente los datos de posicionamientode al menos cuatro satélites para calcular lascoordenadas de su posición. Una vez realizado elcálculo inicial, será posible continuar calculando lascoordenadas de su ubicación con tres satélites. Sinembargo, la precisión es normalmente mejor si sedetectan más satélites.

Orientaciones sobre la rutaSeleccione Menú > Aplicaciones > Datos GPS yNavegación.Inicie las orientaciones sobre la ruta en un espacioexterior. Si lo hace en un espacio interior, el receptorGPS podría no recibir la información necesaria de lossatélites.Las orientaciones sobre la ruta utilizan una brújulagiratoria en la pantalla del dispositivo. Una bola rojamuestra la dirección hacia el destino y la distancia

87

Posi

cion

amie

nto

(GPS

)

aproximada al mismo aparece dentro del anillo de labrújula.Las orientaciones sobre la ruta están diseñadas paramostrar la ruta más recta y la distancia más corta aldestino, medida en línea recta. No se tienen en cuentalos obstáculos que puedan aparecer en el recorrido,como edificios o barreras naturales. Las diferencias dealtitud no se tienen en cuenta al calcular la distancia.Las orientaciones sobre la ruta sólo se activan duranteel desplazamiento.Para definir el destino de un viaje, seleccioneOpciones > Fijar destino y una marca como destino,o introduzca las coordenadas de longitud y latitud deldestino.Para borrar el destino definido para el viaje, seleccioneDetener navegación.

Recuperación de información sobrela posiciónSeleccione Menú > Aplicaciones > Datos GPS yPosición.En la vista de posición se muestra la información deposición de su ubicación actual. En la pantalla semuestra una estimación de la precisión de la posición.Seleccione Opciones > Guardar posición paraguardar la ubicación actual como marca. Las marcasson ubicaciones guardadas con más información. Se

pueden usar en otras aplicaciones compatibles ytransferir entre dispositivos compatibles.

Medidor del trayectoSeleccione Menú > Aplicaciones > Datos GPS yDistancia viaje.El contador tiene una precisión limitada y puedenproducirse errores de redondeo. La precisión tambiénpuede verse afectada por la disponibilidad y calidad delas señales GPS.Para activar o desactivar el cálculo de la distancia delviaje, seleccione Opciones > Iniciar o Parar. En lapantalla permanecerán los valores calculados. Utiliceesta función en exteriores para recibir una señal GPSmejor.Para establecer en cero la distancia, el tiempo de viajey las velocidades media y máxima y para comenzar unnuevo cálculo, seleccione Opciones > Restablecer.Para establecer en cero el contador y el tiempo total,seleccione Reiniciar.

88

Posi

cion

amie

nto

(GPS

)

Nokia MapasAcerca de MapasLa aplicación Mapas le permite ver en el mapa suubicación actual, explorar mapas de diferentesciudades y países, buscar direcciones, planificar rutasdesde un sitio a otro, guardar ubicaciones y enviarlasa dispositivos compatibles. También es posibleadquirir licencias para servicios de información detráfico y navegación, si están disponibles en su país oregión.Cuando utilice la aplicación Mapas por primera vez, esposible que deba seleccionar un punto de acceso aInternet para descargar los mapas.Si explora una zona que no figura en los mapas que yatiene descargados en su dispositivo, automáticamentese descargará de Internet un mapa para dicha zona. Esposible que algunos mapas ya se encuentren en eldispositivo o la tarjeta de memoria. También puedeutilizar el software Nokia Map Loader para PC paradescargar mapas. Para instalar Nokia Map Loader en unPC compatible, consulte www.nokia.com/maps.

Sugerencia: Para evitar gastos de transferenciade datos, también puede utilizar Mapas sin unaconexión a Internet y examinar los mapas

guardados en el dispositivo o tarjeta dememoria.

Nota: La descarga de contenido como mapas,imágenes de satélite, archivos de voz, guías oinformación de tráfico puede suponer la transmisiónde grandes volúmenes de datos (servicio de red).La mayoría de mapas digitales son imprecisos eincompletos en mayor o menor medida. Nuncadependa únicamente de la cartografía descargadapara usar en este dispositivo.

Posicionamiento de redSeleccione Menú > Mapas.Puede usar la red móvil para localizar su ubicaciónactual, incluso en interiores. Este procedimiento esmás rápido, pero menos preciso que el sistema GPS, yla ubicación no se puede utilizar como punto de partidade la navegación.Para utilizarlo, seleccione el método deposicionamiento mediante la red en los ajustes deldispositivo. Si inicia la aplicación Mapas y la conexión

89

Noki

a M

apas

GPS está lista, el sistema GPS sustituye a la red móvilcomo método de posicionamiento.

BrújulaSeleccione Menú > Mapas.Su dispositivo tiene una brújula interna. Cuando labrújula está activada, el círculo alrededor de la mismaes verde y la visualización del mapa giraautomáticamente según la dirección a la que señala laparte superior del dispositivo.La brújula tiene una precisión limitada. Los camposelectromagnéticos, los objetos metálicos u otrascircunstancias externas también pueden afectar a laprecisión de la brújula. La brújula siempre deberíaestar perfectamente calibrada.La brújula está activa de forma predeterminada. Paradesactivar la brújula, en la vista principal de Mapas,seleccione Opciones > Herramientas > Desactivarbrújula. Cuando la brújula no está activada, el círculoalrededor de la brújula es blanco y la visualización delmapa no gira automáticamente. La desactivación de labrújula sólo tiene efecto durante la sesión actual. Lapróxima vez que abra Mapas, se activaráautomáticamente.Para poder calibrar la brújula debe comprobar losiguiente:● Hay una conexión GPS activa.

● Los sensores del dispositivo están activados.Seleccione Menú > Ajustes > Teléfono >Ajustes sensores > Sensores > Activados.

● El mapa está ampliado a su posición de GPS. En casocontrario, no se mostrará el icono de la brújula.

Para calibrar la brújula:Gire eldispositivo entodos lossentidos con unmovimientocontinuo hastaque elindicador decalibración cambie a colorverde. Si elindicador esamarillo, la precisión de la brújula es baja. Si elindicador es rojo, la brújula no está calibrada.

Moverse en un mapaCuando hay una conexión GPS activa, su posición actualse indica en el mapa mediante .Para ver su ubicación actual o la última ubicaciónconocida, seleccione Opciones > Mi posición.90

Noki

a M

apas

Para moverse en el mapa, desplácese hacia arriba,hacia abajo, a la izquierda o a la derecha con la teclade desplazamiento. El mapa se orienta hacia el Nortepor defecto.Si hay una conexión de datos activa y se explora elmapa en la pantalla, se descargará un mapa nuevoautomáticamente si se desplaza a una zona que nofigura en los mapas ya descargados. Los mapas seguardan automáticamente en la memoria deldispositivo o en una tarjeta de memoria compatible, siestá insertada.Para aumentar y reducir el mapa, pulse * y #.Para cambiar el tipo de mapa, seleccione Opciones >Modo mapa.

Indicadores de pantallaEl indicador GPS muestra la disponibilidadde la señales de los satélites. Una barra representa unsatélite. Cuando el dispositivo está buscando señalesde satélites, la barra se vuelve de color amarillo.Cuando el dispositivo recibe suficientes datos de lossatélites para que el GPS calcule su posición, la barra sevuelve de color verde. Cuanto más verde es la barra,más fiable es el cálculo de la posición.Inicialmente, el dispositivo debe recibir señales de almenos cuatro satélites para calcular la posición. Tras el

cálculo inicial, puede ser suficiente con las señales detres satélites.El indicador de transferencia de datos muestra la conexión de Internet utilizada y la cantidadde datos transferidos desde que se inició la aplicación.

Buscar ubicacionesPara buscar ubicaciones, pulse la tecla dedesplazamiento y seleccione Explorar. Empiece aintroducir el nombre de la ubicación en el campo debúsqueda. El dispositivo le sugiere las ubicacionescercanas que se ajustan a los criterios de búsqueda.Seleccione la ubicación en la lista o introduzca elnombre de la ubicación en el campo de búsqueda yseleccione Buscar.1. Para encontrar una dirección concreta, seleccione

Opciones > Buscar por dirección.2. Empiece por introducir la información necesaria.

Los campos marcados con un asterisco (*) sonobligatorios.

3. Seleccione la dirección en la lista de direccionespropuestas.

4. Seleccione Opciones > Buscar.Para encontrar una dirección guardada en la Guía,seleccione Opciones > Buscar por dirección >Opciones > Seleccionar de Contactos. 91

Noki

a M

apas

Para buscar ubicaciones por sus coordenadas,seleccione Opciones > Buscar por dirección >Opciones > Buscar por coordenadas. Paraseleccionar el formato de las coordenadas, desplácesehacia arriba o hacia abajo.Para buscar ubicaciones en categorías concretas, comorestaurantes o tiendas, pulse la tecla dedesplazamiento y seleccione Explorar. Seleccione unacategoría e introduzca los términos de búsqueda en elcampo de búsqueda.

Planificación de rutasPara planificar una ruta, desplácese hasta su punto departida en el mapa, pulse la tecla de desplazamiento yseleccione Añadir a la ruta. Para añadir el destino ymás posiciones a la ruta, seleccione Añadir nuevo p.de ruta. Si desea utilizar su posición actual como puntode partida, añada el destino a la ruta.Para cambiar el orden de las posiciones en la ruta,desplácese hasta una ubicación, pulse la tecla dedesplazamiento y seleccione Mover. Desplácese hastael lugar al que desea trasladar la ubicación y seleccioneSeleccionar.Para editar la ruta, pulse la tecla de desplazamiento yseleccione Editar ruta.Para mostrar la ruta en el mapa, seleccione Mostrarruta.

Para desplazarse al destino en automóvil o caminando,si ha adquirido una licencia para estos serviciosadicionales, seleccione Mostrar ruta > Opciones >Empezar a conducir o Empezar a caminar.Para guardar la ruta, seleccione Mostrar ruta >Opciones > Guardar ruta.

Guardar y enviar ubicacionesPara guardar una ubicación en el dispositivo, pulse latecla de desplazamiento y seleccione Guardar.Para ver las ubicaciones guardadas, en la vista principalseleccione Opciones > Favoritos.Para enviar una ubicación a un dispositivo compatible,pulse la tecla de desplazamiento y seleccione Enviar.

Ver los elementos guardadosPara ver las ubicaciones y las rutas que ha descargadoen el dispositivo, seleccione Opciones > Favoritos.Para ordenar alfabéticamente, o según la distancia, lasubicaciones guardadas, seleccione Places >Opciones > Ordenar.Para ver la ubicación en el mapa, pulse la tecla dedesplazamiento y seleccione Mostrar en el mapa.Para añadir la ubicación a una ruta, pulse la tecla dedesplazamiento y seleccione Añadir a la ruta.92

Noki

a M

apas

Para crear una colección de sus lugares favoritos (comorestaurantes o museos), seleccione Opciones >Nueva colección.

Navegar hasta el destinoPara navegar hasta el destino, debe adquirir unalicencia para el servicio de navegación.Para comprar una licencia para navegación a pie y encoche, seleccione Opciones > Tienda y licencias >Conduc. y camin.. Para adquirir una licencia solo parala navegación a pie, seleccione Caminar. La licencia esespecífica de una región y sólo se puede utilizar en elárea seleccionada. Puede pagar las licencias medianteuna tarjeta de crédito o a través de la factura telefónicasi el proveedor de servicios se lo permite. Puedetransferir la licencia desde su dispositivo a otrodispositivo compatible, pero la licencia solo se puedeutilizar en un dispositivo al mismo tiempo.La primera vez que utilice la navegación paraautomóvil se le solicita que seleccione el idioma de laguía de voz y que descargue los archivos de la guía devoz relacionados. Para cambiar el idioma más tarde, enla vista principal, seleccione Opciones >Herramientas > Ajustes > Navegación > Guía devoz. La guía de voz no está disponible para lanavegación a pie.

Para iniciar la navegación, desplácese hasta unaubicación, pulse la tecla de desplazamiento yseleccione Ir en coche o Ir andando.Para detener la navegación, seleccione Parar.

Ir andando hasta su destinoLa ruta a pie incluye zonas peatonales y parques, daprioridad a los pasajes peatonales y carreteras máspequeñas, y omite las autovías.La distancia entre los puntos de partida y llegada deuna ruta a pie está limitada a un máximo de 50kilómetros (31 millas) y la velocidad dedesplazamiento a un máximo de 30 km/h (18 millas/h). Si se excede el límite de velocidad, se detiene lanavegación y se reanuda una vez que vuelve a estar ensus límites.No está disponible una guía de voz para la navegacióna pie, pero el dispositivo avisa con un tono o unavibración unos 20 metros (22 yardas) antes de quetenga que girar o hacer alguna otra maniobra. Elmétodo de guía varía en función de la configuracióndel perfil actualmente activo en el dispositivo.Para adquirir una licencia de navegación parapeatones, seleccione Opciones > Tienda ylicencias > Opciones > Tiendas en otrasregiones > Todas las regiones > Todo lo quepueda andar %s. Puede pagar las licencias mediante 93

Noki

a M

apas

una tarjeta de crédito o a través de la factura telefónicasi el proveedor de servicios se lo permite.Al comprar la licencia, también dispondrá del serviciode información sobre el tiempo y del servicio debúsqueda mejorada en su dispositivo, si dicho serviciose encuentra disponible para su país o región. Elservicio de búsqueda mejorada le facilita informaciónrelacionada con el recorrido y eventos locales alrealizar búsquedas.Para iniciar la navegación, desplácese hasta unaubicación, pulse la tecla de desplazamiento yseleccione Ir andando.Si el destino es un terreno sin pavimentar, la ruta sevisualiza como una línea recta que indica la direcciónen la que debe caminar.Para ver una descripción de la ruta, seleccioneOpciones > Descripción de ruta.Para detener la navegación, seleccione Parar.

Conducir hasta su destinoPara adquirir una licencia para la navegación a pie y encoche, seleccione Opciones > Tienda y licencias >Tienda > Conducir %s. La licencia es específica paracada región y sólo puede usarse en el áreaseleccionada.Con la licencia adquirida se obtienen también losservicios de asistencia en carretera y aviso de límite de

velocidad en el dispositivo, si están disponibles para elpaís o región.Para comenzar la navegación en automóvil, desplácesehasta una ubicación, pulse la tecla de desplazamientoy seleccione Ir en coche. Al utilizar la navegación paraautomóvil por primera vez, se le solicita que seleccioneel idioma de la guía de voz y que descargue los archivosde la guía de voz del idioma pertinente.La descarga de archivos de guía de voz puede suponerla transmisión de grandes volúmenes de datos a travésde la red de su proveedor de servicios. Póngase encontacto con su proveedor de servicios para obtenerinformación sobre los cargos relacionados con latransmisión de datos.Para alternar entre las distintas vistas durante lanavegación, pulse la tecla de desplazamiento yseleccione Vista 2D, Vista 3D, Vista de flechas oDescripción de ruta.Para buscar una ruta alternativa, seleccioneOpciones > Ruta dist..Para repetir la guía de voz, seleccione Opciones >Repetir.Para ajustar el volumen de la guía de voz, seleccioneOpciones > Volumen.Para ver los detalles del recorrido y su duración,seleccione Opciones > Consola.Para detener la navegación, seleccione Parar.

94

Noki

a M

apas

Tráfico y seguridadEl servicio de información sobre el tráfico en tiemporeal facilita información sobre las incidencias deltráfico que pueden afectar a su viaje. Si dicho serviciode información se encuentra disponible en su país oregión, puede adquirirlo y descargarlo.

Nota: La descarga de contenido como mapas,imágenes de satélite, archivos de voz, guías oinformación de tráfico puede suponer la transmisiónde grandes volúmenes de datos (servicio de red).Contenido como las imágenes de satélite, las guías, yla información sobre el tiempo y el tráfico, así como losservicios relacionados, proviene de terceros y nodepende de Nokia. El contenido puede ser impreciso oincompleto, y está sujeto a la disponibilidad delservicio. Nunca dependa únicamente del contenido yde los servicios relacionados mencionadosanteriormente.Para adquirir una licencia para el servicio deinformación sobre el tráfico, seleccione Opciones >Tienda y licencias > Tienda > Tráfico y seguridad%s.Al comprar la licencia, también obtendrá el servicio denotificación para cámaras de velocidad, si dichoservicio se encuentra disponible para su país o región.Si esta función está habilitada, es posible mostrar laubicación de las cámaras de velocidad en su ruta

durante la navegación y el seguimiento. Algunasjurisdicciones prohiben o regulan el uso de los datosde ubicación de las cámaras de velocidad. Nokia no seresponsabiliza de la precisión de los datos de ubicaciónde las cámaras de velocidad, ni de las consecuenciasque pueda conllevar su uso.Para ver información sobre las incidencias del tráfico,seleccione Opciones > Info tráfico. Las incidencias semuestran en el mapa en forma de triángulos y líneas.Para ver los detalles de un evento, incluyendo lasposibles opciones de replanificación de ruta,seleccione Opciones > Abrir.Para actualizar la información sobre el tráfico,seleccione Actual. info. tráfico.Para configurar el dispositivo a fin de que planifiqueautomáticamente una ruta nueva que evite problemasde tráfico, en la vista principal, seleccione Opciones >Herramientas > Ajustes > Navegación > Cambiarruta por tráfico.

Ajustes de mapasPara editar los ajustes de Mapas, seleccioneOpciones > Herramientas > Ajustes y una de lassiguientes opciones:● Internet — Defina los ajustes de Internet.● Navegación — Defina los ajustes de navegación.● Ruta — Defina los ajustes de rutas.

95

Noki

a M

apas

● Mapa — Defina los ajustes de mapas.● Sincronización — Defina los ajustes para

sincronizar los elementos guardados con el servicioweb de Ovi.

Ajustes de InternetPara definir los ajustes de Internet, seleccioneOpciones > Herramientas > Ajustes > Internet yuna de las siguientes opciones:● Conectar al iniciar — Configure el dispositivo para

que abra una conexión a Internet cuando inicieMapas.

● Punto acceso predeterm. o Destino dered — Seleccione el punto de acceso que deseautilizar al conectarse a Internet.

● Aviso de itinerancia — Configure el dispositivopara que le avise cuando se registre en una reddiferente de su red propia.

Ajustes de navegaciónPara definir los ajustes de navegación, seleccioneOpciones > Herramientas > Ajustes >Navegación y una de las siguientes opciones:● Guía de voz — Seleccione el idioma de la guía de

voz para la navegación en coche. Para poderseleccionar algunos idiomas es necesario descargarprimero los archivos de voz. La descarga de archivos

de guía de voz puede suponer la transmisión degrandes volúmenes de datos a través de la red de suproveedor de servicios. Póngase en contacto con suproveedor de servicios para obtener informaciónsobre los cargos relacionados con la transmisión dedatos.

● Iluminación de fondo — Defina los ajustes deiluminación de fondo.

● Zoom automático — Use el zoom automático.● Actual. info. de tráfico — Actualice la información

sobre incidencias de tráfico.● Cambiar ruta por tráfico — Planifique una ruta

nueva para evitar las incidencias de tráfico.● Indicador de tiempo — Visualice en pantalla el

tiempo de viaje o la hora prevista de llegada.● Aviso de límite de velocidad — Configure el

dispositivo para que le avise cuando exceda lavelocidad permitida, si esta información estádisponible para la ruta.

● Detector de puntos de seguridad — Configure eldispositivo para que le avise cuando se acerque a unradar, si esta información está disponible para laruta.

Las opciones disponibles pueden variar.

Ajustes de rutaPara editar los ajustes de ruta, seleccione Opciones >Herramientas > Ajustes > Ruta.96

Noki

a M

apas

Para elegir el medio de transporte, seleccione Modotransporte > Caminar o Conducir. Si seleccionaCaminar, las calles de dirección única se considerancalles normales y se pueden usar las aceras.Para usar la ruta más rápida, seleccione Selección deruta > Ruta más rápida. Esta opción sólo estádisponible si ha seleccionado Conducir como medio detransporte.Para usar la ruta más corta, seleccione Selección deruta > Ruta más corta.Para planificar rutas que combinen las ventajas de laruta más corta y la más rápida, seleccione Selecciónde ruta > Optimizada.También puede elegir permitir o evitar el uso deautopistas, túneles, ferries y carreteras de peaje.

Ajustes de mapaPara definir los ajustes de mapa, seleccioneOpciones > Herramientas > Ajustes > Mapa y unade las siguientes opciones:● Categorías — Seleccione el tipo de puntos de

interés que desea ver en el mapa.● Colores — Optimice el esquema de colores para el

uso diario o nocturno.● Memoria a utilizar — Seleccione la ubicación

donde se guardarán los archivos de mapa en eldispositivo.

● Uso máximo de memoria — Seleccione lacantidad de memoria que se puede destinar alalmacenamiento de mapas. Cuando se alcanza ellímite de memoria, se eliminan los mapas másantiguos.

● Sistema de medidas — Seleccione el sistemamétrico o el anglosajón.

Actualizar mapasPara actualizar los archivos de mapas y guías de voz enel dispositivo compatible, descargue Nokia MapsUpdater en el ordenador desde www.nokia.com/maps. Conecte el dispositivo al ordenador, abra NokiaMaps Updater y realice lo siguiente:1. Seleccione el idioma en la lista.2. Si hay más de un dispositivo conectado al

ordenador, seleccione el dispositivo en la lista.3. Si Nokia Maps Updater encuentra actualizaciones,

descárguelas en el dispositivo.4. Acepte la descarga en el dispositivo cuando se le

indique en la pantalla del dispositivo.

Nokia Map LoaderCon la aplicación Nokia Map Loader puede descargarmapas y archivos de guía de voz desde Internet en lamemoria del dispositivo o en una tarjeta de memoria 97

Noki

a M

apas

compatible. Debe utilizar la aplicación Mapas paraexaminar los mapas al menos una vez antes de utilizarNokia Map Loader. Esto se debe a que esta aplicaciónutiliza la información de Mapas para comprobar quéversión de los mapas deberá descargar.Para instalar Nokia Map Loader en un ordenadorcompatible, vaya a www.nokia.com/maps y siga lasinstrucciones en pantalla.

98

Noki

a M

apas

Red propia Acerca de la red propiaEl dispositivo es compatible con Plug and Play universal(UPnP) y está certificado por Digital Living NetworkAlliance (DLNA). Para crear una red propia, puedeutilizar router o un dispositivo de punto de acceso aLAN inalámbrica (WLAN). A continuación, puedeconectarse a dispositivos UPnP compatibles con WLANen la red. Los dispositivos compatibles pueden ser eldispositivo móvil, un PC compatible, un sistema desonido, un televisor o un receptor multimediainalámbrico compatible conectado a un sistema desonido o a un televisor.Puede compartir y sincronizar los archivos multimediaalmacenados en el dispositivo con otros dispositivoscompatibles con UPnP y certificados por la DLNA queutilicen la misma red propia. Para activar lafuncionalidad de red propia y gestionar los ajustes,seleccione Menú > Aplicaciones > Sop. propio.También puede utilizar la aplicación multimediapropia para ver y reproducir archivos multimedia dedispositivos de red propia en el dispositivo o en otrosdispositivos compatibles como un PC, un sistema desonido o un televisor.

Para ver los archivos multimedia en otro dispositivo dela red propia, en Fotos, por ejemplo, seleccione unarchivo, Opciones > Mostrar vía red propia y eldispositivo.Para usar la función WLAN del dispositivo en una redpropia, debe tener una conexión de red WLAN propiaen funcionamiento y otros dispositivos UPnP propiosconectados a la misma red propia.Una vez configurada la red propia ya puede compartirfotos, música y videoclips con sus amigos y familia encasa. También puede almacenar los archivosmultimedia en servidores multimedia o recuperarlosde un servidor propio compatible. Puede reproducirmúsica almacenada en el dispositivo mediante unsistema estéreo doméstico certificado por la DLNA, ypuede controlar las listas de reproducción y los nivelesde volumen directamente desde el dispositivo. Asímismo, puede ver imágenes capturadas con la cámaradel dispositivo en un televisor compatible, y controlartodas las funciones desde el dispositivo mediante laWLAN.La red propia utiliza los valores de seguridad de laconexión de WLAN. Utilice la función de red propia enuna red de infraestructura de WLAN con un dispositivode punto de acceso a WLAN, con el cifrado activado.

99

Red

prop

ia

El dispositivo se conecta a la red propia sólo si aceptauna solicitud de conexión de otro dispositivocompatible, si selecciona la opción para ver, reproduciro copiar archivos multimedia en el dispositivo, o sibusca otros dispositivos.

Inf. importante seguridadAl configurar la red propia de WLAN, active un métodode cifrado, primero en el dispositivo de punto deacceso y seguidamente en el resto de dispositivos quedesea conectar a la red doméstica. Consulte ladocumentación sobre los dispositivos. Guarde todoslos códigos en un lugar secreto y seguro, lejos de losdispositivos.Puede ver o cambiar los ajustes del punto de acceso aInternet de WLAN de su dispositivo.Si usa el modo operativo ad hoc para crear una redpropia con un dispositivo compatible, habilite uno delos métodos de cifrado de Modo seguridad WLANcuando configure el punto de acceso a Internet. Coneste paso se reduce el riesgo de que una persona noautorizada se una a la red ad hoc.Su dispositivo le avisa si otro dispositivo intentaconectarse a él y a la red propia. No acepte laspeticiones de conexión de un dispositivo desconocido.Si usa WLAN en una red que no tiene cifrado, desactiveel uso compartido de los archivos con otros

dispositivos o no comparta archivos multimediaprivados.

Ajustes de la red propiaPara compartir archivos multimedia guardados enFotos con otros dispositivos compatibles con UPnP ycertificados por la DLNA mediante una red LANinalámbrica (WLAN), debe crear y configurar el puntode acceso a Internet de la red propia WLAN y configurarlos ajustes para la red propia en la aplicaciónmultimedia propia.Las opciones relacionadas con la red propia no estándisponibles en las aplicaciones antes de configurar losajustes en la aplicación multimedia propia.Seleccione Menú > Aplicaciones > Sop. propio.Cuando acceda a la aplicación multimedia propia porprimera vez, se abrirá el asistente de configuraciónpara ayudarle a definir los ajustes multimedia de la redpropia para su dispositivo. Para usar el asistente deconfiguración más tarde, seleccione Opciones >Ejecutar asistente y siga las instrucciones.Para conectar un PC compatible a la red propia, debeinstalar el software relacionado en el PC. El softwareestá en el CD-ROM o DVD-ROM que se suministra con eldispositivo, y se puede descargar de las páginas desoporte del dispositivo del sitio web de Nokia.Configuración de ajustes100

Red

prop

ia

Para configurar los ajustes de la red propia, seleccioneOpciones > Ajustes y una de las opciones siguientes:● Punto acceso a red — Para que el dispositivo

solicite el punto de acceso de la red propia cada vezque se conecte a la red propia, seleccione Preguntarsiempre. Para definir un nuevo punto de acceso quese usará automáticamente cuando use la red propia,seleccione Crear nuevo. Si la red propia no tieneactivados ajustes de seguridad de WLAN, semostrará un aviso de seguridad. Puede continuar yactivar la seguridad de WLAN más tarde, o biencancelar la definición del punto de acceso y activarprimero la seguridad WLAN.

● Nombre de dispositivo — Escriba un nombre parael dispositivo, que se visualizará en los otrosdispositivos compatibles de la red propia.

● Copiar en — Seleccione dónde desea guardar losarchivos multimedia copiados.

