guia parque nacional del teide

213

Upload: sellito6880

Post on 26-Dec-2015

237 views

Category:

Documents


4 download

DESCRIPTION

Parques Nacionales

TRANSCRIPT

Page 1: Guia Parque Nacional Del Teide
Page 2: Guia Parque Nacional Del Teide

Guía de visitadel Parque Nacional

del Teide

Coordinación:Manuel Durbán VillalongaJosé Luis de la Rosa García

Autores:Juan Carlos Hernández Álvarez

María Angeles Llaría LópezJosé Agustín Reñasco Gómez

Ilustraciones:José Manuel Navarro la TorreMaría Angeles Llaría López

José Agustín Reñasco Gómez

Fotografías:Archivo del CENEAN

Diego L. SánchezArchivo del Parque Nacional del Teide

Excmo. Cabildo Insular de TenerifeManuel Durbán Villalonga

Cristina Saralegui AñabeitiaArchivo particular de Eustaquio Villalba MorenoArchivo del Dept. de Prehistoria, Antropología e

H.a Antigua de la Universidad de La LagunaConsejería de Educación, Cultura y Deportes. Gobierno de Canarias.

Archivo particular de Montserrat Quintero GarcíaFernando Cova

Page 3: Guia Parque Nacional Del Teide

Edita: O. A. Parques Nacionales

ISBN: 84-8014-614-1NIPO: 311-05-055-0Depósito legal: M. 43640-2005Imprime: EGRAF, S.A.

Page 4: Guia Parque Nacional Del Teide

GUÍADE

VISITA

l Parque Nacional

del TeideE

Page 5: Guia Parque Nacional Del Teide

Deseamos mostrar nuestro agradecimiento a todos aquellos que han colaborado enla elaboración de esta guía:

A todo el personal del Parque Nacional del Teide por aportar la información y cono-cimientos adquiridos a lo largo de años de trabajo y dedicación al Parque.

A Angel Bañares Baudet, José Manuel Navarro la Torre, Pedro Oromí Masoliver,Eustaquio Villalba Moreno y Matilde Arnay de la Rosa por su inapreciable colabo-ración científica.

A todos los Ayuntamientos del ámbito del Parque Nacional del Teide, que con lainformación aportada han contribuido a la redacción de los textos de los respectivosmunicipios.

A todos los que con sus observaciones y sugerencias han aportado mayor calidad aesta guía.

4GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

gradecimientos:A

Page 6: Guia Parque Nacional Del Teide

5

ndiceÍ

Page 7: Guia Parque Nacional Del Teide

6GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

I. INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

II. ¿CÓMO SE MANEJA ESTA GUÍA? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

III. APROXIMACIÓN AL PARQUE NACIONAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Declaración del Parque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Objetivos del Parque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Ficha Técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Mapa de Zonificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

IV. DESCRIPCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Situación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Geología y Geomorfología . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Origen de las Islas Canarias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Evolución Geológica de Tenerife . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29El Parque Nacional del Teide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Materiales y Formas. Comprendiendo el Parque Nacional . . . . 37

El Acuífero de las Cañadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Clima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Flora y Vegetación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Unidades Ambientales en el Parque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59Fauna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

Invertebrados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Vertebrados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

Listado de especies singulares y amenazadas . . . . . . . . . . . . . . 80Flora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80Fauna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

Arqueología . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84Usos tradicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88

Págs.

ndiceÍ

Page 8: Guia Parque Nacional Del Teide

V. LA VISITA AL PARQUE NACIONAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95

Accesos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97Acceso Norte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98Acceso Sur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101

Instalaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105Servicio de uso público . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110

Actividades con escolares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112Rutas guiadas para público general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113

Rutas Autoguiadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116Siete Cañadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116Roques de García . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135Arenas Negras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145Subida al pico del Teide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155

Actividades Deportivas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167

VI. EL ENTORNO DEL PARQUE NACIONAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171

Breve historia de la Isla de Tenerife . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172Arquitectura y Arte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174Artesanía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174Folklore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175Gastronomía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175Los Municipios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177

VII. SERVICIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195

Asistencia Sanitaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196Servicios de Hostelería existentes en el Parque Nacionaldel Teide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196

VIII. INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199

Listado de Flora y Fauna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202Bibliografía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207Índice de contenidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209

7

Págs.

Page 9: Guia Parque Nacional Del Teide
Page 10: Guia Parque Nacional Del Teide

IntroducciónI

Page 11: Guia Parque Nacional Del Teide

Pocos parajes transmiten claramente la simbiosis entre elmito y realidad, roca y cielo, donde se entremezcla ínti-mamente la minúscula belleza de una violeta con la gran-diosidad de un volcán.

El Teide sintetiza todos los aspectos que adjetivan a lasCanarias como Islas Afortunadas, erigiéndose por enci-ma de las nubes como referente indiscutible de un archi-piélago en el que encontramos cuatro de los treceEspacios Naturales Protegidos que conforman la RedEstatal de Parques Nacionales, prueba de su manifiestasingularidad.

Esta guía pretende facilitar al visitante su encuentro coneste Espacio Natural Protegido, mostrándole diferentesaspectos de su gea, flora, fauna, etc., así como la manerade realizar su visita de la forma más acorde con sus inten-ciones.

Estructurada de modo que permite una flexibilidad ensu consulta, intenta aportar, desde la sencillez de susintenciones, un documento de información generalsobre un área en la que se presenta la paradoja de unafalta de textos de difusión y divulgación, frente a losnumerosos estudios de carácter científico específicos dealguno de sus recursos. La intención de satisfacer esta

10GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Page 12: Guia Parque Nacional Del Teide

demanda es uno más de los objetivos perseguidos conesta edición, en la que se ha intentado explicar diferen-tes conceptos, algunos de gran complejidad, con lamayor claridad posible.

Esperamos que este pequeño muestrario del ParqueNacional del Teide, le sea de utilidad y le acerque un pocomás al espíritu de solidaridad que requiere la conserva-ción de nuestro patrimonio natural.

11

Vista del Teide desde la dorsal de Pedro Gil.

Page 13: Guia Parque Nacional Del Teide
Page 14: Guia Parque Nacional Del Teide

IIómo se maneja esta guía?¿C

Page 15: Guia Parque Nacional Del Teide

Con esta publicación, el Parque Nacional del Teide pre-tende que el visitante que se acerque a su territorioencuentre una guía manejable que le ofrezca una visióncompleta y real de sus valores naturales y culturales, unadescripción de las infraestructuras y servicios de atenciónal visitante, así como posibles actividades y opciones quele permitan una planificación fácil y cómoda de su visitay un mejor disfrute de ella.

Esta guía se estructura en varios apartados que se reco-nocerán a través de un código de color representado en laesquina inferior de cada página.

♦ Aproximación al Parque NacionalEn este apartado se hace una breve introducción alParque, mencionando las especiales circunstancias quehacen de este paraje un lugar emblemático. Se describende forma pormenorizada su situación geográfica y legal,así como los diferentes avatares que sucedieron hasta sudeclaración.

♦ DescripciónLa importancia de los diferentes valores que concurrenen este espacio, lo convierten en un lugar único en elmundo. El análisis de su gea, flora, fauna, clima, hidro-logía, arqueología y etnografía, nos confirman esta afir-mación.

♦ La visita al Parque NacionalEsta guía pretende ayudar al visitante a acceder, de lamanera más cómoda y ajustada a sus necesidades, a losdiferentes servicios e infraestructuras existentes en elParque. Para un contacto más directo, se describen cua-tro rutas de carácter autoguiado y se proporciona un lis-tado de otros posibles itinerarios.

♦ El entorno del Parque NacionalUna breve reseña de la historia de Tenerife sirve de intro-ducción a las costumbres que constituyen el acerbo de unpueblo que convive en un territorio de características tansingulares. La presentación de cada uno de los catorcemunicipios sobre los que se asienta el Parque Nacional

14GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Page 16: Guia Parque Nacional Del Teide

del Teide o su zona periférica de protección, nos acercaun poco más a un espacio donde se mantiene una singu-lar relación del hombre con el medio.

♦ ServiciosSe muestra un listado con diferentes servicios y referen-cias que pueden ser de interés para resolver cualquiercontingencia.

♦ Información complementariaSe complementa la guía con un listado de especies y uníndice de contenidos que facilite la búsqueda, así comobibliografía de interés.

15

Page 17: Guia Parque Nacional Del Teide
Page 18: Guia Parque Nacional Del Teide

IIIproximación alParque NacionalA

Page 19: Guia Parque Nacional Del Teide

DECLARACIÓN DEL PARQUE

Es a finales del siglo XIX cuando se inicia todo el movi-miento de conservación de determinados espacios por lagrandiosidad de su paisaje. Pronto, en 1918, se declaranlos dos primeros Parques Nacionales en España, Cova-donga y Ordesa de gran tradición histórica; el tercero enser declarado Parque Nacional, tras una época de graninestabilidad política y social en el mundo, fue el ParqueNacional del Teide, que no sólo acoge un paisaje magní-fico y una excelente muestra de vulcanismo y adaptaciónde la vida al entorno, sino que también posee el pico másalto de España, el Teide.

El Parque Nacional del Teide es el primero que sedeclaró en las Islas Canarias. Este hecho no resultaextraño a cualquier persona que lo visite y se vea inmersaen un paisaje volcánico sobrecogedor, hogar de una grancantidad de especies animales y vegetales que, sorpren-dentemente, han decidido instalar allí su morada y queen muchas ocasiones, para la perplejidad de científicos yvisitantes, no es posible encontrarlas en ningún otrolugar del mundo. Si a esta incalculable riqueza biológicadel Parque le añadimos la existencia del omnipresenteTeide, con sus 3.717,98 m. de altitud, obtenemos un

18GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Las cumbres nevadas del Teide dan nombre a la mítica Nivaria.

Page 20: Guia Parque Nacional Del Teide

conjunto de incalculable valor natural y paisajístico cuyaprotección y conservación supone un reto para todos.

La primera solicitud constatable en la que se solicita queel Teide sea Parque Nacional data de 1934, durante laRepública, cuando el Ingeniero Jefe del Distrito Forestalde Santa Cruz envía, a petición de la Comisión Gestoradel Cabildo Insular de Tenerife, una carta al DirectorGeneral de Montes, Caza y Pesca en la que propone la«declaración de parque nacional y sitios nacionales, y demonumento natural de interés nacional en el MacizoMontañoso Central de la Isla de Tenerife».

La carta, en la que se defendía el espacio a proteger congran pasión, presentaba los sitios notables que exigía laLey de 1916, sobre la declaración de parques nacionalesy basaba la solicitud en razones científicas, turísticas y enel aprovechamiento forestal. En el documento se descri-be al Teide y Las Cañadas como formaciones volcáni-cas de gran interés científico por su estructura y compo-sición; se plantea la especial atracción para el turismoextranjero y español que presentan estos parajes y porúltimo menciona la existencia de ciertas zonas en LasCañadas que serían especialmente adecuadas para larepoblación con cedro canario.

Este documento entró en los archivos de Madrid en elmes de julio de 1936 pocos días antes del inicio de laGuerra Civil. Por supuesto, el expediente quedó parali-zado.

El hecho de que esta solicitud quedase paralizada retrasóen 20 años la declaración del Parque, pero también tuvosu lado bueno aunque parezca sorprendente. En dichodocumento se asocia el desarrollo turístico con la crea-ción de nuevas infraestructuras, hasta el punto de propo-ner la realización de una carretera que subiese en espiralpor las laderas del Teide hasta los 3.700 m. de altitud.

No sabemos a ciencia cierta si se habría llegado a realizarsemejante obra, pero es muy probable que al menos sehubiese intentado, con el destrozo paisajístico que ellohubiera supuesto.

19

Page 21: Guia Parque Nacional Del Teide

La Declaración de Parque Nacional se produce, por fin,en 1954.

A continuación se incluye un fragmento del Decreto de22 de enero de 1954 por el que se crea el ParqueNacional del Teide.

«...manteniendo el obligado criterio de limitar la declaraciónde parques nacionales a casos de verdadera excepción, sepresenta como plenamente merecedor de este singular trato eldel sugestivo Teide, en el que se dibuja el enorme cráter decasi verticales paredes, y que con su famoso pico de tres milsetecientos trece metros, marca la máxima altura de las cum-bres españolas, dominando el gran Circo de las Cañadas,que se extiende por encima de los dos mil metros, con suspendientes laderas, surcadas de profundos barrancos, inte-grando todo ello en un paisaje de impresionante belleza, queen unión de las significadas particularidades geológicas detan admirable roquedo y la peculiaridad de la flora que sus-tenta, son causa bastante para que pueda hermanarse dig-namente el del Teide con los dos Parques Nacionales exis-tentes, constituyendo el tercero de los lugares que hanmerecido esta preeminencia en España.»

OBJETIVOS DEL PARQUE

Entre los objetivos que la normativamarca para el Parque Nacional delTeide, caben destacar los siguientes:

– Proteger el paisaje, la integridad de lafauna, flora y vegetación autóctonas,la gea, las aguas y atmósfera y, endefinitiva, mantener la dinámica yestructura funcional de los ecosiste-mas de que se compone el Parque.

– Proteger los recursos arqueológicos yculturales significativos del Parque.

– Facilitar el disfrute público basado en los valores delParque, haciéndolo compatible con su conservación.

20GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

La Ruleta, uno de los lugares másvisitados en el Parque.

Page 22: Guia Parque Nacional Del Teide

– Promover la educación ambiental y el conocimientopúblico de los valores ecológicos y culturales delParque, y su significado.

– Promover el desarrollo socioeconómico de las comuni-dades asentadas en la periferia del Parque.

FICHA TÉCNICA

Nombre: Parque Nacional del Teide

Situación: Centro de la isla de Tenerife. Islas Canarias.

latitud 28º 09´00´´ - 28º 20´00´´ Nortelongitud 16º 29´00´´ - 16º 44´00´´ Oeste

Extensión: 18.990 ha.

Altitud: Máxima: Pico del Teide - 3.717,98 m. (es elpico más alto de España).Anfiteatro de Las Cañadas - entre 2.000 y2.100 m. de altitud.Mínima: Los Castillos - 1.650 m.

Formaciones geológicas principales: El rasgo más espec-tacular lo constituye el estratovolcán Teide-Pico Viejo,asentado sobre una antigua y gigantesca depresión cons-tituida por dos semicalderas separadas por los Roques deGarcía.

Ecosistema: Retamar de alta montaña.

Climatología: Clima de alta montaña. Escasa precipita-ción y fuerte fluctuación térmica diaria e interanual.Niveles de humedad del aire muy bajos.

Figura de protección: Parque Nacional

– Norma y fecha de creación: Decreto de 22 de enero de1954.

– Norma y fecha de reclasificación: Ley 5/81, de 25 demarzo.

21

Page 23: Guia Parque Nacional Del Teide

– Base jurídica: Ley 4/89, de 27 de marzo,de Conservación de los Espacios Naturalesy de la Flora y Fauna Silvestres.

– Instrumento jurídico: Plan Rector de Usoy Gestión (Decreto 153/2002, de 24 deoctubre, Boletín Oficial de Canarias 164,de 11 de diciembre de 2002).

– Norma y fecha de reforma: Ley 41/97, de5 de noviembre, sobre reforma de la Ley4/89 de Conservación de los Espacios Na-turales y de la Flora y Fauna Silvestres.

Reconocimientos Institucionales:

Diploma del Consejo de Europa en lacategoría A, a la gestión y al correcto estadode conservación del Parque, concedido en

1989 y renovado en 1994, 1999 y 2004.

Condecoración al Mérito Turístico del Ministeriode Comercio y Turismo 1996.

Premio de Medio Ambiente, modalidad instituciones,otorgado por el Cabildo Insular de Tenerife en 1995.

Lugar de Interés Científico (LIC).

Parte es Zona de Especial Protección para las Aves(ZEPA)

Premio Amables del Turismo y Convivencia Ciudadana,otorgado por el Centro de Iniciativas y Turismo de SantaCruz de Tenerife, 2000.

Zonificación del Parque Nacional del Teide:

La correcta gestión de un Parque Nacional exige que sedivida el Parque en diferentes zonas y espacios de acuer-do con el uso tolerado.

Así, según el Plan Rector de Uso y Gestión del ParqueNacional del Teide, se consideran en la actualidad lassiguientes zonas, señaladas en el mapa:

22GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Diploma del Consejo de Europa.

Page 24: Guia Parque Nacional Del Teide

23

Page 25: Guia Parque Nacional Del Teide

• ZONA DE RESERVA: Zona cerrada al uso público.Se prohibe la circulación en ella. La Administracióndel Parque regulará el acceso con fines científicos o decontrol del medio ambiente.

• ZONA DE USO RESTRINGIDO: Acceso públicoregulado. No se pueden abandonar los senderos seña-lados, salvo en aquellos casos expresamente autoriza-dos por la Administración del Parque.

• ZONA DE USO MODERADO: Acceso públicolibre.

• ZONA DE USO ESPECIAL: Zona que se estable-ce para dar cabida a construcciones y servicios necesa-rios para la gestión del Parque. Acceso público libre.

Normas de comportamiento

El Parque recibe cada año más de 3 millones de visitan-tes, que con libertad disfrutan de todos y cada uno de susvalores naturales y culturales. Para conservarlos serápreciso que todos cumplamos unas sencillas normas, queposibiliten mantener estos maravillosos recursos; amodo de ejemplo se citan, en el margen, algunas de lasseñales más habituales.

El Parque ha establecido su propio Sistema deGestión Medioambiental según el Reglamento (CE)nº 761/2001, para garantizar que las actividades gene-radas en el interior del mismo se realizan acorde con lapreservación del medio ambiente y de prevención de lacontaminación, con el cumplimiento de la normativaaplicable y de sus objetivos medioambientales, con el finde obtener una mejora continua en el comportamientomedioambiental de la organización.

Por razones de gestión y conservación el sendero de acce-so al cono terminal Telesforo Bravo (n.° 10), tiene res-tringido su uso; siendo necesario, para transitar por él,solicitar un permiso especial en las oficinas del ParqueNacional en Santa Cruz de Tenerife, de lunes a viernes yde 9 a 14 horas.

24GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Sendero Telesforo Bravo.Acceso al Pico del Teide.

Prohibido acampar

Prohibido molestar a los animales y arrancar las plantas

Prohibido circular en bicicleta

Prohibido hacer fuego

Prohibido hacer ruidosestridentes

Prohibido arrojar basuras

Prohibido recogermuestras de la gea

Albergue

Parador de Turismo

Servicio de Información

Primeros auxilios

Parada de Guaguas

Restaurante

Page 26: Guia Parque Nacional Del Teide

Consejos y recomendaciones

Aunque el clima de las islas Canarias es famoso por sustemperaturas benignas, debe tener en cuenta que elParque se encuentra a más de 2.000 metros de altura,por lo que debe considerarse una zona de alta montañacon climatología extrema. Por ello, y para evitar proble-mas inesperados en su visita, recuerde estos detalles:• Utilice ropa y calzado adecuado: botas de montaña y

ropa de abrigo aunque haga calor, pues las condicionesclimatológicas pueden cambiar rápidamente en la altamontaña.

• Protéjase contra la insolación utilizando gafas de sol yuna gorra o sombrero. Las cremas solares protectorasson también esenciales.

• La ascensión al Pico del Teide, debido a la falta deoxígeno, puede resultar peligrosa para personas desalud delicada o de avanzada edad, especialmenteaquellas que padezcan alguna lesión cardiopulmonar.

• Dentro del Parque Nacional, y en contra de lo quepudiera parecer, no es difícil perderse: no realice reco-rridos que desconozca o que no estén indicados y evi-te caminar en solitario.

• En algunas épocas del año diferentes zonas del Parqueestán cubiertas de un manto de hielo y nieve que pue-de resultar peligroso.

• Durante la primavera se instalan colmenas en algunaszonas destinadas a tal fin y que aparecen señalizadas.No obstante, se debe tener precaución con las abejas,evitando molestarlas acercándose demasiado a las col-menas.

• Contacte con personal del Parque cuando pretendahacer algún recorrido especial o peligroso.

25

Por nuestra seguridad no debemos olvidar

que se trata de una zonade alta montaña.

Page 27: Guia Parque Nacional Del Teide
Page 28: Guia Parque Nacional Del Teide

IVescripciónD

Page 29: Guia Parque Nacional Del Teide

SITUACIÓN

Tenerife con sus 2.036 km2, es la isla más extensa delArchipiélago Canario ocupando una posición central. Tieneforma triangular aunque su extremo Noreste se alarga cons-tituyendo la península de Anaga. En el relieve actual, origi-nado por sucesivas erupciones volcánicas, destacan las for-maciones de Teno, Anaga y Adeje y sobre todas ellas, lacaldera de Las Cañadas y el edificio Teide-Pico Viejo.

Mapa de Localización del Parque

El Parque Nacional del Teide, situado en la parte centralde la isla de Tenerife, está integrado en su mayor parte porla caldera de Las Cañadas y el edificio Teide-Pico Viejo.

28GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Page 30: Guia Parque Nacional Del Teide

GEOLOGÍA Y GEOMORFOLOGÍA

Origen de las Islas Canarias

Las islas del Archipiélago Canario son edificios volcáni-cos que ascienden desde un fondo submarino situado aunos 3.000 metros de profundidad. Han sido construi-das por una actividad volcánica que ha operado durantemillones de años, pero sólo cuatro de ellas (Tenerife, ElHierro, La Palma y Lanzarote) han tenido erupciones entiempos históricos.

El origen de las Islas Ca-narias ha sido y sigue siendoun tema muy debatido y sonnumerosas las hipótesisapuntadas para tratar de ex-plicarlo. Actualmente tienenmayor aceptación aquellasque se encuentran dentro delmarco de la tectónica de pla-cas, y consideran que las islastienen su origen en el magmaque ocasionalmente fluye enel margen continental deÁfrica.

Dentro de estas teorías, las de mayor vigencia en laactualidad son dos. La que propone que este flujo demagma puede deberse a una columna de material calien-te que asciende desde el núcleo terrestre (se retoma laTeoría del Punto Caliente) y la que plantea que elArchipiélago Canario se encuentra situado en la prolon-gación de la falla transformante Atlantis por la que aflo-raría el magma al exterior.

Evolución geológica de Tenerife

La isla se ha construido por la acumulación de materia-les volcánicos como consecuencia de las emisiones de

29

Esquema de la formación de las Islas.

Page 31: Guia Parque Nacional Del Teide

lavas, prácticamente ininterrumpidas desde el Miocenohasta la actualidad, lo que ha dado lugar a un edificioinsular del que sólo emerge sobre la superficie del océanoAtlántico un 8,4% del total.

El relieve de Tenerife está constituido, en términos gene-rales, por unas cadenas montañosas alineadas según unosejes estructurales, de Noreste a Suroeste y de Noroeste aSudeste, presentándose también una de componenteNorte-Sur. Las alturas son gradualmente crecienteshacia el centro, donde se encuentra el circo de LasCañadas y el pico del Teide. Se trata, por tanto, de unaisla elevada, con empinadas laderas surcadas en muchoscasos por profundos barrancos.

El Parque Nacional del Teide

Si el visitante pudiese observar el Parque Nacionaldesde el aire, lo primero que llamaría su atención esla gran caldera, depresión de unos 17 Km. de diáme-tro, sobre la que se asienta el Teide. Se trata del Circo

30GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Depresiones gravitacionalescon fuertes contrastes de permeabilidad

Ambito de los ejes estructurales conorientación preferentede diques y fracturas

Zócalo impermeable aflorante

Subsuelo con estructura en capasde permeabilidad decreciente

0 10 20 30 kms.

EJES ESTRUCTURALES EN TENERIFE

Page 32: Guia Parque Nacional Del Teide

de Las Cañadas, limi-tado al Norte, Este ySur por abruptos es-carpes de hasta 700 m.de desnivel que mues-tran a través de susestratos parte de la his-toria geológica de lazona. Observando conmás detalle, se puedeapreciar que los Ro-ques de García, situa-dos al sur de la caldera,en realidad dividen lagran depresión en dossemicalderas, una situada al NE y la otra, más peque-ña, al SO.

En Canarias, el término «Cañadas» se aplica a un terre-no llano, entre montañas o marginado por un escarpedonde se depositan los derrubios y materiales erosiona-dos. Este nombre se debe a que cañada significa zona depaso de ganado. Las Cañadas constituyen el camino máscorto para cruzar la isla de norte a sur y donde además era

31

Científicos en el interior del cráter del Teide.

Los Roques de Garcíadividen la depresión

de Las Cañadas en dossemicalderas.

Page 33: Guia Parque Nacional Del Teide

habitual subir al ganado durante la época estival. De ahíel nombre de Las Cañadas para denominar las zonas lla-nas, al pie del Teide.

El complejo volcánico Teide-Pico Viejo aparece en elcentro de Las Cañadas y se eleva hasta los 3.717,98 m.de altitud. Se trata de un estratovolcán formado por laacumulación de materiales durante sucesivas erupcio-nes. Actualmente permanece activo, hecho confirmadopor la alta actividad de las fumarolas en el Pico delTeide.

La caldera de las cañadas. Origen y formación

Hace 180.000 años las cumbres centrales de Tenerifeestaban coronadas por un «conjunto» volcánico que sedenomina Edificio Cañadas. Del primitivo EdificioCañadas solo se conoce parte de sus laderas SO, S, E yNE, que descienden hasta la costa desde las zonas cen-trales de la isla, en donde se alcanzan alturas superiores alos 2.700 m. La base visible tiene unos 45 km de diáme-tro. La parte más alta ha desaparecido dejando en sulugar una depresión rodeada por potentes paredones queconfiguran un circo incompleto de 17 km en su ejemayor, cuya base se encuentra a unos 2.000 m sobre elnivel del mar.

La destrucción parcial del Edificio Cañadas dio lugar a loque hoy denominamos Caldera de las Cañadas. Convieneresaltar que el proceso destructivo fue muy rápido. En elcaso del Circo de las Cañadas, aunque la depresión no seavisible en su amplitud original, está claro que se trata deuna caldera elíptica dividida por los Roques de García,restos erosionados del viejo Edificio, que se introducen 2km. en el interior de la depresión.

El origen del actual Circo de las Cañadas es uno de losgrandes enigmas que se plantea el volcanismo en lasIslas Canarias. Este formidable accidente geográfico hallamado la atención de los investigadores que, con máso menos datos, han emitido sus opiniones sobre el ori-gen de la depresión. Las diferentes teorías son las si-guientes:

32GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Page 34: Guia Parque Nacional Del Teide

a) Génesis explosiva

Algunos autores del pasado pensaron que ciertas erupcio-nes violentamente explosivas podrían originar cráteres delas dimensiones de Las Cañadas. Esta hipótesis quedórápidamente olvidada por no existir los materiales quedeberían haber sido arrojados por aquella gigantescaexplosión.

b) Génesis de hundimiento

Esta hipótesis defiende que la actual depresión se originópor el colapso vertical de una gran parte del edificio.

El colapso estaría asociado con el vaciado de una cámaramagmática cuyo techo se habría debilitado por las sucesi-vas erupciones. Para sostener la hipótesis del colapso comoorigen de la Caldera de las Cañadas es necesario situar estehundimiento próximo al actual emplazamiento del Teide yPico Viejo o bien dividido en dos, a Este y Oeste de losRoques. Pero, en estos lugares tampoco hay claras eviden-cias de ello debido a que están rellenos por lava.

Hasta hace poco tiempo ésta era la hipótesis más exten-dida, habiendo perdido vigencia actualmente en favor dela teoría del deslizamiento.

33

Page 35: Guia Parque Nacional Del Teide

c) Génesis de deslizamiento

Según esta teoría, la formación de la Caldera de lasCañadas tuvo su origen en un proceso de deslizamientogravitacional de una gran parte del antiguo Edificio vol-cánico a través del Valle de Icod.

En el lugar que actualmente ocupan Las Cañadas, hace180.000 años había un enorme complejo volcánico, elEdificio Cañadas, que algunos científicos estiman en6.000 m. de altura. A causa de una excesiva acumula-ción de materiales se desestabilizaron sus laderas y se pro-dujo un deslizamiento de dimensiones colosales hacia elmar, dejando detrás una enorme depresión en forma deherradura de 17 km. de anchura, que constituye el anfi-teatro de Las Cañadas y el valle de Icod-La Guancha.

A partir de este momento se desencadenó una fase deintensa actividad volcánica. Las lavas arrojadas duranteeste período rellenaron el hueco y construyeron el com-plejo Teide-Pico Viejo.

Pero no siempre el Teide ha tenido el aspecto que presentaactualmente. En época de los romanos el Teide era una

34GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Teide y Pico Viejo culminan el techo de la isla.

Page 36: Guia Parque Nacional Del Teide

montaña más baja que en la actualidad, de color más cla-ro y no terminaba en forma picuda sino redondeada.Posteriormente, durante la Edad Media, hubo una erup-ción que duró varias décadas durante la cual se expulsa-ron las lavas negras del Pico del Teide, alcanzando así suactual altitud y fisonomía.

El complejo volcánico TEIDE-PICO VIEJO

Teide-Pico Viejo es el único estratovolcán del Archipié-lago Canario que se ha formado en el Pleistoceno y per-manece todavía activo. Un estratovolcán se forma por laacumulación a lo largo de mucho tiempo de coladas y pi-roclastos, constituyendo un edificio volcánico complejo.

Forman un volcán doble que se levantó en el interior dela Caldera de Las Cañadas sobre una base de unos 2.000m. de altura. El Teide culmina en un cono de color cla-ro cuyo cráter tiene 80 m. de diámetro y que marca sualtura máxima (3.717,98 m), siendo por lo tanto eltecho de España y de todos los archipiélagos atlánticos.Pico-Viejo presenta un cráter de unos 800 m. de diáme-tro y 225 m. de profundidad.

Las coladas negras que festonan al Teide, pertenecen a suúltima erupción, que tuvo lugar en época medieval.

35

Esquema general de un estratovolcán.

Page 37: Guia Parque Nacional Del Teide

La variada composición mineralógica y química de losmagmas emitidos por el Teide, y nos referimos alestratovolcán doble con los cráteres principales delTeide y de Pico Viejo, hacen que este volcán reúnacondiciones únicas en comparación con edificios simi-lares de otras regiones, por lo que el Teide está consi-derado como uno de los 17 volcanes más importantesdel mundo y se encuentra incluido en diversos proyec-tos de investigación que estudian los volcanes a nivelmundial.

La pared de Las Cañadas

Las Cañadas del Teide encierran un recinto ovalado deunos 130 km2 de superficie cuyo eje mayor comprendidoentre el Portillo de la Villa, Pico del Teide, Pico Viejo ymontañas de Chasogo es de 17 km. El eje menor no exis-te porque la pared no se cierra por el norte.

En la pared de Las Cañadas se encuentra el registro geo-lógico de los procesos eruptivos que configuraron el anti-guo Edificio Cañadas. Rompiendo la continuidad hori-zontal de los estratos, aparecen enormes muros de piedraque recorren la pared en toda su altitud; son los diques.Los diques se forman al enfriarse el magma que rellenalos conductos de emisión y queda atrapado en grietas yfisuras donde solidifica. Posteriormente, la erosión losdeja expuestos al exterior, lo que nos permite su contem-plación.

36GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Dique volcánico en La Cañada

de Diego Hernández.

Page 38: Guia Parque Nacional Del Teide

Materiales y formas. Comprendiendo el Parque Nacional

Las partes más antiguas de la islade Tenerife las constituyen lasPuntas de Anaga, Teno y losRoques de Abinque, El Conde eImoque en el sur de la isla; siendola parte central de la isla, en dondeencontramos el Parque Nacional,de las zonas más modernas.

Bajo la isla, a gran profundidad,existen unas presiones y tempera-turas tan elevadas que las rocasestán fundidas. Es el magma.Cuando, por algún cambio enestas condiciones, el material fun-dido sale al exterior, puede hacerlobásicamente de dos maneras:

– siendo lanzado al aire por vio-lentas explosiones a causa delos gases, donde se enfría y caeen forma de lluvia de piedras.Estos fragmentos se llamanpiroclastos;

– resbalando sobre la superficiedel suelo y formando corrientesde lava más o menos rápidas. Eslo que se llama colada de lava ysuele tratarse de erupciones tranquilas.

Como cabe esperar, en las erupciones volcánicas general-mente ocurren de forma simultánea la emisión de cola-das de lava y piroclastos, aunque generalmente predomi-na una de ellas.

Piroclastos

Estos materiales son muy abundantes en todas las fasespresentes en el Parque. Los diferentes nombres que reci-

37

La lava puede presentaraspectos muy diferentes.

Page 39: Guia Parque Nacional Del Teide

ben los piroclastos provienen de su tamaño y aspecto,diferenciándose cuatro grupos principales:

– Cenizas volcánicas, fragmentos con menos de 2 mm.de diámetro.

– Lapilli «picón» en Tenerife, de 2 a 64 mm. de diámetro.

– Escorias, fragmentos de tamaño mayor de 64 mm., deformas irregulares.

– Bombas volcánicas, fragmentos de diverso tamaño,redondeados o en forma de huso.

