handbook aismun 2012

34

Upload: altamira-barranquilla

Post on 22-Apr-2015

772 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Handbook AISMUN 2012
Page 2: Handbook AISMUN 2012

Index

Welcome Letter 2 Bienvenida Committees, presidents and topics 3 Comités, presidentes y temas Schedule 4 Horario Important details about AISMUN 2012 5 Especificaciones para AISMUN 2012 The AISMUN Staff and Participants Functions 6 Funciones de los Participantes de AISMUN Rules of Procedure 8 Reglas de Procedimiento Resolution Phrases 20 The Adequate Parliamentary Language 21 Lenguaje Parlamentario Discipline Code 22 Código de Conducta Additional Information 25 Información Adicional Your Space! 33 ¡Tu espacio!

1

Page 3: Handbook AISMUN 2012

Welcome to AISMUN 2012....

2

A growing population of nearly 7 billion inhabitants leaves more than 3 billion in absolute poverty. At least 80 % of humanity lives on less than $ 10 each day. The income differentials in countries around the world are widening, leaving starvation and pain along the way. According to UNICEF, 20% of the world’s richest people account for ¾ of the world’s entire income. In order to successfully achieve the millennium goals, dated for 2015, we need to learn to live as brothers and sisters, as fathers and sons, as mothers and daughters, as one community. Delegates, sponsors, special guests and others, with the best of wishes for all of you, I have the great pleasure to welcome you all to AISMUN VIII. Our model of the United Nations is a young one, but it is constantly growing. Just like an infant; we have learned how to crawl, we have learned how to walk, and now, we are sprinting. We are sprinting to one direction for a more unified and capable community that can face all of the obstacles that the 21st century has brought upon our world. Don’t be discouraged to achieve something just because of you size or age. As delegates, you have been given a great power, a great power that is jointed by a great responsibility. A responsibility that is enormous and very important on the verge of improving our world’s struggle. Problematic that if not solved, will lead all of humanity into a dark and cold tunnel with no way out. Delegates, you are the seed of a garden that will sprout into a brighter and greater future for all of mankind. Innovators of the future, without further ado, once again, please receive a warm welcome to AISMUN VIII- 2012. Sincerely Andres Galvis Secretary General

Page 4: Handbook AISMUN 2012

Committees, Presidents and Topics*

3

COMMITTEE PRESIDENTS TOPIC A TOPIC B

SECURITY COUNCIL

Julio Calderon (AIS) External President

Nuclear Program in Iran

Standards for intervention

DISEC

Valeria Paez (AIS) External President

Conclusion of effective

international arrangements to assure non-nuclear

weapon States against the use or threat of use of

nuclear weapons

Measurements against small

weapons traffic

ECOSOC

María A. Rivera(AIS) External President

Consecuencias a la crisis

económica en Grecia

Impacto socio-económico referente a la despenaliza-

ción de las drogas

SOCHUM

Natalia Saade (AIS) External President

Derecho al agua y a la

sanidad

Tráfico humano

OEA

Daniela Ahumada(AIS)

External President

Derecho a la educación en

Latino-América

Derecho universal a la auto-determinación de los pueblos

en Latino-América

NATO

Paulo Vargas (AIS) External President

NATO’s role in Libya

NATO’s role in the Middle

East

UNEP

Sandra González(AIS)

External President

Alternative energies in developing countries

Climate change and its socio-

economical impact

Page 5: Handbook AISMUN 2012

Schedule Thursday, March 15th, 2012 / Jueves 15 de Marzo 2012—Location: Hotel Dann Carlton

8:30am – 4:00pm Registration / Registro de Participantes

7:00pm – 9:00pm Opening Ceremony / Ceremonia de Apertura

Friday, March 16th, 2012/ Viernes, 16 de marzo 2012—Location: Hotel Dann Carlton

Saturday, March 17th, 2012 / Sábado, Marzo 17, 2012—Location: Hotel Dann Carlton

Sunday, March 18th, 2012 / Domingo, Marzo 18, 2012 - Location: Hotel Dann Carlton

4

Group A (UNEP, NATO, OEA, SC) Group B (DISEC, ECOSOC, SOCHUM)

8:00 am – 9:30 am Committee Work/Trabajo por Comité Committee Work / Trabajo por Comité

9:30 am – 10:00 am Coffee Break / Receso Committee Work / Trabajo por Comité

10:00 am – 10:30 am Committee Work/Trabajo por Comité Coffee Break / Receso

10:30 am – 12:00 am Committee Work/Trabajo por Comité Committee Work / Trabajo por comité

12:00 am – 1:00 pm Lunch / Almuerzo Committee Work / Trabajo por Comité

1:00 pm – 2:00 pm Committee Work/Trabajo por Comité Lunch / Almuerzo

2:00 pm – 4:30 pm Committee Work/Trabajo por Comité Committee Work / Trabajo por Comité

Group A (UNEP, NATO, OEA, SC) Group B (DISEC, ECOSOC, SOCHUM)

8:00 am – 9:30 am Committee Work/Trabajo por Comité Committee Work / Trabajo por Comité

9:30 am – 10:00 am Coffee Break / Receso Committee Work / Trabajo por Comité

10:00 am – 10:30 am Committee Work/Trabajo por Comité Coffee Break / Receso

10:30 am – 12:00 am Committee Work/Trabajo por Comité Committee Work / Trabajo por comité

12:00 am – 1:00 pm Lunch / Almuerzo Committee Work / Trabajo por Comité

1:00 pm – 2:00 pm Committee Work/Trabajo por Comité Lunch / Almuerzo

2:00 pm – 4:30 pm Committee Work/Trabajo por Comité Committee Work / Trabajo por Comité

Group A (UNEP, NATO, OEA, SC) Group B (DISEC, ECOSOC, SOCHUM)

8:00 am – 9:30 am Committee Work / Trabajo por Comité General Assembly / Asamblea General

9:30 am – 10:00 am Coffee Break / Receso General Assembly / Asamblea General

10:00 am – 10:30 am Committee Work / Trabajo por Comité Coffee Break / Receso

10:30 am – 12:00 am Committee Work / Trabajo por Comité General Assembly / Asamblea General

12:00 am – 1:00 pm Lunch / Almuerzo General Assembly / Asamblea General

1:00 pm – 2:00 pm Committee Work / Trabajo por Comité Lunch / Almuerzo

2:00 pm – 4:00 pm Closing Ceremony/Ceremonia de Clausura Closing Ceremony / Ceremonia de Clausura

Page 6: Handbook AISMUN 2012

Committees in English

DISEC: Disarmament and International Security Committee

NATO: North Atlantic Treaty Organization

Security Council

UNEP: United Nations Environmental Programme Committees in Spanish

ECOSOC: Consejo Económico y Social

SOCHUM: Consejo Social y Humanitario

OEA: Organización de Estados Americanos About Commitee Work…

Just one opening speech is required. It most contain information on the two topics.

Each opening speech should be read in a maximum time of one minute and a half.

We will require position papers, following the guidelines already established.

PowerPoint presentations are permitted.

If you wish to use the term “terrorism”, it is imperative that you make a motion, that will be considered as interruptible.

The term “imperialism”, does not belong to the parliamentary language; therefore, no delegate may use it. .

5

Important Details About AISMUN 2012

Especificaciones para AISMUN 2012

Comités con sus respectivos idiomas

DISEC (Disarmament and International Security Committee): Inglés

NATO: (North Atlantic Treaty Organization): Inglés

Security Council: Inglés

UNEP: (United Nations Environmental Programme): Inglés

ECOSOC (Consejo Económico y Social): Español

SOCHUM: (Consejo Social y Humanitario): Español

OEA: (Organización de Estados Americanos): Español

Acerca del Trabajo para el Comité.

Se requiere un solo discurso de apertura.

Cada discurso de apertura deberá durar máximo, un minuto y medio.

Se requiere un papel de posición, siguiendo el formato establecidos en las páginas siguientes.

Se permiten las presentaciones en PowerPoint.

Si se desea utilizar el término “terrorismo”, deberá hacerse una moción, que será tomada como interrumpible.

El término “imperialismo” no deberá ser utilizado por ningún delegado, no pertenece al lenguaje parlamentario.

Page 7: Handbook AISMUN 2012

THE AISMUN STAFF AND PARTICIPANTS FUNCTIONS

Secretary General: Holds the maximum authority of the conference. Any rules and protocol that is subject to change must be approved and clarified ONLY by him/her. The Secretary General has coordinated collective work and cooperation within the AISMUN organizing team. This position is subject to clarifying any doubts that are presented, related to procedure, contents or protocol for the different committee General Director (Vice-Secretary General): The General Director or Vice Secretary General is in charge of the academic direction of the Conference, he/she has the responsibility of supervising the work of Presidents and Vice-Presidents of each committee and keep them in-formed of any decisions taken by the Secretary General. He/she has the responsibility of supervising the work of se-curity and logistics for the optimal flow of the Conference. President(s) (The Chair): Holds the maximum authority inside his/her committee. His/her duties are to moderate debates and direct the committee towards a rightful solution, according to what has been instructed by the Secretary General and the handbook. The Chair must be an example of active participation, investigation and punctuality to the confer-ence. This position is responsible of reporting any disciplinary or academic issue to the Secretary General. Press Body: This position holds the responsibility to inform all of the participants of A I S M U N 2 0 1 2 about the develop-ment of the conference. This information must be related to the debates, conflicts, crises, and the handling of these inside the committee. This committee will publish a daily newspaper, give respectful superlatives at the end of the conference and also prepare different materials such as videos. Logistic Committee: Are the ones directly responsible for the physical organization of the conference. Logistics is in charge of all the equipment and technology aids. During coffee breaks and lunches, they are in charge of the organization of all Dele-gates and the coordination of the whole process. They will be always willing to help and guide whoever needs them. Logistics is also in charge of registration of Delegates and Schools and of providing them with everything that is re-quired for the sessions. Security: They belong to the Logistics Committee in AISMUN and are in charge of the security of all participants in the event. In addition, they have the authorization of restricting access to those persons that do not carry their badges with them. Delegates Each delegate represents a State, they assume and defend their countries position in all committees and in the Gen-eral Assembly. All interventions made by delegates need to be in agreement with the UN Charter, its laws, treaties, conventions and protocols of the country they are representing. They deliver an Opening Speech at the beginning of the Conference that should not exceed 1 minute and 30 seconds, where they establish their countries position on each of the topics to be discussed. Each delegate has the right to vote in each committee that counts with its representation. Faculty Advisors: These participants are granted the rights of an Observer during committee work. Communication with delegates is only permitted during breaks and lunch. Observers: These participants have the possibility to observe any committee; however, these won’t be allowed to participate from discussion and/or decision-making.

