handbuch - weldesweldes.de/manuals/shermanmig200m/de.pdf · 2019. 5. 24. · mig / mma...
TRANSCRIPT
-
19.04.01 v3.10
HANDBUCH
Halbautomatische Schweißinverter
MIG 200M
-
2
ACHTUNG!
Vor der Installation und Inbetriebnahme Bitte lesen Sie diese Anweisungen
1. ALLGEMEINES
Inbetriebnahme und Betrieb des Gerätes kann nur nach einer sorgfältigen Lektüre dieses Handbuch vorgenommen werden.
Durch die kontinuierliche Weiterentwicklung der technischen Ausrüstung, kann einige Funktionen modifiziert werden und den Betrieb im Detail aus der
Beschreibung im Handbuch abweichen. Dies ist nicht ein Gerätefehler, sondern das Ergebnis einer kontinuierlichen Fortschritts und Modifikation
Arbeitseinheit.
Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung führt zu einem Verlust der Garantie. Jede Änderung der Gleichrichter sind verboten und führen zum
Erlöschen der Garantie.
2. SICHERHEIT
Personal Betrieb des Gerätes sollten die erforderlichen Qualifikationen verfügen sie berechtigen, Schweißarbeiten durchzuführen:
• die Kompetenz auf dem Gebiet der Elektro-Schweißgerät Schutzgasschweißen haben sollte,
• kennen die Regeln der Sicherheit während des Betriebs des Kraft sie Schweiß sind Geräte und Hilfseinrichtungen mit Strom betrieben,
• die Sicherheitsregeln wissen, wann und Einbau des Zylinderdruckgastransport (Argon)
• kennt den Inhalt dieses Handbuch und das Gerät für den vorgesehenen Zweck verwendet werden.
WARNUNG
Schweißen kann die Sicherheit des Fahrers und anderer Personen in der Umgebung gefährden. Wenn daher besondere Vorsichtsmaßnahmen
Schweiß ergriffen werden müssen. Vor dem Schweißen beziehen sich auf die geltenden Gesundheits- und Sicherheitsvorschriften am
Arbeitsplatz. Während des MMA Elektrolichtbogenschweißen und MIG / MAG haben folgende Gefahren:
• STROMSCHLAG
• ARC NEGATIVE AUSWIRKUNGEN AUF DIE MENSCHLICHE AUGEN UND DIE HAUT
• PAAREN UND GAS POISONING
• BURNS
• Explosions- und Brandgefahr
• NOISE
Vermeidung von Stromschlag:
• eine Vorrichtung, auf ein technisch effizientes elektrisches System auf die richtige Sicherheit und Wirksamkeit von neutral (zusätzlichem
Brandschutz) verbunden ist; Überprüfen und ordnungsgemäß mit dem Netzwerk verbinden und anderen Geräten am Arbeitsplatz
Schweißer,
• Stromleitungen mit montiertem Gerät aus,
• nicht gleichzeitig den nicht isolierten Teil des Elektrodenhalters berühren, wobei die Elektrode und das Werkstück in dem
Gerätegehäuse,
• Verwenden Sie nicht die Griffe und Lastleitungen mit beschädigter Isolation,
• unter besonderer Gefahr eines Stromschlages (Arbeit in Umgebungen mit hohen Luftfeuchtigkeit und geschlossenen Behältern) mit dem Helfer zu
arbeiten, um die Arbeit des Schweißers und wachsam über die Sicherheit, Handschuhe und Kleidung mit guten Dämmeigenschaften unterstützen,
• wenn Sie irgendwelche Unregelmäßigkeiten feststellen, wenden Sie sich bitte die zuständigen Personen, sie zu entfernen,
• Es ist verboten, das Gerät mit den Abdeckungen entfernt zu betreiben.
Verhindern von negativen Auswirkungen des Lichtbogens auf der menschlichen Haut und Augen:
• Verwenden Sie Schutzkleidung (Handschuhe, Kittel, Schuhe, Leder)
• Verwenden Schutzschilden oder Helme mit richtig angepaßten Filters,
• Verwenden Schutzvorhänge aus nicht brennbaren Materialien und Farben richtig ausgewählt Wand, die die schädliche Strahlung
absorbieren.
-
3
Vergiftungs Prävention Dämpfe und Gase zu dem Zeitpunkt des Schweißens von Beschichtungen für Schweißelektroden und die Verdampfung von Metallen entwickelt:
• Verwenden Lüftungs- und Abgas installierte in begrenztem Luftaustausch.
• Brennen Sie die frische Luft bei der Arbeit in einem geschlossenen Raum (Tanks)
• Verwenden Sie Masken und Beatmungsgeräte.
Verhindern von Verbrennungen:
• Tragen Sie geeignete Schutzkleidung und Schuhe von Verbrennungen durch Lichtbogenstrahlung und Spritzern zu schützen,
• Vermeiden Sie Kontamination der Kleidung Schmierstoffe und Öle, die zu seiner Entzündung führen kann.