Los piroclastos finos, a la vez que forman los conos vol-cánicos, son uno de los elementos más típicos del relievedel Parque. Los mantos de lapilli y cenizas borran o sua-vizan la topografía en un área, a veces de kilómetros deradio, alrededor de los centros de emisión. Durante sutrayectoria aérea, el viento controla el depósito de estosmateriales finos, que se depositan en función de la cons-tancia, dirección y fuerza del viento.

38GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Campo de cenizas y lapilli. Escorias.

Page 40: Guia Parque Nacional Del Teide

Además de diferentes formas ytamaños, las rocas del Parquetambién tienen distintas com-posiciones dependiendo deltipo de magma y de las condi-ciones de la erupción. Dentrodel Parque podemos distinguirbasaltos, fonolitas y toda lagama de rocas intermediasdenominadas traquibasaltos.

Los basaltos son las rocas vol-cánicas más abundantes sobrela tierra; prácticamente todo el fondo oceánico está for-mado por basaltos y en general tienen color negro o gris.Son rocas muy duras, de grano fino, compuestas princi-palmente de feldespato y piroxeno o augita. Con frecuen-cia tiene estructura prismática.

Las fonolitas son mucho menos abundantes y son decolor verdoso o gris azulado. Es fácil distinguirla por serun material muy compacto que a veces produce sonidometálico al ser golpeada. Está compuesta de feldespato ysilicato de alúmina. El lapilli con esta misma composi-ción, muy gasificado y enfriado rápidamente, forma loque llamamos comúnmente «piedra pómez».

Coladas de lava

Las coladas de lava suelen diferenciarse en tres grandesgrupos, atendiendo a sus características superficiales:

A) coladas aaB) pahoehoe C) en bloques.

A) Las coladas aa tienen una excelente equivalencia enla denominación popular canaria: «malpaís», que hacealusión a su superficie áspera y difícilmente transitable.Se trata de lavas viscosas que al enfriarse dan lugar a unasuperficie muy irregular, con aristas afiladas. Estas cola-das fluyen a una temperatura relativamente baja, quepuede estar por debajo de los 1000 ºC. Presentan un

39

Bomba volcánica.

Page 41: Guia Parque Nacional Del Teide

frente de avance de bastante espesor y se desplazan a unavelocidad lenta.

B) El término pahoehoe indica, por el contrario, unasuperficie lisa y continua frecuentemente arrugada en plie-gues o cuerdas que le dan una gran espectacularidad; a estefenómeno se le llama «lavas cordadas» y se produce por tra-tarse de unas coladas muy fluidas en las que tras solidifi-carse la parte superior, continúa fluyendo la lava por deba-jo, lo que da lugar a que aparezcan ondulaciones. Lavelocidad de avance de estas coladas es rápida y su tempe-

ratura supera los 1000 ºC.

Pahoehoe es una palabra deorigen hawaiano y significa«que puedes caminar descalzosobre ello». En Canarias a estetipo de coladas se les llamalajiales.

En el Parque aparecen conmucha mayor frecuencia mal-países, estando reducidas lascoladas pahoehoe a puntos dis-persos.

40GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Malpaís con el Alto de Guajara al fondo.

Lavas cordadas en unacolada pahoehoe.

Page 42: Guia Parque Nacional Del Teide

C) Las coladas en bloques constituyen en su mayoría unfenómeno difícil de apreciar desde tierra; es necesariorecurrir a las fotografías aéreas para descubrirlo. De for-ma muy simple, se puede decir que se trata de lavas cor-dadas pero a gran escala. Son coladas formadas pormillones de metros cúbicos de lava que al enfriarse sefragmentan en grandes bloques para el observador cerca-no, pero que desde unos cientos de metros de altura, sim-plemente constituyen ondulaciones en el terreno.

En el Parque existe una colada en bloques que parte deMontaña Rajada; es una colada de gran potencia y de vis-cosidad muy grande que se ha fragmentado formando gran-des bloques que avanzaron lentamente y es de las pocas enel mundo que se presenta claramente al observador.

41

Colada en bloques con obsidiana.

Los tubos volcánicos

Es esta una de las estructuras más espectaculares de lasIslas Canarias y del Parque. Suponen un mecanismode alta eficacia para el transporte de lava a grandes dis-tancias.

Page 43: Guia Parque Nacional Del Teide

Se forman cuando tras en-friarse la parte superior de unacolada, (los tubos aparecenmás fácilmente en coladaspahoehoe que en los malpaí-ses), continúa fluyendo el ríode lava en su interior hasta quecesa la erupción. A partir deese momento el conducto se vavaciando de lava hasta quefinalmente queda convertidoen un túnel más o menos largoy que en ocasiones permitecaminar erguido por su inte-

rior o incluso disponer de una amplia estancia.

Conos volcánicos

Son estructuras originadas en un único proceso eruptivo.A pesar de su sencillez, existe una amplia gama de conosvolcánicos, relacionada con el tamaño de los fragmentos

42GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Interior de un tubo volcánico.

Montaña Mostaza es un ejemplo de cono volcánico.

Page 44: Guia Parque Nacional Del Teide

y con su grado de aglutinamiento. También el vientocontrola su forma y simetría, en función de su intensidady dirección. Se forman por acumulación de materialespiroclásticos alrededor del conducto de salida (chimenea)durante las erupciones.

Los conos volcánicos son elementos generadores de relie-ve, especialmente cuando se agrupan formando campos oalineaciones de conos. Su importancia paisajística dentrode los límites del Parque es muy elevada. Cabe mencio-nar los volcanes de Arenas Negras, Montaña Mostaza,Montaña de los Tomillos, Montaña de la Cruz de Tea,etc.

Domos volcánicos

La lava de viscosidad extrema sale a la superficie con taldificultad que tiende a formar un tapón en el conducto desalida o se apila sobre la propia boca eruptiva, dandolugar en cualquiera de estos casos a una forma volcánicamuy característica a la que por similitud con una cúpulase le denomina domo. Montaña Rajada es un claro e inte-resante ejemplo de domo volcánico, con unas grandesfisuras de distensión que rajan la montaña y en donde laerosión diferencial ha desmantelado el material escoriá-ceo que la recubre, dejando al descubierto el cuerpo cen-tral de lava masiva, que por su elevada resistencia a la ero-sión ha quedado descollando en el paisaje. En Montaña

43

Un manto de piedra pómez suaviza lasabruptas coladas de Montaña Rajada.

Aguja de protrusión con las característicasmuescas por rozamiento.

Page 45: Guia Parque Nacional Del Teide

Rajada es posible observar agujas de protrusión, que sonformaciones más o menos columnares que sobresalen amanera de grandes espinas de la superficie, con las carac-terísticas muescas producidas por el roce que sufre la lavaal ascender prácticamente solidificada por el conducto desalida.

Alteraciones hidrotermales

En la base de la Pared del Circo los materiales presentanfrecuentemente síntomas de una intensa actividad hidro-termal, que no existe en otras zonas. El fenómeno de laalteración hidrotermal consiste en una variación en lanaturaleza de las rocas por haber entrado en contacto conagua a elevadísimas temperaturas, antes de salir a lasuperficie.

Las rocas más afectadas por estos procesos se localizan enLos Azulejos, nombre que hace alusión al color queadquieren las fonolitas al alterarse por estos procesos.También en los Roques de García y en la base de la ParedOccidental existen rocas muy alteradas.

Cuando las rocas afectadas son basaltos, el fenómeno esmenos aparatoso, aunque el afloramiento toma un colorrojizo y los olivinos (mineral de silicatos de magnesia conóxidos de hierro) se encuentran total o parcialmente con-vertidos en serpentina (roca similar al mármol de colorverdoso empleada en decoración, una vez pulida, por subelleza).

44GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Diferentes coloraciones de la roca en Los Azulejos.

Page 46: Guia Parque Nacional Del Teide

Fumarolas

Se trata de emanacionesde gases, principalmenteagua y dióxido de carbono.

Las emanaciones gaseosasexistentes en el ápice delTeide presentan ademásde elevados contenidos devapor de agua y dióxido decarbono, cantidades apre-ciables de compuestos deazufre, responsables de lacoloración amarillo-ver-dosa que tapiza los salide-ros de gases.

Estas alteraciones gaseosas son responsables del avanza-do estado de alteración del cono sumital del Teide, ya quesi no hubiera fumarolas, conservaría el color negro de laslavas, al igual que las coladas de la misma época situadasmás abajo.

Roques

En Canarias, la denominación de «roque» hace alusión auna figura vertical que destaca en el paisaje, que por logeneral está asociada a magmas ácidos que por la erosióngeneran pitones.

Los Roques de García constituyen una interesante mues-tra de este tipo de manifestación, formando una hilera dediques y pitones, restos del antiguo edificio volcánico queocupaba Las Cañadas. Actualmente demarcan la separa-ción física entre las dos semicalderas que constituyen LasCañadas, en cuyo centro se erige el Teide.

Se trata de una agrupación de grandes bloques y agu-jas de roca, muy erosionados a causa del viento, la llu-via y los fuertes cambios de temperatura a que se hanvisto sometidos a lo largo del tiempo. Los diques ypitones no son más que restos de lava solidificada en

45

El azufre tapiza el interior del cráter

del Teide.

Page 47: Guia Parque Nacional Del Teide

grietas del terreno o en losconductos de salida delmagma, de ahí su forma enmurete o cilíndrica respec-tivamente.

Al formarse la gran depre-sión de Las Cañadas, estosbloques de piedra por sermás compactos y resistentesque el resto de los materia-les, se mantuvieron en pie.Este acontecimiento se cal-cula que ocurrió hace unos180.000 años, por lo queno es difícil imaginar lomucho que han debido cam-biar los Roques, tras tantosaños de exposición a losagentes erosivos.

Una importante excepción,en cuanto a su proceso deformación y origen, es elfamoso Roque Cinchado,que no es un pitón, sino laacumulación de sucesivas

capas de materiales diferentes que han quedado en resal-te por complejos mecanismos que han incidido con desi-gual eficacia en las distintas capas debido a la diferentecomposición y dureza de los materiales, lo que se conocecomo erosión diferencial. Esta enorme masa de rocamodelada por los agentes erosivos ha sido emblema nosólo del Parque sino de Tenerife e incluso de Canarias, ypodemos reconocerlo en el antiguo billete de mil pesetas.

Erupciones históricas en Tenerife

Dentro del Parque se han producido erupciones en fechashistóricas, Fasnia, las Narices del Teide, siendo ademásen sus alrededores donde se ha concentrado toda la acti-vidad volcánica reciente de la isla. Como el conjunto de

46GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

La Catedral, un claroejemplo de pitón.

Page 48: Guia Parque Nacional Del Teide

erupciones puede aclarar conceptos relativos a la geomor-fología del Parque, a continuación se expone una brevesíntesis de las mismas.

– Año 1492. Esta erupción no está considerada comohistórica, pues no está suficientemente constatada yhay una serie de lagunas que ponen en entredicho suverosimilitud. Cristóbal Colón en su primer viaje alNuevo Continente describe una erupción en las cum-bres de Tenerife, por lo que se cree que se trata de laúltima erupción del Teide. Sin embargo no encontra-mos registro histórico procedente de las vecinas islasde La Gomera y Gran Canaria donde ya existían colo-nias Castellanas, lo que plantea la duda sobre si lasnaves de Colón vieron efectivamente la erupción delcono terminal del Teide, ya que cabría esperar que éstatambién fuera vista desde las otras islas en las cuales lapresencia del Teide, por su elevada altura, es perfecta-mente visible.

– Año 1704-1705. Erupción con tres centros de emi-sión. Siete Fuentes, Fasnia y Montaña Arenas oVolcán de Arafo. En la primera se produjeron peque-ñas coladas, la mayor de las cuales no superó 1 km. delongitud. En la posterior erupción en Fasnia las cola-das alcanzaron un mayor recorrido. En Montaña

47

La erosión modela las rocas en

los Roques de García.

Page 49: Guia Parque Nacional Del Teide

Arenas, se produjeron coladas de gran volumen forma-das por basaltos.

– Año 1706 (5 de mayo). Erupción de Garachico.Tiene carácter puntual siendo la única que produjodaños materiales considerables, al destruirse completa-mente el puerto de esta población.

– Año 1798 (del 9 de junio al 8 de noviembre).Erupción de las Narices del Teide o Montaña deChahorra. La erupción tuvo lugar en las laderas dePico Viejo. Su duración, 5 meses, la convierte en lamás larga de todas las erupciones históricas de la isla.La disposición de los cráteres a distintas alturas condi-cionó la dinámica y el estilo de la erupción. Las bocassuperiores mostraron un comportamiento explosivo,mientras las inferiores se limitaron a la emisión demateriales fluidos. El desnivel provocó que los mate-riales emitidos cayesen pendiente abajo, lo cual impi-dió la construcción de un edificio de altura proporcio-nal a la cantidad de material emitido.

El malpaís originado por las coladas de esta erupciónocupa una extensión considerable dentro del Parque,

48GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Las Narices del Teide,erupción de 1798.

Page 50: Guia Parque Nacional Del Teide

sin que en ningún punto haya sobrepasado la pared delCirco, aunque sí llega a chocar con ella en la Cañadade Chavao.

– Año 1909 (18 al 28 de noviembre). Erupción delChinyero. Esta erupción comenzó en un antiguocono de unos 40 m. de altura. En el primermomento llegó a tener hasta nueve bocas que seredujeron posteriormente a cuatro principales. Ladinámica de la erupción fue de tipo estromboliana.

Estructuralmente todas estas erupciones mantie-nen estrechas relaciones con el Edificio Central.La prolongación de las fracturas que han interve-nido en su localización espacial coincide siemprecon alguno de los escarpes originados como conse-cuencia de la destrucción del antiguo EdificioCañadas.

EL ACUÍFERO DE LAS CAÑADAS

Tenerife carece de cursos de agua permanentes.Hasta mediados del S. XIX, el agua disponible pro-cedía de manantiales o nacientes naturales, cuya dis-tribución y caudal condicionó los asentamientos depoblación y el tipo de agricultura: de secano en zonasde precipitaciones y de regadío junto a las fuentesmás caudalosas.

49

ESQUEMA DEL ACUÍFERO DE LAS CAÑADAS

Page 51: Guia Parque Nacional Del Teide

A mediados del S. XIX se iniciaron las obras de capta-ción de aguas subterráneas, en túneles o galerías hori-zontales perforadas en los puntos en que era más eviden-te la presencia de agua en el subsuelo, es decir, cerca delos manantiales. Casi todas estas galerías explotabanpequeños acuíferos formados al quedar el agua que seinfiltra detenida por capas impermeables más o menosextensas.

El número de galerías que atraviesa Tenerife supera elmillar. Son muy numerosas las que tienen más de 4.000o 5.000 metros de longitud, y en algunos casos han reba-sado los 6.000 metros. La zona central de la isla, en don-de se encuentra el Parque Nacional del Teide, apenas hasido alcanzada por las perforaciones debido a razonestopográficas. Sin embargo, la galería que proporcionamás caudal está alimentada por el acuífero de LasCañadas.

Desde el momento en que el agua de lluvia se infiltra enel terreno, comienza una travesía que tarde o tempranoconcluirá en el mar. Al principio, en la parte alta del sub-suelo, el agua desciende por los poros y grietas de lasrocas siguiendo trayectorias casi verticales. Más tarde,cuando alcanza la zona en que ya todos los huecos dispo-nibles están llenos de agua –acuífero–, la circulación sehace más lenta y sigue trayectorias que dependen en granmedida de factores geológicos: tipo de roca, presencia defisuras o diques, grado de compactación y alteración delterreno, etc.

El área de Las Cañadas, donde se enclava el ParqueNacional del Teide, es una amplia depresión que decapi-ta el relieve central de Tenerife y que se abre hacia el mara través del valle semioculto de Icod-La Guancha.

La elevada permeabilidad de los materiales de rellenocontrasta con la que ofrecen las rocas de la cubeta, muycompactas. Parte del agua infiltrada sale hacia el mar porel valle de salida y otra parte queda retenida en el subsue-lo. Estas aguas subterráneas tienen una fuerte contami-nación por los gases volcánicos que ascienden de zonasprofundas. Los gases, sobre todo CO2, se disuelven en el

50GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Page 52: Guia Parque Nacional Del Teide

acuífero y dan agresividad al líquido. Las aguas poseen,por tanto, altos contenidos en sales por lo que es reco-mendable su tratamiento para el consumo humano.

CLIMA

El clima de Canarias se caracteriza por la suavidad de lastemperaturas, especialmente en la costa, lo que suponeque no exista el invierno propiamente dicho y que el vera-no sea muy suave.

51

Mar de nubes.El Archipiélago se encuentra en una zona de altas pre-siones subtropicales, viéndose influido especialmente porel anticiclón de las Azores. Este centro de alta presiónactúa como generador y emisor de vientos de componen-te Noreste, denominados alisios, que afectan directa-mente a Canarias.

En invierno el anticiclón se sitúa en un lugar próximo alas islas, por lo que la acción del alisio se atenúa. En cam-

Page 53: Guia Parque Nacional Del Teide

bio, en verano, se desplaza hacia el norte y al estar másalejado del Archipiélago se establece el soplo constantedel alisio sobre Canarias.

El alisio llega cargado de humedad que ha ido tomandodel mar y cuando asciende por la vertiente Norte de lasislas, entre los 800 y los 1.600 m. de altitud, origina elfamoso «mar de nubes», dando lugar a una zona de nie-blas cuya humedad favorece especialmente el desarrollode la vegetación. Por encima de los 1.600 m. el aire esseco y cálido, lo que explica la marcada sequedad de lazona afectada por esta capa de aire.

52GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Casi toda la superficie del Parque Nacional del Teide seencuentra por encima de los 2.000 metros de altitud.Este clima se caracteriza de forma genérica por su aridez,con grandes oscilaciones térmicas, vientos fuertes y ele-vada insolación.

A continuación vamos a analizar por separado diferentesdatos:

Precipitación

La mayor parte de la zona conocida como Las Cañadas seencuentra por debajo de los 500 l/m2; únicamente se

Page 54: Guia Parque Nacional Del Teide

supera esta cantidad en Boca Tauce y La Fortaleza. Elresto de Las Cañadas presenta precipitaciones mediasanuales comprendidas entre 350 y 450 l/m2.

En cualquier caso este es un dato poco significativo, por-que la irregularidad de las precipitaciones es enorme;algunos años se superan los 800 l/m2 y otros apenas sealcanzan los 50 l/m2 .

Durante el invierno se registra el 50% del total de las pre-cipitaciones y el resto se reparte entre primavera y otoño.

En cuanto a las precipitaciones en forma de nieve, suelenevar unos 10 días al año, generalmente en enero yfebrero, y en menor medida durante marzo y diciembre.Suele caer en forma de nieve un valor medio de 172 l/m2

anuales, lo que supone el 32% de la precipitación total.

Temperatura

Las características térmicas son las que confieren mayorpeculiaridad a Las Cañadas; las variaciones térmicasentre los distintos meses, dentro de cada mes e inclusodiarias, son muy notables. Es relativamente frecuenteque la diferencia térmica entre el día y la noche oscileentre los 10º y los 20 ºC.

Como ejemplo de estas variaciones térmicas se puedenobservar los datos obtenidos de la estación meteorológicasituada en el Centro de Visitantes del Portillo.

53

Temperatura PRIMAVERA VERANO OTOÑO INVIERNO(°C)

Máximaabsoluta 20 28 21 16

Media delas máximas 14 23 15 11

Media 9 17 10 6

Media delas mínimas 3 11 6 1

Mínimaabsoluta –3 6 1 –4

Page 55: Guia Parque Nacional Del Teide

No obstante, dentro de Las Cañadas aparecen lo quepodríamos denominar pequeños microclimas, comoocurre en la zona del Parador, Base del Teide y sobretodo Cañada de la Grieta, donde las temperaturasgeneralmente son más frías, o en la zona de BocaTauce, donde suelen ser más cálidas que en el resto delanfiteatro.

Humedad

Es quizá uno de los parámetros que mejor definen alParque. Se trata de una zona seca, cuya humedad rela-tiva, en cualquier época del año, es siempre baja; se sue-le encontrar por debajo del 50% (entre el 30 y el 50%).Unicamente supera estos niveles en los días de niebla,lluvia o nieve, pero en cuanto cesa la precipitación, nue-vamente la humedad del aire vuelve a bajar de formarápida.

En ocasiones, cuando en invierno el aire gélido sopla confuerza, podemos observar el curioso fenómeno de la cen-cellada, pequeños cristales de hielo que enfundan lasramas de las retamas y otras plantas a modo de singula-res adornos.

54GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

La sequedad de esta zona no está reñida con la belleza.

Page 56: Guia Parque Nacional Del Teide

Insolación

La insolación (horas efectivas de sol) es una de las másaltas de España. La causa de ello es, que si unimos el altonúmero de días despejados y el hecho de que a esta lati-tud los días son mas largos, nos encontramos con unamedia de 7 horas diarias eficaces de sol, sumando cercade 3.000 horas de sol anuales.

Viento

Los vientos con frecuencia son fuertes, aunque se debetener en cuenta que Las Cañadas es una zona más omenos abrigada por la gran pared del anfiteatro que cuen-ta en algunos tramos con 700 m de desnivel. A mayoraltitud los vientos suelen ser aún más fuertes y racheados.

La concurrencia de losfactores climáticos men-cionados determinanunas condiciones am-bientales específicas cu-ya impronta se manifies-ta claramente en losdiferentes recursos vivospresentes en el Parque.

Estas especiales condi-ciones hacen del Parqueun lugar cambiante, que

55

Cencellada.

Los cambios de luz nosdescubren un nuevo paisaje a cada hora

del día.

Page 57: Guia Parque Nacional Del Teide

nos ofrecerá un aspecto totalmente diferente dependiendode la estación del año en la que lo visitemos: totalmenteblanco por la nieve en invierno, cubierto de vivos coloresen primavera o con un aspecto árido y seco en verano.

FLORA Y VEGETACIÓN

56GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Durante la época de floración el Parque se cubre de vivos colores.

Uno de los recursos más importantes del Parque es la flo-ra. Las Islas Canarias constituyen un tesoro botánico yéste fue uno de los factores que influyeron de formaimportante en la declaración de los cuatro ParquesNacionales Canarios. Dependiendo de la altitud y laorientación, se desarrolla una vegetación con caracterís-ticas propias, formando diferentes pisos de vegetaciónque avalan la biodiversidad de las islas.

El Archipiélago Canario tiene catalogadas 1.700 plantassuperiores, de las que 20 géneros y 500 especies sonendémicas; es decir, el 29,4% de las plantas son exclusi-vas de estas islas, lo que las convierte en uno de los archi-piélagos de mayor riqueza florística.

Page 58: Guia Parque Nacional Del Teide

El hecho de que haya un gran número de especies vegeta-les endémicas se debe básicamente a dos factores: al aisla-miento entre islas y el continente; y a la gran diversidad deambientes que existen en cada isla debido a la situacióngeográfica y al relieve característico de cada una de ellas.

Dentro del Parque Nacional del Teide se han catalogado139 plantas superiores, 50 son exclusivas del Archi-piélago Canario y únicamente se encuentran en el Parquey zonas limítrofes.

Gracias a la gestión encaminada a la protección y conser-vación de esta riqueza florística, se ha contribuido a laexpansión o estabilización de algunas especies vegetalesexclusivas de este Espacio Natural Protegido, amenazadaspor la herencia de ciertas actividades que han sido erradi-cadas o se encuentran fuertemente controladas. En total,de acuerdo con las categorías de estado de conservación dela UICN-94 para la consideración de amenazadas, 21 sonlas especies que encontramos en el Parque en esta situa-ción, distribuidas de la siguiente forma: 3 especies en peli-gro crítico (CR), 4 en peligro (EN) y 14 vulnerables (VU).

La formación vegetal característica de esta zona es elMatorral de Cumbre de la Alta Montaña de Tenerife y LaPalma, correspondiente al piso bioclimático supramedite-rráneo, (anteriormente denominado supracanario), queestá dominada por leguminosas y vegetación especialmen-te adaptada al sustrato rocoso, propia de los sectores acan-tilados del borde de Las Cañadas; así mismo, es notable laexistencia de algunos puntos donde aflora el agua en losque se puede encontrar vegetación típica de zonas húme-das. Por último, mencionar como caso especial a las comu-nidades de violeta del Teide, que habitan sobre escorias ypumitas situadas por encima de los 2.500 m de altitud.

Adaptaciones de la flora al medio

Podemos resumir el clima de Las Cañadas en los siguien-tes puntos:

• vientos fuertes y racheados;• lluvias escasas, pero torrenciales;

57

Page 59: Guia Parque Nacional Del Teide

• fuerte insolación;• muy baja humedad;• gran oscilación térmica (diaria y estacional).

A estas duras condiciones climáticas debemos añadir queestamos en terreno volcánico, y que se trata de suelosjóvenes de difícil colonización por parte de las diferentesespecies vegetales.

Las estrategias que emplean las plantas para superar estasituación se pueden resumir en:

• Adquieren forma redondeada y achatada para prote-gerse del viento y reducir la pérdida de agua.

• Tienen hojas pequeñas o carecen de ellas reduciendoasí la evaporación.

• Protegen las hojas cubriéndolas de pelos o ceras parareducir la insolación que reciben.

• Producen muchas flores y semillas para garantizar lareproducción de la especie en estas condiciones tanduras.

• Poseen tallos cortos que les permiten crear un micro-clima en su base con temperatura y humedad bastan-te constantes.

Limitada por los factores medioambientales que se hanexpuesto, se desarrolla una vegetación característica deestas cumbres, compuesta en gran medida por arbustosque pueden alcanzar hasta dos metros de altura, de colorverde grisáceo y ramificados desde la base, acompañadospor matos achaparrados de pequeña talla que general-mente no superan los 50 cm. de altura; todo ello le con-fiere un aspecto singular al paisaje.

Observándolo, podemos establecer una zonificación de lavegetación y plantear en el interior del Parque, para unamejor comprensión, unas subdivisiones que calificaremosde unidades ambientales, que serían zonas homogéneascon unas características determinadas que nos permitendiferenciarlas claramente unas de otras.

58GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Page 60: Guia Parque Nacional Del Teide

Unidades ambientales en el Parque

• Bancos de pumita. Se trata de depósitos de piedrapómez con pendiente suave, especialmente abundan-tes en el sector nororiental. Estas zonas suelen serabiertas, con vegetación dispersa, aunque también selocalizan retamares densos acompañados de codesos.

• Cañadas. Son llanuras en las que se acumulan mate-riales finos que les confieren un cierto grado de imper-meabilidad, por lo que en la época de lluvias se acu-mula el agua formando lagos estacionales. Lacolonización vegetal es difícil y los suelos aparecencasi desnudos aunque podemos encontrar ejemplaresmás o menos dispersos de especies como la retama, elrosalillo de cumbre, la tonática, hierba pajonera, etc.

• Malpaíses (antiguos y jóvenes). Los malpaíses soncoladas de lava, que al enfriarse dan lugar a superficiesextremadamente angulosas e incluso cortantes. Lavegetación aquí forzosamente es muy dispersa y cadaejemplar, independientemente de su especie, sobreviveallá donde encuentra posibilidades para asentar susraíces. Las especies que se encuentran con más fre-cuencia son la flor de malpaís, la margarita del Teide, elalhelí del Teide, el cabezón y varios tomillos entre otras.En cuanto a los malpaíses jóvenes o históricos, demomento son totalmente estériles para los vegetalessuperiores, hasta que en función de su edad y estadode alteración, vayan siendo colonizados lentamente.

• Escarpes y piedemontes. Con este nombre se hacereferencia a las paredes verticales del circo de LasCañadas, junto con los depósitos de derrubios forma-dos a su pie. Por ser zonas de difícil acceso para elhombre y los animales, ha constituido desde antiguoun refugio seguro para la vegetación, lo que da comoresultado que se acumule la mayor concentración deendemismos del Parque. También aquí encontramoslas únicas especies arbóreas que viven en el Parque deforma natural: el cedro canario y el pino canario. En losescarpes destaca el moralito y algunas crasas como losbejeques, sayones y monantes. En cuanto a las especies

59

Page 61: Guia Parque Nacional Del Teide

que prefieren los piedemontes se puede mencionar eltajinaste rojo, rosal del guanche, jara de Las Cañadas,cañaheja, turgayte, malpica y corazoncillo.

• Campos de ceniza. Se trata de depósitos de lapilli,en los que la colonización vegetal es prácticamentenula.

• Pico del Teide. En esta zona apenas encontramosvida, salvo en algunos puntos al amparo del calor y lahumedad de las fumarolas y el especial caso de la vio-leta del Teide, solitario habitante de la cumbre deTenerife.

• Conos volcánicos. Apa-recen casi desnudos, co-lonizados por unas pocasespecies con la hierbapajonera como pionera.

• Zonas húmedas. En di-versos puntos del Parquese pueden encontrar ma-nantiales y rezumaderosen cuyo entorno sobrevi-ven especies como el sau-ce, el cerrillo de agua o lamenta.

La especie que marca el pai-saje vegetal del Parque es unarbusto perteneciente a lafamilia de las leguminosas;se trata de la retama delTeide acompañada en oca-siones por el codeso, por loque también se conoce elMatorral de Cumbre comoretamar-codesal. Esta for-mación aparece acompaña-da de una cohorte de espe-cies también propias de lazona de cumbres.

60GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

El Riachuelo.

Page 62: Guia Parque Nacional Del Teide

Algunas de las especies más representativas que se pue-den reconocer en el Parque son:

Retama del Teide (Spartocitysus supranubius)

Arbusto de forma almohadillada de hasta 2 m. de altura ymuy ramificado. Al final de la primavera aparecen las hojasdiminutas, de color verde-grisáceo, que acompañarán laaparición de las flores, a partir de las cuales las abejas nosproporcionan una miel de excelente calidad. Las flores sonmuy abundantes, de color blanco o rosáceo y muy olorosas,lo que da lugar a un intenso cambio del paisaje entre elinvierno y la primavera.

61

Retama en flor.Spartocytisus supranubius.

El fruto contiene entre 4 y 6 semillas, que pueden per-manecer en estado latente durante 2 ó 3 años para resis-tir las duras condiciones del medio y favorecer así su ger-minación.

Endemismo canario.

Page 63: Guia Parque Nacional Del Teide

Codeso del pico(Adenocarpus viscosus)

Este arbusto posee gran canti-dad de pequeñas hojas que cre-cen plegadas sobre sí mismas eíntimamente agrupadas en tor-no a las ramas.

Las flores, pequeñas y numero-sas, forman un manto de coloramarillo durante la primavera.

Los frutos tienen gran cantidad de semillas siguiendo lanorma general de la flora que habita en Las Cañadas.

Endemismo canario.

Hierba pajonera(Descurainia bourgeauana)

Es una hierba pequeña de hojasfinamente divididas muy abun-dante en el paisaje. En inviernotiene color amarillo-pajizo porsus tallos secos, y en verano setransforma en un amarillo másbrillante pero esta vez a causa desus flores.

Endemismo de Tenerife.

Rosalillo de cumbre(Pterocephalus lasiospermus)

Es un arbusto pequeño, con lostallos y las hojas (estrechas yalargadas) cubiertos de pelillosdiminutos. Es de color verde-grisáceo y en primavera se llenade flores rosadas muy llamati-vas. Antes de que esta zonafuese declarada Parque Na-cional, el sobrepastoreo al quese vio sometida, (se cifran en

62GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Codeso (detalle).Adenocarpus viscosus.

Hierba pajonera.Descurainia bourgeauana.

Rosalillo de cumbre. Pterocephalus lasiospermus.

Page 64: Guia Parque Nacional Del Teide

4.000 las cabras que pastabanen las Cañadas en el año1954), prácticamente hizo de-saparecer esta especie, que porfortuna se encuentra en laactualidad completamente re-cuperada.

Endemismo de Tenerife.

Margarita del Teide (Argyranthemum teneriffae)

Muy ramificada desde su base,por lo que tiene un aspectosemiesférico, es muy fácil dereconocer, pues su aspecto escomo las demás margaritas. Lasflores externas o lígulas atraen alos insectos mientras que lasinternas realizan la funciónreproductora.

Endemismo de Tenerife.

Tonática o hierba del Teide(Nepeta teydea)

Sus hojas tienen un olor muyagradable parecido a la menta.También están cubiertas depelos diminutos, por lo que sonmuy suaves al tacto. La florsuele ser de color azul pero enocasiones es posible encontrarlade color blanco.

Endemismo canario.

Alhelí del Teide (Erysimum scoparium)

Se trata de un arbusto de tallosascendentes con las hojas estre-

63

Margarita del Teide.Argyranthemum teneriffae.

Tonática. Nepeta teydea.

Page 65: Guia Parque Nacional Del Teide

chas y recubiertas de pelillos. Hacia el finalde la primavera se puede disfrutar de susflores de color malva pálido.

Endemismo canario.

Fistulera o hierba cumbre(Scrophularia glabrata)

Se caracteriza por tener los tallos cuadra-dos. Como casi toda la vegetación de lazona tiene las hojas alargadas y en primave-ra destacan sus flores de tonos granates yaterciopeladas.

Endemismo canario.