Activar la función de compartiry definir contenidoSeleccione Menú > Aplicaciones > Sop. propio.Seleccione una de las siguientes opciones:● Comp. contenido — Permita o deniegue el uso

compartido de archivos multimedia con dispositivoscompatibles. No active Compartir contenido hastaque haya configurado el resto de ajustes. Si activa

Compartir contenido, el resto de dispositivos UPnPcompatibles de la red propia podrán ver y copiar losarchivos que haya seleccionado para compartir enImágenes y vídeos y utilizar las listas dereproducción seleccionadas en Música. Si no deseapermitir el acceso a sus archivos desde otrosdispositivos, desactive Compartir contenido.

● Imágenes y vídeos — Seleccione archivosmultimedia para compartir con otros dispositivos, ovea el estado de uso compartido de imágenes yvídeos. Para actualizar el contenido de la carpeta,seleccione Opciones > Actualizar contenido.

● Música — Seleccione listas de reproducción paracompartir con otros dispositivos, o vea el estado deuso compartido de listas de reproducción. Paraactualizar el contenido de la carpeta, seleccioneOpciones > Actualizar contenido.

Ver y compartir archivosmultimediaPara compartir sus archivos multimedia con otrosdispositivos compatibles con UPnP de la red propia,active el uso compartido de contenido. Si el usocompartido está desactivado en el dispositivo, podráver y copiar los archivos multimedia almacenados enotro dispositivo de la red propia si el otro dispositivolo permite. 101

Red

prop

ia

Mostrar los archivos multimedia almacenadosen su dispositivoPara mostrar sus imágenes, vídeos y clips de sonido enotro dispositivo de la red propia, como un televisorcompatible, realice lo siguiente:1. En Fotos, seleccione una imagen o un videoclip; o

bien, en la Galería, seleccione un clip de sonido yOpciones > Mostrar vía red propia.

2. Seleccione un dispositivo compatible donde semuestre el archivo multimedia. Las imágenes semuestran en el otro dispositivo de la red propia yen su dispositivo, y los vídeos y sonidos sereproducen sólo en el otro dispositivo.

3. Para dejar de compartir un archivo multimedia,seleccione Opciones > Detener visualización.

Mostrar archivos multimedia almacenados enotro dispositivoPara mostrar archivos multimedia almacenados enotro dispositivo de la red propia en su dispositivo (o enun televisor compatible, por ejemplo), realice losiguiente:1. Seleccione Menú > Aplicaciones > Sop. propio

y Explorar propia. El dispositivo buscará losdispositivos compatibles. Se mostrarán losnombres de los dispositivos.

2. Seleccione un dispositivo.

3. Seleccione la clase de objeto multimedia del otrodispositivo que desea ver. Los tipos de archivodisponibles varían según las características del otrodispositivo.Para buscar archivos por determinados criterios,seleccione Opciones > Buscar. Para ordenar losarchivos encontrados, seleccione Opciones >Clasificar por.

4. Seleccione el archivo multimedia o la carpeta quedesea ver.

5. Seleccione Reproducir o Mostrar, y En eldispositivo o Vía red propia.

6. Seleccione el dispositivo en el que desea mostrar elarchivo.

Para dejar de compartir el archivo multimedia,seleccione Atrás o Parar (disponible al reproducirvídeos y música).

Sugerencia: Puede imprimir las imágenesguardadas en Fotos a través de una red propiacon una impresora compatible con UPnP. No esnecesario que esté activada la opción decompartir contenido.

Copiar archivos multimediaPara copiar o transferir archivos multimedia desde sudispositivo a otro dispositivo compatible, como un PCcompatible con UPnP, seleccione el archivo en Fotos y

102

Red

prop

ia

Opciones > Mover y copiar > Copiar a red propiao Mover a red propia. No es necesario que estéactivada la opción de compartir contenido.Para copiar o transferir archivos del otro dispositivo alsuyo, seleccione un archivo en el otro dispositivo y laopción de copia que desee en la lista de opciones. Noes necesario que esté activado el uso compartido decontenido.

Sincronización propiaSincronizar archivos multimediaPuede sincronizar los archivos multimedia en sudispositivo con los archivos en sus dispositivos propios.Asegúrese de que el dispositivo se encuentra dentrodel rango de la WLAN propia y que la red propia estáconfigurada.Para configurar la sincronización propia, seleccioneMenú > Aplicaciones > Sop. propio y Media syncy complete el asistente.Para ejecutar el asistente más adelante, seleccioneOpciones > Ejecutar asistente en la vista principalde la sincronización propia.Para sincronizar manualmente el contenido deldispositivo móvil con el contenido de los dispositivospropios, seleccione Sinc. ahora.

Ajustes de sincronizaciónPara cambiar los ajustes de sincronización, seleccioneOpciones > Sincronización y configure las siguientesopciones:● Sincronización — Establezca si desea realizar una

sincronización manual o automática.● Dispositivos de origen — Seleccione los

dispositivos fuente para la sincronización.● Memoria en uso — Ver y seleccionar la memoria

utilizada.● Gestor de memoria — Para estar informado

cuando se esté terminando la memoria deldispositivo, seleccione Preguntar si lleno.

Definir archivos entrantesPara definir y gestionar listas de archivos multimediaentrantes, seleccione Menú > Aplicaciones > Sop.propio y Media sync > Desde casa > Opciones >Abrir.Para definir los tipos de archivo que desea transferir aldispositivo, seleccione los archivos de la lista.Para editar los ajustes de transferencia, seleccioneOpciones > Editar y configure las siguientesopciones:● Nombre de lista — Introduzca el nombre nuevo

para la lista.103

Red

prop

ia

● Reduciendo imágenes — Compacte las imágenespara ahorrar memoria.

● Cantidad — Defina el número máximo o tamañototal de los archivos.

● Iniciar con — Defina el orden de descarga.● Desde — Defina la fecha del archivo más antiguo

que desee descargar. Solo disponible para imágenesy videoclips.

● Hasta — Defina la fecha del archivo más nuevo quedesee descargar. Solo disponible para imágenes yvideoclips.

En los archivos de música, puede especificar el género,el artista, el álbum y la canción que quiere descargar yel dispositivo de origen que desea utilizar paradescargarlos.Para buscar archivos en una categoría específica en sudispositivo, seleccione un tipo de archivo y Opciones >Mostrar archivos.Para crear una lista predeterminada o personalizadapara los archivos entrantes, seleccione Opciones >Lista nueva.Para cambiar el orden de prioridad de las listas,seleccione Opciones > Cambiar prioridad.Seleccione la lista que desea mover y Señalar. Muevala lista a la nueva ubicación y seleccione Colocar.

Defina los archivos salientesPara especificar qué tipo de archivos del dispositivo sedeben sincronizar con los dispositivos multimediapropios y cómo deben sincronizarse, seleccioneMenú > Aplicaciones > Sop. propio y Mediasync > A casa > Opciones > Abrir. Seleccione el tipode multimedia, Opciones, los ajustescorrespondientes y configure lo siguiente:● Dispositivos de destino — Seleccione los

dispositivos de destino que se deben sincronizar odeshabilite la sincronización.

● Conservar en teléfono — Seleccione Sí paraconservar el contenido multimedia en el dispositivodespués de sincronizarlo. Con las imágenes tambiénpuede elegir si desea mantener la imagen originalo una versión a escala de esta en el dispositivo. Siselecciona el tamaño original, se consume másmemoria.

104

Red

prop

ia

Nokia Centro de vídeosCon el Centro de vídeos de Nokia (servicio de red) puededescargar y transmitir videoclips por el aire desdeservicios de vídeo de Internet compatibles, mediantepaquetes de datos o conexión WLAN.También puedetransferir videoclips desde un ordenador compatiblecon el dispositivo y verlos en el Centro de vídeos.El uso de puntos de acceso de paquetes de datos paradescargar vídeos puede comportar la transmisión degrandes cantidades de datos a través de la red de suproveedor de servicios. Póngase en contacto con suproveedor de servicios para obtener información sobrelos cargos relacionados con la transmisión de datos.Es posible que su dispositivo disponga de serviciospredefinidos.Los proveedores de servicios pueden ofrecercontenidos gratuitos o cobrar una tarifa. Compruebelos precios del servicio o consúltelos al proveedor.

Ver y descargar videoclipsConexión con servicios de vídeo1. Seleccione Menú > Aplicaciones > C. vídeos.2. Para conectarse a un servicio para instalar servicios

de vídeo, seleccione Añadir servicios nuevos y el

servicio de vídeo deseado en el catálogo deservicios.

Ver un videoclipPara examinar el contenido de los servicios de vídeoinstalados, seleccione Fuentes de vídeo.El contenido de algunos servicios de vídeo está divididoen categorías. Para examinar los videoclips, seleccioneuna categoría.Para buscar un videoclip del servicio, seleccioneBúsqueda de vídeos. La búsqueda puede no estardisponible en todos los servicios.Algunos videoclips pueden transmitir su contenido através del aire, pero otros deben descargarse aldispositivo primero. Para descargar un videoclip,seleccione Opciones > Descargar. Si sale de laaplicación las descargas continuarán en segundoplano. Los videoclips descargados se guardan en Misvídeos.Para transmitir el contenido de un videoclip o ver unvideoclip descargado, seleccione Opciones >Reproducir. Cuando el videoclip se estéreproduciendo, use las teclas de selección y la tecla dedesplazamiento, o las teclas multimedia para controlar 105

Noki

a Ce

ntro

de

víde

os

el reproductor. Para ajustar el volumen, use la tecla devolumen.

Aviso: La exposición continua a un volumenmuy alto puede perjudicar su capacidad de audición.Escuche música a un volumen moderado y no sostengael dispositivo cerca del oído si está utilizando elaltavoz.Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:● Reanudar descarga — Reanudar una descarga en

pausa o fallida.● Cancelar descarga — Cancelar una descarga.● Vista previa — Obtener la vista previa de un

videoclip. Esta opción sólo está disponible si laadmite el servicio.

● Detalles de fuente — Ver información acerca deun videoclip.

● Actualizar lista — Actualizar la lista de videoclips.● Abrir enlace navegador — Abrir un vínculo en el

navegador web.Programación de descargasSi se configura la aplicación para que descarguevideoclips automáticamente, esto puede suponer latransmisión de grandes volúmenes de datos a travésde la red de su proveedor de servicios. Para obtenerinformación sobre los cargos relacionados con latransmisión de datos, póngase en contacto con suproveedor de servicios. Para programar la descarga

automática de videoclips de un servicio, seleccioneOpciones > Programar descargas. El Centro devídeos descarga automáticamente los nuevosvideoclips diariamente y a la hora definida.Para cancelar descargas programadas, seleccioneDescarga manual como método de descarga.

Fuentes de vídeoSeleccione Menú > Aplicaciones > C. vídeos.El contenido de los servicios de vídeo instalados sedistribuye mediante fuentes RSS. Para ver y gestionarlos servidores de información, seleccione Fuentes devídeo.Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:● Suscripciones fuentes — Comprobar las

suscripciones actuales a servidores de información.● Detalles de fuente — Ver información acerca de

un vídeo.● Añadir fuente — Suscribirse a nuevos servidores

de información. Seleccione Con Directorio vídeospara seleccionar un servidor de información en losservicios del directorio de vídeo.

● Actualizar fuentes — Actualizar el contenido detodos los servidores de información.

● Gestionar cuenta — Gestionar las opciones decuenta para un servidor de información concreto, siestá disponible.106

Noki

a Ce

ntro

de

víde

os

● Mover — Mover videoclips a la ubicación deseada.Para ver los vídeos disponibles de un servidor deinformación, seleccione uno en la lista.

Mis vídeosMis vídeos es un lugar de almacenamiento para todoslos videoclips de la aplicación Centro de vídeos. Puedehacer una lista de los videoclips descargados y losvideoclips grabados con la cámara del dispositivo envistas independientes.1. Para abrir una carpeta y ver videoclips, utilice la

tecla de desplazamiento. Durante la reproduccióndel videoclip, utilice las teclas multimedia paracontrolar el reproductor.

2. Para ajustar el volumen, pulse la tecla de volumen.Seleccione Opciones y alguna de las siguientesopciones:● Reanudar descarga — Para continuar una

descarga detenida o fallida.● Cancelar descarga — Para cancelar una descarga.● Detalles de vídeo — Ver información acerca de un

videoclip.● Buscar — Buscar un videoclip. Introduzca un

término de búsqueda que coincida con el nombredel archivo.

● Mostrar vía red propia — Para reproducir unvideoclip descargado en la red propia. Antes se debeconfigurar la red propia.

● Estado de memoria — Para ver la cantidad dememoria utilizada y libre.

● Clasificar por — Ordenar videoclips. Seleccione lacategoría que desee.

● Mover y copiar — Mover o copiar videoclips.Seleccione Copiar o Mover y la ubicación que desee.

Transferir vídeos desde el PCTransfiera sus propios videoclips al Centro de vídeosdesde dispositivos compatibles con un cable de datosUSB compatible. El Centro de vídeos sólo mostrará losvideoclips que tengan un formato admitido por eldispositivo.1. Para ver su dispositivo en un PC como un dispositivo

de memoria masiva con el que pueda transferirtodo tipo de archivos de datos, conéctelo con uncable de datos USB.

2. Seleccione Almacenam. masivo como el modo deconexión.

3. Seleccione los videoclips que desee copiar del PC.4. Transfiera los videoclips a E:\Mis vídeos en la

memoria masiva del dispositivo o a F:\Mis vídeosen una tarjeta de memoria compatible, si estádisponible. 107

Noki

a Ce

ntro

de

víde

os

Los videoclips transferidos aparecerán en la carpetaMis vídeos del Centro de vídeos. No se mostrarán losarchivos de vídeo ni otras carpetas del dispositivo.

Ajustes del Centro de vídeosEn la vista principal del Centro de vídeos, seleccioneOpciones > Ajustes y una de las opciones siguientes:● Selección servicio vídeo — Seleccione los servicios

de vídeo que desea que aparezcan en el Centro devídeos. También puede añadir, borrar, editar y verlos detalles de un servicio de vídeo. No puede editarservicios de vídeo preinstalados.

● Ajustes de conexión — Para definir el destino dered utilizado para la conexión de red, seleccioneConexión de red. Para seleccionar la conexiónmanualmente cada vez que el Centro de vídeos abreuna conexión de red, seleccione Preguntarsiempre.Para activar o desactivar la conexión GPRS,seleccione Confirmar uso de GPRS.Para activar o desactivar la itinerancia, seleccioneConfirmar itinerancia.

● Control de adultos — Establezca un límite de edadpara los vídeos. La contraseña requerida es la mismaque el código de bloqueo del dispositivo. El ajusteinicial del código de bloqueo es 12345. En losservicios de vídeo a petición, los videos que tienen

un límite de edad igual o superior al establecido,quedarán ocultos.

● Memoria preferida — Seleccione si desea que losvídeos descargados se guarden en la memoriamasiva o en una tarjeta de memoria compatible. Sila memoria seleccionada se llena, el dispositivoguarda el contenido en la otra memoria.

● Miniaturas — Seleccione si desea descargar y verlas imágenes en miniatura en informaciones devídeo.

108

Noki

a Ce

ntro

de

víde

os

N-GageAcerca de N-GageN-Gage es una plataforma de juego para móvilesdisponible para una gama de dispositivos de móvilesNokia compatibles. Puede acceder a los juegos,jugadores y contenido de N-Gage a través de laaplicación N-Gage del dispositivo. Puede descargarjuegos y acceder a algunas funciones en el ordenadora través de la página www.n-gage.com.Con N-Gage puede descargar y comprar juegos y jugarcon ellos solo o con sus amigos. Puede descargarversiones de prueba de juegos para probar juegosnuevos y comprar los que le gusten. N-Gage también leproporciona una plataforma de contacto con otrosjugadores y le permite consultar y compartir suspuntuaciones y otros resultados de los juegos.Para utilizar N-Gage, se necesita una conexión GPRS o3G, o se puede utilizar una WLAN si está disponible.También es necesario que la conexión acceda acaracterísticas en línea, como descargas de juegos,licencias de juegos, juegos para varios jugadores ochat. Además, es necesario que la conexión puedaparticipar en juegos para varios jugadores o en línea,o enviar mensajes a otros jugadores.

Todos los servicios N-Gage en los que se requiereconexión a servidores N-Gage, como la descarga dearchivos de juegos, la compra de juegos, los juegos enlínea, los juegos con varios participantes, la creaciónde nombres de jugador, el chat y la mensajería,comportan la transmisión de grandes cantidades dedatos.El proveedor de servicios le aplicará tarifas portransmisión de datos. Para obtener más informaciónsobre los planes de transferencia de datos, póngase encontacto con el proveedor de servicios.

Vistas de N-GageLa aplicación N-Gage tiene cinco partes diferentes.

Al iniciar la aplicación N-Gage, aparece la aplicaciónInicio. Puede comenzar a jugar o reanudar el últimojuego al que ha jugado, comprobar sus puntos N-Gage,buscar más juegos, leer sus mensajes o comunicarsecon un amigo N-Gage que esté disponible para jugar.

En Mis juegos, puede jugar y gestionar los juegosque haya descargado en el dispositivo. Puede instalary borrar juegos, puntuar y revisar los juegos a los quehaya jugado, y recomendárselos a sus amigos N-Gage. 109

N-Ga

ge

En Mi perfil, puede gestionar la información y losdetalles del perfil y mantener un registro del historialde juegos N-Gage.

En Mis amigos, puede invitar a otros jugadores N-Gage a su lista de amigos, y ver si están en línea ydisponibles para jugar. También puede enviarmensajes a sus amigos N-Gage.

En el Catálogo, puede encontrar información sobrelos juegos N-Gage, incluyendo capturas de pantlla yvaloraciones de jugadores. También puede probarjuegos nuevos descargando versiones de prueba, omejorar su experiencia en el juego con elementosadicionales de juegos que ya tenga en el dispositivo.

Conceptos básicosCrear un nombre de jugadorPuede descargar, comprar y jugar a juegos sin ningúnnombre de jugador, pero se recomienda que cree uno.Un nombre de jugador le permite participar en lacomunidad N-Gage, conectar con otros jugadores ycompartir valoraciones, recomendaciones y resultadosde los juegos. También necesita un nombre de jugadorpara transferir información de perfil y puntos N-Gagea otro dispositivo.Cuando inicia la aplicación N-Gage y se conecta alservicio N-Gage por primera vez, se le solicita que creeun nombre de jugador N-Gage. Puede conectarse a la

red, por ejemplo, si ajusta la disponibilidadseleccionando Opciones > Cambiar a Online >Disponible para jugar.Si ya cuenta con un nombre de jugador N-Gage,seleccione Tengo una cuenta e introduzca el nombrede usuario y contraseña para conectarse.Para crear un nombre de jugador nuevo:1. Seleccione Registrar cuenta nueva.2. Introduzca la fecha de nacimiento, el nombre de

jugador que desee y una contraseña. Si el nombrede jugador ya existe, N-Gage le sugiere una lista denombres similares disponibles.

3. Para registrar su nombre de jugador, introduzca lainformación solicitada, lea y acepte los términos ycondiciones y seleccione Registrarse.

También puede crear un nombre de jugador en el sitioweb de N-Gage www.n-gage.com.Una vez creado el nombre de jugador, edite los ajustesy la información personal en la pestaña Privado de MiPerfil.Se pueden aplicar tarifas de transferencia de datospara la creación del nombre de jugador en eldispositivo.

Iniciar un juegoPara cargar el último juego al que jugó, vaya a Inicio yseleccione Iniciar Juego.110

N-Ga

ge

Para reanudar un juego pausado, seleccioneOpciones > Reanudar Juego.

Seguimiento del progresoPara ver los puntos N-Gage actuales, vaya a Inicio yseleccione yy.

Jugar con amigosPara comunicarse con jugadores de N-Gage de la listade amigos e invitarles a un juego, seleccione Juega conamigos. N-Gage le sugerirá un amigo con quien jugarbasándose en su historial de juegos anterior y en ladisponibilidad de sus amigos N-Gage.Para buscar un amigo diferente con quien jugar,seleccione Opciones > Ver Mis Amigos.Este elemento no se mostrará si la lista de amigos estávacía. Véase "Conectar con otros jugadores", p. 112.

Jugar y gestionar juegosPara jugar y gestionar los juegos descargados einstalados en el dispositivo, seleccione Mis Juegos. Losjuegos se ordenan por la fecha de utilización, con elmás reciente en primer lugar.En Mis Juegos, hay cinco tipos de juegos:● Juegos completos — Son los juegos que ha

comprado con una licencia completa. En función del

juego y de la región, puede haber varios tipos delicencias disponibles.

● Juegos de prueba — Son archivos de juegoscompletos a los que solo se tiene acceso durante untiempo limitado, o que tienen un contenidolimitado. Tras finalizar el período de prueba, esnecesario comprar una licencia para desbloquear eljuego completo y continuar. Estos juegos estánmarcados con un anuncio de prueba.

● Juegos de prueba — Son secciones más pequeñasde juegos que solo tienen un conjunto muy limitadode funciones y niveles. Estos juegos están marcadoscon un anuncio de prueba.

● Caducado — Son juegos que ha comprado con unalicencia limitada, la cual ya ha caducado. Estosjuegos están marcados con un reloj y una flecha.

● No disponible — Son juegos completos que haeliminado o que ha descargado pero cuyainstalación no está completa. Estos juegos semuestran como no disponibles en la lista de juegos.Además, los juegos instalados en la tarjeta dememoria se muestran como no disponibles si seextrae la tarjeta de memoria.

Si se ha descargado un elemento adicional pero no seha instalado completamente, el gráfico del juegocorrespondiente tampoco estará disponible y no sepodrá jugar hasta que se haya instalado dichoelemento.

111

N-Ga

ge

Editar la información del perfilPara editar la información pública del perfil, seleccioneOpciones > Editar Perfil, abra la pestaña pública yseleccione una de las opciones siguientes:● Icono — Añadir una imagen que le represente.

Cuando cambie el icono, N-Gage le mostrará unalista de todas las imágenes de la Galería deldispositivo que puede utilizar como icono.Seleccione la imagen de la lista que desee o utilicela función de búsqueda para encontrarla.

● Lema — Añadir un mensaje personal corto. Paraeditar el texto, seleccione Cambiar.

● Juego(s) Favorito(s) — Introducir los nombre desus juegos favoritos.

● Modelo de Dispositivo — El número de modelo deldispositivo. Este ajuste se define automáticamentey no se puede editar.

● Mostrar Lugar — Seleccione si desea que su ciudady país aparezcan en el perfil público. Puede cambiarsu ubicación en la pestaña privada.

Tras actualizar el perfil, regístrese en el servicio con sunombre de jugador para asegurarse de que loscambios que ha realizado en el perfil se hansincronizado con el servidor de N-Gage.

Conectar con otros jugadoresPara conectar con otros jugadores N-Gage yadministrar su lista de amigos, diríjase a Mis amigos.Puede buscar jugadores N-Gage concretos, invitarlos asu lista de amigos y ver cuáles de ellos estánconectados y disponibles para jugar. Asimismo, puedeenviar y recibir mensajes privados y recomendacionesde juego.

Buscar y añadir amigosPara invitar a un jugador de N-Gage a su lista deamigos, introduzca el nombre del jugador en el campoAñadir un amigo de la lista de amigos. Si lo desea,puede añadir un mensaje a la invitación. Para enviar lainvitación, seleccione Enviar. Si el jugador acepta lainvitación, aparecerá en la lista de amigos.Si no tiene ningún amigo N-Gage y desea conocer otrosjugadores, vaya a N-Gage Arena en www.n-gage.comy visite los chats y foros.

Ver la información de sus amigosPara ver la información de un amigo, como por ejemplosus puntos N-Gage actuales o los juegos a los que hajugado más recientemente, en la lista de amigos,desplácese hasta el jugador. Debe estar en línea yconectado al servicio N-Gage para ver el estado actualde conexión de sus amigos.112

N-Ga

ge

El indicador situado junto al nombre del jugador indicala disponibilidad de este.Puede enviar mensajes privados a sus amigos N-Gageincluso si no está disponible o si está desconectado.

Clasificar la lista de amigosPara clasificar a los amigos por disponibilidad, nombredel jugador o puntos N-Gage, seleccione Opciones >Ordenar Amigos por.

Puntuar a un jugadorPara puntuar a un jugador, desplácese hasta el jugadoren la lista de amigos y seleccione Opciones > Calificaal jugador. Podrá darle al jugador una puntuaciónentre una y cinco estrellas. La puntuación que le deafectará a la reputación del jugador en la comunidad.

Enviar mensajesEn Mis amigos, puede enviar mensajes privados a losjugadores de la lista de amigos. Si su amigo estaconectado actualmente al servicio N-Gage, podráresponder a su mensaje y podrán chatearpersonalmente.Para ver los mensajes nuevos recibidos de un amigo N-Gage, desplácese hasta ese amigo en la lista de amigosy seleccione Opciones > Ver Mensaje. Los mensajesleídos se borran automáticamente al salir de N-Gage.

Para ver las recomendaciones del juego, seleccioneOpciones > Ver Recomendación. Lasrecomendaciones del juego se borranautomáticamente una semana después de recibirlas.Para enviar un mensaje a un amigo N-Gage, desplácesehasta la lista de amigos y seleccione Opciones >Enviar Mensaje. El tamaño máximo de un mensajeprivado es de 115 caracteres. Para enviar el mensaje,seleccione Enviar.Para poder utilizar la función de mensajes necesita unaconexión GPRS, 3G o LAN inalámbrica. Es posible que seapliquen tarifas de transmisión de datos. Para obtenermás información, póngase en contacto con elproveedor de servicios móviles.

Ajustes de N-GagePara cambiar los ajustes de N-Gage, seleccioneOpciones > Editar Perfil, abra la ficha Privado yseleccione Opciones > Parámetros N-Gage.Seleccione una de las siguientes opciones:● Nombre de Jugador — Edite el nombre de jugador.

Sólo podrá editar el nombre si todavía no ha iniciadosesión en el servicio N-Gage.

● Configuración Personal — Defina sus datospersonales, que no se muestran en el perfil público,y suscribirse al boletín de N-Gage. También puede

113

N-Ga

ge

definir si desea recibir notificaciones de sus amigosN-Gage mientras está jugando.

● Parámetros de Conexión — Seleccione si deseapermitir que la aplicación N-Gage se conecteautomáticamente a la red cuando sea necesario, ydefina su punto de acceso preferido y el límite detransferencia de datos que genera una alerta.

● Datos de tu Cuenta — Seleccione sus preferenciasde compra. Cuando compre un juego, se lepreguntará si desea guardar los datos defacturación, incluyendo el número de tarjeta decrédito, para que en el futuro las compras puedanrealizarse más rápidamente.

114

N-Ga

ge

MensajesSólo los dispositivos que poseen funcionescompatibles pueden recibir y mostrar mensajesmultimedia. El aspecto de un mensaje puede variar enfunción del dispositivo receptor.

Vista principal de MensajesSeleccione Menú > Mensajes (servicio de red).Para crear un mensaje, seleccione Mensaje nuevo.

Sugerencia: Para no tener que reescribir losmensajes que envía a menudo, utilice los textosde la carpeta Plantillas de Mis carpetas. Tambiénpuede crear y guardar sus propias plantillas.

Mensajes contiene las carpetas siguientes:● Buzón entrada — aquí se guardan los mensajes

recibidos, excepto los de correo electrónico y los deinformación de célula.

● Mis carpetas — para organizar los mensajes encarpetas.

