hƯỚng dẪn hoẠt ĐỘng cỬa sỔ hÀnh chÍnh thÀnh phỐ · 2018-10-25 · tại ban...
TRANSCRIPT
![Page 1: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/1.jpg)
HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH
THÀNH PHỐ 2013.4.1 ver.
Thành phố Tondabayashi
![Page 2: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/2.jpg)
<Mục lục>
○<Thời gian làm việc của Shiyakusho><Quảng bá><Góc xem tư liệu hành chính>
<Hướng dẫn toàn nhà văn phòng Shiyakusho>··································· 1
○<Tuyển cử><Nghiệp vụ quan hệ giao lưu quốc tế> ······························ 2
<1、Các loại cửa sổ thảo luận> ················································ 3
<2、Ban liên quan cửa sổ thị dân> ············································· 5
<3、Các loại giấy chứng minh・lệ phí> ········································· 10
<4、Điểm chính về thuế thành phố và nộp thuế> ································· 12
<5、Bảo hiểm sức khoẻ quốc dân> ············································· 14
<6、Tiền hưu quốc dân> ····················································· 21
<7、Bảo hiểm chăm sóc> ····················································· 23
<8、Môi trường sinh hoạt> ··················································· 29
<9、Mai táng do thành phố làm> ·············································· 31
<10、Quản lý sức khoẻ, tiêm dự phòng> ········································· 32
<11、Phúc lợi> ······························································ 38
<12、Giữ trẻ・chăm sóc trẻ> ·················································· 41
<13、Giáo dục> ····························································· 44
<14、Tham gia kế hoạch cộng đồng nam nữ, hoạt động công ích thị dân, cùng sinh hoạt
đa văn hoá> ···························································· 45
<15、An toàn giao thông, ô nhiễm> ············································· 46
<16、Tạo dựng thành phố> ···················································· 47
<17、Hệ thống nước máy> ···················································· 48
<18、Nước thải sinh họat (nước xả thải, làm sạch bồn cầu)> ························ 49
<19、Các tình trạng khẩn cấp> ················································ 51
<20、Phòng tai họa thiên tai> ·················································· 51
<21、Hướng dẫn cơ sở> ······················································ 54
<22、Cơ sở chủ yếu của thành phố> ············································· 67
![Page 3: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/3.jpg)
- 1 -
<Thời gian làm việc của Shiyakusho> Thứ hai ~ thứ sáu 9:00 ~17:30. Thứ bảy, chủ nhật, ngày lể, ngày nghỉ, và dịp tết (này 29 tháng 12 ~ngày 3
tháng 1) trừ trường hợp đặc biệt sẽ không làm việc.
●Giờ mở cửa góc cửa sổ ngày chủ nhật (phòng hội nghị tầng hầm Shiyakusho) Một số thủ tục hành chính có thể làm tại Shiyakusho vào ngày chủ nhật.
・Giờ làm việc 9:00 ~ 12:00, 12:45 ~ 17:30
・Thực hiện các thu tục hành chính sau: phát hành sổ hộ khẩu, giấy chứng nhận cư trú, giấy chứng nhận
đăng ký con dấu (cần có thẻ đăng ký con dấu), phát hành giấy chứng nhận đóng thuế, giấy chứng nhận
thu nhập của thuế thị dân thành phố・tỉnh, cấp Hộ chiếu (Không bao gồm Nộp hồ sơ)
※ Không phát hành giấy chứng nhận doanh nghiệp thuế thị dân pháp nhân, quyết toán thuế, đăng ký con
dấu, đăng ký chuyển đến・dời đi.
※ Giấy chứng minh liên quan thuế, cần phải liên lạc trước để xác nhận có thể cấp được hay không.
<Quảng bá> ●Quảng bá Todabayashi
Mỗi tháng phát hành 1 lần “Quảng bá Tondabayashi” , tạp chí quảng bá thông tin về kế hoạch và những việc
mà thành phố thực hiện đến với người dân thành phố.
●Trang web của Tondabayashi (http://www.city.tondabayashi.osaka.jp/)
Không chỉ mỗi tháng phát hành tạp chí quảng bá, mà còn sử dụng internet triển khai trang web của thành
phố,nhằm cung cấp các thông tin của thành phố. Có bản tiếng Anh
●Phát tín hiệu thông tin hành chính từ điện thoại cầm tay Từ điện thoại cầm tay có sử dụng internet, có thể xem hướng dẫn của thiết bị công cộng, v.v...
<Góc xem tư liệu hành chính> Tại góc thông tin của Ban thông tin công khai lầu 1 Shiyakusho, tổ chức cung cấp thông tin, tập trung tư liệu,
cuốn sách mỏng, tập báo cáo do thành phố phát hành, bản dự toán, bản quyết toán, bản thống kê, bản kế hoạch
tổng hợp của thành phố, lịch sử thành phố Todabayashi, bản quảng bá toàn tập tại 1 nơi, nhằm cung cấp thông
tin
<Hướng dẫn toàn nhà văn phòng Shiyakusho> Lầu 5 Ban xúc tiến chính sách・Ban tài sản văn hoá・Phòng điều tra nhận định chăm sóc bảo dưỡng
Lầu 4 Ban chính sách nhân quyền・Ban hiệp hôi người dân thành phố・Ban du lịch công thương・Ban phát
triển nông nghiệp ( văn phòng thư ký hội uỷ viên nông nghiệp)・Phòngquản lý nguy hiểm・Ban xúc
tiến xây dựng thành phố・Ban chính sách nhà ở・Ban môi trường xanh・Ban đường nước đất canh
tác・Ban giao thông đường bộ・Ban kiểm tra hợp đồng・Phòng tổng hợp ( các văn phòng thư ký của
hội ủy viên quản lý tuyển củ・Ủy viên kiểm tra・Hội ủy viên công bình・Hội ủy viên thẩm tra giá trị
tài sản cố định)・Hiệp hội công viên cây xanh
Lầu 3 Ban thư ký・Ban nhân sự・Ban tài chính・Ban tổng vụ・Ban quản lý hành chính・ Cơ quan khai phát
đất đai・Ban công khai thông tin ( phụ trách quảng bá thông tin)・Ban giáo dục tổng vụ・Phòng chỉ
đạo giáo dục・
![Page 4: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/4.jpg)
- 2 -
Lầu 2 Văn phòng thư ký hội nghị・Ban bảo trì đường nước thải・Ban quản lý đường nước thải・Ban tổng vụ
nước máy・Ban xây dựng nước máy・Ban phúc lợi địa phương・Ban chi viện nuôi dưỡng con cái・
Ban nhà trẻ・Phòng cho trẻ bú・Phòng giữ trẻ
Lầu 1 Ban cửa sổ thị dân・Ban vệ sinh・Ban hỗ trợ đời sống・Ban y tế phúc lợi・Ban phúc lợi tàn tật・
Ban chăm sóc người cao tuổi・Ban công khai thông tin・Ban lương hưu bảo hiểm・Ban thuế khoá・
Ban đóng thuế・Phòng kế toán・Hướng dẫn tổng hợp・Góc Bethlehem・Góc thông tin hellowork
Tầng
hầm
Phòng túc trực・Góc cửa sổ chủ nhật・Trung tâm khách hàng nước máy
<Bầu Cử> ●Quyền bầu cử
Người dân nước Nhật tròn 20 tuổi trở lên, có quyền tuyển cử, để bỏ phiếu (thực hiện quyền tuyển cử), phải
đăng ký danh bạ người tuyển cử.
●Danh bạ người tuyển cử Tư cách đăng ký danh bạ người tuyển cử, là người dân nước Nhật tròn 20 tuổi trở lên, sống trong thành phố,
có đăng ký trên sổ hộ khẩu từ 3 tháng trở lên.
Đăng ký vào danh bạ người tuyển cử, mỗi năm vào các ngày 1 hiện tại của tháng 3・6・9・12, đăng ký bình
thường, là đăng ký vào ngày 2 của những tháng này, cũng như đăng ký khi tuyển cử, là khi có tuyển cử quy
định ngày căn bản rồi đăng ký, bên cạnh những đăng ký này có đăng ký bổ sung cho những người có tư cách
đăng ký mà không đăng ký.
Đối với đăng ký này, trong khoảng từ ngày 3 đến ngày 7 của mỗi tháng tương đương này, và trong thời hạn
được quy định vào mỗi lúc đó, có thể xác nhận có đăng ký hay không tại văn phòng thư ký hội ủy viên quản lý
tuyển cử.
●Bỏ phiếu Khi có tuyển cử, đến trước ngày bỏ phiếu chúng tôi gởi thẻ vào hội trường bầu cử có ghi địa điểm nơi bỏ
phiếu, nên hãy mang theo thẻ khi đi bầu cử. Nếu thẻ vào hội trường bầu cử bị mất hay bị bẩn, hãy đi thẳng đến
nơi bầu cử và trình bày sự việc.
<Nghiệp vụ quan hệ giao lưu quốc tế> ① Liên kết với hiệp hội giao lưu quốc tế Tondabayashi
Bằng sự tham gia tự nguyện của người dân, liên kết với “Hiệp hội giao lưu quốc tế Tondabayashi” nhằm xúc
tiến hoạt động giao lưu quốc tế lấy nhân quyền làm chủ đạo
Tại hiệp hội, cung cấp tư liệu・thông tin các loại liên quan đến giao lưu quốc tế, tổ chức các buổi toạ đàm,
đào tạo huấn luyện, mở mang trí thức liên quan đến hoạt động giao lưu quốc tế của đoàn thể phi chính phủ.
② Tổ chức giúp đỡ thông dịch・biên dịch
Tại hiệp hội giao lưu quốc tế Tondabayashi, tổ chức các buổi giúp đỡ thông dịch・biên dịch nhằm mục đích
tạo ra cộng đồng địa phương mà người nước ngoài dễ sống, và xúc tiến giao lưu quốc tế.
Khi làm các thủ tục tại Shiyakusho, liên lạc với trường học mẫu giáo, khi khám tại bện viện, và tại các buổi
![Page 5: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/5.jpg)
- 3 -
giao lưu quốc tế, v.v...tổ chức giúp đỡ thông dịch・biên dịch cho những người gặp khó khăn vì không hiểu tiếng
Nhật. Hiện tại có thể đối ứng với các thứ tiếng như tiếng Anh, Trung Quốc, Tây ban nha, Bồ đào nha, Hàn
Quốc ・Triều Tiên, Thái Lan, Việt Nam, v..v
※ Trừ trường hợp làm thủ tục tố tụng, tham dự buổi phẩu thuật, mục đích thương mại.
Lệ phí miễn phí
Đăng ký tại Hiệp hội giao lưu quốc tế Tondabayashi (〒584-0036 Osaka-fu Tondabaya-shi Kouda 1-4-31、
TEL/FAX 0721-24-2622)
<1、Các loại cửa sổ thảo luận> Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những lời yêu cầu・than phiền
liên quan đến hành chính thành phố và các loại thảo luận khác, tiến hành điều chỉnh với ban phụ trách.
●Các loại nghiệp vụ thảo luận ※Trừ ngày lễ・ngày nghỉ・dịp tết
Nội dung thảo luận Ngày thứ ・ thời gian Người phụ trách Địa điểm Đăng ký・khác
Thảo luận thị dân Thứ hai ~ Thứ sáu 9:00~17:30 Công chức viên Phòng thảo luận thị dân
Có thể thảo luận qua điện thoại (25)1000 nội bộ・182
Thảo luận công tác thị dân
Thứ tư tuần thứ 1・3 mỗi tháng 13:00~16:00
Công chức viên văn phòng liên hệ Kongou (29)1401
Thảo luận pháp luật
Thứ tư mỗi tuần13:00~16:00 (thứ tu tuần thứ 1・3, tại sở
liên lạc Kongou cũng thực thi)
Hội luật sư Osaka Luật sư phái cử Phòng thảo luận thị dân
Nhận đăng ký trước bằng điện thoại...
