hm14bg/ hm14br/ hm14bs - tesco documents · 2018. 9. 12. · hm14bg/ br/ bs en 2 when operating...
TRANSCRIPT
HM14BG/ HM14BR/ HM14BS
User Manual
Podręcznik użytkownika
Příručka pro uživatele
Felhasználói kézikönyv
Užívateľská príručka
EN
HM14BG/ BR/ BS
EN1
SAFETY GUIDE Read all the instructions carefully before using your mixer and keep them for future reference.Unplug the mixer from the mains supply when not in use, when removing or attaching beaters or dough hooks, and before cleaning any part of the appliance.This appliance is for occasional household use only.Do not use the mixer outdoors or in damp conditions.Do not immerse the motor unit or the electrical cord or plug in liquids.Do not use the mixer near a source of heat or on an unstable surface.Never let children operate this appliance.This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliances by a person responsible for their safety.Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.Ensure that the power cord does not touch any hot surface and that it does not overhang the edge of your work surface.When unplugging the power cord, hold the plug top.Do not operate the mixer with a damaged cord or plug or after the appliance or any attachment has been damaged. Seek expert assistance.
Do not use attachments or accessories which are not recommended by the manufacturer. They may cause malfunction or injury.Store the mixer and the attachments away from direct sunlight and out of the reach of children.Do not use the mixer with bent or deformed attachments.There are no user serviceable parts in your appliance.Unauthorised dismantling or servicing will void the product warranty.Do not use the appliance for any purpose not expressly specified in this manual.
HM14BG/ BR/ BS
EN2
When operating your mixer:Avoid contacting moving parts. Keep hands, hair, clothing, as well as spatulas and other utensils away from beaters during operation to reduce the risk of injury to persons, and/or damage to the mixer.Switch the motor unit off when filling or emptying the mixing bowl, attaching or removing beaters.Remove beaters from the mixer before washing.Do not mix or blend mixtures containing fruit stones, etc.
When Mixing: Make sure that you use a bowl large enough to accommodate all the ingredients and that the bowl is sturdy enough to stand still during the mixing process.
ELECTRICAL INFORMATIONBefore using this appliance ensure that the voltage of your electricity supply is the same as that indicated on the rating plate of the appliance.WARNING: If the mains power cord is damaged in any way it must be replaced by a qualified technician.
HM14BG/ BR/ BS
EN3
COMPONENTS AND CONTROLS
CONTROLS
Eject Button
Turbo Button
Attachment Sockets
Beaters
Dough Hooks
Handle
Speed Switch
Eject Button
Turbo Button
Speed Switch
0 1 2 3 4 5
TURBO
EJECT
HM14BG/ BR/ BS
EN4
PRELIMINARIESIn the box you should find:• Themixerunit;• Onepairofbeatersandonepairofdoughhooks.Remove all packaging from themixer and accessories.Retain the packaging. If you dispose of it please do soaccordingtoanyrecyclingregulations.If items aremissing or damaged, contact your nearestTescostoreforassistance.Readandretainthemanual.Ifyoupasstheproductontoathirdparty,makesuretoincludethismanual.Youcanmixawide rangeof ingredientsdependingontheattachmentsused.Twosetsofbeatersareprovided:• Beaters:Theseareusedforthemajorityofeveryday
mixing tasks. Use beaters for easy mix dough,whippingeggwhiteandcream,andmixingbatters,mayonnaise and purees.They are also suitable formixingandstirringsauces,puddingmixes,etc.
• Dough hooks: Use these for the preparation ofheavy yeast dough and short pastries. Use themforcreamingmashedpotatoes,andwithmixes fordumplings,potatopancakesandforanyingredientsthatrequirekneading.NOTE:Themaximumamountofyeastdoughyoucanmakeatanyonetimeis950grams (520g dough, 400ml water and 30g addedingredients).
ASSEMBLY AND USEAlwaysmakesurethemixerisunpluggedfromthemainswhencleaning,attachingorremovingaccessories
Beforeusingyourmixerforthefirsttime:Wash the beaters in warm soapy water, rinse and drythoroughly.Wipethemotorunitalloverwithasoftclothdampenedwithsoapywaterfollowedwithacleandampcloth.Drywell.Donot immerse themotorunit,mainscableorpluginwater.
AttachingthebeatersanddoughhooksThe attachmentsmust be used inmatched pairs. Pushthe attachments one at a time into the sockets in the mixerbaseandrotateslightlytosecurethem.A: Beaterscanbeinsertedintoeithersocket.
A
B: Dough hooks should be inserted so that the hookwith the washer is inserted into the Right Hand socket(indicatedwiththesymbol).
B
HM14BG/ BR/ BS
EN5
When you have finished:Switchtheselectorto‘0’(OFF), liftthemixeroutofthemixtureandswitchoffat themainsbeforeunpluggingthemixer.Excess mixture may be scraped from the beaters witha flexible plastic or rubber spatula. Do not use metalspatulasforthispurpose.
RemovingbeatersanddoughhooksEnsuretheSpeedswitchissetto‘0’(OFF).• Holdthemixerbythehandle.Holdtheattachments
bythespindles.presstheejectbuttoninandremovetheattachmentscarefullyoneatatime.
IMPORTANT:Thebeaters shouldonlybe releasedwhenthe Speed Switch is set to ‘0’ (OFF). This is a safetyfeature.Failure toobserve thisproceduremayresult indamagetothemechanism.
OPERATION• Have all your ingredients prepared and ready to
hand before starting. Use a stout roomy bowl foryouringredientsanddonotoverfillthebowl.
• Placethestarteringredientsinthebowl.• Before use, make sure the attachments are firmly
inserted.• Setthespeedselectoronthemixerto‘0’(OFF).• Plugthemotorunitintothemainsandswitchonthe
power.• Holdthemixerbythehandlebutkeepyourfingers
behindtheTURBObutton.• Set the desired selector speed and start mixing.
Commencewithalowspeedandgraduallyadvancethe selector to the Right to increase the speed as needed.
• ThemixingspeedwillbeboostedwhentheTURBObutton is depressed.Move your forefinger forwardanddepresstheTurbobutton.Releasingthebuttonwillrevertthemixertotheselectedspeed.Usethisfacilityonlyinshortburstssoasnottooverloadthemotor.
• Ifyouhavetoaddingredientswhenmixingalwaysturntheselectorto‘0’(OFF).Neverpermitthemixertorun‘handsoff’.
• Donotoperatethemixercontinuouslyformorethan3minutes.After3minutesofcontinuoususe,allow20minutes for themotor to cool before using themixeragain.
• Hint:Whenoperatingtheappliancemakesurethatthere is slack in thepowercord.Neveroperate theappliance in a location where the power cord can get snaggedonkitchenunits,orappliancesorutensils.The power cord should lie outside your operatinghand.
HM14BG/ BR/ BS
EN6
SPECIFICATIONSModel:......................... HM14BG/BR/BSHandMixerPower:......................... 220-240V~50Hz,250WDutyCycle:.................. 3minutesON;20minutesOFFWeight:....................... 1200g
Class II construction double insulated. Thisproductmustnotbeconnectedtoearth.