Explosionsschutz und Feuer:
• Die Maschine nicht und Schweißen in gefährdeten Bereichen Explosion oder ein Feuer arbeiten,
• Schweißstation sollte mit Ausrüstung zur Brandbekämpfung ausgerüstet werden,
• Schweißstation sollte einen sicheren Abstand von brennbaren Materialien befinden.
Verhindern von negativen Auswirkungen von Lärm:
• Tragen Sie Ohrstöpsel oder anderen Schutz vor Lärm,
• Warnen Sie Leute über die Gefahren in der Nähe.
ACHTUNG!
verwenden, um die Stromquelle nicht für Auftauen von Rohren.
Vor der Inbetriebnahme:
• Überprüfen Sie den Zustand der elektrischen und mechanischen Verbindungen. Es ist verboten, Griffe und Lastleitungen mit beschädigter
Isolation zu verwenden. Unzureichende Isolierung Griffe und Kabel Strom Gefahr eines elektrischen Schlags,
• Gewährleistung einer ordnungsgemäßen Betriebsbedingungen, dh. Um die richtige Temperatur, Feuchtigkeit und Belüftung am Arbeitsplatz zu
gewährleisten. Im Freien geschlossen vom regen zu schützen,
• Stellen Sie das Ladegerät in einem Ort, der seine einfache Handhabung ermöglicht.
Personen-Betrieb Schweißer sollte:
• haben die Kraft, um elektrischen Schweiß MMA und MIG / MAG
• kennen und die geltenden Gesundheits- und Sicherheitsvorschriften bei Schweißarbeiten durchführen,
• verwenden eigentliche spezialisierte Schutzausrüstung: Handschuhe, Schutzblech, Gummistiefel, Schild oder Schweißhelm mit einem geeignet
ausgewählten Filter
• kennen den Inhalt dieses Handschweißer und in Übereinstimmung mit den vorgesehenen Zweck betrieben. Reparaturarbeiten
können nur dann durchgeführt werden, nachdem der Stecker aus der Steckdose zu entfernen.
Wenn das Gerät mit dem Netzwerk verbunden ist, wird nicht die bloße Hand oder mit irgendwelchen nassen Kleidung bildender Elementen
Schweißstromkreis zu berühren.
Es ist verboten, das äußere Gehäuse zu entfernen, wenn das Gerät in das Netzwerk eingeschaltet wird. Jede Änderung der Gleichrichter
auf ihre eigenen sind verboten und kann eine Verschlechterung der Sicherheitsbedingungen darstellen.
Alle Wartungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von autorisierten Personen mit den Bedingungen für die Sicherheit von elektrischen Geräten
durchgeführt werden. Sie nicht den Schweißer in gefährdeten Bereichen Explosion oder Feuer betreiben! Schweißstation sollte mit Ausrüstung zur
Brandbekämpfung ausgerüstet werden. Nach der Arbeit muss das Gerät Netzkabel vom Netz getrennt werden.
Die oben genannten Risiken und die allgemeinen Sicherheitsregeln ist nicht erschöpfend Sicherheit des Schweißers, da es nicht in Betracht zieht, die
Besonderheiten des Arbeitsplatzes. Sie sind eine wichtige Ergänzung zur Bank Sicherheitshinweise und Schulungen und Briefings durch
Aufsichtspersonal gegeben.
-
4
3. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
Halbautomatische MIG-Schweißer 200M ist für die manuelle Schweißen von Stahl und Nichteisenmetallen MMA (abgedeckt Elektrode) und
MIG / MAG-Schutzgasselbst abgeschirmten Draht oder ohne Schutzgas verwendet. Es kann auch löten dünne (3 mm) verzinkte Bleche verwendet
werden. Es kann drinnen oder abgedeckt werden, wenn sie direkt der Witterung ausgesetzt. Kompatibel mit D200 Drahtspulen (5 kg).
Option MIG / MAG Griff Spool Pistole (SG) Griff SG zu verbinden ist, an der Mini Drahtvorschubrolle und D100 Stahldraht oder farbigen
montiert ist, so dass zwei verschiedene Schweißdrähte sein können, ohne die Notwendigkeit für welder Umrüsten. Die Wahl des Halters erfolgt über
den Modus-Schalter. Es ist eine zeitsparende Lösung für die Notwendigkeit für unterschiedliche Materialien oder unterschiedliche Dicken bis
gelegentlichen Gebrauch von Drähten Schweißen.