(một người, 30 phút) (25) 1000 nội bộ・182
Thảo luận hành chính
Thứ năm tuần thứ 3 mỗi tháng 13:00~16:00
Ủy viên thảo luận hành chính Phòng thảo luận thị dân
Có thể thảo luận qua điện thoại (25)1000 nội bộ・187
Thảo luận thư ký tư pháp
Thứ ba tuần thứ 3 mỗi tháng 13:00~16:00
Hội thư ký tư pháp Osaka
Thư ký thư pháp phái cử
Phòng thảo luận thị dân Nhận đăng ký trước bằng
điện thoại... (25)1000 nội bộ・182
Thảo luận mọi vấn đề về nhân quyền
Thứ sáu tuần thứ 4 mỗi tháng (Riêng tháng 5 và tháng 12 sẽ vào thứ sáu tuần thứ 2) 13:00~16:00
Ủy viên bảo vệ nhân quền Phòng thảo luận thị dân
Có thể thảo luận qua điện thoại (25)1000 nội bộ・187
Thảo luận lo âu phụ nữ
Thứ năm tuần thứ 2 mỗi tháng 9:30~12:30,13:30~14:30 Tư vấn tâm lý phụ
nữ Trung tâm nam nữ đồng tham gia kế hoạch
(25)1000 nội bộ・4741 một người 1 giờ tiếp chuyện
Bắt buộc đăng ký trước Thứ sáu tuần thứ 3 mỗi tháng 9:30~12:30, 13:30~15:30
Thảo luận qua điện thoại dành
cho phụ nữ
Thứ ba tuần thứ 1・4 mỗi tháng 13:00~17:00 Thứ sáu tuần thứ 2・4 mỗi tháng 10:00~14:00
Nhân viên thảo luận nữ
Điện thoại chuyên dụng 23-0567
Liên lạc (25)1000 nội bộ・474
Thảo luận gia đình cho các ông bố hay
bà mẹ nuôi con một mình
Thứ hai ~ thứ sáu 9:00~17:30
Nhân viên chi viện tự lập mẹ con
Ban chi viện nuôi dưỡng con cái
Có thể thảo luận qua điện thoại (25)1000 nội bộ・206
Thảo luận người tiêu dùng
Thứ hai đến thứsáu mỗi tuần 10:00~12:00, 13:00~15:00
Nhân viên thảo luận chuyên môn tiêu dùng sinh hoạt
Phòng thảo luận thị dân Có thể thảo luận qua điện thoại (25)1000 nội bộ・186
![Page 6: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/6.jpg)
- 4 -
Nội dung thảo luận Ngày thứ ・ thời gian Người phụ trách Địa điểm Đăng ký・khác
Thảo luận các lo lắng ( thảo luận thư ký tư pháp)
Thứ sáu tuần thứ 2 13:00~16:00 Thư ký tư pháp Trung tâm cộng đồng
Gakari Nogo
Đăng ký trước bằng điện thoại (20)6070
Thứ sáu tuần thứ ba 13:00~16:00 Thư ký tư pháp Hội quán phúc lợi tổng
hợp
Đăng ký trước bằng điện thoại (25)8200 (25)8261
Thảo luận lo lắng
Thứ ba tuần đầu tiên của mỗi tháng 13:00~16:00
Chuyên viên thảo luận các lo lắng
Hội quán phúc lợi tổng hợp
Ngày thảo luận người tàn tật (người bình thường cũng có thể thảo luận) (25)8200 (25) 8261
Thứ ba tuần thứ tư của mỗi tháng 13:00~16:00
Hội quán phúc lợi tổng hợp
Ngày thảo luận dành cho phụ nữ (người thường cũng có thể thảo luận) (25)8200 (25)8261
Thứ sáu tuần thứ 2 mỗi tháng 13:00~16:00
văn phòng liên hệ Kongou
Ngày nữ thảo luận (người thường cũng có thể thảo luận) (29) 1401
Thứ sáu tuần thứ 4 mỗi tháng 13:00~16:00
văn phòng liên hệ Kongou
Ngày thảo luận của người khuyết tật (người thường cũng có thể thảo luận) (29) 1401
Thảo luận nông nghiệp
Vui lòng tham khảo Thông báo của Thành phố
Ủy viên nông nghiệp Hội ủy viên nông nghiệp (25) 1000 nội bộ・444
Thảo luận gia đình nhi đồng
Thứ hai ~ thứ sáu 9:00~17:30 Công chức viên Ban chi viện nuôi dưỡng
con cái
Có thể thảo luận qua điện thoại (25) 1000 nội bộ・204
Thảo luận công thương
Từ thứ hai đến thứ sáu mỗi tuần 9:00~17:15
Chỉ đạo viên kinh doanh hội công thương
Hội quán công thương lầu 2
Có thể thảo luận qua điện thoại (25) 1101
Thảo luận công ty tài chính pháp luật
Thứ tu tuần thứ 2 mỗi tháng 13:30~15:30
Nhân viên công ty tài chính Nhật Bản
Hội quán công thương lầu 2
Phải đăng ký trước (25) 1101
Thảo luận việc làm và sinh hoạt của người khuyết tật
Thứ hai tuần thứ 3 mỗi tháng 14:00~17:00
Nhân viên thảo luận đoàn ngành phúc lợi xã hội Osaka
Phòng thảo luận thị dân Có thể thảo luận qua điện thoại (25) 1000 nội bộ・199
Thảo luận lao động
Thứ năm tuần thứ 2 mỗi tháng 14:00~17:00
Nhân viên thảo luận hội người lao động bảo hiểm xã hội Osaka
Phòng thảo luận thị dân Có thể thảo luận qua điện thoại (25) 1000 nội bộ・187
Thảo luận chi viện làm việc
Thứ hai ~ Thứ sáu 9:00~17:00
Điều phối viên chi viện làm việc
Trung tâm chi viện làm việc Tondabayashi (Trong trung tâm văn hoá nhân quyền)
Có thể thảo luận qua điện thoại (24)3700
Thảo luận nhân quền
Thứ hai ~ thứ sáu 9:00~17:00
Công chức viên nhân quyền
Hiệp hội Nhân quyền thành phố (Trung tâm văn hoá nhân quyền)
Có thể thảo luận qua điện thoại (24)0583
Thảo luận cuộc sống
Thứ hai ~ thứ sáu 9:00~17:00
Nhân viên thảo luận sinh hoạt tổng hợp
Hội hiệp nghị nhân quyền thành phố (trong trung tâm văn hoá nhân quyền)
Có thể thảo luận qua điện thoại (24) 3700
Thảo luận phát triển trẻ em
Thứ tư tuần thứ 2 mỗi tháng9:00~17:30 Thứ tư tuần thứ 4 mỗi tháng 9:00~17:30
Nhân viên thảo luận phát triển
Ban chi viện nuôi dưỡng con cái
Đăng ký trước bằng điện thoại ※cần nói chuyện trước với nhân viên tư vấn gia đình trẻ em, trường hợp cần thiết sẽ thảo luận về phát triển. (25) 1000 nội bộ・208
Thảo luận thiết lập pháp nhân
NPO・hoạt động công ích thị dân
Bất cứ lúc nào Nhân viên thảo luận
Trung tâm chi viện hoạt động công ích thị dân Tondabayashi
Cần đăng ký trước (26)7887
![Page 7: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/7.jpg)
- 5 -
Nội dung thảo luận Ngày thứ ・ thời gian Người phụ trách Địa điểm Đăng ký・khác
Thảo luận của Phủ
Thảo luận chính phủ
Thứ hai ~ thứ sáu 9:00~17:30 Trong toà nhà trung tâm
Phủ dân Khu vực thông tin Phủ dân
Liên lạc (25)1131 Thảo luận
tai nạn giao thông
Thứ hai・thứ ba 9:00~17:00
Nhân viên thảo luận tai nạn giao thông
Sở bảo
hiểm sức
khoẻ Tondabayas
hi
Thảo luận sức khoẻ
người dân
Ngày giờ thảo luận, hãy liên lạc với sở bảo hiểm sức khoẻ Tondabayashi
Bác sĩ・nhân viên bảo hiểm sức khoẻ
Sở bảo hiểm sức khoẻ
Cần đăng ký trứơc (23) 2681
Thảo luận sức khoẻ nội tâm
Bác sĩ・nhân viên thảoluận bảo hiểm phúc lợi thần kinh・nhân viên bảo hiểm sức khoẻ...
Số liên lạc (23) 2681
Thảo luận liên quan
đến vệ sinh thực phẩm
Nhân viên giám thị vệ sinh thực phẩm
Thảo luận liên quan
đến vệ sinh nơi ở
Nhân viên giám thị vệ sinh môi trường
Thảo luận cách nuôi chó đúng
Bác sĩ thú y
Thảo luận liên quan đến bệnh lao・bệnh
lây qua đường tình
dục như aisd...・và
các bện truyền
nhiễm khác
Bác sĩ ・nhân viên bảo hiểm sức khoẻ
Thảo luận liên quan
đến (người) trẻ em bệnh
đặc biệt
Nhân viên bảo hiểm sức khoẻ
<2、Ban liên quan cửa sổ thị dân> ●Trường hợp thay đổi nơi cư trú
Trường hợp từ nơi đang sinh sống chuyển đến một nơi khác, phải lấy giấy chứng nhận chuyển đi do trụ sở
hành chính thành phố hay thôn xã nơi đang sinh sống cấp.
Khi chuyển đến nơi ở mới trong vòng 14 ngày phải mang giấy chứng nhận chuyển đi nêu trên và thẻ lưu trú
(giấy đăng ký người nước ngoài) đến trụ sở hành chính thành phố hay thôn xã tại nơi ở mới để làm thủ tục
chuyển đến.
![Page 8: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/8.jpg)
- 6 -
●Kết hôn ・Kết hôn với người Nhật
Trong trường hợp kết hôn với người Nhật ở Nhật, cần phải khai báo cho trụ sở hành chính thành phố hay
thôn xã. Các giấy tờ cần thiết như sau.
1、Hộ chiếu.
2、Giấy chứng nhận đủ điều kiện kết hôn của đại sứ quán hoặc lãnh sự quán của nước bạn.( nếu không có
giấy bằng tiếng nhật, phải dịch ra tiếng Nhật có ghi địa chỉ, họ tên, đóng dấu của người dịch.)
Giấy khai báo kết hôn ( có để ở nơi tiếp nhận)
3、Bản khai báo phải có 2 người trên 20 tuổi làm chứng, đóng dấu hoặc ký vào giấy (phải ghi bằng tiếng
Nhật ).
4、Người kết hôn với bạn ( người Nhật ) phải trình giấy hộ khẩu hoặc giấy trích hộ khẩu ( tham khảo danh
sách bộ phận chịu trách nhiệm)
Ngày khai báo sẽ có hiệu lực ngay ngày hôm đó. Sau khi kết hôn, về mặt đóng thuế, tiền đóng bảo hiểm sức
khỏe, chế độ đãi ngộ có trường hợp thay đổi,vì vậy xin bàn thảo với bộ phận phụ trách tiền lương nơi bạn làm
việc.
・Kết hôn với người có quốc tịch nước ngoài.
Dựa vào pháp luật Nhật Bản, khi có điều kiện nhất định có thể kết hôn với người quốc tịch nước ngoài. Tuy
nhiên, việc kết hôn không hẳn là sau này vẫn có hiệu lực tại nước bạn , xin hãy lưu ý. Xin làm thủ tục đăng ký ở
đại sứ quán hay lãnh sự quán của từng nước và trụ sở hành chính thành phố, quận, thôn.
●Ly hôn Thủ tục ly hôn đối với kết hôn có yếu tố nước ngoài, có trường hợp rất phức tạp về mặt pháp luật. Cho dù đã
được công nhận đã ly hôn ở Nhật, nhưng có trường hợp không có hiệu lực ở nước bạn, do đó bạn cần chú ý. Vì
vậy bạn nên thảo luận với nơi tư vấn cho người nước ngoài, với nhà chuyên môn hoặc những người am hiểu về
vấn đề này.
・Khi không muốn ly hôn
Ở Nhật Bản có chế độ gọi là hiệp nghị ly hôn. Chế độ này dựa vào sự đồng ý của cả 2 vợ chồng đứng đơn và
gởi đến trụ sở hành chính thành phố, quận, thôn để được thụ lý. Vì bạn là người mang quốc tịch nước ngoài nên
bạn có thể bị buộc phải ly hôn nếu người hôn phối mang quốc tịch Nhật Bản chủ động ký vào đơn ly hôn và đề
xuất đơn cho dù bạn không muốn ly hôn. Trong trường hợp này bạn cần phải nộp đơn xin ngăn cản việc ly hôn
cho cơ quan hành chính nơi người hôn phối Nhật bản đăng ký hộ khẩu. Nếu trường hợp của bạn không tương
ứng với hiệp nghị ly hôn và nếu không thông qua hòa giải, tòa án, thì bạn sẽ không bị ly hôn đơn phương. Chế
độ này không ứng dụng cho cả 2 người là người nước ngoài.
・Khi ly hôn
Trong trường hợp cả 2 là người nước ngoài phải dựa vào pháp luật của các nước bạn. Xin liên hệ đến đại sứ
quán hoặc lãnh sự quán của từng nước.
Cả 2 vợ chồng đều sống tại Nhật như người Nhật, nếu cả 2 người đều đồng ý ly hôn, dựa theo pháp luật Nhật
Bản thì có thể ly hôn được. Muốn biết chi tiết, xin liên hệ trụ sở hành chính thành, quận, thôn.
![Page 9: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/9.jpg)
- 7 -
●Mang thai – sinh con ・Khi mang thai
Trong trường hợp mang tai và dự định sinh con, bạn hãy đến khai báo ở trụ sở hành chính để nhận được Sổ
theo dõi sức khỏe bà mẹ và trẻ em. Với sổ này bạn sẽ được ghi lại tình trạng sức khỏe mẹ con từ khi mang thai
đến khi con được 7 tuổi. Trong 7 năm sẽ được ghi lịch tiêm ngừa. Tùy theo thành phố, quận, thôn có sổ ghi
bằng tiếng nước ngoài.