6

Page 8: Handbook AISMUN 2012

Secretario General: El Secretario General es el responsable de coordinar la cooperación de todos los grupos involucra-dos en el desarrollo de la conferencia (Presidentes, Prensa, Organizadores, Personal de Logística, Secretarios de Piso, etc.). Es responsable por toda la preparación de la Conferencia y atiende todos los detalles de ésta. Deberá resolver cualquier duda que surja con relación al procedimiento de los distintos órganos y las distintas comisiones. Por ende, es la autoridad máxima a la hora de tomar decisiones en cuanto al procedimiento parlamentario y las cuestiones académicas. Director General (Vice-Secretario General): El Director General tiene el deber de supervisar las labores de los Presi-dentes y Vicepresidentes de las comisiones y de mantenerlos informados sobre las decisiones tomadas por el Secreta-rio General. Así mismo, tiene la responsabilidad de guiar al personal de seguridad y logística para el adecuado funcio-namiento de la Conferencia. Presidentes (La Mesa): Están a cargo de los comités. Son los que se aseguran del correcto seguimiento al procedi-miento, y guían a los delegados a través de los temas con información básica, si así se pide. La Mesa tiene la facultad de amonestar a los delegados por faltas cometidas por éstos. Los presidentes también están a cargo de manejar el tiempo para cada sesión, debate, tiempo de lobby, y tiempo por orador. Reconocen a los delegados, de manera equitativa, que deseen dirigirse al comité, y llevan el conteo oficial de los votos. En caso de que los Presi-dentes así lo expresen al inicio de las labores de su comité, podrán representar también a la Organización de las Naciones Unidas, para aclarar su posición oficial a petición de los participantes, y proveer información relevante para el buen desarrollo del comité. La Mesa está a cargo del buen desarrollo y trabajo en los comités. Comité de Prensa: Prensa tiene a cargo el cubrimiento de lo sucedido en los comités. Escribe el periódico del Modelo que resume las actividades diarias y contiene información importante de la Conferencia. Además, otorga ciertos > forma en que redacta el periódico, siempre y cuando se mantenga una actitud respetuosa a todos los participantes del Modelo. En caso de duda los profesores del departamento de Sociales del colegio y la Secretaría General deci-dirán. Comité de Logística: Son las personas encargadas del montaje físico de la conferencia. Logística tiene la responsabili-dad de proveer todo el material y equipo necesario para el buen desarrollo de la Conferencia en el momento requeri-do. En los almuerzos y coffee breaks están a cargo del orden y manejo de todo. Siempre están dispuestos a ayudar y guiar a quien lo necesite. También son encargados de las inscripciones y registro de los colegios y delegados partici-pantes al evento, otorgando lo necesario a éstos. Personal de Seguridad: Hacen parte del Comité de Logística de AISMUN y se encargan de la seguridad de los partici-pantes del evento, al igual que de la seguridad de los asistentes. Adicionalmente, tienen la autorización de negar la entrada a las sedes a aquellas personas que no porten la escarapela. Delegados: Defienden y asumen la posición del país que cada uno representa en los comités y la Asamblea General. Todas las intervenciones hechas por los delegados deben estar de acuerdo con la Carta de las Naciones Unidas; las Leyes, Tratados, Convenciones y Protocolos Internacionales que el país que representan haya firmado y ratificado; la Declaración Universal de los Derechos Humanos; el Derecho Internacional Humanitario, y el Derecho Internacional en general. Es necesario que conozcan a que Organizaciones Multilaterales, además de la ONU, pertenece el país que representan, y conocer cuáles de estas son las más importantes e influyentes a nivel mundial. Antes de empezar los debates en los comités, son responsables de dirigirse al comité con un discurso, el cual no excederá 1 minuto 30 se-gundos, en donde se establece la posición oficial del país que representan. Por último, escriben y redactan las resolu-ciones y enmiendas. Docentes Guias: Estos participantes son los docentes que acompañan a los delegados de cada Colegio participante, los responsables de la preparación de sus delegados. Son observadores durante el trabajo de los comités. Su comuni-cación con los delegados se permite solo en los descansos y en el almuerzo. Observadores:Son aquellas personas presentes en una comisión que no forman parte de una delegación ni hacen par-te del Secretariado. No tienen derecho a participar de ninguna manera en el desarrollo de la comisión. Los docentes encargados cumplen el papel de observadores durante el trabajo por comisión

FUNCIONES DE LOS PARTICIPANTES DE AISMUN

7

Page 9: Handbook AISMUN 2012

Committee as a Whole: Terms

Minute of Silence– before starting committee session, there must be a minute of silence established by the Chair in order for the delegates to reflect and, depending on each nation’s beliefs, entrust themselves to their Higher Power.

Roll Call- after the minute of silence the Chair shall call the name of each delegation by alphabetical order. If that delegation is present, it shall answer, “Present” or “Present and Voting”, the latter meaning it will not abstain when voting a substantive matter.

Quorum– two-thirds of the expected members of a committee must be present for committee session to be opened and for debate to proceed. A majority of the expected members (one half of them plus one) must be present for any substantive votes to be taken.

Voting Rights- each member-state (non–observer) of an AISMUN committee will have one vote in all matters. Only when voting upon a substantive matter may a member-state abstain; that is, they may not abstain on a procedural motion. Member-states that abstain from voting are considered as not voting and shall not be counted. Observer states will have one vote in procedural matters only. These nations are not allowed to vote on substantive mat-ters.

Simple Majority– a simple majority vote is herein defined as one in which there are more member-states voting in favor of a motion than voting against. 50%+1

Two-Thirds Vote– a two-thirds vote is herein defined as one in which there are more than twice as many member-states voting in favor of a motion as voting against.

Substance and Procedure– a substantive matter is herein defined as a resolution, convention, protocol or amend-ment. A procedural vote is one which decides a procedural matter.

Substance and Procedure– a substantive matter is herein defined as a resolution, convention, protocol or amend-ment. A procedural vote is one which decides a procedural matter.

RULES OF PROCEDURE Introductory Remarks

1. Powers of the Chair - The chair reserves the right to take whatever measures deemed necessary in order to ensure decorum. The president and officers make all decisions regarding motions, amendments, questions, etc. The Chair also has the right to impose warnings whenever a delegate consistently violates the principles of diplomacy or good conduct.

2. Staff - The staff, consists mainly of the Press Committee, Logistics Committee (including Security Body), Academic

Committee and Executive branch of the Conference, is committed to the well-being of the delegates and, apart from its own particular functions, assists all participants of the conference in whichever need they might have.

3. Delegations - Each delegation will have a predetermined number of students, with one representative in each

committee in which they have a seat. 4. Courtesy - Along with respect for the authority of the chair, delegates must be courteous to staff and other dele-

gates. 5. Discipline—Three (3) warnings account for one temporary expulsion from the Room for a determined amount of

time. Two expulsions of the room account for an internal Suspension (the delegate remains in the Conference but has his/her country lose voting rights and will just hold observer status for one day, in which it is mandatory to attend). Three expulsions account for an external suspension (expelled for one day) and if the delegate commits any fault on the day after the suspension, he or she is immediately expelled from the Conference. This is concern-ing minor infractions. In cases of a serious infraction, measures may vary. (See Discipline)

6. Dress Code- All delegates are expected to wear professional business attire during committee sessions. (See Dress

Code)

8

Page 10: Handbook AISMUN 2012

Previsiones Generales

1. Poderes de la Mesa Directiva— la Mesa Directiva se reserva el derecho de tomar las medidas pertinentes para ga-rantizar el mantenimiento del orden en el recinto. La presidencia tomará decisiones con respecto a mociones, en-miendas y demás procedimientos del comité. La Mesa también tiene el deber de imponer amonestaciones cuando un delegado haya infringido el Código de Disciplina.

2. Staff— el Staff, compuesto principalmente por los Comités de Prensa, Logística (incluyendo el Cuerpo de Seguri-

dad), Asuntos Académicos y por la Rama Ejecutiva de la Conferencia, está comprometido con el bienestar de los delegados. Además de sus normas y metas internas, el Staff deberá asistir a los participantes en cualquiera de sus necesidades.

3. Delegaciones— cada delegación tendrá un determinado número de estudiantes; un representante en cada comité

en el que tenga membrecía. 4. Cortesía— además del respeto hacia la autoridad de la Mesa Directiva, los delegados deben ser corteses ante la

Organización y los demás participantes del evento. 5. Disciplina — tres (3) amonestaciones corresponden a una expulsión temporal de la sala por un tiempo determina-

do. Dos de estas expulsiones dan lugar a una suspensión interna (el delegado permanece en la conferencia pero su país pierde el derecho de voto y mantendrá estatus de observador por un día, en el que debe asistir obligatoria-mente). Tres expulsiones constituyen una expulsión externa (expulsado por un día), y si comete cualquier falta el día después de esta, se le expulsará inmediatamente de la conferencia. Esto es en lo concerniente a las faltas leves. En caso de una falta grave, las medidas pueden variar (Ver Disciplina)

6. Código de Vestimenta – Se espera que todos los delegados vistan traje formal ejecutivo durante las sesiones. (Ver

Dress Code)

REGLAS DE PROCEDIMIENTO

9

Términos del Comité

Minuto de Silencio—antes de comenzar la sesión, debe haber un minuto de silencio establecido por la Mesa Directi-va, para que los delegados reflexionen y, de acuerdo con las creencias de cada nación, se encomienden a su Poder Superior.

Llamado a Lista – después del minuto de silencio, la Mesa Directiva llamará a cada delegación en orden alfabético. Si

una delegación se encuentra presente, deberá responder “Presente” o “Presente y Votando”, lo último significando que no se abstendrá en la votación de ningún asunto sustancial.

Quórum – dos tercios de los miembros del comité debe estar presente para que la sesión pueda abrirse y el debate

continuar. Una mayoría simple debe estar presente para el voto de asuntos sustanciales. Derecho al Voto – cada Estado miembro (no observador) tendrá un voto en todos los asuntos que se discutan en

cualquier comité de AISMUN. Un país solo se podrá abstener cuando la votación se trate de asuntos sustanciales, más no podrá hacerlo al tratarse de un asunto de procedimiento. Las abstenciones no influyen en la cantidad de votos efectivos que se tienen en cuenta para calcular las mayorías necesarias para que un asunto sea aprobado. Los estados Observadores tendrán voto únicamente en asuntos protocolarios.