Tajinaste picante o azul (Echium auberianum)

Se trata de una herbácea, aunque puede medir más de unmetro, de tronco corto, leñoso y recto.

Las hojas se agrupan en la base formando una roseta,pegadas al suelo, con ambas caras recubiertas de peloslargos y amarillentos.

64GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Alhelí del Teide.Erysimum scoparium.

Fistulera. Scrophularia glabrata.

Tajinaste picante.Echium auberianum.

Page 66: Guia Parque Nacional Del Teide

En primavera produce varias inflo-rescencias (largos tallos cubiertosde flores) de casi un metro de altu-ra, que se llenan de flores azulesmuy espectaculares, pero durante elresto del año su aspecto quedareducido al de un montón de hojassecas.

Sólo vive en el Parque y alrededores.

Endemismo de las cumbres deTenerife.

Tajinaste rojo (Echium wildpretii)

Siempre espectacular, aunque deaspecto totalmente diferente se-gún la época del año. Comienzasiendo una discreta roseta dehojas de tonalidad plateada a cau-sa de sus cerdas largas y densas. Apartir de los tres años (de manerageneral), súbitamente desarrollauna gran vara que puede alcanzarhasta tres metros de altura en pocos días.Esta es la inflorescencia, formada porflores de un rojo muy intenso. Ya avan-zado el verano, se va secando y disemi-nando sus semillas hasta morir. Suesqueleto permanece erguido durantemucho tiempo, ofreciendo un aspectoinusual para el visitante.

Endemismo canario.

Cabezón (Cheirolophus teydis)

Es un arbusto de hojas alargadas y pega-josas que en primavera produce florescuyo aspecto se asemeja a pequeñas bolasamarillas.

Endemismo de Tenerife.

65

Cabezón del Teide.Cheirolophus teydis.

Tajinaste rojo. Echium wildpretii.

Page 67: Guia Parque Nacional Del Teide

Violeta del Teide (Viola cheirantifolia)

Hierba pequeña con flores tricolo-res –malva, blanco y amarillo– quesólo vive por encima de los 2.500m de altitud, en pedregales o lapi-llis, así como en laderas rocosas.Dentro del territorio español, esuna de las pocas especies que habi-ta por encima de los 3.000 m.

Endemismo del Parque.

Escobón(Chamaecytisus proliferus)

Se trata de un arbusto grande, de 2a 4 metros de altura, con hojas tri-foliadas, vellosas y lanceoladas. Lasflores, blancas, aparecen formandoracimos y el fruto es una legumbrenegra y comprimida. Esta especie esmucho más abundante por debajode los 1.800 m. de altitud.

Endemismo canario.

Cedro canario (Juniperus cedrus)

Es un árbol pequeño con las ramasmás o menos colgantes. Las hojastienen forma de acícula plana.

Existen pies femeninos y pies masculinos (especie dioi-ca). Los frutos se forman en los pies femeninos, son glo-bosos y de color marrón rojizo al madurar.

Dentro del Parque se pueden encontrar en los escarpes ypiedemontes entre los 1.900 y los 2.200 metros de altura.

Es un árbol muy escaso debido a que para que germinensus semillas es necesario que las coma primero un cuervoy que los ácidos digestivos ablanden su capa externa.Debido a que ya no hay pastoreo en las Cañadas, se ha

66GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Escobón.Chamaecytisus proliferus.

Violeta del Teide. Viola cheirantifolia.

Page 68: Guia Parque Nacional Del Teide

reducido mucho el número de cuervos en la zona por nohaber reses muertas de las que alimentarse, por lo que laprobabilidad de germinación de las semillas de cedro seha visto drásticamente reducida.

Pino canario (Pinus canariensis)

Es un árbol de entre 15 y 25 metros de altura, aunquepuede llegar a los 60 m., y de 2,5 m. de diámetro.

Tiene el tronco recto y, mientras es joven, su corteza eslisa, pero posteriormente se engruesa y forma escamas decolor pardo.

Las acículas, sus hojas, son muy largas (entre 20 y 30cm.) y muy flexibles y están agrupadas en grupos de tres.

Las piñas contienen piñones con alas membranosas parafacilitar su diseminación por el viento.

Una de las características del pino canario es su adapta-ción al fuego, pudiendo sobrevivir a los incendios graciasa su gruesa corteza y a su capacidad de rebrote.

Endémico de las Islas Canarias.

67

Cedro canario. Juniperus cedrus.

Pino canario. Pinus canariensis.

Page 69: Guia Parque Nacional Del Teide

FAUNA

Uno de los mayores intereses científicos del Parque secentra en la fauna invertebrada, de la que se ha constata-do la existencia de especies pertenecientes a cuatro tron-cos (grandes grupos de clasificación) distintos, siendo elde los artrópodos el más numeroso con diferencia. Losartrópodos son insectos y arañas principalmente y tienenuna importancia fundamental en las cadenas tróficas.

Algunas de estas especies son exclusivas del Parque yestán asociadas a la flora endémica, ya sea de Canarias,de Tenerife o del propio Parque.

Destacar, por otro lado, la presencia de vertebradosautóctonos, como por ejemplo, varias especies de murcié-lago; el lagarto tizón, ampliamente distribuido por todala isla; y la avifauna presente en el Parque.

Invertebrados

A diferencia de lo que ocurre con los animales vertebra-dos y las plantas, el conocimiento de la fauna invertebra-da de una zona se convierte en una tarea difícil y com-pleja. La causa principal reside en que, en comparacióncon cualquier otro grupo de seres vivos, el número deindividuos es muchísimo más abundante y existe unaenorme variedad de especies.

Por esta razón, en el ParqueNacional del Teide todavía hoy sesiguen descubriendo géneros yespecies nuevos, algunos que no sesabía que existían en el Parque yotros completamente desconoci-dos para los científicos.

En el caso de los insectos, porponer un ejemplo, ya se han cata-logado más de 700 especies y seespera que esta lista se incrementeaún más.

68GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Pimelia ascendens.

Page 70: Guia Parque Nacional Del Teide

Podemos encontrar algunas especies exclusivas delParque, debido a sus especiales condiciones climáticas,geográficas y geológicas, las cuales posibilitan una seriede hábitats singulares que hacen de él un lugar único enel mundo. Tal es el caso de los tubos volcánicos, que soncavidades donde la humedad y temperatura permanecenconstantes y al ser muy difícil vivir en ellas, sólo las espe-cies que consiguen adaptarse pueden vivir en su interior.

El Departamento de Biología Animal de la Universidadde La Laguna, con el patrocinio del Parque, ha realizadoel «Inventario de la Fauna de Invertebrados del ParqueNacional del Teide», que contiene el catálogo de losinvertebrados del Parque, en el que se incluían en los pri-meros resultados 1.052 especies: 987 identificadas y 85no identificadas. De las 1.052 especies catalogadas, 643son especies conocidas en el Parque con anterioridad aeste catálogo y 409 son especies desconocidas anterior-mente en el Parque.

Las clases más diversificadas son las arañas y los insectos, quejuntas suman el 96,2% de los invertebrados que se puedenencontrar en el Parque. Hay que destacar que el 70% de losarácnidos son endémicos, así como el 50% de los insectos.

Las especies que han resultado ser desconocidas como faunadel Parque, podemos considerarlas bajo distintos criterios:

– especies nuevas para la ciencia;– especies continentales desconocidas anteriormente en

Canarias;– especies no citadas anteriormente en Tenerife, pero sí

en otras islas.

En total, de las 409 especies desconocidas anteriormen-te en el Parque, 17 de ellas son especies nuevas para laciencia, 12 son continentales no halladas antes enCanarias y otras 9 se habían visto antes en otras islaspero no en Tenerife.

Las especies nuevas para la ciencia, mientras no seencuentren en otros lugares, se consideran endemismosexclusivos del Parque.

69

Page 71: Guia Parque Nacional Del Teide

No endémico 49,1%

Exclusivo 6,8%

Endem. Tf. 9,2%

Endem.Mac. 5,6% Endem. Can. 29,3%

Distribución

La máxima riqueza y diversidad se da en las zonas devegetación densa y de porte importante, con un papelpreponderante del codeso. Probablemente se deba a lamayor densidad de flores muy apetecidas por los insectos.

Las especies que viven en el cráter del Teide se alimentande lo que se llama el plancton aéreo (animalitos y restosvegetales arrastrados por el viento). En invierno, al redu-cirse drásticamente el alimento, las especies residentesreducen su actividad pero permanecen arriba, soportandoel frío y la nieve.

70GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

DISTRIBUCIÓN DE INVERTEBRADOS

EN EL PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

En las cavidades volcánicas viven los troglobios (habitan-tes de las cavernas). Los terrenos volcánicos albergan enel subsuelo numerosas cavidades, que esencialmente en elParque las podemos clasificar en tubos volcánicos, simasy cuevas de erosión.

En una colada de lava hay toda una red de tubos queestán comunicados entre sí y con el exterior por medio deuna red de huecos y grietas. Esta red de grietas se conti-núa con el llamado Medio Subterráneo Superficial(MSS) que cubre e interconecta casi todos los terrenos de

Tf = Tenerife; Mac = Macaronesia; Can = Canarias.

Page 72: Guia Parque Nacional Del Teide

la isla. Este medio está ocupado por fauna adaptada a lafalta de luz, alta humedad, estabilidad de la temperaturay escasez de alimentos por la ausencia de plantas. Sonambientes muy estables, en los que la temperatura nooscila más de 1 ºC al mes y la humedad como máximovaría un 2%, siendo asimismo mínimas las variacionesentre estaciones. De las 42 especies muestreadas en unode estos tubos volcánicos, 15 son verdaderos troglobios y8 simplemente prefieren estos ambientes subterráneos.Es decir, el 57% de los elementos son realmente hipogeosy no accidentales. Este porcentaje es el más alto de lostubos volcánicos de Canarias, siendo al menos 5 troglo-bios endémicos del Parque, entre ellos el llamado Dysderagollumi, por el famoso personaje del libro de Tolkien «ElSeñor de los Anillos».

Los numerosos invertebrados que viven en los tubos vol-cánicos tienen que adaptarse a las especiales condicionesarriba mencionadas, por lo que muchos de ellos quedanobligados a vivir en su interior.

Entre sus adaptaciones encontramos:

• pérdida de visión, llegando incluso a la desaparición delos ojos

• alargamiento de patas y antenas• pérdida del color• ablandamiento del tegumento.

Zonas húmedas y manantiales: la mayor zona es la delBarranco del Riachuelo. Laabundancia de invertebradoses grande, aunque todos son deamplia distribución en otrospuntos de la isla y del resto delarchipiélago. No encontramosespecies exclusivas.

Entre los insectos, los más fáci-les de ver son los siguientes:

Las mariposas; entre las quecon un poco de suerte podre-

71

Notonecta canariensis.

Page 73: Guia Parque Nacional Del Teide

mos reconocer el género Vanessa. En general, tienen lasalas de color oscuro con manchas claras y es posible verlasdurante casi todo el año. Como todos los individuos de lafamilia Nymphalidae, tienen las dos patas delanteras atro-fiadas por lo que no pueden emplearlas en la locomoción.

Otra especie de mariposa típica de las cumbres de Te-nerife, es la conocida como Manto de Canarias (Cyclyriuswebbianus) de la familia Lycaenidae. Presenta diferenciaentre el macho y la hembra, (dimorfismo sexual):

– Los machos tienen las alas de color azul-violeta.– Las hembras de color dorado-rojizo.

Se la puede ver prácticamente durante todo el año aun-que es especialmente abundante en las zonas de pinar.

Se trata de una especie endémica de las islas Canarias,único representante de un antiguo grupo hoy desapareci-do y cuyo único pariente cercano es una mariposa delmismo género que vive en la Isla San Mauricio.

Las orugas de esta especie son espectaculares por sucolor: tienen la cabeza negra y el cuerpo alterna amarilloy verde con manchas claras.

Entre los escarabajos, los más fáciles de ver pertenecen algénero Pimelia, caracterizados por su gran tamaño ytranquilo caminar. Se ven entre las plantas o ramillas se-cas y bajo las piedras. Se defiende de sus predadores emi-tiendo productos estomacales de color oscuro. Soportamuy bien las bajas temperaturas, lo que le permite viviren estas altitudes.

Vertebrados

Dentro del grupo de los vertebrados, en el Parque pode-mos encontrar representantes de:

• reptiles• aves• mamíferos

72GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Page 74: Guia Parque Nacional Del Teide

Adaptaciones de la fauna vertebrada al medio

Aparecen diferentes adaptaciones fisiológicas a la alturacomo son:

• aumento del ritmo cardiaco• aumento del ritmo respiratorio• aumento del número de glóbulos rojos.

Estas adaptaciones sirven para paliar los bajos niveles deoxígeno que hay en el Parque a causa de la altitud, y per-miten que el animal pueda moverse a mayor velocidad alllegar más oxígeno a las células. De este modo, puedenmoverse con agilidad sin acusar tan rápidamente el can-sancio.

REPTILES

El grupo de los reptileses muy interesante enCanarias ya que lamayoría de ellos sonendémicos de las islas.Aunque existen registrosfósiles de reptiles de grantamaño, actualmente enTenerife únicamentequedan dos subespeciesde lagarto: G. gallotigalloti y G. galloti eisen-trauti, de un tamaño mucho menor.

Al llegar al Parque, uno de los hechos que más sorprendeal visitante, es la gran abundancia de lagartos. Se tratadel lagarto tizón (Gallotia galloti), que recibe este nom-bre por la coloración oscura de su piel. En el ParqueNacional se pueden encontrar las dos subespecies delagarto que habitan en las islas occidentales, y que tam-bién podremos ver en prácticamente todos los hábitats dela isla. Tienen una longitud que puede rebasar los veintecentímetros y difieren entre sí en el número de escamas ydistribución de manchas.

73

Lagarto tizón.Gallotia galloti.

Page 75: Guia Parque Nacional Del Teide

La época de su reproduc-ción tiene lugar en pri-mavera, y a finales deverano ya se ven los indi-viduos jóvenes. Son ani-males omnívoros, siendolos adultos preferente-mente herbívoros y losjóvenes insectívoros. Losmachos son de mayortamaño que las hembrasy poseen manchas verdia-zuladas en el cuello, que

adquieren tonos mucho más llamativos en época de celo.

Asimismo podemos encontrar en el Parque al peren-quén (Tarentola delalandii delalandii), al que la tradiciónpopular asocia a la buena suerte, y la lisa (Chalcides viri-danus viridanus).

AVES

La avifauna de las islas oceánicas, como es elcaso de Canarias, se ve afectada por una seriede factores como son distancia al continentemás próximo, superficie insular, diversidad dehábitats, amplitud de nichos ecológicos, etc.Estos factores son los responsables de que laavifauna en las islas sea más pobre que en laszonas continentales. De todas formas, laspeculiaridades de las Islas Canarias en cuantoa clima, vegetación, distancia al continente,etc., han convertido este archipiélago en unlugar con avifauna relativamente rica y varia-da en comparación con el resto de losArchipiélagos Macaronésicos.

El número de especies endémicas es bajo, úni-camente 5; no así el de subespecies, que se elevaa 36. Dentro del Parque, el único endemismo

que podemos observar es el Pinzón azul (Fringilla teydeassp. teydea), siendo la ssp. teydea exclusiva de Tenerife.

74GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Perenquén.Tarentola delalandii.

Pinzón azul. Fringilla teydea.

Page 76: Guia Parque Nacional Del Teide

Pinzón azul (Fringilla teydea ssp. teydea). Grande yrobusto, destaca la fortaleza de su pico adaptado a la ali-mentación con semillas del pino canario. Vive y nidificaen el cinturón de pinares que rodea la alta montaña deTenerife, visitando habitualmente el territorio del Parque.

El plumaje del macho es azul-plomizo, sobre el que des-tacan las alas y cola negruzcas, así como el anillo ocularblanco; la hembra es pardo-grisácea.

Otras aves muy comunes en el interior del Parque son:

Cernícalo (Falco tinnunculus ssp.canariensis). Es el ave rapaz más abun-dante en el archipiélago. Dentro delParque, es fácil verlo o en todo casoobservar sus rastros. Recorriendo laruta de Siete Cañadas, se puede apre-ciar en las paredes del Circo de LasCañadas manchas blancas por la acu-mulación de excrementos de los cerní-calos.

También podemos encontrar egagrópilas, bolas de hasta 5cm. que aparecen en el suelo o en una roca que les sirvade posadero y que están formadas por los restos que nohan podido digerir y por tanto regurgitan. Por las egagró-pilas podemos conocer su dieta alimenticia. Si abrimosuna podemos ver huesecillos de lagarto, trozos de capara-zón de escarabajo o extremidades de salta-montes.

Bisbita caminero (Anthus berthelotii ssp.berthelotii). Se trata de un ave abundante ymuy ágil, con las partes superiores grisáceasy las inferiores blancuzcas. Rara vez se posaen los árboles, prefiere laderas, cultivos, lla-nos áridos y malpaíses. Come insectos, lar-vas y otros pequeños invertebrados que bus-ca afanosamente. Construye sus nidos en elsuelo.

Endémica de Canarias, Salvajes y Madeira.

75

Cernícalo. Falco tinnunculus ssp.

canariensis.

Bisbita caminero. Anthus berthelotii ssp.

berthelotii.

Page 77: Guia Parque Nacional Del Teide

Lavandera cascadeña o alpispa (Motacilla cinerea ssp.canariensis). Subespecie endémica del archipiélago. Se lapuede encontrar en cualquier zona húmeda de agua dul-ce, desde la costa hasta las cotas más altas, por lo que sepuede ver dentro del Parque en los manantiales y fuentes.Construye sus nidos en escarpes y taludes, siendo su ali-mentación principalmente insectívora.

Mosquitero u hornero (Phylloscopuscollybita ssp. canariensis o recientementePhylloscopus canarienssis). Se distribuyedesde la costa hasta las cumbres. El plu-maje de la partes superiores es verde oli-váceo y las poblaciones de las islas se dis-tinguen de las continentales por ser máspequeñas y oscuras. Es insectívoro y,por no tener competidores directos, esmuy abundante en Canarias. Construyesus nidos en las zonas bajas de árboles ymatorrales; estos nidos se caracterizan

por tener un único orificio de entrada situado en el lateral.

Herrerillo (Parus caeruleus ssp. tene-riffae). Pequeño y rechoncho, estesimpático pájaro es inconfundiblepor el dibujo blanco y negro de lacabeza, patas azuladas y resto del plu-maje azul y amarillo. Se alimenta deinsectos que busca en las ramas ytroncos de los árboles, aunque tam-bién come frutos y semillas.Construye sus nidos en grietas deparedes o ramas de árboles. Es muyruidoso ya que delimita su territoriocon el canto. Realiza movimientosmuy rápidos y es muy activo y acro-bático.

Canario (Serinus canaria). Abun-dante y de amplia distribución, esmuy conocido por su plumaje amari-

llo-verdoso y sus facultades para el canto. Es un ave emi-nentemente granívora que enriquece su dieta con algunos

76GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Mosquitero u Hornero.Phylloscopus collybita ssp. canariensis.

Herrerillo. Parus caeruleus ssp.teneriffae.

Page 78: Guia Parque Nacional Del Teide

frutos. Le gustan losposaderos altos y fuerade la época de cría formabandadas numerosas.

Habita en zonas boscosas,matorrales y campos decultivo (frecuentementeárboles frutales) en cual-quier punto de las islas.

Endemismo de Cana-rias, Madeira y Azores.

Alcaudón real (Lanius excubitor ssp. koenigi). Se tratade una especie de hábitos solitarios que vive en las zonasde retamar denso dentro del Parque. Se reconoce fácil-mente por el plumaje blanco, negro y gris; con untamaño de 24 cm., es una de las aves más grandes delParque. Se alimenta de insectos y pequeños vertebradosque captura con su pico curvo y robusto. Clava sus pre-sas en ramas secas o lugares puntiagudos, de este modopuede despiezarlas ya que carece de las robustas patasprensoras de las rapaces. Construye sus nidos sobrearbustos.

MAMÍFEROS

Los mamíferos son uno de los grupos peor representadosen las islas oceánicas dada la dificultad que han tenidopara colonizarlas, si ex-ceptuamos a los murcié-lagos, que las pueden al-canzar volando.

En Canarias, los mamí-feros presentes son ensu mayoría unas pocasespecies introducidaspor el hombre a lo largodel tiempo. Durante laépoca aborigen, llegaroncon el hombre cerdos,

77

Canario. Serinus canaria.

Murciélago.

Page 79: Guia Parque Nacional Del Teide

cabras, ovejas (de untipo antiguo y con elpelo liso) y perros.Posteriormente, conla anexión de lasislas al Reino deCastilla (finales delS. XV) se introduje-ron como animalesdomésticos ovejas(desapareciendo eltipo anterior), vacas,camellos, caballos,

burros, gatos y conejos. Al mismo tiempo, de formainvoluntaria se importaron ratones y ratas, especiesestrechamente ligadas a las actividades humanas. Apartede las especies introducidas para la explotación ganade-ra, posteriormente se introdujeron en algunas islas otrasespecies con fines cinegéticos; tal es el caso de Tenerife,en donde encontramos el muflón.

Dentro del Parque, además de varias especies de murcié-lagos vamos a encontrar gatos (Felis catus), conejos(Oryctolagus cuniculus), muflones (Ovis ammon musi-mon) y erizos morunos (Erinaceus algirus). La presenciadel erizo moruno en el Archipiélago Canario todavía estásin explicar, no existe certeza sobre si es una especieintroducida o autóctona.

Murciélagos

En el Parque Nacional del Teide se han hallado cincoespecies de murciélagos:

Murciélago de Madeira –Pipistrellus maderensis.Murciélago montañero –Pipistrellus savii.Nóctulo pequeño –Nyctalus leisleri.Orejudo canario –Plecotus teneriffae.Murciélago rabudo –Tadarida teniotis.

Por tratarse de animales insectívoros, se ven muy afecta-dos por el empleo de insecticidas, así como por la destruc-

78GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Erizo moruno.Erinaceus algirus.

Page 80: Guia Parque Nacional Del Teide

ción de su hábitat. De ellos estáespecialmente amenazado el murcié-lago «orejudo canario» por ser endé-mico de las islas y no encontrarse enningún otro lugar del mundo; eneste caso son necesarias medidasespeciales de protección, comoimpedir el acceso a las cuevas, grietasy tubos volcánicos en los que habita.

En los tubos volcánicos, los murcié-lagos durante el día permanecen enla seguridad y tranquilidad de la cue-va, pero al atardecer inician su acti-vidad y se les puede ver volando enbusca de insectos. Para guiarse en elinterior de los tubos volcánicos o alaire libre durante la noche, empleanun sistema de radar, mediante el cualemiten ondas que al chocar contralos obstáculos rebotan hacia el ani-mal. Las ondas que regresan soncaptadas por el murciélago y de este modo puede calcularlas distancias. Este sofisticado proceso ocurre en décimasde segundo, lo que les permite volar con seguridad.

Para adaptarse al medio aéreo, estos mamíferos han desa-rrollado membranas que unen sus brazos y manos, crean-do de este modo una superficie elástica y resistente que lespermite sustentarse durante el vuelo, es el «patagio».

Actualmente, tanto los muflonescomo los conejos constituyen una seriaamenaza para la flora del Parque, ya queal ser animales introducidos no cuentancon predadores naturales que controlenel número de individuos de la pobla-ción. Esto da lugar a que la administra-ción del Parque deba tomar medidasdestinadas al control de estas especiesdentro de su interior, para minimizarlos daños sobre la vegetación.

79

Murciélago orejudo.Plecotus teneriffae.

Conejo.Oryctolagus cuniculus.

Page 81: Guia Parque Nacional Del Teide

LISTADO DE ESPECIES SINGULARESY AMENAZADAS

Flora

Categorías de estado de conservación de la UICN-94.

EXTINTO (EX) EXTINTO EN ESTADO SILVESTRE (EW)EN PELIGRO CRÍTICO (CR) EN PELIGRO (EN)VULNERABLE (VU) MENOR RIESGO (LR) DATOS INSUFICIENTES (DD) NO EVALUADO (NE)

Categorías de estado de conservación de la UICN-81. *

* La aplicación de los Planes Especiales de Recuperación realizada porel personal técnico del Parque ha permitido, entre otros logros, aplicarlos recientes criterios de la UICN-94, variando de forma significativala anterior catalogación.

EXTINGUIDA (Ex) EN PELIGRO (E) VULNERABLE (V) RARA (R)INDETERMINADA (I) FUERA DE PELIGRO (O)

INSUFICIENTEMENTECONOCIDA (K)ESPECIES NO AMENA-ZADA (nt)No catalogada UICN-81 (-)

80GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Rosal del guanche.Bencomia exstipulata.(Detalle).

Page 82: Guia Parque Nacional Del Teide

UICN-94 UICN-81

– especies en peligro crítico (CR)

Bencomia exstipulata (E)Gnaphalium teydeum (-)Helianthemum juliae (-)Silene nocteolens (R)Nepeta teydea var. albiflora (-)

– especies en situación de peligro (EN)Stemmacantha cynaroides (E)Cerastium sventenii (V)

– especies en situación vulnerable (VU)Carex paniculata (V)Cistus osbaeckiaefolius (E)Echium auberianum (E)Sideritis eriocephala (-)Viola cheiranthifolia (V)Andryala pinnatifida (-)Argyranthemum adauctum (-)Micromeria lasiophylla (-)Pimpinella cumbrae (nt)Descurainia lemsii (nt)Sideritis pumila (V)Melica teneriffae (R)Erigeron calderae (V)

81

Cardo de plata.Stemmacantha

cynaroides.

Cerrillo de agua.Carex paniculata.

Page 83: Guia Parque Nacional Del Teide

Fauna

Categorías de estado de conservación de la UICN-81

(Versión castellana. Libro Rojo de los Vertebrados en España).

EXTINGUIDA (Ex) EN PELIGRO (E) VULNERABLE (V) RARA (R)INDETERMINADA (I) FUERA DE PELIGRO (O) INSUFICIENTEMENTE CONOCIDA (K) NO AMENAZADA (NA)

Listado de especies animales:

MAMÍFEROS

Plecotus teneriffae murciélago orejudo canario (V)Pipistrellus maderensis murciélago de Madeira (V)

REPTILES

Gallotia galloti lagarto tizón (NA)Tarentola delalandii perenquén (NA)Chalcides viridanus lisa (NA)

AVES

Fringilla teydea pinzón azul (NA)Lanius excubitor alcarión-alcaudón real (NA)Phylloscopus collybita hornero-chivita (NA)Apus unicolor anduriña-vencejo unicolor (NA)Anthus berthelotii caminerito-caminero (NA)Falco tinnunculus cernícalo vulgar (NA)Sylvia conspicillata chirrera-curruca tomillera (NA)Serinus canaria canario (NA)Alectoris barbara perdiz moruna (NA)Dendrocopos major ssp.canariensis pico picapinos (V)Parus caeruleus herrerillo (NA)Motacilla cinerea alpispa-lavandera cascadeña (NA)Corvus corax tingitanus cuervo (R)Accipiter nisus gavilán (K)Columba livia paloma (NA)

82GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Page 84: Guia Parque Nacional Del Teide

Listado de algunos invertebrados singulares presentes en el Parque

Stocognapha teideensis araña exclusiva del ParqueBunochelis spinifera arácnido opilión, es una

de las pocas especies quehabitan el cono del Teide

Eusimonia wunderlichi arácnido solífugoCyclyrius webbianus mariposa manto de Ca-

nariasEuchloe belemia mariposaBembecia vulcanica mariposaPseudoyersinia teydeana santa teresa o mantisHegeter lateralis escarabajo casi exclusivo

del Parque, que habita in-cluso en el cono del Teide

Pimelia ascendens escarabajo muy abundanteCyphocleonus armitagei escarabajo, casi exclusivo

del ParqueTrichoferus roridus escarabajo longicornio ex-

clusivo del matorral dealta montaña de Tenerife

Guanchia uxoris tijeretaSphingonotus willemsei saltamontes

83

Tijereta. Guanchia uxoris.

Page 85: Guia Parque Nacional Del Teide

ARQUEOLOGÍA

Los primeros pobladores de Tenerife fueron los guanches,pueblo principalmente ganadero al que la necesidad debuscar pastos para sus rebaños les obligaba a desplazarsea las cumbres durante el verano. Por esta razón, pasabanla temporada estival en Las Cañadas, dedicando su tiem-po fundamentalmente al pastoreo. Sus rebaños eran decabras (Ara) y de ovejas (Haña), sirviéndose para la con-ducción y cuidado de los rebaños de sus fieles perros(Cancha), que incluso eran enterrados con ellos comoatestiguan los restos hallados en el Llano de Maja. Estaocupación temporal del territorio ha motivado la existen-cia de numerosos restos arqueológicos. Han aparecidorestos de cabañas, enterramientos constituidos en ocasio-nes por momias y algunos objetos relacionados con elajuar funerario, utensilios de obsidiana, diversos tipos decerámica, etc.

Los guanches tenían sus asentamientos permanentes enlas zonas costeras y de medianías. Basaban su subsisten-cia en la ganadería complementada con la agricultura, larecolección de plantas silvestres, la pesca y el marisqueo.Siguiendo el ritmo de las estaciones, cuando se secabanlos pastos de las zonas bajas, los pastores de los distintos

84GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Coladas con obsidiana.

Page 86: Guia Parque Nacional Del Teide

menceyatos subían aLas Cañadas, que erauna zona comunal.Debido a la gran alti-tud y lo riguroso delclima, situaban sus ca-bañas en zonas prote-gidas por algún salien-te y próximas a algunafuente. Las cabañaslas construían con pa-redes de piedra, sinningún tipo de arga-masa que las cementa-ra, y el techo se hacíade ramas secas. Apro-vechaban su estancia veraniega para fabricar utensiliosde obsidiana, las «tabonas», que empleaban como útilescortantes. Parte de sus pertenencias las dejaban guarda-das en escondrijos para no tener que desplazarlas todoslos años. Si durante su estancia en Las Cañadas ocurríaalguna defunción, el cuerpo no se bajaba al poblado si noque se enterraba allí. Tras un proceso de secado al sol,que se conoce como «mirlado», se introducía en algunacueva o grieta envuelto en pieles y con un pequeño ajuar.La momificación, que requería un tratamiento especialdel cadáver, parece ser que estaba reservada a personasrelevantes de su sociedad.

El Teide era considerado una montaña sagrada, y se creeque estaría relacionado con algunos de sus ritos religiososy de su entendimiento del mundo, su cosmogonía; seríasu «Axis Mundi», el lugar que sustenta el cielo.

El Departamento de Prehistoria, Antropología eHistoria Antigua de la Universidad de La Laguna desa-rrolla, con el patrocinio del Parque Nacional del Teide,un inventario arqueológico de los diferentes tipos deyacimientos, para proceder seguidamente a un estudioriguroso de la documentación obtenida con el fin deconocer mejor la cultura guanche, así como la evolucióna lo largo de la historia de la interacción del hombre conel medio.

85

Esquirlas de obsidiana.

Page 87: Guia Parque Nacional Del Teide

En el Parque aparecen dos tipos de restos arqueológicos:los prehistóricos, correspondientes a la época de losaborígenes que habitaban la isla (los guanches), y loshistóricos, que se corresponden con construcciones yutensilios utilizados por pastores, carboneros y otroshabitantes ocasionales de Las Cañadas. Es frecuente queambos tipos de restos coincidan en el mismo yacimientodebido a la reutilización de antiguas construcciones.

Los yacimientos localizados se pueden clasificar de lasiguiente manera:

• Cavidades naturales: entre ellas se incluyen las grandescuevas sepulcrales y las pequeñas oquedades (grietas) par-cialmente modificadas y utilizadas como escondrijos.

• Construcciones: engloban todos los restos de muros yedificaciones, ya sean independientes o adosados a algu-na pared natural. Dentro de este apartado se incluyenlas cabañas, abrigos o refugios, rediles prehistóricos, etc.

• Canteras taller: están constituidos por restos de activi-dades humanas relacionadas con la industria lítica,mezclados con sedimentos naturales (polvo y rocas).

• Paraderos pastoriles: espacios donde se concentran restosentre los que podemos encontrar cerámica, herramientaslíticas, huesos, textiles, restos de vegetales y fauna, etc.

A lo largo de las campañas de prospección se ha observa-do un amplio número de yacimientos, lo que indica unaintensa y continua explotación de un territorio que ofrece

86GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Gánigo.

Page 88: Guia Parque Nacional Del Teide

variados recursos naturales. Así,se ha podido comprobar comolos principales asentamientos selocalizan cercanos a puntos deagua. Otro tipo de explotaciónque los aborígenes realizaban erael aprovisionamiento de materiaprima como la obsidiana, ya queaparecen yacimientos relaciona-dos con la extracción y talla deeste material.

En total se han inventariado 1155 yacimientos enestos años, de los cuales 645 son prehistóricos y 510históricos.

• Tipos de yacimientos prehistóricos localizados:cavidades naturales, construcciones, canteras tallery paraderos pastoriles.

• Tipos de yacimientos históricos: casas, rediles ycavidades naturales de habitación.

Los materiales arqueológicos hallados se encuentranactualmente depositados en el Museo Arqueológico deSanta Cruz de Tenerife, para posibilitar el acceso delpúblico a los mismos.