Sổ theo dõi sức khỏe bà mẹ và trẻ em có bản dịch tiếng Anh, trung, tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Tây Ban Nha,
tiếng Hàn Quốc - Triều Tiên, tiếng Thái, tiếng Indonexia, tiếng Philippin (phát hành của Tài đoàn pháp nhân
Ban nghiên cứu vệ sinh sức khỏe mẹ con ,được bán theo hình thức gửi qua Bưu điện tại tổ chức có địa chỉ bên
dưới.
Và sách liên quan về sinh đẻ,nuôi dạy con,do tập đoàn bảo hiểm bà mẹ và trẻ em phát hành cũng được bán
theo hình thức đó URL http://www.mcfh.co.jp/)gồm những thứ tiếng sao;nhật ,anh, trung,hàn,bồ đào nha,tây ban
nha. Muốn biết chi tiết xin liên hệ với tổ chức này.
○Tổ chức Tài Đoàn Pháp Nhân Hội Nghiên Cứu Vệ Sinh Bà Mẹ và Trẻ Em (http://www.mcfh.or.jp)
Văn phòng chính03(4334)1151, văn phòng Nishinihon 06(6941)4651
・Chi phí
Bình thường khi mang thai, sinh con không bị xem là bệnh tật, nên không nằm trong đối tượng bảo hiểm sức
khỏe. Thay vào đó chi phí sinh sản sẽ được trợ cấp do viện bảo hiểm nhưng với mức đã được quy định từ
200.000~300.00yen. Ở Nhật Bản bình thường khi sinh con cần phải nằm viện 4-5 ngày, với số tiền qui định
như trên, có trường hợp không đủ tiền mặt ngay. Bình thường tiền nhập viện để sinh con là 200.000 yên đến
300.000 yên, nhưng tùy theo bệnh viện có sự khác nhau, xin bạn lưu ý. Sau khi xuất viện sở bão hiểm mới tri
lại tiền viện phí nên, cần phải chuẩn bị số tiền nói trên để trả khi xuất viện.
Đối với người gia nhập bảo hiểm sức khỏe quốc dân sẽ đóng chi phí sinh sản tại nơi tiếp nhận của tòa thị
chính.
・Khai sinh
Sau khi đứa trẻ được sinh ra trong vòng 14 ngày, kể cả ngày sinh cần phải đến trụ sở hành chính thành phố
hay thôn xã để làm giấy khai sinh,giấy quan hệ gia đình ,ngoài ra vì có liên quan đến thuế và các trợ cấp khác
nên cần phải khai báo rõ ràng .Trong trường hợp đứa trẻ có quốc tịch nước ngoài bạn hãy đến khai báo tại Đại
sứ quán hay Lãnh sự quán (danh bạ, IV-4) nước bạn để nhận giấy chứng nhận, trong vòng 30 ngày hãy đến cục
quản lý nhập cảnh để đăng ký xin giấy lưu trú.
![Page 10: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/10.jpg)
- 8 -
●Khai báo tử vong Trong trường hợp người nước ngoài tử vong trong nước Nhật. Theo luật pháp Nhật Bản thì phải khai báo cho
trụ sở hành chính thành, thôn xã. Cần phải khai báo trong vòng 7 ngày kể từ ngày người bị tử vong.
Ở Nhật Bản, khi xác nhận đã chết, về nguyên tắc dù trong các trường hợp đã rõ ràng, chỉ có y bác sĩ có bằng
cấp của Nhật mới được thẩm tra.
・Khi người nhà bị tử vong vì bệnh.
Khi bác sĩ xác nhận đã tử vong thì cần phải nhận giấy chứng nhận chẩn đoán tử vong. Đem giấy
chứng nhận chẩn đoán tử vong đến trình báo cho trụ sở hành chính thành phố, thôn xã nơi tử vong
hoặc nơi người đi làm thủ tục đang cư trú.
・Khi tử vong đột xuất, do tự tử, tai nạn.
Xin đừng đụng đến tử thi, lập tức gọi điện thoại cho cảnh sát, Nhân viên kiểm tra sẽ đến khám tử
thi để xác nhận nguyên nhân tử vong.
・Thai nhi tử vong
Ở Nhật Bản việc xem thai nhi tử vong là thai nhi trên 4 tháng, do bị nghẹt thở hoặc do bị đột quị
mà nguyên nhân là bệnh tim gây ra.
Khi thai nhi bị chết, cần phải làm giấy khai báo. Cần đem theo giấy xác nhận thai nhi tử vong do
bác sĩ hoặc y tá phụ sản chứng nhận.
・Giấy khai tử.
Giấy khai tử có để ở các trụ sở hành chính thành phố, thôn xã và bệnh viện.
●Gia hạn lưu trú và xin tái nhập quốc. ・Xin phép quay lại Nhật ( khi rời khỏi Nhật Bản tạm thời )
Trong thời hạn còn hiệu lực ở Nhật Bản nếu bạn tạm thời ra khỏi nước Nhật, có thể làm đơn để được phép trở
lại Nhật. Việc chứng nhận được phép quay trở lại Nhật dài nhất là 5 năm ( không quá thời hạn được phép lưu
trú ). Có loại được phép nhập quốc lại 1 lần và nhiều lần.
・Khi làm đơn cần các giấy tờ sau
Đơn xin được phép nhập quốc trở lại ( có đơn để ở cục quản lý nhập quốc ).
・Thẻ lưu trú hoặc giấy chứng minh vĩnh trú đặc biệt (bao gồm giấy chứng minh đăng ký người nước
ngoài)
・Hộ chiếu.
・Con tem 3000 yên ( cho phép tái nhập 1 lần ), tem 6000 yên ( cho phép tái nhập nhiều lần ).
.giấy phép tái nhập cảnh thông thường được cấp ngay sau khi nộp đơn.
Những giấy tờ liên quan thủ tục làm tại phủ có thể xin tại cục quản lý nhập cảnh Osaka
◎Trong thời gian Visa còn hạn nếu xuất cảnh khỏi Nhật Bản tạm thời và trong vòng 1 năm nhập cảnh lại vào
Nhật Bản, thì theo nguyên tắc không cần xin phép tái nhập cảnh.
![Page 11: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/11.jpg)
- 9 -
・Gia hạn thời hạn lưu trú.
Bạn đang được phép ở Nhật có thời hạn. Trong trường hợp bạn muốn gia hạn thời hạn lưu trú thì bạn cần
phải làm đơn xin gia hạn. Đơn được nhận trước 2 tháng trước khi thời hạn lưu trú kết thúc. Cần có các giấy tờ
sau.
1. Đơn xin gia hạn ( có đặt ở cục quản lý nhập cảnh ).
2. Hộ chiếu.
3. Thẻ ngoại kiều. (bao gồm giấy chứng minh đăng ký người nước ngoài)
4. 1 ảnh 4cm x 3cm ※ dưới 16 tuổi thì không cần
5. Giấy tờ chứng nhận đã và sẽ hoạt động trong thời gian lưu trú. Tùy theo tư cách lưu trú sẽ khác nhau.
Muốn biết cụ thể xin liên hệ trung tâm thông tin tổng hợp lưu trú người nước ngoài tại Osaka. Đối với
trường hợp đã gia hạn về nguyên tắc giấy tờ giống như lần trước.
6. Cần giấy chứng nhận đang làm việc, đã đóng thuế, giấy chứng nhận chi phí hoạt động, chi phí sinh hoạt,
khả năng chi trả v.v...
Sau khi nộp đơn xong, phải đợi một thời gian thẩm tra và sẽ được thông báo kết quả. Ở thời điểm nộp đơn sẽ
được đóng dấu trên hộ chiếu là đang làm đơn xin gia hạn. Về việc thẩm tra sẽ dựa trên căn cứ mục đích lưu trú ,
có lý do chính đáng lưu trú tiếp hay không.Đương nhiên không phải không phải tấc cả các trường hợp đều được
công nhận. Đối với trường hợp ly hôn có khả năng bị ảnh hưởng đến tư cách lưu trú, xin chú ý.
Về thủ tục xin liên hệ đến Trụ sở chính của cục quản lý xuất nhập cảnh Osaka.
・Trong trường hợp thay đổi tên, quốc tịch
Nếu thay đổi tên, quốc tịch, tư cách lưu trú, thời gian lưu trú, hãy làm thủ tục tại cục quản lý xuất nhập cảnh.
Trụ sở chính Cục quản lý nhập cảnh Osaka
Điện thoại : 06(4703)2100 (Đại diện)
Trung tâm thông tin tổng hợp lưu trú người nước ngoài ( Osaka )
ĐT: 06(4703)2150
1-29-53 Nanko, Suminoe-ku, Osaka-shi
Đi tàu điện ngầm Chuo-sen, ngay ga Cosmos Square
Ngày thường 9 g sáng~12 g trưa, 1 g chiều~4 g chiều
●Về chứng minh và đăng ký con dấu(Ban cửa sổ thị dân) ・Khi cần chứng minh đăng ký con dấu
Hãy trình thẻ đăng ký con dấu cùng mẫu đơn xin và nêu yêu cầu. Người đại diện nếu có thẻ đăng ký con dấu
thì không cần tờ ủy thác.Trường hợp mất thẻ, hay chưa đăng ký con dấu thì hãy làm thủ tục đăng ký con dấu. sẽ
Không nhận với các trường hợp gửi bằng bưư điện.
・Thủ tục đăng ký con dấu
Người trên 15 tuổi có thể đăng ký con dấu tại nơi đăng ký hộ khẩu, và đương sự hãy mang con dấu đến đăng
ký. Trường hợp bất đắc dĩ, ủy nhiệm người khác đi thay, cần phải có giấy ủy nhiệm của chính người đó.Sau khi
nộp hồ sơ ,để chứng thực người đăng ký ,sở hành chính sẽ gửi giấy xác nhận về cho bạn,hãy mang đó sau khi
đã điền đầy đủ thông tin ,và con dấu cùng với giấy tờ tùy thân..thẻ bảo hiểm ,bằng lái v.v.đến ban túc trực thị
dân sau nộp giấy xác nhận ,bạn sẽ được nhận giấy xác nhận con dấu.
![Page 12: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/12.jpg)
- 10 -
<3、Các loại giấy chứng minh・lệ phí >( Ban cửa sổ thị dân・Ban thuế khoá・Ban đóng thuế) Khi yêu cầu cấp các loại giấy chứng minh liên quan đến thuế thành phố・chứng minh nhân dân・bản sao
sổ hội khẩu...,xin các bạn hãy xuất trình giấy tờ tùy thân.
●Ví dụ loại giấy tờ có thể xác nhận danh tính ( gấy tờ xác nhận danh tính) Bằng lái xe, hộ chiếu,sổ đăng ký cư trú cơ bản, thẻ ngoại kiều,giấy chứng minh người vĩnh trú đặc biệt, thẻ
bảo hiểm sức khoẻ, sổ tiền hưu, thẻ nhân viên, thẻ học sinh, các loại giấy tờ đạt tiêu chuẩn chứng minh tư cách
do các cơ quan công cộng khác cấp. Tại cửa sổ, có trường hợp công chức viên hỏi để xác nhận.
Chủng loại Lệ phí (một tờ)
Cửa sổ xin cấp
Giấy tờ cần thiết Các mục chú ý khi xin cấp
Liên quan đến sổ hộ
khẩu
Sổ hộ khẩu 300 yên Ban cửa sổ
thị dân Góc cửa sổ
chủ nhật văn phòng liên hệ Kongou
Yêu cầu trình giấy tờ tùy thân
Vì mục đích bão vệ quyền rieng tư và nhân quyền ,chúng tôi chỉ phát hành các loại giấy vắn tắt.chẳng hạn như;quốc tịch ,các mối quan hệ họ hàng thì không ghi vào.Tuy nhiên tùy vào mục đích sử dụng,cũng có trường hợp phải ghi đầy đủ thông tin,vì vậy trước khi nộp hồ sơ hãy xác nhận nơi bạn nộp hồ sơ,về điểm phát hành giấy chứng thực,bạn hãy điền đầy đủ thông tin như;họ tên ,địa chỉ,mục đích sử dụng. Trường hợp người xin giấy không đương sự hay thân tộc thì cần phải có thư uỷ nhiệm.
Giấy chứng minh các loại
300 yên
Tờ tách hộ khẩu 300 yên
Liên quan đến hộ tịch
Chứng nhận thụ lý
350 yên
văn phòng liên hệ Kongou ban cửa sổ thị dân
Yêu cầu trình giấy tờ xác nhận danh tính.