● Buzón nuevo — para conectarse a su buzón decorreo remoto y recuperar los mensajes de correonuevos, o ver los que recuperó en ocasionesanteriores mientras permanece sin conexión.

● Borrador — aquí se guardan los borradores delos mensajes que todavía no han sido enviados.

● Enviados — Aquí se almacenan los últimosmensajes enviados, excepto aquellos mensajes quese hayan usado con conectividad Bluetooth. Puedecambiar el número de mensajes que se guardan enesta carpeta.

● Buzón salida — Los mensajes que esperan aser enviados se almacenan de forma temporal en elbuzón de salida, por ejemplo, si el dispositivo estáfuera de la cobertura de red.

● Informes — puede solicitar a la red el envío deinformes de entrega de los mensajes de texto ymultimedia que haya enviado (servicio de red).

Escribir textoSu dispositivo admite tanto la introducción de textotradicional como predictivo. Con la función de textopredictivo, puede introducir una letra con tan sólopulsar una tecla. La introducción de texto predictivo sebasa en un diccionario integrado al que, además, sepueden incorporar palabras nuevas.

115

Men

saje

s

aparece cuando se escribe texto de la maneratradicional, y cuando se usa el método deescritura de texto predictivo.

Introducción de texto tradicionalPulse una tecla numérica (1 a 9) repetidamente hastaobtener el carácter que desea. En una sola tecla haydisponibles más caracteres aparte del carácter impresosobre esa tecla.Si la siguiente letra también se encuentra en la mismatecla, espere a que el cursor aparezca (o desplácese ala derecha para finalizar el tiempo de espera) eintroduzca la letra.Para insertar un espacio, pulse 0 Para mover el cursora la siguiente línea, pulse 0 tres veces.

Introducción de texto predictivoCon la función de introducción predictiva, puedeintroducir una letra con tan sólo pulsar una tecla. Laintroducción de texto predictivo se basa en undiccionario integrado al que, además, se puedenincorporar palabras nuevas.1. Para activar la introducción de texto predictivo para

todos los editores del dispositivo, pulserápidamente # dos veces. Para activar o desactivarla introducción de texto predictivo en los ajustesgenerales, seleccione Menú > Herramientas >

Ajustes y Generales > Personalización >Idioma > Texto predictivo.

2. Para escribir la palabra que desea, pulse las teclas2 a 9. Pulse cada tecla una sola vez para escribir unaletra. Por ejemplo, para escribir "Nokia" cuando eldiccionario inglés está seleccionado, pulse 6 paraN, 6 para o, 5 para k, 4 para i y 2 para a.La sugerencia de palabras cambia después de cadapulsación de tecla.

3. Cuando acabe de escribir correctamente la palabra,desplácese a la derecha para confirmarla o pulse 0apara añadir un espacio.Si la palabra no es correcta, pulse * repetidamentepara ver una a una las palabras coincidentesencontradas por el diccionario.El signo ? detrás de la palabra significa que lapalabra no está en el diccionario. Para añadir unapalabra al diccionario, seleccione Escribir, escribala palabra mediante la introducción de textotradicional y seleccione Aceptar. La palabra seañade al diccionario. Cuando el diccionario estálleno, la palabra nueva reemplaza a la palabra másantigua que se ha añadido.

4. Empiece a escribir la siguiente palabra.

116

Men

saje

s

Sugerencias sobre la entrada detextoPara introducir un número en modo de letras,mantenga pulsada la tecla numérica pertinente.Para cambiar entre los distintos modos de caracteres,pulse #.Para eliminar un carácter, pulse C. Para eliminar másde un carácter, mantenga pulsado C.Los signos de puntuación más comunes estándisponibles en 1. Para desplazarse entre ellos uno poruno, si utiliza la entrada de texto tradicional, pulse 1de forma repetida. Si utiliza la entrada de textopredictiva, pulse 1 y posteriormente * de formarepetida.Para abrir una lista de caracteres especiales, mantengapulsado *.

Sugerencia: Para seleccionar varios caracteresespeciales de la lista de caracteres especiales,pulse 5 después de cada carácter resaltado.

Cambiar el idioma de escrituraMientras escribe puede cambiar el idioma de escritura.Por ejemplo, si está escribiendo texto utilizando unalfabeto no latino y quiere escribir caracteres latinos,como direcciones web o de correo electrónico, deberácambiar el idioma de escritura.

Para cambiar el idioma de escritura, seleccioneOpciones > Idioma de escritura y un idioma deescritura que utilice caracteres latinos.Después de cambiar el idioma de escritura y, porejemplo, pulsa 6 repetidamente para obtener uncarácter concreto, el cambio del idioma de escriturapermite acceder a los caracteres en un orden distinto.

Editar texto y listasPara copiar y pegar texto, mientras mantiene pulsadala tecla #, desplácese a la izquierda o a la derecha pararesaltar el texto. Para copiar el texto al portapapeles,a la vez que mantiene pulsada la tecla #, seleccioneCopiar. Para insertar el texto en un documento,mantenga pulsada la tecla # y seleccione Pegar.Para marcar un elemento en una lista, desplácese hastael mismo y pulse #.Para marcar varios elementos de una lista, mantengapulsada la tecla # y, al mismo tiempo, desplácesearriba o abajo. Para finalizar la selección, detenga eldesplazamiento y, a continuación, suelte #.

Escribir y enviar mensajesSeleccione Menú > Mensajes.

117

Men

saje

s

Importante: Extreme la precaución al abrirmensajes. Los mensajes pueden contener softwaredañino o dañar el dispositivo o el PC.Para poder crear un mensaje multimedia o escribir unmensaje de correo electrónico, se deben haberdefinido los ajustes de conexión correctos.

La red inalámbrica puedelimitar el tamaño de losmensajes MMS. Si la imageninsertada supera este límite,puede que el dispositivoreduzca su tamaño parapoderla enviar medianteMMS.Sólo los dispositivos queposeen funcionescompatibles pueden recibir ymostrar mensajesmultimedia. El aspecto de un mensaje puede variar enfunción del dispositivo receptor.Consulte con su proveedor de servicios cuál es el límitede tamaño para los mensajes de correo electrónico. Siintenta enviar un mensaje de correo electrónico quesupera el límite del servidor de correo, el mensajepermanece en el Buzón de salida y el dispositivointenta enviarlo periódicamente. El envío de mensajesde correo electrónico requiere una conexión de datos,por lo que, al intentar continuadamente enviar el

correo puede acarrear cargos del proveedor deservicios. En la carpeta Buzón de salida, puede eliminareste mensaje o moverlo a la carpeta Borrador.Los mensajes requieren servicios de red.1. Para enviar un mensaje de texto o multimedia,

seleccione Mensaje nuevo.Para enviar un mensaje de sonido o un correoelectrónico, seleccione Opciones > Crearmensaje, y la opción adecuada.

2. Para seleccionar destinatarios o grupos de la listade contactos, seleccione Para. Para introducir elnúmero de teléfono o la dirección de correoelectrónico del destinatario manualmente,seleccione el campo Para. Para añadir un punto ycoma (;) que separe los destinatarios, pulse *.

3. En el campo Asunto, introduzca el asunto delmensaje multimedia o del correo electrónico. Si elcampo Asunto no está visible, seleccioneOpciones > Campos encabez. mens. paracambiar los campos que son visibles.

4. En el campo del mensaje, escriba el mensaje.5. Para agregar un objeto a un mensaje o correo

electrónico, seleccione y el tipo de contenidocorrespondiente.El tipo de mensaje puede cambiar a mensajemultimedia en función del contenido insertado.

118

Men

saje

s

6. Para enviar el mensaje o el correo electrónico,seleccione o pulse la tecla de llamada.

Su dispositivo admite mensajes de texto que superenla limitación para un único mensaje. Los mensajes máslargos se enviarán en dos o más mensajes. En esoscasos, el cargo del proveedor de servicios puede serdistinto. Los caracteres acentuados u otros signos, asícomo los caracteres de algunos idiomas, ocupan másespacio y, por lo tanto, limitan el número de caracteresque se pueden enviar en un único mensaje.

Buzón de entrada de mensajesRecibir mensajesSeleccione Menú > Mensajes y Buzón entrada.En la Bandeja de entrada, indica que hay un mensajeno leído, un mensaje multimedia no leído, unmensaje de audio no leído y datos recibidos porBluetooth.Cuando recibe un mensaje, los mensajes y 1mensaje nuevo aparecen en la pantalla de inicio. Paraabrir el mensaje, seleccione Mostrar. Para abrir unmensaje en la Bandeja de entrada, seleccione elmensaje. Para responder al mensaje recuperado,seleccione Opciones > Responder.

Mensajes multimedia

Importante: Extreme la precaución al abrirmensajes. Los mensajes pueden contener softwaredañino o dañar el dispositivo o el PC.Puede que reciba un aviso de que hay un mensajemultimedia esperando en el centro de mensajesmultimedia. Para iniciar una conexión de paquete dedatos para recuperar el mensaje en el dispositivo,seleccione Opciones > Recuperar.Al abrir un mensaje multimedia ( ), es posible quevea una imagen y un mensaje. El icono aparece si elmensaje incluye sonido, y si incluye vídeo. Parareproducir el sonido o el vídeo, seleccione el indicadorcorrespondiente.Para ver los objetos multimedia incluidos en elmensaje, seleccione Opciones > Objetos.Si el mensaje incluye una presentación multimedia, semuestra el icono . Para reproducir la presentación,seleccione el indicador.

Datos, ajustes y mensajes deservicios web El dispositivo puede recibir distintos tipos de mensajesde datos, por ejemplo, tarjetas de visita, señales dellamada, logotipos de operadores, entradas decalendario y notificaciones de correo electrónico.

119

Men

saje

s

También puede recibir ajustes del proveedor deservicios mediante un mensaje de configuración.Para guardar los datos del mensaje, seleccioneOpciones y la opción correspondiente.Los mensajes de servicios web son notificaciones (porejemplo, titulares de noticias) y pueden contener unmensaje de texto o un enlace. Si desea informaciónacerca de la disponibilidad y la suscripción, póngase encontacto con el proveedor de servicios.

Lector de mensajesCon el Lector de mensajes puede escuchar mensajes detexto, multimedia, de audio y correos electrónicos.Para cambiar los ajustes de lectura de mensajes, en laaplicación de voz, seleccione Opciones > Voz. Véase"Voz", p. 162.Para escuchar nuevos mensajes o correos electrónicos,en el modo en espera, mantenga pulsada la tecla deselección izquierda hasta que se inicie el Lector demensajes.Para escuchar mensajes del buzón de entrada o correoselectrónicos del buzón, seleccione un mensaje yOpciones > Escuchar. Para detener la lectura, pulsela tecla de colgar.Para pausar y continuar la lectura, pulse la tecla dedesplazamiento. Para pasar al siguiente mensaje,desplácese hacia la derecha. Para volver a reproducir

el mensaje o correo electrónico, desplácese hacia laizquierda. Para saltar al mensaje anterior, desplácesehacia la izquierda hasta el principio del mensaje. Paraajustar el volumen, pulse la tecla de desplazamientohacia arriba o hacia abajo.Para ver el mensaje o correo electrónico en formato detexto sin sonido, seleccione Opciones > Ver.

Correo electrónicoConfigurar el correo electrónicoCon el Asistente de correo electrónico de Nokia puedeconfigurar su cuenta de correo electrónico de laempresa, como Microsoft Outlook, Mail for Exchange oIntellisync, y su cuenta de correo electrónico deInternet.Al configurar su cuenta de correo electrónico de laempresa, es posible que deba introducir el nombre delservidor asociado con su dirección de correoelectrónico. Pida los detalles al departamento de TI desu empresa.1. Para iniciar el asistente, vaya a la página inicial,

desplácese al asistente de correo electrónico y pulsela tecla de desplazamiento.

2. Introduzca su dirección de correo y contraseña. Siel Asistente no puede configurar los ajustes decorreo automáticamente, deberá seleccionar sutipo de cuenta e introducir los ajustes relacionados.

120

Men

saje

s

Si su dispositivo contiene clientes de correoadicionales, se le ofrecen cuando inicia el Asistente decorreo.

Envío de correo electrónicoSeleccione Menú > Mensajes.1. Seleccione el buzón y Opciones > Crear cor.

electrónico.2. En el campo Para, escriba la dirección de correo

electrónico del destinatario. Si la dirección está enla Guía, empiece a escribir el nombre deldestinatario y seleccione el nombre que desee entrelos resultados sugeridos. Si añade variosdestinatarios, separe las direcciones de correoelectrónico con ;. Use el campo CC para enviar unacopia a otros destinatarios, o el campo CCO paraenviar una copia oculta. Si el campo CCO no estávisible, seleccione Opciones > Más > MostrarCcc.

3. En el campo Asunto, escriba el asunto del correoelectrónico.

4. Escriba el mensaje en la zona de texto.5. Seleccione Opciones y una de las siguientes

opciones:● Añadir adjunto — Añadir un adjunto al

mensaje.● Prioridad — Establecer la prioridad del

mensaje.

● Indicador — Marcar el mensaje para realizar suseguimiento.

● Insertar plantilla — Insertar texto de unaplantilla.

● Añadir destinatario — Añadir destinatarios dela Guía.

● Opciones de edición — Cortar, copiar o pegarel texto seleccionado.

● Idioma de escritura: — Seleccionar el idiomaen que se escribe.

6. Seleccione Opciones > Enviar.

Adición de adjuntosSeleccione Menú > Mensajes.Para escribir un correo electrónico, seleccione el buzóny Opciones > Crear cor. electrónico.Para añadir un adjunto al mensaje de correoelectrónico, seleccione Opciones > Añadir adjunto.Para eliminar el adjunto seleccionado, seleccioneOpciones > Elim. adjunt. selecc..

Lectura de correo electrónicoSeleccione Menú > Mensajes.

Importante: Extreme la precaución al abrirmensajes. Los mensajes pueden contener softwaredañino o dañar el dispositivo o el PC.

121

Men

saje

s

Para leer un correo electrónico recibido, seleccione elbuzón y un mensaje de la lista.Para responder al remitente, seleccione Opciones >Responder. Para responder al remitente y a todos losdestinatarios, seleccione Opciones > Responder atodos.Para reenviar el mensaje, seleccione Opciones >Reenviar.

Descarga de archivos adjuntosSeleccione Menú > Mensajes y un buzón.Para ver los adjuntos en el mensaje de correo,desplácese hasta el campo de adjuntos y seleccioneOpciones > Acciones > Abrir. Si hay varios adjuntosen el mensaje, se abre una lista que muestra losadjuntos que se han descargado.Para descargar el adjunto seleccionado o todos losadjuntos de la lista a su dispositivo, seleccioneOpciones > Descargar o Descargar todos. Losadjuntos no se guardan en su dispositivo y se borrancuando borra el mensaje.Para descargar el adjunto seleccionado o todos losadjuntos a su dispositivo, seleccione Opciones >Guardar o Guardar todo.Para abrir el archivo adjunto descargado seleccionado,seleccione Opciones > Acciones > Abrir.

Respuesta a una petición dereuniónSeleccione Menú > Mensajes y un buzón.Seleccione una petición de reunión recibida,Opciones, y una de las opciones siguientes:● Aceptar — Aceptar la petición de reunión.● Rechazar — Declinar la petición de reunión.● Reenviar — Reenviar la petición de reunión a otro

destinatario.● Eliminar de la agenda — Eliminar una reunión

cancelada de la agenda.

Búsqueda de mensajes de correoSeleccione Menú > Mensajes y un buzón.Para buscar elementos en los destinatarios, asuntos ycuerpos de texto de los mensajes de correo del buzón,seleccione Opciones > Buscar.Para detener la búsqueda, seleccione Opciones >Detener búsqueda.Para iniciar una nueva búsqueda, seleccioneOpciones > Búsqueda nueva.

Eliminación de correosSeleccione Menú > Mensajes y un buzón.

122

Men

saje

s

Para eliminar el correo electrónico seleccionado,seleccione Opciones > Eliminar. El mensaje se colocaen la carpeta de elementos eliminados si estádisponible.Para vaciar la carpeta de Elementos eliminados,seleccione la carpeta y Opciones > Vaciar elem.elim. .

Alternación entre carpetas decorreoSeleccione Menú > Mensajes y un buzón.Para abrir otra carpeta u otro buzón de correoelectrónico, seleccione Buzón entr. en la partesuperior de la pantalla. Seleccione la carpeta o el buzónde correo electrónico de la lista.

Desconexión del buzónSeleccione Menú > Mensajes y un buzón.Para cancelar la sincronización entre el dispositivo y elservidor de correo y para trabajar con el correoelectrónico sin una conexión inalámbrica, seleccioneOpciones > Desconectar. Si su buzón no tiene laopción Desconectar, seleccione Opciones > Salirpara desconectarse del buzón.Para iniciar de nuevo la sincronización, seleccioneOpciones > Conectar.

Configurar una respuesta de fuerade oficinaSeleccione Menú > Mensajes.Para configurar una respuesta de fuera de oficina, abrael buzón y, según el tipo de buzón, seleccioneOpciones > Ajustes > Ajustes del buzón > Fuerade la oficina > Activado o Opciones > Ajustes >Intellisync > Ajustes del buzón > Fuera de laoficina > Activado.Para introducir el texto para la respuesta, seleccioneResp. Fuera de la oficina.

Ajustes del correo generalSeleccione Menú > Mensajes, buzón y Opciones >Ajustes > Ajustes globales, y una de las opcionessiguientes:● Diseño lista mensajes — Seleccionar si los

mensajes de correo en la bandeja de entradamuestran una o dos líneas de texto.

● Vista previa de texto — Seleccionar si se obtienela vista previa de los mensajes de correo aldesplazarse a través de la lista de los mensajes decorreo electrónico en la bandeja de entrada.

● Divisores de títulos — Seleccionar Activado parapoder expandir y contraer la lista de los mensajes decorreo electrónico. 123

Men

saje

s

● Notificac. descargas — Seleccionar si eldispositivo mostrará una notificación cuando se hadescargado un elemento adjunto de un correo.

● Pantalla de inicio — Definir cuántas líneas decorreo se muestran en el área de información de lapantalla de inicio.

Ver mensajes en una tarjetaSIMSeleccione Menú > Mensajes y Opciones >Mensajes SIM.Antes de poder ver mensajes SIM, debe copiarlos a unacarpeta del dispositivo.1. Para marcar mensajes, seleccione Opciones >

Marcar/Anular marcar > Marcar o Marcar todo.2. Seleccione Opciones > Copiar. Se abre una lista de

carpetas.3. Para iniciar la copia, seleccione una carpeta. Para

ver los mensajes, abra una carpeta.

Ajustes de los mensajesLos ajustes pueden estar preconfigurados en eldispositivo o puede recibirlos incluidos en un mensaje.Para introducir los ajustes manualmente, rellene todoslos campos marcados con Debe definirse o con unasterisco.

Algunos o todos los centros de mensajes o los puntosde acceso de su dispositivo pueden estar predefinidospor parte de su proveedor de servicios y tal vez ustedno pueda cambiarlos, crearlos, editarlos ni eliminarlos.

Ajustes de los mensajes de textoSeleccione Menú > Mensajes y Opciones >Ajustes > Mensaje de texto.Seleccione una de las siguientes opciones:● Centros de mensajes — para ver una lista con

todos los centros de mensajes de texto que se handefinido.

● Centro mensajes en uso — seleccione el centro demensajes que se utilizará para entregar mensajesde texto.

● Codificación caracteres — si desea utilizar laconversión de caracteres a otro sistema decodificación (si está disponible), seleccione Soportereducido.

● Informe de recepción — seleccione si desea quela red le envíe informes de entrega de los mensajes(servicio de red).

● Validez de mensajes — seleccione durante cuántotiempo deberá reenviar el centro de mensajes sumensaje si el primer intento resulta fallido (serviciode red). Si el mensaje no se puede enviar durante elperiodo de validez, se borra del centro de mensajes.

● Mensaje enviado como — Para saber si el centrode mensajes puede convertir mensajes de texto a

124

Men

saje

s

otros formatos, póngase en contacto con elproveedor de servicios.

● Conexión preferida — seleccione la conexión quedesea utilizar.

● Respon. vía mismo centro — elija si desea que elmensaje de respuesta se envíe utilizando el mismonúmero de centro de mensajes de texto (servicio dered).

Ajustes de los mensajes multimediaSeleccione Menú > Mensajes y Opciones >Ajustes > Mensaje multimedia.Seleccione una de las siguientes opciones:● Tamaño de imagen — para definir el tamaño de

la imagen de un mensaje multimedia.● Modo creación MMS — si selecciona la opción

Guiado, el dispositivo le informa si intenta enviarun mensaje que no sea compatible con el dispositivodestinatario. Si selecciona la opción Restringido, eldispositivo no le permite enviar mensajes noadmitidos. Para incluir contenido en el mensaje sinnotificación, seleccione Libre.

● Punto acceso en uso — para seleccionar qué puntode acceso se utiliza como conexión preferida.

● Recepción multimedia — Indique cómo desearecibir los mensajes. Para recibir los mensajesautomáticamente en la red propia, seleccione Autoen red propia. Fuera de la red propia, recibirá unaviso de que hay un mensaje en el centro de

mensajes multimedia que puede recuperar. Siselecciona Siempre automática, el dispositivorealiza una conexión de paquetes de datos activapara recuperar el mensaje tanto dentro como fuerade la red propia.

● Permitir mens. anónimos — para seleccionar sidesea rechazar los mensajes de remitentesdesconocidos.

● Recibir publicidad — para seleccionar si desearecibir mensajes multimedia publicitarios.

● Informes de recepción — para indicar si desea queel estado del mensaje enviado se muestre en elregistro (servicio de red).

● Denegar envío informes — para indicar si deseaevitar que su dispositivo envíe informes de entregade mensajes recibidos.

● Validez de mensajes — para seleccionar durantecuánto tiempo deberá reenviar el centro demensajes su mensaje si el primer intento resultafallido (servicio de red). Si el mensaje no se puedeenviar durante este periodo de tiempo, se borra delcentro de mensajes.

Ajustes de correoGestionar buzonesSeleccione Menú > Mensajes y Opciones >Ajustes > Correo.

125

Men

saje

s

Para seleccionar qué buzón desea utilizar para enviary recibir correo electrónico, seleccione Buzón correoen uso y un buzón.Para eliminar un buzón y los mensajes de este que hayen el dispositivo, seleccione Buzones de correo,desplácese al buzón deseado y seleccione Opciones >Borrar.Para crear un buzón nuevo, seleccione Buzones decorreo > Opciones > Buzón correo nuevo. Elnombre del buzón sustituye a Buzón en la vistaprincipal de Mensajes. Puede tener hasta seis buzonesde correo.Seleccione Buzones de correo y un buzón paracambiar los ajustes de conexión, los ajustes de usuario,los ajustes de recuperación y los ajustes derecuperación automática.

Ajustes de conexionesSeleccione Menú > Mensajes y Opciones >Ajustes > Correo > Buzones de correo, un buzón yAjustes de conexión.Para editar los ajustes del correo electrónico quereciba, seleccione Correo entrante y configure lassiguientes opciones:● Nombre de usuario — Introduzca el nombre de

usuario que le ha proporcionado el proveedor deservicios.

● Contraseña — Introduzca su contraseña. Si dejaeste campo en blanco, se le solicitará la contraseñacuando intente conectarse a su buzón remoto.

● Servidor correo entrante — Introducir la direcciónde IP o el nombre de host del servidor de correo querecibe su correo electrónico.

● Punto acceso en uso — seleccione un punto deacceso a Internet.

● Nombre de buzón — escriba un nombre para elbuzón de correo.

● Tipo buzón de correo — Define el protocolo decorreo electrónico que recomienda el proveedor deservicios de su buzón remoto. Las opciones son POP3e IMAP4. Este ajuste no puede cambiarse.

● Seguridad — Seleccione la opción de seguridadutilizada para crear una conexión segura al buzónremoto.

● Puerto — defina un puerto para la conexión.● Acceso seguro APOP (sólo para POP3) — Utilizar

con el protocolo POP3 para cifrar el envío decontraseñas al servidor de correo remoto mientrasse conecta al buzón.

Para editar los ajustes para el correo que envía,seleccione Correo saliente y algunas de las siguientesopciones:● Dirección correo propia — Introduzca la dirección

de correo que le ha proporcionado su proveedor deservicios.

126

Men

saje

s

● Servidor correo saliente — Introduzca la direcciónde IP o el nombre de host del servidor de correo queenvía su correo electrónico. Sólo puede utilizar elservidor saliente de su proveedor de servicios. Paraobtener más información, póngase en contacto consu proveedor de servicios.

Los ajustes para el nombre de usuario, la contraseña,el punto de acceso, la seguridad y el puerto son igualesque los del correo entrante.

Ajustes del usuarioSeleccione Menú > Mensajes y Opciones >Ajustes > Correo > Buzones de correo, un buzón yAjustes del usuario.Seleccione una de las siguientes opciones:● Mi nombre — Introduzca su nombre. Su nombre

sustituye a sus direcciones de correo en eldispositivo del destinatario si dicho dispositivoadmite esta función.

● Enviar mensaje — defina el modo de envío delcorreo electrónico desde su dispositivo. SeleccioneInmediatamente si desea que el dispositivo seconecte al buzón de correo cuando seleccioneEnviar mensaje. Si selecciona En siguienteconexión, el correo se enviará cuando estédisponible la conexión al buzón de correo remoto.

● Enviar copia a sí mismo — indique si desea enviaruna copia del correo electrónico a su propio buzón.

● Incluir firma — Seleccione con esta opción si deseaadjuntar una firma a sus correos.

● Avisos de correo nuevo — Seleccione con estaopción si desea recibir las indicaciones de correonuevo (una señal, una nota y un indicador de correo)cuando se reciban nuevos correos.

● Eliminación de correos — Seleccione con estaopción si desea borrar los correos sólo en elteléfono, en el teléfono y el servidor, o si desea quese le pregunte en cada ocasión de formaindependiente.

● Dirección de respuesta — Definir una dirección decorreo a la que se entregarán las respuestas a loscorreos enviados desde el buzón en cuestión.

Ajustes de recuperaciónSeleccione Menú > Mensajes y Opciones >Ajustes > Correo > Buzones de correo, un buzón yAjustes recuperación.Seleccione una de las siguientes opciones:● Recuperación de correo — defina qué partes del

correo se recuperarán: Sólo encabezados, Límitetamaño (POP3) o Mensajes y adjuntos (POP3).

● Cantidad de recuperación — defina cuántosmensajes de correo electrónico deben recuperarseen el buzón.

● Ruta carpeta IMAP4 (sólo para IMAP4) — Defina laruta de carpeta de las carpetas que se van a suscribir.

127

Men

saje

s

● Suscripciones a carpetas (sólo paraIMAP4) — suscríbase a otras carpetas del buzón decorreo remoto y recupere contenido de esascarpetas.

Ajustes de la recuperación automáticaSeleccione Menú > Mensajes y Opciones >Ajustes > Correo > Buzones de correo, un buzón yRecuperación auto.Seleccione una de las siguientes opciones:● Notificaciones de correo — Para recuperar

automáticamente las cabeceras en su dispositivocuando reciba correo nuevo en su buzón remoto,seleccione Autoactualizar o Sólo en red propia

● Recuperación de correo — Para recuperarautomáticamente las cabeceras de los correoselectrónicos nuevos de su buzón remoto a horasdefinidas, seleccione Activada o Sólo en redpropia Definir cuándo y cómo se recuperan loscorreos electrónicos.