87

Cabaña en el yacimiento de El Sanatorio.

Esquema de unyacimiento.

Page 89: Guia Parque Nacional Del Teide

USOS TRADICIONALES

La historia de la ocupación humana de Las Cañadas pre-senta un importante potencial antropológico. Se caracte-riza por poseer un carácter de continuidad, en el tiempoy en el espacio, de la explotación de sus recursos.

Las principales actividades económicas de las que setiene constancia, desde época aborigen, han sido: elpastoreo, arrieros y rutas de cumbre, apicultura yactividades extractivas. A continuación se hace unanálisis individualizado de cada una de estas activi-dades.

– El pastoreo

El área de Las Cañadas fue hasta mediados de este siglouna de las zonas de pastoreo tradicional más importantede la isla de Tenerife.

En la época aborigen, los guanches conducían sus gana-dos hasta esta zona que era comunal, buscando los mejo-res pastos y reuniendo rebaños provenientes de los distin-tos menceyatos.

Desde el S. XVI, tras la conquista, estos aprovechamien-tos ganaderos, que seguramente reproducían viejas prác-

88GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Exploradores en Las Cañadas. (Grabado antiguo).

Page 90: Guia Parque Nacional Del Teide

ticas aborígenes, permitían desarrollar una actividadganadera extensiva consistente en la cría de cabras semi-salvajes, que pastaban libremente en la zona aprovechan-do la vegetación de la alta montaña.

Con la declaración del Parque, en 1954, se suprime estaactividad ganadera en este espacio natural, al considerar-se contraria con los objetivos de conservación y protec-ción de la vegetación. Pero la importante función gana-dera de Las Cañadas queda patente en los numerososrestos de cabañas de pastores y antiguos corrales de gana-do presentes en la zona.

A lo largo del invierno los rebaños aprovechaban los pas-tos de zonas costeras y de medianías, al ser los momentosen que la cobertera vegetal ofrecía una mayor variedad derecursos alimenticios. La explotación de la franja costerase llevaba a cabo los meses de enero y febrero, aunquepodía prolongarse hasta marzo en función de las lluviascaídas.

En los meses de marzo y abril, por lo general, ascendíanen la vertical hacia las zonas de medianías debido al pau-latino agotamiento de los pastos de la costa. En épocahistórica, esta explotación se fue dificultando al fundarseen este área los principales núcleos habitados.

De forma general, la subida a los campos de pastoreo deLas Cañadas se llevaba a cabo desde finales del mes dejunio, permaneciendo en la cumbre hasta las primeraslluvias de los meses de septiembre/octubre.

• Zonas de ocupación: Los pastores con sus rebaños seasentaban en las cañadas y llanuras que encontrabanprimero según ascendían a la cumbre.

• Sistemas de pastoreo: El sistema de pastoreo domi-nante, según la tradición oral, es el de suelta. Estehecho vendría apoyado por argumentos tales comola topografía, escasamente compartimentada de LasCañadas o el teberite, costumbre de marcar elganado en la oreja para poder identificarlos fácil-mente.

89

Page 91: Guia Parque Nacional Del Teide

– Los arrieros y lasrutas de cumbre

Las antiguas rutas decumbre que atravesabanLas Cañadas fueron has-ta el siglo XIX vías fun-damentales de comuni-cación e intercambioeconómico entre las ver-tientes del norte y el surde Tenerife.

Una de las rutas principa-les era el «Camino de Chasna», que conduce desde LaOrotava hasta la comarca de Chasna, ya en el sur de la isla,atravesando la zona de Las Cañadas.

Los arrieros transportaban sus mercancías (semillas depapas, gofio, granos, etc.), a lomos de bestias de carga yalgunas de estas actividades arrieras comportaron la apa-rición de ciertas especializaciones de oficio característicasde algunos lugares de la isla.

Este es el caso de los «cochineros», generalmente natura-les de Icod el Alto, que se dedicaban a la venta ambulantede lechones a lo largo de la geografía insular. Esta activi-dad requería el constante traslado del vendedor y su mer-cancía por rutas tradicionales usadas por pastores, carbo-neros, etc., siguiendo itinerarios comerciales conocidos.

– Apicultura

Entre los aprovechamientos tra-dicionales de Las Cañadas seencuentra la cría de abejas. Laactividad apícola en Las Ca-ñadas se fue imponiendo comoconsecuencia de las ordenanzasdictadas por el Consejo deTenerife durante el S. XVI, queprohibían el establecimiento decolmenas cerca de las áreas de

90GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Dibujo antiguo de aprovechamientos en Las Cañadas.

Tras el castrado, saboreamos la exquisita miel de retama.

Page 92: Guia Parque Nacional Del Teide

viñedo, por lo que las colmenas de las zonas agrícolaseran llevadas hasta Las Cañadas durante la primavera yel verano.

Desde la creación del Parque esta actividad está reguladay se permite la instalación de colmenas en los lugaresautorizados y cumpliendo las normas establecidas por laAdministración del Parque, indicándose estas zonas conuna señal que advierte del peligro.

Pervive todavía en un determinado asentamiento el siste-ma tradicional de colmenas, consistente en panales fijos,también llamados «corchos», que se construían con tron-cos huecos y se colocaban verticalmente sobre el suelopreviamente acondicionado.

Esta actividad actualmente se considera beneficiosa parala vegetación de la zona.

– Las actividades extractivas

En la explotación de los variados recursos naturales pre-sentes en la zona que comprende el Parque Nacional delTeide, tenían las actividades extractivas una importantefunción para el campesinado de las comarcas lindantescon Las Cañadas, al ser un complemento a los escasosingresos obtenidos con la agricultura. Entre ellas cabedestacar:

• Carboneo

El uso del carbón vegetal como fuente de energía a par-tir de su elaboración en carboneras u hornillas, era fre-cuente en la isla hasta hace poco tiempo. La informa-ción referida a esta actividad en la zona de Las Cañadaspara obtener carbón de retama (fundamentalmente) esmuy escasa, pero existen citas de mediados de este siglo,en las que se comenta el carboneo furtivo en aquellaszonas más protegidas. La elaboración del carbón se rea-lizaba en las carboneras: apilamientos de troncos depequeño tamaño cubiertos de tierra, en los que se lleva acabo la combustión lenta de la madera en ausencia caside aire.

91

Page 93: Guia Parque Nacional Del Teide

• Los neveros

Otra de las actividades relacionadas con la explotación deLas Cañadas era el oficio de nevero, consistente en ir abuscar nieve y hielo al Teide cuando la burguesía o laincipiente actividad turística del Puerto de la Cruz lodemandaba.

El ascenso al Teide para buscar nieve se hacía por el«Camino de Chasna», que conduce desde La Orotavahasta la comarca de Chasna, ya en el sur de la isla.

Subían Montaña Blanca y ascendían hasta la Cuevadel Hielo, aunque no siempre se trasladaban hastadicha cueva, al ser más accesibles otros lugares. En lospozos de Izaña, por ejemplo, la nieve duraba por lo gene-ral hasta seis meses después de las nevadas y en ocasio-nes permanecía todo el año. Cuando el hielo escaseabaen esta zona iban a «Las Gretas»: oquedades o grietas devarios metros de profundidad situadas al pie del Teide,donde la nieve se conservaba durante más tiempo. Sóloen aquellas ocasiones en que la nieve se agotaba enambos enclaves, los neveros se veían obligados a ascen-der hasta la Cueva del Hielo, situada por encima de los3.200 m.

El sistema de transporte consistía en grandes cestas,denominadas «barcas», a lomos de bestias. Era precisoaportar grandes cantidades de sal común para que los blo-ques de hielo se conservaran hasta su destino.

Esta actividad desapareció con la progresiva implanta-ción de las fábricas de hielo.

• Extracción de azufre

Desde mediados del siglo XVI existe constatación histó-rica sobre este aprovechamiento. Se obtenía del Pico delTeide, donde existen abundantes fumarolas en las queuno de sus principales componentes es el azufre; éstequeda depositado sobre las rocas dándoles tonalidadesamarillo-verdosas. Esta actividad cesó a principios delpresente siglo.

92GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Page 94: Guia Parque Nacional Del Teide

• Extracción de piedra pómez y arenas

Antiguamente, la extracción de piedra pómez y arenas sehacía en cantidades muy pequeñas debido a la dificultadque entrañaba. Posteriormente con el desarrollo de lascarreteras, de los medios de transporte y el aumento de lademanda de materiales, este aprovechamiento creció tan-to que se convirtió en un serio problema para el Parque.Esta explotación se cancela definitivamente con la entra-da en vigor de la Ley 5/1981 de reclasificación del ParqueNacional del Teide que prohibe todo tipo de trabajo debúsqueda y explotación de sustancias minerales.

Actualmente se conserva como uso tradicional la extrac-ción de tierras de colores para la elaboración de las alfom-bras que decoran las calles de La Orotava en la Octavadel Corpus.

93

Con las arenas del Teide se confeccionan algunas de las alfombras del Corpus en La Orotava.

Page 95: Guia Parque Nacional Del Teide
Page 96: Guia Parque Nacional Del Teide

Va visita al Parque NacionalL

Page 97: Guia Parque Nacional Del Teide

96GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Acc

eso

Sur

Acc

eso

Nor

te

Page 98: Guia Parque Nacional Del Teide

97

ACCESOS

Si decide acceder al Parque en transporte público, laempresa de guaguas TITSA dispone de dos líneas diariaspara subir al Parque:

Línea 348 Del Puerto de la Cruz al Parador de TurismoCañadas del Teide.Línea 342 De Playa de Las Américas al Portillo Bajo.Para confirmar horarios, el teléfono de la empresa es el922-21 93 99.

Si por el contrario opta por un vehículo particular o dealquiler puede elegir cuatro itinerarios distintos según enqué parte de la isla se encuentre.

Inicio y final del trayecto Antigua denominación Denominación actual

La Orotava-Granadilla C-821 TF-21La Laguna-El Portillo C-824 TF-24Boca Tauce-Chío C-823 TF-38Arafo-La Cumbre TF-4133 TF523

Page 99: Guia Parque Nacional Del Teide

Acceso Norte:

– Desde La Orotava, carretera TF-21 La Orotava-Gra-nadilla.

– Partiendo del área metropolitana Santa Cruz/Laguna,carretera TF-24 La Laguna-El Portillo. (Desde elSur, la carretera de Arafo a la Cumbre TF-523,conecta con la TF-24).

– Acceso desde La Orotava, carretera TF-21

Partimos desde La Orotava, ciudad histórica situada enel Valle del mismo nombre. En ella se conservan en per-fecto estado magníficas casas solariegas construidas en elmás puro estilo canario. Saliendo de la Villa de LaOrotava atravesaremos terrenos de cultivo y edificacionesque se mezclan en el paisaje para dar paso al pinar de pinocanario. Uno de los indicadores que nos puede servir dereferencia para saber que vamos ascendiendo en altitudrápidamente, es la variación que tiene lugar en la vegeta-ción. A menor altitud, el sotobosque es de brezo, que másadelante se mezcla con otras especies del monteverde,prácticamente desaparecido en esta zona, pasando demanera casi súbita al pinar. Según nos acercamos a lazona de cumbres, el pinar es sustituido totalmente porespecies propias del matorral de cumbre.

Servicios

Una de las características de la zona norte de la isla esque posee poblamiento disperso, lo que hace que los ser-vicios no se encuentren concentrados en un punto con-creto, si no que también aparezcan de manera dispersa.

• Estaciones de servicio: las encontraremos en La Oro-tava, en los Kms. 5 y 6,5 según ascendemos hacia LasCañadas.

• Bares y restaurantes: son muy numerosos a lo largo detodo el recorrido, exceptuando el tramo de carreteraque transcurre desde Aguamansa hasta llegar al crucedel Portillo. En este punto encontraremos varios baresy restaurantes que dan servicio a los visitantes delParque Nacional del Teide.

98GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Page 100: Guia Parque Nacional Del Teide

99

• Puesto de PrimerosAuxilios de Cruz Roja:en El Portillo.

Puntos de interés

• Mirador Camino deChasna. PK 11. (PK esel punto kilométrico).

• Piscifactoría de Agua-mansa. PK 15,5.

• Área Recreativa de «LaCaldera». PK 16.

• Miradores de: Mataz-nos PK 18,9; Vista a La Palma PK 20,3; Rosa dePiedra PK 22,4.

• Área Recreativa de «Ramón el Caminero». Entre losPK 24 y 25.

Observaciones

Es muy frecuente que durante la subida haya una zonacon densa niebla situada entre los 800 y 1.600 m. dealtitud. Se trata del mar de nubes que se forma a causa delos vientos alisios y que es especialmente habitual duran-te el verano. Pasada esta zona, generalmente es posibledisfrutar de un magnífico día despejado.

– Acceso desde Santa Cruz-La Laguna, carretera TF-24

Partiendo desde La Laguna, se toma la salida hacia LasCañadas. La carretera transcurre entre cultivos y algunasedificaciones dispersas hasta que se llega a La Esperanza.A partir de este punto comienza el pinar de pino canario,en principio de repoblación y posteriormente natural,acompañado por el sotobosque de brezos y en ocasionespor alguna otra especie propia de la laurisilva, que desa-parecen según vamos ascendiendo. En las inmediacionesdel Parque, el matorral de cumbre sustituye a las forma-ciones arbóreas.

Rosa de piedra.

Page 101: Guia Parque Nacional Del Teide

Servicios

• Estaciones de ser-vicio: solamente en-contraremos gasoli-neras en el comienzodel trayecto, en elcasco urbano de LaLaguna y en La Es-peranza.

• Bares y restau-rantes: son muynumerosos en losprimeros 8 km. pero

después del PK 16, ya no encontramos ninguno máshasta El Portillo.

• Puesto de Primeros Auxilios de Cruz Roja: en ElPortillo.

Puntos de interés

• Área Recreativa de «Las Raíces», PK 9.

• Área Recreativa de «Las Lagunetas», PK 16.

• Mirador de Ortuño, PK 20.

• Mirador de Chipeque, PK 26.

• Mirador de la Crucita, PK 30.

• Curva de la Tar-ta, PK 32.

Observaciones

Al igual que en elascenso desde LaOrotava es muy fre-cuente que durantela subida tengamosque atravesar unazona de densa nieblasituada entre los800 y 1600 m dealtitud.

100GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Volcán de Arafo.

Superposición de erupciones de distintacomposición en La Tarta.

Page 102: Guia Parque Nacional Del Teide

101

Acceso Sur:

– Desde Vilaflor, carretera TF-21 La Orotava-Gra-nadilla.

– Desde Chío, carretera TF-38 Boca Tauce-Chío 94.

– Acceso por Vilaflor, carretera TF-21

El casco urbano del municipio de Vilaflor se encuentrasituado a 1.600 m de altitud, lo que lo convierte en la cabe-za de municipio más alta de España. Situado a 20 km. deLos Cristianos y Playa de Las Américas, es lugar de pasoobligado para los visitantes del Parque procedentes del surde la isla. Se puede acceder hasta allí por diferentes rutas:

• Desde la autopista TF-1, tomando el desvío a SanIsidro y Granadilla, y desde este último núcleo depoblación hasta Vilaflor.

• También desde la autopista TF-1 por el acceso a SanMiguel de Abona al que llegaremos pasando por Aldea

Page 103: Guia Parque Nacional Del Teide

Blanca. Ya desde San Miguel porla carretera del barrio de «ElFrontón» o la de «El Roque».

• Desde la autopista TF-1, por elacceso de Arona, al que llegare-mos tras pasar La Camella, y yadesde Arona por La Escalonahasta Vilaflor.

Servicios

• Estaciones de servicio: en losnúcleos urbanos de San Isidro,Granadilla y Vilaflor. Más ade-lante no encontraremos ningunagasolinera.

• Punto de información en BocaTauce, dentro del Parque Na-cional.

• Bares y restaurantes: una vezabandonado el núcleo urbano deVilaflor, dentro del Área Re-creativa de Las Lajas en el PK58, se encuentra el único restau-

rante hasta entrar en el Parque Nacional del Teide, don-de a 6 km. del cruce de Boca Tauce se halla el Parador deTurismo Cañadas del Teide.

Puntos de interés

• Pino Gordo de Vilaflor, situado entre los kilómetros66 y 67. Se trata de un espectacular ejemplar depino canario de 45,12 m de altura y 9,36 de circun-ferencia.

• Acceso a Madre del Agua y Paisaje Lunar, en el PK 66.• Área Recreativa de Las Lajas. PK 58.

– Acceso por Chío, carretera TF-38

Esta vía de acceso parte desde la carretera TF-82, en lasinmediaciones de Chío. En los primeros siete kilómetrosla carretera discurre entre cultivos que dan paso a unpinar natural. En el PK 15 nos encontramos el volcán

102GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Pino Gordo en Vilaflor.

Page 104: Guia Parque Nacional Del Teide

103

del Chinyero, última erupción ocurrida en la Isla deTenerife en 1909. A partir de aquí el pinar es sustituidopor el matorral de cumbre conforme llegamos a LasCañadas. Antes de Boca de Tauce, donde esta carreteraenlaza con la carretera TF-21 y ya en el interior delParque, podemos ver las coladas negras correspondientesa la erupción de las Narices del Teide, ocurrida en 1798.

Servicios

• Estaciones de Servicio: en la población de Chío.• Bares y restaurantes: una vez abandonamos Chío, el

último restaurante que encontraremos está situadoaproximadamente en el PK 21,500.

• Punto de información en Boca Tauce, dentro delParque Nacional.

Puntos de interés

• Zona recreativa de Chío PK 12,5 con juegos infanti-les, bancos y mesas.

• Mirador de las Narices del Teide, PK 3,1 de la carre-tera TF-38.

Vista del Teide y Pico-Viejo desde

la carretera de Chío.

Page 105: Guia Parque Nacional Del Teide

104GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Map

a de

info

rmac

ión

gene

ral.

Page 106: Guia Parque Nacional Del Teide

105

INSTALACIONES

Centros de visitantes

El Parque Nacional del Teide cuenta con dos Centros deVisitantes abiertos al público todos los días del año(excepto 25 de diciembre y 1 de enero).

Centro de Visitantes de El Portillo

Situado en elacceso norte alParque, este mo-derno centro pre-senta de formasencilla el entra-mado de relacio-nes entre los seresvivos que habitanen el Parque y suentorno físico.Nos ayuda acomprender lahistoria geológicadel Parque, formación del paisaje, las adaptaciones de laflora y fauna al medio y, por supuesto, nos presenta unadescripción de las especiales características climáticas dela zona.

Se trata de una discreta construcción perfectamenteadaptada al entorno, en donde se realiza una interpreta-ción de las diferentes estructuras volcánicas. También semuestran los productos del interior de la tierra, es decir,rocas volcánicas, tipos de lavas, gases y piroclastos. Trasesta primera aproximación al entorno, se trata de imagi-nar cómo fue el origen de las Islas Canarias y del Teide,dedicando especial atención a las erupciones históricas, esdecir todas aquellas erupciones sobre las que existe regis-tro escrito. Tras presentar la gea, su formación y compo-sición, nos expone las condiciones extremas del duro cli-ma de alta montaña y cómo, poco a poco, la vida se fueestableciendo en el Parque superando todos los impedi-mentos que oponía la zona. La necesidad de adaptarse al

Centro de visitantes de El Portillo.

Page 107: Guia Parque Nacional Del Teide

medio dio lugar a la apari-ción de especies exclusivaso endémicas de las cumbresde Tenerife. Además, acausa de la peculiar geo-morfología de LasCañadas, que combina lla-nuras formadas por mate-riales erosionados, escar-pes, coladas de lava,pequeñas zonas húmedasdonde aflora el agua delsubsuelo, etc., vamos aencontrar una biodiversi-

dad enorme que se manifiesta en la variedad de ecosiste-mas y especies presentes en el Parque, lo que le convierteen un enclave único en el mundo.

Este centro posee una sala de proyecciones con aforopara 72 personas en la que se proyecta de forma continuaun audiovisual sobre el Parque.También dispone de una sala de vídeo donde se puedeobtener información de todos los Parques Nacionales queconstituyen la Red Estatal.

Centro de Visitantes de Cañada Blanca

Si accedemos al Parque desde el sur, nos encontraremos enprimer lugar con elCentro de Visitantes deCañada Blanca, situadoen un enclave excepcio-nal frente a Los Roquesde García, y anexo al Pa-rador de TurismoCañadas del Teide. En él,mediante la interpreta-ción de la interacciónhombre-Cañadas, se nosmuestra la evolución delos diferentes modos devida en Las Cañadas a lolargo de la historia, así

106GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Centro de visitantes de Cañada Blanca.

Centro de visitantes de El Portillo. Interior.

Page 108: Guia Parque Nacional Del Teide

107

como los usos que se hacía del medio y su influen-cia en el paisaje. Se rememora la larga historia deinvestigación desarrollada en el Teide; para ello seinicia el viaje en la época clásica, cuando los grie-gos y los romanos hablaban de las IslasAfortunadas o de las Islas de los Bienaventurados(Makaron Nesoi, Fortunatae Insulae) y se recorretodo el auge de la investigación naturalística has-ta llegar a la investigación moderna. Se dedica unapartado especial a la cultura guanche y su rela-ción con Las Cañadas y el Teide, al que conside-raban sagrado y llamaban Echeide. Se explica suorganización social y política, y el uso que hacíande los recursos de la zona. Por último, es necesa-rio destacar la situación privilegiada que ofrece lazona para los estudios astronómicos, debido a lagran limpieza de su cielo.

Al igual que el Centro de Visitantes del Portillo, cuentacon una sala de vídeo donde se ofrece información sobretodos los Parques Nacionales españoles.

JARDÍN BOTÁNICO

En 1986 surgió la idea de dar a conocer la flora de LasCañadas en un emplazamiento situado en las proximi-dades del Centro de Visitantes del Portillo. En unasuperficie de 4 has. se han venido introduciendo ejem-plares producidos en vivero con el objeto de integrarlosen la vegetación existente. En el diseño original dedicho jardín se respetó al máximo el entorno y las espe-cies allí presentes, cuidando siempre que la imagen deljardín fuera lo más natural y agreste posible, encon-trándose en su interior en la actualidad aproximada-mente el 60% de la flora nativa del Parque. Para reco-rrerlo en su totalidad se han acondicionado 1.075 m.de sendero, lo que permite la visita cómoda y simultá-nea de 140 personas.

Con este Jardín Botánico se ofrece al público la posibili-dad de contemplar las especies vegetales que crecen en laalta montaña canaria, muchas de las cuales son endémi-

Centro de visitantes deCañada Blanca. Interior.

Page 109: Guia Parque Nacional Del Teide

cas de la isla deTenerife y que selocalizan en lu-gares bastantealejados de lasrutas habitualesde los visitanteso en las zonas dereserva. Asimis-mo, se pretendefacilitar la com-prensión de laslabores que sedesarrollan en elvivero junto conlas experienciasllevadas a cabo

para la recuperación de plantas amenazadas.

En el jardín se han trazado una serie de caminos, en tor-no a los cuales se encuentran las especies vegetales, lo quepermite su contemplación más cercana. Cada especie se

acompaña de unaetiqueta identifi-cativa donde fi-gura el nom-bre científico, elnombre vulgar,la familia botá-nica a la que pertenece y sudistribución geo-gráfica, tanto enla isla como en elArchipiélago.

Existe un folletopara recorrer eljardín de formaautoguiada que

incluye mapa, fotos de numerosos ejemplares y la distri-bución de las especies, además de un pequeño comenta-rio sobre cada una de ellas.

108GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

El Jardín Botánico se mezcla con el entorno.

El estudio y conservación de la Flora es uno de los objetivos del Jardín Botánico.

Page 110: Guia Parque Nacional Del Teide

CENTRO DE ACTIVIDADES EN LA NATURALEZA EMILIO FERNÁNDEZ MUÑOZ

Ubicado en elMonte “Cum-bres del RealejoBajo”, es unainstalación deenorme interéssi nos atenemosa la gran deman-da de uso quetiene. Situadoen un monte depinar, a una alti-tud entre 1.500y 1.600 metrosy bajo la influencia de los vientos alisios, reúne grandesposibilidades didácticas, que lo hacen idóneo para lapráctica de actividades relacionadas con el MedioAmbiente.

La normativa que rige el centro establece que los usua-rios sean centros docentes, organismos y entidades tan-to públicas como privadas, así como asociaciones legal-mente constituidas y, en cualquier caso, sin ánimo delucro.

Con la cesión del uso de estas instalaciones se persiguepotenciar el conocimiento del entorno, haciendo del cen-tro una plataforma para el estudio y mejora del patrimo-nio natural y cultural; estimular la observación y el aná-lisis del medio, así como la iniciación en el trabajo decampo y la aplicación del método científico; promoveractitudes de respeto y sensibilización, que permitan eldisfrute, uso ordenado y racional del medio y la toma deconciencia de los problemas relativos a la conservación ydefensa de la Naturaleza.

La selección de los grupos que desean utilizar estas insta-laciones se realiza principalmente atendiendo al plan deactividades a desarrollar durante su estancia en el centro,presentado previamente por los solicitantes.

109

El contacto con la naturaleza es total

en el CANEFM.

Page 111: Guia Parque Nacional Del Teide

110GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

MUSEO DE SITIO JUAN ÉVORA

Juan Évora fueel último habi-tante de La Ca-ñadas que con-servaba el modode vida tradicio-nal.

La casa en la quevivió, situada enel cruce de BocaTauce, en el ac-ceso sur del Par-que, ha sido re-

habilitada recientemente por la Escuela Taller de Guía deIsora.

Próximamente se abrirá al público como punto de infor-mación, contando además con una exposición sobre elantiguo estilo de vida de los pastores en Las Cañadas.

OFICINAS DEL PARQUE

En Santa Cruz de Tenerife: C/ Emilio Calzadilla, 5. 4.° piso. 38002 S/C de Tenerife.Tfno: 922 290129/83. Fax: 922 244788

En el Parque Nacional:Oficina del P.N. del Teide en El Portillo Alto (Km. 34 dela TF-21).

SERVICIO DE USO PÚBLICO

Este servicio, basándose en los objetivos planteados en elPlan Rector de Uso y Gestión del Parque Nacional delTeide, trata de facilitar el disfrute de los visitantes hacién-dolo compatible con su conservación y tratando de promo-ver la Educación Ambiental y el conocimiento de los valo-res ecológicos y culturales del Parque, así como susignificado.

Museo de sitio «Casa de Juan Évora».

Page 112: Guia Parque Nacional Del Teide

111

El número de visi-tantes se incrementaanualmente, situán-dose en la actualidadpor encima de los3.400.000.

El área de UsoPúblico desarrollaen su Programa deInterpretación ac-tividades dirigidasa dos sectores cla-ramente diferen-ciados: la pobla-ción escolar de laisla y el público engeneral.

Los Roques de García, uno de los puntos más visitados del Parque.

Parque Nacional del Teide

Nº de visitantes por año

4.125.4684.282.379

4.373.293

4.665.334

3.182.420

3.773.990

3.416.8273.237.910

2.000.000

3.000.000

4.000.000

5.000.000

1996 1997 1998 1999

Visitantes al Parque Visitantes a Tenerife

PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Page 113: Guia Parque Nacional Del Teide

112GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Actividades con escolares

El Parque Nacional del Teide realiza con un gran núme-ro de centros docentes de la isla de Tenerife, una serie deactividades de apoyo en Educación Ambiental.

Las actividades consisten en recibir una charla por partedel personal especializado del Parque y realizar visitasguiadas con el fin de conocer mejor el Parque Nacionaldel Teide y reforzar de esta manera la EducaciónAmbiental, uno de los Temas Transversales introducidospor la LOGSE.Actividad de Educación

Ambiental con escolares.

Rutas guiadas para escolares

Salidas Trayecto Duración

Centro de Visitantes Roque del Peral 2 horasDe Arenas negras 2 horasEl Portillo de la Villa La Fortaleza 3 horas, 30 minutos

Jardín Botánico 45 minutos

Mirador de la Ruleta Roques de García 2 horas, 30 minutos

Minas de San José Circuito 2 horas

Page 114: Guia Parque Nacional Del Teide

113

Rutas guiadas para público general

El Servicio de Interpretación del Parque Nacional delTeide, oferta visitas guiadas con guías interpretadores de lanaturaleza a todos aquellos visitantes que quieran conocercon mayor profundidad los diferentes valores presentes enel parque. Para información y reserva contactar con la ofi-cina del Parque en Santa Cruz o en los puntos de infor-mación que se encuentran en el propio Parque. Recorrido guiado a pie

en los Roques de García.

Rutas guiadas a pie para público en general

Salidas Trayecto Duración

Oficina del Parque Roque del Peral 2 horasen El Portillo Siete Cañadas 4 horas

La Fortaleza 3 horas, 30 minutosArenas Negras 3 horasRisco Verde 3 horas, 30 minutosJardín Botánico 45 minutos

Centro de Visitantes Degollada de Guajara 3 horasde Cañada Blanca Roques de García 2 horas, 30 minutos

Page 115: Guia Parque Nacional Del Teide

114GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Page 116: Guia Parque Nacional Del Teide

115

Send

eros

reco

men

dado

sC

omie

nzo

Fina

lLo

ngitu

dD

urac

ión

Difi

culta

dD

esni

vel

Con

exio

nes

máx

imo

1. R

iscos

de

La F

orta

leza

Porti

llo d

eFo

rtalez

a-Ca

ñada

de

5,3

km.

1 h.

45

m.

Baja

150

m.

Ruta

s 2, 6

y Ca

min

o Re

alla

Villa

los G

uanc

hero

sde

Cha

sna

2. A

rena

s Neg

ras

Porti

llo d

ePo

rtillo

de l

a Vill

a7

km.

3 h.

Baja

250

m.

Ruta

s 1, 4

, 6, 8

y Ca

min

ola

Villa

Real

de C

hasn

a

3. R

oque

s de

Gar

cía

C.V.

de C

añad

aC.

V. d

e Cañ

ada B

lanca

3,5

km.

2 h.

Baja

200

m.

—Bl

anca

4.Si

ete

Cañ

adas

Porti

llo d

eC.

V. d

e Cañ

ada B

lanca

15 k

m.

4 h.

30

m.

Baja

150

m.

Ruta

s 2, 5

y Ca

min

o Re

alla

Villa

de C

hasn

a

5. D

egol

lada

de

Gua

jara

C.V.

de C

añad

aD

egoll

ada d

e Gua

jara

4,5

km.

3 h.

Alta

300

m.

Ruta

s 4, 8

y Ca

min

o Re

alBl

anca

de C

hasn

a

6. M

onta

ña d

e lo

s Tom

illos

Porti

llo d

ePi

sta d

e sub

ida a

7,5

km.

2 h.

30

m.

Med

ia50

0 m

.Ru

tas 1

y 7

la Vi

llaM

onta

ña B

lanca

7. M

onta

ña B

lanc

a-P.K

. 40,

2 de

laM

irado

r de

8,28

km

.5

h. 3

0 m

.Al

ta1.

400

m.

Ruta

s 9, 1

0, 1

1 y 1

2Pi

co d

el T

eide

carre

tera T

F-21

La R

amble

ta.

8. P

ista

del F

iloP.K

. 38,

5 de

laC.

V. d

e Cañ

ana

18 k

m.

9 h.

Med

ia35

0 m

.Ru

tas 2

, 4, 6

y Ca

min

oca

rreter

a TF-

24Bl

anca

Real

de C

hasn

a

9. T

eide

-Pic

o Vi

ejo-

carr

eter

aLa

Ram

bleta

P.K. 3

,2 d

e la c

arre

tera

12,5

km

.8

h.Ex

trem

a1.

500

m.

Ruta

7TF

-38

TF-3

8-M

irado

r de C

hío

10. S

ende

ro T

eles

foro

Bra

voLa

Ram

bleta

Pico

del

Teid

e70

0 m

.40

m.

Alta

180

m.

Ruta

s 7, 1

1 y 1

2(A

cces

o al

Pic

o de

l Tei

de)

11. M

irado

r de

La F

orta

leza

La R

amble

taM

irado

r de l

a For

talez

a60

0 m

.25

m.

Med

ia40

m.

Ruta

s 7, 9

, 10

y 12

12. M

irado

r de

Pico

Vie

joLa

Ram

bleta

Mira

dor d

e Pico

Viej

o70

0 m

.30

m.

Med

ia65

m.

Ruta

s 7, 1

0 y 1

1

Page 117: Guia Parque Nacional Del Teide

116GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

RUTAS AUTOGUIADAS

A continuación se presentan cuatro rutas con una seriede indicaciones tanto técnicas como interpretativas paradisfrutar de manera más directa de este singular espacio.A lo largo de estos itinerarios encontraremos pequeñasseñales verdes que le ayudarán en su recorrido.

Siete Cañadas, sendero n.° 4Roques de García, sendero n.° 3Arenas Negras, sendero n.° 2Subida al Teide, senderos n.° 7 y n.° 10 (Telesforo Bravo)

Page 118: Guia Parque Nacional Del Teide

117

N.° de Sendero 4

Duración aproximadamente 4 horas y media (hasta el Parador de Turismo)

Longitud 16 km. 337 m.Desnivel altitud máxima: 2.210 m.

altitud mínima: 2.050 m.desnivel: 160 m.