Vì mục đích bảo vệ riêng tư, và ủng hộ nhân quyền, hãy ghi rõ ghi rõ mục đích sử dụng cũng như nơi gởi đi. Người không phải là thân tộc trực hệ và không ở cùng một nhà, thì phải có giấy ủy nhiệm hay văn bản chấp thuận. ( Anh chị em là thân tộc song hệ)
Tất cả・chứng minh các mục cá nhân (bản chính・bản sao)
450 yên
Chứng minh việc tách hộ khẩu
750 yên
Chứng minh các mục ghi chi tiết
350 yên
Nhãn hộ tịch 300 yên
Chứng minh danh tính
600 yên Trường hợp ngưới khác đi xin, phải có giấy ủy nhiệm hay văn bản chấp thuận
Đăng ký con dấu
Cấp chứng nhận đăng ký con dấu
300 yên
Ban cửa sổthị dân
văn phòng liên hệ Kongou
Con dấu đăng ký
Trường hợp người đại diện cần giấy ủy nhiệm của chính người yêu cầu. Tại văn phòng liên lạc Kongou, trừ các ngày nghỉ ra để cấp được giấy chứng nhận cần 4-5 ngày.
Chứng minh đăng ký con dấu
300 yên
Ban cửa sổ thị dân
Góc cửa sổ chủ nhật văn phòng liên hệ Kongou
Thẻ đăng ký con dấu Cần thẻ đăng ký con dấu (card )
![Page 13: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/13.jpg)
- 11 -
Chủng loại Lệ phí (một tờ)
Cửa sổ xin cấp
Giấy tờ cần thiết Các mục chú ý khi xin cấp
Cho phép tạm thời điều hành xe hơi
1 xe 750 yên
Ban cửa sổ thị dân
Con dấu,giấy chứng nhận hủy bỏ bảo hiểm xe bồi thường thiệt hại.kiểm tra xe. giấy phép lái xe
Liên quan đến thuế tài sản
Giấy chứng nhận đánh giá Giấy chứng nhận công quả Giấy chứng nhận xây dựng Giấy chứng nhận mất mát
300 yên Ban thếu vụ văn phòng
liên hệ Kongou
Yêu cầu trình giấy tờ xác nhận danh tính.
(1) Nếu không phải đương sự hay người thân trong nhà đi yêu cầu làm, thì cần phải có giấy ủy nhiệm. (2) Trường hợp cần các giấy chứng nhận đánh giá để nộp cho toà án , thay cho giấy ủy nhiệm, cần đệ trình giấy tố tụng hay đơn khởi hiện đấu giá. (3) Về việc liên quan đến tên pháp nhân, cần giấy ủy nhiệm từ pháp nhân đó, hay đơn yêu cầu có đóng dấu của công ty. (4) Trường hợp người sở hữu bị mất, cần phải trình bản chính sổ hộ khẩu... để biết được danh tính người thừa kế.
Bản thông báo giá
Miễn phí
Cần có giấy giới thiệu của cơ quan trụ sở hành chính
Giấy chứng nhận nhà ở
1,300 yên Ban thuế vụ
Giấy chứng nhận đăng ký (bản chính sổ hộ khẩu, thẻ cư trú...)
Hồ sơ đính kèm, tùy theo phương thức sử lý của nhà ở hiện tại, và nhà được mua lại mà khác nhau, nên hãy hỏi chi tiết tại người phụ trách.
Liên quan thuế thị dân
Giấy chứng nhận thuế thị phủ dân(※)
300 yên
Ban thuế vụ Ban cử a sổ thị dân Góc cửa sổ chủ nhật văn phòng liên hệ Kongou
Yêu cầu trình giấy tờ xác nhận danh tính.
Trường hợp không phải đương sự hay người thân trong nhà đi yêu cầu làm thì cầ phải có giấy ủy quyền.
Giấy chứng nhận kinh doanh
300 yên Ban thuế khoá
Liên quan nộp thuế
Giấy chứng nhận nộp thuế(※)
300 yên Ban nộp thuế Ban cửa sổ thị dân Góc cửa sổ chủ nhật văn phòng liên hệ Kongou
Yêu cầu trình giấy tờ xác nhận danh tính.
Không phải chính bản thân hay người thân trong một nhà thì cần có giấy ủy quyền. Về việc liên quan đến danh nghĩa pháp nhân, phải có tờ ủy thác của pháp nhân đó, hay tờ yêu cầu có đóng con dấu của công ty.
Giấy chứng nhân nộp thuế dùng cho kiểm tra xe hơi phân khối nhẹ (※)
Miễn phí
(※)Việc chứng minh con dấu, tại ban cửa sổ thị dân, phòng liên lạc Kongou, góc cửa sổ chủ nhật cũng có
trường hợp không thể làm được, nên phải liên lạc hỏi trước.
![Page 14: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/14.jpg)
- 12 -
<4、Điểm chính về thuế thành phố và nộp thuế > ●Thuế thị dân (Ban thuế vụ)
Về thuế thị dân cá nhân,vào ngày 1 tháng 1 hiện tại, là người có địa chỉ trong thành phố, là người có thu nhập
của năm trước, hoặc người không có địa chỉ trong thành phố nhưng có nhà hoặc văn phòng・công ty trong
thành phố sẽ bị tính thuế.
Báo cáo thuế thị dân, mỗi năm trong thời hạn từ 16 tháng 2 đến 15 tháng 3 (trừ thứ bảy, chủ nhật, và các ngày
lễ, ngày nghỉ) hãy báo cáo đến ban thuế khoá phần thu nhập của năm trước. Trường hợp những người đã báo
cáo thuế, hay người đã nộp bản báo cáo trả lương bổng cho uỷ ban thành phố từ phía công ty, nếu sau đó không
có thay đổi nội dung thì không cần phải báo cáo.
・Cách tính thuế thị dân
Tiền thuế, là tiền được tính vào tổng số tiền thu nhập theo tỷ lệ bình quân.
Số tiền thu nhập bình quân, được tính bằng số tiền còn lại, sau khi miễn trừ các khoản chi phí như khoản
khấu trừ cơ bản, vợ chồng, phụ dưỡng, chi phí y tế từ tổng số tiền thu nhập của năm trước.
l.Số tiền tỷ lệ bình quân
Thuế dân thành phố 3,000 yên (Thuế phủ dân 1000 yên)
2.Số tiền thu nhập bình quân
●Thuế tài sản cố định・Thuế kế hoạch thành phố (Ban thuế khóa) Thuế tài sản cố định, được đánh thuế vào người ở trong thành phố vào ngày 1 tháng 1 hiện tại, có sở hữu tài
sản cố định (đất đai, nhà cửa, tài sản khấu hao). Hoặc người có nhà cửa, đất đai ở trong khu vực đô thị hoá
thành phố đều bị tính ,
・Phương pháp tính thuế năm
1.Thuế tài sản cố định・・・・・・số tiền chuẩn tính thuế của tài sản khấu hao・đất đai・nhà cửa × 1.4 / 100
2.Thuế kế hoạch đô thị・・・・・・số tiền chuẩn tính thuế của nhà cửa・đất đai × 0.3 / 100
Tổng của mỗi số tiền chuẩn tính thuế nhà cửa・đất đai của người đó trong thành phố, đất đai dưới 30 vạn yên,
nhà cửa dưới 20 vạn yên, tài sản khấu hao dưới 150 vạn yên thì không bị tính thuế.
●Thuế xe ô tô hạng nhẹ (Ban thuế khoá)
・Người có nghĩa vụ đóng thuế
Vào ngày 1 tháng 4 hiện tại, người có sở hữu (hoặc sử dụng) xe mô tô 2 bánh, xe đặc thù nhỏ, xe hơi phân
khối nhỏ, xe gắn máy.dưạ vào điểm đó, nếu là người sở hữu vào ngày 1 tháng 4, mà vào ngày 2 tháng 4 trở đi
dù hủy bỏ hoặc cho xe đi, cũng phải có trách nhiệm nghĩa vụ nộp thuế của năm đó.
Tổng thu nhập của năm trước
Tiền thu nhập khấu trừ
Thuế thu nhập
Tỷ lệ thuế
Tính ra thếu
Khấu trừ tiền thuế
Thu nhập bình quân
![Page 15: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/15.jpg)
- 13 -
○Những cần thiết khi thay đổi báo cáo thuế
Chuyên mục Nơi khai thuế Lý do báo cáo
Giấy chứng nhận bán
( Giấy chứng nhận đã
khai báo)
Dấu
chứng
nhận
Bản số xe
Xe gắn máy
(dưới 125cc)
Xe đặc thù nhỏ
Xe hơi loại nhỏ
Ban thuế vụ uỷ ban thành
phố
Có được ○ ○
Bỏ xe ○ ○ ○
Phân
nhượng
Người trong
thành phố ○ ○
Người ngoài
thành phố ○ ○ ○
Dời đến ở trong thành phố ○ ○
Dời ra khỏi thành phố ○ ○ ○
Mất cắp ○ ○
Mô tô 2 bánh
nhẹ (trên 125 cc
~ dưới 250 cc)
Xe Mô tô hai
bánh nhỏ ( trên
250cc)
Văn phòng đăng ký kiểm
tra xe ô tô Izumi chi nhánh
giao thông vận tải Osaka,
cục giao thông vận tải
Kinki
050-5540-2060
〒594-0011 Izumishi Uedaichou Kanyuchi
Thủ tục cụ thể, hãy liên lạc văn phòng ghi bên trái để biết thêm
Xe ô tô hạng
nhẹ (3 bánh trở
lên, dưới 660
cc)
Chi nhánh Izumi văn
phòng chủ quản Osaka
hiệp hội kiểm tra xe ô tô
hạng nhẹ 072-273-1561
〒593-8316 Sakaishi Shikuymada 2 Chou 190 Banchi 3
Thủ tục cụ thể, hãy liên lạc văn phòng ghi bên trái để biết thêm
※Yêu cầu
Khi thay đổi bãi đạu xe, di dời ra khoài thành phố..., khi cho xe ô tô hạng nhẹ đi, khi hết khả năng sử dụng,
hoặc khi tháo gỡ xe, bị mất cắp, thì phải nhanh chóng khai báo.
※Thuế thành phố có thể nộp tại cửa hàng tiện lợi 24/24 (ban thuế khóa)
Thuế có thể nộp tại cửa hàng 24/24 là thuế thị phủ dân, thuế tài sản cố định, thuế kế hoạch thành phố, thuế ô
tô hạng nhẹ, mà trên phiếu nộp thuế có in mã vạch, mỗi một tờ trị giá chỉ dưới 30 vạn yên.
Phiếu nộp thuế không có mã vạch và mã vạch bị bẩn, hay nhàu nát thì không thể nộp tại cửa hàng 24/24. nên
hãy nộp tại ngân hàng.
![Page 16: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/16.jpg)
- 14 -
<5、Bảo hiểm sức khoẻ quốc dân>
●Thủ tục vô bảo hiểm sức khoẻ quốc dân ( Ban bảo hiểm tiền hưu) Điều kiện của người vô bảo hiểm của bảo hiểm sức khoẻ quốc dân là, ngoại trừ những người vô bảo hiểm sức
khoẻ nơi làm việc cùng những người phụ dưỡng trong gia đình, và người đang nhận sự chăm sóc sinh hoạt,
người dưới 75 tuổi sống trong thành phố Tondabayashi tất cả thuộc đối tượng vô bảo hiểm sức khoẻ quốc dân.
・Tất cả những người sau đây hãy làm thủ tục gia nhập.
Những lúc này Vật cần thiết để đăng ký
Khi dời từ thành phố làng xã khác đến Giấy chứng nhận dời đi (cần đăng ký tại cửa sổ thị
dân), con dấu
Khi nghỉ việc ở công ty...khi không còn thuộc phụ
dưỡng trong gia đình
Giấy chứng nhận mất tư cách của bảo hiểm sức khoẻ,
con dấu
Khi không còn nhận chăm sóc sinh hoạt Giấy thông báo quyết định mất tư cách chăm sóc sinh
hoạt, con dấu
Khi em bé sanh ra Thẻ bảo hiểm sức khoẻ quốc dân, sổ mẹ con, con dấu
Khi người mang quốc tịch nước ngoài tham gia Thẻ lưu trú
( chú ý) Cùng trong một gia đình, một khi đã có người vô bảo hiểm sức khoẻ quốc dân, thì hãy mang thẻ bảo
hiểm sức khoẻ quốc dân đến. Hoặc tùy trường hợp có thể yêu cầu khai báo thu nhập để làm thủ tục.
●Thủ tục ra khỏi bảo hiểm sức khoẻ quốc dân ( Ban bảo hiểm tiền hưu)
・Là những người đang vô bảo hiểm sức khoẻ quốc dân, trong trường hợp sau đây hãy làm thủ tục ra thôi tư
cách.