Las opciones Notificaciones de correo yRecuperación de correo no pueden estar activadas almismo tiempo.Configurar el dispositivo para que recupere el correoelectrónico automáticamente podría implicar latransmisión de grandes cantidades de datos a travésde la red del proveedor de servicios. Póngase encontacto con su proveedor de servicios para obtener

información sobre los cargos relacionados con latransmisión de datos.

Ajustes de los mensajes del servicioWebSeleccione Menú > Mensajes y Opciones >Ajustes > Mensaje de servicio.Seleccione con esta opción si desea recibir mensajes deservicio. Para establecer que el dispositivo activeautomáticamente el navegador e inicie una conexiónde red para recuperar contenidos cuando reciba unmensaje de servicio, seleccione Descargarmensajes > Automáticamente.

Ajustes de la información de célulaSeleccione Menú > Mensajes y Opciones >Ajustes > Información de célula.Consulte a su proveedor de servicios acerca de lostemas disponibles y los números correspondientes.Seleccione una de las siguientes opciones:● Recepción — indique si desea recibir mensajes de

información de célula.● Idioma — seleccione los idiomas en los que desea

recibir mensajes: Todos, Seleccionados o Otros.● Detección de temas — defina si el dispositivo

debe buscar automáticamente nuevos números detemas y guardarlos sin nombre en la lista de temas.128

Men

saje

s

Otros ajustesSeleccione Menú > Mensajes y Opciones >Ajustes > Otros.Seleccione una de las siguientes opciones:● Guardar mens. enviados — decida si desea

guardar en la carpeta Enviados una copia de losmensajes de texto, multimedia o de correoelectrónico que envíe.

● Nº mensajes guardados — defina cuántosmensajes enviados puede haber guardados a la vezen la carpeta. Cuando se alcanza el límite, se borrael mensaje más antiguo.

● Memoria en uso — seleccione la memoria en laque desea guardar los mensajes.

129

Men

saje

s

Realización de llamadasLlamadas de voz 1. En el modo en espera, escriba el número de

teléfono, incluido el prefijo. Para eliminar unnúmero, pulse C.Para llamadas internacionales, pulse * dos vecespara marcar el carácter + (que reemplaza el códigode acceso internacional) y, a continuación, marqueel código de país, el prefijo (quitando el cero inicialcuando sea necesario) y el número de teléfono.

2. Para realizar la llamada, pulse la tecla de llamada.3. Para finalizar la llamada (o para cancelar el intento

de llamada), pulse la tecla de finalización.Al pulsar la tecla de finalización siempre se finalizala llamada, aunque otra aplicación esté activa.

Para realizar una llamada desde la Guía, seleccioneMenú > Guía. Desplácese al nombre que desee ointroduzca las primeras letras del nombre en el campode búsqueda. Para llamar al contacto, pulse la tecla dellamada. Si ha guardado varios números para uncontacto, seleccione el número deseado de la lista ypulse la tecla de llamada.

Opciones durante una llamadaPara ajustar el volumen durante una llamada, utilice latecla de volumen que hay en el lateral del dispositivo.También se puede utilizar la tecla de desplazamiento.Si ha establecido en volumen en Silenciarmicrófono, seleccione Activ. audio primero.Para enviar una imagen o un videoclip en un mensajemultimedia al otro interlocutor, seleccioneOpciones > Enviar MMS (sólo en redes UMTS). Puedeeditar el mensaje y cambiar de destinatario antes deenviarlo. Pulse la tecla de llamada para enviar elarchivo a un dispositivo compatible (servicio de red).Para retener una llamada de voz activa al responder aotra llamada entrante, seleccione Opciones >Retener. Para pasar de la llamada activa a la retenida,seleccione Opciones > Cambiar.Para enviar cadenas de tonos DTMF (por ejemplo, unacontraseña), seleccione Opciones > Enviar DTMF.Introduzca la cadena DTMF o búsquela en la Guía. Paraintroducir un carácter de espera (w) o de pausa (p),pulse * repetidamente. Para enviar la señal, seleccioneAceptar. Se pueden añadir tonos DTMF al número deteléfono o campos DTMF en una tarjeta de contacto.130

Real

izac

ión

de ll

amad

as

Sugerencia: si sólo hay una llamada de vozactiva, para retenerla, pulse la tecla de llamada.Para activar la llamada, pulse la tecla de llamadaotra vez.

Durante una llamada activa, para direccionar el sonidodel teléfono al altavoz, seleccione Opciones > Activaraltavoz. Si ha conectado un ML portátil compatible conconexión Bluetooth, para direccionar el sonido al MLportátil, seleccione Opciones > Activar manos lib..Para volver a activar el ML portátil, seleccioneOpciones > Activar teléfono.Para finalizar una llamada activa y sustituirlarespondiendo a la llamada en espera, seleccioneOpciones > Colgar y cambiar.Si tiene varias llamadas activas, para finalizarlas,seleccione Opciones > Finalizar todas llamadas.Muchas de las opciones que puede utilizar durante unallamada de voz son servicios de red.

Buzón de voz Seleccione Menú > Herramientas > Buzón llams..La primera vez que abra la aplicación Buzón de voz(servicio de red) se le pedirá que introduzca el númerode su buzón de voz.Para llamar al buzón de voz, desplácese a Buzón devoz y seleccione Opciones > Llamar al buzón voz.

Para llamar al buzón de vídeo, desplácese a Buzónvideollamadas y seleccione Opciones > Llamar abuzón de vídeo.Si ha configurado los ajustes de las llamadas de red deldispositivo y tiene un buzón de llamadas de Internet,para llamar al buzón de voz, desplácese hasta él yseleccione Opciones > Llamar buz. llm. Internet.Para llamar al buzón en el modo en espera, mantengapulsada la tecla 1 o pulse 1 y, a continuación, la teclade llamada. Seleccione el buzón al que desea llamar.Para cambiar el número de un buzón, seleccione elbuzón y Opciones > Cambiar número.

Responder o declinar llamadasPara responder a una llamada, pulse la tecla de llamadao abra el mando deslizable.Para silenciar la señal cuando reciba una llamada,seleccione Silenciar. Si no desea responder a una llamada, pulse la tecla definalización. Si activa la función Desvíos llamadas >Llamadas de voz > Si está ocupado en los ajustesdel teléfono para desviar llamadas, al rechazar unallamada entrante también se desvía la llamada.Cuando seleccione Silenciar para silenciar la señal dellamada de la llamada entrante, podrá enviar unmensaje de texto sin rechazar la llamada al llamante 131

Real

izac

ión

de ll

amad

as

para indicarle que no puede responderle. SeleccioneOpciones > Enviar mensaje. Para configurar estaopción y escribir un mensaje de texto estándar,seleccione Menú > Herramientas > Ajustes yTeléfono > Llamada > Rechazar llam. con mens..

Realización de una llamada demulticonferenciaSu dispositivo permite realizar llamadas demulticonferencia con seis participantes como máximo,incluido usted.1. Llame al primero de los participantes.2. Para llamar a otro participante, seleccione

Opciones > Llamada nueva. La primera llamadaquedará retenida.

3. Cuando se responda a la nueva llamada, paraincorporar al primer participante a lamulticonferencia, seleccione Opciones >Multiconferencia.Para añadir un nuevo participante a la llamada,llame al otro participante y añada al nuevo a lamulticonferencia.Para mantener una conversación privada con unode los participantes, seleccione Opciones >Multiconferencia > Privada.

Desplácese al contacto y seleccione Privada. Lallamada de multiconferencia queda retenida en sudispositivo. El resto de los participantes puedenseguir hablando entre ellos.Para volver a la multiconferencia, seleccioneOpciones > Multiconferencia.Para excluir a un participante, seleccioneOpciones > Multiconferencia > Excluirparticipante, desplácese hasta el participante yseleccione Excluir.

4. Para finalizar la llamada de multiconferencia activa,pulse la tecla de finalización.

Números de marcación rápida Para activar esta función, seleccione Menú >Herramientas > Ajustes y Teléfono > Llamada >Marcación rápida.Para asignar un número de teléfono a una teclanumérica (2-9), seleccione Menú > Herramientas >Marc. ráp.. Desplácese a la tecla a la que desee asignarel número de teléfono y seleccione Opciones >Asignar. 1 está reservado para el buzón de voz o vídeoy para iniciar el navegador web.Para llamar en modo en espera, pulse la tecla asignaday la tecla de llamada.

132

Real

izac

ión

de ll

amad

as

Llamada en esperaPuede responder a una llamada a la vez que tiene otrallamada activa. Para activar la función de llamadas enespera, seleccione Ajustes > Teléfono > Llamada >Llamada en espera (servicio de red).Para responder a la llamada en espera, pulse la teclade llamada. La primera llamada se queda retenida.Para pasar de una llamada a otra, seleccioneCambiar. Para conectar una llamada entrante o unallamada en espera con otra llamada activa ydesconectarse de las otras llamadas, seleccioneOpciones > Transferir. Para finalizar la llamadaactiva, pulse la tecla de finalización. Para finalizarambas llamadas, seleccione Opciones > Finalizartodas llamadas.

Marcación por vozEl dispositivo crea automáticamente una grabaciónpara los contactos. Para oír una grabación sintetizada,seleccione un contacto y Opciones > Detalles de lagrabación. Desplácese hasta un contacto y seleccioneOpciones > Reproducir grabación.Realización de una llamada con una grabación

Nota: El uso de identificadores de voz puederesultar difícil en entornos ruidosos o durante una

situación de urgencia, por lo que no debería confiarúnicamente en la marcación mediante voz en todos loscasos.Cuando utiliza la marcación por voz, el altavoz está enuso. Sostenga el dispositivo cerca de usted cuandopronuncie la grabación.1. Para iniciar la marcación por voz, en la pantalla de

inicio, mantenga pulsada la tecla Llamar. Si utilizaun kit manos libres portátil compatible con la tecladel manos libres, mantenga pulsada dicha teclapara iniciar la marcación por voz.

2. Se reproduce una señal breve y aparece la notaHable ahora. Pronuncie claramente el nombreguardado para el contacto.

3. El dispositivo reproduce la grabación artificial parael contacto reconocido en el idioma del dispositivoseleccionado y muestra el nombre y el número. Paracancelar la marcación por voz, seleccioneAbandonar.

Si hay varios números guardados para un mismonombre, puede decir también el tipo de número, como"móvil" o "fijo".

Realización de unavideollamadaEn las videollamadas (servicio de red) se visualiza unvídeo bidireccional en tiempo real entre el remitente y

133

Real

izac

ión

de ll

amad

as

el destinatario de la llamada. El destinatario de lavideollamada visualiza la imagen en directo del vídeoo la imagen de vídeo capturada por su cámara.Para poder realizar videollamadas, debe tener unatarjeta USIM y estar dentro de la cobertura de una redUMTS. Para obtener información acerca de ladisponibilidad y las suscripciones a servicios devideollamada, póngase en contacto con el proveedorde servicios.En las videollamadas sólo pueden participar dospartes. siempre que sean dispositivos móvilescompatibles o clientes de redes RDSI. Lasvideollamadas no pueden realizarse paralelamente aotras llamadas activas de datos, vídeo o voz.Iconos

No está recibiendo vídeo (el destinatario no estáenviando vídeo o la red no lo transmite).

Ha rechazado el envío de vídeo del dispositivo. Paraenviar en su lugar una imagen fija, seleccione Menú >Herramientas > Ajustes y Teléfono > Llamada >Imagen en videollamada.Aunque haya rechazado el envío de vídeo durante unavideollamada, la llamada se sigue tarificando comovideollamada. Consulte las tarifas con el proveedor deservicios.1. Para iniciar una videollamada, introduzca el

número de teléfono en la pantalla de inicio oseleccione y Guía un contacto.

2. Seleccione Opciones > Llamar > VideollamadaLa cámara secundaria, situada en la parte frontal,se utiliza de modo predeterminado paravideollamadas. El inicio de una videollamada puedetardar un poco. Se muestra Esperando imagen devídeo. Si no se logra establecer la llamada, puedeser porque la red no admita videollamadas, porqueel dispositivo receptor no sea compatible, o porotras causas. En tal caso, se le preguntará si deseahacer una llamada normal o enviar un mensaje detexto o multimedia.Cuando la videollamada está activa, se ven dosimágenes de vídeo y se escucha el sonido por elaltavoz. El destinatario de la llamada puededenegar el envío de vídeo ( ), en cuyo caso ustedescuchará solamente el sonido y puede que vea unaimagen fija o un gráfico de fondo de color gris.

3. Para finalizar la videollamada, pulse la tecla definalización.

Durante una videollamadaPara cambiar entre mostrar el vídeo o escuchar solo elsonido, seleccione Opciones > Activar o Desactivary la opción deseada.No sostenga el dispositivo cerca del oído si estáutilizando el altavoz, ya que el volumen puede resultarmuy alto. Para activar el altavoz, seleccione134

Real

izac

ión

de ll

amad

as

Opciones > Activar altavoz. Si ya ha adjuntado unML portátil compatible con conectividad Bluetooth,para que el sonido se reproduzca en el ML portátil,seleccione Opciones > Activar manos lib..Para volver al teléfono, seleccione Opciones > Activarteléfono.Para utilizar la cámara posterior del dispositivo paraenviar vídeo, seleccione Opciones > Usar cámarasecundaria. Para volver a la cámara frontal deldispositivo, seleccione Opciones > Usar cámaraprincipal.Para tomar una instantánea del vídeo que estáenviando, seleccione Opciones > Enviarinstantánea. El envío del vídeo se detiene y se muestrala instantánea al destinatario. La instantánea no seguarda.Para acercar o alejar la imagen, seleccione Opciones >Zoom.Para cambiar la calidad de vídeo, seleccioneOpciones > Preferencia de vídeo > Calidadnormal, Mayor detalle o Movimiento más suave.

Responder o declinarvideollamadasCuando entra una videollamada, aparece .

Para responder a la videollamada, pulse la tecla dellamada. Aparecerá ¿Permitir enviar imagen devídeo al llamante?. Para iniciar el envío de imágenesde vídeo en directo, seleccione Sí.Si no tiene activadas las videollamadas, solo recibirá elsonido del remitente. La imagen del vídeo se sustituyepor una pantalla gris. Para sustituir la pantalla gris conuna imagen fija capturada con la cámara deldispositivo, seleccione Menú > Herramientas >Ajustes y Teléfono > Llamada > Imagen envideollamada.Para finalizar la videollamada, pulse la tecla definalización.

Compartir vídeoUtilice la aplicación Compartir vídeo (servicio de red)para enviar vídeo en directo o un videoclip desde eldispositivo móvil a otro compatible durante unallamada de voz.En las sesiones de uso compartido de vídeo, el altavozestá activado. Si no desea utilizar el altavoz para lasllamadas de voz mientras comparte vídeo, puedeutilizar un ML portátil.

Aviso: La exposición continua a un volumenmuy alto puede perjudicar su capacidad de audición.Escuche música a un volumen moderado y no sostenga 135

Real

izac

ión

de ll

amad

as

el dispositivo cerca del oído si está utilizando elaltavoz.

Requisitos de Compartir vídeoLa función Compartir vídeo requiere una conexiónUMTS. La capacidad del uso compartido de vídeodepende de la disponibilidad de la red UMTS. Paraobtener más información acerca del servicio, ladisponibilidad de redes UMTS y las tarifas asociadas aestos servicios, póngase en contacto con el proveedorde servicios.Para utilizar el uso compartido de vídeo, compruebe losiguiente:● El dispositivo está configurado para conexiones

persona a persona.● Tiene una conexión UMTS activa y que está dentro

de la cobertura de una red UMTS. Si sale de la redUMTS durante una sesión de uso compartido devídeo, dicha sesión finaliza y la llamada de voz semantiene.

● Tanto el remitente como el destinatario estánregistrados en una red UMTS. Si invita a alguien auna sesión de uso compartido de vídeo y eldispositivo del destinatario no se encuentra dentrode la cobertura de una red UMTS, no tiene el serviciode uso compartido de vídeo instalado o no tieneconfiguradas las conexiones persona a persona, eldestinatario no recibirá las invitaciones. Recibirá un

mensaje de error que le indicará que el destinatariono acepta la invitación.

Ajustes de Compartir vídeoPara configurar los ajustes de uso compartido de vídeo,seleccione Menú > Herramientas > Ajustes yConexión > Compartir vídeo.Para configurar el uso compartido de vídeo, serequieren unos ajustes de conexión persona a personay UMTS.Ajustes de conexión persona a personaUna conexión persona a persona también se conocecomo conexión del protocolo de inicio de sesión (SIP).Deberá configurar los ajustes del modo SIP en eldispositivo para poder utilizar el uso compartido delvídeo. Póngase en contacto su proveedor de serviciospara obtener los ajustes para el modo SIP y guárdelosen su dispositivo. El proveedor de servicios puedeenviarle los ajustes o proporcionarle una lista con losque necesite.Para añadir una dirección SIP a un contacto:1. Seleccione Menú > Guía.2. Seleccione un contacto o cree uno nuevo.3. Seleccione Opciones > Editar.4. Seleccione Opciones > Añadir detalle >

Compartir vídeo.136

Real

izac

ión

de ll

amad

as

5. Escriba la dirección SIP con el formato siguiente:usuario@dominio (puede utilizar una dirección IPen vez de un nombre de dominio).Si desconoce la dirección SIP del contacto, puedeutilizar el número de teléfono del destinatario conel código de país incluido, para compartir vídeo (siel proveedor de servicios de red lo permite).

Ajustes de conexión UMTSPara establecer una conexión UMTS:● Póngase en contacto con su proveedor de servicios

para establecer un acuerdo de uso de la red UMTS.● Asegúrese de que los ajustes de conexión del punto

de acceso UMTS del dispositivo son correctos. Paraobtener más información acerca de los ajustes,póngase en contacto con su proveedor de servicios.

Uso compartido de vídeo en directoy videoclipsDurante una llamada de voz activa, seleccioneOpciones > Compartir vídeo.1. Para compartir vídeo en directo durante la llamada,

seleccione Vídeo en vivo.Para compartir un videoclip, seleccione Videoclip yel videoclip que desea compartir.Puede que sea necesario convertir el videoclip a unformato adecuado para poder compartirlo. Si eldispositivo le informa de que es necesario convertir

el videoclip, seleccione Aceptar. El dispositivo debetener un editor de vídeo para que la conversiónfuncione.

2. Si el destinatario tiene varias direcciones SIP onúmeros de teléfono que incluyan el código de paísguardado en la lista de contactos, seleccione ladirección o número deseados. Si la dirección SIP oel número de teléfono del destinatario no estádisponible, introduzca la dirección o el número deldestinatario con el código de país incluido yseleccione Aceptar para enviar la invitación. Eldispositivo envía la invitación a la dirección SIP.El proceso Compartir comenzará automáticamenteen cuanto el destinatario acepte la invitación.Opciones durante el uso compartido delvídeo

Acercar el vídeo (disponible sólo para elremitente)

Ajustar el brillo (disponible sólo para elremitente)

o Activar o desactivar el sonido del micrófono. o Activar y desactivar el altavoz.

o Poner en pausa y reanudar el usocompartido de vídeo.

Cambiar al modo de pantalla completa(disponible sólo para el remitente). 137

Real

izac

ión

de ll

amad

as

3. Para finalizar la sesión de compartir, seleccioneParar. Para finalizar la llamada de voz, pulse la teclade finalización de llamada. Cuando finaliza lallamada, el uso compartido del vídeo tambiénfinaliza.

Para guardar el vídeo en directo que ha compartido,seleccione Sí cuando se lo solicite. El dispositivo lecomunica la ubicación del vídeo guardado.Si accede a otras aplicaciones mientras comparte unvideoclip, se interrumpirá la sesión de compartir. Pararegresar a la vista de uso compartido de vídeo y seguircompartiendo, en el modo en espera, seleccioneOpciones > Continuar.

Aceptación de una invitaciónCuando alguien le envía una invitación para compartirvídeo, en el mensaje de invitación aparece el nombredel remitente o su dirección SIP. Si el dispositivo noestá en el modo Silencio, sonará cuando se reciba unainvitación.Si otro usuario le envía una invitación compartida yusted no está en una zona con cobertura de la redUMTS, no sabrá que la ha recibido.Cuando reciba una invitación, seleccione una de lasopciones siguientes:● Sí — Aceptar la invitación y activar la sesión de uso

compartido.

● No — Rechazar la invitación. El remitente recibe unmensaje que le informa de que ha rechazado lainvitación. También puede pulsar la tecla definalización para rechazar la invitación y finalizar lallamada de voz.

Para silenciar el vídeo en el dispositivo, seleccioneOpciones > Desactivar sonido.Para reproducir el vídeo con el volumen original,seleccione Opciones > Volumen original. Lareproducción de audio del otro participante de lallamada telefónica no se ve afectada.Para finalizar la sesión de compartir, seleccioneParar. Para finalizar la llamada de voz, pulse la teclade finalización de llamada. Cuando finaliza la llamada,el uso compartido del vídeo también finaliza.

RegistroEl registro almacena información acerca del historialde comunicaciones del dispositivo. El dispositivoregistra las llamadas perdidas y recibidas siempre quela red permita estas funciones y el dispositivo estéencendido y dentro del área de servicio de la red.

Últimas llamadasSeleccione Menú > Aplicaciones > Registro yÚltimas llams..138

Real

izac

ión

de ll

amad

as

Para ver las llamadas perdidas, recibidas y marcadas,seleccione Llams. perdidas, Llams. recibidas oLlams. enviadas.

Sugerencia: Para abrir la lista de llamadasmarcadas en la pantalla inicial, pulse la tecla dellamada.

Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:● Guardar en la Guía — Guarde el número de

teléfono resaltado de la lista de llamadas recientesen los contactos.

● Borrar la lista — Borre la lista de llamadasrecientes seleccionada.

● Borrar — Borre un evento resaltado de la listaseleccionada.

● Duración del registro — Seleccione el tiempodurante el cual desea que la información decomunicación se guarde en el registro. Si seleccionaNingún registro, no se guardará ningunainformación en el registro.

Duración de las llamadasSeleccione Menú > Aplicaciones > Registro.Para ver la duración aproximada de la última llamada,las llamadas marcadas y recibidas, seleccioneDuración llam..

Nota: La factura real por llamadas y servicios delproveedor de servicios puede variar, dependiendo de

las características de la red, los redondeos defacturación, los impuestos, etc.

Paquetes de datosSeleccione Menú > Aplicaciones > Registro.Es posible que se apliquen tarifas para las conexionesde paquetes de datos según la cantidad de datosenviados y recibidos. Para verificar la cantidad de datosenviados y recibidos durante las conexiones de datospor paquetes, seleccione Paquetes datos > Datosenviadoso Datos recibidos.Para borrar la información enviada y recibida,seleccione Opciones > Poner contadores a cero.Necesitará el código de bloqueo para borrar estainformación.

Supervisión de todos los eventos decomunicaciónSeleccione Menú > Aplicaciones > Registro.Para abrir el registro general desde donde puedesupervisar todas las llamadas de voz, los mensajes detexto o las conexiones de datos o de LAN inalámbricasregistradas por el dispositivo, seleccione la ficha deregistro general . Los eventos secundarios(como un mensaje de texto enviado en varias partes ylas conexiones de paquetes de datos) se registrancomo un evento de comunicación. Las conexiones al 139

Real

izac

ión

de ll

amad

as

buzón de correo, el centro de mensajes multimedia olas páginas web aparecen como conexiones depaquetes de datos.Para ver la cantidad de datos que se transfieren y laduración de una determinada conexión de paquetes dedatos, desplácese a un evento entrante o salienteindicado mediante Paqs. y seleccione Opciones >Ver.Para copiar un número de teléfono del registro alportapapeles y pegarlo en un mensaje de texto, porejemplo, seleccione Opciones > Utilizar número >Copiar.Para filtrar el registro, seleccione Opciones > Filtrary un filtro.

140

Real

izac

ión

de ll

amad

as

Llamadas de InternetAcerca de las llamadas deInternetCon el servicio de llamadas de Internet (servicio de red),se pueden realizar y recibir llamadas a través deInternet. Las llamadas de Internet se puedenestablecer entre ordenadores, entre teléfonos móvilesy entre un dispositivo VoIP y un teléfono tradicional.Para poder utilizar el servicio, debe suscribirse a este ytener una cuenta de usuario.Para realizar o recibir una llamada de Internet debeestar en una zona de servicio de una red WLAN, y debeestar conectado a un servicio de llamadas de Internet.

Activar las llamadas deInternetSeleccione Menú > Guía y un servicio de llamadas porInternet.Para realizar o recibir llamadas de Internet, póngaseen contacto con el proveedor de servicios para recibirlos ajustes de conexión de las llamadas de Internet.

Para conectarse a un servicio de llamadas de Internet,el dispositivo debe estar en una zona de servicio de red.Para activar el servicio de llamadas por Internet,seleccione Opciones > Activar servicio.Para buscar conexiones LAN inalámbricas (WLAN)disponibles, seleccione Opciones > Buscar WLAN.

Realizar llamadas de Internet Si activa la función de llamadas de Internet puederealizar llamadas de Internet a través de cualquieraplicación que disponga de la función de llamadas devoz normales, como contactos o registro. Por ejemplo,en la lista de contactos, desplácese al contacto quedesee y seleccione Opciones > Llamar > Llamadade Internet.Para realizar una llamada de Internet en el modo deespera activo, introduzca el número de teléfono o ladirección de Internet y seleccione Llam. Inter..1. Para realizar una llamada de Internet a una

dirección de Internet que no empieza con un dígito,pulse cualquier tecla numérica cuando eldispositivo esté en el modo de espera activo y, acontinuación, mantenga pulsado # unos segundos

141

Llam

adas

de

Inte

rnet

para limpiar la pantalla y pasar del modo numéricoal modo de letras.

2. Introduzca la dirección de Internet y pulse la teclade llamada.

Contactos bloqueadosSeleccione Menú > Guía. Desplácese hacia laizquierda y seleccione el servicio de llamadas deInternet desde la lista.Los contactos bloqueados no pueden ver su estado enlínea.Para ver los contactos bloqueados, seleccioneOpciones > Ver lista de bloqueados.Para añadir un contacto a la lista de contactosbloqueados, desplácese hasta el contacto y seleccioneOpciones > Bloquear contactos.Para desbloquear un contacto, desplácese hasta éste yseleccione Opciones > Desbloquear. Cuandodesbloquea un contacto, permite que el contacto veael estado de conexión.

Gestionar los servicios dellamadas de InternetSeleccione Menú > Herramientas > Conectivid. >Ajustes Inter..

Para añadir un servicio de llamadas de Internet,seleccione Descargar.

Ajustes de las llamadas deInternetSeleccione Menú > Guía. Desplácese hacia laizquierda y seleccione el servicio de llamadas deInternet en la lista.Para ver o editar los ajustes de llamada de Internet,seleccione Opciones > Ajustes y uno de lossiguientes:● Conectividad de servicio — para seleccionar el

destino de la conectividad de llamadas de Internety editar los ajustes del destino.Para cambiar un destino, desplácese al servicio yseleccione Cambiar.

● Solicitudes disponibilidad — para seleccionar sidesea aceptar automáticamente las solicitudes depresencia entrantes sin necesidad de una peticiónde confirmación.

● Información de servicio — Visualice informacióntécnica sobre el servicio seleccionado.

142

Llam

adas

de

Inte

rnet

Guía (agenda de teléfonos)En la Guía puede guardar y actualizar la información desus personas de contacto, como el número de teléfono,la dirección de correo electrónico o el domicilio.También puede añadir señales de llamada personaleso imágenes en miniatura a una tarjeta de contacto.También se pueden crear grupos de contactos, quepermiten enviar mensajes de texto o de correoelectrónico a varios destinatarios al mismo tiempo.