Grado de dificultad Bajo

(El grado de dificultad se establece teniendo en cuenta la complicación del terre-no y la altitud pero antes de iniciar la ruta también debe tener en cuenta la longi-tud y duración estimada del recorrido).

Recomendaciones

– Lleve suficiente agua para todo el recorrido, ya que no encontrará ningún pun-to de abastecimiento intermedio.

– No olvide llevar un sombrero, gafas de sol, crema con un factor de protecciónsolar alto y alguna prenda de abrigo aunque haga buen tiempo.

– Utilice calzado adecuado para caminar.– Evite realizar la ruta en las horas de máxima insolación; no hay sombras en las

que poder refugiarse del sol.– La ruta discurre al pie de la Pared del Circo de Las Cañadas, declarada como

zona de reserva. No abandone el sendero.

Siete Cañadas

Page 119: Guia Parque Nacional Del Teide

118GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Siete Cañadas forma parte del «Camino de Chasna»,antigua vía de comunicación entre el Norte y el Sur de laisla, uniendo el Valle de La Orotava y la Comarca deChasna, nombre con el que antiguamente se conocía unterritorio situado al sur de la isla. En la actualidad lacarretera TF-21 discurre sobre parte del antiguo camino.Por su importancia en las comunicaciones de la isla fuedesignado Camino Real por la Corona, a la que corres-pondía su cuidado. Hoy día podemos utilizarlo como losantiguos gangocheros, los comerciantes dedicados alintercambio de productos entre las distintas comarcas dela isla, y revivir un recorrido en el que se mezcla lo ances-tral con lo reciente.

La ruta de Siete Cañadas comienza frente al Centro deVisitantes de El Portillo, en el que se muestra una visióngeneral sobre la geología, flora, fauna y clima del Parque.Su final, en otro sector del Parque, lo encontramos a 16km., aproximadamente, en el Centro de Visitantes deCañada Blanca, anexo al Parador de Turismo. Asimismo,

se puede realizar elrecorrido de manerainversa a la planteadaen esta guía, acabandoen este caso en la ba-rrera situada frente alCentro de Visitantesde El Portillo.

La ruta está cerradaal tráfico de ve-hículos por motivosde conservación ydepara al caminante

La Pared es Zona de Reserva.

Perfil de la ruta.

Page 120: Guia Parque Nacional Del Teide

119

un más que agradable paseo en el que disfrutar deinteresantes sorpresas. Recorre el sector Este delParque, siguiendo la base de la pared que perfila LasCañadas. Esta pared está declarada zona de reserva,por lo que le recordamos que no debe abandonar elsendero durante su recorrido.

Saliendo del Centro de Visitantes del Portillo, a los pocosminutos de marcha encontramos una bifurcación de lapista. Mirando hacia el Norte (hacia nuestra espalda),casi la totalidad de los días del año podemos contemplarel «mar de nubes». Su origen está en los vientos alisios,que llegan cargados de humedad a la isla y al chocar conlas montañas se condensan, creando una masa de nubesque quedan a menor altura que el Parque Nacional. Estoocurre por la existencia de una inversión térmica, uncambio en las condiciones de temperatura y humedad delaire a una cierta altura, que se comporta como una barre-ra entre los 800 y 1.600 metros aproximadamente,impidiendo el ascenso de las nubes.

Page 121: Guia Parque Nacional Del Teide

La elevada altitud a la que se encuentra el Parque dalugar, junto con otros procesos, a unas condiciones cli-matológicas particulares, que definen las característicasgenerales de la vida en la Alta Montaña de Tenerife, algu-nas de las cuales se irán descubriendo a lo largo de estaruta.

El recorrido continúa por la pista de la derecha. Es nece-sario pasar una nueva barrera, junto a la que se pueden vermagníficos ejemplares de codeso y retama, junto con hier-ba pajonera y rosalillos de cumbre.

Transcurridos unosdiez minutos desdela última barrera, yhabiendo recorridoaproximadamenteun km. y medio, lapista en un suaveascenso, atraviesatransversalmenteuna empinada lade-ra que percibimosclaramente alzán-dose a nuestra iz-quierda, de colornegro y con apenasvegetación. Nos en-contraremos en la

120GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Codeso en flor.

Cono volcánico.

Page 122: Guia Parque Nacional Del Teide

base de un volcán próximo a Arenas Negras. Aquí se pue-de observar cómo, poco a poco, la vegetación va coloni-zando la ladera de picón. Este cono volcánico, comootros del entorno, se formó a causa de una erupción en laque se lanzaron fragmentos de lava al aire, que despuéscayeron acumulándose en torno a la boca de emisión.Sobre este volcán aparece fundamentalmente una especievegetal, el tajinaste picante (Echium auberianum), ende-mismo del Parque, que se caracteriza por la espectacularcoloración azul de sus vástagos florales.

El tajinaste picantepresenta impresionan-tes adaptaciones alriguroso medio en elque vive. Por ejemplo:en invierno parece queestá muerto porquedeja secar cada añosus hojas y vástagos,manteniendo una vidalatente para proteger-se de los fuertes fríos ynieves invernales, re-surgiendo cada nuevaprimavera con nuevos vástagos florales, más numerososcada año.

En nuestro caminar por Siete Cañadas, tras haber deja-do atrás una amplia llanura, a la derecha del camino, sepuede observar una magnífica panorámica de cuatro vol-canes, todos ellos diferentes, de los muchos que compo-nen el territorio del Parque Nacional del Teide.

Se trata de un pequeño muestrario en el que podemosreconocer el pequeño cono de picón de «MontañaMostaza», con su cráter inclinado a causa del viento; olos dos impresionantes domos, que simulan no ser volca-nes por sus formas redondeadas, como son «MontañaRajada», que recibe el nombre de las enormes grietas quecortan su silueta, y «Montaña Blanca» con su casi inter-minable manto de piedra pómez que ha tapizado con susexplosiones incluso la zona por donde nos encontramos

121

Tajinaste Picante.

Page 123: Guia Parque Nacional Del Teide

122GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Alineamiento de volcanes.

Cortando los estratos aflora un enorme dique.

Page 124: Guia Parque Nacional Del Teide

en este momento. Por último, «El Teide», imponenteestratovolcán símbolo y alma del Parque Nacional quejunto con «Pico Viejo» (visible un poco más adelante a laizquierda del Teide) conforman la cima más alta(3.717,98 m.s.n.m.) y espectacular de todo el territorioespañol.

A los dos km. y medio comenzaremos a percibir clara-mente una serie de estructuras que nos acompañarándurante la ruta:

Pared del circo: Aparece justo al frente del camino. Todoel recorrido de la pista transcurre al pie de la pared delcirco de Las Cañadas por lo que será nuestro fiel acom-pañante por el lado izquierdo. Se trata de un corteespectacular en el terreno que muestra la historia geoló-gica de esta zona en forma de estratos que los científicosintentan descifrar. Comenzamos a percibir la pared en laCañada de Diego Hernández, claramente reconociblepor la sucesión de estratos de diferente color. Los estra-tos se corresponden con las amplias bandas blancas yoscuras que podemos observar en la pared de DiegoHernández.

En la base encontramos los estratos másantiguos, y a medida que alzamos la mira-da vemos como cambia su color, textura yespesor, hasta que llegamos a la cima don-de se nos muestran las capas más moder-nas del antiguo edificio volcánico que selevantaba aquí, mucho antes de que surgie-ra el Teide.

Frentes de coladas: Por el contrario a nuestraderecha iremos dejando lo que aparenta serun muro de rocas amorfas y sin orden. Setrata de la parte frontal de ríos de lava, lascoladas, que proceden de las muchas bocasde emisión que han existido en esta zona.Para poder apreciar su forma y trayectoria,tendremos que contemplarlas desde el aire odesde un punto elevado como puede serGuajara, Montaña Blanca o el Teide.

123

Falla de asentamiento en la pared de

Diego Hernández.

Page 125: Guia Parque Nacional Del Teide

124GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

En cuanto a los seres vivos, deben adaptarse al mediopara no morir y desaparecer. Sólo aquellos que han sidocapaces de lograrlo han llegado hasta nosotros en la duracarrera de la evolución. En algunos casos las adaptacio-nes son tan específicas que una pequeña variación en elecosistema puede romper un equilibrio establecido a lo

largo de siglos.

Un significativo ejem-plo lo encontramosdespués de atravesar lacañada de Diego Her-nández, al llegar a unapared fuertemente des-mantelada por la ero-sión en el comienzo dela cañada de Las Pilas,a unos cinco km. ymedio de haber inicia-do la ruta. Estamosante un dique fonolíti-co (literalmente «roca

que suena»), conocido como la «Papelera», y en dondepodemos observar el aspecto peculiar que la erosión pue-

Vista de las coladas de lava.

La Papelera. Dique de lava fuertementeerosionada.

Page 126: Guia Parque Nacional Del Teide

de provocar. Las oquedades que simulan un aspecto deruina se conocen con el nombre de taffonis.

Bajo todo este muro repleto de agujeros producidos por lataffonización, proceso que origina estas peculiares for-mas, contemplamos algunos ejemplares de CedroCanario (Juniperus canariensis), ejemplo ilustrativo deldelicado equilibrio en la naturaleza. El cedro es un árboldioico, es decir, existen cedros que sólo producen floresfemeninas y otros que sólo producen masculinas, lo quedificulta tremendamente sufecundación debido a que losejemplares pueden estar bas-tante separados. El frutotarda en madurar dos años,tras los cuales es necesarioque los ácidos gástricos dealgún animal ablande sucubierta externa para podergerminar. En este caso es elcuervo el responsable decomerse el fruto del cedro yposteriormente «sembrarlo»en otro lugar. Cuando se declaró este espacio ParqueNacional en 1954, una de las primeras medidas para laprotección de la vegetación consistió en prohibir el pas-toreo dentro del Parque. Entre las consecuencias de estadecisión se encuentra la emigración de los cuervos, carro-ñeros que se alimentaban principalmente de cabrasmuertas y que al no encontrar el suficiente alimentodesaparecen buscando otros territorios, lo que provoca lainterrupción del nacimiento de nuevos cedros.

En estos momentos el equipo técnico del Parque estáintentando paliar esta situación produciendo cedroscanarios en vivero y preparando un proyecto para la res-tauración de las poblaciones de cuervo en el Teide, paracuyo desarrollo será necesario el establecimiento decomederos y el aporte de alimentos para las aves en pri-mavera. Esta situación constituye un claro ejemplo de lainterrelación de procesos ecológicos y ayuda a entender elcontenido del término «gestión», en este caso de las espe-cies naturales.

125

Cedro canario. Juniperus cedrus.

Page 127: Guia Parque Nacional Del Teide

A lo largo del tramo que comenzamos es posible distin-guir algún alcaudón real (Lanius excubitor ssp. koenigi) ycernícalos (Falco tinnunculus ssp. canariensis).

Después de la Papelera, debemos atravesar dos largascañadas: la Cañada de las Pilas, con los estratos del mis-mo color que se han ido «apilando» para formar la pared,y la Cañada de la Angostura, en donde la pista discurreencajada entre la pared y las coladas.

Al final de esta última,en el km. 8,5 del itine-rario, si miramos a lascumbres escarpadas quenos acompañan, podre-mos ver en la parte altade la pared, justo antesde iniciar un empinadodescenso, una zona clarade roca que parece suel-ta. Quizá lo que más lla-ma la atención de ella essu aspecto agujereado.Es el Palomar, que debe

su aspecto a la acción del viento y del agua, que al reac-cionar con la roca, la desmenuza y da lugar a oquedades,en principio pequeñas y con el tiempo cada vez más gran-des. Son taffonis, ya mencionados, algunos de ellos decasi un metro de diámetro y que son aprovechados poralgunas aves, como la paloma bravía, para situar susnidos. De ahí su nombre, de el Palomar.

Al final del fuerte descenso llegaremos a una amplia lla-nada, habiendo recorrido la mitad de la ruta de SieteCañadas, unos nueve kilómetros setecientos metros.

Nos encontramos en la cañada de la Grieta. Esta cañadase encuentra situada al pie del impresionante torreón cla-ramente marcado por una grieta, que parece que lo sec-ciona desde la cima hasta su misma falda.

Comprobamos la presencia del hombre en el Parque conla aparición de diversas cabañas de piedra viva, esparcidas

126GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

El Palomar.

Page 128: Guia Parque Nacional Del Teide

irregularmente en esta cañada. Estas cons-trucciones fueron utilizadas por los pastoreshasta hace apenas 40 años, a pesar de las durí-simas condiciones del medio en el que nosencontramos.

Los guanches, los antiguos pobladores de laisla, dejaron su huella indeleble en estos para-jes, transformando el área que hoy ocupa elParque Nacional del Teide en un inmensoyacimiento arqueológico.

En Las Cañadas se concentran un grannúmero de asentamientos, con frecuenciareutilizados a lo largo de la historia. Podemoshallar poblados guanches en un óptimo estadode conservación.

Los pastores de los distintos menceyatos condu-cían sus ganados en la época del estiaje hasta estazona comunitaria, en un proceso de trashumancia vertical,desde la costa a la cumbre; era una de las razones de suestancia en el Teide, pero no podemos olvidar el significadomítico-religioso que el inmenso estratovolcán del Teide lesdebía inspirar: era la morada de Guayota, el maléfico.

La presencia del hombre pervive principalmente con elpastoreo hasta la declaración de Parque Nacional en1954.

Pero el Teide aportaba también otros beneficios a loshombres. Las propiedades del aire en Las Cañadas, lanitidez de sus cielos, la omnipresencia de su sol, no po-dían ser ignoradas y fueron utilizadas por personas conproblemas respiratorios o enfermedades de la piel pararecuperarse de sus males. En la actualidad, nos podemosencontrar a famosos deportistas entrenarse para las com-peticiones en estos parajes, conocedores de los beneficiosque este especial entorno les reporta.

Por otra parte la importancia científica de estas cumbresse refleja en las numerosas publicaciones de estudiosos ycientíficos desde el siglo XVI hasta la actualidad.

127

Cabañas en la cañada de La Grieta.

Page 129: Guia Parque Nacional Del Teide

128GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Una huella fehaciente de su pre-sencia la encontramos en estacañada, en los cimientos queencontramos junto a la pista,pertenecientes al observatoriometeorológico que estuvo fun-cionando desde 1908 a 1916.O en los restos de la pequeñaestación que en el Alto deGuajara sirvió al astrónomofrancés Jean Mascart paraobservar el paso del cometaHalley en 1910, fotografiándo-lo por primera vez.

Al final de la Cañada de laGrieta y tras subir un repecho,podemos disfrutar de una laderacubierta de espectaculares ejem-plares de tajinaste rojo. Duranteel período de floración, la laderaque dejamos a la izquierda, sellena de espectaculares varas decolor rojo. En esta época, elParque se convierte en un lienzode vivos colores, marcando unfuerte contraste entre las esta-

ciones y desafiando la sequedad imperante.

A lo largo de la ruta, nos vamos dando cuenta de las dis-tintas coloraciones y formas de las rocas. La mayor omenor antigüedad, la diferente composición y dureza delos materiales, condiciona el grado de modelado. La ero-sión actúa mediante varios agentes relacionados con losfenómenos atmosféricos o meteoros (lluvia, viento, nie-ve, etc…), por lo que recibe el nombre de meteoriza-ción. Estos agentes inciden en los materiales fragmen-tándolos o alterándolos y cambiándoles su aspecto inicialen un largo e imperturbable proceso.

Los grandes cambios de temperatura que se pueden regis-trar en un día, que pueden llegar a ser de veinte grados,generan procesos de rotura de las piedras, la termoclas-

Tajinaste rojo. Echium wildpretii.

Page 130: Guia Parque Nacional Del Teide

tia. Así mismo, al registrarse en el invierno temperaturaspor debajo de los cero grados, se produce el efecto derotura por la acción del hielo; al penetrar el agua por lasfisuras de la roca y congelarse. El hielo, por el aumentode volumen, actúa a manera de cuña rompiendo la roca,al igual que ocurre con las botellas de vidrio cuando lasolvidamos en el congelador. Este proceso se conoce con elnombre de gelifracción.

Continuando nuestra ruta, y tras haber recorrido unostrece kilómetros doscientos metros (unas tres horas decamino), divisamos a nuestra derecha un singular montí-culo de color amarillento que precede a una amplia caña-da. Al continuar un poco más adelante, un pequeño sen-dero sale de la pista a nuestra izquierda; es el sendero queasciende hasta la degollada de Guajara, y la cañada antela que estamos es la del Montón de Trigo.

Las cañadas son pasillos naturales entre montañas ocoladas de lava de varios metros de espesor, que facilitanatravesar una isla de elevada altitud y abrupta orografía.Formadas por depósitos de sedimentos arrollados por laerosión, escorrentía y el fuerte viento, principalmente,rellenan y suavizan los angostos pasos de una geografíaeminentemente montañosa.

129

La degollada de Guajarapermite alcanzar

el Alto de Guajarafácilmente.

Page 131: Guia Parque Nacional Del Teide

Siete Cañadas es una de esas rutas que aprovechaban las facili-dades naturales del terreno, utilizada desde los guanches y conuna continuidad en su función hasta épocas muy recientes.

Las Cañadas permitían al hombre del norte de la islaintercambiar productos de una tierra con unas condicio-nes climáticas totalmente distintas a las del sur. Co-merciantes ambulantes, gangocheros, cochineros y mule-ros posibilitaban que las mesas del sur y del norte sesurtieran con productos similares, beneficiándose conuna dieta más equilibrada.

Estamos recorriendo parte del «Camino de Chasna»,como se conocía a la comarca de Vilaflor y Granadilla,ya mencionado en la introducción a esta ruta y quecontinúa por el sendero que se desvía a la izquierda dela pista de Siete Cañadas.

Al final de la Cañada del Montón de Trigo se alza el Altode Guajara, la majestuosa montaña de recortadas paredesque domina todo este sector.

El Parque conserva leyendas e historias que son parte delacerbo cultural de la isla. Una de ellas está directamenterelacionada con esta montaña.

Guajara: una leyenda guanche

El reino de Taoro, uno de los nueve menceyatos de la isla,se situaba en lo que ahora conocemos como el Valle de LaOrotava. Todos los habitantes de Taoro apreciabanmucho a Bencomo su rey, al que llamaban Mencey, y a suhermano Tinguaro, valiente y atractivo guerrero, pero debuen corazón. Todas las princesas guanches se disputa-ban el amor de Tinguaro, pero él eligió solo a una:Guajara. La hermosa Guajara llenó el corazón deTinguaro y su boda se celebró con grandes fastos, comodictaba la tradición guanche. Pero la felicidad de la pare-ja fue breve; la falta de descendencia produce las primerasdesavenencias conyugales.

Mientras esto ocurre, Bencomo considera necesario sus-tituir al Mencey de Anaga, Beneharo, por tener pertur-

130GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Page 132: Guia Parque Nacional Del Teide

badas las capacidades mentales. Para ello, propone aTinguaro que se una a Guacimara, heredera legítima dedicho reino, y de este modo convertirse en rey de Anaga.La posibilidad de llegar a ser mencey hace que Tinguaroolvide a su esposa a pesar de haberle prometido amoreterno. Guajara se ve invadida por los celos y queda sumi-da en una profunda tristeza.

Mientras tanto, los castellanos inician los intentos deconquista de Tenerife y Tinguaro se entrega de lleno ala formación de las tropas que tiene bajo su mando.Cuando desembarcan los castellanos, Tinguaro juntocon 4.000 hombres los esperan en Acentejo para ten-derles una emboscada. Tras el terrible enfrentamiento,Tinguaro disfruta de la victoria y se convierte en héroe.

Guajara, soporta su humillación al verse abandonada yvaga por los montes indiferente a todo lo que ocurre a sualrededor. Trata de olvidar su tristeza pero poco a poco vaperdiendo la razón.

Tinguaro está otra vez preparado para recibir un nuevoataque de los castellanos, pero en esta ocasión la victoriano está de su parte. Los guanches son derrotados yTinguaro muere en la batalla.

Guajara, enterada de la noticia de la muerte de su ama-do, continúa errante por los montes, en ocasiones encompañía de los pastores. Poco tiempo después, es reco-gida y llevada al auchón de Bencomo para cuidar de ella,dado su precario estado de salud; pero una noche escapay comienza a caminar para llegar lo más lejos posible,hasta alcanzar la cima de una escarpada montaña desdela que poner fin a su vida.

Este es el origen del nombre de el Alto de Guajara, yaque según la leyenda, ésta es la escarpada montaña desdela que Guajara se lanzó al vacío para poner fin a su deses-peración por la pérdida de su amado.

Dicen algunos que en las noches de luna nueva se puedenescuchar sus lamentos al caminar por las faldas de lamontaña.

131

Page 133: Guia Parque Nacional Del Teide

132GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Después de la Cañada del Montón deTrigo, la pista presenta algunos tramos unpoco sinuosos, pues empieza a recortar laescarpada montaña. En una de las cur-vas, a poco más de quinientos metros delsendero que nos llevaría a el Alto deGuajara por el Camino de Chasna ante-riormente descrito, la pista cruza unapequeña cañada al pie de un imponente ydesmantelado risco. En ésta crece la aro-mática menta silvestre, pues las cañadasreúnen condiciones adecuadas para laaparición de lagos pasajeros, en torno alos cuales se congrega la vida. Se formanen épocas de lluvia y con el deshielo,soliendo desaparecer tras cierto tiempodesecadas por la acción combinada delsol, el viento y la permeabilidad del terre-no. En Canarias se usa el término maretapara nombrar una charca temporal y dereducidas dimensiones. Nos encontramos

en la cañada que lleva este nombre, La Mareta.

Por suerte, durante el resto del año, se mantienen peque-ños manantiales que siempre han propiciado que losasentamientos humanos se agruparan en sus inmediacio-nes y que hoy día, las abigarradas comunidades de men-ta, cerrillo de agua y helechos rodean.

A los bordes del camino adivinamos la presencia del cone-jo, uno de los animales que primeramente se introdujotras la conquista de las islas. Al no tener depredadoresnaturales ni competidores, aumentó rápidamente supoblación extendiéndose por todas ellas. Dentro delParque, para evitar que el número de conejos aumenteexcesivamente, se realiza anualmente un «control depoblación», que trata de ajustar su número a unos límitesque no sean dañinos para la frágil flora endémica delParque, de la cual se alimentan estos pequeños mamífe-ros. A lo largo del recorrido por Siete Cañadas es fre-cuente encontrar excrementos de conejo formandopequeñas superficies circulares que ellos utilizan paradelimitar su territorio.

Cañada de La Mareta.

Page 134: Guia Parque Nacional Del Teide

Una magnífica panorámica del sec-tor occidental del Parque se nosofrece al alcanzar una elevada curvasobre la que se repliega la pista;estamos ya cerca del final y hemosrecorrido un poco menos de 15km., (unas tres horas y media).

Situados en la excelente atalaya quenos permite disfrutar de la ampliapanorámica que se nos ofrece, divi-samos una clara línea de pequeñosescarpes recortados sobre el fondoblanco del Llano de Ucanca, la mayor cañada que pode-mos encontrar en el Parque. Esta línea que percibimosson los Roques de García, un conjunto de aparatos volcá-nicos que divide el Parque en dos semicalderas, la orientalmás elevada que la occidental, por lo que podemos obser-var en el horizonte la continuidad de la pared que estamosrecorriendo. En los Roques la erosión ha modelado pun-tiagudas figuras, que resisten gracias a que el material deque están formadas es más difícil de desmantelar que elque las rodeaba. Así, nos encontramos con singulares for-mas como el famoso Roque Cinchado, cuya silueta fácil-mente reconoceremos en el antiguo billete de mil pesetas.

Un poco más adelante, a unos ochocientos metros deeste punto (km. 14.750 del itinerario), a la izquierda delcamino podremos contemplar de cerca El Capricho. Esuna curiosa formación rocosa también conocida comolas Piedras Amarillas, que nos muestran las espectacula-res formas que la naturaleza puede crear. Este conjuntode rocas, ciertamente caprichosas, estaban antes del grandeslizamiento cubiertas totalmente por gran cantidad dematerial. La elevada presión y temperatura a que fueronsometidas las transformó, convirtiéndolas en una estruc-tura lo suficientemente dura como para resistir el formi-dable empuje al que fueron sometidas. El tiempo y losagentes erosivos han ido cincelando su apariencia, que aveces nos recuerdan formas que se asemejan a diferentesfiguras, como a un delfín, o a una rana. Le invitamos adescubrir estas formas y otras que usted pueda imaginaren estas «caprichosas» rocas.

133

Rastros de conejo.

Page 135: Guia Parque Nacional Del Teide

134GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

La pista de tierra termina enuna barrera situada junto a lacaseta de piedra usada por laguardería del Parque. A con-tinuación comienza unacarretera asfaltada que aban-donaremos en la primera cur-va que encontramos, a unosciento treinta metros de labarrera. Debemos estar aten-tos para no pasar de largo elsendero que se encuentra jun-to a la carretera a nuestraderecha. Siguiendo por él, en

poco tiempo hallaremos una pista, debiendo elegir la direc-ción oeste, a nuestra izquierda. Esta pista nos llevará hastala carretera TF-21, desde la que se divisa el Parador deTurismo. Pero le proponemos un pequeño atajo que le evi-tará el paso por la concurrida carretera. A poco menos detrescientos metros desde donde iniciamos esta pista, a nues-tra derecha hay un pequeño sendero, desde el que ensegui-da se ve claramente el edificio del Parador de Turismo, ane-xo al cual se encuentra el Centro de Visitantes.

Llegamos al final de nuestro trayecto, hemos recorridodieciséis kilómetros trescientos treinta y siete metros.Esperamos que esta experiencia le haya animado a des-cubrir otras rutas y disfrutar de nuestro entorno, para lo

El Capricho.

Guajara y Parador de Turismo.

Page 136: Guia Parque Nacional Del Teide

135

cual es imprescindible la colaboración de todos en lastareas de conservación de la naturaleza.

Por último, le invitamos a entrar en el Centro de Vi-sitantes de Cañada Blanca, a cuyas puertas estamos, enel que se muestran diferentes aspectos etnográficos rela-cionados con el Parque y en donde nuestro personal leaclarará cualquier duda relacionada con la visita al ParqueNacional del Teide.

Roques de García

N.° de Sendero 3

Longitud 3,367 km.Duración 2 horas y 30 minutosDesnivel máxima: 2.190 m.

mínima: 2.020 m.Grado de dificultad Medio

Page 137: Guia Parque Nacional Del Teide

136GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

La Ruleta.

Perfil de la ruta.

Recomendaciones

– Lleve suficiente agua para todo el recorrido, ya que no encontrará ningún pun-to de abastecimiento intermedio.

– No olvide llevar un sombrero, gafas de sol, crema con un factor de protecciónsolar alto y alguna prenda de abrigo aunque haga buen tiempo.

– Utilice calzado adecuado para caminar.– Evite realizar la ruta en las horas de máxima insolación; no hay sombras en las

que poder refugiarse del sol.– No introducirse en las zonas acotadas por cuerdas.

Page 138: Guia Parque Nacional Del Teide

137

Partiendo de la concurrida Ruleta, que es una rotondasituada frente al Parador de Turismo, al otro lado de lacarretera, se inicia el sendero de los Roques de García. Elitinerario nos brinda la oportunidad de reconocer unagran variedad de materiales volcánicos creados por múlti-ples erupciones que se nos presentan con diversas formasy colores.

El recorrido se inicia con el espectacular RoqueCinchado.

Page 139: Guia Parque Nacional Del Teide

Los Roques de García son un conjun-to de aparatos volcánicos que a manerade espigón forman una línea que divideel Parque en dos semicalderas. La rutaes un circuito circular en el que en suprimer sector, que podemos calificar deida y con una altitud media de 2.150m., discurre con una leve inclinación.El segundo sector, el de vuelta al mis-mo punto de salida, se desarrolla a lolargo de un desnivel que se aproxima alos 200 m., pues la semicaldera occi-dental del Parque, cuyo inicio marcanlos Roques de García, está a menoraltitud que la oriental. Hemos de teneren cuenta que la diferencia de 200metros de desnivel hay que salvarla alfinal del recorrido en una corta yabrupta cuesta para volver a alcanzar elpunto de partida.

Ya en el inicio de la ruta, la espectacu-laridad y diversidad de las formas nosinduce a pensar en un conjunto de dife-

rentes aparatos volcánicos. Efectivamente, los Roques deGarcía constituyen una alineación volcánica en dondepodemos reconocer: diques, que son las fisuras por la queasciende el magma desde el interior de la tierra y que alenfriarse se disponen a manera de muretes estando nor-malmente encajados en otra estructura; sills, que sondiques pero dispuestos horizontalmente; pitones, que aligual que los diques son restos de lava solidificada, pero eneste caso presentan una forma cilíndrica pues se quedaronencajados en chimeneas volcánicas, que son conductos pordonde los volcanes emiten las lavas. Todas estas estructurasquedan en resalte tanto por el gran deslizamiento que pro-dujo la formación de la caldera,ya mencionada a lo largo deesta guía, como por la acción de la erosión, al estar com-puestos por materiales más duros que los que les cubrían ypor tanto más resistentes a los agentes erosivos.

En este inicio de la ruta nos encontramos con el RoqueCinchado, que junto con el Teide es quizás el elemento

138GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

El Roque Cinchado es unclaro ejemplo de erosióndiferencial.

Page 140: Guia Parque Nacional Del Teide

139

morfológico más «famoso» del Parque. Lo reconocemosperfectamente en el antiguo billete de mil pesetas con elTeide al fondo, la misma panorámica que podemos disfru-tar al natural desde las escaleras de piedra que se encuen-tran en la Ruleta. La formación de este roque se debe a laacumulación de distintas capas de materiales, que por serde distinta dureza, la erosión va labrando de manera desi-gual; es lo que se conoce como erosión diferencial.

Conforme nos vamos adentrando en la ruta, comproba-mos que se convierte en un sendero que nos aleja rápida-mente de la bulliciosa Ruleta. La marcha discurre al piede los desmantelados roques, en los que los efectos de losfuertes cambios de temperatura diaria y entre estaciones,combinados con otros agentes erosivos, forman taludescon materiales muy fragmentados que parecen apuntalarlos recortados escarpes de los diferentes roques.

A unos veinte minutos de iniciada la ruta, a nuestra dere-cha, una amplia cañada fuertemente colonizada por laflora propia de la Alta Montaña de Tenerife nos brinda unfuerte contraste. De una parte las afiladas agujas que for-man la alineación de roques y, por el otro, la suavidad deuna llanura tapizada por una abundante vegetación.

Después de una corta pendiente, a los 0,85 Km. del iti-nerario, podemos observar a nuestra derecha dos coladasde lava totalmente diferentes. Las coladas son ríos de lavaque fluyen en estado líquido o semilíquido, dependiendode su viscosidad, y que pueden adoptar distintas formas.La que se puede ver junto a nosotros, de color obscuro ycon una superficie que podemos calificar de lisa, se cono-ce como «pahoehoe», término hawaiano que quiere decirque se puede caminar descalzo sobre ella. En Canarias seles llama lajiales, y pueden presentar ondulaciones, por loque también se conocen como «lavas cordadas» o con ladesignación que proviene de la terminología francesa de«en tripas», al estirarse y formar curiosos conjuntos.

Otras coladas son las de tipo «aa», que presentan unasuperficie fragmentada y de bordes cortantes; enCanarias se las llama «malpaís» y la podemos contemplarun poco más alejada y por encima de la anterior.

Page 141: Guia Parque Nacional Del Teide

Conforme remontamos estos ríos de lava, se nos hacenmás patente las grandes formas de diferentes edificiosvolcánicos. Dependiendo de las características del mag-ma, las distintas erupciones volcánicas construirán edifi-cios volcánicos de aspectos diferentes. El Teide y PicoViejo (Pico viejo lo reconocemos en la especie de hom-brera que vemos a la izquierda de el Teide), forman unestratovolcán que es el resultado de la superposición demúltiples erupciones, por lo que adquieren gran tamañoa diferencia de otros tipos de edificios volcánicos.

Otro elemento claramente reconocible es MontañaBlanca, situada a la derecha del Teide. Es un domo, unvolcán que se ha formado como un abombamiento de lacorteza empujada por un magma muy viscoso y que libe-ró coladas de lavas de corto recorrido con marcados arcosde empuje y piroclastos de tono claro, pumitas o piedrapómez, que son arrojados con gran virulencia y que pue-den ser arrastradas por el viento a gran distancia.

El sendero discurre en ciertos momentos sobre la coladapahoehoe que tras un pequeño desnivel, en donde la cola-da nos sirve de escalones naturales, se continúa sin nin-guna dificultad.

140GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Lavas pahoehoe.

Page 142: Guia Parque Nacional Del Teide

La llegada al final del primersector en que hemos divididola ruta se manifiesta clara-mente al comenzar el sende-ro a enfilar el sentido contra-rio a la dirección que desde elprimer momento hemos se-guido en dirección al Teide.Este cambio de sentido esevidente al comenzar unpronunciado desnivel quenos llevará a la semicalderaoccidental más baja.