Những lúc này Những vật cần thiết
Khi dời ra thành phố phường xã khác Thẻ bảo hiểm sức khoẻ quốc dân, con dấu
Khi vô bảo hiểm sức khoẻ nơi làm việc Thẻ bảo hiểm sức khoẻ quốc dân, Thẻ bảo hiểm sức khoẻ
nơi làm việc,
Khi được nhận chợ cấp Thẻ bảo hiểm sức khoẻ quốc dân, Thông báo quyết định bắt
đầu chăm sóc sinh hoạt, con dấu
Khi tử vong Thẻ bảo hiểm sức khoẻ quốc dân, giấy chứng nhận tử vong,
con dấu
Khi ngươì nước ngoài mất tư cách lưu trú Thẻ bảo hiểm sức khoẻ quốc dân, thẻ lưu trú
Chế độ y tế người cao tuổi hậu kỳ Khi sang tuổi 75 thì tự động mất tư cách nên không cần khai
trình
●Các thủ tục khác (ban bảo hiểm lương hưu)
Những lúc này Những vật cần thiết
Đối tựơng về hưu theo chế độ bão hiểm y tế Thẻ bảo hiểm sức khoẻ quốc dân, sổ chứng nhận tiền
lương ( Giấy thông báo quyết định), con dấu
Khi người về hưu không còn thích với chế độ bão hiểm Thẻ bảo hiểm sức khoẻ quốc dân, con dấu
Khi thay đổi họ tên, người chủ gia đình, và địa chỉ Thẻ bảo hiểm sức khoẻ quốc dân, con dấu
Khi mất thẻ bảo hiểm sức khoẻ quốc dân, và khi bị bẩn không
sài được ( cấp lại)
Con dấu, thẻ bảo hiểm quốc dân không dùng được, giấy
tờ tuỳ thân như bằng lái xe...
Khi con cái... dời nơi ở đến thành phố làng xã khác để học... Thẻ bảo hiểm quốc dân, giấy chứng nhận học viên đang
học, con dấu
![Page 17: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/17.jpg)
- 15 -
●Tiền bảo hiểm ( Ban bảo hiểm tiền hưu) Tiền bảo hiểm, được đánh thuế theo thu nhập và số người của gia đình, và số người trong gia đình. Và người
trên 40 tuổi, trở thành người vô bảo hiểm của bảo hiểm chăm sóc, phải đóng tiền bảo hiểm.
Người trên 40 tuổi và dưới 65 tuổi đang vô bảo hiểm sức khoẻ quốc dân, sẽ phải đóng gộp cả tiền bảo hiểm
của bảo hiểm chăm sóc vào tiền bảo hiểm của bảo hiểm hỗ trợ và bảo hiểm y tế. Người vô bảo hiểm sức khoẻ
quốc dân từ 65 tuổi trở lên, ngoài tiền bảo hiểm sức khoẻ quốc dân, còn phải đóng thêm tiền bảo hiểm chăm
sóc.
●Đóng tiền bảo hiểm ( Ban bảo hiểm tiền hưu) Thời hạn đóng bảo hiểm tiền hưu, được quy định vào ngày cuối cùng mỗi tháng ( trường hợp ngày cuối cùng
trùng vào ngày thứ bảy, chủ nhật, ngày lễ thì đổi qua ngày làm việc tiếp theo, tháng 12 thì là ngày 6 tháng 1),
hãy nộp đúng kỳ hạn nộp tại Shiyakusho, phòng liên kết Kongou hoặc tại các ngân hàng đại lý nhận thu, cửa
hàng tiện lợi.
・Chế độ chuyển khoản
Người sử dụng chế độ chuyển khỏan, hãy mang theo sổ đóng tiền bảo hiểm, sổ tiền gởi, con dấu dùng làm sổ
tiền gởi để làm thủ tục tại các cơ quan ngân hàng sau đây.
【Cơ quan ngân hàng nhận chuyển khoản】
Ngân hàng Risona, ngân hàng MitubishiToukyouUFJ, ngân hàng Mituisumitomo, ngân hàng KinkiOsaka,
ngân hàng Senshuu Ikeda, ngân hàng Kansaia-Ban, Tổ hợp tín dụng Shigerukyou, ngân hàng Mizuho,
ngân hàng Nanto, kho bạc tín dụng OsakaAzuma, tổ hợp tín dụng Daidou, hợp tác xã nông nghiệp Nam
Osaka, ngân hàng Taishou, ngân hàng Kiyou, kho bạc lao động Kinki, ngân hàng Yuucho(bưu điện)
・Trưng thu đặc biệt từ tiền hưu phần tiền bảo hiểm sức khoẻ quốc dân (khấu trừ từ lương)
Từ tháng 10 năm 2008 thêm vào trưng thu thông thường (nộp bằng cách chuển khoản hay tại của sổ ), về
việc những người ứng với tất cả mục ①~④ sau đây, khi chi trả tiền hưu 1 năm 6 lần, sẽ thực hiện trưng thu
đặc biệt tiền đóng bảo hiểm của 2 tháng một lần tiền bảo hiểm.
① Người chủ gia đình là người vô bảo hiểm sức khoẻ quốc dân.
② Tất cả những người vô bảo hiểm sức khoẻ quốc dân của một gia đình đều trên 65 tuổi và dưới 74
tuổi.
③ Người bị trưng thu đặc biệt tiền bảo hiểm chăm sóc
④ Người nhận tiền hưu thuộc đối tượng trưng thu đặc biệt với số tiền hưu cả năm trên 18 vạn yên.
・Trường hợp sau đây sẽ là trưng thu bình thường, không là trưng thu đặc biệt
・ Người có tổng số tiền bảo hiểm sức khoẻ quốc dân và tiền bảo hiểm chăm sóc vượt trên 1/2 số tiền hưu
cả năm.
・ Người liên tục nộp tiền bảo hiểm sức khoẻ quốc dân bằng chuyển khoản.
・ Gia đình có người tham gia bảo hiểm sức khỏe quốc dân mà trong năm đó sẽ được 75 tuổi
![Page 18: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/18.jpg)
- 16 -
・Có thể đổi từ trưng thu đặc biệt sang phương pháp chi trả bằng chuyển khoản
Nếu là người từ lương hưu chuyển sang danh thu đặc biệt , về sau nếu muốn từ đây trở đi trả tiền bảo hiểm
sức khoẻ quốc dân bằng chuyển khoản thì, sau khi đăn ký tại Ban bảo hiểm tiền hưu, và nhận làm thủ tục đóng
tiền qua chuyển khoản tại ngân hàng..., thì sẽ được chuyển đổi sang trưng thu bình thường ( nộp qua chuyển
khoản ngân hàng).
Có điều sau khi chuyển đổi sang trưng thu bình thường bằng yêu cầu, nếu tiền bảo hiểm sức khoẻ quốc dân
bị trể nải, thì sang năm sau từ tháng 10 trở đi sẽ bị đổi sang trưng thu đặc biệt.
・Trường hợp trễ nãi tiền bảo hiểm
Trường hợp trễ nải tiền bảo hiểm mà không có lý do đặc biệt như gặp tai hại..., thì sẽ bị xử lý như dưới đây,
nên hãy chú ý đừng quên đóng.
・Trương hợp trễ nải tiền bảo hiểm hơn 1 năm, thì phải trả lại thẻ bảo hiểm, thay vào đó sẽ cấp giấy chứng
nhận tư cách người được bảo hiểm. Trường hợp đó, tạm thời sẽ phải trả 100% chi phí y tế tại các bệnh
viện.
・Đối với người đến kỳ hạn nộp mà không nộp tiền bảo hiểm, gởi giấy hối thúc tới cũng không nộp tiền
bảo hiểm, thì có thể sẽ bị cầm tài sản ( tiền tiết kiệm, trái phiếu, động sản)
●Nội dung thanh toán bảo hiểm (Ban bảo hiểm tiền hưu) ・Thanh toán dưỡng bệnh
Khi được trị bệnh tại các bệnh viện do bị bệnh hay bị thương, nếu xuất trình thẻ bảo hiểm tại quầy, bạn chỉ
cần trả tiền tự trả, còn lại thì người bảo hiểm ( thành phố) sẽ trả cho bạn.
Tuổi Người được bảo hiểm bình thường và người được bảo hiểm thôi việc....
Trên 70 và dưới 75 tuổi Nhập viện và ngoại trú đều đảm trách 20 % (người hiện đang có thu nhập bình thường là 30 %)
Từ sau khi học hết chương trình học bắt buộc đến dưới 70 tuổi
Nhập viện và ngoại trú đều đảm trách 30 %
Đến khi học hết chương trình học bắt buộc
Nhập viện và ngoại trú đều đảm trách 20 %
・Thanh toán tiền điều dưỡng bửa ăn trong khi nhập viện Chi phí của các bữa ăn trong các bệnh viện, bạn phải trả tiền tự trả theo các tiêu chuẩn tự trả sau, còn lại bảo
hiểm sẽ trả.
Cho các hộ gia đình thông thường 1 phần ăn 260 yên
Người của hộ gia đình được
miễn thuế thị dân
Người của hộ gia đình có thu
nhận thấpⅡ
Số ngày nhập viện đến 90 gày 1phần ăn 210 yên
Số ngày nhập viện trên 90 gày 1phần ăn 160 yên
Người trên 70 tuổi thuộc hộ gia đình có thu nhập thấpⅠ 1phần ăn 100 yên
![Page 19: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/19.jpg)
- 17 -
・Tự trả lệ phí cho các bữa ăn và giường bệnh khi vào nằm dưỡng bệnh Người trên 70 tuổi khi vào nằm dưỡng bệnh thì sẽ phải tự trả lệ phí.
※Đối với những bệnh nhân nặng, bị chấn thương cột sống (tứ chi bị tê liệt), tình trạng cần phải cho hô hấp
nhân tạo, cần phải truyền dịch thì chỉ cần trả tiền ăn uống tương đương
・Cung cấp phí dưỡng bệnh
Nếu bạn đã trả toàn bộ tiền chi phí y tế ở bện viện, khi trùng với một trong những trường hợp sau đây, hãy
làm thủ tục kèm các loại giấy tờ cần thiết. 10 phần thì viện bảo hiểm sẽ trả lại số phần trăm như đã quy định.
Sau khi được trả lại Vật cần thiết
① Trường hợp bất đắc dĩ, khi điều trị mà không mang
thẻ bảo hiểm y tế.
Giấy ghi nội dung điều trị・biên lai phí điều trị・thẻ
bảo hiểm・con dấu
② Chi phí của thiết bị hỗ trợ cần thiết để chữa trị như
áo nịt ngực...
Giấy chứng nhận của bác sĩ về các trang thiết bị・
biên lai thu tiền・thẻ bảo hiểm・con dấu
③ Khi nhận điều tri tại bệnh viện chỉnh xương do
bong gân hoặc gãy xương
Biên lai thu tiền ghi chit tiết・thẻ bảo hiểm・con dấu
④ Khi nhận phẩu thuật gấp, điều trị massage trị liệu
châm cứu...
Biên lai thu tiền ghi chit tiết・thẻ bảo hiểm・con
dấu・giấy đồng ý của bác sĩ
⑤ Chi phí truyền máu Giấy chuẩn đoán hay lý do của bác sĩ・biên lai nhận
máu để truyền・biên lai của người cung cấp máu・
thẻ bảo hiểm・con dấu
⑥ Khi điều trị ở nước ngoài Giấy chứng nhận gi rõ nội dung chi tiết điều trị và
biên lai thu tiền được dịch sang tiếng Nhật・Biên lai
thu tiền・thẻ bảo hiểm・con dấu
※Về những bệnh viện chỉnh xương... mà có sử dụng bảo hiểm sức khỏe quốc dân nếu có mang theo thẻ bảo
hiểm thì sẽ nhận được nhận một phần tiền chữa trị.
・Thanh toánh cho chi phí điều dưỡng đắt tiền
Nếu chi phí y tế một phần phải tự trả cho các bệnh viện trong một gia đình của bảo hiểm sức khỏe quốc dân,
mà vượt quá số tiền phải tự trả, thì phần vượt quá đó, được xem là chi phí y tế đắt tiền, sẽ được thanh toán lại.
○Trường hợp người dưới 70 tuổi
Tiền tự trả trong 1 tháng của cùng 1 người cho cùng 1 bệnh viện mà vượt quá số tiền phải tự trả, thì phần
vượt quá đó, được xem là chi phí y tế đắt tiền, sẽ được thanh toán lại.
Tiền ăn 1 bữa Tiền ở 1 ngày
Thông thường (trừ trường
hợp dưới đây) 460 yên 320 yên
Người thu nhập thấpⅡ 210 yên 320 yên
Người thu nhập thấpⅠ 130 yên 320 yên
![Page 20: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/20.jpg)
- 18 -
・Số tiền phải tự trả (mỗi tháng)
Gia đình bị đánh
thuế thị dân
Gia đình người thu
nhập cao
150,000 yên (trường hợp chi phí y tế vượt hơn 500,000 yên, sẽ được
tính bằng 1% số tiền vượt đó)
Gia đình bình
thường
80,100 yên (trường hợp chi phí y tế vượt quá 267,000 yên, thì sẽ tính
bằng bằng 1% số tiền vượt đó)
Gia đình không bị đánh thuế thị dân 35,400 yên
※Trong cùng một hộ gia đình, trong vòng 12 tháng, nếu nhận được hơn 4 lần thanh toán các chi phí chữa trị y tế đắt
tiền, thì lần thứ 4 trở đi phải trả số tiền tự trả theo bảng dưới đây
Gia đình bị đánh
thuế thị dân
Gia đình người thu
nhập cao 83,400 yên
Gia đình bình
thường 44,400 yên
Gia đình không bị đánh thuế thị dân 24,600 yên
Người dưới 70 tuổi, nếu trình cho bệnh viện “Thẻ chứng nhận áp dụng hạn ngạch giới hạn” thì tiền phải trả
trực tiếp cho bện viện chỉ tính đến số tiền tối đa phải tự trả, nên hãy xin cấp giấy này trước.