Guardar y editar nombres ynúmeros1. Para añadir un contacto nuevo a la lista de

contactos, seleccione Opciones > Contactonuevo.

2. Rellene los campos que le interese y seleccioneHecho.

Para editar contactos, seleccione uno y Opciones >Editar.

Gestionar nombres y númerosPara eliminar una tarjeta de contacto, selecciónela ypulse C.

Para suprimir varias tarjetas de contacto a la vez,seleccione Opciones > Marcar/Anular marcar paramarcar las tarjetas de contacto deseadas y pulse C parasuprimirlas. Para enviar información de contacto, seleccione unatarjeta Opciones > Enviar tarjeta visita y la opcióndeseada. Para escuchar la grabación asignada al contacto,seleccione una tarjeta de contacto y Opciones >Detalles de la grabación > Reproducir grabación.

Números y direccionespredeterminadosPuede asignar números o direccionespredeterminados a un contacto. Si un contacto tienevarios números o direcciones, puede llamar y enviarmensajes a un número o dirección determinados demanera sencilla. El número predeterminado tambiénse utiliza en los comandos de voz.1. En la lista de contactos, escoja un contacto.2. Seleccione Opciones > Predeterminados.

143

Guía

(age

nda

de te

léfo

nos)

3. Elija un valor predeterminado al que desee añadirun número o una dirección y seleccione Asignar.

4. Seleccione un número o una dirección que deseeconfigurar como valor predeterminado.

El número o dirección predeterminados aparecensubrayados en la vista del contacto.

Señales de llamada, imágenesy texto de llamada para loscontactosPuede definir un tono de llamada para un contacto ogrupo, así como una imagen y texto de llamada paraun contacto. Cuando el contacto le llama, el dispositivoreproduce el tono seleccionado y muestra el texto o laimagen (si el número de teléfono del remitente seenvía con la llamada y el dispositivo lo reconoce).Para definir una señal de llamada para un contacto oun grupo de contactos, selecciónelo y seleccioneOpciones > Señal de llamada y una señal dellamada.Para definir un texto de llamada para un contacto,seleccione el contacto y Opciones > Añadir textopara llam.. Escriba el texto de llamada y seleccioneAceptar.Para añadir una imagen a un contacto guardado en lamemoria del dispositivo, seleccione el contacto,

Opciones > Añadir imagen y una imagen de laGalería.Para suprimir la señal de llamada, seleccione Señal dellamada predet. en la lista de señales de llamada.Para ver, cambiar o eliminar la imagen de un contacto,seleccione el contacto, Opciones > Imagen y laopción deseada.

Copiar contactosCuando abra la lista de contactos por primera vez, eldispositivo le preguntará si desea copiar los nombresy números de la tarjeta SIM al dispositivo.Para iniciar la copia, seleccione Aceptar.Si no desea copiar los contactos de la tarjeta SIM aldispositivo, seleccione Cancelar. El dispositivo lepreguntará si desea ver los contactos de la SIM en eldirectorio de contactos. Para ver los contactos,seleccione Aceptar. La lista de contactos se abre y loscontactos de la tarjeta SIM se indican con el icono .

Servicios SIMPara obtener información sobre la disponibilidad y eluso de los servicios de la tarjeta SIM, póngase encontacto con el distribuidor de su tarjeta SIM. Puedeser el proveedor de servicios u otro distribuidor.144

Guía

(age

nda

de te

léfo

nos)

Contactos de la tarjeta SIMPara añadir los nombres y números almacenados en latarjeta SIM a la lista de contactos de la Guía, seleccioneOpciones > Ajustes > Contactos a mostrar >Memoria de SIM. Puede añadir y modificar loscontactos de la tarjeta SIM o realizar llamadas.Los números que guarde en la Guía no se guardanautomáticamente en la tarjeta SIM. Para guardarnúmeros en la tarjeta SIM, en Guía, seleccione uncontacto y Opciones > Copiar > Memoria de SIM.

Marcación fijaSeleccione Menú > Guía y Opciones > Números deSIM > Contactos marcac. fija.Con el servicio de marcación fija, podrá restringir lasllamadas desde su dispositivo a determinadosnúmeros de teléfono. No todas las tarjetas SIM admitenel servicio de marcación fija. Si desea obtener másinformación, póngase en contacto con su proveedor deservicios.Cuando las funciones de seguridad que restringen lasllamadas están en uso (como el bloqueo de llamadas,grupo cerrado de usuarios y marcación fija), puedenefectuarse llamadas al número de emergencia oficialprogramado en el dispositivo. Las funciones debloqueo y desvío de llamadas no pueden estaractivadas al mismo tiempo.

Necesita el código PIN2 para activar y desactivar lamarcación fija o editar los contactos de marcación fija.Póngase en contacto con su proveedor de serviciospara obtener el código PIN2.Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:● Activar marcación fija — Activar la marcación fija.● Desactivar marcación fija — Desactivar la

marcación fija.● Contacto de SIM nuevo — Introduzca el nombre y

el teléfono del contacto al que se permiten lasllamadas.

● Añadir de la Guía — Copie un contacto de la listade contactos en la lista de marcación fija.

Para enviar mensajes de texto a los contactos SIMcuando el servicio de marcación fija esté activado,necesita añadir el número del centro de mensajes detexto a la lista de números de marcación fija.

Gestionar grupos de contactosCrear grupos de contactos1. En la Guía, desplácese a la derecha para abrir la lista

de grupos.2. Seleccione Opciones > Grupo nuevo.3. Introduzca un nombre de grupo o utilice el nombre

predeterminado y seleccione Aceptar.4. Seleccione el grupo y Opciones > Añadir

miembros.145

Guía

(age

nda

de te

léfo

nos)

5. Desplácese a un contacto y pulse la tecla dedesplazamiento para marcar los contactos quedesea añadir.

6. Seleccione Aceptar.Para renombrar un grupo, seleccione Opciones >Renombrar, introduzca el nombre nuevo y seleccioneAceptar.Eliminar miembros de un grupo1. En la lista de grupos, seleccione el grupo que desea

modificar.2. Desplácese al contacto y seleccione Opciones >

Eliminar de grupo.3. Para eliminar los contactos del grupo, seleccione

Sí.

146

Guía

(age

nda

de te

léfo

nos)

Personalizar el dispositivoPara personalizar su dispositivo puede cambiar elmodo en espera, el menú principal, los tonos, los temaso el tamaño de fuente. La mayoría de opciones depersonalización, como el cambio de tamaño de fuente,están accesibles a través de los ajustes del dispositivo.

Cambiar el aspecto deldispositivoSeleccione Menú > Herramientas > Ajustes yAjustes > Generales > Personalización >Temas.Utilice Temas para cambiar el aspecto de la pantalla,como el papel tapiz y los iconos.Para cambiar el tema que se utiliza en todas lasaplicaciones del dispositivo, seleccione Generales.Para ver una vista previa de un tema antes de activarlo,seleccione Opciones > Vista previa. Para activar eltema, seleccione Opciones > Fijar. El tema activoaparece indicado con .Los temas de la tarjeta de memoria compatible (si estáinsertada) están señalados con . Los temas de latarjeta de memoria no están disponibles si la tarjeta

de memoria no está insertada en el dispositivo. Siquiere utilizar los temas guardados en la tarjeta dememoria sin la tarjeta de memoria, guárdelos antes enla memoria del dispositivo o en la memoria masiva.Para cambiar la disposición del menú principal,seleccione Vista menú.Para abrir una conexión a Internet y descargar mástemas, en Generales, seleccione Descargar temas(servicio de red). Utilice únicamente servicios deconfianza que ofrezcan la protección y seguridadadecuadas contra programas dañinos.Para tener una imagen de papel tapiz o unapresentación de diapositivas de imágenes quecambian como fondo en el modo en espera, seleccionePapel tapiz > Imagen o Pase de diapositivas.Para cambiar el fondo del globo de la llamada queaparece cuando recibe una llamada, seleccioneImagen llamada.

Temas de audioSeleccione Menú > Herramientas > Ajustes >Generales > Personalización > Temas y Temaaudio.

147

Pers

onal

izar

el d

ispo

sitiv

o

En los temas de audio, puede seleccionar un esquemade sonido como por ejemplo “Espacio” para todos loseventos del dispositivo, como por ejemplo lasllamadas, la batería baja y los eventos mecánicos. Lossonidos pueden ser tonos, grabaciones sintetizadas ouna combinación de ambos.Seleccione Tema de audio activo y el esquema desonido que desea utilizar como tema de audio activo.Al activar un tema de audio se cambian todos losajustes de sonido anteriores. Para volver a utilizar lossonidos predeterminados, seleccione el tema de audio'Nokia'.Para cambiar el sonido para eventos del dispositivo,seleccione un grupo de eventos del dispositivo, porejemplo, Eventos del menú.Para agregar efectos 3D al tema de audio, seleccioneOpciones > Señales de llamada 3D.Para cambiar el idioma que se utiliza para la grabaciónsintetizada, seleccione Opciones > Fijar idioma deVoz.Si ha modificado los sonidos de los eventos dedispositivo, seleccione Opciones > Guardartemapara guardar el tema.Configurar sonidos para los eventosPara deshabilitar el sonido de un evento de dispositivo,seleccione el grupo de eventos del dispositivo, elevento del dispositivo y Silencio.

Para establecer una grabación sintetizada comosonido para un evento de dispositivo, seleccione elgrupo de eventos del dispositivo, el evento deldispositivo y Voz. Introduzca el texto deseado yseleccione Aceptar. Esta opción no está disponible siha seleccionado Decir nombre llamante en Perfiles.

Definir señalesSeleccione Menú > Herramientas > Ajustes yGenerales > Personalización > Modos.Para modificar un perfil, desplácese hasta este yseleccione Opciones > Personalizar.Para definir señales de llamada, seleccione Señal dellamada y una señal de llamada. Para seleccionar unfavorito y abrir una conexión con una página web paradescargar más señales, seleccione Descargarsonidos (servicio de red).Para definir otras señales, como señales de teclas yaviso, seleccione el ajuste deseado.Si desea que se enuncie el nombre del llamante cuandosuene el dispositivo, seleccione Opciones >Personalizar > Decir nombre llamante >Activado. El nombre del llamante deberá estar en lalista de contactos.

148

Pers

onal

izar

el d

ispo

sitiv

o

Señales 3-DSeleccione Menú > Herramientas > Señales dellamada 3D.Con Señales 3-D se pueden habilitar efectos de sonidotridimensionales para las señales de llamada. No todaslas señales de llamada son compatibles con los efectos3D.Para habilitar los efectos 3D, seleccione Efectosseñales llam. 3D > Activados. Para cambiar la señalde llamada, seleccione Señal de llamada y la señal dellamada que desee.Para cambiar el efecto 3-D aplicado a la señal dellamada, seleccione Trayectoria de sonido y el efectoque desee.Para modificar el efecto, seleccione una de lassiguientes opciones:● Velocidad trayectoria — desplácese a la izquierda

o a la derecha para ajustar la velocidad a la que semueve el sonido de un lado a otro. Este ajuste noestá disponible para todas las señales de llamada.

● Reverberación — seleccione el tipo de eco.● Efecto Doppler — Seleccione Activado para

conseguir un sonido de señal de llamada más altocuando está cerca del dispositivo y más bajo cuandoestá lejos de este. Cuando se acerca al dispositivo,parece que la señal de llamada es más alta, y cuandose aleja de este, parece que se va haciendo más baja.

Este ajuste no está disponible para todas las señalesde llamada.

Para escuchar la señal de llamada con el efecto 3D,seleccione Opciones > Reproducir señal. Si activa lasseñales de llamada 3D pero no selecciona ningúnefecto 3D, se aplicará el ensanchamiento estéreo a laseñal de llamada.Para ajustar el volumern de la señal de llamada,seleccione Herramientas > Modos > Opciones >Personalizar > Volumen de señal.

Modificar el modo en esperaPara cambiar el aspecto del modo en espera, seleccioneMenú > Herramientas > Ajustes y Generales >Personalización > Modo en espera. La pantalla demodo en espera muestraaccesos directos aaplicaciones y eventos deaplicaciones como la agenda,el correo y el reproductor demúsica.Para cambiar los accesosdirectos de las teclas deselección o los iconospredeterminados de losaccesos directos en el modoen espera activo, seleccione 149

Pers

onal

izar

el d

ispo

sitiv

o

Herramientas > Ajustes > Generales >Personalización > Modo en espera > Accesosdirectos.Para cambiar el reloj mostrado en modo en espera,seleccione Menú > Aplicaciones > Reloj yOpciones > Ajustes > Tipo de reloj. También puede cambiar la imagen de fondo en modode espera o lo que aparece durante el ahorro deenergía en los ajustes del dispositivo.

Sugerencia: Para comprobar si se estánejecutando aplicaciones en segundo plano,mantenga pulsada la tecla de menú.Para cerrarlas aplicaciones que no está utilizando,desplácese a una aplicación de la lista y pulse C.La ejecución de aplicaciones en segundo planoaumenta la demanda de alimentación de labatería.

Modificar el menú principalPara cambiar la vista del menú principal, en el menúprincipal seleccione Menú > Herramientas >Ajustes y Generales > Personalización > Temas >Vista menú. Puede cambiar el menú principal para quese muestre como Cuadrícula, Lista, Herradura oForma de V.Para reorganizar el menú principal, en el menúprincipal, seleccione Opciones > Mover, Mover a

carpeta o Carpeta nueva. Puede mover a carpetas lasaplicaciones que utiliza con menos frecuencia y llevarlas que usa más a menudo al menú principal.

150

Pers

onal

izar

el d

ispo

sitiv

o

Organizar la horaRelojReloj despertadorSeleccione Menú > Aplicaciones > Reloj.Para ver las alarmas activas e inactivas, abra la ficha dealarmas. Para establecer una alarma nueva, seleccioneOpciones > Alarma nueva. Si es necesario, defina larepetición. Cuando una alarma está activa, se muestra

.Para detener la alarma que está sonando, seleccioneParar. Para detener la alarma durante un tiempodeterminado, seleccione Repetir. Si el dispositivo estáapagado cuando deba sonar una alarma, se encenderáy empezará a sonar el tono de alarma.

Sugerencia: Para definir el periodo de tiempoque debe pasar antes de que la alarma vuelva asonar, seleccione Opciones > Ajustes >Tiempo repetic. alarma.

Para cancelar una alarma, seleccione Opciones >Eliminar alarma.Para cambiar la hora, la fecha o los ajustes del tipo dereloj, seleccione Opciones > Ajustes.

Reloj mundialSeleccione Menú > Aplicaciones > Reloj.Para ver la hora en varias ubicaciones, abra la ficha delreloj mundial. Para añadir ubicaciones a la lista,seleccione Opciones > Añadir ubicación. Puedeañadir un máximo de 15 participantes a la lista.Para establecer su ubicación actual, desplácese a unaubicación y seleccione Opciones > Fijar comoubicac. actual. La ubicación se muestra en la vistaprincipal del reloj, y la hora del dispositivo cambia enfunción de la ubicación seleccionada. Asegúrese que lahora es correcta y que coincide con la zona horaria.

Ajustar relojSeleccione Opciones > Ajustes.Para cambiar la hora o la fecha, seleccione Hora oFecha.Para cambiar el tipo de reloj que se muestra en losmodos en espera, seleccione Tipo de reloj >Analógico o Digital.Para permitir que la red del teléfono móvil actualice lainformación sobre la fecha, hora y zona horaria del 151

Orga

niza

r la

hora

dispositivo (servicio de red), seleccione Actualizac.auto de hora > Activada.Para cambiar el tono de la alarma, seleccione Tono dealarma del reloj.

Agenda Para abrir la agenda, seleccione Menú > Agenda.

Vistas de la AgendaPara cambiar entre las vistas mensual, semanal y detareas, seleccione Opciones > Vista del mes, Vistade la semana o Vista de Tareas.Para cambiar el día de inicio de la semana, la vista queaparece al abrir la agenda o los ajustes de la alarma decalendario, seleccione Opciones > Ajustes.Para ir a un día concreto, seleccione Opciones > Ir afecha. Para ir a hoy, pulse #.

Crear una entrada de la agenda1. Para añadir una nueva entrada en la agenda,

desplácese hasta la fecha en concreto, seleccioneOpciones > Entrada nueva y una de las opcionessiguientes:● Reunión — Añada un recordatorio de la

reunión.

● Petición de reunión — Cree y envíe una nuevapetición de reunión. Debe tener un buzónconfigurado para enviar peticiones.

● Memorándum — Escriba una nota general parael día.

● Aniversario — Agregue un recordatorio de loscumpleaños y fechas especiales (las entradas serepiten cada año).

● Tareas — Agregue un recordatorio de una tareaque debe estar terminada en una fechadeterminada.

2. Para agregar una descripción en una entrada,seleccione Opciones > Añadir descripción.

3. Para guardar los datos, seleccione Hecho.Sugerencia: En la vista de la agenda del día,semana o mes, pulse una tecla (0-9). Se abre unaentrada de reunión y los caracteres que haescrito se añaden al campo del tema. En la vistade tareas, se abre una entrada de nota.

Cuando la alarma de la agenda suene, seleccioneSilenciar para silenciar la alarma.Para detener la alarma, seleccione Parar.Para hacer que se repita la alarma, seleccioneRepetir.Para definir el período después del cual debe volver asonar la alarma de la agenda cuando esté configurada152

Orga

niza

r la

hora

para repetirse, seleccione Opciones > Ajustes >Tiempo repet. alarma.

Gestionar entradas de la agendaPara borrar varios eventos a la vez, abra la vista del mesy seleccione Opciones > Borrar entrada > Antes defecha o Todas las entradas.Para marcar una tarea como completada en la vista detareas, selecciónela y Opciones > Marcar comohecha.Para enviar una nota de agenda a un dispositivocompatible, seleccione Opciones > Enviar. Si el otrodispositivo no es compatible con el Tiempo universalcoordinado (UTC, Coordinated Universal Time), esposible que la hora de las entradas de agenda recibidasno se muestre correctamente.

153

Orga

niza

r la

hora

OficinaGestor de archivosSeleccione Menú > Aplicaciones > Oficina >Gestor archs..

Acerca del Gestor de archivosSeleccione Menú > Aplicaciones > Oficina >Gestor archs..Con el Gestor de archivos puede explorar, administrary abrir archivos.Las opciones disponibles pueden variar.Para buscar o eliminar unidades o para definir losajustes de una unidad remota compatible conectada aldispositivo, seleccione Opciones > Unidadesremotas.

Buscar y organizar archivosSeleccione Menú > Aplicaciones > Oficina >Gestor archs..Para encontrar un archivo, seleccione Opciones >Buscar. Introduzca un término de búsqueda quecoincida con el nombre del archivo.

Para mover y copiar archivos y carpetas, o crearcarpetas nuevas, seleccione Opciones > Organizar.

Acceso directo: Para aplicar las acciones a varioselementos a la vez, marque los elementos. Paramarcar o desmarcar elementos, pulse #.

Gestionar una tarjeta de memoriaSeleccione Menú > Aplicaciones > Oficina >Gestor archs..Estas opciones están disponibles solo si se ha insertadouna tarjeta de memoria compatible en el dispositivo.Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:● Opciones tarj. memoria — Renombrar o

formatear una tarjeta de memoria.● Contraseña tarj. mem. — Proteger una tarjeta de

memoria mediante contraseña.● Desbloquear tarj. mem. — Desbloquear una

tarjeta de memoria.

Haga copias de seguridad de losarchivos en una tarjeta de memoriaSeleccione Menú > Aplicaciones > Oficina >Gestor archs..154

Ofic

ina

Para realizar copias de seguridad de archivos,seleccione los tipos de archivo de los que desea realizarla copia de seguridad y Opciones > Copia seguridadteléfono. Compruebe que la tarjeta de memoriacuenta con suficiente espacio de memoria para losarchivos de los que ha decidido realizar copias deseguridad.

Formatear la memoria masivaCuando se reformatea la memoria masiva, todos losdatos de la memoria se pierden de forma permanente.Por ello, realice copias de seguridad de los datos quedesea conservar antes de formatearla. Puede utilizarNokia Ovi Suite o Nokia Nseries PC Suite para hacercopias de seguridad de datos en un PC compatible. Lastecnologías de Administración de derechos digitales(DRM) pueden impedir el almacenamiento dedeterminadas copias de seguridad de los datos.Póngase en contacto con el proveedor de servicios paraobtener más información sobre la tecnología de DRMutilizada para el contenido.Para formatear la memoria masiva, seleccioneOpciones > Formatear mem. masiva. No formateela memoria masiva utilizando software de PC porquepuede reducir el rendimiento.El formateo no garantiza que se destruyanpermanentemente todos los datos confidencialesalmacenados en la memoria masiva del dispositivo. Elformato estándar solo marca las áreas formateadas

como espacio disponible y elimina la dirección parabuscar de nuevo los archivos. Aún así, es posible larecuperación de datos formateados o sobreescritosmediante herramientas y software de recuperaciónespeciales.

Acerca de QuickofficeSeleccione Menú > Aplicaciones > Oficina >Quickoffice.Quickoffice consta de Quickword para ver documentosde Microsoft Word, Quicksheet para ver hojas de cálculode Microsoft Excel, Quickpoint para las presentacionesde Microsoft PowerPoint y Quickmanager para lascompras de software. Puede ver documentos deMicrosoft Office 2000, XP y 2003 (formatos de archivoDOC, XLS y PPT) con Quickoffice. Si tiene la versión deedición de Quickoffice, también puede editar losarchivos.No es compatible con todos los formatos ocaracterísticas de archivo.

Conversor de monedaSeleccione Menú > Aplicaciones > Oficina >Conversor.Seleccione Tipo > Moneda. Para poder realizarconversiones de monedas, tiene que elegir unamoneda base y añadir tipos de cambio. La moneda

155

Ofic

ina

base predeterminada es Local. El tipo de la monedabase es siempre 1.1. Seleccione Opciones > Cambios monedas.2. El nombre predeterminado para los elementos de

moneda es Extranjera. Para cambiar el nombre deuna moneda, seleccione Opciones > Renombrarmoneda.

3. Añada los tipos de cambio para las monedas yseleccione Hecho.

4. En el otro campo Unidad, seleccione la moneda a laque desee convertir.

5. En el primer campo Cantidad, introduzca el valorque desea convertir. El otro campo Cantidadmuestra automáticamente el valor convertido.

Para cambiar la moneda base, seleccione Opciones >Cambios monedas, una moneda y Opciones > Fijarmoneda base.Si cambia de moneda base, debe introducir los nuevostipos de cambio, porque todos los tipos de cambioanteriores se borran.

CalculadoraRealización de cálculosSeleccione Menú > Aplicaciones > Oficina >Calculadora.

Esta calculadora tiene una precisión limitada y estádiseñada para cálculos sencillos.Para realizar un cálculo, introduzca el primer númerode este. Para eliminar un número con el teclado, pulseC. Seleccione una función como por ejemplo sumar orestar. Introduzca el segundo número del cálculo yseleccione =.

Guardar cálculosPara guardar el resultado del cálculo, seleccioneOpciones > Memoria > Guardar. El resultadoguardado reemplazará el resultado almacenadoanteriormente en la memoria.Para recuperar el resultado de un cálculo de la memoriay utilizarlo en otro cálculo, seleccione Opciones >Memoria > Recuperar.Para ver el último resultado guardado, seleccioneOpciones > Último resultado. El dispositivo no borrala memoria al salir de la calculadora ni al apagar eldispositivo. Puede recuperar el último resultadoguardado la próxima vez que abra la calculadora.

Gestor de zips Seleccione Menú > Aplicaciones > Oficina > Zip.Con el gestor de archivos zip, puede crear zips paraalmacenar los archivos comprimidos con formato ZIP.Puede añadir uno o varios archivos comprimidos a un

156

Ofic

ina

zip; establecer, eliminar o cambiar la contraseña de loszips protegidos y cambiar los ajustes, por ejemplo elnivel de compresión y la codificación de los nombresde archivo.Puede guardar los archivos zip en la memoria deldispositivo o en la tarjeta de memoria.

Notas Seleccione Menú > Aplicaciones > Oficina >Notas.Puede crear y enviar notas a otros dispositivoscompatibles, y guardar los archivos de texto sinformato recibidos (formato TXT) en Notas.Para escribir una nota, empiece a introducir el texto. Eleditor de notas se abrirá automáticamente.Para abrir una nota, seleccione Abrir.Para enviar una nota a otros dispositivos compatibles,seleccione Opciones > Enviar.Para sincronizar o definir los ajustes de sincronizaciónde una nota, seleccione Opciones > Sincronización.Seleccione Iniciar para iniciar la sincronización oAjustes para definir los ajustes de sincronización de lanota.

Adobe ReaderSeleccione Menú > Aplicaciones > Oficina >Adobe PDF.Con Adobe Reader puede leer documentos PDF en eldispositivo, buscar texto en los documentos, modificarajustes como el nivel de zoom y las vistas de página yenviar archivos PDF a través de correo electrónico.

157

Ofic

ina

AplicacionesRealPlayer Con RealPlayer, puede reproducir videoclips otransmitir archivos multimedia en secuencias por elaire sin tener que guardarlos primero en el dispositivo.RealPlayer no es compatible con todos los formatos dearchivo ni con todas las variaciones.Cuando la reproducción está activa, en la vistahorizontal, utilice las teclas multimedia para controlarel reproductor.

Reproducir videoclipsSeleccione Menú > Aplicaciones > RealPlayer.Para reproducir un videoclip, seleccione Videoclips yun videoclip.Para ver una lista de los archivos reproducidosrecientemente, seleccione Reprdcs. recient..En la lista, desplácese a un videoclip, seleccioneOpciones y una de las opciones siguientes:● Usar videoclip — asignar un vídeo a un contacto o

establecerlo como señal de llamada.

● Marcar/Anular marcar — marcar los elementos dela lista para enviar o eliminar varios elementos almismo tiempo.

● Ver detalles — ver los detalles del elementoseleccionado, como el formato, resolución yduración.

● Ajustes — editar la configuración de lareproducción de vídeo y streaming.

Transmitir contenido a través delaireEn RealPlayer, únicamente podrá abrir enlaces RTSP.Sin embargo, RealPlayer reproducirá archivos RAM siabre un enlace HTTP a este en el navegador.Seleccione Menú > Aplicaciones > RealPlayer.Para transmitir contenido en secuencias por el aire(servicio de red), seleccione Enlcs. streaming y unenlace. También puede recibir un enlace streaming enun mensaje de texto o multimedia, o abrir un enlaceen una página web. Antes de que la transmisión seinicie, el dispositivo se conecta al sitio y empieza acargar el contenido. Dicho contenido no se guarda enel dispositivo.158

Aplic

acio

nes

Ajustes de RealPlayerSeleccione Menú > Aplicaciones > RealPlayer.Es posible que reciba los ajustes de RealPlayer en unmensaje especial del proveedor de servicios. Paraobtener más información, póngase en contacto con suproveedor de servicios.Para seleccionar los ajustes del vídeo, seleccioneOpciones > Ajustes > Vídeo.Para seleccionar si desea utilizar un servidor proxy,para cambiar el punto de acceso predeterminado ypara definir el intervalo de puertos utilizado alconectarse, seleccione Opciones > Ajustes >Streaming. Para obtener los ajustes correctos,póngase en contacto con el proveedor de servicios.1. Para editar los ajustes avanzados, seleccione

Opciones > Ajustes > Streaming > Red >Opciones > Ajustes avanzados.