En este punto podemos disfrutar de una magnífica pano-rámica desde el balcón natural que se asoma a los roquesy al llano de Ucanca, la mayor cañada del ParqueNacional.

Conforme descendemos por el estrecho sendero, se noshace más patente el comportamiento fluido de la coladanegra que nos acompaña, apareciendo como una cascaday arremolinándose o formando como remansos según lainclinación del terreno. La cascada de lava, que se puedeobservar en toda su amplitud en esta parte del sendero, esuna de las mejores representaciones de este tipo de mani-festaciones volcánicas, apareciendo esta imagen fotogra-fiada en numerosos libros de vulcanología como ejemploparadigmático de coladas en tripa.

Cuando el sendero se unede nuevo a la pared sobrela que se alzan los roques,nos sorprende la repenti-na aparición de algúnárbol aislado en un paisa-je dominado por losmatorrales. Este es elcaso de el cedro canario,que junto con el pinocanario, se encuentra enalgunos escarpes y talu-des del Parque, siendo

141

Llano de Ucanca.

Cascada de lava.

Page 143: Guia Parque Nacional Del Teide

bastante escasos. El cedro es unaespecie muy parecida a la sabinay al enebro, presentándose porseparado el árbol macho del árbolhembra. En ocasiones puedepasar desapercibida su presencia,porque adopta formas retorcidasy bajas, para soportar los embatesdel viento.

Hemos de tener en cuenta queante una climatología tan deter-minante, la vegetación se ve

obligada a evolucionar para adaptarse, teniendo quesuperar además el añadido de suelos volcánicos pocoevolucionados. La adaptación que se produce llega a cre-ar nuevas especies, con marcadas diferencias a las dezonas inferiores.

Las especies vegetales desarrollan unas adaptacionesespectaculares. Así encontramos formas de matorral conporte achaparrado y con raíces profundas, sus hojas songeneralmente pequeñas y están recubiertas de pelos o unacapa de cera que las protege, pudiendo algunas especiescarecer de hojas para no perder líquidos por la evapo-transpiración. Su floración suele ser abundante, con lla-mativos colores y fuerte fragancia.

La especie más característica del paisaje es la retama delTeide (Spartocytisus supranubius), estando acompañadaentre otras por el codeso (Adenocarpus viscosus), el rosali-llo de cumbre (Pterocephalus lasiospermus), el alhelí delTeide (Erysimum scoparium) y destacando por su belleza einterés, el tajinaste rojo (Echium wilpretii), de la que escaracterístico su escapo floral de una altura entre dos ytres metros, que se recubre de flores rojas cuando alcanzasu tercer año de vida, muriendo al terminar la dispersiónde las semillas y quedando como recuerdo de tan sorpren-dente floración sus erguidos esqueletos, que permanecenenhiestos hasta que caen abatidos por el paso del tiempo.

Al llegar a una amplia llanada, el Llano de Ucanca, elsendero discurre entre los taludes que forman los derru-

142GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Cedro canario. Juniperus cedrus.

Page 144: Guia Parque Nacional Del Teide

bios de los roques yLa Catedral, el im-ponente pitón que sealza ante nosotros yque presenta un as-pecto de «torre degran iglesia». Estáformado por rocas defonolita, que al en-friarse disminuyeronsu volumen y adop-taron forma de pris-mas. El proceso ero-sivo continúa ac-tualmente su acción de modelado, creando enormes co-nos de derrubios al pie del roque.

El fácil sendero que estamos recorriendo se complica,pues debemos afrontar una fuerte subida que nos lle-vará al punto del inicio de la ruta. La actitud con queafrontar este reto es importante, ya que no debemosolvidar la elevada altitud a la que nos encontramos,en donde los esfuerzos físicos nos cansarán rápida-mente.

Le proponemos hacer una parada espaciada en la degolla-da, término canario que designa un collado, que en estecaso une La Catedral con los Roques de García. Desdeeste punto puede contemplar el Llano de Ucanca y reco-nocer alguna de las especies de la fauna que podemosobservar en el Parque, siendo los invertebrados los másnumerosos y fáciles de contemplar en primavera y veranoy que además presentan un elevado número de especiesexclusivas. Los vertebrados son mucho más escasos,mereciendo destacar el lagarto tizón, el pájaro caminero,el cernícalo, la paloma bravía, el mosquitero común y,todavía más difíciles de contemplar, los mamíferos intro-ducidos (conejo y muflón).

El tramo de empinada pendiente que debemos afrontarnos llevará de nuevo a la Ruleta, este es el final de unaruta que esperamos le haya sido gratificante y le anime adescubrir otras rutas en este Parque Nacional, que con su

143

La Catedral.

Page 145: Guia Parque Nacional Del Teide

144GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

inestimable colaboración permitirán la correcta conser-vación de la naturaleza.

El Centro de Visitantes de Cañada Blanca, junto alParador de Tu-rismo, nos sirvede colofón a laruta, al mos-trarnos diferen-tes aspectos et-n o g r á f i c o sr e l a c i o n a d o scon el Parque ydonde el perso-nal del Parque ler e s p o n d e r ásobre cualquieraspecto relacio-nado con la vi-sita al ParqueNacional delTeide.

Subida de regreso a La Ruleta.

El Teide es el Parque más visitado de la Red.

Page 146: Guia Parque Nacional Del Teide

145

La ruta de Arenas Negras, número 2 de la Red deSenderos del Parque, es un circuito cuyo inicio y final sesitúan en el Portillo Bajo, en la barrera situada frente alCentro de Visitantes del Portillo, y comparte un tramocon la ruta de Siete Cañadas (ruta n.° 4). Es un senderode aproximadamente 7 Km. de longitud, que transcurreen la mayor parte de su trayecto por un denso retamar,salvándose en algunos tramos desniveles de consideración,pero que no entrañan gran dificultad si acomete la rutasiguiendo nuestras indicaciones para alcanzar la máximaaltura progresivamente. Le recomendamos un caminarpausado con el que reducirá el cansancio que produce laalta montaña. A lo largo del trayecto encontraremosdiversos puntos desde donde poder apreciar panorámicasespectaculares que invitan a adentrarse cada vez más en laaventura de descubrir esta naturaleza única.

Arenas Negras

N.° de Sendero 2

Longitud 7,920 km.Duración 3 horasDesnivel altitud máxima: 2.300 m.

altitud mínima: 2.050 m.diferencia: 250 m.

Grado de dificultad Bajo (existe un tramo de fuerte pendiente)

Recomendaciones

– Use calzado cómodo.– Protector solar, sombrero y a ser posible gafas de sol, para protegerse de la fuer-

te insolación.– Lleve agua suficiente para todo el recorrido.– Es importante advertirle del peligro que supone las picaduras de las abejas en

primavera, por lo que recomendamos que lleven barras de amoníaco para pica-duras.

– Debe informarse en el Centro de Visitantes de El Portillo, sobre la eventualpráctica de tiro militar en el área destinada a tal fin, que se encuentra cercanaa por donde discurre el sendero. En la actualidad la Administración del Parquese encuentra en conversaciones con el Ministerio de Defensa para adquirir par-te de la finca donde se encuentra este campo de tiro.

Page 147: Guia Parque Nacional Del Teide

146GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Perfil de la ruta.

Page 148: Guia Parque Nacional Del Teide

147

A los pocos minutos de haber iniciado el sendero, nosencontramos con una bifurcación de la pista. Deberemoscoger el ramal de la izquierda ya que el de la derecha nosconduciría por Siete Cañadas. Aunque es posible realizarla ruta de Arenas Negras de manera inversa a como seplantea en esta guía, le recomendamos siganuestras sugerencias por la dificultad que encie-rra encontrar la desviación adecuada en la pistade Siete Cañadas.

Al inicio de esta bifurcación encontraremosuna señalización a tener en cuenta, pues nosavisa de la presencia de colmenas. La adminis-tración del Parque autoriza algunos usos tradi-cionales que sean compatibles con la conserva-ción; la apicultura se considera actualmentebeneficiosa para la flora del Parque, por lo quese permite esta actividad y se autoriza la insta-lación de colmenas en lugares señalados. Unode estos colmenares se encuentra cerca de estaruta, por lo que en primavera deberemos tomarprecauciones y no adentrarnos si observamosnumerosas abejas, así como llevar barritas deamoníaco para posibles picaduras.

Cruce de "El Portillo"

C.V. de "El Portillo"

ARENAS NEGRAS

OficinaEl Portillo Alto El Cerrillar

Llano de Maja

2 0 2 4

N

EW

S

Ruta de Arenas Negras

Parque Nacional del Teide

Curvas de nivel

equidistancia 500 m.

equidistancia 100 m.

equidistancia 20 m.

Red Viaria

Carretera

Sendero

Límite del Parque

kilómetros

RUTA DE ARENAS NEGRAS

La apicultura es uno de los usos tradicionales.

Page 149: Guia Parque Nacional Del Teide

La pista, en este tramo, discurre paralelamente a la carre-tera. Una breve parada en una cerrada curva, a unos qui-nientos metros de la bifurcación (Km. 0,856), nos pro-porciona un excelente mirador desde el que podemoscontemplar la mayoría de los días del año el «mar denubes», que nos recuerda que estamos por encima de los2.000 m.s.n.m.. Este espectacular efecto se produce porla acción de los vientos alisios que llegan cargados dehumedad, y al remontar el elevado relieve que presentanalgunas islas, se condensan formando un amplio mar,pues entre los 800 y 1.600 metros, aproximadamente,las propiedades del aire cambian, comportándose comouna barrera que impide el ascenso de las nubes cuando lascondiciones atmosféricas son estables.

El «mar de nubes», junto con otros factores, nos delataunas condiciones climáticas que caracterizan el clima dela Alta Montaña de Tenerife. Se caracteriza por unahumedad relativa baja, con una media entre el 30 y el40%; fuertes vientos, que pueden llegar a alcanzar los170 Km./h; alta insolación, con 3.000 horas al año; ygrandes diferencias de temperatura entre el día y lanoche, así como entre las estaciones.

De esta manera, el clima supone una barrera natural queimpide el desarrollo de especies no adaptadas a esta zona:este es el caso del pinar, que como podemos observar, apartir de una determinada altitud, ha dado paso al mato-

rral de cumbre, adaptadoa estas durezas climáti-cas. Es posible encontraralgún pino aislado en elinterior del Parque, siconsigue encontrar unrefugio natural y crecer asu abrigo.

Desde este punto tam-bién se disfruta de unamagnífica vista del Par-que, que se irá amplian-do según avancemos ennuestro recorrido. A

148GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Vista noreste del Parque.

Page 150: Guia Parque Nacional Del Teide

nuestra espalda vemoslos caseríos de El Por-tillo Alto y La Fortaleza.

La pista comenzará aestrecharse en algunaspartes, pues las retamasla irán invadiendo con-virtiéndola prácticamen-te en un sendero.

A lo largo del trayectoque estamos realizando,la vegetación, con susformas achaparradas yredondeadas, nos recuerda los rigores del clima.Adoptando estas formas, consiguen protegerse de lasbajas temperaturas y los fuertes vientos.

Destaca la retama (Spartocitysus supranubius), quecon su abundancia nos recuerda que este piso biocli-mático donde nos encontramos se denomina retamar-codesal.

Las flores blancas o rosadas de la retama anuncian con sucolorido y fragancia la primavera, embargándonos unespecial estado de ánimo que nos impulsa a adentrarnosen el recorrido. Debemos recordar que no somos los úni-cos que se sienten atraídos por este aroma; las trabajado-ras abejas elaboran con el néctar de las retamas una deli-ciosa miel en la que algunosreconocen propiedades medicinales,amén de su exquisito sabor.

Si realizamos la ruta en otra época ala de floración, podremos adivinar lamultitud de flores con que se cubrela retama al percatarnos que de cadaagalla, los pequeños bultos que tie-nen las ramitas, va a salir una flor siel año ha sido bueno en lluvias, puesla producción de tal exceso de floresimplica un gran esfuerzo para las

149

El sendero discurre entre un denso retamar.

Retama en flor.

Page 151: Guia Parque Nacional Del Teide

plantas. Al producir tantas flores, la retama se asegura sureproducción en un entorno con tantas adversidades.

En ocasiones es posible escuchar el canto de una banda-da de canarios (Serinus canaria) que, aunque escondidosentre el espeso retamar, pueden ser distinguidos fácil-mente con su plumaje amarillo-verdoso.

Asimismo, el inquieto herrerillo (Parus caeruleus ssp.tenerifae) será otra de las aves que nos acompañarán ennuestro recorrido, con su alegre plumaje negro y blancoen la cabeza y azul y amarillo el resto.

A unos tres kilómetros de haber iniciado la ruta, en tor-no a una hora, podremos observar claramente hacia el

Oeste las cúpulas blancas delobservatorio del Instituto deAstrofísica de Canarias, situadassobre la montaña de Izaña. Lahistoria de la astronomía en Te-nerife data del año 1856, cuandoel astrónomo Charles PiazziSmith realiza varias observacio-nes, constatando la pureza de suscielos y erigiendo a Canariascomo un «balcón al universo». En1910, fue el astrónomo JeanMascart el que confirma las ópti-mas condiciones de estos cielospara los estudios astronómicos,fotografiando por primera vez el

cometa Halley desde su observatorio en la montaña de elAlto Guajara (2.718 m.), en la pared de la caldera deLas Cañadas.

Ya en los años setenta se construye el actual observatorio,que ubicado en las cumbres de Izaña, se encuentra prác-ticamente todo el año por encima del «mar de nubes»,quedando fuera del alcance de la contaminación atmosfé-rica y luminosa procedente de los grandes núcleos depoblación. Junto a las cúpulas del observatorio de astro-física, se encuentran también en Izaña dependencias parael estudio de la climatología, así como repetidores de tele-

150GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Observatorio Astrofísico del Teide.

Page 152: Guia Parque Nacional Del Teide

comunicaciones que aprovechan también las especialescondiciones de la zona.

A lo largo del camino es frecuente observar montoncitosde excrementos que delatan la presencia del conejo, unode los primeros animales introducidos tras la conquista, yque en la actualidad representa una amenaza para la flo-ra del Parque debido al excesivo número de individuos. Elconejo, que en la zona de cumbres adquiere tonalidadesmás obscuras y dilata el tiempo entre camadas, represen-ta una de las amenazas a la flora que la administracióndel Parque intenta paliar a través de un plan específico deregulación de su población, que permite llevar un riguro-so control tanto de los especímenes capturados como delas zonas en las que se permite su captura en los períodosestablecidos para tal fin.

Dependiendo de la época del año,podremos cruzarnos con otro cami-nante en Arenas Negras; hemos detener cuidado de no dañarlo, pues rea-liza importantes funciones en losciclos ecológicos. Se trata de la pime-lia, un escarabajo de color negro bri-llante, que ha desarrollado unas defen-sas especiales para la adaptación almedio. Una de ellas es la de tener sol-dados sus elitros, alas, para conservarasí una cámara de aire que evita la perdida de humedadinterior protegiéndose de las altas temperaturas del día.

Es de costumbres alimenticias saprófagas (se alimenta decadáveres de otros animales), llegando incluso a depre-darse unas a otras cuando escasea el alimento. Su lugarpreferido para vivir es debajo de las piedras o troncos.

Conforme avanzamos en nuestro recorrido y va cam-biando el sentido de nuestra dirección, entre los kms. 3 y4, nos vamos dando cuenta que rodeamos una montaña;es El Cerrillar, en torno al cual discurre la ruta.

En el km. 4,5, aproximadamente a una hora y media decamino, y al dejar atrás una pequeña cañada que veremos

151

Pimelia.

Page 153: Guia Parque Nacional Del Teide

a nuestra derecha, lapista comienza a des-cender suavemente.En este punto pode-mos observar a nuestraizquierda, un promon-torio de rocas que sedistingue del entorno;es un «hornito», unaestructura volcánicacon una forma que nospuede parecer un crá-ter de reducidas di-mensiones. Se formaen una colada lávica alproducirse una abertu-ra en su superficie,acumulándose mate-

rial a su alrededor. Este hornito alberga una sima (unadepresión que podemos asimilar a una cueva), que ha sidorellenada de rocas.

El espléndido paisaje que disfrutamos nos muestra lagrandiosidad de la naturaleza en las formas que un díafueron materiales incandescentes arrojados desde el inte-rior de la tierra y que constituyen un relieve con variadoscolores y formas.

La omnipresente figura del Teide se impone sobre todaslas demás.

La pista termina al lle-gar a un gran llano, lacañada del Llano de Ma-ja, que forma parte delos lugares elegidos porlos antiguos pobladoresde la isla, los guanches,para sus asentamientospastoriles durante la es-tación estival, permane-ciendo aquí hasta las pri-meras nevadas. Subían

152GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Varios tipos de volcanes.

Llano de Maja.

Page 154: Guia Parque Nacional Del Teide

153

en busca de pastos verdespara su ganado cuando estosse secaban en las zonas másbajas en donde vivían el res-to del año.

Usaban como refugios cue-vas naturales o construíancabañas con paredes de pie-dras y los techos con ramassecas, normalmente de reta-ma y codeso. El pastoreo sesiguió manteniendo con elpaso de los siglos hasta elaño 1954, fecha de declaración del Parque Nacional delTeide, en que se suprime esta actividad al considerarsecontradictoria con los fines de conservación.

Este punto, justo a la salida de la pista y teniendo alfrente el Llano de Maja, es importante para no extra-viarnos. Debemos dirigirnos a nuestra derecha, casiretrocediendo, buscando una hendidura que se percibeclaramente en el terreno y que se irá haciendo cada vezmás profunda, hasta convertirse en una barranquera.Deberemos entonces situarnos de manera que dejemos anuestra derecha este corte del terreno, y caminar más omenos paralelo a la barranquera en dirección al Teide,pues aunque grandes retamas nos impidan continuar enla dirección que llevamos, un corto rodeo nos situará denuevo en el camino correc-to. Deseche totalmente elcontinuar por en medio dela barranquera; aparte deperderse unas maravillosasvistas, el final de ésta esmuy empinado, haciendoenormemente difícil el des-censo. Si las retamas le hanalejado hacia la izquierda nose preocupe, pronto llegaráa una zona donde las lavasson de color negro, en cuyoborde comienza el descenso.

Inicio de la barranquera.

Estratos en la barranquera.

Page 155: Guia Parque Nacional Del Teide

154GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Diríjase a su derecha, haciala barranquera. Justo en suborde aparece claramenteun pequeño e inclinado sen-dero que nos llevará al lla-no, una cañada, que divisa-mos más abajo.

Este sendero pasa por unasgrandes piedras negras quenos proporcionan una mag-nífica atalaya desde dondeadmirar una vez más elmajestuoso paisaje que se

nos ofrece, e incluso divisar en el horizonte, la mayoríade los días del año, la silueta de la isla de La Palma.

Cuando hayamos descendido completamente por el sen-dero, éste se acaba al pie del volcán de Arenas Negras,formado como podemos comprobar por la acumulaciónde piroclastos de pequeño tamaño de composición basál-tica, por lo que tienen ese aspecto de «arenas de colornegro».

Bajada hacia Arenas Negras.

Volcán de Arenas Negras.

Page 156: Guia Parque Nacional Del Teide

155

Llevamos unas dos horas y cuarto de camino, aproxima-damente, y debemos dirigirnos hacia nuestro frente, endirección al Teide, hasta encontrar la pista de SieteCañadas. Al llegar a ella nos dirigiremos a nuestra dere-cha, para subir el repecho del volcán por el que atraviesala pista y en una media hora llegaremos a una barrera,después de la cual encontramos el desvío que realizamosal principio de la ruta, llegando al final del recorrido a labarrera situada en frente del Centro de Visitantes de ElPortillo.

Esperamos que la ruta de Arenas Negras le haya ani-mado a seguir conociendo nuestro entorno. Le reco-mendamos que visite el Centro de Visitantes delPortillo, en donde podrá hacerse una idea más comple-ta del Parque y en donde nuestro personal le aclararácualquier duda relacionada con la visita al ParqueNacional del Teide.

Subida al Pico del Teide (desde Montaña Blanca)

N.° de Sendero 7 y 10

Longitud 8,28 km.Duración 5 horas 30 minutos (tiempo estimado sin realizar para-

das significativas)Desnivel altitud máxima: 3.718 m.

altitud mínima: 2.350 m.diferencia: 1.368 m.

Grado de dificultad Alto

Recomendaciones

– Lleve suficiente agua.– Para pernoctar en el Refugio de Altavista debe hacer una reserva.– No inicie la ruta en las horas de máxima insolación.

• Utilice calzado apropiado.• Lleve protección solar, así como sombrero y gafas de sol.

Page 157: Guia Parque Nacional Del Teide

156GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Perfil de la ruta.

Page 158: Guia Parque Nacional Del Teide

157

El itinerario comienza en el P.K. (punto kilométrico)40,2 de la carretera comarcal TF-21, donde se inicia lapista de tierra que asciende a la cima de MontañaBlanca. Ésta se encuentra cerrada al tráfico por motivosde gestión, por lo que es necesario ascender a pie desdela carretera.

Los primeros cuatrokilómetros y medio delcamino de subida alPico del Teide discu-rren a lo largo de la pis-ta, hasta llegar a laladera del Teide dondese inicia el sendero deLomo Tieso, que pa-sando por el Refugio de Altavista, conducehasta La Rambleta ydesde ésta se continúapor el sendero Teles-foro Bravo hasta lacima del Teide. Pista de Montaña Blanca.

Teide3.718 m.

Montaña Blanca

Montaña Rajada

Teleférico

2.500 m

3.000 m

La Rambleta3.500 m

P.K. 40,2

N

EW

S

Parque Nacional del Teide

1 0 1 2 3 4 5 6 kilómetros

Red Viaria

Carretera TF-21

SenderoCurvas de nivel

equidistancia 500 m

equidistancia 100 m

SUBIDA AL PICO

Page 159: Guia Parque Nacional Del Teide

Se inicia el recorrido a una altitud de 2.350 m., ascen-diendo por una pista de 2,5 m. de ancho, cuyo firme esde piedra pómez y tiene una pendiente media de entre el7% y el 12%. El lugar por el que discurre es el domo vol-cánico conocido como Montaña Blanca, que se encuen-tra recubierto de piedra pómez.

A los quince minutos de marcha, la pista se bifurca; elramal de la derecha se dirige a Montaña Rajada, que esotro domo pero de características distintas a MontañaBlanca. Debemos continuar por el de la izquierda.

A la media hora, se une por la derecha el antiguo caminodel Teide. Por el subían las antiguas expediciones,muchas de ellas con un marcado carácter científico,como las efectuadas por Mr. Clappham, Heberden,Humboldt, Von Buch, Berthelot y otros tantos quenarraron la ascensión a la cumbre del Teide realizandodiferentes mediciones y experimentos.

Desde este lugar se contempla una vista del sector nores-te del Parque Nacional del Teide, pudiendo observar los

volcanes de Montaña de los Tomillos, laMontaña Negra, la Montaña de LasLajas y La Fortaleza; restos del antiguoedificio pre-caldera desaparecido.

A partir de este punto, la pista se acercaa la ladera del Teide y comenzará a darvueltas y revueltas para salvar el desnivel.

A una hora y cuarto de camino, encon-traremos una mesa interpretativa a2.660 m. de altura, en la que se explicala formación de los Huevos del Teide,que son bolas de acreción. Tambiénpodremos ver en primavera, una de lasespecies más emblemáticas del Parque,la violeta del Teide, que estará presentehasta casi la cumbre.

La pista da un último giro a la derechapara salvar el desnivel de la ladera, que

158GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Huevos del Teide.

Page 160: Guia Parque Nacional Del Teide

159

se encuentra al igual que casitoda Montaña Blanca recubiertade piedra pómez de distintostamaños y que dada su ligerezadificulta el andar, sobre todo ensubida. La piedra pómez es elresultado de erupciones sálicasaltamente explosivas, que lanzanal aire magma muy gasificadoque se enfría rápidamente, ca-yendo en forma de lluvia de piro-clastos que puede ocupar un área muy amplia, como ocu-rrió en Montaña Blanca, en donde las pumitas llegaronhasta las inmediaciones de La Fortaleza y El Portillo.

Cuando la pista se acerca al Teide, podemos encontrar anuestra derecha un nutrido grupo de tajinastes picantesde bellas flores azules, dispuestas en tallos florales de has-ta un metro de altura, teniendo a diferencia del tajinasterojo varios de estos tallos y no muriendo después de lafloración.

A la hora y media aproximadamente, y a 4,65 kms.Desde el inicio, un desvío a la derecha conduce al «Puesto

Violeta del Teide. Viola cheirantifolia.

Bolas de acreción.

Page 161: Guia Parque Nacional Del Teide

160GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

de Mulas» (2.725 m.), donde se inicia el sendero deascensión al Teide. Si se continúa por la pista, se llega ala cumbre de Montaña Blanca (2.750m.), desde donde secontempla una amplia y magnífica panorámica.

El «Puesto de Mulas», actualmente en ruinas, es el lugardonde descansaban los animales de carga y transporte deviajeros que subían al Refugio de Altavista. Desde aquíparte el sendero que comienza a ascender haciendo con-tinuos giros para salvar la elevada pendiente. Este tramoes bastante fatigoso debido a que se anda sobre piedrapómez, que en algunos casos son de gran tamaño.

A las dos horas y veinte minutos aproximadamente, sellega a una zona semillana, ideal para reponer fuerzas,conocida como la Estancia de los Ingleses (2.975 m.), yaque muchas de las antiguas expediciones de científicos ynaturalistas extranjeros ubicaban allí su campamento, alabrigo de enormes piedras iguales a las que se encuentranen Montaña Blanca y que son bolas de acreción que sedesprendieron de las coladas lávicas, debido a la fuertependiente, cuando éstas estaban en movimiento duranteEl refugio de Altavista a

principios de siglo.

Page 162: Guia Parque Nacional Del Teide

la erupción. Transcurridosunos minutos, se llega a otrazona de grandes piedras utili-zada también como abrigopara las personas que subíanal pico, conocida como Estan-cia de los Alemanes. En estazona el camino tiene menospendiente y discurre en mediode un denso retamar de cum-bre de porte bajo, que llegahasta los 2.990 m. de altura,lugar donde empieza el LomoTieso, que es una ladera delava bastante lisa, formando una plancha con muchapendiente.

El camino da muchas vueltas para salvar el desnivel,encontrando en su recorrido algunas plantas de tonáti-ca, margarita, hierba pajonera y violeta del Teide.

Tras tres horas y veinte minutos de camino, llegamos auna zona con menos pendiente donde está el Refugio deAltavista (3.264 m.), construido en 1.893 por el natura-lista inglés residente en el Puerto de La Cruz GrahamToler, siendo reconstruido por el Cabildo Insular deTenerife en 1950. Recientemente ha sido reformado, dis-poniendo de alojamiento para 50 personas, cocina, salade estar y baño. Los ex-cursionistas que deseen alojar-se en el mismo deberán reser-var su plaza llamando alteléfono 922 23 98 11. Conel tiquet de reserva del Refugiose permite la subida al pico sinnecesidad del permiso de acce-so al cono terminal siempreque se haga antes de las nuevede la mañana. A partir de estahora es necesario la obtenciónde este permiso en las oficinasdel Parque en Santa Cruz deTenerife de 9 a 14 horas y de lunes a viernes.

161

Refugio de Altavista.

Coladas de Lavas Negras.

Page 163: Guia Parque Nacional Del Teide

Desde Altavista se contempla una bella panorámica deuna amplia zona de la Isla y al atardecer la sombra delTeide va cayendo en el horizonte en dirección a GranCanaria. Los huéspedes del Refugio son despertadostodavía de noche para que asciendan antes del alba ypoder ver amanecer desde la cima del Teide.

A partir del Refugio, el sendero se adentra en el malpaís delas lavas negras del Teide, ascendiendo en línea casi rectaal abrigo de una pared lisa a su derecha. Estas lavas pro-ceden de la última erupción del Teide, ocurrida en épocamedieval, y tienen un aspecto desolador. Es difícil veralguna planta, las coladas son de bordes paralelos que for-man en algunos lugares morrenas laterales como las de losglaciares en lengua. Su color negro es debido a que se cla-sifican como traquitas con obsidiana y en el momento dela erupción, que posiblemente duró mucho tiempo, salie-ron con muy poco contenido en gases y una elevada vis-cosidad, formando grandes bloques y presentando éstosespectaculares grietas de retracción formadas al enfriarse.

Este tramo del sendero es más penoso de andar debido alo inestable del firme, a la elevada insolación (si se reali-za ya entrado el día), a la altitud y a que durante algunosmeses de otoño e invierno puede encontrarse cubierto denieve o hielo.

A una media hora del Refugio un desvío conduce a laCueva del Hielo (3.330 m.). Esta cavidad tiene una salade 7 x 11 m. aproximadamente y una longitud máximade 55,3 m. Aunque ya fue descrita en 1794 porBernardo Cólogan y posteriormente por Benítez en1916, sin embargo la primera descripción detallada deesta cavidad la debemos a Viera y Clavijo en la segundamitad del siglo XVIII, quien destacaba la presencia dehielo en el interior de este «abismo insondable». En laactualidad, en su interior se acumula al pie de la entradanieve, que permanece normalmente todo el año y de lasparedes cuelgan carámbanos de hielo. Hasta los años 70,el suelo de la cueva conservaba una pequeña y alargadacharca helada, pero unas voladuras efectuadas en el inte-rior para canalizar agua hasta el Refugio de Altavista,acabaron con la impermeabilidad del suelo.

162GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Page 164: Guia Parque Nacional Del Teide

El camino continúaascendiendo sobrelas lavas negras,pasando por unapequeña ondonadadonde ya se percibeolor a azufre, lle-gando a continua-ción al camino delMirador de La For-taleza (4 h. 25’), yaen La Rambleta. Sise continúa un mi-nuto hasta el mira-dor (3.540 m.), podrá contemplarse parte de la vertien-te norte de la isla de Tenerife, con los extensos pinaresy los escarpes de La Fortaleza, límite natural del ParqueNacional. En esta zona se acrecienta el intenso olor aazufre, procedente de las emanaciones gaseosas residua-les del Teide, pudiendo observarlas a simple vista en elbanco de piedra del mirador.

El sendero en quenos encontramosestá acondicionadotanto en el firme co-mo en los lateralesque están amurados,salvando los desnive-les con escalones ydisponiendo de me-sas interpretativasen sitios puntuales.Toda esta zona seencuentra muy tran-sitada por visitantes que acceden hasta La Rambleta através del Teleférico.

En quince minutos se llega a las inmediaciones de laEstación Superior del Teleférico a 3.555 m. de altitud.Este sistema de transporte fue inaugurado en 1971 yrealiza servicios de 9 h. a las 17 h., tiene una capacidadde 30 personas por cabina, invirtiendo en cada recorrido

163

Mirador de La Fortaleza.

Sendero al Mirador de Pico Viejo.

Page 165: Guia Parque Nacional Del Teide

164GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

8 minutos. Desdeeste punto se puedeiniciar la subida alcono terminal o biencontinuar hasta elMirador de PicoViejo en la laderasuroeste del Teide.

El camino controla-do por el que seasciende hasta lacumbre se encuentraacondicionado sobreuna colada de lavascompactas proce-

dentes del mismo Pico y evita pisar las zonas más frágilese inestables de piedras sueltas, por donde subían las anti-guas sendas. En los últimos años, el Parque Nacional,por motivos de seguridad y a fin de preservar tan emble-mático lugar de la presión constante a que estaba some-tido por los visitantes, decidió restringir el acceso paraevitar la destrucción del Cono y su cráter, estando permiti-do el acceso sólo a las personas que soliciten un permi-so en las Oficinas del Parque Nacional del Teide enSanta Cruz de Tenerife.

Se denomina a este camino «Sendero Telesforo Bravo»,en honor al insigne geólogo tinerfeño, padre de la teoría

de formación de laCaldera de Las Ca-ñadas por desliza-miento y entusiastadivulgador de los vol-canes de Canarias.

La subida por estesendero, el n.° 10 dela red, es bastantepenosa debido a lagran altitud, produ-ciéndose aceleracio-nes del ritmo cardía-

Cráter de Pico Viejo.

Control de acceso al Pico del Teide.

Page 166: Guia Parque Nacional Del Teide

165

co y fatiga muscular, que secorrigen efectuando breves pa-radas al menor síntoma. Des-pués de transcurridas cincohoras largas (hay que tener encuenta que la elevada altitudpuede alterar significativamentelos tiempos estimados), se llegaal borde del cráter, que presentaun diámetro de 80 m. y unapequeña depresión de colorblancuzco con zonas amarillasdebidas a la acumulación decristales de azufre procedentesde las emanaciones gaseosasresiduales conocidas popular-mente como «Las fumarolas delTeide». Estas emanaciones sa-len a una temperatura que osci-la entre los 60 y los 85 ºC,siendo visibles a simple vista ydesprendiendo un intenso olora azufre.

Ahora el camino bordea el crá-ter por el lado oriental, evitandopisar su interior que en el pasa-do fue muy alterado, llegandoen torno a las cinco horas y media a la cumbre o cima delTeide, que con sus 3.718 metros es no sólo la mayor

Sendero Telesforo Bravo. Sendero bordeando el cráter.