Đối với gia đình không bị đánh thuế thị dân, sẽ cấp “Thẻ chứng nhận áp dụng hạn ngạch giới hạn・giảm tiền
tự trả quy định”
(Lưu ý)
・ Nếu trễ nải việc đóng tiền bảo hiểm, có thể không nhận được việc áp dụng chế độ này.
・ Về một phần chi phí không được điều chỉnh, sẽ được thanh toán hoàn lại khoảng 3 tháng sau.
・ Chi phí tự trả một phần cho tiền ăn khi nhập viện (hạn ngạch chi trả chuẩn), 1 bữa ăn là 260 yên, nhưng
người thuộc gia đình không bị đánh thuế thị dân, khi trình “Thẻ chứng nhận áp dụng hạn ngạch giới
hạn・giảm tiền tự trả quy định” cho bệnh viện sẽ được giảm còn 210 yên.
・ Nhận làm thủ tục cấp tại phòng liên lạc Kongou hoặc ban Bảo hiểm hưu tiền hưu.
・ Giấy tờ cần thiết để làm thủ tục (thẻ bảo hiểm sức khoẻ quốc dân, biên lai thu tiền khi nhập viện, (chỉ
người thuộc gia đình không bị đánh thuế thị dân, có số ngày nhập viện trên 90 ngày)
○Trường hợp người trên 70 tuổi và dưới 75 tuổi
Một phần chi phí tự trả của cùng 1 tháng cho các bệnh viện của 1 người, vượt quá số tiền tối đa,
được xem là chi phí y tế đắt tiền, sẽ được thanh toán lại. Trước tiên, áp dụng hạn ngạch tối đa cho đến khám
(cá nhân), sẽ áp dụng hạn ngạch tự trả giới hạn (đến khám + nhập viện).
![Page 21: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/21.jpg)
- 19 -
・Hạn ngạch giới hạn tự trả (mỗi tháng)
Người có thu nhập bình
thường hiện tại※①
Hạn ngạch giới hạn của ngoại
trú (đơn vị cá nhân)
Hạn ngạch tối đa của đến khám + nhập viện
(đơn vị gia đình)
44,400 yên
80,100 yên ( trường hợp phí y tế vượt quá 267,000 yên
đưọc tính bằng 1% số tiền vượt)
(44,400 yên)※③
Thông thường
12,000 yên (từ tháng 4 năm
2013 dự định đổi thành 24,600
yên)
44,400 yên (từ tháng 4 năm 2013 dự định đổi thành
62,100 yên)
Người có thu nhập
thấp※②
(miễn thuế thị dân)
Ⅱ 8,000 yên
24,600 yên
Ⅰ 15,000 yên
※①Người có thu nhập hiện tại bình thường
Cùng 1 hộ gia đình người được bảo hiểm sức khoẻ quốc dân có thu nhập trên “thu nhập cơ bản được định”
(chỉ những người trên 70 tuổi) thì được xem là người có hiện có thu nhập bình thường.
○Thu nhập cơ bản được định
・ Thu nhập cơ bản được định, là thu nhập bị đánh thuế sau khi khấu trừ các khoản thu nhập khác
dựa trên luật thuế địa phương là 145 vạn yên. Dù trên thu nhập cơ bản được định, nếu là 2
người mà tổng thu nhập của người được bảo hiểm quốc bảo của người trên 70 tuổi ở cùng một
hộ gia đình dưới 520 van yên ( 1 người dưới 383 vạn yên) thì khi làm đơn xin sẽ được giảm tiền
tự trả thành 2%.
・ Lại nữa,dẫu cho điều kiện có khớp vợi ①và② ở dưới đây, nếu nộp đơn xin cũng sẽ được giảm
thành 2%.
①Người được bảo hiểm mà ở trong cùng 1 hộ gia đình, trên 70 và dưới 75 tuổi, chỉ là 1 người,
có thu nhập trên 145 vạn yên thu nhập đánh thuế thị dân tại thu nhập trên 383 vạn yên.
②Thu nhập dưới 520 vạn yên. gồm cả người được bảo hiểm quốc gia đã chuyển sang chế độ y
tế người cao tuổi hậu kỳ,
※②Về người thu nhập thấp
〔Người thu nhập thấpⅡ〕
Người chủ của gia đình hay cả thành viên gia đình là người được miễn thuế thị dân.
〔Người thu nhập thấpⅠ〕
Người chủ hộ gia đình cũng như các thành viên được miễn thuế thị dân, thuộc hộ gia đình có thu nhập
(tổng thu nhập) là 0 yên, sau khi khấu trừ đi các khoản chi phí cần thiết của hộ gia đình đó (thu nhập
tiền hưu được tính khoảng khấu trừ là 80 vạn yên).
※③Trong ngoặc ( ), là hạn ngạch tính từ lần thứ 4 trở đi, khi nhận chu cấp phí điều dưỡng đắt tiền 4 lần trở
lên trong vòng 12 tháng.
Người có thu nhập thấp, cần phải có “ Thẻ chứng nhận người cao tuổi được cấp” với “Thẻ chứng nhận áp
dụng hạn ngạch giới hạn・giảm tiền tự trả quy định”, nên hãy nộp đơn xin cấp.
・Là những người cần phải trị liệu với chi phí cao qua thời gian dài, do bệnh chứng huyết hữu và bệnh suy thận
mãn tính cần phải lọc thận nhân tạo, nếu trình tại quầy của bệnh viện “ Thẻ nhận điều dưỡng bệnh đặc biệt”
thì mỗi tháng sẽ được trả tiền tự trả là 10,000 yên, nên hãy làm thủ tục xin được cấp.
※ Đối với người thu nhập cao dưới 70 tuổi cần phải lọc thận nhân tạo do bị suy thận mãn tính, thì số tiền tự trả
sẽ là 20.000 yên.
![Page 22: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/22.jpg)
- 20 -
・Chế độ hợp toán của chăm sóc người cao tuổi và y tế người cao tuổi
Trường hợp có người nhận chi cấp của bảo hiểm chăm sóc ở hộ gia đình có chi phí y tế đắt đỏ, khi vượt quá
hạn ngạch giới hạn được tính gộp lại của bảo hiểm chăm sóc và bảo hiểm y tế, thì phần vượt trội sẽ được chi trả
như (bảng) dưới đây.
Hạn ngạch giới hạn trường hợp tính gộp ( tiền 1 năm < mỗi năm từ tháng 8 đến tháng 7 năm sau >)
Trường hợp có nhiều người nhận chi cấp của bảo hiểm chăm sóc là người có thu nhập thấp, thì cách áp
dụng hạn ngạch giới hạn sẽ khác. Hãy làm thủ tục xin chi cấp.
・Chi cấp nhất thời tiền sanh đẻ nuôi trẻ
Chi cấp nhất thời tiền sanh đẻ nuôi trẻ cho người được bảo hiểm sanh đẻ sẽ do các cơ quan y tế chi trực tiếp
từ bảo hiểm sức khỏe quốc dân.Vì vậy, không cần phải chuẩn bị sẵn một số tiền lớn trước khi sinh.
Khi mang thai từ tuần thứ 12 (ngày 85) trở đi, dù em bé sinh ra bị mất hoặc bị sảy thai vẫn được chi cấp.
※Nếu không áp dụng chế độ chi trả trực tiếp hay có số tiền chênh lệch, cần làm đơn.
・Chi cấp lệ phí tang lễ
Khi người được bảo hiểm từ vong, sẽ chi cấp lệ phí đám tang cho người tổ chức đám tang.
・Thực thi kiểm tra sức khoẻ cụ thể ( từ tháng 4 năm 2008)
Khám sức khoẻ cụ thể, trong năm thực thi ( ngày 1 tháng 4 đến ngày 31 tháng 3 năm sau), 1 năm thực thi 1
lần cho các đối tượng là người được bảo hiểm từ 40 ~ 74 tuổi. Chỉ giới hạn cho những người có đăng ký chế độ
thực thi vào ngày 1 tháng 4 hiện tại, và người có đăng ký vào ngày khám hiện tại. Đối tượng dù là trước ngày
sanh cũng có thể nhận khám. Khi khám cần phải có “ thẻ khám”. Trong cùng 1 năm chỉ có thể khám được chỉ là
khám sứ khoẻ cụ thể, hay chỉ là khám sức khoẻ toàn diện quốc bảo thành phố. Lệ phí khám sứ khoẻ cụ thể là
miễn phí.
・Khám sức khoẻ tổng hợp (khám sức khoẻ toàn diện)
Nhằm xúc tiến việc duy trì bảo hiểm sức khoẻ, thực hiện việc khám sức khoẻ tổng hợp ( khám sức khoẻ toàn
diện), hãy giúp phát hiện sớm bệnh và điều trị sớm.
Cơ quan thực hiện: Bệnh viện Tondabayashi, Bệnh viện PL
※ Chi phí kiểm tra sức khoẻ trả cho bệnh viện khám sức khoẻ, người bảo hiểm ( Tondabayashi) và người
được bảo hiểm mỗi bên chịu 1/2.
※ Chỉ khám kiểm tra não toàn diện không thì không được. Hãy đăng ký chung với khám kiểm tra thông
thường hay khám khoa phụ nữ.
Đăng ký: Cần đặt chỗ trước với nơi khám bệnh, đem theo thẻ được bảo hiểm, thẻ khám sức khoẻ cụ thể (người
trên 40 tuổi), đến ban bảo hiểm tiền hưu, hay phòng liên lạc Kongou. Trong 1 năm, chỉ được 1 lần
khám sức khoe cụ thể hay khám sức khoẻ tổng quát toàn diện.
Mục thu nhập Dưới 70 tuổi Mục thu nhập Trên 70 dưới 75 tuổi
Thông thường 67 vạn yên Thông thường 56 vạn yên
Người có thu nhập cao 126 vạn yên Người hiện tại có thu nhập bình thường
67 vạn yên
Hộ gia đình miễn thuế thị dân
34 vạn yên Người thu nhập thấp II 31 vạn yên
Người thu nhập thấp I 19 vạn yên
![Page 23: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/23.jpg)
- 21 -
<6、Tiền hưu quốc dân> Tất cả những người trên 20 tuổi và dưới 60 tuổi sống ở Nhật, tham gia tiền hưu quốc dân, và đóng tiền bảo
hiểm, sẽ được nhận tiền hưu căn bản.
●Người được bảo hiểm ・Người được bảo hiểm số 1・・・・・người có địa chỉ ở Nhật từ trên 20 tuổi đến dưới 60 tuổi và tự kinh doanh
・Người được bảo hiểm số 2・・・・・người đang vô tiền hưu người làm thuê (bảo hiểm tiền hưu phúc lợi công
cộng・ hiệp hội tương trợ).
・Người được bảo hiểm số 3・・・・・ người đang vô phúc lợi công cộng tiền hưu・hiệp hội tương trợ, là người
hôn phối được nuôi dưỡng, trên 20 tuổi và dưới 60 tuổi, tuy nhiên nếu
không phải là người phối được nuôi dưỡng thì thành người được bảo
hiểm số 1.
●Người được bảo hiểm vô tự nguyện (Người được bảo hiểm số 1) ・Là người có địa chỉ ở trong nước Nhật, thuộc diện người được nhận trợ cấp người cao tuổi (nghỉ việc), trên
20 tuổi và dưới 60 tuổi
・Là người có địa chỉ ở trong nước Nhật, trên 20 tuổi và dưới 60 tuổi.
・Là người có quốc tịch Nhật đang sống ở nước ngoài, trên 20 tuổi và dưới 60 tuổi.
・Là người có quốc tịch Nhật, sinh trước ngày 1 tháng 4 năm 1965, trên 65 tuổi và dưới 70 tuổi chưa đủ điều
kiện nhận tiền trợ cấp
●Tiền bảo hiểm ・Người được bảo hiểm số 1
Từ tháng 4 năm 2013, mỗi tháng là 15,040yên, nhưng sẽ được sửa đổi trong tương lai. Ngoài ra hễ sử
dụng chế độ đóng trước tiền bảo hiểm thì sẽ được giảm tiền bảo hiểm.
・Người được bảo hiểm số 2・3
Về người vô tiền hưu người làm thuê ( bảo hiểm tiền hưu phúc lợi công cộng・hiệp hội tương trợ...)