2. Para seleccionar el ancho de banda que se utilizarápara un tipo de red, seleccione el tipo de red y elvalor deseado.Para editar el ancho de banda usted mismo,seleccione Definido usuario.

Gestor de aplicaciones El Gestor de aplicaciones permite ver los paquetes desoftware instalados en su dispositivo. También

permite consultar detalles de las aplicacionesinstaladas, eliminar aplicaciones y definir los ajustesde instalación.Seleccione Menú > Aplicaciones > Gest. aplics..En el dispositivo se pueden instalar dos tipos deaplicaciones y software:● Aplicaciones J2ME basadas en la tecnología Java™

con extensión .jad o .jar● Otros tipos de aplicaciones y software compatibles

con el sistema operativo Symbian con lasextensiones de archivo .sis o .sisx

Instale únicamente software diseñado especialmentepara el dispositivo: Nokia N86 8MPNokia N86 8MPNokiaN86 8MP. Los proveedores de software puedenreferirse a este producto con su número de modelooficial: N86-1N86-3N86.

Instalar aplicacionesPuede transferir los archivos de instalación a sudispositivo desde un ordenador compatible,descargarlos durante la navegación o recibirlos en unmensaje multimedia (como archivo adjunto de correoelectrónico) o utilizar otros métodos de conectividadcomo la conexión Bluetooth.Puede utilizar el instalador de aplicaciones Nokia deNokia Ovi Suite para instalar aplicaciones en eldispositivo. 159

Aplic

acio

nes

Los iconos del Gestor de aplicaciones indican losiguiente:

aplicación SIS o SISX Aplicación Java

widgets aplicación instalada en la tarjeta de memoria

aplicación instalada en la memoria masiva

Importante: Instale y use únicamenteaplicaciones y demás software procedente de fuentesde confianza, como aplicaciones que estén SymbianSigned o hayan superado las pruebas Java Verified.Antes de la instalación, tenga en cuenta lo siguiente:● Para ver el tipo de aplicación, el número de versión

y el proveedor o fabricante de la aplicación,seleccione Opciones > Ver detalles.Para ver la información del certificado de seguridadde la aplicación, seleccione Detalles: >Certificados: > Ver detalles. La aplicación Gestióncertificados permite controlar el uso de loscertificados digitales.

● Si instala un archivo que contiene una actualizacióno reparación de una aplicación existente, sólo puederestaurar la aplicación original si dispone delarchivo de instalación original o de una copia deseguridad completa del paquete de software

eliminado. Para restaurar la aplicación original,elimínela y después vuelva a instalarla desde elarchivo de instalación original o la copia deseguridad.El archivo JAR es necesario para instalar aplicacionesJava. Si falta, el dispositivo puede pedirle que lodescargue. Si no hay ningún punto de accesodefinido para la aplicación, se le pide que seleccioneuno.

Para instalar una aplicación, haga lo siguiente:1. Para localizar un archivo de instalación, seleccione

Menú > Ajustes y Instalaciones. Si lo desea,también puede buscar archivos de instalación conel Gestor de archivos, o bien seleccionarMensajes > Buzón entrada y abrir un mensajeque contenga un archivo de instalación.

2. En el Gestor de aplicaciones, seleccione Opciones >Instalar. En otras aplicaciones, para iniciar lainstalación, seleccione el archivo de instalación.Durante la instalación, el dispositivo muestrainformación sobre el progreso del proceso. Siinstala una aplicación sin firma o certificado digital,aparece un aviso en el dispositivo. Continúe lainstalación únicamente si está seguro de la fuentey el contenido de la aplicación.

Para iniciar una aplicación instalada, localícela en elmenú y selecciónela. Si la aplicación no dispone de una

160

Aplic

acio

nes

carpeta predeterminada definida, se instala en lacarpeta Aplics. instaladas del menú principal.Para ver qué paquetes de software se han instalado oeliminado, y en qué momento, seleccione Opciones >Ver registro.

Importante: Su dispositivo sólo admite unaaplicación antivirus. El hecho de disponer de más deuna aplicación con funciones de antivirus puedeafectar al rendimiento y al funcionamiento deldispositivo, o incluso hacer que deje de funcionar.Tras instalar aplicaciones en una tarjeta de memoriacompatible, los archivos de instalación (.sis, .sisx)permanecen en la memoria del dispositivo. Estosarchivos pueden usar gran cantidad de memoria eimpedirle el almacenamiento de otros archivos. Paradisponer de memoria suficiente, use Nokia Ovi Suitepara hacer una copia de seguridad de los archivos deinstalación en un PC compatible y, a continuación,utilice el administrador de archivos para eliminar losarchivos de instalación de la memoria del dispositivo.Si el archivo .sis es un archivo adjunto a un mensaje,borre el mensaje del buzón de entrada de mensajes.

Eliminar aplicaciones y softwareSeleccione Menú > Aplicaciones > Gest. aplics..

Desplácese a un paquete de software y seleccioneOpciones > Desinstalar. Para confirmar la acción,seleccione Sí.Si elimina software, sólo podrá reinstalarlo si disponedel paquete de software original o de una copia deseguridad completa del paquete de softwareeliminado. Si elimina un paquete de software, quizá nopueda abrir nunca documentos creados con esesoftware.Si otro paquete software depende del paquete desoftware eliminado, el otro paquete de software puededejar de funcionar. Para obtener más informaciónconsulte la documentación del paquete de softwareinstalado.

Ajustes del Gestor de aplicacionesSeleccione Menú > Aplicaciones > Gest. aplics..Seleccione Opciones > Ajustes y una de las siguientesopciones:● Instalación software — seleccione si se puede

instalar software de Symbian sin firma digitalverificada.

● Verificar certifs. en línea — Compruebe loscertificados en línea antes de instalar unaaplicación.

● Dirección web predet. — seleccione la direcciónpredeterminada utilizada para verificar loscertificados en línea. 161

Aplic

acio

nes

Algunas aplicaciones Java pueden requerir el envío deun mensaje o el establecimiento de una conexión dered a un punto de acceso concreto para descargar datoso componentes adicionales.

GrabadoraSeleccione Menú > Aplicaciones > Grabadora.Con la aplicación Grabadora, puede grabarmemorandos de voz y conversaciones telefónicas.No es posible utilizar la grabadora cuando hay activauna llamada de datos o una conexión GPRS.Para grabar un clip de sonido, seleccione .Para detener la grabación de un clip de sonido,seleccione .Para escuchar un clip de sonido, seleccione .Para seleccionar la calidad de grabación o la ubicaciónpara guardar los clips de sonido, seleccioneOpciones > Ajustes.Los clips de sonido grabados se guardan en la carpetade Clips de sonido de la Galería.Para grabar una conversación, abra la grabadoradurante una llamada de voz y seleccione . Ambaspartes de la llamada oirán un tono cada 5 segundosdurante la grabación.

VozSeleccione Menú > Aplicaciones > Voz.Con Voz, puede establecer el idioma, la voz y laspropiedades de la voz del lector de mensajes.Para establecer el idioma del lector de mensajes,seleccione Idioma. Para descargarse idiomasadicionales en el dispositivo, seleccione Opciones >Descargar idiomas.

Sugerencia: Cuando descargue un nuevoidioma, deberá descargarse al menos una vozpara ese idioma.

Para establecer la voz, seleccione Voz. La voz dependedel idioma seleccionado.Para establecer la velocidad de la voz, seleccioneVelocidad.Para establecer el volumen de la voz, seleccioneVolumen.Para ver los detalles de una voz, abra la ficha de voz,seleccione la voz y Opciones > Detalles de voz. Paraescuchar una voz, selecciónela y Opciones >Reproducir voz.Para borrar idiomas o voces, seleccione el elemento yOpciones > Borrar.Ajustes del lector de mensajes

162

Aplic

acio

nes

Para cambiar los ajustes del lector de mensajes, abrala ficha Ajustes y defina las siguientes opciones:● Detección de idioma — Active la detección

automática del idioma de lectura.● Lectura continua — Active la lectura continua de

todos los mensajes seleccionados.● Peticiones de voz — Defina el lector del mensaje

para que inserte peticiones en los mensajes.● Fuente de audio — Escuche los mensajes mediante

el auricular o el altavoz.

LicenciasPara ver las licencias de derechos digitales, seleccioneMenú > Aplicaciones > Licencias.Gestión de derechos digitalesPara proteger sus derechos de propiedad intelectual,incluidos los copyrights, los propietarios de contenidopueden usar distintas clases de tecnologías para lagestión de derechos digitales (DRM). Este dispositivousa varios tipos de software DRM para acceder alcontenido protegido mediante DRM. Con estedispositivo puede acceder a contenido protegido conWMDRM 10, OMA DRM 1.0 y OMA DRM 2.0.. Si algúnsoftware DRM no logra proteger el contenido, lospropietarios del contenido pueden solicitar que serevoque la capacidad de ese software DRM paraacceder a nuevo contenido protegido mediante DRM.La revocación también puede evitar la renovación de

dicho contenido que ya esté presente en su dispositivo.La revocación del software DRM no afecta al uso decontenido protegido con otros tipos de DRM o al uso decontenido no protegido mediante DRM.El contenido protegido mediante la gestión dederechos digitales (DRM) se suministra con una clavede activación asociada que define sus derechos a usarel contenido.Si su dispositivo posee contenido protegido medianteDRM OMA, use la función de copia de seguridad deNokia Ovi Suite para hacer una copia de seguridad delas claves de activación y del contenido.Si su dispositivo posee contenido protegido medianteWMDRM, tanto las claves de activación como elcontenido se perderán en caso de que la memoria deldispositivo sea formateada. Si los archivos deldispositivo se dañaran, puede que también pierda lasclaves de activación y el contenido. La pérdida de lasclaves de activación o del contenido puede limitar sucapacidad para volver a usar el mismo contenido en eldispositivo. Para obtener más información, póngase encontacto con su proveedor de servicios.Algunas claves de activación pueden estar conectadasa una determinada tarjeta SIM y sólo se puede accederal contenido si la tarjeta SIM se ha introducido en eldispositivo.En la vista principal, seleccione una de las siguientesopciones: 163

Aplic

acio

nes

● Licencias válidas — Vea las licencias que seencuentran conectadas a los archivos multimedia oaquéllas cuyo período de validez todavía no se hainiciado.

● Licencias no vál. — Para ver las licencias que noson válidas; el plazo para utilizar el archivomultimedia ya ha caducado o existe un archivomultimedia protegido en el dispositivo, pero notiene conectada ninguna clave de activación.

● No en uso — Para ver las licencias que no tienenconectado ningún archivo multimedia en eldispositivo.

Para adquirir más tiempo de utilización de un archivomultimedia, seleccione una licencia no válida yOpciones > Obtener licencia nueva (deben estaractivados los mensajes de servicios web).

164

Aplic

acio

nes

AjustesEs posible que el proveedor de servicios hayapreestablecido algunos ajustes en el dispositivo; en esecaso, no podrá editarlos.

Ajustes generalesEn los ajustes generales puede editar la configuracióngeneral del dispositivo o restaurar los ajustespredeterminados.También puede ajustar la fecha y la hora en el reloj.

Ajustes de personalizaciónSeleccione Menú > Herramientas > Ajustes yGenerales > Personalización.Puede editar los ajustes relacionados con la pantalla,el modo en espera y la funcionalidad general deldispositivo.Temas le permite cambiar el aspecto de la pantalla.Comandos de voz abre los ajustes de la aplicaciónComandos de voz.Tonos le permite cambiar los tonos de la agenda, elreloj y el modo activo.Pantalla

● Sensor de luz — desplácese a la izquierda o a laderecha para ajustar el sensor de luz que observa lascondiciones de iluminación y ajusta el brillo de lapantalla. El sensor de luz puede hacer que la pantallaparpadee en condiciones de poca luz.

● Tamaño de fuente — ajuste el tamaño del texto ylos iconos en la pantalla.

● Tº espera ahorro energ. — seleccione el tiempode espera para la activación del ahorro de energía.

● Saludo inicial o logo — La nota de bienvenida o ellogotipo aparece brevemente cada vez que seenciende el dispositivo. SeleccionePredeterminado para utilizar la imagenpredeterminada, Texto para escribir una nota debienvenida o Imagen para seleccionar una imagende Fotos.

● Tº espera iluminación — seleccione un tiempo deespera tras el cual la luz de fondo de la pantalla sedesactivará.

Modo en espera● Accesos directos — Asigne accesos directos a las

teclas de selección para utilizarlas en el modo enespera y seleccione las aplicaciones que aparecen enla barra de herramientas activa. 165

Ajus

tes

Si el modo en espera activo está desactivado, podráasignar accesos directos de teclado a las distintaspulsaciones de la tecla de desplazamiento.

● Cambiar vista del menú — Seleccione Barraiconos horizont. para visualizar una barra deherramientas horizontal y el contenido dediferentes aplicaciones en la pantalla. SeleccioneBarra iconos vertical para visualizar una barra deherramientas vertical en la pantalla. El contenido delas diferentes aplicaciones está oculto. Para mostrarel contenido, en modo de espera, seleccione unacceso directo y pulse la tecla de desplazamiento ala derecha. Seleccione Básico para desactivar labarra de herramientas activa.

● Logo del operador — este ajuste sólo estádisponible si ha recibido un logotipo del operador ylo ha guardado. Seleccione Desactivado si no deseaque se muestre el logotipo.

IdiomaEl cambio de los ajustes del idioma del teléfono o elidioma de escritura afecta a todas las aplicaciones deldispositivo hasta que los ajustes se vuelven amodificar.● Idioma del teléfono — Cambia el idioma del texto

de la pantalla en el dispositivo. También afecta alformato utilizado para la fecha y hora y a losseparadores utilizados, por ejemplo, en los cálculos.Automático selecciona el idioma según la

información en la tarjeta SIM. Después de cambiarel idioma, el dispositivo se reiniciará.

● Idioma de escritura — Cambia el idioma deescritura. Afecta a los caracteres disponibles paraescribir textos y al diccionario de texto predictivoutilizado.

● Texto predictivo — activa o desactiva la entradadel texto predictivo para todos los editores deldispositivo. El diccionario de texto predictivo no seencuentra disponible para todos los idiomas.

Ajustes de los accesoriosSeleccione Menú > Herramientas > Ajustes yGenerales > Accesorios.Algunos conectores de accesorios indican el tipo deaccesorio que está conectado al dispositivo.Los ajustes disponibles dependen del tipo de accesorio.Seleccione alguno de los siguientes accesorios:● Modo predeterminado — elija el modo que desea

activar cada vez que conecte un determinadoaccesorio compatible al dispositivo.

● Respuesta auto — seleccione si desea que eldispositivo responda a una llamada entranteautomáticamente cuando pasen cinco segundos. Siel tipo de llamada está establecido en Un bip oSilencio, la respuesta automática se desactiva.

166

Ajus

tes

● Iluminación — Establezca si desea que las lucespermanezcan activadas después del tiempo deespera.

ajustes de salida de TVPara cambiar la configuración de una conexión desalida de TV, seleccione Salida de TV y entre lasopciones siguientes:● Modo predeterminado — elija el modo que desea

activar cada vez que conecte el cable deconectividad de vídeo de Nokia al dispositivo.

● Tamaño de pantalla de TV — seleccione larelación de aspecto del televisor: 4:3 o 16:9 para TVpanorámico.

● Sistema de TV — seleccione el sistema de la señalde vídeo analógico compatible con el televisor.

● Filtro de parpadeo — para mejorar la calidad deimagen de la pantalla de TV, seleccione Activado. Esposible que el filtro de parpadeo no reduzca elparpadeo de la imagen en todas las pantallas de TV.

Ajustes de uso de la carcasadeslizanteSeleccione Menú > Herramientas > Ajustes yGenerales > Uso carc. desliz..Seleccione una de las siguientes opciones:

● Abrir carcasa deslizante — Ajustar el dispositivopara responder a una llamada entrante cuando abrala carcasa deslizante.

● Cerrar carcasa deslizante — Ajustar el dispositivopara finalizar una llamada activa cuando cierre lacarcasa deslizante.

● Activación bloq. teclado — Ajustar el dispositivopara bloquear el teclado al cerrar la carcasadeslizante.

Ajustes de sensor y giro de pantallaCuando activa los sensores del dispositivo, puedecontrolar determinadas funciones girando eldispositivo.Seleccione Menú > Herramientas > Ajustes yGenerales > Ajustes sensores.Seleccione una de las siguientes opciones:● Sensores — Para activar los sensores.● Control de apagado — Seleccione Silenciar

llamadas y Posponer alarmas para silenciar lasllamadas y posponer las alarmas girando eldispositivo con la pantalla mirando hacia abajo.

167

Ajus

tes

Ajustes de seguridadTeléfono y SIMSeleccione Menú > Herramientas > Ajustes yGenerales > Seguridad > Teléfono y tarjeta SIM yalguna de las siguientes opciones:● Petición código PIN — cuando está activada, se

solicitará el código cada vez que se encienda eldispositivo. Algunas tarjetas SIM no permitendesactivar la petición de código PIN.

● Código PIN, Código PIN2 y Código debloqueo — Puede cambiar el código PIN, el códigoPIN2 y el código de bloqueo. Estos códigos sólopueden incluir números comprendidos entre 0 y 9.Si olvida el código PIN o PIN2, póngase en contactocon su proveedor de servicios. Si olvida el código debloqueo, póngase en contacto con un punto NokiaCare o con su proveedor de servicios.No utilice códigos de acceso similares a los númerosde emergencia, para evitar marcar el número deemergencia por equivocación.

● Período autobloq. teclado — seleccione si deseabloquear el teclado cuando el dispositivo ha estadoinactivo durante un período de tiempodeterminado.

● Período autobloqueo tel. — Para evitar el uso noautorizado, se puede definir un tiempo de esperapara el bloqueo automático del dispositivo. Losdispositivos bloqueados no se pueden utilizar hasta

que se introduce el código de bloqueo correcto. Paradesactivar el período de bloqueo automático,seleccione Ninguno.

Sugerencia: Para bloquear manualmente eldispositivo, pulse la tecla de encendido. Seabre una lista de comandos. SeleccioneBloquear el teléfono.

● Bloq. si cambia tarj. SIM — se puede configurar eldispositivo para que solicite el código de bloqueocuando se inserte una tarjeta SIM desconocida en eldispositivo. El dispositivo mantiene una lista detarjetas SIM que se reconocen como las tarjetas delpropietario.

● Grupo cerrado usuarios — se puede especificar ungrupo de personas a las que puede llamar o quepueden llamarle (servicio de red).

● Confirmar servicios SIM — se puede configurar eldispositivo para que muestre mensajes deconfirmación cuando utilice el servicio de la tarjetaSIM (servicio de red).

Gestión de certificadosSeleccione Menú > Herramientas > Ajustes yGenerales > Seguridad > Gestión certificados.Los certificados digitales no garantizan una seguridadtotal, pero su uso ayuda a verificar el origen delsoftware.En la vista principal de gestión de certificados, puedever una lista de certificados de autoridad que están

168

Ajus

tes

almacenados en el dispositivo. Desplácese a la derechapara ver una lista de certificados personales, si existen.Utilice los certificados digitales si desea conectarse alsitio web de un banco o a otros sitios web o servidoresremotos que impliquen la transferencia deinformación confidencial. También se deben utilizar sidesea reducir el riesgo de virus u otro softwaremalicioso y quiere asegurarse de la autenticidad delsoftware que descarga e instala en el dispositivo.

Importante: Aunque el uso de certificadosreduce sustancialmente los riesgos asociados a lasconexiones remotas y a la instalación de software,éstos deben utilizarse correctamente para poderaprovechar realmente esa seguridad adicional. Laexistencia de un certificado no ofrece ninguna clase deprotección por sí sola. Para disponer de esta seguridadadicional, los certificados del administrador decertificados deben ser correctos, auténticos o fiables.Los certificados tienen una duración limitada. Si apesar de que el certificado debería ser válido, apareceel texto “Certificado caducado” o “certificado noválido”, compruebe que la hora y fecha del dispositivosean correctas.Ver la información de certificados y comprobarsu autenticidadSólo puede estar seguro de la identidad correcta de unservidor si se han comprobado la firma y el periodo devalidez de un certificado de servidor.

Se le avisará si la identidad de los servidores no esauténtica o si no tiene el certificado de seguridadcorrecto en su dispositivo.Para comprobar los detalles del certificado, desplácesehasta un certificado y seleccione Opciones > Detallescertificado. Se comprueba la validez del certificado ypuede aparecer en pantalla una de las siguientesnotas:● Certificado no seguro — no se ha definido

ninguna aplicación para que utilice el certificado.● Certificado caducado — El periodo de validez del

certificado ha finalizado.● Certificado no válido aún — El periodo de validez

del certificado aún no ha comenzado.● Certificado dañado — el certificado no se puede

utilizar. Póngase en contacto con el emisor delcertificado.

Cambie los ajustes de seguridadAntes de cambiar cualquier valor del certificado,asegúrese de que el propietario del mismo sea de plenaconfianza y de que pertenezca realmente al propietarioque figura en la lista.Desplácese hasta un certificado de autoridad yseleccione Opciones > Ajustes seguridad. Enfunción del certificado, aparecerá una lista de lasaplicaciones que puede utilizar el certificadoseleccionado. Por ejemplo:

169

Ajus

tes

● Instalación Symbian: Sí — el certificado garantizael origen de una nueva aplicación de sistemaoperativo Symbian.

● Internet: Sí — el certificado garantiza losservidores.

● Instalación aplicacs.: Sí — el certificado garantizael origen de una nueva aplicación Java™.

Seleccione Opciones > Editar ajustes seg. paracambiar el valor.

Módulo de seguridadSeleccione Menú > Herramientas > Ajustes yGenerales > Seguridad > Módulo de seguridad.Para ver o editar un módulo de seguridad (si estádisponible), desplácese hasta él y pulse la tecla dedesplazamiento.Para ver información detallada sobre un módulo deseguridad, desplácese hasta él y seleccioneOpciones > Detalles de seguridad.

Restaurar los ajustes originalesSeleccione Menú > Herramientas > Ajustes yGenerales > Ajustes originals..Puede restablecer los ajustes a su valor original. Parahacerlo, utilice el código de bloqueo.Una vez restablecido, el dispositivo puede tardar unpoco en activarse. Los documentos y archivos no se venafectados por esta operación.

Ajustes de posicionamientoSeleccione Menú > Aplicaciones > Marcas y Ajustesposicionamiento.Métodos de posicionamiento● GPS integrado — : utiliza el receptor GPS integrado

del dispositivo.● GPS asistido — Use el GPS Asistido (A-GPS) para

recibir información de asistencia desde un servidorde información de asistencia.

● GPS Bluetooth — : utiliza un receptor GPS externocompatible con la conectividad Bluetooth.

● Basado en red — Utilice la información de la redcelular (servicio de red).

Servidor de posicionamientoPara definir un punto de acceso y servidor de posiciónpara A-GPS, seleccione Servidor de posicionam.. Esposible que el proveedor de servicios hayapreestablecido el servidor de posicionamiento y que nopueda editar los ajustes.Ajustes de notaciónPara seleccionar el sistema de medidas que deseautilizar para la velocidad y las distancias, seleccioneSistema de medida > Métrico o Imperial.Para definir el formato en que se muestra lainformación de coordenadas en el dispositivo,seleccione Formato de coordenadas y el formatodeseado.

170

Ajus

tes

Ajustes del teléfonoEn los ajustes del teléfono se puede editar laconfiguración relacionada con las llamadas de teléfonoy la red.

Ajustes de las llamadasSeleccione Menú > Herramientas > Ajustes yTeléfono > Llamada.● Envío del nº propio — Puede hacer que el número

de teléfono se muestre (Sí) o se oculte (No) a lapersona a quien llama o el proveedor del serviciopuede definir este valor al realizar una suscripción(Fijado por la red) (servicio de red).

● Envío mi ID llam. Internet — Podrá configurar suidentificador de llamadas por Internet de modo quese muestre o no se muestre a la persona a la queestá llamando.

● Llamada en espera — Para recibir un aviso dellamadas entrantes (servicio de red) mientras estáen otra llamada, seleccione Activar. Para comprobarsi la función está activada, seleccione Verificarestado.

● Llam. en espera Internet — Seleccione Activadapara recibir una aviso de una nueva llamadaentrante por Internet mientras está hablando conotra persona.

● Aviso llamadas Internet — Seleccione Activadopara recibir un aviso de las llamadas entrantes por

Internet. Si selecciona Desactivado, no recibiráningún aviso, pero sí que aparecerá un aviso sobrelas llamadas perdidas.

● Rechazar llam. con mens. — Seleccione Sí paraenviar un mensaje de texto a una persona que llamainformándole del por qué no ha respondido a lallamada.

● Texto del mensaje — Escriba el texto que se debeenviar en un mensaje de texto cuando se rechaceuna llamada.

● Imagen en videollamada — Si no se envía vídeodurante una videollamada, se puede seleccionaruna imagen fija en su lugar.

● Rellamada auto — Seleccione Activada para queel dispositivo trate de establecer una llamada hasta10 veces después de un intento fallido. Paradesactivar la rellamada automática, pulse la tecla definalización.

● Mostrar duración llamada — Active este ajuste sidesea que aparezca la duración de la llamadadurante el curso de la misma.

● Resumen tras llamada — Active este ajuste sidesea que aparezca la duración de la llamadadespués de la misma.

● Marc. ráp. — Seleccione Activada para podermarcar los números asignados a las teclas demarcación rápida (2 a 9) manteniendo pulsada latecla correspondiente. Véase " Números demarcación rápida ", p. 132. 171

Ajus

tes

● Cualquier tecla responde — SeleccioneActivada, para poder contestar una llamadaentrante pulsando brevemente cualquier tecla,excepto la tecla de encendido, las teclas deselección, la tecla de zoom/volumen o la tecla decaptura.

● Línea en uso — Este ajuste (servicio de red) sóloaparece si la tarjeta SIM admite dos números deabonado, es decir, dos líneas telefónicas. Seleccionela línea que desea utilizar para hacer llamadas yenviar mensajes de texto. Es posible responder a lasllamadas de las dos líneas independientemente dela línea seleccionada. Si selecciona Línea 2 sinsuscribirse a este servicio de red, no podrá realizarllamadas. Si se selecciona la línea 2, aparece enmodo en espera.

● Cambio de línea — Para desactivar la función deselección de línea (servicio de red), seleccioneDesactivar si lo permite su tarjeta SIM. Para cambiareste ajuste, necesita el código PIN2.

Desvío de llamadasSeleccione Menú > Herramientas > Ajustes yTeléfono > Desvíos llamadas.El desvío de llamadas permite desviar las llamadasentrantes a su buzón de voz o a otro número deteléfono. Para obtener más detalles, póngase encontacto con su proveedor de servicios.

Para activar los desvíos, seleccione Activar. Paracomprobar si la opción está activa, seleccione Verificarestado.Se pueden activar al mismo tiempo varias opciones dedesvío. Si todas las llamadas están desviadas, aparece

en el modo en espera.

Restricción de llamadasSeleccione Menú > Herramientas > Ajustes yTeléfono > Restricción llms..La restricción de llamadas (servicio de red) permitelimitar las llamadas que hace o recibe con eldispositivo. Por ejemplo, puede limitar todas lasllamadas internacionales salientes o las llamadasentrantes cuando esté en el extranjero. Para cambiarlos ajustes, necesita la contraseña de restricciones desu proveedor de servicios.