Mayoría Simple – se define como aquella votación en la que hay más estados miembros votando a favor de un asun-

to que en contra. 50% + 1. Mayoría de Dos Tercios – se define como aquella votación en la que hay más del doble de estados miembros vo-

tando a favor que aquellos en contra. Sustancia vs. Procedimiento – un asunto sustancial se define como una resolución o enmienda. Un voto protocolario es el voto sobre un asunto protocolario.

Page 11: Handbook AISMUN 2012

Speaking Rules

1. Speaker's List - unless it is has been formally left aside, the speaker's list is open at all times for countries wishing to speak about the issues at hand. To access the speaker's list, a nation must submit a written request or raise their placard at the appropriate time.

2. Time Limit on Speeches - in the Moderated Caucus time, there is no limited time per speaker, but time per debate.

In a Speaker’s List in Favor and Against a Substantive Matter the time is generally established per side and not per speaker. During a regular debate Speaker’s List, time is limited per delegate and, when having enough time left, he or she may yield it. (See Point 3) Opening Speeches will have a maximum time of 1:30 minutes to be delivered.

3. Yields - Assuming an imposed time limit, any delegate speaking on a substantive issue may yield his/her time in any

of the following ways:

Yield to another delegate - the speaker yields remaining time to another delegate; only one such yield is permit-ted. There are no yields using already yielded time.

Yield to Points of Information—these points of information can be directed to the speaker after he/she is fin-ished speaking. They must be stated in a direct question fashion. Such yield is subject to the max and min points of information established in the motion.

Yield to the chair - if the delegate does not wish to answer questions or yield time to another delegate, he/she may yield the remaining time to the Chair. The Chair may use the time as it bears necessary.

4. Right of Reply - a delegate whose personal or national integrity has been slandered or misconstrued may request a written Right of Reply to the Chair. The granting of this right is at the discretion of the Chair, which will establish the time for the delegate to explain how his/her delegation has been offended. There shall not be Rights of Reply to a Right of Reply.

Oratoria

1. Lista de Oradores — estará abierta en todo momento para que aquellos países que deseen discursar sobre los te-mas en cuestión, puedan adherirse. Podrá ser formalmente dejada a un lado mediante una moción, pero jamás cerra-da. Para acceder a la Lista de Oradores una vez esta ha comenzado, los delegados deberán enviar mensajes escritos a la Mesa. 2. Límite de Tiempo en el Debate — en el debate formal por plaquetas, no hay un tiempo predeterminado por dele-gado, sino por duración general del debate. En la Lista de Oradores A Favor y en Contra de un Asunto Sustancial el tiempo deberá establecerse por lado y no por orador. En una Lista de Oradores regular, se establecerá tiempo en la moción por delegado. Si el delegado tiene tiempo de sobra, podrá cederlo. (Ver Punto 3) 3. Cesión del Tiempo — asumiendo que hay un tiempo limite por delegado, al haber tiempo restante después del dis-curso de uno de estos este podrá:

· Ceder el tiempo a otro Delegado- que puede o no estar en la Lista de Oradores. Solo podrá cedérsele a UN dele-gado y no se podrá ceder tiempo, si este ha sido cedido previamente.

· Ceder el tiempo a Puntos de Información — estos puntos de información pueden ser dirigidos a un delegado una vez finalizado su discurso si aún le queda tiempo. Este deberá ser en forma de una pregunta directa. Dicha cesión está sujeta al máx y mín de puntos de información establecidos en la moción

· Ceder el tiempo a la Mesa Directiva — el tiempo será utilizado por la Mesa a su conveniencia. 4. Derecho a Réplica — un delegado cuya integridad como persona o como miembro de una delegación de determi-nado país haya sido afectada por alguna afirmación de otro delegado, tendrá el derecho de redactar a la Mesa Directi-va un Derecho a Réplica, la cual le reconocerá un tiempo para que explique como su delegación ha sido ofendida. Está a discreción de la Mesa concederle el Derecho a Réplica al delegado; sin Derechos a Contra-réplica.

RULES OF PROCEDURE

10

Page 12: Handbook AISMUN 2012

Points Note: Whether points are interruptible or not is stated in a chart on Page 12. However, no point may interrupt the Chair. “Interruptible” applies only to delegates’ speeches. 1. Point of Personal Privilege - If a delegate experiences personal discomfort that constitutes a hindrance to following

the proceedings, he/she may request a point of personal privilege. (This might include items such as noise, distrac-tions, etc.)

2. Point of Parliamentary Inquiry - This is designed to allow a delegate to call to the attention of the chair as to correct

or explain parliamentary procedure. This is merely a clarification point and should be used as such. 3. Point of Order - Used to call the committee to immediate decorum. A delegate might make such point when parlia-

mentary procedure is not being followed. 4.Relevancy - A delegate may rise on a point of relevancy during a fellow delegate's speech if the speaker's comments

are not relevant to the proceedings. Whenever a delegate goes off the tangent and is CONSISTENTLY and repeatedly touching matters that are out of topic in his statements towards the topic in discussion, another delegate may use this point. Judgment is at the discretion of the chair.

5. Caucusing - A delegate may move to enter a Moderated Caucus, Speaker’s List, Unmoderated Caucus or Lobby Time

when the time is pertinent. They will be accepted into the floor according to the discretion of the Chair. 6. Postponement and Resumption of Debate - In order to debate thoroughly a particular crisis or to discuss other mat-

ters, a delegate may move to postpone debate. This is at the discretion of the chair. Similarly, during a postpone-ment, a delegate can move for the debate to resume on the main topic.

7.Division of the Question - After closure of debate on a resolution or an amendment, a delegate may move to have

the operative clauses of the resolution or amendment voted upon separately. A vote shall be called upon the way in which to divide the question after which the operative clauses will be voted upon.

RULES OF PROCEDURE

11

Voting 1. Voting - Each member nation shall have one (1) vote. A nation may either vote in favor, against, or abstain from a

substantive matter. 2. Roll Call Votes - The chair calls upon each country and allows each nation to either vote in favor, against, abstain, or

pass. Any nation that passes is asked again after the first round of voting. Particularly when their vote seems incon-sistent with their foreign policy, a country may request the right to explain their vote. Voting with this rights is done by adding the words “with reasons” after saying “in favor”, “against” or “abstain.” Countries that are absent will have their votes be counted as abstentions.

3. Reconsideration - Only votes on substantive matters may be reconsidered. A reconsideration motion must be made

by a nation that voted on the majority side of the issue. 4. Change in Votes—If for any reason a delegate must change his or her vote after he or she has already declared it in

roll call, he or she must wait until the end of the call and wait until the chair makes the final call. If the delegate has not changed his or her vote by the time the presidents declare the voting results, he or she loses the opportunity and may not do it at any other time. At this point, no radical changes from “in favor” to “against” or vice versa will be accepted.

Page 13: Handbook AISMUN 2012

Puntos Nota: El carácter interrumpible de los puntos se establece en la Página 13, sin embargo ningún punto puede interrum-pir a la Mesa Directiva. 1. Punto de Privilegio Personal — Si un delegado experimenta incomodidad personal que constituya un impedimento

para seguir con el procedimiento protocolario, él o ella podrá recurrir a un Punto de Privilegio Personal. (Se aplicará a asuntos tales como el ruido, distracciones, temperatura del salón, falta de disponibilidad de documentos reparti-dos al comité, sonido, etc.)

2. Punto de Interrogación Parlamentaria – Está diseñado para permitir que un delegado aclare un punto de procedi-

miento protocolario, y como tal deberá ser utilizado a manera y tono de ACLARACION, no de agresión a la Mesa. 3. Punto de Orden — Utilizado para llamar al comité a decoro inmediato. Se podrá utilizar en caso de que se esté vio-

lando el protocolo del comité. 4. Punto de Relevancia — Un delegado podrá utilizar un punto de relevancia durante el discurso de otro delegado,

siempre y cuando los comentarios de este último sean completamente irrelevantes al tema. Cuando un delegado no demuestre la relación de sus afirmaciones con el tema que se esté tratando y consistentemente toque asuntos ale-jados del interés del comité, otro podrá utilizar este punto, a discreción de la Mesa.

5. Debate – Un delegado podrá hacer una moción para entrar a una Lista de Oradores, Debate Formal por Plaquetas o

un Debate Informal cuando el tiempo sea pertinente. Dichas mociones serán aceptadas a discreción de la Mesa. 6. Posponer y Resumir un Debate — Para poder debatir una crisis particular, o discutir otros asuntos, un delegado

podrá hacer una moción para posponer el debate estableciendo el objetivo de su moción, la cual será aceptada a discreción de la Mesa. De igual forma, podrá hacer otra moción para retornar al debate central.

7. Votar por cláusulas — Después de un debate sobre un asunto sustancial, un delegado podrá hacer una moción para

hacer que cada cláusula se vote de forma separada. Deberá establecer como se hará dicha división.

Votación

1. Voto– Cada estado miembro tendrá un (1) voto. Podrá utilizarlo a favor, en contra o abstenerse.

2. Voto por Llamado a Lista — La mesa llama a cada país a dar su voto y este lo hace a favor, en contra, se abstiene o

pasa. Si “pasa” su voto será retomado al final de la votación. Particularmente, en caso de que un determinado voto resulte sorpresivo o sospechoso ante el comité y requiera de una explicación, un país podrá acceder a explicarlo. Este derecho se obtiene especificando “con razones” después de decir “a favor”, “en contra” o se “abstiene.” Los países ausentes a un proceso de votación tendrán un voto automático de abstención.

3. Reconsideración - Se podrán reconsiderar votos en asuntos sustanciales. Una moción para una reconsideración

deberá hacerse por una nación que sea parte de la mayoría determinante de dicho proceso. 4. Cambio en los Votos— Un delegado que desee cambiar su voto después de haberlo hecho, deberá aguardar hasta

el final del proceso y esperar al último llamado de la Mesa Directiva. No se aceptarán cambios de un radical “en contra” a un “a favor” ni viceversa. Si se han dado a conocer los resultados de la votación, el delegado ya no tendrá oportunidad de cambiar su voto.

REGLAS DE PROCEDIMIENTO

12

Page 14: Handbook AISMUN 2012

Important Motions

1. Recess or Adjournment - If the floor is open, a delegate may move to recess or adjourn. The delegates should use their own judgment when asking for a recess or an adjournment.

2. Challenge to the Competence—A delegate may move to challenge the competence of another delegate whenever

he or she considers the delegation in question is in constant and significant violation of the country’s national poli-cies. This violation can be expressed in regular committee debate statements and/or votes in substantive matters. The objective is to have a questionably competent delegation lose its voting privileges, through voting procedures when delegations approve or disapprove the Challenge. The following is the regular conduct,

The Challenge must be expressed in the FIRST place to the Chair in a written form. The Chair will give it an initial approval if it considers it is valid and pertinent.