WARRANTYYourTESCOironiscoveredbyawarrantyfor12monthsfromthedateofpurchase.Ifafaultdevelopsduringthisperiod,pleasereturntheunittoyournearestTescostoretogetherwith theoriginal receiptasproofofpurchase.Thiswarrantyinnowayaffectsyourconsumerrights.
UK: Waste electrical products should not be disposedofwithhouseholdwaste. Separatedisposal facilities exist, for your nearestfacilities.Seewww.recycle-more.co.ukor in-storefordetails.ROI:Producedafter13thAugust2005.Wasteelectricalproductsshouldnotbedisposedofwithhouseholdwaste. Please recyclewherefacilitiesexist.CheckwithyourLocalAuthorityorretailerforrecyclingadvice.
CARE AND CLEANINGAfterUse:• Unplug themotor unit. Remove from the stand if
necessary.• Removetheattacheddoughhooksorbeaters.• Ifthemotoriswarm,allowittocoolfully.• Wipe themotorunitand the standalloverwitha
soft cloth dampened with soapy water followedwithacleandampcloth.Ensureany foodsplashesarefullyremoved.
• Dry well. Do not immerse the motor unit, mainscableorpluginwater.
• Iffoodparticleshaveadheredtothebeatersocketsortheventilationslotsinthemotorunit,brushthemoutwithabarelydamp(notwet)brush.
• Wipeanyexcessfoodparticlesfromthepowercord.• Washthebeatersanddoughhooks inwarmsoapy
waterandwipedry.• Aftercleaning,Reassemblethemixeronthestand,
place the beaters and dough hooks in themixingbowl, loosely coil the cableand store theunit inadrycool cupboardoutof the reachof childrenandpets.
HM14BG/ BR/ BS
PL1
ZALECENIA ODNOŚNIE BEZPIECZEŃSTWAPrzed użyciem miksera należy dokładnie zapoznać się z instrukcją i zachować ją do wykorzystania w przyszłości.Mikser należy odłączać od sieci, gdy nie jest używany, podczas zdejmowania lub zakładania ubijaczy i mieszadeł oraz przed przystąpieniem do czyszczenia.Urządzenie tylko do użytku w gospodarstwie domowym.Nie używać urządzenia na zewnątrz lub w wilgotnych warunkach.Nie zanurzać silnika, przewodu ani wtyczki w wodzie ani innej cieczy.Nie używać w pobliżu źródła ciepła ani na niestabilnej powierzchni.Nigdy nie pozwalać dzieciom korzystać z urządzenia.Urządzenie to nie jest przeznaczone dla osób (łącznie z dziećmi) upośledzonych fizycznie, sensorycznie lub umysłowo, lub nie dysponujących odpowiednim doświadczeniem i wiedzą, chyba że znajdują się pod odpowiednim nadzorem lub zostały poinstruowane w zakresie obsługi urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.Urządzenie to nie powinno być używane do zabawy przez dzieci.Nie pozwalać, by przewód zasilający dotykał gorącej powierzchni bądź wisiał poza krawędzią powierzchni roboczej.
Odłączaj przewód zasilający od sieci trzymając za wtyczkę.Nie używać miksera, jeśli jest uszkodzony jego przewód zasilający, wtyczka lub jakakolwiek inna część. W razie wątpliwości należy zasięgnąć porady wykwalifikowanego specjalisty. Nie używaj przystawek ani akcesoriów innych niż zalecane przez producenta. Mogą one stać się przyczyną złej pracy urządzenia bądź urazów ciała.Przechowywać mikser i wszystkie akcesoria z dala od bezpośredniego słońca, poza zasięgiem dzieci.Nie używać miksera z wygiętymi lub zniekształconymi akcesoriami.Urządzenie nie zawiera części przeznaczonych do samodzielnej naprawy lub wymiany przez użytkownika.Demontaż lub naprawa urządzenia przez nieupoważnione osoby spowoduje unieważnienie gwarancji udzielonej na produkt.Nie używać urządzenia do innych celów niż omówione w niniejszej instrukcji obsługi.
HM14BG/ BR/ BS
PL2
Użytkowaniemiksera:Nie dotykać ruchomych części produktu. Nie zbliżać rąk, włosów, odzieży, jak również łopatek oraz innych narzędzi kuchennych do ubijaczy miksera w trakcie ich pracy, aby zmniejszyć ryzyko obrażeń ciała i/lub uszkodzenia urządzenia.Podczas napełniania misy lub wyjmowania jej zawartości oraz w czasie mocowania i zdejmowania ubijaczek silnik musi być wyłączony.Przed myciem należy wyjąć ubijaczki.Nie miksować i nie mieszać mas zawierających owoce pestkowe itp.
Podczasmiksowania:Upewnić się, że używana miska jest wystarczająco duża, aby pomieścić wszystkie składniki oraz że jest wystarczająco wytrzymała, aby pozostała nienaruszona w trakcie miksowania.
INFORMACJE ODNOŚNIE ZASILANIA Przed używaniem niniejszego urządzenia należy upewnić się, że napięcie sieci zasilającej, do której urządzenie będzie podłączone jest zgodne z napięciem podanym na tabliczce znamionowej urządzenia.OstrzeżenIe! Jeżeli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu, to powinien być wymieniony u producenta lub w autoryzowanym serwisie lub przez wykwalifikowanego specjalistę w celu uniknięcia zagrożenia.
HM14BG/ BR/ BS
PL3
Gniazdakońcówek
Uchwyt
0 1 2 3 4 5
TURBO
EJECT
CZĘŚCI I ELEMENTY STEROWANIA
ELEMENTY STEROWANIA
Przyciskzwalniający
PrzełącznikTurbo
Końcówkidoubijania
Końcówkidomieszania
Przełącznikwyboruprędkości
Przyciskzwalnianiakońcówek
PrzyciskTurbo
Przełącznikwyboruprędkości
HM14BG/ BR/ BS
PL4
PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIAOpakowaniepowinnozawieraćnastępująceelementy:• Mikser;• Jedna para końcówek do ubijania i jedna para
końcówekdowyrabianiaciasta.Wyjmij urządzenie i akcesoria z opakowania. Zachowajopakowanie. Opakowanie należy usunąć zgodnie zprzepisamidotyczącymirecyklingu.Jeżeli jakichś elementów brakuje lub któreś z nich sąuszkodzone, należy skontaktować się z najbliższymsklepem Tesco. Należy mieć przy sobie dowód zakupu(paragon,faktura).Zapoznajsięzinstrukcjąizachowajją.Oddającproduktinnejosobie,należyzałączyćinstrukcję.Mikseremmożnamieszaćwieleskładników,wzależnościodzastosowanychakcesoriów.Zurządzeniemdostarczanesądwazestawyakcesoriów:• Końcówki do ubijania: służą do większości prac
przyzastosowaniumiksera.Mikseremmożnałatwomieszać ciasto, ubijać białka jajek i śmietanę orazmieszaćciastonaleśnikowe,majonezipurée.Nadajesię on również domiksowania i mieszania sosów,puddingówitp.