4. TECHNISCHE DATEN
4.1 Schweißer
Stromversorgung: AC 230V 50Hz
Nennschweißstrom / cycle 200 A (MIG); 185 A (MMA) / 60%
Bereich der Schweißstrom 30-200 A (MIG); 17-185 A (MMA)
Der maximale Strom für Schweißgriff Spool Gun 130 A
Der Durchmesser der Spule des Drahtes: 100 mm, 200 mm
Der Verstellbereich der Drahtvorschubgeschwindigkeit 1,5-19 m / min
Maximaler Stromverbrauch / Leistung 37,4 A / 8,8 kVA
Gewicht: 21 kg
Abmessungen: 500 x 260 x 540 mm
Schutzart IP21
4.2 MIG
Handgriffart TW-15
Die maximale Strombelastbarkeit 200 A
Art der Kühlung Schutzgas
Der Kühlgasstrom 10-18 l / min
Länge 3 m
4.3 Spool Pistolenhalterung (optional)
http://tecweld.pl/downloads/uchwyt-spool-gun-m-15-ulotka.pdf
Handgriffart Gun Spule 15 (MTMSG3M)
Die maximale Strombelastbarkeit 150 A
Der empfohlene Durchmesser des Schweißdrahtes 0,6-1,0 mm
Drahtvorschubgeschwindigkeit 1-13 m / min
Länge 3 m
http://tecweld.pl/downloads/uchwyt-spool-gun-m-15-ulotka.pdf
-
5
Einschaltdauer
Einschaltdauer ist auf einen Zeitraum von 10 Minuten. Tastverhältnis von 60% bedeutet, dass nach 6 Minuten Betrieb der Vorrichtung für die 4-Minuten-Pause
erforderlich ist. Einschaltdauer von 100% bedeutet, dass die Maschine kontinuierlich ohne Unterbrechung betrieben werden kann.
Achtung! Heizung Test wurde in der Umgebungslufttemperatur durchgeführt. Arbeitszyklus bei 40 ° C wurde durch eine Simulation bestimmt.
Schutzart
IP spezifiziert das Ausmaß, in dem die Vorrichtung zur Eingabe von festen Verunreinigungen und Wasser beständig ist. IP21 bedeutet, dass die
Vorrichtung für die Verwendung in geschlossenen Räumen geeignet ist und für die Verwendung in den regen und Schnee nicht geeignet.
5. VORBEREITUNG Gerät zu arbeiten
5.1 Anschluss Schutzgas
1. Bringen Sie die Flasche und sichern Sie es gegen Umkippen.
2. Nehmen Sie das Flaschenventil kurz alle Verunreinigungen zu entfernen.
3. Die Regler auf dem Zylinder.
4. Den Schlauch vom Regler Schweißers.
5. Das Zylinderventil und Regler.
5.2 Anschluss an das Netz 5.2 Anschluss an das Netz
1. Vorrichtung 200M MIG sollte nur in einem einphasigen Dreidraht neutral mit geerdetem verwendet werden.
2. Halbautomatische MIG-Schweißen geeignet ist, 200M mit 230 V 50 Hz 32A zusammenzuwirken verschmolzenen Aktion
zeitverzögert.
3. Das Gerät ist mit einem Netzkabel und einem Stecker ausgestattet. Vor dem Anschluss sicher, dass der Netzschalter auf der Rückseite in der
AUS-Stellung (OFF).
5.3 EINRICHTUNG reel Drahtelektrode
die seitliche Gehäuseabdeckung 1. Öffnen.
2. Überprüfen Sie, dass die Antriebsrollen geeignet für den Draht Größe und Art sind.
3. Setzen der Schieber des Drahtelektrode auf dem Schaft.
4. die Spule Sichern fallen.
die Druckzufuhrwalzen 5. Lassen.
6. stumpfes Ende des Elektrodendrahtes.
7. Geben Sie den Draht durch den antreibenden Rolle-Behälter-Halter.
-
6
8. Drücken der Draht in der Nut der Antriebsrolle.
9. Entfernen vom Griffende des Stroms, um Kraftanlagen und QUICK FEED Taste (17) innerhalb der Kammer befindet und der Drahtspulenhalter
ein.
10. Wenn Sie den Elektrodendraht in der Steckdose Griff Entriegelungsknopf sehen und die aktuelle schrauben.
5.4 Vorbereitung für die Arbeit MIG
Je nach der Art des Materials verschweißt ist und der Durchmesser der Drahtelektrode für das MIG auf die relevanten Produkte und das Ende der
Strombeitrag Drahtführung einzurichten.
Für Stahlschweißspitzen verwendet für Strom und den Beitrag der Stahlschweißen. Im Fall von Schweißspitze Strom Aluminium
verwendet, um Aluminium und den Eingang des Teflon zu verschweißen.
Der Durchmesser des Elektrodendrahtes Der Durchmesser der Kontaktspitze Der Beitrag des Leitungsdrahtes
0,8 0,8 blau
1.0 1.0 Blau / Rot
1.2 1.2 rot
1.6 1.6 gelb
6. BESCHREIBUNG DER Funktionsschalter und DIAL
Siebgeschwindigkeit / AMPS (MMA)
Über. C. MMA
MIG / MMA
WECHSELRICHTER
MIG 200M
MI G
VOLTAGE (MIG) ARC FORCE (MMA)
WIRE FEED Spoo L
GUN
MMA PROCESS
MIG
TORCH MIG / L Spoo GUN
MIG
Sherman
TECWELD Pi r ot Pol ak
41- 943 s Piekary Sl. Ul. Szmar agdowa
21 / 06.03
Ty pe:
EN 60974-1
IP 21
S / N:
MMA: 17A / 185A 7V- 20/27 4V
und 2
U2
X
MIG 200M
1 ~ 50H von
100%
143A
25. 7V
U = 59V 0
U = 230 V
1
MI GI = 35. 8A1max MI GI = 27. 8A1eff
MMA
100%
155A
21. 8V MI
G
60%
185A
27. 4V
MMA
60%
24V
200A MI
G
MI G: 30A / 200A 14V- / 24V
MMA = 38. 8A
1max
MMA = 29. 3A
1eff
1. LED-Anzeige MIG Wahl.
2. LED zeigt Auswahl von MMA.
3. LED-Wärmeschutz.
4. Der Schalter MIG / Griff Spool Gun.
5. Die Steuerung des Schweißverfahrens (MMA / MIG).
6. Schweißstromregler (MMA-Methode) oder die
Drahtvorschubgeschwindigkeit (MIG).
7. Die Einstellknopf Schweißspannung (MIG) oder der ARC
FORCE (Methode MMA).
8. Die Induktivität Einstellknopf.
-
7
9. Sockel negative Polarität.
10. Der Sitz MIG.
11. Sockel positive Polarisation.
12. Der Steuerstopfen Halter Spool Gun.
13. Der Verbinder Polaritätsschalter (MIG).
14. Anzeige der Schweißspannung
15. Das Display des Schweißstroms
16. Der Netzschalter.
17. Der Gasanschluss.
18. Lüfter
19. Der Start Knopfzuführer QUICK-Feed.
ARC FORCE
ARC FORCE ermöglicht den Lichtbogen. Verkürzen der Länge des Lichtbogens wird durch eine Erhöhung des Schweißstromes begleitet, die bei der Stabilisierung
des Lichtbogens führt. den Wert der Funktion zu reduzieren ergibt einen weichen Lichtbogen und eine geringere Eindringtiefe, während der Wert der Funktion tieferes
Eindringen zu erhöhen und bewirkt, dass die Möglichkeit des Kurzlichtbogenschweißens. Bei einer festgelegten hohen Wert ARC FORCE Funktion kann geschweißt
werden, während die minimale Lichtbogenlänge und eine hohe Abschmelzrate der Elektrode beibehalten wird.
Einstellen der Induktivität und Verlöten
die Induktivität des Bogens einstellen kann abhängig von der Dicke des Werkstücks zu optimieren, das Verfahren und die Schweißbedingungen.
Merkmal ist beim MIG / MAG dünnen Elementen nützlich, die Verhinderung ihrer Verbrennung und während der Schweißlöten verzinkten Bauteilen.
Ändern des Wertes der Induktivität wirkt sich auch auf die Reduzierung von Spritzern beim Lichtbogenschweißen CO 2. Mit der Zunahme in der Induktanz Ändern des Wertes der Induktivität wirkt sich auch auf die Reduzierung von Spritzern beim Lichtbogenschweißen CO 2. Mit der Zunahme in der Induktanz Ändern des Wertes der Induktivität wirkt sich auch auf die Reduzierung von Spritzern beim Lichtbogenschweißen CO 2. Mit der Zunahme in der Induktanz
Spritzer verringert wird, wenn der Wert kleiner ist, wird die Menge an Spritzern erhöht. Optimale Einstellung Induktivität Wert von mehreren Faktoren
abhängig und können von den Standard-Empfehlungen abweichen und sollten daher experimentell während der Schweißtests gewählt werden.
Einstellen ermöglicht, die Induktivität auch das Hartlot dünnen (3 mm) verzinkten Bauteilen. Als zusätzliches Material wird am häufigsten auf Kupferbasis
Bindemittel verwendet. Diese Drähte sind CuSi3 oder SG -CuAl gekennzeichnet. Da das Schutzgas wird empfohlen reinen Argon zu verwenden, aber
gute Ergebnisse können auch eine Mischung aus Argon mit CO verwenden 2 ( 82/18). Aufgrund der erforderlichen Form der Schweißnaht Induktivität gute Ergebnisse können auch eine Mischung aus Argon mit CO verwenden 2 ( 82/18). Aufgrund der erforderlichen Form der Schweißnaht Induktivität gute Ergebnisse können auch eine Mischung aus Argon mit CO verwenden 2 ( 82/18). Aufgrund der erforderlichen Form der Schweißnaht Induktivität
sollte in Abhängigkeit von der Dicke und Art des Materials lutospawanego empirisch ausgewählt werden. Zu löten Schweißen den Griff von nicht mehr
als 3 m mit einem Teflon-Kartusche ausgestattet verwenden empfohlen.
7. Schutz vor Überhitzung
Die Stromquelle ist mit einem thermischen Überlastschutzschalter ausgestattet. Wenn die Temperatur des Schweißgerätes zu hoch ist, wird
die Sicherheit trennt den Schweißstrom und die LED-Anzeige überhitzt (3). Nach fallender Temperatur wird der Leistungsschalter
automatisch zurückgesetzt.