The delegate being accused will be informed prior to the presentation of the Challenge to the Committee so that the Chair can give him/her an appropriate amount of time to prepare.

Prior to voting, both delegations involved (more than 1 may place the Challenge– maximum 2) have 1.5 minutes to explain their proofs and arguments.

If after voting procedure this delegation’s incompetence is false according to the committee, then the delegate who made the Challenge loses his/her voting privileges.

Special Considerations The Chair may consider a Challenge out of order when there is lack of proof or when the delegate that made the mo-tion has violated in some way the regular conduct stated above. If a delegate is found plotting to obtain other delegates’ votes prior to official voting, his Challenge will be considered void due to unethical conduct. Also, if any delegate leaves the session to search for proofs against another, this dele-gation’s pledge will not be in order, the proofs must be in his/her possession beforehand or searched for in his/her spare time. 3. Tabling a Resolution—When a Working Paper is considered to be vague, pointless, or in some way mediocre or not

worth spending the Committee’s time in, it may be tabled through a motion. The motion is voted and the resolu-tion either remains or is left aside of the Agenda.

4. Dividing the Question— Sometimes it is needed that the operative phrases in a working paper be voted separately.

When this is the case, a delegate may make a motion to divide the question in which he or she must state the way the clauses will be divided. Then, an immediate placards vote will be taken on each point or points, depending on how they are arranged. Finally, following protocol, the resolution will be voted entirely, including pre-ambulatory phrases, through a roll call vote stated in a motion.

5. Considering an Important Question - A resolution may be deemed an important question, thereby requiring a two-

thirds vote to pass. This request is made of the Chair immediately prior to voting on the resolution. Included in the request must be an explanation of how the resolution fits into one of the following categories required of an im-portant question:|

recommendations with respect to the maintenance of international peace and security;

the admission of a new member to the United Nations;

the suspension of the rights and privileges of membership;

the expulsion of a member; and/or

budgetary questions.

If the Chair determines that the resolution does fall within one or more of the categories, the body shall vote to label the resolution an important question. This vote requires a simple majority.

RULES OF PROCEDURE

13

Page 15: Handbook AISMUN 2012

Mociones Importantes 1. Receso o Cerrar la Sesión — Un delegado podrá hacer una moción para un receso o finalización de la Sesión de

acuerdo con la pertinencia de los mismos. La mesa podrá declararlo fuera de orden de acuerdo a su discreción. 2. Reto a la Competencia — Un delegado puede retar la competencia a otro, cuando el/ella considere que la delega-

ción en cuestión se encuentra en constante y significativa violación de las políticas nacionales de su país. Esta vio-lación podrá ser expresada en afirmaciones dentro del Debate o en votación de un asunto sustantivo. El objetivo es que un delegado, cuya preparación es reprochable, pierda sus derechos de votación mediante el acuerdo del comité. El siguiente es el conducto regular;

El reto deberá ser comentado a la Mesa en PRIMER lugar. Esta le dará o no aprobación.

El delegado acusado será notificado del reto previamente a la declaración del mismo ante el comité, y se le dará tiempo para preparar su defensa.

Previo a la votación, ambas delegaciones (el reto puede efectuarse por máximo 2 delegaciones) tendrán tiem-po para dirigirse al comité por 1.5 minutos cada una.

Si después de la votación el reto se considera inválido por el comité, quien perderá el voto será o serán la(s) delegación (es) retadoras.

Consideraciones Importantes La Mesa Directiva podrá considerar un Reto fuera de orden, cuando hay falta de pruebas o cuando el delegado que trae el reto ha violado en alguna forma el Conducto Regular. Si se encuentra que un delegado ha conspirado consi-guiendo votos para prevenir que sus propios privilegios de votación se pierdan por el reto, el mismo será considera-do inválido, dada la conducta poco ética que lo antecedió. Si un delegado abandona la sesión DURANTE el tiempo de comité para buscar pruebas en contra de otro, su petición no será aceptada. Las pruebas deben estar en su posesión con anterioridad o buscadas durante su tiempo libre. 3. Entablar una Resolución — Cuando un papel de trabajo no sea considerado completo, pertinente o merecedor del

tiempo del comité, se podrá hacer una moción para dejarla a un lado y seguir con el Debate del Comité. 4. Voto por Cláusulas – A veces se necesita que las frases operativas de un papel de trabajo o enmienda sean vota-

das de forma separada. Cuando este sea el caso, un delegado podrá hacer una moción para votar por cláusulas, en la que el/ella establecerá en que forma deberán ser divididas. Acto seguido, se tomará un voto por plaquetas o por Lista (que deberá establecerse en otra moción).

5. Considerando un Asunto Importante – Un papel de trabajo puede considerarse un asunto importante, y por ende

lo suficientemente trascendental como para requerir una mayoría de dos tercios para ser aprobado. Esta petición se le debe pasar por escrito a la Mesa Directiva antes de votar el papel de trabajo. En el escrito, deberá estable-cerse una explicación del porqué se considera este papel de trabajo un asunto importante. En caso de serlo, debe caber en alguna de las siguientes categorías:

Es una recomendación con respecto al mantenimiento de la paz y seguridad internacionales;

Es la admisión de un nuevo miembro a las Naciones Unidas;

Es la suspensión de los derechos y privilegios de la membrecía de algún Estado;

Es la expulsión de un Estado Miembro; y/o

Es un asunto presupuestal. Si la Mesa Directiva considera que el papel de trabajo corresponde a alguna de las anteriores categorías, se procederá a tomar un voto de mayoría simple donde el comité apruebe que dicho papel de trabajo se con-vierta en un asunto importante. Luego se votará con mayoría de dos tercios, tal y como lo establece la anterior definición.

14

REGLAS DE PROCEDIMIENTO

Page 16: Handbook AISMUN 2012

15

RULES OF PROCEDURE Flow of Debate- The Order of Things It is sometimes helpful to think of a Model UN conference as if it were a play in which delegates are the actors and Secretariat members are the directors. The storyline of a stage show is similar to what MUNers (see Facciola) call the “flow of debate” – the order in which events proceed during a Model UN conference. Just like scenes in a theatrical performance, debate unfolds in several different parts. The chart below shows the various stages of debate that take place during a Model UN simulation. Being familiar with how the action will proceed, from the first “scene” to the last, is an important way to prepare yourself for a Model UN conference.

Roll Call The Chairperson will announce each country’s name. After delegates hear their country, they should answer “present.”

Setting the Agenda When Model UN committees have more than one topic they can discuss, the body must set the agenda to begin work-ing on one of these issues first. At this time, delegate typically makes a motion, stating “The country of *country name+ motions to place *topic area A+ first on the agenda.” Some conferences will simply take a vote on this measure, but others will request delegates to speak in favor of and against the motion. The list of these speakers is called a “provisional speakers list.” Once all delegates on this list have addressed the committee, a vote is taken. Setting the agenda usually requires a simple majority vote.

Formal Debate

Formal debate revolves around the speakers list. The Chair begins by asking all delegates who would like to speak to raise their placards. The Chair then chooses delegates to be placed on the speakers list. A country can only be on the speakers list once, but delegates may add their country again after they have addressed the commit-tee. 1a. When the session begins, speeches focus on stat-

ing country positions and offering recommenda-tions for action.

2a. After blocs have met, speeches focus on describ-ing bloc positions to the entire body.

3a. Delegates now make statements describing their ideas to the committee.

4a. Delegates try to garner more support through

Informal Debate

Informal debate is divided into moderated and unmod-erated caucuses. During moderated caucuses, the Chair calls on delegates one-by-one so that each can address the committee in short speeches. During unmoderated caucuses, the committee breaks for a temporary recess so that delegates can meet with each other and discuss ideas. 1b. After several countries state their positions, the

committee breaks for caucuses (often in blocs for now) to develop regional or group positions.

2b. Writing begins as countries work together to com-pose draft resolutions.

3b. Countries and groups meet to gather support for specific ideas.

4b. Delegates finalize draft resolutions

Close of Debate Once the speakers list is exhausted, the committee automatically moves to voting. Also, once a delegate feels that his or her country’s position is clear to others and that there are enough draft resolutions on the floor, he or she may make a motion to proceed into voting procedure by moving for the closure of debate. Voting Procedures Once a motion to close debate has been approved, the committee moves into voting procedure. Amendments are voted on first, then resolutions. Once all of the resolutions are voted on, the committee moves to the next topic on the agenda.

Page 17: Handbook AISMUN 2012

Item Needs Second?

Can

Interrupt?

Debate: pro/con

Vote Needed

Point of Order None Chair

Point of Personal Privilege None Chair

Point of Parliamentary Inquiry None Chair

Point of Information None Chair

Challenge to the Competence None 2/3

Motion to Adjourn None Majority

Motion to Recess None Majority

Motion to open debate (any kind) None Majority

Motion to Close Speaker's List None 2/3

Motion to Table 2-2 2/3

Motion to Postpone Debate (in case of crisis) 1-1 Majority

Motion to Close Moderated Caucus 1-1 Majority

Point of Relevancy None Chair

Motion to Close Debate on a Resolution 1-1 Majority

Motion to Reconsider 1-1 Majority

Motion to Resume Debate (after crisis is solved) None Majority

Motion to Divide the Question None Majority

Motion to introduce Working Paper None Majority

Motion to Consider Substantive Matter None Majority

Working Paper None Majority (GA Committees)

Amendment None Majority (GA Committees)

16

RULES OF PROCEDURE

Page 18: Handbook AISMUN 2012

Ítem Secundar? Puede

interrumpir?