• Końcówkidomieszania:służądoprzygotowywaniaciężkich ciast drożdżowych i kruchych. Używaj ichdo przecierania purée z ziemniaków, mieszaniaciasta na kluski lub naleśniki oraz łączenia innychskładników, którewymagają zagniatania. UWAGA:Jednorazowo można wyrobić maksymalnie 950gramów ciasta drożdżowego (520g ciasta, 400mlwodyi30gdodatkowychskładników).
MONTAŻ I UŻYCIEPodczas czyszczenia, zakładania i zdejmowaniaakcesoriów zawsze należy sprawdzić, czy mikser jestodłączonyodźródłazasilania.
Przedużyciemmikseraporazpierwszy:Umyjkońcówkidoubijaniawciepłejwodzieześrodkiemmyjącym,wypłukać idokładnieosuszyć.Wytrzyjzespółsilnika miękką ściereczką zwilżoną wodą ze środkiemmyjącym, a następnie przetrzyj czystą, wilgotnąściereczką.Dobrzewysusz.Niezanurzajzespołusilnika,przewoduzasilającegoaniwtyczkiwwodzie.
ZakładaniekońcówekdoubijaniaimieszaniaAkcesoria należy używać parami. Wsuń końcówki doubijania/mieszania w otwory w podstawie miksera ilekko obróć, by je zablokowaćw odpowiedniej pozycji.Pociągnij lekkokażdyelement,bysprawdzić,czy jestwpełnizamocowany.A: każdą końcówkę do ubijania można wsuwać w
dowolnewejście.
B: Końcówki dowyrabiania ciasta należy zamocowaćtak, aby końcówka z podkładką znajdowała się wprawymgnieździe(oznaczonymsymbolem).
A
B
HM14BG/ BR/ BS
PL5
Po zakończeniu miksowania:Ustawprzełącznikwpozycji„0”(WYŁ.),wyjmijmikserzmisyiodłączodsieciprzezwyjęciewtyczkizgniazdka.Mieszaninęprzylegającądokońcówekdoubijaniamożnazdjąćgiętkąłopatką,plastikowąlubgumową.Nieużywajdotegocelułopatekmetalowych.
DemontażkońcówekdoubijaniaiwyrabianiaciastaUpewnić się, że przełącznik prędkości jest ustawionywpołożeniu„0”(wyłączony).• Chwycić mikser za uchwyt. Chwycić końcówki za
trzpienie, nacisnąć przycisk zwalniania i ostrożnie,pojedynczowyjąćkońcówki.
WAżne: Końcówki do ubijania należy zwalniać tylkowtedy, gdyprzełącznikprędkości jest ustawionyna„0”.Jesttomechanizmzabezpieczający.Nieprzestrzeganie tej zasady może skutkowaćuszkodzeniemmechanizmu.
OBSŁUGA• Przedrozpoczęciemmiksowaniaprzygotujwszystkie
składniki.Domieszaniaskładnikówużyjdużejmisy,mieszczącejwszystkieskładniki.
• Włóżskładnikidomisy.• Przed użyciem upewnić się czy akcesoria
zamontowanesąprawidłowo.• Ustawić przełącznik wyboru prędkości miksera w
położenie„0”(WYŁ.).• Włożyć wtyczkę przewodu zasilania do gniazdka i
włączyćurządzenie.• Przytrzymaćmikserzauchwyt,pamiętającjednako
tym,abypalcetrzymaćzaprzyciskiemTURBO.• Ustawić przełącznik wyboru prędkości w żądane
położenie i rozpocząć miksowanie. Rozpocząćmiksowanie z niewielką prędkością i stopniowoprzesuwać przełącznikwyboru prędkościw prawo,abyzwiększyćprędkośćzgodniezpotrzebą.
• Prędkość miksowania można zwiększyć przeznaciśnięcie przycisku TURBO. Przesunąć palecwskazujący do przodu i nacisnąć przycisk Turbo.Zwolnienieprzyciskuspowodujepowrótmikseradopoprzedniowybranejprędkości.Ztejfunkcjinależykorzystaćkrótko,abynieprzeciążyćsilnika.
• Jeśli podczas miksowania trzeba dodać składniki,zawsze należy ustawiać przełącznik w pozycji „0”(WYŁ.).Mikser nigdy nie powinien pracować sam.Zawszenależygotrzymaćwdłoni.
• Mikser nie powinien pracować bez przerwy dłużejniż przez 3 minut. Po 3 minutach ciągłej pracywyłączmikserna20minut,bysilnikostygł.Potymczasiemożnaponownieuruchomićurządzenie.
• Wskazówka: podczas pracy urządzenia należyupewnićsię,żeprzewódzasilającyjestluźny.Należyzaprzestaćużytkowaniaurządzeniawmiejscugdzieprzewód zasilający może zostać uszkodzony przezurządzenialubprzyborykuchenne.Kabelzasilającypowinienbyćumieszczonypozamiejscempracy.
HM14BG/ BR/ BS
PL6
DANE TECHNICZNEModel:......................... HM14BG/BR/BSZasilanie:..................... 220-240V~,50Hz,250WNieprzerwanapraca:... Ciagłapracamax3min,.................................... przerwa20minut.Masa:.......................... 1200g
KonstrukcjaIIklasyzpodwójnąizolacją.Produktniemożebyćuziemiony.
INFORMACJA KONSUMENCKATesco odpowiada za wady produktów marki Tesco wokresie do dwudziestu czterech miesięcy od daty ichsprzedaży.Jeżeliwtymokresiewystąpiąusterki,należyskontaktować się z placówką TESCO, przedstawiającoryginalnydowódzakupu.
PL: Nie wyrzucać zużytych urządzeńelektrycznych i elektronicznych, bateriii akumulatorów razem z odpadamikomunalnymi, ze względu na obecnośćniebezpiecznych dla środowiska substancji.Tego typu odpady należy przekazać dopunktuzbiórkiwcelupoddaniarecyklingowi.Informacja o punktach zbiórki dostępna jestu lokalnych władz samorządowych lub wplacówkachhandlowych.
KONSERWACJA I CZYSZCZENIEPoużyciu:• Odłączyć zespół silnika.W razie potrzebywyjąć ze
stojaka.• Wyjmijkońcówkidoubijania/mieszania.• Jeżeli silnik jest ciepły, odczekać, aż całkowicie
ostygnie.Wytrzeć zespół silnika i stojak miękką szmatką•zwilżoną wodą z dodatkiem środka myjącego, anastępnie czystą wilgotną szmatką. Dokładnieusunąćwszelkieresztkiproduktówspożywczych.Dokładnie osuszyć. Nie zanurzać zespołu silnika,•przewoduzasilającegoaniwtyczkiwwodzie.
• Jeślidootworunakońcówkidoubijanialubkratekwentylacyjnychprzylgnęłycząstkiżywności,wytrzyjjelekkowilgotną(niemokrą)szczotką.
• Zetrzyj resztki ucieranej masy z przewoduzasilającego.
• Umyj ubijaczki i mieszadła w ciepłej wodzie ześrodkiemmyjącym.
• Po wyczyszczeniu zamocować mikser na stojaku,włożyć końcówki do ubijania i do wyrabianiaciasta do miski, luźno zwinąć przewód i umieścićurządzeniewsuchej,chłodnejszafcepozazasięgiemdzieciizwierzątdomowych.