8. VORBEREITUNG für WELDING Verfahren
8.1 MMA
8.1.1 Vorbereitung für den Betrieb
1. Stellen Sie sicher, dass der Netzschalter auf der Rückseite der Wand in der AUS-Stellung (OFF)
2. Die Klemmzange Erdkabel fest mit dem Schweißmaterial befestigt.
3. Die Elektrodendrähte und die Masse der Buchsen (+) und (-) Schweißers, so daß die Elektrodenhalter für den Elektrodenpol
geeignet waren. Die Polarität der Verdrahtung hängt von der Art des Schweißelektrode verwendet und wird auf der
Elektrodenverpackung.
4. Schalten Sie das Gerät ein.
8.1.2 Einstellung Schweißparameter
1. Verfahren zur Schweißschalter (5) MMA zu positionieren.
Der zweite Knopf (6) den Schweißstrom.
3. Der Drehknopf (7) einstellen, den Wert der Funktion ARC FORCE.
-
8
8.1.3 arc Initiation
1. Berührungselektrode zu dem Werkstück, und kurze rub reißen.
2. Im Fall der Einleitung der Lichtbogenelektroden, wobei die Hülle, wenn verfestigt, erzeugt einen nicht leitenden Schlacke, die Vorreinigung der
Spitze der Elektrode durch wiederholten Aufprall auf einer harte Oberfläche, bis das Metall in Kontakt mit dem Werkstück.
8.2 MIG / MAG UND braze
8.2.1 Vorbereitung für den Betrieb
8.2.1.1 Schweißen und Löten Schutzgas
8.2.1.1.1 Schweiß behandeln traditionelle
1. Stellen Sie sicher, dass der Leistungsschalter (16) an der Rückseite in der AUS-Position (ausgeschaltet).
2. Setzen Sie die entsprechende Spule der Drahtelektrode.
3. Verbinden des Zylinders mit dem entsprechenden Schutzgas zu der Düse (17).
4. Die Klemmzange Erdkabel fest mit dem Schweißmaterial befestigt.
5. Das zweite Ende der Masse in der Buchse (-) Schweißers.
6. Schließen der Schweißzange in der Buchse (10) und die Mutter festzuziehen.
7. Stecker Polaritätsschalter in der Buchse (+) Schweißers.
8. Der Schalter (4) positionieren WIRE FEED.
8.2.1.1.2 Schweiß Handgriffart Spool Gun (optional)
1. Stellen Sie sicher, dass der Leistungsschalter (16) an der Rückseite in der AUS-Position (ausgeschaltet).
2. Befestigen des Zylinders an der abschirmenden Gasdüse (17).
3. Die Rückkabelklemme Zange fest mit dem Schweißmaterial befestigt.
4. Das andere Ende der Masse in der Buchse (-) Schweißers.
5. Die Steckerkonsole Spool Pistole in den Buchse (10) und die Mutter zu.
6. Setzen Sie die Drahtspulenhalter Spool Gun.
7. Stecker Polaritätsschalter in der Buchse (+) Schweißers.
8. Stecker Steuergriff in dem Sockel (12).
9. Der Schalter (4) SPOOL Pistole zu positionieren.
Achtung! Griff Spool Gun wird zum Schweißen dünnen Metalldraht 0,6-1,0mm entworfen . Der maximale Schweißstrom für diesen Griff wurde auf Achtung! Griff Spool Gun wird zum Schweißen dünnen Metalldraht 0,6-1,0mm entworfen . Der maximale Schweißstrom für diesen Griff wurde auf Achtung! Griff Spool Gun wird zum Schweißen dünnen Metalldraht 0,6-1,0mm entworfen . Der maximale Schweißstrom für diesen Griff wurde auf
130A elektronisch begrenzt.