Debate: pro/con

Voto Requerido

Punto de Orden Ninguno Mesa Directiva

Punto de Privilegio Personal Ninguno Mesa Directiva

Punto de Interrogación Parlamentaria Ninguno Mesa Directiva

Punto de Información Ninguno Mesa Directiva

Reto a la Competencia Ninguno 2/3

Moción para Cerrar la Sesión Ninguno Mayoría Simple

Moción para tener un Receso Ninguno Mayoría Simple

Moción para abrir Debate (cualquier tipo) Ninguno Mayoría Simple

Moción para posponer la Lista de Oradores Ninguno 2/3

Moción para entablar 2-2 2/3

Moción para Posponer Debate (crisis) 1-1 Mayoría Simple

Moción para Cerrar el debate (el que esté en curso) 1-1 Mayoría Simple

Punto de Relevancia Ninguno Mesa Directiva

Moción para Cerrar Debate de una Resolu-ción (ir directamente a votación) 1-1 Mayoría Simple

Moción para Reconsiderar 1-1 Mayoría Simple

Moción para Resumir el Debate (después de haber sido pospuesto) Ninguno Mayoría Simple

Moción para Votar por Cláusulas Ninguno Mayoría Simple

Moción para introducir Papel de Trabajo Ninguno Mayoría Simple

Moción para considerar asunto sustantivo Ninguno Mayoría Simple

Papel de Trabajo Ninguno Mayoría (Comité AG)

Enmienda Ninguno Mayoría (Comité AG)

17

REGLAS DE PROCEDIMIENTO

Page 19: Handbook AISMUN 2012

Making Resolutions and Amendments Making Resolutions and Amendments Resolutions must be written by 2 or more (6 maximum) countries. These countries are called Sponsors because they are the ones that propose the solutions stated in the working paper as the most viable. In consequence, they can not vote against it or abstain. If for some reason their opinion changes, they must remove from the Sponsor category anytime during debate. If wanting to ADD as a sponsor during debate, a delegation must send a signed authorization by the sponsors to be included. For the working paper to be presented to the Chair, 1/3 of the Committee must act as Signatory. These countries do not necessarily support the working paper, but rather would like it to be debated and voted. The resolution follows a format like that below. 2 Sponsors are recognized by the chair to read and explain their working paper in front of the Committee. If there are any amendments or changes proposed by the Committee, they must be sent written to the Chair following format 2. When an amendment is read by the Chair, it is voted upon by the Sponsoring countries, and if they support it unani-mously it becomes a friendly amendment and thus is immediately part of the working paper. If not, it goes through the vote of the entire committee and (in the case of the SC without veto powers) if approved by the majority of the committee (50% plus one) it becomes a non-friendly amendment and thus part of the working paper. If any sponsor-ing country feels the non-friendly amendment makes the working paper a statement that his country may no longer support, he or she may remove from the category of Sponsor at THIS time, before the resolution is submitted to vote through an accepted motion. The delegation that sponsors the last amendment to a working paper must vote in favor of the resolution or abstain. Amendments must include such words like (ELIMINATES, CHANGES TO, DELETES, IN-STEAD OF, etc). Preambulatory phrases introduce and foreshadow the solutions that will be proposed later in the resolution. They are a chance to state previous considerations and truths that led to the concrete solutions. The operative phrases include the concrete actions that the resolution calls for, how they will be sponsored and detailed explanations on how they will be applied.

Format 1 Working Paper 1.1.

Disarmament and International Security Committee Sponsors: France, United Kingdom, Spain. Signatories: Cameroon, Sudan, United States, Germany, Japan, Italy, Ire-land, Netherlands, Colombia, Chile, Argentina, Sierra Leone, China, Canada, Panama, Venezuela, Cuba. The DISEC committee, Contemplating the chaotic effects of the use of nuclear and biological weapons worldwide, Emphasizing on the need to cooperate fully with the NPT;

Format 2

Amendment

Sponsor(s): Germany and France ELIMINATES Operative Clause 1

18

RULES OF PROCEDURE

Page 20: Handbook AISMUN 2012

Resoluciones y Enmiendas

Las resoluciones deberán ser redactadas por un mínimo de 2 y máximo de 6 países. Estos son llamados redactan-tes pues son quienes proponen las soluciones halladas en su papel de trabajo como las más viables y, en conse-cuencia, no pueden votar en contra o abstenerse del mismo. Si por alguna razón su opinión inicial cambia, de-berán retirarse de la lista de Redactantes en cualquier momento del debate de la resolución, antes de su votación. Si se quiere formar parte de la lista de redactantes, deberá pasarse una enmienda para ser aprobada por los Re-dactantes: SIEMPRE deberá pasar como amigable. Para que el Papel de Trabajo sea presentado, debe contar con 1/3 del Comité de Firmante. Las resoluciones siguen un formato como el que se presenta a continuación, Uno ó dos Redactantes son reconocidos por la Mesa para leer y explicar sus papeles de trabajo en frente del Co-mité. Si hay alguna enmienda, ésta deberá ser enviada por escrito a la Mesa siguiendo el formato 2. Cuando ésta sea leída, para ser amigable, deberá contar con el voto afirmativo de todos los redactantes y se convierte en parte de la resolución automáticamente. Si este no fuese el caso, se somete a la votación del comité, y en caso de pasar, se convierte en no-amigable y parte de la resolución con una mayoría simple. La delegación que redacte la última enmienda al Papel de Trabajo, antes de la votación, deberá votar a favor o abstenerse durante el proceso de vota-ción. Las enmiendas, al ser enviadas a la Mesa, deberán incluir palabras como ELIMINA, CAMBIA A, EN VEZ DE, AGREGA, etc. Escritas en mayúscula para la facilidad de su lectura y comprensión. Las frases preambulatorias introducen las soluciones que serán propuestas en la resolución. Las operativas inclu-yen las acciones concretas que se tomarán para ayudar a resolver el tema en cuestión, y cómo las mismas serán financiadas y aplicadas.

Formato 1

Papel de Trabajo 1.1.

Comité de Desarme y Seguridad

Redactantes: Francia, Estados Unidos, Reino Unido, China.

Firmantes: Sudan, Brasil, Camerún, Suecia, Colombia, Chile, Suiza, Méxi-

co, Canadá, Rusia, Turquía

El comité de DISEC:

Contemplando los efectos desastrosos del uso de armas químicas y bio-

lógicas a nivel mundial,

Enfatizando en la necesidad de cooperar con el TNP Nuclear;

Resuelve,

1.Decide la creación de un comité de veeduría dentro de DISEC que

garantice el cumplimiento de las normas del TNP nuclear;

2.Declara que el comité de veedurías estará compuesto de los países

del Comité de Desarme y miembros no-gubernamentales escogi-

dos.

Formato 2

Enmienda

Redactantes: Francia y Alema-

nia

Elimina la frase Operativa nu-

mero 1

CAMBIA la cláusula 3 A

“sanciones diplomáticas”

EN VEZ DE “sanciones

económicas.”

19

REGLAS DE PROCEDIMIENTO

Page 21: Handbook AISMUN 2012

20

RESOLUTION PHRASES

FRASES PREAMBULATORIAS FRASES OPERATIVAS

Además lamentando

Además recordando

Advirtiendo además

Advirtiendo con aprobación

Advirtiendo con aprobación

Advirtiendo con pesar

Advirtiendo con preocupación

Afirmando

Alarmados por

Buscando

Conscientes de

Considerando

Contemplando que

Convencidos

Creyendo plenamente

Creyendo que

Dando la bienvenida

Dándonos cuenta que

Declarando

Deseando Enfatizando

Esperando

Expresando su aprecio

Expresando su satisfacción

Guiados por

Habiendo adoptado

Habiendo considerado

Habiendo estudiado

Habiendo examinado

Habiendo prestado atención a

Habiendo oído

Habiendo recibido

Observando

Observando con aprecio

Plenamente alarmado

Plenamente conscientes de

Profundamente arrepentidos de

Profundamente conscientes de

Profundamente convencidos de

Profundamente preocupados

Reafirmando

Reconociendo

Recordando Refiriéndose

Teniendo en mente

Tomando en cuenta que

Acepta

Además invita

Además proclama

Además recomienda

Además recuerda

Además resuelve

Afirma

Alienta

Apoya

Aprueba

Autoriza

Condena

Confía

Confirma

Considera

Declara

Designa

Exhorta

Expresa su aprecio

Expresa su deseo

Felicita

Finalmente condena

Ha resuelto

Hace hincapié

Hace un llamado a

Incita

Lamenta

Llama la atención

Nota

Proclama

Reafirma

Recomienda

Recuerda

Respalda

Solemnemente afirma

Toma en cuenta

Transmite

PREAMBULATORY PHRASES OPERATIVE PHRASES

Affirming

Alarmed by

Approving

Aware of

Bearing in mind

Believing

Confident

Contemplating

Convinced

Declaring

Deeply concerned

Deeply conscious

Deeply convinced Deeply disturbed

Deeply regretting

Desiring

Emphasizing

Expecting

Expressing its appreciation

Expressing its satisfaction Fulfilling

Fully alarmed

Fully aware

Fully believing

Further deploring

Further recalling Guided by

Having adopted

Having considered

Having considered further

Having devoted attention Having examined

Having heard

Having received

Having studied

Keeping in mind

Noting with regret

Noting with deep concern

Noting with satisfaction

Noting further Noting with approval

Observing

Reaffirming

Realizing

Recalling

Recognizing

Referring Seeking

Taking into account

Taking into consideration

Taking note

Viewing with appreciation Welcoming

Accepts

Affirms

Approves

Authorizes

Calls

Calls upon

Condemns

Confirms

Congratulates

Considers Declares accordingly

Deplores

Designates

Draws the attention

Emphasizes

Encourages

Endorses

Expresses its appreciation

Expresses its hope

Further invites Further proclaims

Further reminds

Further recommends

Further requests

Further resolves

Has resolved

Notes

Proclaims

Reaffirms

Recommends Regrets

Reminds

Requests

Solemnly affirms

Strongly condemns

Supports

Takes note of

Transmits

Trusts

Page 22: Handbook AISMUN 2012

THE ADEQUATE PARLIAMENTARY LANGUAGE / EL LENGUAJE PARLAMENTARIO

21

DON´T SAY INSTEAD SAY

I think... My delegation considers...

I disagree with... My delegation disagrees with the delegation of...

Poor countries... Developing countries

Money... Economical resources, or just resources

Rich countries... Developed countries

Countries were fighting because... Nationes were involved in a struggle because...

I believe... My delegation believes...

I would like to propose an informal debate... Motion to start a moderated caucus…

I would like to say... My delegation would like to express its thoughts about…

All the countries... The International Community…

Your are... Your delegation is…

Your are wrong... Your delegation is mistaken

REMEMBER: 1. Always speak in third person. 2. Try to speak with an elevated vocabulary. 3. Avoid colloquial expressions and sayings. 4. Avoid being vulgar or disrespectful with words.

LENGUAGE PARLAMENTARIO

NO DIGA DIGA

Yo pienso... Mi delegación considera...

Yo no estoy de acuerdo con... Mi delegación difiere de la delegación de …(algún país)

Paises pobres... Países en vías de desarrollo

Plata Dinero, recursos económicos...

Paises ricos... Países desarrollados...

Los países pelean porque... Las naciones estaban involucradas en un conflicto por-que...

Yo creo... Mi delegación considera...

Yo propongo un debate informal... Moción para empezar un debate moderado...

Me gustaría decir... A mi delegación le gustaría expresar su punto de vista

sobre...