HM14BG/ BR/ BS
CZ1
BEZPEČNOSTNÍ POKYNYPřed prvním použitím mixeru si pečlivě prostudujte veškeré pokyny. Ponechejte si je k případnému nahlížení.Odpojte výrobek od sítě pokud se nepoužívá, při snímání a nasazování šlehacích nástavců nebo mísičů těsta a před čištěním každé části výrobku.Tento spotřebič je určený pro příležitostné použití v domácnosti.Výrobek nepoužívejte venku a ve vlhkém prostředí.Neponořujte motorovou jednotku, šňůru nebo zástrčku do vody.Výrobek nepoužívejte blízko zdroje tepla nebo na nestabilním povrchu.Přístroj nesmí být nikdy používán dětmi.Tento přístroj nesmí být používán osobami a dětmi s omezením fyzických, smyslových nebo mentálních schopností nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dohledem osoby odpovědné za jejich bezpečnost nebo takovou osobou nebyly o používání přístroje poučeny.Pokud jsou v okolí spotřebiče děti, dohlédněte na ně, abyste se ujistili, že si s ním nehrají.Ujistěte se, že se elektrická přívodní šňůra nedotýká horkého povrchu a že nevisí přes hranu Vaší pracovní plochy.Při odpojování elektrické přírodní šňůry ze sítě, tahejte za zástrčku, nikdy ne za kabel.
Nepracujte s výrobkem, který má poškozenou přívodní šňůru nebo zástrčku, či v případě poškození celého spotřebiče. Vyhledejte odbornou pomoc.Nesmí být používáno příslušenství nebo doplňky, které nejsou schváleny výrobcem. Mohly by způsobit poruchu funkce nebo zranění osob.Mixer a příslušenství musí být ukládány mimo přímé sluneční záření a mimo dosah dětí.Nepoužívejte výrobek s ohnutými nebo deformovanými nástavci. Toto zařízení neobsahuje žádné části, které by si mohl uživatel sám opravit.Neoprávněná demontáž nebo oprava povede k propadnutí záruky.Používejte spotřebič pouze k účelům výslovně uvedeným v tomto návodu.
HM14BG/ BR/ BS
CZ2
Při používání mixeru:Zabraňte jakémukoliv kontaktu s pohyblivými částmi. Během provozu dbejte, aby se ruce, vlasy, oblečení, stejně jako stěrky nebo jiné náčiní nedostaly do kontaktu s šlehacími nástavci a tím se snížilo nebezpečí zranění osob nebo poškození výrobku.Motor vypněte vždy při plnění nebo vyprazdňování šlehací mísy, nasazování či snímání šlehacích nástavců.Před umytím stáhněte šlehací nástavce.Nemíchejte směsi obsahující peckoviny.
Při šlehání: Používejte dostatečně velkou mísu, která pojme všechny ingredience a je dostatečně stabilní, aby během šlehání pevně stála.
INFORMACE O ELEKTRICKÉM ZAPOJENÍPřed použitím tohoto spotřebiče se přesvědčte, že napětí ve vaší elektrické síti je totožné s napětím, které je uvedeno na typovém štítku tohoto spotřebiče.VÝstrAHA: Jestliže je přívodní kabel poškozen, musí být vyměněn kvalifikovaným technikem.
HM14BG/ BR/ BS
CZ3
Zásuvkynástavce
Držadlo
0 1 2 3 4 5
TURBO
EJECT
SOUČÁSTI A OVLADAČE
OVLADAČE
Uvolňovacítlačítko
TlačítkoTurbo
Šlehacínástavce
Mísičetěsta
Přepínačrychlosti
Uvolňovacítlačítko
TlačítkoTurbo
Přepínačrychlosti
HM14BG/ BR/ BS
CZ4
PŘED UVEDENÍM DO PROVOZUObsahkrabice:• Šlehač• Jeden pár šlehacích metel a jeden pár hnětacích
hákůZ výrobku i z příslušenství sundejte obaly. Obaluschovejte. Při likvidaci balícího materiálu se řiďtepředpisyorecyklaci.Jestližecokolivztohochybínebojepoškozeno,spojtesesnejbližšímobchodemTesco.Přečtěte si návod k obsluze a pečlivě ho uschovejte.Pokud předáváte výrobek další osobě, musíte předat inávodkobsluze.V závislostinapoužitýchnástavcíchmůžetehníst velkémnožstvípřísad.Kdispozicijsoudvěsadynástavců:• Šlehacínástavce:Používajíseuvětšinykaždodenních
hnětacích činností. Šlehací nástavce použijte ksnadnému mísení těsta, šlehání bílku a smetany,hnětanéhotěsta,majonézyapyré.Hodíserovněžkmíseníamícháníomáček,pudingů,směsí,atd.
• Mísiče těsta: Používejte je k přípravě hustéhokvasnicovéhotěstaajemnéhopečiva,kzahušťováníbramborovékašea směsínaknedlíky,bramborovéplacky a další příměsi, které vyžadují hnětení.POZNÁMKA: Najednou můžete zpracovávatmaximálně950gkynutéhotěsta(520gtěsta,400mlvodya30gpřidanýchpřísad).
SESTAVENÍ A PROVOZPřed čištěním, připojováním či snímáním nástavců sepřesvědčte,ževýrobeknenípřipojenýkelektrickésíti.
Předprvnímpoužitímvýrobku:Omyjte šlehací nástavce horkou mýdlovou vodou,opláchněte a důkladně otřete. Otřete motorovoujednotkujemnýmhadříkemnavlhčenýmvmýdlovévoděanásledněčistýmnavlhčenýmhadříkem.Dobřeotřete.Neponořujtemotorovoujednotku,síťovýkabelazástrčkudovody.
PřipojeníšlehacíchnástavcůamísičůtěstaNástavce se dodávají v párech. Nasuňte nástavcesoučasnědootvorůnaspodnístraněvýrobkualehcejimipootáčejte,dokudseneuzamknou.Lehkýmpovytaženímseujistěte,žejsouuzamčené.A: Nástavcejetřebavkládatdoobouotvorů.
B: Hákynatěstosemusíbýtzasunouttak,abybylhákspodložkouvpravézásuvce(označenésymbolem).
A
B
HM14BG/ BR/ BS
CZ5
Po ukončení hnětení:Přepněte volič rychlosti na „0“ (VYPNUTO), zvednětenástavcezesměsiaodpojtehozesítě.Směs,kteráulpělanašlehacíchnástavcích, lzeoškrábatpružnouplastovounebogumovoustěrkou.Protytoúčelynepoužívejtekovovoustěrku.
OdstraněníšlehacíchmetelahnětacíchhákůZkontrolujte, zda je rychlostní spínač nastavený “0”vypnuto.• Podržte mixér za držadlo. Podržte nástavce za
vřetena,stisknětetlačítkoprovysunutíaodstraňtenástavceopatrnějedenpodruhém.
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ:Metly se smíuvolňovatpouzetehdy, když je rychlostní spínač nastaven na“0”. Jde obezpečnostnífunkci.Nedodržení těchto pokynů může mít za následekpoškozenímechanismu.
