historical dictionary of the bulgarian language

18
Historical Dictionary of the Bulgarian Language Dr. Gergana Ganeva DH Course: Digital Resources for Slavonic-Byzantine Studies, November 19-21, 2019

Upload: others

Post on 19-May-2022

13 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Historical Dictionary of the Bulgarian Language

Historical Dictionary of the

Bulgarian Language

Dr. Gergana Ganeva

DH Course: Digital Resources for Slavonic-Byzantine Studies, November 19-21, 2019

Page 2: Historical Dictionary of the Bulgarian Language

Historical dictionary

Traces the history of words and their meanings from

the time of their first attestation in medieval

manuscripts until the present day

DH Course: Digital Resources for Slavonic-Byzantine Studies, November 19-21, 2019

Page 3: Historical Dictionary of the Bulgarian Language

Historical dictionary

1) the history of words is reviewed in a wide chronological

perspective

2) meanings are retrieved from a language corpus

unlimited from the thematic point of view

3) it has an open glossary

4) the meanings are ordered according to their

occurrence, and according to the genetic connections

among them

DH Course: Digital Resources for Slavonic-Byzantine Studies, November 19-21, 2019

Page 4: Historical Dictionary of the Bulgarian Language

ReIReS School Sofia on the Use and Study of Special Documents, September 22-27, 2019

Page 5: Historical Dictionary of the Bulgarian Language

ReIReS School Sofia on the Use and Study of Special Documents, September 22-27, 2019

Page 6: Historical Dictionary of the Bulgarian Language

ReIReS School Sofia on the Use and Study of Special Documents, September 22-27, 2019

Page 7: Historical Dictionary of the Bulgarian Language

ReIReS School Sofia on the Use and Study of Special Documents, September 22-27, 2019

Page 8: Historical Dictionary of the Bulgarian Language

ReIReS School Sofia on the Use and Study of Special Documents, September 22-27, 2019

=желѣзо, -аср. (5)

1. Желязо.въсѣ въ богоразоумїе привлачааше. ꙗкоже магнидѣ естъство обыче привлачитижелѣзѡ Филот. 87.26.

2. Инструмент от желязо.въсѧ прихѡдѧщѫѧ на нь влъны раꙁбиваѫ и ѿражаѫ. или истиннѣе рещи, ꙗкожеадамантъ не ѧⷮ бывааше никаковѣмъ желѣꙁомъ ЙР 9.23.

мнѡгыⷯ бо иже твоимь дръжимыиⷯ недоугѡⷨ, напрасно беꙁ вѣсти сътворихь,желѣꙁь естыми рѣꙁанми, ноужⷣнѣи прѣдахъ съмръти тѣхь тѣлеса Нед. 609v.3.

###

Page 9: Historical Dictionary of the Bulgarian Language

ReIReS School Sofia on the Use and Study of Special Documents, September 22-27, 2019

Page 10: Historical Dictionary of the Bulgarian Language

Practicum on Historical

Dictionaries of the

Bulgarian Language

Dr. Gergana Ganeva, Dr. Maria Totomanova-Paneva

DH Course: Digital Resources for Slavonic-Byzantine Studies, November 19-21, 2019

Page 11: Historical Dictionary of the Bulgarian Language

ReIReS School Sofia on the Use and Study of Special Documents, September 22-27, 2019

English OCS Greek Latin

king цѣсарь βασιλεύς rex

crucify пропѧт σταυρόω crucifigere

cross крьстъ σταυρός crux

place мѣсто τόπος locus

cry out въпити κραυγάζω clamare

Pilate пилатъ πιλᾶτος Pilatus

Page 12: Historical Dictionary of the Bulgarian Language

ReIReS School Sofia on the Use and Study of Special Documents, September 22-27, 2019

Caesar

n.

Used as a title and form of address for Roman emperors.

thou art not Caesar's friend.

whosoever maketh himself a king speaketh against Caesar.

We have no king but Caesar.

Page 13: Historical Dictionary of the Bulgarian Language

ReIReS School Sofia on the Use and Study of Special Documents, September 22-27, 2019

King

n.

A male sovereign, ruler.

whosoever maketh himself a king speaketh against Caesar.

and he saith unto the Jews, Behold your King.

Pilate saith unto them, Shall I crucify your King?

The chief priests answered, We have no king but Caesar.

JESUS OF NAZARETH THE KING OF THE JEWS.

Then said the chief priests of the Jews to Pilate, Write not, The king

of the Jews but that he said, I am King of the Jews.

Page 14: Historical Dictionary of the Bulgarian Language

ReIReS School Sofia on the Use and Study of Special Documents, September 22-27, 2019

Crucify

v.

To put (a person) to death by nailing or binding to a cross.

But they cried out, Away with him, away with him, crucify him.

Pilate saith unto them, Shall I crucify your King?

Then delivered he him therefore unto them to be crucified.

Where they crucified him, and two other with him.

for the place where Jesus was crucified was nigh to the city

Page 15: Historical Dictionary of the Bulgarian Language

ReIReS School Sofia on the Use and Study of Special Documents, September 22-27, 2019

Cross

n.

An upright post with a transverse piece near the top, on which

condemned persons were executed in ancient times.

And he bearing his cross went forth into a place called the place of a

skull.

And Pilate wrote a title, and put it on the cross.

Page 16: Historical Dictionary of the Bulgarian Language

ReIReS School Sofia on the Use and Study of Special Documents, September 22-27, 2019

Place

n.

A particular point or part of space or of a surface, esp that occupied by a

person or thing.

and sat down in the judgment seat in a place that is called the Pavement.

for the place where Jesus was crucified was nigh to the city.

Place of skulls: (1) The place where Jesus was crucified near Jerusalem;

(2) an experience of extreme suffering.

And he bearing his cross went forth into a place called the place of a skull,

which is called in the Hebrew Golgotha.

Page 17: Historical Dictionary of the Bulgarian Language

ReIReS School Sofia on the Use and Study of Special Documents, September 22-27, 2019

Cry out

v.

To scream or shout aloud.

but the Jews cried out, saying, If thou let this man go, thou art not

Caesar's friend.

But they cried out, Away with him, away with him, crucify him.

Page 18: Historical Dictionary of the Bulgarian Language

ReIReS School Sofia on the Use and Study of Special Documents, September 22-27, 2019

Pilate

n.

Roman procurator of Judaea (in office c. 26 – 36 CE), who ordered the

crucifixion of Jesus, allegedly against his better judgment.

And from thenceforth Pilate sought to release him.

When Pilate therefore heard that saying, he brought Jesus forth.

Pilate saith unto them, Shall I crucify your King?

And Pilate wrote a title, and put it on the cross.

Then said the chief priests of the Jews to Pilate.

Pilate answered, What I have written I have written.