8.2.1.2 selbstschützSchweißStahlDraht
8.2.1.2.1 Schweiß behandeln traditionelle
1. Stellen Sie sicher, dass der Leistungsschalter (16) an der Rückseite in der AUS-Position (ausgeschaltet).
2. Legen Sie die Spule selbst abgeschirmtes Kabel.
3. Die Rückkabelklemme Zange fest mit dem Schweißmaterial befestigt.
4. Das andere Ende der Masse in der Buchse (+) Schweißers.
5. Schließen der Schweißbrenner in der Muffe und die Mutter anziehen Euro.
6. Stecker Polaritätsschalter in der Buchse (-) Schweißers.
7. Der Schalter (4) positionieren WIRE FEED.
8.2.1.2.2 Schweiß Handgriffart Spool Gun (optional)
1. Stellen Sie sicher, dass der Leistungsschalter (16) an der Rückseite in der AUS-Position (ausgeschaltet).
2. Die Klemmzange Erdkabel fest mit dem Schweißmaterial befestigt.
3. Das andere Ende der Masse in der Buchse (+) Schweißers.
4. Setzen Sie den Halter Spool Pistole in die Buchse (10) und die Mutter festzuziehen.
5. Setzen Sie die Drahtspulenhalter Spool Gun.
6. Stecker Polaritätsschalter in der Buchse (-) Schweißers.
7. Schließen Steuergriff in dem Sockel (12).
8. Der Schalter (4) SPOOL Pistole zu positionieren.
-
9
8.2.2 Einstellen der Schweißparameter und braze
1. Schalten Sie den Stromversorgungsanschluss auf der Rückseite des Gerätes.
2. Der Schalter Schweißverfahren (5) zu positionieren, MIG / MAG-Schweißen.
3. Der Drehknopf (7) auf die entsprechende Schweißspannung.
4. Drehknopf (6) Einstellen der Drahtvorschubgeschwindigkeit.
5. Drehknopf (8) einzustellen, um die Induktivität (siehe Punkt 6).
8.2.3 arc Initiation
1. Bringen Sie die Halterteile geschweißt werden, so dass der Abstand zwischen der Düse und den geschweißten Teilen ca. war.
10 mm.
2. Drücken Sie die Taste auf dem Brenner und Schweiß starten. Loslassen der Taste wird der Schweißvorgang abgeschlossen haben.
9. an, bevor
Im Fall einer Fehlfunktion des Geräts, vor dem Schweißen für den Dienst zu senden, überprüfen Sie die Liste der grundlegenden Fehler und
versucht, sie selbst zu entfernen.
Reparaturarbeiten können nur dann durchgeführt werden, nachdem der Stecker aus der Steckdose zu entfernen.
Achtung! Das Gerät ist nicht abgedichtet, und der Benutzer kann die Abdeckung der Schweißvorrichtung entfernen, um kleinere Störungen zu entfernen.
Symptome Ursache Verhalten
Kein Strom, Signalausfall oder fehlerhafter
Betrieb der Einheit
Keine Verbindung oder lose Stecker innerhalb der Vorrichtung
Entfernen Sie die Abdeckung, überprüfen und korrigieren Sie den
Anschluss aller elektrischen Stecker im Inneren des Gerätes
Kein Vorschub des Elektrodendrahtes
(feeder Motor läuft)
Weak Andruckrollen Stellen Sie den richtigen Druck
Nicht der Durchmesser der Nut der
Führungsrolle
Tragen Sie eine geeignete Führungsrolle
Verunreinigte Führungsdrahthalter Reinigen der Führungsdrahtelektrode Locked Drahtelektrode am Ende des Verunreinigte Führungsdrahthalter Reinigen der Führungsdrahtelektrode Locked Drahtelektrode am Ende des
aktuellen
Ersetzen Kontaktspitze
Wirrdrahtspeisungselektrode
Aktuelle beschädigt Spitze Ersetzen Kontaktspitze
Die Nut der Zuführwalze ist verschmutzt oder
beschädigt
Reinigen Sie die Walzennut oder ersetzen Sie die Rolle
Spule mit Draht reibt gegen die Wände des Deckels welder
Bringen Sie die Drahtspule richtig
Nicht zu beugen Streiks
Der Mangel an richtigen Kontakt Drahtklemme Masse
Massenkontaktanschluss zu verbessern
Fehlerhafte Schalter im Handgriff MIG ersetzen Schalter
Eine falsche Verbindung zum Gerät MIG
Den Zustand der elektrischen Verbindungen des Griffes,
überprüft, dass die Stifte in der Buchse nicht gebrochen werden
oder Marmelade
Arc zu lange und unregelmäßige
Schweißspannung zu hoch Reduzieren Sie die Schweißspannung
Drahtvorschubgeschwindigkeit zu gering Erhöhen der Geschwindigkeit der Drahtzuführung
Arc zu kurz
Schweißspannung zu niedrig Erhöhen der Schweißspannung
Drahtvorschubgeschwindigkeit zu hoch Reduzieren Sie die Drahtvorschubgeschwindigkeit
Nachdem die Betriebsanzeige
Stromversorgungslichtschalt nicht leuchtet Keine Stromversorgung
Überprüfen Sie die Sicherungen auf der
Netzwerkverbindung
LED ist eine Überhitzung Das Gerät ist überhitzt.
Warten Sie ein paar Minuten, bis die LED erlischt und das
Schweißen fortgesetzt werden.
Der Lüfter funktioniert nicht
Der Ventilator wurde Faltumschlag blockiert
Begradigen Lüfterabdeckung
Unbefriedigende Qualität der Schweißnaht in
MIG
Eine unzureichende oder schlechte Qualität der
Materialien oder Verbrauchsmaterialien,
Ersetzen Sie Verbrauchsmaterialien. Ändern des
Schweißdrahtes oder der Gaszylinder für Materialien, die
geeignet oder höherer Qualität
Schutzgas strömt von der falschen Intensität. Überprüfen Sie den Gasschlauch, verbessern die
Verbindungsschlauch mit Armaturen und schnelle
Statusüberprüfung Zylinderregler, stellen Sie die
Induktivität. Induktanz falsche Einstellung.