PROVOZ• Před spuštěním výrobku si připravte k ruce
všechny přísady.Použijte velkoumísu na přísady anepřeplňujteji.
• Vložtedomísyprvnípřísady.• Předpoužitímseujistěte,žejsouobanástavcepevně
připevněny.• Nastavte přepínač rychlosti do polohy „0“
(VYPNUTO).• Zapojte pohonnou jednotku do síťové zásuvky a
zapněteji.• Uchopte šlehač za držadlo, ale mějte prsty za
tlačítkemTURBO.• Zvolte přepínačem rychlosti rychlost a začněte
šlehat.Začnětesnízkourychlostíapostupněotáčejtevoličemsměremdopravakezvýšenírychlostipodlepotřeby.
• StisknutímtlačítkaTURBOsezvýšírychlostšlehání.Posuňte dopředu ukazováček a stiskněte tlačítkoTurbo. Po uvolnění tlačítka se přístroj vrátí knastavené rychlosti. Abyste se vyhnuli přetíženímotoru, použijte toto tlačítko jen pro krátkodobézvýšenírychlosti.
• Pokud musíte během mixování přidávat přísady,vždy nastavte volič rychlosti na „0“ (VYPNUTO).Neponechávejte výrobek v chodu, aniž byste hodrželi.
• Nepracujte s výrobkem souvisle více jak 3 minut.Předdalšímpoužitímnechtemotor20minutvklid,abyvychladl.
• Tip:Připráci svýrobkemseujistěte, že jepřívodníkabelvolný.Nikdysvýrobkemnepracujtepokudjekabelnapnutýamůžesezachytitokuchyňskénáčinía nářadí. Při používání mixeru byste kabel nemělidržetvrukách.
HM14BG/ BR/ BS
CZ6
TECHNICKÉ PARAMETRYModel:........................ HM14BG/BR/BSNapájení:.................... 220-240V~,50Hz,250WProvoz:........................ 3minutyzapnuto(ON)a.................................... 20minutvypnuto(OFF)Hmotnostbezobalu:... 1200g
Elektrické provedení třídy II s dvojitou izolací.Takovévýrobkynesmíbýtuzemňovány.
ZÁRUKANa tento výrobek se vztahuje dvouletá záruka od datanákupu.Pokudběhem tohotoobdobí vznikneporucha,laskavěseobraťtenanejbližšíprodejnuTesco.Laskavěsseboupřinesteoriginálníúčtenkuzanákup.Tatozárukažádnýmzpůsobemneovlivňujevašeprávaspotřebitelů.
CZ: Elektrická, elektrotechnická zařízenía baterie se nesmí likvidovat s domácímodpadem.Nechtejerecyklovatvmístěktomuurčeném.Obraťtesenamístníúřadynebonavašehoprodejce,jakvýrobekrecyklovat.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAPo použití:• Odpojte motorovou jednotku z elektrické zásuvky.
Je-litonutné,sejmětejizestojanu.• Sundejtepřipojenémísičenebošlehacínástavce.• Je-limotorještěteplý,nechtehozcelavychladnout.
Otřete celoumotorovou jednotku a stojanměkkou•utěrkounavlhčenouvsaponátovévodě,apakještěčistým vlhkým hadříkem. Zkontrolujte, zda jsteodstraniliveškerézbytkypotravin.Dobře osušte. Nenamáčejte motorovou jednotku,•přívodníkabelanizástrčkudovody.
• Pokud se částečky jídla přilepily na otvory pronástavcenebovětracíštěrbiny,vykartáčujtejelehcenavlhčenýmkartáčkem.
• Otřete přebytečné části připravovaného jídla zesíťovéšňůry.
• Omyjte šlehací nástavce a mísiče těsta horkoumýdlovouvodouavytřetedosucha.
• Povyčištěnípostavtemixéropětdostojanu,šlehacímetly a hnětací háky vložte domísy, volně stočtekabel a vše uložte na suchém a chladném skřínimimodosahdětíadomácíchzvířat.
HM14BG/ BR/ BS
HU1
BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓA kézi mixer üzembe helyezése előtt olvassa el figyelmesen az itt található összes utasítást, és tartsa meg őket a későbbi felhasználás érdekében.Ha nem használja a mixert, illetve a habverők, vagy dagasztó kampók felszerelésekor és eltávolításakor, valamint a készülék bármely alkatrészének tisztítása előtt mindig válassza le a hálózati tápellátásról.A készülék csak esetenkénti, háztartási felhasználásra alkalmas.Ne használja a készüléket kültéren, vagy nedves körülmények között.A motoregységet, az elektromos vezetéket, vagy a dugaszt ne merítse folyadékba.A mixert ne használja hőforrás közelében, vagy instabil felületen.Soha ne engedje, hogy a készüléket gyerekek működtessék.A készüléket nem használhatják gyermekek, csökkent fizikai, érzékszervi, vagy szellemi képességű személyek ha nem részesülnek felügyeletben, vagy nem kaptak útmutatást a készülék használatához a biztonságukért felelős személytől.Ügyeljen arra, hogy gyermekek ne játszhassanak a készülékkel!Gondoskodjon róla, hogy a tápkábel ne érintkezzen semmilyen forró felülettel és ne lógjon túl a munkafelület szélén.A tápkábelt kihúzáskor mindig a csatlakozó felső részénél fogja meg.
A mixert ne működtesse sérült tápkábellel, vagy csatlakozóval, illetve abban az esetben ha a készülék, vagy tartozéka megsérült. Segítségért forduljon szakemberhez.Ne használjon a gyártó által nem javasolt kiegészítőket, vagy tartozékokat. Ezek hibás működéshez, vagy balesethez vezethetnek.A mixert a közvetlen napfénytől védett, a gyerekek által elérhetetlen helyen tárolja.Ne használja a mixert meggörbült, sérült, vagy deformált tartozékokkal.A készüléken nincsenek a felhasználó által is javítható alkatrészek.A készülék illetéktelen szétszedése vagy javítása érvényteleníti a termék garanciáját.Ne használja a készüléket más célra, mint amit a jelen útmutató kifejezetten engedélyez.
HM14BG/ BR/ BS
HU2
Amixerműködtetésekor:Ne érintse meg a mozgó részeket. A személyi sérülések és/vagy a mixer károsodásának elkerülése érdekébe a kezét, haját ruházatát továbbá a spatulákat és az egyéb háztartási eszközöket tartsa távol a habverőktől.A keverőtál megtöltésekor, vagy kiürítésekor, a habverők felszerelésekor, vagy eltávolításakor kapcsolja ki a motoregységet.A mosás előtt szerelje le a habverőket.Ne mixeljen, vagy keverjen gyümölcsmagot stb. tartalmazó keverékeket.
Keverésközben:Ügyeljen rá, hogy a kiválasztott tálba beleférjen az összes alapanyag, és hogy a tál elég erős legyen ahhoz, hogy a keverés folyamata közben szilárdan álljon.