Restricción de llamadas de vozSeleccione la opción de restricción que desee y actívela(Activar) o desactívela (Desactivar), o compruebe si laopción está activada (Verificar estado). La Restricciónde llamadas afecta a todas las llamadas, incluidas lasde datos.Restricción de llamadas de InternetPara seleccionar si se permiten las llamadas anónimasde Internet, active o desactive la opción Restricciónde llamadas anónimas.

172

Ajus

tes

Ajustes de redEl dispositivo puede cambiar automáticamente entreredes GSM y UMTS. La red GSM se indica mediante enmodo en espera. La red UMTS se indica mediante .Seleccione Menú > Herramientas > Ajustes yTeléfono > Red y alguna de las siguientes opciones:● Modo de red — Seleccione la red que va a utilizar.

Si selecciona Modo dual, el dispositivo utiliza la redGSM o UMTS automáticamente en función de losparámetros de red y los acuerdos de itinerancia(roaming) entre los proveedores de serviciosinalámbricos. Póngase en contacto con el proveedorde servicios de red para obtener información ytarifas de itinerancia. Esta opción sólo aparece si laadmite el proveedor de servicios inalámbricos.Un acuerdo de itinerancia es un acuerdo entre doso más proveedores de servicios para permitir quelos usuarios de un proveedor de servicios utilicen losservicios de otros.

● Selección operador — seleccione Automáticapara configurar el dispositivo para que busque yseleccione una de las redes disponibles o Manualpara seleccionar manualmente la red de una lista deredes. Si se pierde la conexión a la red seleccionadamanualmente, el dispositivo emitirá una señal deerror y le pedirá que vuelva a elegir una red. La redseleccionada debe tener un acuerdo de itineranciacon su red celular propia.

● Mostrar info célula — Establezca si desea que eldispositivo le avise cuando se encuentre en una redcelular basada en la tecnología de redesmicrocelulares (MCN) y para activar la recepción deinformación de célula.

Ajustes de conexionesEn los ajustes de conexiones se pueden editar lospuntos de acceso y otros ajustes de conectividad.

Conexiones de datos y puntos deaccesoSu dispositivo admite conexiones de paquetes de datos(servicio de red), como GPRS en la red GSM. Si utiliza sudispositivo con las redes GSM y UMTS, puede tenervarias conexiones de datos activas al mismo tiempo, ylos puntos de acceso pueden compartir una conexiónde datos. En la red UMTS, las conexiones de datospermanecen activas durante las llamadas de voz.También puede utilizar una conexión de datos deWLAN. Sólo una conexión en una LAN inalámbricapuede estar activa a la vez, pero varias aplicacionespueden utilizar el mismo punto de acceso a Internet.Para establecer una conexión de datos, se necesita unpunto de acceso. Puede definir distintas clases depuntos de acceso, tales como las siguientes: 173

Ajus

tes

● Punto de acceso MMS, para enviar y recibir mensajesmultimedia

● Punto de acceso a Internet (IAP) para enviar y recibircorreo electrónico y conectarse a Internet

Consulte a su proveedor de servicios para averiguarqué tipo de punto de acceso necesita para el servicioal que desea acceder. Para comprobar la disponibilidadde servicios de conexión de paquetes de datos ysuscribirse a ellos, póngase en contacto con suproveedor de servicios.

Puntos de accesoCrear un nuevo punto de accesoSeleccione Menú > Herramientas > Ajustes yConexión > Destinos.Es posible que reciba los ajustes del punto de accesoen forma de mensaje enviado por un proveedor deservicios. Algunos o todos los puntos de acceso de sudispositivo pueden estar predefinidos por parte de suproveedor de servicios y tal vez usted no puedacambiarlos, crearlos, editarlos ni eliminarlos.Si selecciona uno de los grupos de puntos de acceso( , , , , ), podrá ver los tipos de puntos deacceso:

indica un punto de acceso protegido. indica un punto de acceso de paquetes de datos.

indica el punto de acceso de LAN inalámbrica(WLAN)

Sugerencia: Se pueden crear puntos de accesoa Internet en una LAN inalámbrica con elasistente para WLAN.

Para crear un nuevo punto de acceso, seleccione Punto de acceso. El dispositivo solicita comprobar lasconexiones disponibles. Después de la búsqueda, semostrarán las conexiones disponibles y se podráncompartir en un nuevo punto de acceso. Si omite estepaso, deberá seleccionar un método de conexión ydefinir la configuración necesaria.Para editar la configuración de un punto de acceso,seleccione uno de los grupos de puntos de acceso,desplácese hasta un punto de acceso y seleccioneEditar. Siga las instrucciones proporcionadas por elproveedor de servicios para editar lo siguiente:● Nombre de conexión — Introduzca un nombre

para la conexión.● Portador de datos — seleccione el tipo de

conexión de datos.Dependiendo de la conexión de datos que seleccione,sólo estarán disponibles ciertos campos de ajustes.Rellene todos los campos marcados con Debedefinirse o con un * rojo. Los demás campos se puedendejar vacíos, mientras su proveedor de servicios no leindique lo contrario.

174

Ajus

tes

Para usar una conexión de datos, su proveedor deservicios debe admitir esta función y, si es necesario,activarla en la tarjeta SIM.

Crear grupos de puntos de accesoPulse y seleccione Herramientas > Ajustes >Conexión > Destinos.Algunas aplicaciones le permiten utilizar grupos depuntos de acceso para conectarse a una red.Para no tener que seleccionar un punto de acceso cadavez que el dispositivo intenta conectarse a una red,puede crear grupos que contengan varios puntos deacceso y definir el orden de uso de dichos puntos a lahora de conectarse a una red.Por ejemplo, puede añadir una LAN inalámbrica(WLAN) y puntos de acceso de paquetes de datos a ungrupo de puntos de acceso a Internet, y utilizar el grupopara navegar por Internet. Si da la máxima prioridad aun punto de acceso WLAN, el dispositivo se conecta aInternet a través de la WLAN si está disponible y, si nolo está, a través de una conexión de datos de paquetes.Para crear un grupo de puntos de acceso nuevo,seleccione Opciones > Gestionar > Destinonuevo.Para añadir puntos de acceso al grupo, seleccione elgrupo y Opciones > Punto de acceso nuevo. Paracopiar puntos de acceso existentes de otro grupo,

seleccione el grupo, un punto de acceso existente yOpciones > Organizar > Copiar a otro dest..Para cambiar el orden de prioridad de los puntos deacceso de un grupo, desplácese a un punto de accesoy seleccione Opciones > Organizar > Cambiarprioridad.

Puntos de acceso de paquetes de datosSeleccione Menú > Herramientas > Ajustes yConexión > Destinos > Punto de acceso, y siga lasinstrucciones que aparezcan en pantalla. O bien, abrauno de los grupos de puntos de acceso, seleccione unpunto de acceso marcado con y seleccione Editar.Siga las instrucciones proporcionadas por el proveedorde servicios para editar lo siguiente:● Nombre punto acceso — Su proveedor de

servicios le proporciona el nombre del punto deacceso.

● Nombre de usuario — El nombre de usuario puedeser necesario para establecer una conexión dedatos. Normalmente lo asigna el proveedor deservicios.

● Petición contraseña — Si desea configurar eldispositivo de forma que pida la contraseña cadavez que se conecte a un servidor, o si no deseaguardar su contraseña en el dispositivo, seleccioneSí.

175

Ajus

tes

● Contraseña — La contraseña puede ser necesariapara establecer una conexión de datos.Normalmente la asigna el proveedor de servicios.

● Autentificación — seleccione Segura para enviarsiempre la contraseña cifrada o Normal para enviarla contraseña cifrada siempre que sea posible.

● Página de inicio — En función del tipo de punto deacceso que esté configurando, introduzca ladirección web o la dirección del centro de mensajesmultimedia.

● Usar punto de acceso — Seleccione Después deconfirmar para configurar el dispositivo de formaque pida confirmación antes de crear la conexiónque utiliza este punto de acceso, oAutomáticamente para configurarlo de forma quese conecte con el destino usando este punto deacceso automáticamente.

Seleccione Opciones > Ajustes avanzados y algunade las siguientes opciones:● Tipo de red — seleccione el tipo de protocolo de

Internet que desea utilizar para transferir datosdesde su dispositivo. Los otros ajustes dependen deltipo de red seleccionado.

● Dirección IP teléfono (solo paraIPV4) — introduzca la dirección IP de su dispositivo.

● Direcciones de DNS — Introduzca las direccionesIP de los servidores DNS primario y secundario, si suproveedor de servicios se lo solicita. Para obtener

estas direcciones, póngase en contacto con elproveedor de servicios de Internet.

● Dirección servidor proxy — Introduzca ladirección del servidor proxy.

● Nº de puerto de proxy — introduzca el número depuerto del servidor proxy.

Puntos de acceso a Internet WLANSeleccione Menú > Herramientas > Ajustes yConexión > Destinos > Punto de acceso, y siga lasinstrucciones en pantalla. O bien abra uno de losgrupos de puntos de acceso, seleccione un punto deacceso marcado con y, a continuación, Editar.Siga las instrucciones del proveedor de servicios paraeditar lo siguiente:● Nombre de red WLAN — Seleccione Introducción

manual o Buscar redes. Si selecciona una redexistente, Modo de red WLAN y Modo seguridadWLAN vienen determinados por los ajustes de sudispositivo de punto de acceso.

● Estado de red — : define si se muestra el nombrede la red.

● Modo de red WLAN — Seleccione Ad-hoc paracrear una red ad hoc y permitir a los dispositivosenviar y recibir datos directamente; no es necesarioun dispositivo de punto de acceso WLAN. En una redad hoc, todos los dispositivos deben tener el mismonombre de red WLAN.

176

Ajus

tes

● Modo seguridad de WLAN — Seleccione el cifradoque utilizará: WEP, 802.1x (no apto para redes adhoc) o WPA/WPA2. Si selecciona Red abierta, no seutiliza cifrado. Las funciones WEP, 802.1x y WPA sólose pueden usar si la red los admite.

● Usar punto de acceso — Seleccione Después deconfirmar para ajustar el dispositivo para solicitarconfirmación antes de crear la conexión que usaeste punto de acceso o Automáticamente paraajustar el dispositivo para conectarse al destino coneste punto de acceso automáticamente.

Para introducir los ajustes del modo de seguridadseleccionado, seleccione Ajustes seguridad WLAN.Ajustes avanzados de WLANSeleccione Opciones > Ajustes avanzados y algunade las siguientes opciones:● Ajustes de IPv4 — Introduzca la dirección IP del

dispositivo, la dirección IP de la subred, la puerta deenlace predeterminada y las direcciones IP de losservidores DNS primario y secundario. Póngase encontacto con su proveedor de servicios para obtenerestas direcciones.

● Ajustes de IPv6 — : define el tipo de dirección DNS.● Canal ad-hoc (sólo para redes ad hoc) — : para

introducir un número de canal (1-11) manualmente,seleccione Definido usuario.

● Dirección servidor proxy — : introduzca ladirección del servidor proxy.

● Nº de puerto de proxy — : introduzca el númerode puerto del proxy.

Ajustes de paquetes de datosSeleccione Menú > Herramientas > Ajustes yConexión > Paquetes datos.Los ajustes de paquetes de datos afectan a todos lospuntos de acceso que utilicen una conexión depaquetes de datos.● Conexión paquetes datos — : si selecciona Si está

disponible y se encuentra en una red que admitepaquetes de datos, el dispositivo se registra en lared. El establecimiento de una conexión de paquetesde datos activa (por ejemplo, para enviar y recibircorreo) es más rápido. Si no hay cobertura depaquetes de datos, el dispositivo intentaráestablecer una conexión de paquetes de datosperiódicamente. Si selecciona Si es necesaria, eldispositivo utilizará una conexión de paquetes dedatos sólo si se inicia una aplicación o se realiza unaacción que lo requiera.

● Punto de acceso — : el nombre del punto de accesoes necesario para usar el dispositivo como módemde paquetes de datos para el ordenador compatible.

● Acceso a paq. alta velocid. — : activa o desactivael uso de HSDPA (servicio de red) en redes UMTS.

177

Ajus

tes

Ajustes de LAN inalámbricaSeleccione Menú > Herramientas > Ajustes yConexión > LAN inalámbrica.● Mostrar disponibil. WLAN — seleccione si desea

que aparezca en el modo en espera cuando hayauna LAN inalámbrica disponible.

● Buscar redes — si define Mostrar disponibil.WLAN en Sí, seleccione la frecuencia con que deseaque el dispositivo busque redes LAN inalámbricasdisponibles y actualice el indicador.

Para ver los ajustes avanzados, seleccione Opciones >Ajustes avanzados. No se recomienda cambiar losajustes avanzados de LAN inalámbrica.

Ajustes SIPSeleccione Menú > Herramientas > Ajustes yConexión > Ajustes de SIP.Los ajustes SIP (Session Initiation Protocol) sonnecesarios para determinados servicios de red queutilizan SIP. Su proveedor de servicios puede enviarlelos ajustes en un mensaje de texto especial. En losAjustes SIP, puede ver, borrar o crear estos modos deajustes.

ConfiguracionesSeleccione Menú > Herramientas > Ajustes yConexión > Configs..

Puede recibir ajustes del servidor seguro del proveedorde servicios en un mensaje de configuración. Estosajustes se pueden guardar, ver o borrar en lasconfiguraciones.

Control de nombre de punto deaccesoSeleccione Menú > Herramientas > Ajustes yConexión > Control NPA.Con el servicio de control de nombre de punto deacceso, puede restringir las conexiones de paquetes dedatos y permitir que el dispositivo utilice únicamenteciertos puntos de acceso de paquetes de datos.Este ajuste sólo está disponible si la tarjeta SIM admiteel servicio de control de puntos de acceso.Para activar o desactivar el servicio de control o paracambiar los puntos de acceso permitidos, seleccioneOpciones y la opción correspondiente. Para cambiarlas opciones, necesita el código PIN2. Póngase encontacto con su proveedor de servicios para obtener elcódigo.

Ajustes de aplicacionesPara editar los ajustes de algunas de las aplicacionesdel dispositivo, seleccione Menú > Herramientas >Ajustes y Aplicaciones.178

Ajus

tes

Para editar los ajustes, también puede seleccionarOpciones > Ajustes en cada aplicación.

Configuración remotaSeleccione Menú > Herramientas > Gestor disp..El Gestor de dispositivos le permite gestionar losajustes, los datos y el software del dispositivo de formaremota.Puede conectarse a un servidor y recibir ajustes deconfiguración para el dispositivo. Puede recibir perfilesde servidor y distintos ajustes de configuración de susproveedores de servicios o del departamento degestión de información de la empresa. Los ajustes deconfiguración pueden incluir ajustes de conexión yotros ajustes utilizados por distintas aplicaciones deldispositivo. Las opciones disponibles pueden variar.La conexión de configuración remota suele iniciarla elservidor cuando hay que actualizar los ajustes deldispositivo.Para crear un perfil de servidor nuevo, seleccioneOpciones > Perfiles de servidor > Opciones >Perfil de servidor nuevo.Es posible que reciba los ajustes de su proveedor deservicios en un mensaje de configuración. En casocontrario, defina lo siguiente:● Nombre de servidor — Introduzca un nombre para

el servidor de configuración.

● ID de servidor — Introduzca el ID exclusivo paraidentificar el servidor de configuración.

● Contraseña servidor — Escriba una contraseñapara identificar el dispositivo en el servidor.

● Punto de acceso — Seleccione el punto de accesoque se va a utilizar para la conexión o cree un nuevopunto de acceso. También puede elegir que se pidael punto de acceso cada vez que inicie una conexión.Este ajuste sólo está disponible si ha seleccionadoInternet como tipo de portador.

● Dirección de host — Introduzca la dirección Webdel servidor de configuración.

● Puerto — Introduzca el número de puerto delservidor.

● Nombre de usuario y Contraseña — Escriba el IDde usuario y la contraseña para el servidor deconfiguración.

● Permitir configuración — Seleccione Sí parapermitir que el servidor inicie una sesión deconfiguración.

● Autoaceptar todas — Seleccione Sí si no desea queel servidor le solicite confirmación al iniciar unasesión de configuración.

● Autentificación de red — Permite seleccionar sidesea utilizar autenticación http.

● Nombre usuario red y Contraseña dered — Introduzca el ID de usuario y la contraseñapara la autentificación http. Este ajuste sólo estádisponible si ha seleccionado que se utiliceAutentificación de red.

179

Ajus

tes

Para conectarse al servidor y recibir los ajustes deconfiguración de su dispositivo, seleccioneOpciones > Iniciar configuración.Para ver el registro de configuración del perfilseleccionado, seleccione Opciones > Ver registro.Para actualizar el software del dispositivo por el aire,seleccione Opciones > Verificar actualizaciones.Los ajustes no se borran con la actualización Cuandoreciba el paquete de actualización en el dispositivo,siga las instrucciones de la pantalla. El dispositivo sereiniciará cuando la instalación haya terminado. Ladescarga de actualizaciones de software puedesuponer la transmisión de grandes volúmenes de datos(servicio de red). Compruebe que la batería deldispositivo está suficientemente cargada. En casocontrario, conecte el cargador antes de iniciar laactualización.

Aviso: Mientras se instala una actualización desoftware no será posible usar el dispositivo, ni siquierapara efectuar llamadas de emergencia, hasta quefinalice la instalación y se reinicie el dispositivo.Asegúrese de hacer una copia de seguridad de los datosantes de aceptar la instalación de una actualización.

180

Ajus

tes

Resolución de problemasPara ver las preguntas más frecuentes sobre eldispositivo, visite las páginas de soporte técnico delproducto en www.nseries.com/support.P: ¿Cuál es mi contraseña para los códigos debloqueo, PIN y PUK?R: El código de bloqueo predeterminado es 12345. Siolvida el código de bloqueo, póngase en contacto conel proveedor de su dispositivo. Si olvida un código PINo PUK, o si aún no ha recibido el código, póngase encontacto con su proveedor de servicios de red. Paraobtener información sobre las contraseñas, póngaseen contacto con su proveedor de punto de acceso; porejemplo, un proveedor de servicios de Internet (ISP) oun proveedor de servicios de red.P: ¿Cómo puedo cerrar una aplicación que noresponde?R: Mantenga pulsada la tecla de menú. Para cerrar unaaplicación, desplácese a la misma y pulse C. ElReproductor de música no se cierra pulsando C. Paracerrar el reproductor de música, selecciónelo de la listay elija Opciones > Salir.

P: ¿Por qué están borrosas las imágenes?R: Asegúrese de que las ventanas de protección de lalente de la cámara estén limpias.P: ¿Por qué faltan puntos o aparecen puntosdescoloridos o brillantes en la pantalla cuandoenciendo el dispositivo?R: Este fenómeno es característico de este tipo depantalla. Algunas pantallas pueden contener píxeles opuntos que permanecen siempre activados odesactivados. Es normal, no es un fallo.P: ¿Por qué mi dispositivo no puede estableceruna conexión GPS?R: En esta guía del usuario encontrará más informaciónsobre GPS, receptor GPS, señales de satélite einformación de posición.P: ¿Por qué no puedo encontrar el dispositivo demi amigo mediante la conectividad Bluetooth?R: Compruebe que ambos dispositivos seancompatibles, tengan activado la conectividadBluetooth y no se encuentren en modo oculto.Compruebe también que la distancia entre ambosdispositivos no sea superior a 10 metros y que no hayamuros ni obstáculos entre ellos.

181

Reso

luci

ón d

e pr

oble

mas

P: ¿Por qué no puedo finalizar una conexiónBluetooth?R: Si hay otro dispositivo conectado al suyo, puedefinalizar la conexión utilizando el otro dispositivo odesactivando la conexión Bluetooth en su dispositivo.Seleccione Menú > Herramientas > Conectivid. >Bluetooth y Bluetooth > Desactivado.P: ¿Por qué los otros dispositivos no pueden verlos archivos almacenados en mi dispositivo enla red propia?R: Asegúrese de que ha configurado los ajustes de lared propia, el uso compartido de contenido estáactivado en el dispositivo y el otro dispositivo admiteUPnP.P: ¿Qué puedo hacer si deja de funcionar laconexión de la red propia?R: Cierre la conexión LAN inalámbrica (WLAN) del PCcompatible y el dispositivo y vuelva a activarla. Si estono funciona, reinicie el PC compatible y el dispositivo.Si la conexión sigue sin funcionar, vuelva a configurarla WLAN en el PC compatible y el dispositivo.P: ¿Por qué no puedo ver mi PC compatible en eldispositivo en la red propia?R: Si utiliza un cortafuegos en el PC compatible,compruebe que permite que Home Media Server utilicela conexión externa (puede añadir Home Media Servera la lista de excepciones de aplicaciones del

cortafuegos). Compruebe en la configuración delcortafuegos que se permita el tráfico a los puertossiguientes: 1900, 49152, 49153 y 49154. Algunosdispositivos de punto de acceso WLAN tienen uncortafuegos incorporado. En estos casos, compruebeque el cortafuegos del dispositivo de punto de accesono bloquee el tráfico a los puertos siguientes: 1900,49152, 49153 y 49154. Compruebe que laconfiguración WLAN sea la misma en el dispositivo y enel PC compatible.P: ¿Por qué no puedo ver un punto de acceso ala LAN inalámbrica (WLAN) a pesar de que sé queestoy dentro del rango permitido?R: Puede que el punto de acceso a la WLAN use unidentificador de servicio oculto (SSID). Sólo puedeacceder a las redes que usan un SSID oculto si conoceel SSID correcto y ha creado un punto de acceso aInternet WLAN para la red en su dispositivo Nokia.P: ¿Cómo debo desactivar la LAN inalámbrica(WLAN) en mi dispositivo Nokia?R: La WLAN del dispositivo Nokia se desactivará cuandono esté conectado ni intente conectarse a otro puntode acceso o no busque redes disponibles. Para reducirel consumo de energía, se puede especificar que eldispositivo Nokia no busque redes disponibles ensegundo plano o que busque con menos frecuencia. LaWLAN se desactivará entre las diferentes operacionesde búsqueda en segundo plano.182

Reso

luci

ón d

e pr

oble

mas

Para cambiar la configuración de búsqueda ensegundo plano:1. Seleccione Menú > Herramientas > Ajustes y

Conexión > LAN inalámbrica.2. Para aumentar el intervalo de tiempo de búsqueda

en segundo plano, ajuste el tiempo en Buscarredes. Para detener búsquedas en segundo plano,seleccione Mostrar disponibil. WLAN > Nunca.

3. Para guardar los cambios, pulse Atrás.Cuando Mostrar disponibil. WLAN se establece enNunca, no aparece el icono de disponibilidad deWLAN en el modo en espera. Sin embargo,igualmente se pueden buscar manualmente redesWLAN disponibles y conectarse a ellas del modohabitual.

P: ¿Cómo puedo guardar mis datos antes deborrarlos?R: Para guardar datos, use Nokia Ovi Suite o NokiaNseries PC Suite para sincronizar o realizar una copiade seguridad de todos los datos en un ordenadorcompatible.También puede enviar datos porconectividad Bluetooth a un dispositivocompatible.También puede almacenar datos en unatarjeta de memoria compatible.P: ¿Qué puedo hacer si la memoria está llena?R: Borre elementos de la memoria del dispositivo o dela memoria masiva. Si su dispositivo muestra la nota

No hay suficien- te memoria para efectuaroperación. Borre antes datos. o Memoria baja.Borre algunos datos de la memoria del teléfono. alborrar varios elementos al mismo tiempo, elimínelosuno a uno, comenzando por los más pequeños.P: ¿Por qué no puedo seleccionar un contactopara mi mensaje?R: La tarjeta de contactos no tiene número de teléfono,ni dirección, ni correo electrónico. Seleccione Menú >Guía, el contacto en cuestión y edite la tarjeta decontacto.P: ¿Cómo puedo finalizar la conexión de datoscuando el dispositivo la inicia repetidamente?R: El dispositivo puede estar intentando recibir unmensaje multimedia del centro de mensajesmultimedia. Para impedir que el dispositivo realice unaconexión de datos, seleccione Menú > Mensajes yOpciones > Ajustes > Mensaje multimedia >Recepción multimedia y Manual para que el centrode mensajes multimedia guarde los mensajes que serecuperarán posteriormente, o bien Desactivada paraomitir todos los mensajes multimedia entrantes. Siselecciona Manual, recibirá una notificación al recibirun nuevo mensaje en el centro de mensajesmultimedia. Si selecciona Desactivada, el dispositivono establece ninguna conexión de red relacionada conlos mensajes multimedia. Para configurar eldispositivo para que use una conexión de paquetes de 183

Reso

luci

ón d

e pr

oble

mas

datos solo si se inicia una aplicación o se realiza unaacción que lo requiera, seleccione Menú >Herramientas > Ajustes y Conexión > Paquetesdatos > Conexión paquetes datos > Si esnecesaria. Si esto no funciona, apague el dispositivo yvuelva a encenderlo.P: ¿Por qué no consigo conectar el dispositivo ami PC?R: Asegúrese de que dispone de la versión más recientede Nokia Ovi Suite o Nokia Nseries PC Suite y de que seha instalado y está funcionando en el PC compatible. Sidesea obtener más información acerca del uso deNokia Ovi Suite o Nokia Nseries PC Suite, consulte laayuda de Nokia o visite las páginas de asistenciatécnica de Nokia.P: ¿Puedo usar el dispositivo como un módemfax con el PC compatible?R: No, no puede usar el dispositivo como un módemfax. No obstante, el desvío de llamadas (servicio de red)le permite desviar las llamadas de fax entrantes a unnúmero de fax.

184

Reso

luci

ón d

e pr

oble

mas

Consejos ecológicosA continuación, encontrará algunosconsejos sobre cómo puede contribuir aproteger el medio ambiente.

Ahorre energíaCuando la batería esté completamente cargada y elcargador esté desconectado del dispositivo,desenchúfelo de la toma de corriente.No necesitará cargar la batería con tanta frecuencia sihace lo siguiente:● Cierre y desactive las aplicaciones, servicios y

conexiones cuando no los utilice.● Reduzca el brillo de la pantalla.● Si está disponible en su dispositivo, configúrelo para

que entre en modo de ahorro de energía una veztranscurrido el periodo mínimo de inactividad.

● Desactive los sonidos innecesarios como, porejemplo, los tonos del teclado y las señales dellamada.

ReciclajeLa mayor parte de los materiales de un teléfono Nokiason reciclables. Compruebe cómo reciclar susproductos de Nokia en www.nokia.com/werecycle o,en el caso de un dispositivo móvil, enwww.nokia.mobi/werecycle.Recicle la caja y las guías de usuario siguiendo lasnormas locales de reciclaje.

Ahorre papelEsta guía del usuario le ayudará a comenzar a utilizarsu dispositivo. Para obtener instrucciones másdetalladas, abra la ayuda en el propio dispositivo (enla mayoría de las aplicaciones, seleccione Opciones >Ayuda). Para obtener una asistencia más detallada,visite www..nokia.com/support.

Más informaciónPara obtener más información sobre las característicasmedioambientales del dispositivo, visitewww.nokia.com/ecodeclaration. 185

Cons

ejos

eco

lógi

cos

AccesoriosAviso: Utilice únicamente baterías, cargadores

y accesorios aprobados por Nokia para este modelo enparticular. El uso de cualquier otro tipo puede anulartoda aprobación o garantía, y puede resultar peligroso.En concreto, el uso de cargadores o baterías noaprobados puede suponer riesgos de incendios,explosiones, fugas u otros peligros.Para conocer la disponibilidad de los accesoriosaprobados, póngase en contacto con su distribuidor.Cuando desconecte el cable de alimentación decualquier accesorio, sujete el enchufe y tire de éste, nodel cable.