Todos los países... La comunidad internacional...

Usted está... Su delegación está...

Usted está equivocado... Su delegación está equivocada...

RECUERDE:

1. Siempre hable en tercera persona. 2. Trate de hablar con un vocabulario elevado. 3. Evite la utilización de expresiones coloquiales y refranes. 4. Evite ser vulgar e irrespetuoso con sus palabras.

Page 23: Handbook AISMUN 2012

DISCIPLINE CODE

22

1. Delegates should follow instructions coming from The Chair and the Secretary Generals while being inside their committees. A. The absence of parliamentary language will be considered a lack of respect to the Chair and the committee. B. Under any circumstance delegates can disrespect the Chair deliberately. Among the various lacks of respect, we have:

I. Verbal aggressions to the Chair and fellow delegates. III. Disobedience II. Physical aggressions to the Chair and fellow delegates. IV. Lack of respect to the Chair’s authority.

2. Delegates should follow the Dressing Code. 3. Delegates are not allowed to be walking around the halls during Committee Work. 4. All delegates must remain in their respective rooms during Committee work and should not leave the room without prior au-

thorization by the Chair. 5. All delegates must carry their badges at all moments. This gives them access to the conference, snacks and lunch tickets. 6. Delegates shall not disrespect

I. Secretary Generals V. Members of the Staff: Includes security, press, and logistics members II. Presidents VI. Symbols belonging to the school or the event: Includes flags, school logos, etc III. School Teachers VII. School and hotel propriety. IV.Faculty Advisors

7. Delegates should always be punctual. 8. Cell phones, blackberries, or iPhones should be turned off and kept away from sight during Committee Work. 9. Laptops can only be used for research and educational purposes, those which contribute to the development and progress of

the committee. This, of course, does not include Messenger, Facebook, Facebook Chat, Gmail Chat, Myspace, Twitter, etc.

10. Delegates are responsible for their valuables, including portable computers. We have adopted needed precautions, however,

AISMUN is not responsible for lost or stolen objects.

11. Any sorts of plagiarism or malpractice in a working paper, position paper or opening speech that can be proven by the

Chair and/or the Secretary General are subject to the immediate dismissal of the conference

12 . The intake of alcohol and other drugs inside AISMUN’s location is prohibited. I. Thus, entering a committee in a state of drunkenness or intoxication is prohibited as well. II. Smoking is also prohibited inside the AISMUN’s location.

13. Delegates shall not eat or drink inside the committee, or during Committee Work. 14. Delegates should be tolerant towards races, religions and beliefs. 15. Robbery is illicit in AISMUN. 16. Keeping any type of arm or weapon is forbidden. 17. If it is approved by presidents and Secretary Generals, any severe act can have consequences, even if it is not enlisted above.

18. Any serious infraction, determined as such by the Presidents and approved by the Secretariat, even if it is not included in the Code of Conduct, will be sanctioned.

19.The relapsing in faults by a delegate or assistant to the conference might be motif of expulsion from AISMUN. WARNING: Each of the previous points has its consequence and warning. These are specified ahead.

Page 24: Handbook AISMUN 2012

Los delegados deberán seguir las instrucciones de la Mesa y las Secretarias Generales mientras estén dentro del comité. A. La no utilización del lenguaje parlamentario se considerará una falta de respeto hacia la Mesa y el comité. B. Bajo ninguna circunstancia los delegados podrán faltarle al respeto a la Mesa de forma deliberada. Entre las faltas de res-

peto, se encuentran: 1. Agresiones verbales tanto a la Mesa, como a otros delegados. 3. Desobediencia 2. Agresiones físicas tanto a la Mesa, como a otros delegados. 4. Excesos de confianza con la Mesa, y otros delegados.

2. Los delegados deben seguir el debido Código de Vestimenta. 3. Ningún delegado debe permanecer en los pasillos durante el tiempo de Trabajo del Comité. 4. Los delegados deben permanecer en sus salones respectivos durante el tiempo de trabajo de comisión. 5.Todos los delegados deben portar su escarapela en todo momento. Ésta permite acceso a las sedes de la conferencia y a

meriendas y almuerzos. 6. Los delegados no deberán faltarle el respeto ni dentro, ni fuera del comité a:

1. Secretarios Generales 2. Presidentes 3. Profesores de colegios 4. Faculty Advisors 5. Staff administrativo: Incluye seguridad, prensa y logística.

6. Símbolos y elementos de la conferencia o del colegio: Incluye escudos del colegio, banderas, implementos de esa índole.

7. Se exige que los delegados sean puntuales en todo momento. 8. Los teléfonos celulares o blackberries deben estar apagados durante el tiempo de trabajo en el comité. 9. Los computadores portátiles únicamente podrán ser utilizados para fines informativos, que contribuyan al desarrollo del

comité. Esto no incluye Messenger, Facebook, Facebook chat, Gmail chat, Myspace, Twitter, etc. 10. Los delegados son responsables por sus pertenencias de valor, incluyendo los computadores portátiles. Las precauciones

necesarias de seguridad han sido adoptadas, pero AISMUN no se hace responsable por objetos perdidos o robados. 11. Cualquier tipo de plagio o practica inadecuada en el papel de trabajo, papel de posición o discurso de apertura que pueda

ser comprobado como tal por la Mesa Directiva y/o por la Secretaria General serán causa de inmediata exclusión del modelo.

12. El consumo de bebidas alcohólicas o de sustancias alucinógenas en el lugar donde se llevará a cabo AISMUN, está prohibi-

do. Así mismo, entrar al comité en estado de Embriaguez, o con resaca, está prohibido. 13. Los delegados no deberán ingerir alimentos o bebidas ni dentro del comité, ni durante el tiempo de trabajo de este. 14. Los delegados deben ser tolerantes a las distintas razas, religiones y creencias. 15. Ningún delegado deberá tomar lo que no le pertenece sin el debido permiso del dueño. 16. Está prohibido el porte de cualquier tipo de armas, sea de fuego, o corto punzante. 17. Si es aprobado por los presidentes y las Secretarias Generales, cualquier falta grave que no esté en la lista podrá ser sancio-

nada. 18. Cualquier falta grave, determinada así por los Presidentes y aprobada por la Secretaría General, aún si no está incluida en

éste código de conducta, será sancionada. 19. La reincidencia en faltas por parte de un delegado y/o asistente a la conferencia podrá ser causa de expulsión de AISMUN. NOTA: Todos los anteriores puntos tienen sus debidas consecuencias y amonestaciones que serán especificadas más adelante.

23

CODIGO DE CONDUCTA

Page 25: Handbook AISMUN 2012

Type of Violation to Code Tipo de Violación Al Código

Sanction (Subject to the Discretion of the Chair,

who might consider further measures) Sanción (Sujeta a Discreción de la Mesa)

Consistent Lack of Use of Parliamentary Language Consistente Falta de Uso de Lenguaje Parlamentario

Warning Amonestación

Misconduct that causes the loss of order within the committee Falta de Conducta dentro del Comité

Warning per Instance (can be General) Amonestación por Instancia (puede ser General)

Disrespectful questioning of the Chair’s Authority Cuestionamiento Irrespetuooso de la Autoridad de la Mesa

Warning (s) Amonestacion (es)

Lack of respect between delegations Falta de Respeto entre Delegaciones

Warning (s) Amonestacion (es)

Use of foul language Uso de Lenguaje Soez

Warning (s) Amonestación (es)

Eat or Drink at inadequate time/place ( Bubblegum) Ingerir alimentos/bebidas en lugares/momentos inadecuados (Chicle)

Warning Amonestación

Remain in Halls during Committee Work Permanecer en Pasillos durante Trabajo de Comité

Warning (s) Amonestación (es)

Keep trash or excessive disorder in table or room Manejar desorden o basuras excesivas en la Mesa o Salon

Warning (can be General) Amonestación (puede ser General)

Hurt physically or verbally, threaten or intimidate Agredir fisica o verbalmente, amenazar o intimidar

Suspension or Expulsion Suspensión o Expulsión

Religious, Philosophical or Political Intolerance Intolerancia Religiosa, Filosofica o Politica

Suspension or Expulsion Suspensión o Expulsión

Late arrival to committee sessions Llegadas Tarde a las Sesiones

Warning per Instance Amonestación por Instancia

Lack of Respect with Conference Symbols/ Elements Falta de Respeto a Simbolos / Elementos de la Conferencia

Warning (Placards) and Suspension (other symbols) Amonestación (Plaquetas) o Suspensión (otros símbolos)

Misusing the dress code Violar el Codigo de Vestimenta

Warning and delegate must leave until properly dressed Amonestación y se requerirá que regrese bien vestido

Cell phone or Beeper Disturbing Ring or Use in Committee Uso de Celular o Beeper dentro del Comite

Warning and cell phone must be turned off. Amonestación y el aparato deberá ser apagado.

Leaving Room without authorization of the Secretary Generals, the

Presidents, or faculty advisor Abandonar recinto sin autorizacion de Secretarias Generales, Presidentes

o Coordinador

Suspension or Expulsion, depending on case Suspensión o Expulsión de acuerdo al Caso

Alcohol, Cigarette or Drug Consumption Consumo de Drogas, Cigarrillo o Alcohol

Expulsion Expulsión

Unexcused lack of assistance to AISMUN Falta de Asistencia a AISMUN sin excusas validas

Expulsion Expulsión

Lack of respect against Presidents, Advisors, Staff or Secretariat Falta de Respeto a Presidentes, Profesores, Staff o Secretariado

Expulsion Expulsión

Proven Robbery Hurto o Robo Comprobado

Expulsion Expulsión

Assist the Conference under Alcoholic effects Asistir a la Conferencia en estado de Embriaguez

Expulsion Expulsión

Commit Plagiarism in Resolution drafting Hacer plagio en la elaboración de Resoluciones

Expulsion Expulsión

CONSEQUENCES OF CODE VIOLATION

24

Page 26: Handbook AISMUN 2012

How to write a position paper Most delegates underestimate the importance of a good position paper. The position paper, if elaborated correctly, is the proof that the delegate understands his/her country’s internal policy and will probably perform a good job during the debate, feeling confident and stating a clear position. A position paper varies in length depending on the dele-gate’s decision, but it is usually 2 or 3 pages long. There is no universal format for the elaboration of this document, but the following one might result useful:

Brief general information about your country → in a very synthetic way, present information about your coun-try. This includes geographical location, type of economy, type of government, current political leader, religion, language, major trading partners, major exportation products, and other information you might consider impor-tant.