ELEKTROMOS INFORMÁCIÓA készülék használatba vétele előtt győződjön meg róla, hogy önöknél a hálózati feszültség ugyanaz-e, mint ami a készülék adattábláján szerepel. FIGYELMEZTETÉS: Ha a hálózati csatlakozó kábel bármilyen módon megsérült, cseréltesse ki szakemberrel.
HM14BG/ BR/ BS
HU3
Tartozékaljzatok
Fogantyú
0 1 2 3 4 5
TURBO
EJECT
A KÉSZÜLÉK RÉSZEI ÉS SZABÁLYOZÓGOMBJAI
KEZELŐSZERVEK
KioldóKapcsológomb
Turbókapcsoló
Habverők
DagasztóKampók
Sebességkapcsoló
KioldóKapcsológomb
Turbógomb
Sebességkapcsoló
HM14BG/ BR/ BS
HU4
ELŐKÉSZÜLETAdoboznakazalábbiakatkelltartalmaznia:• Amixeregység;• Egypárhabverőésegypárdagasztófej.Távolítson el minden csomagolást a mixerről éstartozékairól. Őrizze meg a csomagolást. Ha eldobja acsomagolást, azt az újrahasznosítási szabályozásoknakmegfelelőentegye.Ha hiányoznak, vagy megrongálódtak az elemek,segítségértforduljonalegközelebbiTescoáruházhoz.Olvassael ésőrizzemegakézikönyvet.Haazegységetharmadik félnek adja át, gondoskodjon róla, hogy akézikönyvetisátadja.A használt tartozékoktól függően számos összetevőtkeverhet. A készülék kétféle keverő tartozékottartalmaz:• Habverők:Ezekethasználjukalegtöbbmindennapos
keverési feladathoz. A habverőket használja akönnyenkeverhetőtésztákhoz,tojásfehérjeéskrémfelveréséhez, a híg tésztaanyagokhoz,majonézhezéspürékhez.Továbbáalkalmasakszószok,pudingokéskeverékekmixelésére.
• Dagasztókampók:Ezeketanehézélesztőstésztákés a vajastészta előkészítésérehasználhatja. A törtburgonya pürésítésére, a gombóc, burgonyás tócsikeveréshezésegyébdagasztástigénylőalapanyagozhasználható.MEGJEGYZÉS:Amaximálismennyiségűkelttészta,amitegyszerretudkészíteni,950gramm(520gtészta,400mlvízés30gtovábbihozzávalók).
ÖSSZESZERELÉS ÉS HASZNÁLATA tartozékok felszerelésekor, tisztításakor éseltávolításakor,mindiggyőződjönmegróla,hogyamixerdugójátkihúzta-eahálózatialjzatról.
Amixerelsőalkalommaltörténőhasználataelőtt:Meleg mosogatószeres vízzel mossa le, öblítse le ésalaposanszárítsamegakeverőket.Puha,mosgatószeresvízzelmegnedvesítettruhávaltöröljeeztkövetőenpedigtisztaszárazruhávaltöröljeátamotoregységet.Alaposanszárítsameg.Amotoregységet,ahálózatikábeltvagyadugasztnemerítsevízbe.
AhabverőkésadagasztókampókfelszereléseA keverőket mindig a megfelelő párjukkal együtt kellhasználni.Egyszerrecsakegykeverőthelyezzenamixeralapján található foglalatba, nyomja meg, és forgassamegegykicsit,amíghelyérenemkattan.Egykisséhúzzameg mindkét keverőt, így győződhet meg róla, hogymegfelelőenahelyükrekattantak-e.A: Ahabverőkbármelyikfoglalatbabeilleszthetők.
B: A dagasztófejeket úgy kell beilleszteni, hogy azalátéttel rendelkező fejeta jobboldalialjzatbakellbeilleszteni(aszimbólumjelzi).
A
B
HM14BG/ BR/ BS
HU5
Havégzett:Állítsaakiválasztót„0”(KI)helyzetbe,húzzakiamixertakeverékből,ésahálózatialjzatbóltörténőkihúzáselőttkapcsoljaleakészüléket.A felesleges keveréket egy műanyag, vagy gumispatulával(simítólapáttal)leheteltávolítaniakeverőkről.Nehasználjonerreacélrafémspatulát.
AhabverőkésadagasztófejekeltávolításaGyőződjönmegarról,hogyasebességválasztókapcsoló„0”KIállásbanvan.• Tartsa a fogantyúnál fogva a keverőgépet. Tartsa
a tartozékokat a tengelyüknél fogva, nyomjameg a kiadó gombot, és vegye ki egyenként atartozékokat.
FOntOs: A habverők csak akkor oldhatók ki, amikora sebességválasztó kapcsoló „0” állásban van. Ez egybiztonságijellemző.Haelmulasztjabetartanieztazeljárást,azamechanikasérüléséteredményezheti.
MŰKÖDTETÉS• Bekapcsolás előtt készítsen elő és tartson kéznél
minden hozzávalót. Erős, nagyméretű tálathasználjonahozzávalókhoz,ésnetöltsetúlatálat.
• Rakjaazelsőhozzávalókatatálba.• Használat előtt győződjön meg arról, hogy a
készülékhezcsatlakoztatottalkatrészekrendesenfelvannak-eszerelveakészülékre.
• Állítsa a keverőgép sebességválasztó gombját „0”(KI)állásba.
• Csatlakoztassa a motor hálózati vezetékét ahálózathoz,éskapcsoljabeakészüléket.
• Tartsaakeverőgépetafogantyúnálfogva,detartsaujjaitaTURBÓgombmögött.
• Állítsa be a kívánt sebességfokozatot, és kezdjemeg a keverést. Kezdje alacsony sebességen, ésa kapcsológombot fokozatosan jobbra mozgatvaszükségszerintnöveljeasebességet.
• A TURBÓ gomb lenyomásakor a keverési sebességmegugrik. Mozgassamutatóujját előre, és nyomjameg a Turbó gombot. A gomb felengedésekor akeverőgépvisszatérakiválasztottsebességhez.Eztafunkciótcsakrövidszakaszokbanhasználja,nehogytúlterheljeamotort.
• Hakeverésközbenkellhozzávalókatadagolnia,akkormindig forgassa a kiválasztót a„0” (KI) helyzetbe.Soha ne vegye le a kezét a mixerről működtetésközbe.
• Ne működtesse a mixert folyamatosan 3 percnéltovább. 3 perc folyamatos működést követően amixerújbólihasználataelőttvárjon20percet,hogyamotorlehűljön.
• Tipp:Amikoreztaberendezéstműködteti,győződjönmegarról,hogyavezetéklaza.Sohaneüzemeltesseeztakészüléket,haahálózatikábelbelegabalyodottakönyhaieszközökbe,berendezésekbe,edényekbe.Használat közben a hálózati kábel ne lógjon aműködőkészülékközelében.
HM14BG/ BR/ BS
HU6
MŰSZAKI ADATOKTípus:.......................... HM14BG/BR/BSTápfeszültség:............. 220-240V~50Hz,250WFolyamatosműködés:. 3percBEKAPCSOLVAés.................................... 20percKIKAPCSOLVANettótömeg:............... 1200g
II. érintésvédelmi osztályú kialakítás, duplánszigetelt.Akészüléketnemszabadleföldelni.
TESCO GARANCIAHaatermékkelkapcsolatosanbármilyenészrevételevan,forduljon áruházi vevőszolgálatunkhoz vagy küldje elvéleményétazalábbi címre:Tesco-GlobalÁruházakZrt.2040Budaörs,Kinizsiút1-3.Látogassonmegminketawww.tesco.huoldalon.