(Người được bảo hiểm số 2) và người hôn phố được phụ dưỡng (Người được bảo hiểm số 3), chế độ
tiền hưu người làm thuê sẽ gom đóng cho tiền hưu quốc dân, nên không cần phải đóng tiền bảo hiểm
riêng biệt.
●Nội dung phụ cấp và số tiền hưu năm
Loại lương hưu Số tiền lương hưu tháng 4 đến tháng 9 năm 2013
Tiền hưu căn bản người cao tuổi (người đã có thể vô và đóng đủ số năm) 786,500yên
Tiền hưu căn bản người khuyết tật
Cấp 1 983,100yên
Cấp 2 786,500yên
Khi có con dưới 18 tuổi hay con dưới 20 bị khuết tật , thì với mỗi đứa thứ 1 và thứ 2 là 226,300yên Từ đứa thứ 3 trở đi được tính thêm 75,400 yên Tiền hưu cơ bản cho người còn lại của gia tộc Người vợ nhận tiền hưu cơ bản cho người còn lại của gia tộc (trường hợp 1 con)
1,012,800yên
Người con nhận tiền hưu cơ bản cho người còn lại của gia tộc (trường hợp 1 con) 786,500yên
Trường hợp có 2 con dưới 18 tuổi, hay dưới 20 tuổi bị khuyết tật, thì đứa thứ 2 là 226,300yên, từ đứa thứ 3 trở đi, mỗi đứa được tính thêm 75,400yên
![Page 24: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/24.jpg)
- 22 -
năm Loại lương hưu Số tiền lương hưu tháng 4 đến tháng 9 năm 2013
Tiền hưu qủa phụ số tiền bằng 3/4 tổng số tiền của tiền hưu cơ bản tuổi già chồng đã có thể nhận được trong khi là người bảo hiểm số I, ngươi vợ kết hôn trên 10 năm, trong độ tuổi từ 60 cho đến 65)
※Trường hợp nhất quyết phải khai báo
Thời gian 40 năm từ 20 tuổi đến khi được 60 tuổi, ai cũng có thể vô tiền hưu quốc dân. Trong thời gian này,
có sự thay đổi trong cuộc sống như đi làm, kết hôn, đổi chổ làm, nghỉ hưu, nên loại tiền hưu quốc dân cũng thay
đổi theo, vì vậy cần phai làm đơn thông báo loại hình thay đổi. Nếu bạn quên khai báo, tương lai có thể không
nhận được trợ cấp, xin hãy chú ý.
Chủng loại
hiện tại Lý do thay đổi
Loại sau khi thay
đổi Khai báo
Người được
bảo hiểm số 1
●Đi làm và vô bảo hiểm tiền hưu
phúc lợi công cộng・hiệp hội
tương trợ
Người được bảo
hiểm số 2
Người chủ khai báo lên văn
phòng của bảo hiểm tiền lương
hưu
●Kết hôn với người nhân viên
công ty và trở thành người
được phụ dưỡng đó.
●Người hôn phối đi làm và trở
thành người được phụ dưỡng
đó
Người được bảo
hiểm số 3
Thông qua người chủ, khai
báo lên văn phòng của bảo
hiểm tiền lương hưu
Người được
bảo hiểm số 2
●Khi nghỉ công ty hay đổi sang
tự kinh doanh Người được bảo
hiểm số 1
Khai báo tới của sổ thị dân
nơi phụ tách tiền hưu quốc
dân của Shiyakusho
●Nghỉ làm công ty, và trở
thànhngười được phụ dưỡng
của người hôn phối đi làm
công ty.
Người được bảo
hiểm số 3
Thông qua người chủ, khai
báo lên văn phòng của bảo
hiểm tiền lương hưu
Người được
bảo hiểm số 3
●Người hôn phối nghỉ công ty.
●Ly dị với người hôn phối là
nhân viên công ty
●Thu nhập tăng nên mất tư cách
người được phụ dưỡng
Người được bảo
hiểm số 1
Khai báo tới của sổ thị dân
nơi phụ tách tiền hưu quốc dân
của ủy ban thành phố.
●Đi làm và vô bảo hiểm tiền hưu
phúc lợi công cộng・hiệp hội
tương trợ
Người được bảo
hiểm số 2
Thông qua người chủ, khai
báo lên văn phòng của bảo
hiểm tiền lương hưu
● Người hôn phối cùng 1 ngày,
đổi từ bảo hiểm tiền hưu phúc
lợi công cộng qua hiệp hội
tương trợ hay đổi từ hiệp hội
tương trợ qua bảo hiểm tiền
hưu phúc lợi công cộng
Người được bảo
hiểm số 3
Thông qua người chủ, khai
báo lên văn phòng của bảo
hiểm tiền lương hưu(xác nhận
chủng loại)
![Page 25: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/25.jpg)
- 23 -
Chưa vô
●Người chưa đi làm ở công ty
mà được 20 tuổi Người được bảo
hiểm số 1
Khai báo tới của sổ thị dân
nơi phụ tách tiền hưu quốc dân
của Shiyakusho
● Dưới 20 tuổi mà đi làm, vô
bảo hiểm tiền hưu phúc lợi
công cộng・hiệp hội tương
trợ
Người được bảo
hiểm số 2
Thông qua người chủ, khai
báo lên văn phòng của bảo
hiểm tiền lương hưu
● Được 20 tuổi và trở thành vợ
được phụ dưỡng của nhân
viên hay công chức viên.
Người được bảo
hiểm số 3
Thông qua người chủ, khai
báo lên văn phòng của bảo
hiểm tiền lương hưu
●Chế độ tiền phụ cấp khuyết tật đặc biệt Chế độ phụ cấp tiền khuyết tật đặc biệt được sáng lập, như là hệ thống phúc lợi đem lại lợi ích cho đối tượng
là người khuyết tật đã không nhận được trợ cấp khuyết tật cơ bản, trong trường hợp đặc biệt phát sinh trong quá
trình phát triển của chế độ tiền hưu quốc dân.
(Đối tượng)
・Từ tháng 3 năm 1991 về trước là học sinh thuộc đối tượng vô tự nguyện tiền hưu quốc dân.
・Là người hôn phối của người đã vô bảo hiểm phúc lợi cộng đồng..., là đối tượng vô tự nguyện tiền hưu
quốc dân của từ tháng 3 năm 1986 về trước.
※Một trong điều nghi ở trên, người thuộc diện khuyết tật cấp I hay cấp II của tiền hưu khuyết tật cơ
bản hiện tại, có nhận khám lần đầu khi chưa tự nguyện vô tiền hưu quốc dân.
(Tiền chi cấp)
・Cấp I : 49,500yên / tháng ・Cấp II : 39,600/ tháng
※Tùy theo thu nhập và nhận tiền hưu khác mà có thể bị hạn chế nhận chi cấp. Và số tiền chi cấp sẽ chiếu
theo giá cả mỗi năm.
<7、Bảo hiểm chăm sóc> Chế độ này có mục đích là từ các chế độ phúc lợi đã có đến nay, bằng sự giúp đỡ của toàn bộ cộng đồng xã
hội hỗ trợ người cao tuổi cần chăm sóc, tạo ra một cơ chế có thể lựa chọn các dịch sau khi người sử dụng ký kết
hợp đồng của chế độ.
●Người vô bảo hiểm chăm sóc và cấp thẻ người được bảo hiểm Về nguyên tắc, tất cả những người vô bảo hiểm trên 40 tuổi, tuỳ theo số tuổi của mình mà được phân ra
loại người được bảo hiểm số I và người được bảo hiểm số II
Người được bảo hiểm số I
Người trên 65 tuổi. Thẻ người được bảo hiểm sẽ được cấp cho toàn bộ người vo bảo hiểm.Và gởi bằng
đường bưu điện vào tháng trước ngày sinh nhật 65 tuổi.
Người được bảo hiểm số II
Người vô bảo hiểm từ 40 tuổi đến 64 tuổi, thẻ người được bảo hiểm sẽ được cấp cho người đã nhận
chứng nhận chăm sóc và hỗ trợ cần thiết.
![Page 26: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/26.jpg)
- 24 -
●Khai báo Người được bảo hiểm số I ứng với dưới đây cần phải nộp đơn khai báo.
① Khi di chuyển từ một thành phố, làng xã khác đến
② Khi bạn di chuyển ra khỏi thành phố thành phố, làng xã
③ Khi đã thay đổi địa chỉ trong thành phố Tondabayashi.
④ Khi tử vong
⑤ Khi thay đổi họ tên.
⑥ Khi làm mất hay thẻ người được bảo hiểm chăm sóc bị mất.
※Từ ②~⑤, cần mang thẻ người được bảo hiểm chăm sóc, ⑥ thì mang giấy tờ tuỳ thân để xác nhận danh
tính (thẻ bảo hiểm sức khoẻ, bằng lái xe...)
・Đặc lệ về địa chỉ
Để vào ở nhà bảo dưỡng của bảo hiểm chăm sóc, nên người được bảo hiểm phải dời địa chỉ đến nơi có nhà
bảo dưỡng đó, thành phố làng xã trước khi vào ở sẽ là người bảo hiểm. Chủ yếu là áp dụng khi vào ở các nhà
bảo dưỡng chăm óc người cao tuổi.
●Quỹ tiền bảo hiểm... Quỹ của chế độ bảo hiểm chăm sóc, một nửa được nhà nước, phủ, và thành phố viện trợ, một nửa được chi ra
từ tiền bảo hiểm của người được bảo hiểm số I ( người trên 65 tuổi) và người được bảo hiểm số II (người trong
độ tuổi 40 ~ 64)
・Tiền bảo hiểm của người được bảo hiểm số I (người trên 65 tuổi)
Cách tính:được tính bằng 21 % tổng số tiền chi cho các dịch vụ chăm sóc của thành phố Tondabayashi ;không
bao gồm các khoảng
Tiền cơ bản (mỗi tháng ) = ÷12 tháng
Dựa theo tiêu chuẩn này mà tiền bảo hiểm sẽ được quyết định, Chi tiết hãy hỏi đến Ban chăm sóc người cao
tuổi.
・Tiền bảo hiểm của người được bảo hiểm số II
① Người tham gia bảo hiểm sức khoẻ quốc dân
Tiền bảo hiểm y tế và tiền bảo hiểm chăm sóc, sẽ được gộp lại và đóng thành tiền bảo hiểm sức khoẻ quốc
dân. Số tiền sẽ căn cứ theo thu nhập và người chủ hộ gia đình sẽ phải trả cả phần của toàn bộ thành viên
trong gia đình.
② Người tham gia bảo hiểm y tế tại nơi làm việc (bảo hiểm y tế, hiệp hội tương trợ...)
Tiền bảo hiểm y tế, hàng tháng sẽ được khấu trừ qua lương . Số tiền phải đóng sẽ căn cứ vào tiền lương
nhận được, trong đó một nửa số tiền sẽ được người chủ thanh toán. Hơn nữa, những người được hưởng trợ
cấp, sẽ không phải đóng bất cứ chi phí nào về phí bảo hiểm y tế.
Tiền người được bảo hiểm số I phải trả trong tổng chi phí của dịch vụ chăm sóc
Số người được bảo hiểm số I
![Page 27: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/27.jpg)
- 25 -
● Phương thức thanh toán của người được bảo hiểm loại 1 Việc thanh toán tiền bảo hiểm, về nguyên tắc sẽ được khấu trừ qua tiền lương hưu.
・Người trưng thu đặc biệt
Người đang nhận các khoản trợ cấp bao gồm trợ cấp khuyết tật, , trợ cấp gia quyến, trợ cấp tuổi già (nghỉ
hưu) trên 18 nghìn yên mỗi năm, thì tiền bảo hiểm chăm sóc sẽ bị khấu trừ ra.
・Người trưng thu bình thường
Người chỉ nhận trợ cấp khuyết tật, trợ cấp gia quyến, trợ cấp tuổi già (nghỉ hưu) dưới 18 nghìn yên mỗi
năm và người đang nhận các loại lương hưu, trợ cấp phúc lợi xã hội tuổi già.., thì có thể nộp trong thời hạn
quy định, căn cứ vào phiếu nộp do thành phố gởi tới.
Trường hợp sau đây, tạm thời phải thanh toán bằng hóa đơn (trưng thu thông thường)
・Trong năm thì tròn 65 tuổi
・Trong năm khi chuyển từ thành phố làng xã khác đến
・Trong năm bị thay đổi phân loại hạng thu nhập.
・Vì những lý do khác của người bảo hiểm tiền lương hưu.
・Chuyển khoản
Để thanh toán tiền bảo hiểm chăm sóc (trường hợp trưng thu thông thường), hãy sử dụng bằng phương
thức chuyển khoản. Thủ tục là mang theo phiếu nộp tiền bảo hiểm, sổ tài khoản, con dấu dùng cho sổ tài
khoản, và làm thủ tục tại Ban chăm sóc người cao tuổi hay tại quầy của các ngân hàng ghi trên phiếu nộp.