Unbefriedigende Qualität der Schweißnaht
MMA Elektrode haftet an das Werkstück
Falschpolung der Schweißkabel
Verbinden die richtigen Schweißdrähte
Feuchtes Elektrode. ersetzen Elektrode
Welder zugeführt wird oder von dem Generator durch
einen langen Verlängerungskabel Durchmesser zu
kleine Kabel
Schließen Sie direkt an das Stromnetz
-
10
10. BEDIENUNGSANLEITUNG
Der Betrieb von halbautomatischem MIG Schweißer 200M sollte in einer Atmosphäre frei von korrosiven Komponenten und staubig nehmen. Das Gerät
nicht in staubigen Ort in der Nähe der Arbeitsmühlen etc. Staub und Verschmutzung Steuerplatinen Öles, Drähte und Anschlüsse innerhalb der Einheit
kann einen elektrischen Kurzschluss verursachen, und folglich an die Schweißmaschine beschädigen.
Vermeiden Sie den Einsatz in Umgebungen mit hohen Luftfeuchtigkeit, vor allem in Situationen des Auftretens von Tau auf den
Metallteilen.
Im Fall von Tau auf den Metallteilen, z. B. das Gerät nach der Kälte in einen warmen Raum, warten, bis sie vollständig trocken und warm die
Vorrichtung auf Raumtemperatur. Ab diesen Bedingungen kann die Kaltschweißschäden verursachen. Es wird, dass im Fall von Schweißbetrieb im
Freien Ort empfohlen, sie unter einem Dach vor Witterungseinflüssen zu schützen. MIG 200M sollte unter den folgenden Bedingungen betrieben
werden:
- Änderungen in dem effektiven Wert der Versorgungsspannung ist nicht größer als 10%
- Umgebungstemperatur von -10 ° C bis + 40 ° C
- Atmosphärendruck 860 bis 1060 hPa
- relative Feuchtigkeit der Atmosphäre ist nicht mehr als 80%
- Höhe über den Meeresspiegel bis 1000m
Sie kaz Verschleißteile: Sie kaz Verschleißteile:
lp Für Stahldraht Bei Aluminiumleitern
1 Walzenaufgeber 30x10x12mm Walzenaufgeber Al 30x10x12mm
2 Kontakt Spitze M6x25 TW-15 Al Ende der aktuellen TW-15 M6x25 3 Kontakt Spitze M6x25 TW-15 Al Ende der aktuellen TW-15 M6x25 3
Der Verbinder Strom TW-15
4 Gasdüse TW-15
5 Der Beitrag von Stahl 3m Der Beitrag von Teflon 3m
Eine vollständige Liste mit Verbrauchsmaterialien und Ersatzteilen ist auf der Website und in der Gesellschaft www.tecweld.pl TECWELD
zur Verfügung. Es besteht die Möglichkeit der direkten Kauf dieser Teile.
11. Wartung HINWEISE
Im Rahmen des täglichen Betriebes des Schweißers muß sauber gehalten werden und den Status des Inhabers überprüfen, Kabel und
externer Verbindungen. Regelmäßig ersetzen Verbrauchsmaterialien.
Reinigen periodisch das Innere der Vorrichtung mit Druckluft durch Spülen Staub und Späne von Metallplatten zu entfernen, und die Steuerdrähte
und die elektrischen Verbindungen. Nicht weniger als einmal alle sechs Monate sollten eine allgemeine Übersicht über den Status und die
elektrischen Verbindungen, insbesondere:
- Schockzustand Schutz
- die Isolierung
- die Staatssicherheit
- der Betrieb des Kühlsystems,
Schäden, die durch den Schweißvorgang in ungeeigneten Bedingungen und Ausfall von Empfehlungen für die Wartung sind nicht durch die
Garantie abgedeckt Reparaturen.
-
11
12 BELEGUNGEN
-
12
13. BETRIEB Lagerung und Transport
Die Vorrichtung sollte bei -10 ° C bis + 40 ° C und die relative Luftfeuchtigkeit 80% frei von korrosiven Dämpfen und Stäuben gelagert werden.
Transport von verpackten Vorrichtungen sollte Beförderungsmittel abgedeckt werden. Für den Transport muss die Verpackungseinheit gegen
Verrutschen gesichert werden und sorgen für die richtige Position.
14. COMPLETE SPECIFICATION
1. Quelle 1 Stck.
2. Fackel 1 Stck.
3. Erdungskabel mit einer Klemme 1 Stck.
4. Drahtelektrode 1 Stck.
5. Die Führungsrolle 0.8 / 1,0Al 1 Stck.
6. Der Gasschlauch 1 Stck.
7. Hand 1 Stck.
8. Verpackung 1 Stck.
13. Gewährleistung
Garantie für einen Zeitraum von 12 Monaten für die Geschäftseinheiten gewährt, aber ohne Ansprüche auf oder Garantie von 24 Monaten
für die Verbraucher ab dem Zeitpunkt des Verkaufs bezogen.