HU:Azüzemképtelenelektromoskészüléket/elemet/akkumulátort ne rakja a háztartásihulladékokközé.Azújrahasznosításérdekébenjuttassaelegyerreszakosodottgyűjtőhelyre,vagyújkészülékvásárlásaeseténérdeklődjönavisszavételilehetőségekről
ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSA használat után:• Húzza ki amotoregységvezetékét. Szükségesetén
vegyeleazállványról.• Távolítsa el a felszerelt habverőket, vagy dagasztó
kampókat.• Haamotormégmeleg,hagyjateljesenkihűlni.
Törölje át teljesen a motoregységet és az állványt•mosószeres vízzel megnedvesített puha ruhával,majd egy nedves tiszta ruhával. Ügyeljen rá, hogyleszedjenmindenkifröcsköltételmaradékot.Alaposanszárítsameg.Amotoregységet,ahálózati•kábeltvagyadugótnemerítsevízbe.
• Amennyibenélelmiszermaradványtapadtahabverőfoglalatába vagy a motoregység szellőzőnyílásábaegyenyhénmegnedvesített(denemvizes)keféveltávolítsael.
• Törölje le a felesleges ételmaradványokat atápkábelről.
• Melegmosogatószeresvízzelmossale,ésalaposanszárítsamegahabverőketésadagasztókampókat.
• Tisztításutánújraszereljefelamixertazállványra,tegye a habverőket és a dagasztólapátokat akeverőtálba, lazán tekercselje fel a hálózativezetéket, a készüléket pedig tárolja egy száraz éshűvösszekrényben,aholgyerekekésházikedvenceinemférnekhozzá.
HM14BG/ BR/ BS
SK1
BEZPEČNOSTNÉ POKYNYPred prvým použitím mixéra si starostlivo preštudujte všetky pokyny. Ponechajte si ich na prípadné nahliadnutie.Odpojte mixér od siete ak sa nepoužíva, pri odoberaní a nasadzovaní šļahacích nástavcov alebo miesičov cesta a pred čistením každej časti mixéra.Tento spotrebič je určený pre príležitostné použitie v domácnosti.Mixér nepoužívajte vonku alebo vo vlhkom prostredí.Neponárajte motorovú jednotku, kábel alebo zástrčku do vody.Mixér nepoužívajte blízko zdroja tepla alebo na nestabilnom povrchu.Prístroj nesmie byť nikdy používaný deťmi.Toto zariadenie by nemali používať osoby (vrátane detí), ktoré sú fyzicky alebo mentálne hendikepované alebo majú poškodené senzorické schopnosti alebo nemajú dostatok skúseností a znalostí. Takéto osoby by mali zariadenie používať iba pod dohľadom osôb zodpovedných za ich bezpečnosť alebo po dôkladnom poučení o používaní zariadenia.Pokiaľ sú v okolí zariadenia deti, je nutné ich postrážiť, aby ste sa uistili, že si so zariadením nehrajú.Uistite sa, že sa elektrický prívodný kábel nedotýka horúceho povrchu a že nevisí cez hranu vašej pracovnej plochy.
Pri odpájaní elektrického prívodného kábla ťahajte za zástrčku, nikdy nie za kábel.Nepracujte s mixérom, ktorý má poškodený prívodný kábel alebo zástrčku, či v prípade poškodenia celého spotrebiča. Vyhl’adajte odbornú pomoc.Nesmie byť používané príslušenstvo alebo doplnky, ktoré nie sú schválené výrobcom. Mohli by spôsobiť poruchu funkcie alebo zranenie osôb.Mixér a príslušenstva musí byť ukladaný mimo priame slnečné žiarenie a mimo dosahu detí.Nepoužívajte mixér s ohnutými alebo deformovanými nástavcami. Na spotrebiči nie sú žiadne časti, ktorých servis by smel vykonávať používateľ.Pri neoprávnenom rozmontovaní alebo oprave spotrebiča strácate nárok na záruku.Spotrebič nepoužívajte na iné účely, než na tie, ktoré sú popísané v tomto návode.
HM14BG/ BR/ BS
SK2
Pripoužívanímixéra:Zabráňte kontaktu s pohyblivými časťami. Počas prevádzky dbajte na to, aby sa ruky, vlasy, oblečenie, rovnako ako stierky alebo iné náradie nedostali do kontaktu so šļahacími nástavcami a tým sa znížilo nebezpečenstvo zranenia osôb alebo poškodenie mixéra.Motor vypnite vždy pri plnení alebo vyprázdňovaní šļahacej misy, nasadzovaní či odoberaní šl’ahacích nástavcov.Pred umytím stiahnite šļahacie nástavce.Nemiešajte zmesi obsahujúce kôstkovice.
Pri miešaní: Uistite sa, že zvolená nádoba je dostatočne veľká, aby sa do nej vošli všetky suroviny a dostatočne stabilná, aby zniesla celý proces miešania.
ELEKTRICKÉ NAPÁJANIEPred použitím tohto zariadenia sa uistite, že sa napätie vo vašich zásuvkách zhoduje s napätím uvedeným na typovom štítku prístroja. VArOVAnIe: Ak je napájací kábel nejakým spôsobom poškodený, musí ho vymeniť kvalifikovaný technik.
HM14BG/ BR/ BS
SK3
Otvoryprenástavce
Rukoväť
0 1 2 3 4 5
TURBO
EJECT
KOMPONENTY A OVLÁDAČE
OVLÁDAČE
Uvol’ňovacietlačidlo
SpínačrýchlostiTurbo
Šl’ahacienástavce
Miesičecesta
Prepínačrýchlosti
Uvol’ňovacietlačidlo
TlačidloTurbo
Prepínačrýchlosti
HM14BG/ BR/ BS
SK4
PRÍPRAVAVobalebystemalinájsť:• Telomixéra;• Jedenpármetličieknašľahanieajedenpárhákovna
hneteniecesta.Zmixéraaj zpríslušenstva zložteobaly.Uložíte si obal.Pri likvidácii baliacehomateriálu sa riaďte predpismi orecyklácii.Ak hocičo z toho chýba alebo je poškodené, spojte saohl’adomposkytnutiapomocisnajbližšímobchodomTesco.Prečítajte si Návod na obsluhu a starostlivo houschovajte.Akpredávatevýrobokďalšejosobe,musíteodovzdaťajNávodnaobsluhu.Vzávislostinapoužitýchnástavcochmôžetemiešaťveľkýmnožstvoprísad.Kdispozíciisúdvesúpravynástavcov:• Šľahacie nástavce: Tieto sa používajú pri väčšine
bežných spôsobov miešania. Šļahacie nástavcepoužite na ļahkémiesenie cesta, šļahanie bielka asmotany,miesenéhocesta,majonézyapyré.Hodísatiežnamiešanieomáčok,pudingov,zmesí,atď.