Fumarolas.

Page 167: Guia Parque Nacional Del Teide

166GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

altura del territorio nacional, sino que también lo es detodos los archipiélagos Atlánticos. El Pico es un especta-cular mirador desde el que podemos observar en días cla-ros todas las islas del Archipiélago Canario, siendomuchos los excursionistas que suben a contemplar elamanecer desde este lugar y sentir en la piel el calor de losprimeros rayos del sol y la sombra del Teide sobre elAtlántico.

Cráter del Teide.

Cono terminal.

Page 168: Guia Parque Nacional Del Teide

Los carteles colocados a lo largo del sendero nos recuer-dan la prohibición de salirse del mismo, debido a la fragi-lidad del lugar, estando esta condición más acentuada enel cráter, que esta declarado como Zona de Reserva.

ACTIVIDADES DEPORTIVAS

La práctica de todas las activi-dades de disfrute de la naturale-za que se realicen en el interiordel Parque están reguladas porsus respectivos Documentosde Planificación. El senderis-mo, montañismo y escaladareciben especial consideraciónpor cuanto se trata de deportestradicionalmente practicadosen el Parque y compatibles consu espíritu y objetivos.

Montañismo: Las escaladas noinvernales se limitarán al maci-zo de Guajara, Torreón Fi-gueroa (previo permiso) y losRoques de García, en los luga-res, formas y vías establecidas.Esta práctica queda supeditada aaquellos lugares y períodos enque no afecten a la nidificaciónde las aves.

Macizo de Guajara

Itinerarios: Tiene 20 itinerarios, el más antiguo data delaño 55 y el más moderno del 94.Grado de Dificultad: El grado de dificultad varía entre el4 y el 7a.Tipo de escalada: clásica y deportiva.Acceso: Accesos desde la barrera de la pista de SieteCañadas.

167

Escalada en el Teide.

Page 169: Guia Parque Nacional Del Teide

Roque de la Catedral

Es uno de los Roques más emblemáticos del Parque.Itinerarios: Cuenta con 27 itinerarios, el más antiguodata de 1955 realizado por la cara E, el más moderno deenero de 1994.Grado de dificultad: La dificultad varia entre el 4, el 7a. Tipo de escalada: Se puede realizar tanto escalada clásicacomo deportiva.Acceso: Desde el mirador de La Ruleta.

Esquí: La práctica del esquí de montaña está permitidade forma libre en Montaña Blanca y el esquí de fondo enlos tramos de carretera y pistas cerradas a la circulaciónde vehículos por causa de la nieve.

Espeleología: Su práctica requiere la autorizaciónexpresa de la Administración del Parque, que cuenta conla colaboración de la Federación Canaria de Espe-leología. Se exige la condición de federados a cuantossolicitantes demanden autorización.

Campismo: No se permite la acampada en el interior delParque. La práctica del vivac deberá estar autorizada porla Administración del Parque y en ningún caso podráefectuarse en cota inferior a los 2.500 m. sobre el niveldel mar, no autorizándose la realización de hogueras yfuegos que no sean los de cocinillas de gas.

Ciclismo: Únicamente podrá practicarse sobre carrete-ras asfaltadas.

168GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Page 170: Guia Parque Nacional Del Teide

CARTOGRAFÍA

– Mapas topográficos del Ejército, escala 1:25.000.Teide - 5V / 77 - 80Las Cañadas del Teide - 5V / 77 - 81Santiago del Teide - 5V / 76 - 80Guía de Isora - 5V / 75 - 81; 76 - 81

– Mapas topográficos de GRAFCAN, varias escalas. Enla escala 1:10.000, las hojas correspondientes alParque son: 29-30-35-36-41-42.

– Para más información:Federaciones de montaña - Tf. 922 22 02 68 / 922 88 22 39P. N. del Teide - C/ Emilio Calzadilla n.° 5-4.° piso.38002 S/C de Tenerife. Tf. 922 29 01 29

169

Page 171: Guia Parque Nacional Del Teide
Page 172: Guia Parque Nacional Del Teide

VIl entorno delParque NacionalE

Page 173: Guia Parque Nacional Del Teide

BREVE HISTORIADE LA ISLA DE TENERIFE

El primer texto antiguo que con seguridad habla de lasIslas Canarias, lo debemos al naturalista Plinio. En eltexto se comenta acerca de una exploración organizadapor Juba, rey de Mauritania sobre el siglo I a. C. Por pri-mera vez se describe de forma aproximada las islas y susituación (Ombrios, Junonia, Capraria, Nivaria, Ca-naria).

Más tarde, en el siglo II, Ptolomeo escribió su célebretratado de Geografía con el cual ejerció tanta influenciaen los estudios astronómicos y en el que nuevamente semencionan las islas.

En el siglo IV se habla de las Afortunadas como lugaresinaccesibles donde estaba el paraíso de las almas (basán-dose en la leyenda de Homero); otros autores las sitúanfrente al monte Atlas.

Durante la Edad Media, Europa se ve inmersa en unaépoca de oscurantismo. Desaparecen bibliotecas, se pro-duce un eclipse total de las ciencias y se pierde el conoci-miento sobre las islas Afortunadas.

No es hasta el sigloXIV cuando nueva-

mente son descubiertaspor algunos navegantes,

coincidiendo con la etapaexpansionista de Castilla y

Portugal, por lo que da comienzola gran aventura atlántica y aumen-

ta el interés por colonizar elArchipiélago.

El primero de mayo de 1494, arribó a lascostas de Tenerife la flotilla preparada por

Alonso de Lugo en Las Palmas. En esosmomentos, Tenerife estaba dividida en nueve

menceyatos, a manera de reinos, al frente de cadauno de los cuales estaba el mencey.

172GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Distribución de losmenceyatos que había enTenerife en la época de laconquista.

Page 174: Guia Parque Nacional Del Teide

Relación de menceyes reinantes en los diferentes men-ceyatos en el momento en que D. Alonso de Lugoarribó a Tenerife:

MENCEYATOS MENCEYES

Taoro BencomoAdeje PelinorAbona AdjoñaDaute RoménIcod PelicarTacoronte AcaimoAnaga BeneharoTegueste TeguesteGüimar Añaterve

D. Alonso de Lugo envió una embajada a entrevistarsecon el señor del distrito, Beneharo, y le prodigó en dádi-vas, honores y promesas, ofreciéndole preferencias sobrelos demás reyes de la isla. Beneharo aceptó ser neutralsiempre que no se atentase contra su independencia.

El 4 de mayo, Alonso de Lugo se dirigió al valle de Aguere(La Laguna) y encontró un grupo considerable de isleños.Se trataba de unos 400 guerreros guanches, acaudilladospor Bencomo y su hermano Tinguaro. De este modo, alenterarse del desembarco de los extranjeros, intentabademostrar su soberanía sobre los demás cantones de la isla.

D. Alonso de Lugo propuso la paz y amistad, la acepta-ción de la religión cristiana y la sumisión a los reyes deCastilla y Aragón. Por supuesto, Bencomo no aceptó lapropuesta y se retiró a prepararse para la guerra.

A partir de este momento surgen las luchas internasentre menceyatos. El mencey de Güimar, Añaterve,aprovechó la ocasión para vengarse de Bencomo y se aliócon los castellanos.

Reunidos los ocho menceyes restantes para formar unaalianza, no lograron su propósito al tratar Bencomo deimponer su dirección. Los menceyes de Abona, Adeje,Daute e Icod, temiendo más a Bencomo que a los solda-

173

Page 175: Guia Parque Nacional Del Teide

dos castellanos, abandonaron la asamblea. Quedaron asísólo los menceyes de Tegueste, Anaga y Tacoronte bajo ladirección de Bencomo.Desde este momento se sucedieron numerosas batallashasta que finalmente la isla fue conquistada en 1496,siendo la última de las islas Canarias que quedaba poranexionar.

Tenerife y el Archipiélago Canario quedan así ligados aldevenir de la historia de España.

ARQUITECTURA Y ARTE

Tanto los edificios señoriales como las casas máshumildes basan su personal estilo en la arquitec-tura tradicional de la península, especialmente enlos estilos andaluz y portugués, mezclándolos conla influencia que fue llegando de América.

Se caracterizan estas casas por sus grandes balco-nes de madera ricamente tallados por los ebanis-tas artesanos, rompiendo la sencillez de la facha-da que únicamente se permite, en ocasiones, uncolor inesperado. Utilizaban preferiblemente lamadera de tea de pino canario, considerada comomadera preciosa por su excelente calidad.También son típicos los patios interiores, hermo-sos jardines rodeados por la galería que da accesoa las estancias interiores de la casa.

Encontramos magníficos ejemplos de ello en LaOrotava y el Caserío de Masca.

En los edificios oficiales y religiosos han ido que-dando plasmados los diferentes estilos, desde la

conquista hasta nuestros días.

ARTESANÍA

A partir de la cerámica primitiva de los guanches, se hadesarrollado toda una industria artesana del barro. Una de

174GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Casa de los Balcones.

Page 176: Guia Parque Nacional Del Teide

sus principales peculiaridades es la ausencia del torno, debi-do a que los guanches desconocían la rueda y no llegaron adesarrollarlo. Hoy en día se sigue trabajando la cerámica sintorno para conservar el estilo. Se trabaja la arcilla para for-mar gánigos (cuencos), asadores, cuentas de collar, etc.

También es importante la cestería artesana que produce todotipo de trabajos, en muchas ocasiones a la vista del público.

Por último, no podemos olvidar las labores de calado,generalmente aplicadas a mantelerías y de roseta, técnicapor la cual mediante el cruce de hilos se dibujan compo-siciones que forman paños de gran belleza.

FOLKLORE

Entre los cantos populares canarios son losmás famosos las Isas y las Folías, que seacompañan con el peculiar sonido del peque-ño timple.

Las romerías y los bailes de «magos», en losque los asistentes visten los trajes típicos de sucomarca, forman parte de las tradicionespopulares que mantienen una gran participa-ción. Es de destacar, por su importancia ynumerosa asistencia, la Romería y el Baile deMagos de La Orotava, en la semana de laOctava del Corpus.

GASTRONOMÍA

La cocina canaria es muy sencilla pero proporciona agra-dables sorpresas. Destacan los pescados frescos que gene-ralmente son desconocidos para el visitante y que tienenun exquisito sabor al paladar, como por ejemplo: la vieja, lasama, salema, abadejo, cherne y entre los más conocidos lacaballa, sardinas, chicharros y por su puesto la morena.

Siempre se acompañan de papas arrugadas (papas cana-rias de calidad cocidas en abundante sal) y mojo (salsatípica de la que podemos encontrar cuatro tipos: rojo,verde, de cilantro y picón).

175

Calado.

Romería y bailes típicos.

Page 177: Guia Parque Nacional Del Teide

Asimismo podemos destacar los quesos tiernos de cabracon su peculiar sabor, que son los más abundantes segui-dos de los de oveja, un poco más cremosos.

En cuanto a los vinos son muy apetecidos, variando suscaracterísticas en función de las diferentes zonas.Actualmente a través de las denominaciones de origen sealienta la productividad y calidad de los diferentes caldos.Algunas de estas denominaciones son: Tacoronte-Acen-tejo, Icoden-Daute, etc.

Los potajes en Canarias tienen como elemento primordiallas papas, que se pueden combinar con diferentes verduras.Podemos citar el potaje de berros, cuyo ingrediente princi-pal, los berros, crece de manera natural en los barrancos dealgunas islas, y es apreciado por su especial sabor.

Si preferimos las carnes, uno delos platos típicos a degustar es elfamoso conejo en salmorejo, degran aceptación por su especialsalsa.

Por último destacar los postresisleños: bienmesabe, leche asada,rapaduras y turrones de miel congofio.

176GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Vinos Canarios. Puchero Canario.

Conejo en salmorejo.

Page 178: Guia Parque Nacional Del Teide

LOS MUNICIPIOS

El Parque Nacional del Teide, al igual que el resto de losParques de la Red Estatal, incluye entre sus objetivos pro-mover el desarrollo socioeconómico de las comunidadesasentadas en la periferia del Parque. A tal fin, se destina unapartida presupuestaria anual para subvencionar obras deinterés público, propuestas por los ayuntamientos de losdiferentes municipios que tienen parte de su territorio en elParque Nacional del Teide.

Los términos municipales que integran el ParqueNacional del Teide o su zona periférica de protección son:Adeje, Arico, Fasnia, Garachico, Granadilla, Güímar,Guía de Isora, Icod de Los Vinos, La Guancha, LaOrotava, Los Realejos, San Juan de La Rambla, Santiagodel Teide y Vilaflor. A continuación se ofrece una someradescripción de cada uno de ellos:

177

Page 179: Guia Parque Nacional Del Teide

Adeje

Situado en el suroeste de Tenerife,se ubica entre los términos munici-pales de Vilaflor, Arona y Guía deIsora.

Aunque históricamente tuvo un granpeso la agricultura, actualmente laactividad económica más pujante esel turismo, lo que ha supuesto undeterioro del medio natural en algu-nos de los espacios próximos a lasplayas, y un retroceso de las zonas decultivo. Si observamos un mapa, lacosta de este municipio está total-mente ocupada por infraestructurasrelacionadas con el turismo. Playa deLas Américas se ha convertido en uncorto período de tiempo en la mayorurbanización del sur de Tenerife, y enuna de las más importantes zonasurbanas de la Isla.

Sin embargo, pese a este desarrollo turístico, todavíaquedan lugares de notable interés ecológico digno de visi-tar, como el Barranco del Infierno, que cuenta con elúnico manantial importante del sur de la isla, y losRoques de El Conde, Imoque y Abinque, que junto conAnaga y Teno, son las zonas más antiguas de la Isla deTenerife.

Pero Adeje también ha pasado a los anales de la historiapor haber sido la residencia del Gran Tinerfe, en la épocaguanche, cuando todo Tenerife estuvo bajo su podercomo asegura Alonso de Espinosa cuando escribe que«muchos años estuvo esta isla y gente della subjeta a un solorey, que era el de Adeje...». Posteriormente con la conquis-ta, y dada la abundancia de agua y tierras, se asienta unseñorío con prerrogativas feudales. De esta forma pode-mos encontrar en el municipio arquitectura militar, reli-giosa y civil de considerable valor como la Casa Fuerte yla iglesia de Santa Ursula.

178GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Cascada Barranco del Infierno.

Page 180: Guia Parque Nacional Del Teide

Arico

Ubicado en el sec-tor sureste de Te-nerife es, despuésde La Orotava, elmunicipio más ex-tenso de Tenerife,sin embargo, supoblación es esca-sa, concentrándoseespecialmente enlas medianías, que-dando casi vacíaslas zonas altas y lacosta.

El relieve del municipio está definido por barrancos,lomos y conos volcánicos. El límite más elevado del mu-nicipio está constituido por las cumbres de Las Cañadas,con alturas superiores a los 2.400 m., como Pasajirón yRoque de La Grieta, entre otros. Diferentes barrancossurcan el municipio, destacando el Barranco de El Río,límite occidental del municipio que, a modo de profundotajo, desciende desde la Degollada de Guajara, a más de2.300 m. de altitud, hasta la costa.

En la zona de cumbres, en el límite con el ParqueNacional del Teide, se encuentra el volcán de SieteFuentes, que comenzó su erupción tras una crisis sís-mica ocurrida el 31 de diciembre de 1704. Este con-junto volcánico, debido a la brevedad de su período deerupción, que fue en torno a 5 días, posee las dimen-siones más reducidas de todos los volcanes de edadhistórica.

En cuanto a la actividad económica, la agricultura conti-núa desempeñando un papel preponderante, mientras eldesarrollo turístico es escaso, concentrándose especial-mente en el Porís de Abona.

179

Punta de Abona.

Page 181: Guia Parque Nacional Del Teide

Fasnia

Situado en el sectorsureste de Tenerife, estáubicado geográficamen-te entre los municipiosde Güímar y Arico. Elpaisaje está dominadopor lomos, barrancos yconos volcánicos, comola Montaña de Fasniadonde se encuentra laErmita de Los Dolores,y desde donde se divisauna espléndida panorá-

mica de todo el municipio. También destacan los apila-mientos de materiales de color amarillento, tan caracte-rísticos de la zona sur de la Isla, asociados a laserupciones que tuvieron lugar en Las Cañadas.

En la zona de cumbres durante 1704-1705 tuvo lugar laerupción histórica del volcán de Fasnia.

La acción prolongada del pastoreo y la tala abusiva origi-naron la casi total desaparición del pinar, por lo que lasuperficie forestal es reducida.

La agricultura es la principal actividad económica. Pre-domina el minifundio y la explotación directa. Las parce-las son irregulares para adaptarse a las formas de relieve,por lo que el campesino se ha visto obligado a llevar acabo una intensa labor de abancalamiento del terreno.Las papas ocupan más de la mitad de la superficie culti-vada, siguiéndole en importancia la vid y los tomates.

Abundan las cuevas excavadas en tosca, que tradicional-mente eran utilizadas como viviendas y que hoy tienenun uso agrario, especialmente para el almacenamiento depapas.

Su población es escasa y se concentra de forma másacentuada en la zona de medianías del municipio, excep-to la población de los Roques de Fasnia, única zona turís-

180GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Vista del Parque desdeFasnia.

Page 182: Guia Parque Nacional Del Teide

tica del término municipal. También destaca en el litoralpor sus características geomorfológicas y vegetación haló-fila el Acantilado de La Hondura, declarado EspacioNatural Protegido.

Garachico

Municipio situado en el noroestede Tenerife. Junto con Bue-navista y Los Silos, forma la «islabaja», plataforma formada pormateriales volcánicos que se de-rramaron en forma de abanico enel mar, ganando terreno a éste.

Garachico fue fundada por elbanquero genovés Cristóbal dePonte en 1496, convirtiéndoseen el primer puerto de Tenerife yen uno de los más importantesde Canarias.

Históricamente, hasta comienzos del siglo XVIII, fechade la erupción volcánica que cegó su puerto, fue lacomarca más próspera de la isla. Desde su importantepuerto natural zarpaban rumbo a Europa numerosos bar-cos, que cargados con el famoso y exquisito vino de mal-vasía, iban dejando constancia de la calidad del mismopor los distintos puertos que visitaban. Prueba de la reco-nocida excelencia de estos caldos es la mención hecha porel escritor William Shakespeare de su afamada e inigua-lable calidad.

Al amparo de esta hegemonía fueron instalándose en ellugar familias nobles y adineradas, lo que motivó que lacreciente población fuera punto codiciado de navegantes,corsarios y piratas. Como solución, el Cabildo de la islaerigió en diversas zonas del litoral baluartes, fortalezas ybaterías.

Otro ejemplo del esplendor de Garachico quedó plasma-do en las maravillosas edificaciones que, aún hoy, se con-

181

Garachico.

Page 183: Guia Parque Nacional Del Teide

servan en buen estado. Entre esas joyas históricas tene-mos la Iglesia Matriz de Santa Ana, donde podemosencontrar valiosas piezas artísticas, destacando por suinterés histórico y popular el Cristo, ejecutado en pastade maíz, realizado por los indios tarascos de Michoacán.Próxima a esta iglesia se encuentra la Casa de los Condesde La Gomera, del siglo XVII. El convento de SantoDomingo de Guzmán, ubicado a la salida de la villa, fueuno de los pocos que se salvó de la erupción volcánica de1706; actualmente desempeña la función de centro deacogida de ancianos y la capilla mayor se utiliza comoMuseo de Arte Contemporáneo.

Cegado el puerto, la Villa vive actualmente de la pesca, laagricultura, los servicios y el turismo.

La popular romería de San Roque ha sido declarada deinterés turístico nacional.

La Villa y Puerto fueron declarados en 1994 Bienes deInterés Cultural.

Granadilla de Abona

Situado en el sur de Tenerife, es el tercer municipio encuanto a superficie de la isla de Tenerife, después de LaOrotava y Arico. Sus límites municipales están definidospor dos barrancos que nacen en la pared meridional deLas Cañadas y llegan hasta el mar. Por el Norte, el muni-cipio culmina en Guajara, a 2.718 m. de altitud. Amenor cota, se encuentra el «paisaje lunar», denominadoasí por las extrañas formas creadas por la erosión.

Más de la mitad del total de la población activa de estemunicipio trabaja en el subsector de la construcción y en elde los servicios, principalmente la hostelería. La agricultu-ra, sin embargo, continúa desempeñando un papel impor-tante, especialmente los cultivos en invernadero (hortali-zas, flores, tomates pimientos, etc.), aunque el paisajeagrícola está dominado por las huertas de «jable», términoutilizado en Tenerife para denominar a la piedra pómez,donde las papas predominan sobre cualquier cultivo.

182GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Paisaje Lunar.

Page 184: Guia Parque Nacional Del Teide

En la costa se encuentra El Médano, una de las playas másextensas y tranquilas de la Isla, donde es posible dar unpaseo al atardecer en la más completa soledad. Sus condi-ciones naturales permiten que sea un lugar idóneo para lapráctica del windsurfing. Además, se pueden realizarexcursiones por Montaña Roja y Montaña Pelada,Espacios Naturales Protegidos. Se completa este recorridocon la visita a la cueva del Hermano Pedro, de interés his-tórico y lugar de gran fervor religioso, que se encuentra aescasos kilómetros de El Médano. A pocos kilómetros seencuentran el aeropuerto Reina Sofía y Los Abrigos, puer-to pesquero donde es posible degustar excelentes pescados.

Granadilla de Abona es uno de los términos municipalesque cuenta con más Espacios Naturales Protegidos, puesademás de los señalados tenemos los MonumentosNaturales de Los Desrriscaderos y Montañas de Ifara yLos Riscos. Además, parte de la zona de cumbres de estemunicipio está incluido en el Parque Natural de laCorona Forestal.

Guía de Isora

Situado en el sector oeste de Tenerife. El elemento geo-morfológico más destacable es la alternancia de materia-

183

Playa de San Juan.

Page 185: Guia Parque Nacional Del Teide

les antiguos y malpaíses recientes, que son surcados porbarrancos. Entre los barrancos destaca el de Erques, quesirve de límite municipal entre Adeje y Guía de Isora. Setrata de un profundo barranco encajado entre escarpadasladeras que discurre desde el límite con el ParqueNacional del Teide, en las cumbres, hasta el mar, dondedestacan los acantilados de su desembocadura. La vegeta-ción de este barranco es muy variada; de un cardonal -tabaibal en zonas bajas se pasa a un retamar de cumbre,situándose entre ambos el pinar canario. Especial men-ción merecen las comunidades rupícolas presentes a dife-rentes altitudes y que tienen elementos florísticos de graninterés científico. Entre su avifauna destacan las coloniasde aves marinas de los acantilados costeros. Por todasestas cualidades el Barranco de Erques ha sido declaradoPaisaje Protegido por la Ley de Espacios Naturales deCanarias.

En este municipio la agricultura continúa desempeñan-do un papel importante con cultivos como la vid, eltomate y los plátanos. Sin embargo, su cercanía al muni-cipio de Adeje, ha facilitado que la mayor parte de supoblación activa se dedique a actividades relacionadas conel turismo.

En la costa se han desarrollado núcleos como Playa deSan Juan y Alcalá.

En cuanto al patrimonio artístico, en el casco de Guía deIsora cabe destacar la iglesia de la Virgen de la Luz.

Güímar

Municipio situado al este de Tenerife, presenta dos uni-dades claramente diferenciadas en cuanto a aspectos geo-gráficos y socioeconómicos: el Valle y Agache, constitu-yendo el límite entre ambos sectores la Ladera deGüímar. Mientras que en el primero de ellos se concen-tra una buena proporción de la actividad agrícola, lamayor parte de la actividad industrial y el sector servicios,albergando los núcleos de población más densos,Güímar, El Puertito, El Socorro; el segundo es eminen-

184GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Page 186: Guia Parque Nacional Del Teide

temente agrícola y estáconformado por caserí-os y pequeñas entida-des de población entrelas que destacan ElEscobonal, La Mediday Pájara.

La Ladera de Güímarconstituye uno de losaccidentes geográficosmás llamativos en elcontexto insular. Pre-senta un elevado inte-rés natural ya que ate-sora una rica floraentre la que destacan varios endemismos exclusivos deeste enclave (Euphorbia bourgeauana, Helianthemumteneriffae). Además en la porción más oriental de laLadera se encuentra el mirador de Don Martín, desdedonde se contempla una amplia panorámica del Valle deGüímar, comarca que alberga la parte del municipioconocida como el Valle y los vecinos municipios deArafo y Candelaria. Por último mencionar, que debido asus especiales características orográficas, cuando lascondiciones climáticas lo permiten, La Ladera constitu-ye uno de los enclaves más propicios para la práctica delparapente.

Aunque ubicado en el vecino municipio de Arafo, en elparaje denominado Caldera de Pedro Gil, también es deobligada referencia el volcán de las Arenas ya que es fru-to de una de las últimas erupciones históricas de Tenerife,acaecida en 1705.

Visitas de interés arqueológico y arquitectónico son lasiglesias de Santo Domingo y San Pedro, el barrio deChacaica, las cuevas de Chinguaro y las pirámides deChacona (de dudosa filiación prehistórica). En la costadestaca el Puertito, pequeño centro de esparcimiento cos-tero para los habitantes de municipio, y el Socorro, don-de se puede visitar el pozo y la ermita donde se venera a laVirgen del Socorro.

185

Malpaís de Güímar.

Page 187: Guia Parque Nacional Del Teide

Icod de Los Vinos

Situado en la vertiente norte deTenerife, su paisaje está dominado porel pico del Teide.

Es uno de los municipios más intere-santes de la isla de Tenerife. Sus vinosy su drago milenario le han hechomerecedor de este honor; precisamenteeste reconocimiento enológico y botá-nico le han restado protagonismo a suextraordinario casco histórico. En tor-no a la plaza se encuentra un conjuntode edificaciones tradicionales canariasdignas de visitar por su relevancia his-tórica.

Es un pueblo rico en tradiciones festi-vas. Cada año cuando llega San Andrés, se abren lasbodegas y los vecinos más atrevidos de Icod se deslizan entablas por las calles más empinadas. El 24 de junio día deSan Juan además de los agüeros de vida y de muerte, delas hogueras, de las predicciones del tiempo y los baños demar del ganado, es posible ver en los altos de Icod de LosVinos el maravilloso espectáculo de los hachitos (antes detea, madera de pino, y hoy trapos empapados en petróleo)que se deslizan desde la cumbre por cables, formandoincreíbles dibujos y figuras resplandecientes.

Se encuentra en este municipio la Cueva del Viento, quees considerado el tubo volcánico de mayor recorrido delmundo con 14.870 m. topografiados.

En la costa hay que destacar la playa de San Marcos.

La Guancha

Ubicado en el Norte de la isla, La Guancha se extiende amodo de franja desde las laderas del Teide hasta el mar.

Como el resto de los municipios de la vertiente norte,está bajo la influencia de los vientos alisios y por tanto del

186GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Icod de Los Vinos.

Page 188: Guia Parque Nacional Del Teide

mar de nubes. Desde elpunto de vista climático,se pueden observar lostres pisos típicos de losmunicipios de barloven-to de la isla; una zonabaja, más o menos cáli-da; una media, con inci-dencia del alisio y des-censo gradual de lastemperaturas; y unazona de cumbres, concontrastes de temperatu-ra, fuerte insolación y precipitaciones en forma de nieve.

Tiene un carácter eminentemente agrario, pero unaimportante parte de la población trabaja en la construc-ción y en el sector servicios, principalmente en el Puertode la Cruz. La ganadería, que en otra época tuvo ciertarelevancia prácticamente ha quedado reducida en laactualidad a la de autoconsumo.

Merece mención especial por su tradición la artesanía deLa Guancha, especialmente la alfarería y la cestería, don-de los materiales utilizados son la caña, el mimbre y lapaja.

La Orotava

Situado en la vertientenorte de Tenerife, seextiende desde elOcéano Atlántico has-ta la pared del circo deLas Cañadas, inclu-yendo el pico más altode España, el Teide.Constituye el términomunicipal de mayorextensión superficialde Tenerife. El Portillode la Villa es el lugar a

187

Casco de La Guancha.

Casco de La Orotava

Page 189: Guia Parque Nacional Del Teide

través del cual se han venido estableciendo desde épocaprehispánica las comunicaciones del «Valle de Taoro»,como también se conoce al Valle de La Orotava, con LasCañadas.

Formó parte del antiguo menceyato de Taoro, que com-prendía todo el valle incluyendo lo que hoy es el Puerto deLa Cruz y Los Realejos, el más rico de los nueve en losque se dividía la Isla.

La belleza de este valle mereció los mayores elogios, entreotros, los del famoso naturalista Humboldt, cuya apasio-nada impresión queda plasmada cuando escribe «… con-fieso no haber visto en ninguna parte un cuadro más varia-do, más atractivo, más armonioso por la distribución de lasmasas de verduras y de rocas». En recuerdo de la visita delmencionado naturalista, se inauguró el 22 de junio de1960 el mirador de Humboldt; desde él se puede obser-var una de las más hermosas panorámicas de la isla deTenerife.

La Villa de La Orotava sigue guardando ese «sabor anti-guo» de lo tradicional, que representa para el visitanteun motivo de interés. Destaca su arquitectura civil y reli-giosa. La iglesia de La Concepción edificada en el sigloXVI fue declarada Monumento Histórico Artístico en1948.

Es famoso este municipio junto con el de Los Realejos yLa Guancha por los calados. Los manteles y centros demesa son las especialidades más usuales, aunque tambiénse trabajan blusas y trajes. Es tradicional el trabajo de lamadera, especialmente la elaboración de muebles y repro-ducciones en miniatura de balcones canarios, sillas y des-tiladeras.

Por la carretera que comunica con Las Cañadas se pue-den observar muestras de pajares de muros de piedra ycubierta a dos aguas con armazón realizado con palos deacebiño o brezo y encima ramas de follado y paja. Se uti-lizaban en principio como vivienda, pero actualmente seusan como cuadra para animales, como bodega o paraguardar los aperos agrícolas.

188GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Page 190: Guia Parque Nacional Del Teide

Los recursos fundamentales de este espacio son agrícolasy forestales. Las tierras de labor están ubicadas en sutotalidad por debajo de los 1.000 m. Es el municipio,partiendo de los datos aportados por el censo de pobla-ción de 1991, que cuenta con el mayor número de habi-tantes de los 14 integrantes del Parque.

En la noche del 29 de noviembre, festividad de SanAndrés, se abren las bodegas y se prueba el vino nuevo.

Fiesta de tradición religiosa es la que se realiza para cele-brar la festividad de la Octava del Corpus Christi, en laque se elaboran en las calles las alfombras de flores y serealizan tapices con tierras procedentes de Las Cañadasen la plaza del Ayuntamiento. También destacan laSemana Santa y la Romería de San Isidro y de SantaMaría de La Cabeza y el «baile de magos», en el que lagente se viste con trajes típicos tradicionales.

En la Casa de Los Balcones se ubica el Centro deDocumentación e Investigación de Artesanía de Españay América.

Cuenta la Villa con un jardín de introducción y aclima-tación de plantas, la Hijuela del Botánico, con unas3.000 especies distintas, en su mayoría tropicales y sub-tropicales procedentes de América del Sur y Central,Africa y Australia.

En la escarpada costa del municipio, situada en el parajedenominado El Rincón, nos encontramos con las playasdel Bollullo, Martín Alonso y la del Ancón.

Los Realejos

Situado en la vertiente norte de la isla de Tenerife, formaparte de la comarca natural del Valle de La Orotava,extendiéndose desde el nivel del mar hasta la zona decumbres, ya en el Parque Nacional.

Municipio de gran tradición agrícola, con diversidad decultivos, predominando el plátano y las flores en la zona

189

Page 191: Guia Parque Nacional Del Teide

baja y los cultivos ordinarios y laviña en la zona de medianías. Lagran belleza natural de su costa hagenerado un desarrollo turísticoque se inició en los años 60 y 70 yque se ha ido consolidando en losúltimos decenios.

Hay dos hechos históricos que sedeben mencionar, el haber sido ellugar de nacimiento del ilustradocanario José de Viera y Clavijo y elhecho de haberse celebrado en Los

Realejos la rendición de los menceyes guanches, lo quesupuso la definitiva incorporación a la Corona de Castilladel Archipiélago Canario. El nombre de Los Realejoshace referencia a las posiciones de los campamentos mili-tares, «Reales», que los conquistadores y los guanchesocupaban en vísperas de la rendición.

De la riqueza arquitectónica de este municipio debemosdestacar la iglesia de Santiago Apóstol, MonumentoHistórico de carácter Nacional, erigida para conmemorarla rendición de los menceyes de Tenerife, siendo el primertemplo cristiano que se construyó en la isla, y la Iglesia dela Concepción, que dispuso de una magnífica riquezainterior hasta que fue destruida por un incendio en1978. Reconstruida y abierta al público en 1983, con-serva interesantes elementos de cantería en su fachada.Otras muestras de la arquitectura tradicional la encon-traremos en el núcleo de Realajo Bajo, en donde sobresa-le la Hacienda de Los Príncipes, residencia del primerAdelantado de la isla.