Die Garantie wird vom Werbetreibenden nach der Vorlage des Kaufbelegs (Rechnung oder Quittung) und Garantiekarte mit dem
Produktnamen, Seriennummer, Kaufdatum und Point of Sale Lager den Stempel eingeschrieben respektiert werden.
Im Fall einer Garantiereparatur sollte kontaktieren TECWELD, die das Empfangsgerät per Kurier arrangieren. Einlieferungen in einer
anderen Art und Weise auf Kosten des Unternehmens TECWELD akzeptiert werden nicht berücksichtigt!
Welder sollte mit dem Schweißbrenner vorgesehen sein. Beschwerden Gerät ohne Brenner werden nicht berücksichtigt.
Das Gerät auf die Beschwerde übertragen muß im Originalkarton verpackt werden, und durch Styropor original Armaturen geschützt.
TECWELD Unternehmen haftet nicht für die durch einen Schweißer beim Transport verursacht wurden.
Für den Versand ist ein ausgefülltes Anmeldeformular Schaden beizufügen, die von der Website heruntergeladen werden können http://tecweld.pl/downloads/karta-zgloszenia-uszkodzenia.pdfFür den Versand ist ein ausgefülltes Anmeldeformular Schaden beizufügen, die von der Website heruntergeladen werden können http://tecweld.pl/downloads/karta-zgloszenia-uszkodzenia.pdf
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, werfen Sie es nicht mit dem normalen Hausmüll.
Gemäß der WEEE-Richtlinie (Richtlinie 2002/96 / EG) in Kraft in der Europäischen Union für
elektrische und elektronische Geräte müssen Methoden der Nutzung verwendet werden.
In Polen, in Übereinstimmung mit den Bestimmungen des Gesetzes vom 1. Juli 2005. Elektro- und
Elektronikgeräte sind verboten, mit anderen Abfällen von Altgeräten mit gekreuzten Mülltonne
gekennzeichnet zu platzieren zusammen.
Der Benutzer, der dieses Produkt entsorgen möchte, ist es verpflichtet, Elektro- und Elektronikgeräten einen gebrauchten und Sammelstelle
zurück. Sammelstellen werden durchgeführt, unter anderem, von Groß- und Einzelhändler von Ausrüstung und den städtischen
Organisationseinheiten bei der Abfallsammlung tätig.
Diese gesetzlichen Verpflichtungen wurden eingeführt, um die Menge von Abfällen aus Elektro- und Elektronikgeräten erzeugt zu reduzieren
und ein angemessenes Maß an Sammlung, Verwertung und Recycling von Altgeräten zu gewährleisten. Die ordnungsgemäße Umsetzung
dieser Aufgaben ist wichtig, vor allem, wenn die Altgeräten gefährliche Bestandteile enthält, die eine besonders negative Auswirkungen auf die
Umwelt und die menschliche Gesundheit haben.
TECWELD Peter Polak Zweig:
41-943 Piekary Slaskie Street. Smaragd 21/3/6 41-909 Bytom ul. 3 Cross Tel. (+48) 32 38-69-428, Fax (+48) 32
38-69-434 E-Mail: [email protected] www.tecweld.pl
http://tecweld.pl/downloads/karta-zgloszenia-uszkodzenia.pdf
-
Konformitätserklärung
01 / MIG200M / 2019
Hersteller Bevollmächtigten:
TECWELD Peter Polak
41-943 Piekary Slaskie Street.
Smaragd 21/3/6
Zweig:
41-909 Bytom ul.
überqueren Sie 3
Erklären Sie, dass das genannte Produkt:
halbautomatischen Schweißmaschine
Handelsname: MIG 200M
Typ: MIG 200M
Hersteller Marke:
zu denen sich diese Erklärung bezieht entspricht den folgenden Richtlinien der Europäischen Union und
einzelstaatlichen Vorschriften zur Umsetzung der Richtlinie:
LVD Niederspannungsrichtlinie 2014/35 / EU
EMV-Richtlinie über elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30 / EU
II RoHS-Richtlinie 2011/65 / EU
und ist kompatibel mit den folgenden Standards:
BS EN 60974-1: 2013-04 Lichtbogenschweißeinrichtungen - Teil 1: Schweißstromquellen, BS EN 60974-1: 2013-04 Lichtbogenschweißeinrichtungen - Teil 1: Schweißstromquellen,
EN 60974-10: 2014-12 Lichtbogenschweißeinrichtungen - Teil 10: Anforderungen EN 60974-10: 2014-12 Lichtbogenschweißeinrichtungen - Teil 10: Anforderungen
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
BS EN 50581: 2013-03 Technische Dokumentation Beurteilung von elektrischen und elektronischen Produkten BS EN 50581: 2013-03 Technische Dokumentation Beurteilung von elektrischen und elektronischen Produkten
unter Berücksichtigung der Beschränkung der Verwendung gefährlicher Stoffe.
Jahr bringt die CE-Zeichen am Gerät: 2011
Bytom, dn. 2019.04.01 Peter Polak
(Unterschrift des Befugten)