• Miesiče cesta: Používajte ich na prípravuhustého kvasnicového cesta a jemného pečiva, nazahusťovanie zemiakovej kaše a zmesí na knedle,zemiakové placky a ďalšie prímesi, ktoré vyžadujúmiesenie. POZNÁMKA: Maximálne množstvokysnutého cesta, ktoré naraz môžete spracovať, je950gramov(520gcesta,400mlvodya30gprísad).
ZOSTAVENIE A PREVÁDZKAPredčistením,pripájanímčiodoberanímpríslušenstvasapresvedčte,žemixérniejepripojenýkelektrickejsieti.
Predprvýmpoužitímmixéra:Umyte šļahacie nástavce horúcou mydlovou vodou,opláchnite a dôkladne pretrite. Pretrite motorovújednotku jemnou handričkou navlhčenou mydlovouvodouanásledne čistounavlhčenouhandričkou.Dobrepretrite.Neponárajtemotorovújednotku,sieťovýkábelazástrčkudovody.
PripojeniešľahacíchnástavcovamiesičovcestaNástavcesadodávajúvpároch.Nasuňtenástavcesúčasnedo otvorov na spodnej strane mixéra a l’ahko nimipootáčajte,kýmsaneuzamknú.Ľahkýmvytiahnutímsauistite,žesúuzamknuté.A: Nástavcejepotrebnévkladaťdoobochotvorov.
B: Háky na miesenie cesta vložte tak, aby háks podložkou bol vložený do pravého otvoru(označenéhosymbolom).
A
B
HM14BG/ BR/ BS
SK5
Poukončenímiesenia:Prepnitevoličomna„0“(VYP),zdvihnitemixérzozmesiaodpojtehozosiete.Zmes, ktorá sa prichytila na šļahacích nástavcoch, jemožné oškrabať pružnou plastovou alebo gumovoustierkou.Pretietoúčelynepoužívajtekovovústierku.
Demontáž šľahacíchmetličiek a hákov namieseniecestaUistite sa, žeprepínač rýchlosti jenastavenýdopolohy„0“OFF(Vyp.).• Uchoptemixérzarukoväť.Podržtevretenánástavcov.
Stlačte tlačidlo uvoľnenia a opatrne, po jednom,vybertenástavce.
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE:Šľahaciemetličkyvyberajteažpoprepnutíprepínačarýchlostidopolohy„0“OFF(Vyp.).Jetobezpečnostnáfunkcia.Ak toto upozornenie nebudete rešpektovať, môžetepoškodiťmechanizmus.
PREVÁDZKA• Pred spustenímmixéra si pripravte všetky prísady.
Použitevel’kúmisunaprísadyanepreplňujteju.• Vložtedomisyprvéprísady.• Predpoužitím sauistite, že súobanástavcepevne
pripevnené.• Voličrýchlostimixéranastavtedopolohy„0“(VYP).• Zasuňtezástrčkumixéradozásuvkyelektrickejsiete
azapnitevypínačnapájania.• Mixérdržtezarukoväť,alevašeprstymusiabyťza
tlačidlomTURBO.• Ovládačom nastavte želanú rýchlosť a začnite
mixovať. Začnite na nízkej rýchlosti, a postupnepresúvajteprepínač doprava, čím zvýšite rýchlosťpodľapotreby.
• RýchlosťmiešaniamožnoposilniťstlačenímtlačidlaTURBO.UkazovákvysuňtedopreduastlačtetlačidloTurbo.Uvoľnenímtlačidlasamixérvrátidozvolenejrýchlosti.Uvedenúfunkciupoužívajteibakrátko,abystenepreťažilimotor.
• Ak musíte počas miesenia pridávať prísady, vždynastavtevolična„0“(VYP).Neponechávajtemixérvchode,beztohoabystehodržali.
• Nepracujtesmixéromsúvisleviacako3minút.Predďalšímpoužitímnechajtemotor20minútvpokoji,abyvychladol.
• Rada:Priprácisvýrobkomsauistite,žejeprívodnýkábel voľný. Nikdy s výrobkom nepracujte kýmje kábel napnutý a môže sa zachytiť o kuchynskénáčinieanáradie.Pripoužívanímixérubystekábelnemalidržaťvrukách.
HM14BG/ BR/ BS
SK6
TECHNICKÉ PARAMETREModel:......................... HM14BG/BR/BSNapájanie:................... 220-240V~,50Hz,250WPrevádzka:.................. 3minútyzapnuté(ON)a.................................... 20minútvypnuté(OFF)Hmotnosť:................... 1200g
Elektrické vyhotovenie triedy II s dvojitouizoláciou. Takéto výrobky nesmú byťuzemňované.
ZÁRUKANa tento výrobok sa vzťahuje dvojročná záruka oddátumu kúpy. Ak sa počas tohto obdobia vyskytneporucha, obráťte sa na najbližší predajňuTESCO.Majtepripravený pokladničný blok. Táto záruka žiadnymspôsobomneovplyvňujeVašespotrebiteľsképráva.
SK: Elektrické, elektrotechnické zariadeniaa batérie sa nesmú likvidovať s domácimodpadom. Nechajte ich recyklovať v miestena tourčenom.Obráťtesanamiestneúradyalebonavášhopredajcu,akotovarrecyklovať
STAROSTLIVOSŤ A ČISTENIEPo použití:• Spotrebič odpojte od elektrickej siete. V prípade
potrebyhovybertezpodstavca.• Zložtepripojenémiesičealebošļahacienástavce.• Akjemotorteplý,nechajtehoúplnevychladnúť.
Telo spotrebiča a stojan dôkladne poutierajte•mäkkouhandričkounavlhčenouvmydlovej vodeapotomhoutritečistouvlhkouutierkou.Uistitesa,žesteodstránilivšetkyzvyškyjedál.Dôkladne osušte. Neponárajte telo spotrebiča s•motorom,prívodnýelektrickýkábelanizástrčkudovody.
• Ak sa čiastočky jedla prilepili na otvory prenástavcealebovetracieštrbiny,vykefujteichl’ahkonavlhčenoukefou.
• Pretrite prebytočné časti pripravovaného jedla zosieťovéhokábla.
• Umyte šļahacie nástavce a miesiče cesta horúcoumydlovouvodouavytritedosucha.
• Povyčistenízaložtemixérdostojana,vložtešľahaciemetličkyahákynamieseniecestadomisymixéra,avoľnezviňtenapájacíkábel.Potomspotrebičuložtenasuchomachladnommiestemimodosahudetíadomácichzvierat.
Tesco Stores Ltd, Delamare Road, Cheshunt, Herts, EN8 9SL.
Wyprodukowano w Chinach dla :TESCO /POLSKA/ Sp. z o.o., ul. Kapelanka 56, 30-347 Kraków.
Dovozce: Tesco Stores ČR a.s., Vršovická 1527/68b, 100 00 Praha.
Forgalmazza: TESCO-Globál Zrt. 2040 Budaörs, Kinizsi u. 1-3.
Dovozca: TESCO STORES SR, a.s., Kamenné nám. 1/A, 815 61 Bratislava.
HM14 CE V1
EN