El 50% del suelo de Los Realejos está protegido por laLey de Espacios Naturales de Canarias, prueba de la granimportancia natural de este municipio.

En la costa existe una bonita playa de arena, la delSocorro, y en sus alrededores paisajes de gran bellezacomo la Rambla de Castro, Espacio Natural Protegido,donde se encuentra uno de los más extensos y mejor con-servados palmerales de Tenerife.

190GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Rambla de Castro.

Page 192: Guia Parque Nacional Del Teide

En Los Realejos, a una altitud de unos 1650 m. entre elpinar, se encuentra el Centro de Actividades en laNaturaleza Emilio Fernández Muñoz, gestionado por elParque Nacional del Teide.

Santiago del Teide

Ubicado en el sector noroeste deTenerife, los aspectos más caracte-rísticos del relieve los dan los exten-sos campos cubiertos por coladasrecientes, pero también son destaca-bles numerosas zonas antiguas enlas que se localizan los principalessuelos para cultivo y los principalesnúcleos de población.

Las cumbres de Abeque, cabeceradel municipio, están formadas porun conjunto de volcanes alineadosen dirección NW-SE, con unaimportante actividad volcánicareciente e histórica, destacando elvolcán del Chinyero (1909).

En la actualidad la actividad económica se centra en laagricultura; sin embargo, su paisaje y climatología hanfavorecido recientemente el desarrollo del sector turístico.

Los acantilados de Los Gigantes, escarpes verticales quealcanzan en algunos puntos los 500 m., forman parte delmacizo de Teno, situado en el extremo noroccidental dela isla y están constituidos por coladas basálticas de cen-tenares de metros de potencia. La erosión ha puesto derelieve multitud de diques, antiguos conductos de emi-sión de magma.

En la costa de Santiago del Teide se encuentra PuertoSantiago con las playas de La Arena y del Argel, asícomo el centro turístico de Los Gigantes, con instalacio-nes hoteleras y extrahoteleras de alto nivel, puerto depor-tivo, restaurantes, piscinas, etc.

191

Playa.

Page 193: Guia Parque Nacional Del Teide

Es recomendable visitar el Museo de alfarería deArguayo, situado a 3 km. del núcleo urbano de Santiagodel Teide y donde se puede admirar todas las piezas quecomponían la vajilla de una familia campesina comogánigos, calderas, tarros, bernegales, etc. Además, sepuede aprender el proceso de elaboración de una pieza debarro, desde el amasado, levantamiento, raspado, alisadocon callao de mar y almagrado hasta el horneado.

San Juan de La Rambla

Al norte Tenerife y a mitad de camino entre La Orotavae Icod de Los Vinos, se encuentra el municipio de SanJuan de La Rambla, que debe su nombre de «rambla» a laexistencia en él de una plataforma litoral muy estrechaformada por basaltos.

Se extiende desde los Riscos de La Fortaleza en el límitedel Parque Nacional del Teide hasta el mar, en una estre-cha faja de terreno de menos de 2,5 km de ancho.

Por el Este limita con el municipio de Los Realejos,teniendo como divisoria natural el Barranco de Ruiz,

192GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Casco de San Juan de La Rambla.

Page 194: Guia Parque Nacional Del Teide

también conocido como Barranco Hondo, que desciendedesde la cumbre hasta la costa abarcando diversos e inte-resantes paisajes, desde el cardonal de la costa hasta elmatorral de cumbre, con la importante mención de lalaurisilva. Una serie de senderos nos permiten disfrutarde este entorno, entre los que podemos destacar el«Camino Risco de las Pencas», que va desde el barrio dela Vera hasta el Parque Recreativo Barranco de Ruiz.

La agricultura continúa desempeñando un papel impor-tante, destacan las papas, el plátano, las hortalizas y elviñedo. También parte de sus habitantes se dedican a laconstrucción y a los servicios.

Vilaflor

Término municipal situado enel sur de Tenerife. Desde elParque se puede visitar siguien-do la carretera TF-21, quecomunica La Orotava conGranadilla, saliendo por Bocade Tauce, única puerta abiertahacia el sur de la Isla.

Desde este punto hasta el pue-blo de Vilaflor, se puede apreciarun pinar en el que se encuen-tran los mejores ejemplares depino canario de la isla deTenerife, que han sobrevividotanto a las diferentes talas a lasque se ha visto sometido como alos daños producidos por incen-dios forestales. Este pinar repre-senta en su conjunto, una masaforestal natural de las más per-fectas que se pueden apreciar enCanarias. Tanto los pinos másespectaculares, como el esplendor del conjunto del pinar,pueden apreciarse desde los diferentes miradores y apar-taderos que se encuentran a lo largo de la carretera.

193

El Ayuntamiento de Vilafor, situado a

1.600 m. de altitud, es el más alto de España.

Page 195: Guia Parque Nacional Del Teide

Así podemos admirar ejemplares que han podido prolon-gar su existencia hasta nuestros días, con ejemplos tannotables como los bautizados como «pinos gordos». Unode ellos, mide más de sesenta metros de altura y ocho decircunferencia del tronco, y cuenta en su viejo historialcon el honroso título de haber sido proclamado «cam-peón» en un concurso nacional organizado por la RevistaMontes para premiar el ejemplar de mayor desarrolloentre todos los de las regiones españolas. Y no le va enzaga, en corpulencia y majestuosidad otro existente en elsitio conocido por la Madre del Agua, de 65 m. de alturay 7,75 de circunferencia, que compite en altivez y belle-za con su congénere del Monte de Agua Agria.

El casco urbano de Vilaflor, situado a 1.600 m. de alti-tud es la cabeza de municipio más alta de Canarias y deEspaña. A diferencia de los otros trece municipios, es elúnico que no posee línea costera.

Actualmente, la agricultura es la principal actividad eco-nómica del municipio. Los cultivos que dominan son laspapas, el viñedo y el almendro. Al carecer de línea coste-ra, el fenómeno turístico apenas ha repercutido enVilaflor. Tiene una incipiente actividad industrial basadaen la existencia de dos establecimientos de embotelladode aguas minerales de mesa.

La actividad artesana tiene menor relevancia, pero hayque destacar la realización de paños individuales y com-posiciones que se elaboran a partir de rosetas.

Éste municipio cuenta, además con una afamada repos-tería, donde destacan las «tortas chasneras», elaboradas abase de almendras.

Pero el interés del pueblo no solo está en sus afamadasaguas minerales o el encanto de su paisaje, sino tambiénen la arquitectura tradicional, principalmente en la igle-sia de San Pedro Apóstol, situada al fondo de la gran pla-za del pueblo y en cuyo patrimonio destaca el «CristoYacente», la imagen de San Pedro y una pequeña tallaelaborada en marfil, conocida popularmente como «SanPeriquito».

194GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Page 196: Guia Parque Nacional Del Teide

VIIerviciosS

Page 197: Guia Parque Nacional Del Teide

ASISTENCIA SANITARIA

Teléfono de emergencias: 112En el área metropolitana Santa Cruz de Tenerife – LaLaguna se sitúan los principales hospitales de la isla:

– Hospital General o Universitario de Canarias. Te-léfono 922678000

– Residencia de la Seguridad Social Virgen de laCandelaria. Tf.922602114

Además se dispone de clínicas privadas en los principalesnúcleos turísticos.

SERVICIOS DE HOSTELERÍAEXISTENTES EN EL PARQUENACIONAL DEL TEIDE

La isla de Tenerife cuenta con una moderna infraestruc-tura hotelera capaz de satisfacer la amplia gama de gus-tos y necesidades de los visitantes, además de los con-juntos residenciales de apartamentos y bungalows odirectamente la posibilidad de alquilar un chalet o unapartamento.

Centrándonos en las instalaciones relacionadas con la hoste-lería existentes en el ParqueNacional o junto a sus lími-tes, mencionaremos:

– Parador de TurismoCañadas del Teide

Situado en el PK 46,5 dela carretera TF-21, en elinterior del Parque

Tras su remodelación enlos años 1996 y 1997,ofrece un total de 37 habi-

196GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Parador de Turismo.

Page 198: Guia Parque Nacional Del Teide

taciones, dos de las cuales disponen de salón y una deellas está acondicionada para minusválidos.

Dispone además de comedor, cafetería, bar, gimnasio,piscina cubierta con jacuzzi, saunas y dos salones, elprincipal y uno para juegos; asimismo se puede disponerde comedores privados.

Tf. 922 38 64 15

– Restaurante El Portillo

Situado en el PK 32 de la carretera TF-21, en el crucecon la carretera TF-24 procedente de La Laguna.

Ofrece servicio de bar y restaurante con capacidad para350 comensales. Ofrece cocina canaria e internacional.

Tf. 922 35 60 11

– Restaurante El Mesón

Situado en el PK 34 de la carretera TF-21, en el núcleodel Portillo Alto.

Ofrece servicio de bar y restaurante con capacidad para360 comensales. Ofrece cocina canaria e internacional.

Tf. 922 35 60 19

– Restaurante Teide

Situado en el PK 34 de la carretera TF-21, en el núcleodel Portillo Alto.

Ofrece servicio de bar y restaurante con capacidad paramás de 400 comensales.

Tf. 922 35 60 35

197

Page 199: Guia Parque Nacional Del Teide

– Restaurante La Bamby

Situado en el PK 34,5 de la carretera TF-21, es la últi-ma de las edificaciones del núcleo del Portillo Alto.

Ofrece servicio de bar y restaurante con capacidad para340 comensales. Ofrece cocina canaria e internacional.

Tf. 922 35 60 27

– Teleférico

Situado en el PK 42,6 de la carretera comarcal TF-21,en la estación base del teleférico

Ofrece servicio de restaurante con capacidad para 130comensales y bar.

Tfno. 922 69 40 38

198GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Ascenso en teleférico a La Rambleta.

Page 200: Guia Parque Nacional Del Teide

VIIInformación complementariaI

Page 201: Guia Parque Nacional Del Teide

Teléfonos de interés en el área del Parque Nacional del Teide

PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Oficinas Santa Cruz de Tenerife 922 29 01 29 / 922 29 01 83

TELEFÉRICO DEL PICO DE TEIDE, S.A. 922 38 37 40

PARADOR DE TURISMO 922 38 64 15

REFUGIO DE ALTAVISTA 922 53 37 20

BARES-RESTAURANTES DEL ÁREA DEL PORTILLO

El Portillo 922 35 60 11El Mesón 922 35 60 19La Bamby 922 35 60 27Teide 922 35 60 35

AYUNTAMIENTOS

– Ayuntamiento de La Orotava 922 32 44 44– Ayuntamiento Guía de Isora 922 85 01 00– Ayuntamiento Icod de Los Vinos 922 86 96 00– Ayuntamiento de Santiago del Teide 922 86 31 27– Ayuntamiento de Los Realejos 922 34 62 34– Ayuntamiento de San Juan de La Rambla 922 36 00 03– Ayuntamiento de Arico 922 76 81 25– Ayuntamiento de Fasnia 922 53 00 28– Ayuntamiento de La Guancha 922 82 80 02– Ayuntamiento de Vilaflor 922 70 90 02– Ayuntamiento de Granadilla 922 75 99 00– Ayuntamiento de Adeje 922 75 62 00– Ayuntamiento de Garachico 922 83 00 00– Ayuntamiento de Güímar 922 52 61 00

CRUZ ROJA

Cruz Roja La Orotava 922 33 18 95

AYUDA EN EMERGENCIAS ANAGA (AEA) 922 64 12 11

200GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Page 202: Guia Parque Nacional Del Teide

PROTECCIÓN CIVIL

Protección Civil 112

TRANSPORTES INTERURBANOS DE TENERIFE (TITSA)

Santa Cruz de Tenerife 922 53 13 00La Orotava 922 33 27 02Puerto de La Cruz 922 38 18 07Granadilla 922 77 06 06

PATRONATO DE TURISMO

Santa Cruz de Tenerife 922 23 95 90Puerto de La Cruz 922 36 60 00

OBSERVATORIO DEL TEIDE (Astrofísico de Canarias)

Centralita 922 60 52 00Reserva visita 922 60 52 07

EMERGENCIAS 112

201

Page 203: Guia Parque Nacional Del Teide

LIST

AD

OD

EF

LOR

AY

FAU

NA

List

ado

de F

lora

nom

bre

cien

tífic

ono

mbr

e vu

lgar

fam

ilia

ende

mism

odi

strib

ució

n

Ade

noca

rpus

visc

osus

var.

visco

sus

code

so d

e pico

Faba

ceae

Cpi

nar-c

umbr

eA

eoni

um sm

ithii

bejeq

ueCr

assu

lacea

eT

rupí

cola

azon

alA

eoni

um sp

athu

latum

var.

spat

hulat

umsa

yón

Cras

sulac

eae

Cru

píco

la de

pin

ar-c

um-

bre

Andr

yala

pinna

tifida

ssp. p

inna

tifida

var.

teyde

aes

torn

uder

aAs

terac

eae

Tcu

mbr

eAr

abis

cauc

asica

no ti

ene

Bras

icace

aeA

Argy

rant

hem

um a

dauc

tum

ssp. d

ugori

im

arga

rita o

mag

arza

Aster

acea

eT

pina

rAr

gyra

nthe

mum

tene

riffa

em

arga

rita d

el Te

ide

Aster

acea

eT

cum

bre

Arrh

enat

heru

m ca

ldera

ece

rrillo

Poac

eae

Tcu

mbr

eBe

ncom

ia ex

stipu

lata

rosa

lito

Rosa

ceae

Pcu

mbr

e rup

ícola

Bufon

ia pa

nicu

lata

no ti

ene

Cary

ophy

lacea

eA

Bystr

opog

on or

igani

foliu

sva

r. ori

gani

foliu

spo

leoLa

miac

eae

Cpi

nar

Bystr

opog

on p

lumos

usno

tien

eLa

miac

eae

CCa

rex p

anicu

lata

ssp. c

aldera

ece

rrillo

de a

gua

Cype

race

aeP

cum

bre h

igróf

ilaCa

rlina

xera

nthe

moid

esm

alpica

Aster

acea

eT

cum

bre-

pina

rCe

rasti

um sv

enten

iino

tien

eCa

ryop

hylla

ceae

Ccu

mbr

eCh

amae

cytis

us p

rolife

rusv

ar. p

rolif

erus

esco

bón

Faba

ceae

Cpi

nar-c

umbr

eCh

eirolo

phus

teyd

isca

bezó

nAs

terac

eae

Ccu

mbr

eCi

stus o

sbae

ckiae

foliu

sjar

a de L

as C

añad

asCi

stace

aeT

pina

r-cum

bre

Des

cura

inia

bour

geau

ana

hier

ba p

ajone

raBr

assic

acea

eT

cum

bre

Des

cura

inia

gonz

alesii

hier

ba p

ajone

raBr

assic

acea

eT

cum

bre

Des

cura

inia

lemsii

hi

erba

pajo

nera

Bras

sicac

eae

Tcu

mbr

eEc

hium

aub

erian

umta

jinas

te az

ulBo

ragin

acea

eT

cum

bre

202GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Page 204: Guia Parque Nacional Del Teide

nom

bre

cien

tífic

ono

mbr

e vu

lgar

fam

ilia

ende

mism

odi

strib

ució

n

Echiu

m w

ildpr

etiis

sp. w

ildpr

etii

tajin

aste

rojo

Bora

ginac

eae

Tcu

mbr

eEp

hedr

a cf.

frag

ilisno

tien

eEp

hedr

acea

eaz

onal

Erige

ron ca

ldera

eno

tien

eAs

terac

eae

Pcu

mbr

eEr

ysim

um sc

opar

ium

alhelí

Bras

sicac

eae

Ccu

mbr

eFe

rula

linkii

caña

heja

Apiac

eae

Cpi

nar-c

umbr

eG

naph

alium

teyd

eum

no ti

ene

Aster

acea

eP

cum

bre

Heli

anth

emum

julia

ejar

illa d

e Las

Cañ

adas

Cista

ceae

Pcu

mbr

eJu

nipe

rus c

edru

sce

dro

cana

rioCu

pres

sace

aeA

Lotu

s cam

pyloc

ladus

cora

zonc

illo

Faba

ceae

Cpi

nar

Men

tha

longif

olia

men

taLa

miac

eae

AM

icrom

eria

hyss

opifo

liato

mill

o de

bur

roLa

miac

eae

Caz

onal

Micr

omeri

a lac

hnop

hylla

tom

illo

de cu

mbr

eLa

miac

eae

Tcu

mbr

eM

icrom

eria

lasiop

hylla

ssp. l

asiop

hylla

tom

illo

de cu

mbr

eLa

miac

eae

Tcu

mbr

eM

icrom

eria

varia

ssp.

varia

tom

illo

de b

urro

Lam

iacea

eC

azon

alM

onan

thes

brac

hyca

ulos

no ti

ene

Cras

sulac

eae

Caz

onal-

rupí

cola

Nep

eta te

ydea

var.

albiflo

ra

toná

tica

Lam

iacea

eP

cum

bre

Nep

eta te

ydea

var.

teyde

ato

nátic

aLa

miac

eae

Ccu

mbr

ePi

mpin

ella

cum

brae

pere

jil d

e cum

bre

Apiac

eae

Tpi

nar-c

umbr

ePi

nus c

anar

iensis

pino

cana

rioPi

nace

aeC

pina

rPl

anta

go w

ebbii

cres

paPl

anta

ginac

eae

Ccu

mbr

ePo

lycar

paea

tenu

islen

gua d

e pája

roCa

ryop

hylac

eae

Ccu

mbr

ePt

erocep

halus

lasio

sperm

usro

salil

lo de

cum

bre

Dip

saca

ceae

Tcu

mbr

eRh

amnu

s int

egrif

olia

mor

alito

Rham

naca

eaT

azon

al-ru

píco

laRo

sa ca

nina

rosa

l silv

estre

Rosa

ceae

ASa

lix ca

narie

nsis

sauc

eSa

licac

eae

ASa

lomus

valer

andi

no ti

ene

Prim

ulac

eae

A

203

Page 205: Guia Parque Nacional Del Teide

nom

bre

cien

tífic

ono

mbr

e vu

lgar

fam

ilia

ende

mism

odi

strib

ució

n

Scrop

hular

ia gla

brat

afis

tuler

aSc

roph

ular

iacea

eC

pina

r-cum

bre

Sene

cio p

almen

sistu

rgay

teAs

terac

eae

Cru

píco

la-cu

mbr

eSi

derit

is eri

ocep

hala

salvi

a blan

caLa

miac

eae

Pcu

mbr

eSi

derit

is oro

teneri

ffae

salvi

a blan

caLa

miac

eae

Tpi

nar-c

umbr

eSi

derit

is so

luta

chah

orra

Lam

iacea

eT

azon

alSi

lene

berth

elotia

nano

tien

eCa

ryop

hylac

eae

CSi

lene n

octeo

lens

no ti

ene

Cary

ophy

llace

aeP

pina

r-cum

bre

Silen

e nut

ans

no ti

ene

Cary

ophy

llace

aepi

nar

Sorb

us a

riape

ralil

lo de

cum

bre

Rosa

ceae

ASp

artoc

ytisu

s sup

ranu

bius

reta

ma d

el Te

ide

Faba

ceae

Ccu

mbr

eSt

emm

acan

tha

cyna

roide

sca

rdo

de p

lata

Aster

acea

eP

cum

bre

Tolpi

s lag

opod

ano

tien

eAs

terac

eae

Ccu

mbr

eTo

lpis w

ebbii

flor d

el m

alpaís

Aster

acea

eC

cum

bre

Veron

ica a

naga

llis-a

quat

icano

tien

eSc

roph

ular

iacea

eA

Viola

cheir

anth

ifolia

violet

a del

Teid

eVi

olace

aeP

cum

bre

Hel

echo

sAs

pleni

um on

opter

isva

r. on

opter

ishe

lecho

Asple

niac

eae

AAs

pleni

um a

diant

um-n

igrum

helec

hoAs

pleni

acea

eA

Asple

nium

sept

entri

onale

helec

hoAs

pleni

acea

eA

Systo

pteri

s grex

. diaf

ana

helec

hoAt

hyria

ceae

AAn

ogra

mm

a lep

tophy

llahe

lecho

Gym

nogr

amac

eae

ACh

eilan

thes

guan

chica

helec

hoSi

nopt

erid

acea

eA

Cheil

antes

tina

eihe

lecho

Sino

pter

idac

eae

A

Ende

mism

os:

C - d

e Can

arias

T - d

e Ten

erife

P - d

el Pa

rque

A –

ampli

a dist

ribuc

ión

204GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Page 206: Guia Parque Nacional Del Teide

205

List

ado

de F

auna

Ver

tebr

ada

nom

bre

cien

tífic

ono

mbr

e vu

lgar

fam

ilia

ende

mism

oca

tego

ría*

dist

ribuc

ión

Accip

iter n

isus g

rant

iga

vilán

Accip

itrid

aeM

KLa

forta

lez, E

l Cab

ezón

Alect

oris b

arba

ra k

oeni

gipe

rdíz

mor

una

Phac

ianid

aeA

NA

lader

as y

pie d

el cir

co E

y W

.An

thus

berth

elotii

berth

elotii

bisb

ita ca

min

ero

Mot

acill

idae

MN

Ato

do el

par

que

Apus

uni

color

uni

color

venc

ejo u

nico

lorAp

odid

aeM

NA

todo

el p

arqu

eAs

io otu

s can

arien

sisbú

ho ch

icoSt

rigid

aeC

La F

orta

leza,

Circ

o W

.Bu

teo bu

teo in

sular

umra

tone

ro co

mún

, agu

ililla

Accip

itrid

aeC

La F

orta

leza,

circo

S y

W.

Chalc

ides v

irida

nus

virida

nus

lisa

Scin

cidae

MO

desc

onoc

ida

Colum

ba liv

ia ca

narie

nsis

palom

a bra

víaCo

lum

bida

eC

NA

Pico

Viej

o, F

orta

leza,

Circ

o.Co

rvus c

orax t

ingit

anus

cu

ervo

Corv

idae

AG

uajar

a, Ci

rco

W y

Roqu

esde

G.a

Erin

aceu

s algi

rus

erizo

mor

uno

Erin

aceid

aeI

zona

s baja

s del

parq

ueEr

ithac

us ru

becu

la su

perb

uspe

tirro

jo, p

apito

Turd

idae

Ccir

co W

Falco

tinn

uncu

lus ca

narie

nsis

cern

ícalo

vulga

rFa

lconi

dae

MN

Ato

do el

par

que

Felis

catu

sga

to ci

mar

rón

Felid

aeI

todo

el p

arqu

eFr

ingil

la tey

dea

teyde

api

nzón

azul

Frin

gillid

aeT

NA

Circ

o N

y E.

Gall

otia

gallo

tieis

entra

uti

lagar

to ti

zón

Lace

rtida

eC

Oha

sta 3

.300

m.

Lani

us ex

cubit

or ko

enigi

alcau

dón

real

Lani

idae

CN

Aha

sta 2

.800

m.

Mota

cilla

cinere

a ca

narie

nsis

lavan

dera

casc

adeñ

a, alp

ispa

Mot

acill

idae

CN

AEl

Riac

huelo

Mus

mus

culus

ra

tón

case

roM

urid

aeI

todo

el p

arqu

eN

ycta

lus le

isleri

ctul

o pe

queñ

oVe

sper

tilio

nida

eA

El R

iachu

elo, p

arad

or.

Ory

ctolag

us cu

nicu

lus

cone

jo sil

vestr

eLe

porid

aeI

hasta

3.5

00 m

.O

vis a

mon

mus

imon

muf

lón d

e Cór

cega

Bovid

aeI

todo

el p

arqu

ePa

rus c

aeru

leus t

eneri

ffae

herre

rillo

Parid

aeC

NA

Circ

o E

, W y

La F

orta

leza.

Phyll

osco

pus c

ollyb

ita ca

narie

nsis

mos

quite

ro co

mún

, hor

nero

Sylvi

idae

CN

Aha

sta 2

.800

m.

Page 207: Guia Parque Nacional Del Teide

nom

bre

cien

tífic

ono

mbr

e vu

lgar

fam

ilia

ende

mism

oca

tego

ría*

dist

ribuc

ión

Pipis

trellu

s mad

erens

is m

urcié

lago

de M

adeir

aVe

sper

tilio

nida

eM

RLa

For

talez

a, Pa

rado

r.Pi

pistre

llus s

avii

mur

ciélag

o m

onta

ñero

Vesp

ertil

ioni

dae

AEl

Riac

huelo

Pleco

tus t

eneri

ffae

oreju

do ca

nario

Vesp

ertil

ioni

dae

CR

El R

iachu

elo, c

ueva

s.Ra

ttus r

attu

s ra

ta d

e cam

poM

urid

aeI?

?Se

rinus

cana

ria

cana

rioFr

ingil

lidae

MN

Aco

desa

res,

circo

y lla

nura

sSt

reptop

elia

turtu

r tur

tur

tórto

la co

mún

Colu

mbi

dae

Ace

rcan

ías d

e pin

ares

Sylvi

a co

nspic

illata

orbit

alis

curru

ca to

mill

era,

chirr

era

Sylvi

idae

MN

Aha

sta 2

.400

m.

Sylvi

a m

elano

cepha

la leu

coga

stra

curru

ca ca

becin

egra

Sylvi

idae

CCi

rco

WTa

darid

a ten

iotis

mur

ciélgo

rabu

doM

olossi

dae

Ato

do el

par

que

Taren

tola

delal

andii

dela

landii

pere

nqué

nG

ekko

nida

eC

Oirr

egul

arTu

rdus

meru

la ca

brera

em

irlo

com

únTu

rdid

aeM

Circ

o W

, Por

tillo,

Tom

illos

.U

pupa

epop

s ab

ubill

a, ta

bobo

Upu

pida

eA

circo

, Roq

ues d

e G.a

–I–

intro

ducid

o–M

– m

acar

onés

ico–A

– au

tóct

ono

–C–

cana

rio* v

er p

ág. 8

2

206GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Page 208: Guia Parque Nacional Del Teide

BIBLIOGRAFÍA

– ÁLVAREZ ALONSO, A. & PULIDO MAÑEZ, T.:Clima y vegetación de la Islas Canarias. Edit. Anaya.Madrid,1980.

– ARAÑA, V; y COELLO, J.: Los Volcanes y la Calderadel Parque Nacional del Teide. Serie Técnica. ICONA,1989.

– ARNAY, M. et al. Inventario Arqueológico del ParqueNacional del Teide. Tomo I y II. 1991.

– BLANCO, GONZÁLEZ & col. Libro rojo de los ver-tebrados de España. ICONA. Colección Técnica.1992.

– BRAMWELL, DAVID & ZOË.: Flores Silvestres delas Islas Canarias. Ed. Rueda, 1983.

– CABILDO DE TENERIFE. Guía de Tenerife. Pa-tronato de turismo del Cabildo de Tenerife, 1993.

– CONCEPCIÓN, JOSÉ LUIS: Diccionaro Enciclopé-dico de Canarias pueblo a pueblo. ACIC (AsociaciónCultural de las Islas Canarias) 1992.

– FERNÁNDEZ, J.; PRADAS, R.: Los Parques Na-cionales españoles. Ed. Organismo Autónomo de Par-ques Nacionales, 1996.

– HANSEN, A. & SUNDING, P.: Sommerfeltia. Floraof Macaronesia. Check list of vascular plants. 4.a revisededition. Botanical Garden and Museum. University ofOslo, 1993.

– HERNÁNDEZ, Z.: Red de senderos. Tenerife. Con-sejería de Política Territorial, Gobierno de Canarias.1995.

– ICONA Regiones de Procedencia. Pinus canariensisChr.Sm. Ex DC., 1996.

– ICONA. Lista roja de los vertebrados de España. 1986.

207

Page 209: Guia Parque Nacional Del Teide

– MORENO, JOSÉ MANUEL: Guía de las Aves delas Islas Canarias. Ed. Interinsular Canaria, 1988.

– MORA, MANUEL: Tenerife paso a paso. Ed. Globo,1993.

– ROMERO, C.: Estudio geomorfológico de los volcaneshistóricos de Tenerife. ACT- Excmo. Cabildo Insular deTenerife. 1992.

– ROMERO, C.: Las manifestaciones volcánicas históri-cas del Archipiélago Canario. Consejería de PolíticaTerritorial, Gobierno de Canarias. 1991.

– TEJERA GASPAR, A.: La religión de los guanches:ritos, mitos y leyendas. Servicio de Publicaciones de laCaja General de Ahorros de Canarias. 1988.

– TRUJILLO, D.: Murciélagos de las Islas Canarias.Icona. Colección Técnica, 1991.

– VARIOS AUTORES. Flora del Archipiélago Canario.Tratado florístico. (2 tomos). Ed. Edirca, 1992.

– VARIOS AUTORES. Espacios Naturales Protegidosde España. Incafo, 1992.

– VARIOS AUTORES. Fauna del archipiélago canario.EDIRCA. 1984.

– VARIOS AUTORES. Geografía de Canarias. Ed.Interinsular Canaria. 1998.

– VARIOS AUTORES. Historia de las Islas Canarias(tomo II) EDIRCA. 1977.

– VOGGENREITER,V.: Atlas fitocorológico ilustradode Tenerife en cuadrícula U.T.M. 5 km. x 5 km.Universidad de La Laguna, 1995.

208GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Page 210: Guia Parque Nacional Del Teide

ÍNDICE DE CONTENIDOS

A

acreción, 158, 160alcaudón real, 77, 82alhelí del Teide, 59, 63, 142alisios, 51, 52, 99, 109, 119, 148, 186alpispa, 76alteración hidrotermal, 44

B

basalto, 39, 44, 48, 192bisbita caminero, 75bomba volcánica, 38

C

cabezón, 59, 65caldera, 21, 28, 32, 33, 34, 35, 99, 138, 150,

164, 207canarios, 76, 125, 150, 175, 188cañadas, 19, 20, 21, 28, 30, 31, 32, 33, 34, 35,

36, 45, 46, 49, 50, 52, 53, 54, 55, 57, 59, 62,63, 66, 75, 84, 85, 86, 88, 89, 91, 92, 97, 99,102, 103, 106, 107, 116, 117, 118, 119, 121,123, 126, 127, 129, 130, 132, 145, 147, 150,155, 164, 179, 180, 182, 187, 188, 189, 196

cedro canario, 19, 59, 66, 125, 141cencellada, 54cenizas volcánicas, 38cernícalo, 75, 82, 143chimenea, 43, 138codeso, 59, 60, 62, 70, 120, 142, 153colada de lava, 37, 39, 59, 106, 129, 139, 140, 164coladas aa, 39coladas en bloques, 41conejo, 78, 79, 132, 143, 151, 176conos volcánicos, 38, 42, 43, 179, 180

209

Page 211: Guia Parque Nacional Del Teide

D

deslizamiento, 33, 34, 133, 138, 164dique, 36, 45, 50, 124, 138, 191domo, 43, 121, 140, 158

E

edificio cañadas, 31, 32, 34, 36erosión diferencial, 43, 46, 139erupciones históricas, 46, 48, 105escobón, 66escoria, 38, 57

F

fistulera, 64fonolita, 39, 44, 143fumarolas, 45, 60, 92, 165

G

gelifracción, 129guanche, 60, 84, 85, 127, 130, 131, 152, 173,

174, 178, 190

H

herrerillo, 76, 82, 150hierba pajonera, 59, 60, 62

L

lagarto tizón, 68, 73, 82, 143lajial, 40, 139lapilli, 38, 39, 60lisa, 74, 82

210GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE

Page 212: Guia Parque Nacional Del Teide

M

magma, 29, 36, 37, 39, 46, 138, 140, 159, 191malpaís, 39, 40, 42, 48, 59, 75, 139, 162, 184mar de nubes, 52, 99, 119, 148, 150, 187margarita del Teide, 59, 63mencey, 130, 172, 173, 190menceyato, 85, 127, 130, 172, 173, 188meteorización, 128mosquitero, 76, 143muflón, 78, 79, 143murciélago, 68, 77, 78, 79, 82, 208

N

neveros, 88, 92

O

obsidiana, 85

P

pahoehoe, 39, 40, 42, 139, 140pastoreo, 66, 84, 88, 89, 125, 127, 153, 180perenquén, 74, 82picón, 38, 121, 175piedra pómez, 39, 59, 93, 121, 140, 158, 159,

160, 182pino canario, 59, 67, 75, 98, 99, 102, 141, 174, 193pinzón azul, 74, 75, 82piroclastos, 35, 37, 38, 105, 140, 154, 159pitones, 45, 138

R

retama, 59, 60, 61, 120, 142, 149, 153roque, 45, 139rosalillo de cumbre, 59, 62, 142

211

Page 213: Guia Parque Nacional Del Teide

T

tabona, 85taffonis, 125, 126tajinaste picante, 64, 121tajinaste rojo, 60, 65, 142, 159Teide-Pico Viejo, 21, 28, 29, 35termoclastia, 128tonática, 59, 63, 161tubos volcánicos, 41, 69, 70, 71, 79

V

violeta del Teide, 57, 60, 66, 158

Y

yacimiento, 85, 86, 87, 127

El n.° en negrita corresponde a la descripción del contenido.

212GUÍA DE VISITA PARQUE NACIONAL DEL TEIDE