Brief background information about your topic → summarize in a few words what is the issue you will be dis-

cussing during the committee: its origins, effects, and global impact. (The delegate should produce one position paper per topic)

Clear country’s position → this is the most important part of the document, for it shows whether or not the

delegate understands its country’s position. If a delegate is clear on the position, then participation will be “a piece of cake”.

Country’s past actions → research and expose what things you country has done in the past in order to contrib-

ute with the solving of the issue at hand.

Como elaborar un papel de posición La mayoría de los delegados subestiman la importancia que un buen papel de posición puede tener. El papel de posi-ción, de ser elaborado adecuadamente, es la prueba de que un delegado comprende la política interna de su país y de que probablemente realizará un buen trabajo durante el debate, al sentirse seguro y al plantear una posición clara. Un papel de posición varía en su extensión dependiendo de la decisión del delegado, pero por lo general se ubica entre 2 y 3 páginas. No existe un formato universal para la elaboración de este documento, pero el siguiente puede resultar útil:

Información general sobre tu país → de forma sintética, presenta información acerca de tu país. Esto incluye ubicación geográfica, tipo de economía, tipo de gobierno, actual líder político, religión, idioma oficial, principa-les aliados comerciales, principales productos de exportación, así como cualquier otro dato que consideres im-portante.

Información general sobre el tema → resume en pocas palabras cual será el tema que discutirán durante el

comité: su origen, efectos e impacto global. (El delegado deberá redactar un papel de posición por tema). Posición clara y concisa → esta es la parte más importante del documento, pues muestra que tanto entiende el

delgado la posición de su país. Si un delegado tiene clara la posición, podrá participar en el debate sin problema alguno.

Medidas tomadas por el país en el pasado → investiga y expón qué cosas ha hecho tu país en el pasado con el

fin de contribuir con la resolución del problema a tratar. Posibles soluciones → finalmente, presenta un borrador de las soluciones que piensas plantear en la redacción

de tu papel de trabajo.

25

DELEGATE ACADEMICS: POSITION PAPER

Page 27: Handbook AISMUN 2012

¡Se prohiben!

Mujeres Hombres

Camisillas que muestren los hombros, el busto, o el estómago.

·Camisetas o blusas informales. (cuello en V, por ejemplo)

·Camisetas o blusas con mensajes soeces o irrespetuosos.

·Camisetas transparentes.

·Sacos informales o deportivos.

·Faldas de más de 3 dedos por encima de la rodilla.

·Faldas con aberturas excesivas.

·Faldas transparentes.

·Pantalones transparentes e informales.

·Jeans de cualquier color (azules, amarillos, verdes, rojos, mo-rados, blancos, negros, etc.)

·Jeans rotos.

·Sandalias informales.

·Chanclas.

·Tenis de cualquier tipo.

CODIGO DE VESTI-MENTA

26

¡Se prohiben!

Camisetas informales (cuello en V, por ejemplo)

·Camisetas con mensajes soeces o irrespetuosos.

·Camisetas transparentes.

·Abrigos informales.

·El NO uso de la corbata.

·Jeans de cualquier color (azules, amarillos, ver-

des, rojos, morados, blancos, negros, etc.)

·Jeans rotos.

·El NO uso de medias.

·Tenis de cualquier tipo.

·Pantalones informales.

¡Prohibited!

Women Men

Shirts without sleeves.

·Shirts or blouses that show back or stomach.

·Informal shirts. (V-neck, polo shirts, T-shirts, for example)

·Shirts or blouses with vulgar or disrespectful messages.

·Transparent shirts that show clearly too much skin.

·Informal coats or cardigans.

·Excessively short skirts. (more than 2 inches over the knee.)

·Skirts with long slits that show too much skin.

·Transparent skirts or pants.

·Any type of jean (blue, red, yellow, White, green, black or any other color jean)

·Informal sandals.

·Tenis shoes.

·Flip flops.

DRESS CODE

Warning: If any delegate is dressed inappropriately, he or

she will be sent back home to change

¡Prohibited! ·Informal shirts. (V-neck, polo shirts, T-shirts,

for example)

·Shirts with vulgar or disrespectful messages.

Transparent shirts.

Informal coats.

The lack of a tie.

Any type of jean (blue, red, yellow, White, green, black or any other color jean)

Tenis shoes

Informal pants.

Warning: If any delegate is dressed inappropri-ately, he or she will be sent back home to change

NOTA: Si algún delegado se encuentra vestido de manera

inapropiada , sera devuelto para cambiarse.

Page 28: Handbook AISMUN 2012

Honorable delegates, you are the essence of every Model United Nations; therefore, it is your preparation what makes of it, either a remarkable or an unsuccessful activity. At this point, you have in your hands the choice of seizing this fruitful opportunity. Are you ready to accept the challenge? If you are willing to, below you will find a series of useful recommendations and helpful guidelines that will accompany you in your journey towards becoming the ideal delegate. STEPS TO BECOME A WELL-ROUNDED DELEGATE STEP 1: Knowing everything about YOUR COUNTRY. Getting to know the background information on your assigned country sometimes involves coming across a broad range of facts that obscure the truly necessary information for your preparation. You should take into account the following questions; they will help you find specific facts that are pertinent.

1.What kind of government does your country have? 2.What types of ideologies (political, religious or other) influence your country’s government? 3.By which domestic issues is your country’s foreign policy influenced? 4.What are some major events in your country’s history? Why are they important? 5.Which ethnicities, religions and languages can be found in your country? 6.Where is your country located and how does its geography affect its political relationships? (Geopolitical impor-

tance) 7.Which countries share a border with your country? 8.Which are your country’s allies? 9.Which countries are your country’s “enemies”? 10.What are the characteristics of your country’s economy? 11.What is your country’s gross domestic product (GDP)? How does this compare to other countries in the world? 12.When did your country become a member of the UN? 13.Does your country belong to any intergovernmental organization outside the UN system such as the North Atlantic

Treaty Organization (NATO) or the Organization of the Petroleum Exporting Countries (OPEC)? 14.Does your country belong to any regional organizations such as the European Union (EU), the African Union (AU)

or the Organization of American States (OAS)? 15.Does your country belong to any trade organizations or agreements such as the North American Free Trade Agree-

ment (NAFTA) or the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD)? Do you usually get lost and do not know how to begin researching? Are you one of those delegates who have trouble at the moment of knowing which word to put in the Google Bar? Check this out. Begin with this:

1. Look up your country’s permanent mission to the UN. http://www.un.int/wcm/content/site/portal/lang/en/home/websites 2. Find your country’s voting records and read speeches on the United Nations Bibliographic System Website. http://unbisnet.un.org 3. Look at the CIA World Factbook for a general overview on your country, and for figures and statistics as well.

https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/index.html 4. Check the NEWS. (Websites, TV, Newspapers) 5. Read the US State Department report on your country.

http://www.state.gov STEP 2: Knowing everything about YOUR TOPIC.

For a satisfactory development in every committee, it’s strongly recommended that each delegate knows enough about their country and topic in order to be able to identify the main issues during the debate and propose viable solutions. 1.What is the main issue? How does it affect your country? 2.What has your country done to solve the issue? 3. What are the various “sides” in the debate? .4. Which aspects of the issue are most important to your country

27

PREPARE YOURSELVES

Page 29: Handbook AISMUN 2012

5. How will your country attempt to shape the debate at the conference? What are the key issues which your country will try to address and find solutions in the committee? 6. What arguments will other countries have? 7. What are the positions of the key actors in the issue? 8. How do the positions of other countries affect your country’s position? 9. f your country is associated with a regional bloc, what is the bloc’s position on the topic? Are these policies in line

with, or do they stand in opposition to, your national policies on the problem? 10.Is there evidence or statistics that might help to back up your country’s position?

Take these tips into account too:

1. Look at the NEWS! 2. Take a look at the UN Economic and Social Development page, which has an index to some important issues as well

as a list of UN agencies that work in various issue-areas. Also, through the United Nations Documentation Center you can find resolutions and voting records from the current and previous years. http://www.un.org/en/documents/index.shtml

3. NGOs are an important part of the UN system, in part due to the valuable research and information they generate. Look for NGOs that address your topic.

4. Read academic publications! Although they can be complex, they provide in-depth information on many issues. STEP 3: Knowing everything about the UN. You are in a simulation of the United Nations; therefore, it is utterly necessary to have an ample knowledge on the system and its actions on the topic that will be discussed.

1. United Nations structure. 2. Members of the United Nations and its bodies. 3. Recent UN actions on the issue. 4. The factors that resulted in the success or failure of the previous actions of the UN. 5. Conferences and meetings held regarding the issue.

STEP 4: Knowing how to FIND IMPORTANT INFORMATION. How to Find UN Documents in Five Steps or Less

1. The UN Bibliographic Information System (UNBISnet), available at unbisnet.un.org, can be used to find:

Resolutions passed by the Security Council, ECOSOC, and General Assembly (1946 onward);

Voting records for all resolutions which were adopted by the General Assembly (1983 onward) and the Security Council;

Speeches made in the General Assembly (1983 onward), the Security Council (1983 onward), the Economic and So-cial Council (1983 onward), and the Trusteeship Council (1982 onward).

2. The UN News Centre, available at www.un.org/news, can be used to find press releases from UN bodies and the Sec-retary-General.

3. The International Court of Justice's website, available at www.icj-cij.org, can be used to locate ICJ decisions. 4. For research, news and resources on specific topics, the UN's website has a section on "Issues on the UN Agenda," available at www.un.org/issues.

How to Find Resolutions Passed on Any Topic 1 Go to UNBISnet at unbisnet.un.org 2. Under the heading "Bibliographic Records," click on "New Keyword Search." 3. You are presented with four optional search fields.

Enter a topic or keyword next to "Subject (All)."

If you want to refine your search to one specific body, such as the Security Council, select "UN Doc. Symbol / Sales No." in the second drop-down menu, and enter the appropriate resolution code. For instance, all Security Council resolutions begin with S/RES; all General Assembly resolutions begin with A/RES; all ECOSOC resolutions begin with E/Year where year is the year

28

PREPARE YOURSELVES

Page 30: Handbook AISMUN 2012

in which the resolution passed. Enter any of these codes in the second search field, or leave it blank to search all committees on the topic.