186

Acce

sorio

s

BateríaInformación de la batería y elcargadorEl dispositivo recibe alimentación a través de unabatería recargable. Este dispositivo está diseñado parasu uso con la batería BL-5K. Nokia puede añadir otrosmodelos de batería compatibles con este dispositivo.El dispositivo está diseñado para ser utilizado con laalimentación proporcionada por los siguientescargadores: AC-10. El número del modelo de cargadorexacto puede variar dependiendo del tipo de enchufe.El tipo de enchufe aparece identificado de la formasiguiente: E, EB, X, AR, U, A, C, K o UB.La batería se puede cargar y descargar numerosasveces, pero con el tiempo se gastará. Cuando lostiempos de conversación y espera sean notablementemás cortos de lo normal, sustituya la batería. Utiliceúnicamente las baterías aprobadas por Nokia yrecargue las baterías únicamente con los cargadoresaprobados por Nokia para este dispositivo.Si utiliza la batería por primera vez o si la batería no seha utilizado durante un período de tiempoprolongado, puede que necesite conectar el cargadory posteriormente, desconectarlo y volverlo a conectar

para iniciar la carga de la batería. Si la batería estátotalmente descargada, pasarán varios minutos hastaque el indicador de carga aparezca en la pantalla ohasta que se puedan hacer llamadas.Extracción segura. Apague siempre el dispositivo ydesconéctelo del cargador antes de quitar la batería.Carga correcta. Desconecte el cargador del enchufeeléctrico y del dispositivo cuando no esté en uso.Cuando la batería esté completamente cargada retíreladel cargador, ya que una sobrecarga puede acortar suduración. Si no se utiliza una batería que estátotalmente cargada, ésta pierde su carga por sí solatranscurrido un tiempo.Evite las temperaturas extremas. Procure mantenerlasiempre entre 15° C y 25° C (59° F y 77° F). Lastemperaturas extremas reducen la capacidad y laduración de la batería. Un dispositivo con la bateríademasiado fría o caliente puede no funcionartemporalmente. El rendimiento de la batería se veparticularmente limitado con temperaturas inferioresal punto de congelación.No cortocircuite la batería. Puede producirse uncortocircuito accidental si un objeto metálico, comouna moneda, un clip o un bolígrafo ocasiona laconexión directa de los terminales positivo (+) y

187

Bate

ría

negativo (-) de la batería. (Son las bandas metálicas dela batería.) Esto puede ocurrir, por ejemplo, si llevaconsigo una batería de repuesto en el bolsillo o en elbolso. El cortocircuito de los terminales puede dañar labatería o el objeto que esté conectado a la misma.Eliminación. No deseche las baterías tirándolas alfuego, ya que podrían explotar. Deshágase de lasbaterías conforme a las normativas locales. Por favor,recíclelas siempre que sea posible. No las tire a labasura doméstica.Pérdidas. No desmonte, corte, abra, aplaste, doble,perfore ni triture los elementos de pila ni las baterías.Si se observan pérdidas en la batería, evite que ellíquido de la batería entre en contacto con los ojos ocon la piel. Si el contacto ya se ha producido, limpieinmediatamente la piel o los ojos con agua, o soliciteasistencia médica.Daños. No modifique, vuelva a fabricar ni intenteintroducir objetos extraños en la batería; tampoco lasumerja ni la exponga al agua u otros líquidos. Lasbaterías pueden explotar si están dañadas.Uso correcto. Utilice la batería sólo para la finalidadexpuesta aquí. El uso inadecuado de la batería puedecausar incendios, explosiones u otros peligros. Si eldispositivo o la batería se caen, especialmente en unasuperficie dura, y cree que la batería se ha dañado,llévela a un centro de servicio para que la revisen antesde seguir utilizándola. No utilice nunca el cargador o

la batería si están dañados. Mantenga la batería fueradel alcance de los niños.

Normas de autenticación parabaterías NokiaPor su seguridad utilice siempre baterías Nokiaoriginales. Para asegurarse de que la batería que haadquirido es original, cómprela en centros de servicioo establecimientos autorizados Nokia e inspeccione laetiqueta del holograma siguiendo estos pasos:

Autenticidad del holograma1. Al mirar la etiqueta del

holograma, deberá ver elsímbolo de Nokia de las manosque se entrelazan desde unángulo y el logotipo NokiaOriginal Enhancements(equipamiento original deNokia) desde el otro.

2. Incline el holograma hacia laizquierda, derecha, abajo yarriba, deberá ver 1, 2, 3 y 4puntos en cada uno de los lados.

Aunque complete estos pasoscorrectamente, la garantía de quela batería sea auténtica no es total.188

Bate

ría

Si no puede confirmar la autenticidad o tiene algunasospecha de que la batería Nokia que ha adquirido conla etiqueta del holograma no es una batería Nokiaauténtica, no debe utilizarla y le aconsejamos que lalleve al distribuidor o centro de servicio Nokia máscercano para solicitar ayuda.Si desea obtener más información acerca de lasbaterías originales Nokia, consulte www.nokia.com/battery.

189

Bate

ría

Cuidado del dispositivoEste dispositivo es un producto de diseño y fabricaciónexcelentes, y debe tratarse con cuidado. Las siguientessugerencias le ayudarán a proteger la cobertura de sugarantía.● Mantenga el dispositivo seco. La lluvia, la humedad

y los líquidos contienen minerales que puedenoxidar los circuitos electrónicos. Si el dispositivo semoja, extraiga la batería y espere a que eldispositivo se seque por completo para sustituirla.

● No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucioso polvorientos. Las piezas móviles y loscomponentes electrónicos podrían dañarse.

● No guarde el dispositivo en lugares fríos ni calientes.Las altas temperaturas pueden reducir la duraciónde los dispositivos electrónicos, dañar las baterías ydeformar o derretir algunos plásticos. Cuando eldispositivo recupera su temperatura normaldespués de encontrarse en una temperaturademasiado baja, puede formarse humedad en suinterior, lo cual puede dañar las placas de loscircuitos electrónicos.

● Abra siempre el dispositivo de acuerdo con lasinstrucciones que figuran en esta guía.

● No deje caer, golpee ni mueva bruscamente eldispositivo. Si lo manipula bruscamente, puedenromperse las placas de circuitos internos y las piezasmecánicas más sensibles.

● No utilice productos químicos perjudiciales,disolventes ni detergentes fuertes para limpiar eldispositivo. Utilice sólo un paño suave, limpio y secopara limpiar la superficie del dispositivo.

● No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir laspiezas móviles e impedir un funcionamientocorrecto.

● Emplee únicamente la antena suministrada o unaantena de recambio aprobada. Las antenas, lasalteraciones y los elementos anexionados sinautorización podrían dañar el dispositivo y puedenconstituir una violación de las normativas sobreaparatos de radio.

● No utilice los cargadores al aire libre.● Cree una copia de seguridad de los datos que desea

guardar; por ejemplo, los contactos o las notas de laagenda.

● Si desea reiniciar el dispositivo de vez en cuandopara mejorar el rendimiento, apague el dispositivoy extraiga la batería.190

Cuid

ado

del d

ispo

sitiv

o

Estas recomendaciones se aplican de igual forma aldispositivo, la batería, el cargador y cualquieraccesorio.

ReciclajeDevuelva siempre todos los materiales de embalaje,baterías y productos electrónicos usados a puntos derecogida selectiva. De este modo contribuye a evitar laeliminación incontrolada de residuos y fomenta elreciclaje de materiales. Consulte la información delproducto relacionada con el medio ambiente yaprenda a reciclar sus productos Nokia enwww.nokia.com/werecycle o visite nokia.mobi/werecycle.

El símbolo del contenedor con ruedas tachadoque aparece tanto en el producto, como en labatería, la documentación o el paquete de ventas,le recuerda que todos los productos electrónicos

y eléctricos, las baterías y los acumuladores deben serobjeto de recogida por separado al finalizar su ciclo devida. Este requisito se aplica a la Unión Europea. No sedeshaga de estos productos como basura municipal sinclasificar. Para obtener más información relacionadacon el medioambiente, consulte las declaraciones deproducto respetuoso en www.nokia.com/environment.

191

Cuid

ado

del d

ispo

sitiv

o

Información adicional sobre seguridadNiñosEl dispositivo y sus accesorios no son juguetes. Puedencontener piezas pequeñas. Manténgalas fuera delalcance de los niños.

Entorno operativoEste dispositivo cumple las normas que rigen laexposición a la radiofrecuencia cuando se usa en laoreja en posición normal o cuando se encuentra, comomínimo, a 1.5 centímetros (5/8 pulgadas) del cuerpo.Es aconsejable que cualquier funda protectora, pinzade cinturón o soporte que utilice con el dispositivocerca del cuerpo no contenga metal y debe colocar eldispositivo a la distancia del cuerpo anteriormentecitada.Para enviar archivos de datos o mensajes se necesitauna conexión de calidad a la red. El envío de archivosde datos o mensajes se puede retrasar hasta que estaconexión esté disponible. Siga las instruccionesanteriores sobre las distancias de separación hasta quela transmisión haya finalizado.Algunos componentes del dispositivo son magnéticos.El dispositivo puede atraer materiales metálicos. No

coloque tarjetas de crédito ni otros medios dealmacenamiento magnéticos cerca del dispositivo, yaque la información guardada en éstos podría borrarse.

Aparatos médicosLos equipos de radiotransmisión, incluidos losteléfonos móviles, pueden interferir en elfuncionamiento de los dispositivos médicos que noestén protegidos adecuadamente. Consulte con unmédico o con el fabricante del dispositivo médico paradeterminar si están correctamente protegidos contralas señales externas de radiofrecuencia. Apague eldispositivo en los lugares donde se le indique. Esprobable que en los hospitales y centros sanitarios seutilicen equipos sensibles a las señales externas deradiofrecuencia.

Aparatos médicos implantadosLos fabricantes de dispositivos médicos recomiendanque se mantenga una separación mínima de 15,3centímetros (6 pulgadas) de distancia entre undispositivo inalámbrico y un dispositivo médicoimplantado, como un marcapasos o un desfibriladorcardioversor, para evitar posibles interferencias con el

192

Info

rmac

ión

adic

iona

l sob

re se

gurid

ad

dispositivo médico. Las personas con tales dispositivosdeberían:● Mantener siempre el dispositivo inalámbrico a una

distancia superior a 15,3 centímetros (6 pulgadas)del dispositivo médico.

● No transportar el dispositivo inalámbrico en unbolsillo que se encuentre a la altura del pecho.

● Sostener el dispositivo inalámbrico cerca del oídodel lado opuesto al dispositivo médico.

● Apagar el dispositivo inalámbrico si se sospecha deque se está produciendo alguna interferencia.

● Seguir las indicaciones del fabricante del dispositivomédico implantado.

Si tiene alguna pregunta sobre cómo utilizar eldispositivo inalámbrico con un dispositivo médicoimplantado, consulte a su médico.

Aparatos de audiciónAlgunos dispositivos inalámbricos digitales puedeninterferir con determinados audífonos.

VehículosLas señales RF pueden afectar a los sistemaselectrónicos de vehículos de motor que no estén bieninstalados o protegidos como, por ejemplo, sistemasde inyección, de anti-bloqueo de frenos (ABS), de

control de velocidad y sistemas de airbag. Si desea másinformación, consulte con el fabricante de su vehículoo de su equipo.Sólo el personal cualificado debe reparar el dispositivo,o instalarlo en un vehículo. Si la instalación o lareparación no son correctas, pueden resultarpeligrosas y anular la garantía. Compruebe conregularidad que el equipo completo del dispositivomóvil de su vehículo esté correctamente montado yfuncione debidamente. No almacene ni transportelíquidos inflamables, gases ni materiales explosivos enel mismo compartimento destinado al dispositivo, asus piezas o accesorios. Recuerde que los airbag seinflan con mucha fuerza. No coloque el dispositivo nilos accesorios sobre la zona de despliegue del airbag.Apague el dispositivo antes de embarcar en un vuelo.El uso de teléfonos móviles en un avión puede resultarpeligroso para el funcionamiento del mismo, ademásde ser ilegal.

Entornos potencialmenteexplosivosApague el dispositivo cuando se encuentre en una zonacon una atmósfera potencialmente explosiva. Respetelas indicaciones. En estas zonas, una chispa podríacausar una explosión o un incendio que podríaprovocar heridas físicas o la muerte. Apague eldispositivo en los puntos de repostaje, como cerca de

193

Info

rmac

ión

adic

iona

l sob

re se

gurid

ad

los surtidores de gasolina de las estaciones de servicio.Respete las limitaciones en las zonas dealmacenamiento y distribución de combustible, lasinstalaciones químicas o donde realicen explosiones.Las zonas con una atmósfera potencialmente explosivasuelen estar indicadas, aunque no en todos los casos.Estas zonas incluyen los lugares donde se le indica queapague el motor del vehículo, debajo de la cubierta delos barcos, en las instalaciones de transferencia oalmacenamiento de productos químicos y allí donde laatmósfera contenga productos químicos o partículascomo granos, polvo o polvos metálicos. Consulte conlos fabricantes de vehículos que utilicen gas licuado delpetróleo (como propano o butano) para determinar sieste dispositivo se puede utilizar con seguridad cercade estos vehículos.

Llamadas de emergencia

Importante: Este dispositivo funciona conseñales de radio, redes inalámbricas y terrestres, yfunciones programadas por el usuario. Si su dispositivoadmite llamadas de voz a través de Internet (llamadasde Internet), active tanto las llamadas de Internetcomo las llamadas a través de la red de telefonía móvil.El dispositivo intentará realizar llamadas deemergencia a través de ambos, de las redes detelefonía móvil y del proveedor de llamadas deInternet, si los dos están activados. No se puede

garantizar que las conexiones funcionen en todas lascondiciones. Nunca dependa únicamente de undispositivo móvil para las comunicaciones importantes(por ejemplo, urgencias médicas).Para hacer una llamada de emergencia:1. Si el dispositivo no está encendido, enciéndalo.

Compruebe que la intensidad de señal sea laadecuada. Dependiendo del dispositivo, es posibleque tenga que realizar lo siguiente:● Introduzca una tarjeta SIM si el dispositivo utiliza

una.● Quite determinadas restricciones de llamada que

tenga activas en el dispositivo.● Cambie del modo fuera de línea o modo sin

conexión a un modo activo.2. Pulse la tecla de finalización de llamada tantas

veces como sea preciso para borrar la pantalla ydejar el dispositivo listo para hacer llamadas.

3. Marque el número de emergencia de la localidad enla que se encuentre. Los números de emergenciapueden variar en cada localidad.

4. Pulse la tecla de llamada.Al realizar una llamada de emergencia, facilite toda lainformación necesaria con la mayor precisión posible.Su dispositivo móvil puede ser el único medio decomunicación en el lugar de un accidente. No

194

Info

rmac

ión

adic

iona

l sob

re se

gurid

ad

interrumpa la llamada hasta que se le dé permiso parahacerlo.

Información sobre lacertificación de la tasaespecífica de absorción (SAR)Este dispositivo móvil cumple las normas querigen la exposición a la radiofrecuencia.Su dispositivo móvil es un radiotransmisor yradiorreceptor. Está diseñado para no sobrepasar loslímites de exposición a la energía de la radiofrecuenciarecomendados por las directrices internacionales.Estas directrices han sido desarrolladas por laorganización científica independiente ICNIRP eincluyen márgenes de seguridad diseñados paragarantizar la seguridad de todas las personas,independientemente de su edad o estado de salud.Las normas de exposición para los dispositivos móvilesse miden con una unidad conocida como la TasaEspecífica de Absorción o SAR. La tasa límite fijada enlas directrices ICNIRP es de 2,0 vatios/kilogramo (W/kg)de media sobre 10 gramos de tejido corporal. Laspruebas de SAR se realizan en posiciones defuncionamiento estándares, mientras el dispositivotransmite al máximo nivel certificado de potencia entodas las bandas de frecuencia probadas. El nivel realde la SAR de un dispositivo en funcionamiento puede

estar por debajo del valor máximo debido a que eldispositivo está diseñado para emplearexclusivamente la potencia necesaria para conectarcon la red. Dicha cantidad puede cambiar dependiendode ciertos factores tales como la proximidad a unaestación base de la red.El valor más alto de la SAR bajo las normas ICNIRP parala utilización del dispositivo en el oído es de 0,76 W/kg.El uso de accesorios para el dispositivo puede dar lugara valores de la SAR distintos. Los valores de la tasaespecífica de absorción (SAR) dependen de losrequisitos de pruebas e información nacionales y de labanda de la red. Para obtener información adicionalsobre la SAR, consulte la información sobre el productoen www.nokia.com.

195

Info

rmac

ión

adic

iona

l sob

re se

gurid

ad

Índice alfabéticoAaccesorios

Véase equipamientosactualización automática dehora y fecha 151actualizaciones

software del dispositivo 21actualizaciones desoftware 21agenda 152agenda de teléfonos

Véase contactosahorro de energía 165ajustes

aplicaciones 178cámara 44carcasa deslizante 167centro de vídeos 108certificados 168configuración 178control de nombre de punto deacceso 178desvío de llamada 172en espera 165idioma 166llamadas 171

llamadas de Internet 142navegador 69pantalla 165paquetes de datos 177personalización 165podcasts 75posicionamiento 170puntos de acceso 174, 175puntos de acceso a InternetWLAN 176puntos de acceso de paquetesde datos 175radio FM 72radio por Internet 74red 173red propia 100reloj 151restricción de llamadas 172salida de TV 167SIP 178transmisor FM 83uso compartido del vídeo 136WLAN 177, 178

ajustes de fábrica,restaurar 170ajustes de fuente 165ajustes de idioma 166

ajustes de la carcasadeslizante 167ajustes de la pantalla 165ajustes de la zona horaria 151ajustes de los accesorios 166ajustes del teléfono 26ajustes de luz 165ajustes deposicionamiento 170ajustes de red 173ajustes de seguridad 169ajustes de semana

alarma de la agenda 152ajustes de vídeo 45ajustes de visualización 165ajustes LAN inalámbrica 178ajustes proxy 176alarma

nota de agenda 152notas de la agenda 152

álbumesmultimedia 49

altavoz 30antenas 19aplicación de ayuda 20aplicaciones 159196

Índi

ce a

lfabé

tico

aplicaciones/secuencias decomandos Java 159aplicaciones de software 159aplicaciones Symbian 159archivos adjuntos 119Archivos de Ovi 33Asistente de WLAN 57

Bbandeja de entrada

mensaje 119barra de herramientas 36barra de herramientasactiva 39

en Fotos 49en la cámara 36

bateríaahorro de energía 23ajuste de ahorro deenergía 165cargar 17

blogs 66bloqueo

teclado 168Bluetooth

autorización dedispositivos 60código de acceso 60enviar datos 59recibir datos 59

seguridad 62vinculación 60

brillo, pantalla 165brújula 90buzón de entrada,mensaje 119buzón de salida, mensaje 115buzón de voz

cambiar el número 131llamar 131

Ccable 62cable de datos USB 62calculadora 156cámara

ajustes 44calidad de imagen 44calidad de vídeo 45color 45escenas 40flash 39iluminación 45indicadores 35información de ubicación 38modo de imagen 37modo de secuencia 40modo de vídeo 43opciones 39temporizador 41

canciones 78caracteres especiales,introducción de texto 117característica derellamada 171carga de USB 17cargar la batería 17carpeta de mensajesenviados 115centro de vídeos

descarga 105mis vídeos 107servidores de información devídeo 106transferir vídeos 107vista 105

Centro de vídeos 105certificados 168certificados personales 168clips de sonido 54codificación de caracteres 117código de bloqueo 16, 22código de seguridad 22código pin 16código PIN 22Código PIN2 22códigos de acceso 22códigos PUK 22Código UPIN 22Código UPUK 22 197

Índi

ce a

lfabé

tico

comandos de voz 133Véase también marcaciónpor voz

Compatibilidad con aplicacionesJava J2ME 159conectividad Bluetooth

Bloqueo de dispositivos 62conexión a Internet 64

Véase también navegadorconexión de datos

conectividad del PC 63conexión de paquetes dedatos

ajustes 177ajustes de puntos acceso 175contadores 139

conexiones con el PC 63Véase también conexión dedatos

conexiones de datossincronización 63

conexión web 64configuración

Véase ajustesconfiguración remota 179configuración TV 167contactos

copiar 144edición 143enviar 143

grabaciones 143grupos 145guardando 143imágenes en 143informaciónpredeterminada 143nombres y números 143señales de llamada 144supresión 143

contenidosincronizar, enviar yrecuperar 27

controles de volumen 30conversor 155copia de seguridad de lamemoria del dispositivo 154copiar texto alportapapeles 117correa 18correo

respuesta fuera deoficina 123

correo electrónicoadición de adjuntos 121ajustes generales 123búsqueda 122carpetas 123configuración 120cuentas 123

descarga de archivosadjuntos 122desconexión 123eliminación 122envío 121lectura 121

Ddesbloquear el teclado 168descargas 67descartar llamadas 131diapositivas 50DLNA 99DRM (gestión de derechosdigitales) 163duración de las llamadas 139

Eeliminación de ojos rojos 52enlaces de streaming 55entrada de agenda

borrado 153envío 153

entrada de texto 115enviar

mediante Bluetooth 59escenas, imag. y vídeo 40

Ffavoritos 67198

Índi

ce a

lfabé

tico

firma, digital 169fotografías

Véase cámarafotos

barra de herramientas 49detalles del archivo 48etiquetas 49ojos rojos 52organización de archivos 48vista 47

Fotosbarra de herramientasactiva 43

Ggalería 54

clips de sonido 54enlaces de streaming 55presentaciones 55

gestor de aplicaciones 159gestor de archivos 154Gestor de archivos zip 156gestor de conexiones 58gestor de dispositivos 179giro de pantalla 167GPS

solicitudes de posición 86GPS (Sistema deposicionamiento global) 84GPS Asistido (A-GPS) 84

grabar videoclips 43guía

sincronización 63

Hherramientas denavegación 84hora y fecha 151HSDPA (acceso a descarga depaquetes de altavelocidad) 31

Iimágenes

edición 52editar 52

indicadores e iconos 28Información de asistencia deNokia 20información deposicionamiento 84información de ubicación 84información general 20información útil 20infos, noticias 66infos de noticias 66instalar aplicaciones 159itinerancia 173

Jjuegos 109

Kkit manos libres portátil 18

Llector de mensajes 120

selección de voz 162lector de PDF 157libreta de direcciones

Véase contactoslicencias 163llamada en espera 133llamadas 130

ajustes 171buzón de voz 131conferencia 132duración de 139llamadas de Internet 141marcadas 138opciones durante 130perdidas 138recibidas 138rechazar 131responder 131restricción

Véase marcación fijallamadas de Internet 141

activación 141199

Índi

ce a

lfabé

tico

ajustes 142bloquear contactos 142llamar 141

llamadas demulticonferencia 132llamadas de vídeo 135

opciones durante 134llamadas de voz

Véase llamadaslogotipo del operador 166luz de fondo, tiempo deespera 165

Mmapas

actualizar 97ajustes 95ajustes de internet 96ajustes de mapa 97ajustes de navegación 96ajustes de ruta 96andar 93buscar ubicaciones 91colecciones 92elementos guardados 92enviar ubicaciones 92favoritas 92guardar ubicaciones 92ir en coche 94navegación 90, 93

Nokia Map Loader 97posicionamiento de red 89rutas 92tráfico y seguridad 95

Mapas 89brújula 90indicadores 91

marcación fija 145marcación por voz 133marcación rápida 132marcas 86memoria

borrar 24caché web 68

memoria caché 68mensajes

ajustes 124carpetas para 115icono de entrante 119multimedia 119

mensajes de audio 117mensajes de servicio 119mensajes de texto

ajustes 124enviar 117mensajes SIM 124recepción y lectura 119respuesta a 119

mensajes multimedia 117,119

menú de opciones para lasllamadas 130menú principal 150métodos de conexión

Bluetooth 59cable de datos 62

Minimapa 65mis números 143MMS (servicio de mensajesmultimedia) 117, 119modo de introducción de textopredictivo 116modo de salida de TV 51modo en espera 149, 165modo en espera activo 149,165modo fuera de línea 31modos capt., cámara 40módulo de seguridad 170moneda

conversor 155multimedia 54

RealPlayer 158reproductor de música 78

Nnavegador 64

ajustes 69barra de herramientas 65buscar contenido 66200

Índi

ce a

lfabé

tico

descargas 67favoritos 67memoria caché 68navegación por páginasweb 64, 65seguridad 68widgets 66

N-Gage 109ajustes 113

Nokia Map Loader 97Nokia Maps Updater 97nota de bienvenida 165notas 157notas de aniversarios 152notas de cumpleaños 152notas de memorandos

Véase notas de tareasnotas de reuniones 152notas de tareas 152números marcados 138

Oopción finalizar todas lasllamadas 133Ovi 33

Ppapel tapiz 147

perfilesrestricciones fuera delínea 31

personalización 147, 165peticiones de reunión

recepción 122podcasts

ajustes 75buscar 76descargas 77directorios 76reproducción 77

portapapeles, copiar 117presentaciones 55presentaciones,multimedia 119protección de copyright 163protección del teclado 168puntos de acceso 174

grupos 175puntuación, entrada detexto 117

Rradio

ajustes 72emisoras 72escuchar 71

radio por Internetajustes 74

buscar emisoras 74directorio de emisoras 74escuchar 73favoritas 73

RealPlayer 158recursos de asistencia 20rechazar llamadas 131red propia 81, 99

compartir contenido 101copiar archivos 102

registro de llamadas 139registros web 66rehusar llamadas 131reloj 150, 151Reloj

ajustes 151reloj despertador 151reloj mundial 151reproducción

mensajes 120reproductor de música 78

listas de reproducción 80transferir música 81

resolución de problemas 181responder a llamadas 131respuesta fuera de oficina 123reuniones

ajustes 152

201

Índi

ce a

lfabé

tico

Sseguridad

certificados 168navegador web 68

seguridad deBluetooth 62

seguridad de la tarjetaSIM 168sensores 167señales 148

ajustes 165ajustes de llamada 149

señales de llamada 148, 149servicios de llamadas deInternet

gestionar 142silenciar sonido 131sincronización

ajustes 103sincronización de datos 63sincronización propia

ajustes 103archivos entrantes 103configuración 103

SIP 178SMS (servicio de mensajescortos) 117software

actualización 21sonidos 147

Ttarjeta SIM

mensajes 124teclado 168temas 147temas de audio 147temporizador, cámara 41tiempo de espera de la luz defondo 165Tienda Ovi 33transferir contenido 26transmisor FM

ajustes 83Transmisor FM 82

reproducir canciones 82

UUPnP (arquitectura UniversalPlug and Play) 99uso compartido del vídeo

requisitos 136uso compartido de vídeos

aceptar una invitación 138uso compartido devideoclips 137uso compartido de vídeos envivo 137

Vvideoclips

compartido 135vídeo compartido 135videollamadas 133vinculación

código de acceso 60dispositivos 60

vista de cuadrícula de losmenús 150vista de lista de los menús 150vista general de la página 65Vistas de N-Gage 109voz 162

Wwidgets 66WLAN

dirección MAC 56disponibilidad 57puntos de acceso 57

Zzoom 37, 43

202

Índi

ce a

lfabé

tico