To limit the search results by date, scroll down to the "User Defined Limits" and select "Year of Publication," the appropri-

ate delimiter, and enter the year of the resolution. 4. Click on the "Go" button. 5. All the resolutions passed by the UN on that subject will appear in a list. If available, a link to the actual resolution will be pro-vided in each of the official UN languages. How to Find Voting Records for a General Assembly or Security Council Resolution NOTE: GA resolutions passed before 1983 are not available. Go to UNBISnet at unbisnet.un.org 1. Under the heading "Voting Records," click on "New Keyword Search." 2. You are presented with four optional search fields. Enter the appropriate resolution number next to the drop-down reading "UN Resolution Symbol." 3. Click on the "Go" button. 4. The resolution you want will come up. Under the resolution number is a link to the full text of the resolution. Below that is the full voting history, with Y and N standing for yes and no votes. How to Find Speeches on an Issue Delivered by Your Country's Representatives NOTE: Speeches are only available if they were made in the General Assembly, Economic and Social Council, Trusteeship Coun-cil, or Security Council since 1983; not all speeches made in this time are yet online. Most speeches made in subsidiary bodies of these organs will not be available. 1. Go to UNBISnet at unbisnet.un.org. 2. Under the heading "Index to Speeches," click on "New Keyword Search." 3. You are presented with four optional search fields.

Enter the country's name next to the drop-down reading "Country/Organization."

If you would like to limit the topic, enter a keyword next to the drop-down reading "Topic."

To limit the UN body in which the speech was given, enter the appropriate code next to the drop-down reading "Meeting Record Symbol." Enter A for the General Assembly, S for the Security Council, E for ECOSOC or T for the Trusteeship Coun-cil.

4. Click on the "Go" button. 5. All speeches given by your country on this topic will be listed. Click on the link to display the full text of the speech if it is avail-able.

How to Find All Press Releases on a Topic NOTE: Only press releases issued in 1995 or later are available. 1. Go to the Press Release Series Symbols Index at www.un.org/Depts/dhl/resguide/press1.htm. Scroll down until you see your

committee. Record the symbol listed to the right of it. 2. Go to the UN News Centre at www.un.org/news. 3. Under "Press Releases" on the sidebar on the left, click on "Search." 4. The Full Text search page will appear. In the box next to the word "Keywords," type your topic or a one-word description of it, a space and the symbol you found in Step 2. 5. Click on the "Search" button.

How to Find an ICJ Decision on a Specific Topic 1. Go to the ICJ website at www.icj-cij.org. 2. Click on "Decisions" in the header.

If you know the year of your case, scroll down until you find it.

If you know just the topic of the case, or one of the parties, use the "find" function (Ctrl-F on a PC) and enter the country name or keyword.

3. When you find the case, click on the appropriate link. 4. To see the full text of the decision, click on the "Judgment" link on the left of the page, if it is available. If it is not available,

the case has not yet been decided.

29

PREPARE YOURSELVES

Page 31: Handbook AISMUN 2012

OAS (Organization of American States): an international political organization comprised of North and South American countries. Operative Clauses: are writtrn in resolutions and iniciatives for the committee to undertake. Placard: is your key prop al all times. Just be sure not to replace it with your own creation, or to wave it hysterically while some-one else is speaking. Points: can be raised in formal or informal debate. There are two points that can interrupt a speech: Personal Privilege: if there’s too much noise, heal/cold, etc… Order: this point can be raised if a rule has been violated. Parliamentary Inquiry: a question on the rules and procedure of debate. Information: question made by delegates to a speaker during the Speaker’s List. Position Paper: a writteen statement by a delegate on a particular agenda topic, outlining one’s foreign policy, proposed solutions and alternatives. Preambulatory Clauses: these clauses go at the beginning of a resolution, and act to introduce the issue (concerns, previous UN actions, etc..). They are not numbered. Right of Reply: This can be asked for if a delegate feels another delegate has insulted and/or slandered his/her personally.It is easily the most over – attempted and misused motion in MUN debating. Roll Call: a motion made in voting procedure to individually call out each country`s name for their vote. A delegate can vote in favor, against, abstain, or pass. A country that passes will be asked again at the end of the list. Security Council: The most powerful body within the UN, it is comprised of fifteen members, five of whom are permanent (see Veto Powers). It is responsible for the UN’s peace and security policy, dealing with conflict through peacekeeping, sanctions, and other measures. Signatories: Signatories are members who consent to the introduction of the resolution; they have no further rights or obliga-tions. Speaker’sList: In formal debate the chair follows the speaker’s list to recognize delegates. Your country`s name cannot be on it more than once at a time. Sponsor: Sponsors are those members who presente the resolution to the Chair. UN (United Nations): The international organization that was created in 1945 from the legacy of World War II to promote and protect international peace and security, cooperation, and human rights worldwide. Its legitimancy comes from the UN Charter, with its major bodies including the security Council, the General Assembly, and the various committees that comprise the Eco-nomic and Social Council. Unmoderated Caucus: a forum where the rules of debate are suspended and delegates are able to gather in groups and freely discuss with and write to one another. Usually some of a committee’s most productive work is accomplished during causes. Veto Powers: the five permanent members of the Security Council (U.S., U.K., France, Russia and China) have the right to single-handedly veto a resolution by voting no. Working Paper: sometimes referred to as an “idea paper”, although working paper is the preferred forml term. It is drawn up in the form of a resolution, but its status as a “working paper” allows for easily made amendments that do not require the support of the entire committee, only the sponsors themselves. Working papers are one step below being a resolution, and many are often combined into one. Their overall purpose is to set out specific solutions or policy stances on an issue that can be debated within the committee. Yield: In formal debate the delegate must yield his/her time in one of three ways: To the Chair: once the speech is over the Chair takes the floor and moves on with the Speaker’s List. To question: delegates can ask question to the speaker for his/her remaining time. To another delegate: another speaker uses up the remaining time to give a speech, but cannot yield to another delegate.

30

VIII MODEL UNITED NATIONS GLOSSARY

Page 32: Handbook AISMUN 2012

Abstention: abstaining from a vote means to withdraw from voting on resolution instead of giving a “yes” or “no” answer. Amendments: are made to resolutions. Friendly amendments require the support of the sponsors in order for changes to be made. Unfriendly amendments do not have the approval of all the sponsors, and require the support of one quarter of the as-sembly and a majority vote. Arab League: a body independent of the UN comprised of Arab states in Africa and the Middle East. Some of its procedural rules differ (i.e. A resolution is non-binding to those who vote against it). BATNA (Best Alternative to a Negotiated Agreement): what if your preferred solution cannot be accomplished or agreed upon by the committee? Each delegate should have a BATNA on each issue that will be debated in order to promote compromise and cooperation. Bloc: a group of countries that from a logical combination because of geographical, economic, or cultural considerations (African bloc, Arab League). Dividing the Question: Once in voting procedure, a motion to divide the question means splitting up operative clauses to be voted on separately. This is useful if you agree wiht one part of a resolution but not the whole thing. EU (European Union): an economic and political union created under the Maastricht Treaty in 1993, it comprises most of West-ern Europe and Germany, and is poised for future expansion into Central and Eastern Europe. Most customs regulations in Europe have now been abolished and single currency is now in place, the Euro. As a political unit it has formidable power vis-á-vis the United States. Foreign Aid: money given by one country to another for humanitarian or developmental purposes. It plays a key role in shaping foreign policy. Foreign Policy: the attitudes and interests of a country towards external issues. Foreign policy can be influenced by a variety of factors, i.e. military strength, tading partners, history, and domestic government. Formal Debate: the committee follows a speaker’s list. Speakers are given a strict time limit within to make their point. They must also formally yield the floor to question, the Chair, or another delegate. Rules regarding motions, voting, and “right of re-ply” are enforceable only in formal consideration. G8 (Group of Eight): a body comprised of eight of the world’s most powerful nations: Canada, the U.S., U.K., France, Italy, Japan, Germany, and Russia. Informal Debate or Moderated Caucus: can be entered into by a simple motion and majority vote. The Chair recognizes dele-gates wishing to speak, but there are no yields, time limits, or opportunities to directly question one another. However, it offers the chance to proceed quicker through various issues that arise during debate. ICJ (International Court of Justice): the ICJ is a body designed to resolve legal and territorial disputes between counties. Lobbying: refers to informal caucusing between small groups of delegates. One may wish to lobby another delegate for support on a resolution or policy option. Motions: Motions must be made to open, close, postpone, or aljourn debate, to set the agenda, table topic, enact right of reply,

and caucus.

NATO (North Atlantic Treaty Organization): security organization created in 1949 by western powers to provide a collective force against the Soviet Union. In the post-Cold war era it has taken on new responsabilities in peacekeeping and enforcement of international law (Bosnia, Kosovo). NGO’s (Non –governmental Corporations): are organizations or associations that are not associated with a specific country or international political organization.Their aims can be broad (Worldd Vision International, Amnesty International, Greenpeace) or quite specific (Doctors Without Borders) in the activities and goals. The United Nations has a history of working closely with NGO`s on issues, especially relating to humanitarian projects. Nom-Menbers: delegates who sit in a committee and are allowed to speak but don`t have voting privileges.

31

VIII MODEL UNITED NATIONS GLOSSARY

Page 33: Handbook AISMUN 2012

32

GUIDE TO BARRANQUILLA Pizza Loca Cr.51B No. 85 Esq. 3567103 Pizza Loca Parque Washington 3784370 El Chuzo Calle 85 No. 51B -77 3577366 La Madrileña Calle 79 #.51-72 3587899 Farah Express C.C Buenavista P.3 3786869 Café de la Casa Cra 51B # 79-118 3688777 El Corral Cra 53 # 98-99 3553379 Mc Donalds Calle 80 # 51B-10 3556763 Archies Pizza Calle 98 #52 3739333 Jeno’s Pizza Cra 52 # 82 Esq 3786854 Arab Árabe Internacional Calle 93 No. 47.73 3782803 Arabe Gourtmet Cra 49C No. 76-181 3605930 Italian La Piazzetta Cra. 64B No 84-131 3554584 Nonna Rosa Cra. 53 No. 79-221 3574986 Nena Lela Cra. 49C No. 75-47 3586776 International Crepes & Waffles Cra. 51 No. 76-45 3605123 Varadero Cra. 51B No. 79-97 3786519 Chinese Shangri-La Cra. 52 No. 79-19 3589984 El Gran Chef Cra. 51 No. 76-50 3581519 Japanese Subarashi Sushi Bar Cra. 53 No. 76-279 3602214 C.C Buenavista 1-2 piso Sushi Zone Cra. 53 Calle 86 Mexican Wepa Cra 52 No. 79 SHOPPING CENTERS: C.C. Buenavista 1 y 2 Cra. 53 Calle 98 Esq Villa Country Calle 78 No. 53-90 Country Plaza Cra 53 No 78-90 Portal del Prado Cra. 50 Calle 53 Palmas Mall Cra 51B Calle 84

Page 34: Handbook AISMUN 2012

33

Your Space...