●Người có thể sử dụng dịch vụ của bảo hiểm chăm sóc ・ Đối với người được bảo hiểm số I
Người, sau khi xin xét yêu cầu ở thành phố, theo tình trạng cơ thể và được công nhận là “Tình trạng cần
chăm sóc và hỗ trợ”.
・Đối với người được bảo hiểm số II
Người gặp bệnh gia tăng theo tuổi tác và các loại dịch bệnh (16 loại bệnh cụ thể dưới đây) cần phải được
chăm sóc y tế, thì sau khi xin thành phố và được công nhận “ Tình trạng cần chăm sóc và hỗ trợ”
①Bệnh chứng teo cơ kiêm sơ cứng hoá (ALS) ②Bệnh chứng mọc xương dây chằng ③Chứng loãng
xương, gây gãy xương ④ Bệnh chứng teo các hệ thống cơ ⑤ Bệnh nhận thức thời kỳ bắt đầu già
⑥ Bệnh chứng biến tính tiểu não và tuỷ sống lưng ⑦ Bệnh chứng chèn hẹp ống dẫn dây thần kinh tuỷ
sống ⑧ bệnh lão hoá sớm ( hội chứng Werner) ⑨ Bệnh thần kinh, khuyết tật tính tiểu đường, bệnh thận
tính tiểu đường, bệnh võng mạc tính tiểu đường, ⑩ Bệnh về đường máu não ( xuất huyết não, nhồi máu
não...) ⑪ Bệnh hiểm nghèo liên quan đến chứng bệnh run rẩy ⑫ Bệnh Sơ cứng tắt nghẽn động mạch
⑬ Bệnh viêm khớp ⑭ Bệnh hiểm nghèo tắt phổi mãn tính ⑮ Bệnh khớp gây biến dạng, gây biến dạng
rõ nhất ở hai khớp gối và khớp háng ⑯Ung thư (cuối kỳ)
・Yêu cầu Để sử dụng dịch vụ, cần phải nộp đơn lên thành phố, xin nhận định (cần hỗ trợ 1・2, cần chăm sóc 1~5)
Việc nhận đơn xin, ngoài Ban chăm sóc người cao tuổi, còn được thực hiện ở Trung tâm hỗ trợ bao quát khu
vực (trong hội quán phúc lợi tổng hợp Keaparu, trung tâm cộng đồng Kagari) phòng liên lạc Kongou, trung tâm
văn hoá nhân quyền, trung tâm hỗ trợ chăm sóc tại nhà) . Hãy mang thẻ người được bảo hiểm theo, để làm đăng
ký. (Người được bảo hiểm số II, hãy mang theo thẻ người được bảo hiểm sức khoẻ)
Việc yêu cầu cũng có thể nhờ cơ sở bảo hiểm chăm sóc và người hỗ trợ chăm sóc tại gia, đã được lệnh của
tỉnh làm giúp.
![Page 28: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/28.jpg)
- 26 -
●Các loại hình dịch vụ Dịch vụ chăm sóc :Người nhận định cần chăm sóc 1 ~ 5
Dịch vụ phục vụ tại gia: Thăm viếng chăm sóc (home help service), thăm viếng phục vụ tăm rửa, thăm viếng
điều dưỡng, thăm viếng thực hiện vật lý trị liệu, đi kiểm tra và tập vật lý trị liệu tại các cơ sở,
(daycare), chăm sóc sinh hoạt nội trú ngắn hạn (short stay), chăm sóc dưỡng bệnh nội trú ngắn
hạn, chăm sóc sinh hoạt nội trú tại cơ sở nhà dưỡng lão đã được định, cho thuê các dụng cụ
phúc lợi, mua các dụng cụ phúc lợi đặc định, sửa chửa nhà.
Dịch vụ cơ sở nội trú: Cơ sở phúc lợi chăm sóc người già (nhà dưỡng lão đặc biệt), cơ sở chăm sóc sức khoẻ
người già, cơ sở y tế chăm sóc dưỡng bệnh
Loại hình phục vụ khu vực mật thiết: Loại hình đến chăm sóc bệnh nhân kém nhận thức; loại hình cùng
sinh hoạt chăm sóc bệnh kém nhận thức; loại hình chăm sóc tại nhà quy
mô nhỏ đa chức năng; loại hình cùng sinh hoạt, chăm sóc nội trú tại cơ
sở phúc lợi, chăm sóc người già theo mô hình khu vực mật thiết; chăm
sóc thăm viếng theo yêu cầu vào ban đêm; dịch vụ tổng hợp; thăm viếng
chăm sóc điều dưỡng tạm thời hay định kỳ; sinh hoạt chăm sóc nội trú
tại cơ sở phúc lợi, theo mô hình mật thiết.
Phục vụ chăm sóc dự phòng : người nhận định cần hỗ trợ 1・2
Phục vụ tại gia: chăm sóc thăm viếng - chăm sóc dự phòng, chăm sóc tắm rửa thăm viếng - chăm sóc dự
phòng, y tá thăm viếng - chăm sóc dự phòng, vật lý trị liệu thăm viếng - chăm sóc dự phòng,
chỉ đạo quản lý dưỡng bệnh tại gia - chăm sóc dự phòng, đến chăm sóc - chăm sóc dự phòng
(dayservice), đến trị vật lý trị liệu - chăm sóc dự phòng, chăm sóc sinh hoạt nội trú ngắn hạn
- chăm sóc dự phòng (short stay), chăm sóc dưỡng bệnh nội trú ngắn hạn - chăm sóc dự
phòng, chăm sóc sinh hoạt người nội trú tại cơ sở đặc định - chăm sóc dự phòng, cho mượn
thiết bị phúc lợi - chăm sóc dự phòng, mua thiết bị phúc lợi - chăm sóc dự phòng đặc định,
sửa chửa nhà - chăm sóc dự phòng.
Phục vụ khu vực mật thiết : Chăm sóc bệnh nhân kém nhận thức - chăm sóc dự phòng, chăm sóc cùng sinh
hoạt với bệnh nhân kém nhận thức - chăm sóc dự phòng (chỉ với người thuộc
cần hỗ trợ 2), chăm sóc tại nhà với quy mô nhỏ, đa chức năng - chăm sóc dự
phòng.
Lưu ý: Phục vụ kiểu khu vực mật thiết, về nguyên tắc người sử dụng chỉ giới hạn là dân của thành phố
Tondabayashi, thành phố Tondabayashi thực hiện chỉ định và chỉ đạo các cơ sở. (Các cơ sở cũng có những phục
vụ chưa đi vào hoạt động).
![Page 29: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/29.jpg)
- 27 -
●Tiền giới hạn chi trả của dịch vụ và tiền mà người sử dụng phải trả Tiền giới hạn chi trả của phục vụ tại nhà (tiền phải trả của người sử dụng là 10% của số tiền đó).
Phân loại hiện
trạng cần chăm sóc
Dịch vụ tại nhà
Tiền giới hạn chi cấp (1
tháng)
Phí mua thiết bị phúc lợi Phí tu sửa nhà cửa
Cần hỗ trợ 1 49,700 yên Tiền giới hạn sử dụng 1 năm
là 10 vạn yên
(chỉ được mua tại những cửa
hiệu (hay văn phòng) được
đô đạo phủ huyện chỉ
định)
Tiền tối đa có thể sử dụng
được là 20 vạn yên (chỉ giới
hạn ở nơi đăng ký trong thẻ
cư trú. Cần nộp đơn xin
trước)
Cần hỗ trợ 2 104,000 yên
Cần chăm sóc 1 165,800 yên Dù sửa nhà hay mua các thiết bị phúc lợi, thì cũng giống như
các loại dịch vụ phục vụ tại nhà khác, có thể chi trả 10% (chế
độ nhận đại lý), chi tiết hãy hỏi ban chăm sóc sức khoẻ người
cao tuổi.
Cần chăm sóc 2 194,800 yên
Cần chăm sóc 3 267,500 yên
Cần chăm sóc 4 306,000 yên
Cần chăm sóc 5 358,300 yên
※Giới hạn của tiền hỗ trợ, sẽ căn cứ theo khu vực sử dụng dịch vụ, trong khu vực quy định, mà số tiền sẽ
khác nhau.
・Dịch vụ cơ sở
Về dịch vụ tại các cở sở, bản thân phải trực tiếp ký kết với cơ sở, vì nội dung dịch vụ sẽ tuỳ theo loại hình
cần chăm sóc ở mỗi cơ sở mà quyết định, nên không có quy định giới hạn mức chi tối đa.
Tiền người sử dụng phải trả thì ngoài 10% tiền phí phục vụ chăm sóc, cần phải trả tiền phí sinh hoạt như ăn
uống, làm đẹp, tiền ở...
●Phí phục vụ chăm sóc người nội trú được qui định Khi vào ở nội trú tại sơ sở chăm sóc sức khoẻ, người sử dụng cần phải chi trả các khoản tiền sau ① 10% phí
phục vụ , ② tiền ăn, ③ tiền ở, ④ phí sinh hoạt.
Để việc sử dụng của người có thu nhập thấp không gặp khó khăn, thì người có thu nhập thấp tự trả số tiền
đến hạn ngạch được giới hạn theo thu nhập, phần dư còn lại của chi phí ăn, ở thì bảo hiểm chăm sóc sẽ trả. (phí
phục vụ chăm sóc người nội trú được chỉ định)
Khi được hưởng trợ cấp phí phụ vụ chăm sóc người nội trú được chỉ định, cần làm đơn xin giấy xác nhận tự
trả số tiền đến hạn ngạch theo thu nhập.
Phí ăn và ở của dịch vụ nội trú ngắn hạn, cũng được trợ cấp phí phục vụ chăm sóc người nội trú được chỉ
định, nên nếu cần thiết hãy nộp đơn lên Ban chăm sóc người cao tuổi.
![Page 30: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/30.jpg)
- 28 -
● Phí phục vụ chăm sóc đắt tiền Trong cùng 1 tháng tổng số tiền tự
trả của người đã sử dụng dịch vụ (nếu
có nhiều người trong cùng 1 hộ gia
đình sử dụng, thì tíng bằng tổng số tiền
sử dụng của hộ gia đình đó) nếu vượt
quá giới hạn ghi dưới đây, thì phần dư
đó sẽ được chi trả sau đó, dưới dạng
phí dịch vụ chăm sóc đắt tiền.
Sẽ gởi riêng bản yêu cầu cho người
thuộc đối tượng đã vượt quá, nên hãy làm yêu cầu tại Ban chăm sóc người cao tuổi.
Với người vào nội trú ở cơ sở, thiết lập chế độ “nhận ủy thác chi trả”, tiền tự trả chỉ đến “hạn ngạch tối đa
của phí dịch vụ đắt tiền”. Để biết thêm thông tin chi tiết, hãy liên hệ với cơ sở bảo hiểm chăm sóc mà bạn
đang nội trú hay ban chăm sóc người cao tuổi.
※Chi phí sinh hoạt, tiền ăn, tiền ở ( tiền nội trú) không thuộc đối tượng chi trả.
● Đối sách cho người sử dụng có thu nhập thấp phải tự trả khi sử dụng
Phần tự trả của người sử dụng là 10 % khi sử dụng dịch vụ chăm sóc, có chế độ giảm cho đối tượng có thu
nhập lợi tức thấp. Vì cần phải nhận sự thẩm tra về điều kiện lợi tức, để có thể nhận giảm tiền nên hãy đến ban
chăm sóc người cao tuổi để thảo luận.
・Công ty có biện pháp giảm tiền tự trả, của người sử dụng theo luật phúc lợi xã hội............tự trả 5%~7.5%.
・Chế độ hỗ trợ một phần của số tiền tự trả, của người sử dụng liên quan đến dịch vụ nhà ở......tự trả 5%.
● Trung tâm hỗ trợ bao quát khu vực (trung tâm Honwaka) Là cửa sổ trung tâm thảo luận, được thành lập như là nơi để duy trì tổng hợp sinh hoạt của người cao tuổi.
Ở đây là nơi tập trung các chuyên viên chăm sóc sức khoẻ, chuyên viên phúc lợi xã hội, chủ nhiệm quản lý
chăm sóc.
① Thảo luận tổng hợp: thảo luận tùy theo những lo lắng liên quan đến sinh hoạt, y tế, bảo hiểm sức khoẻ,
phúc lợi, chăm sóc người cao tuổi và gia đình....
② Bảo vệ quyền lợi: để bảo vệ quyền lợi người cao tuổi, chống lại sự ngược đãi người cao tuổi, hỗ trợ sử
dụng chế độ người cao tuổi, và cũng đối ứng cho cả người tiêu dùng bị hại.
③ Quản lý dự phòng chăm sóc: hỗ trợ thông qua hoạt động của doanh nghiệp dự phòng, chăm sóc người
có nguy cơ trở nên cần chăm sóc, cần hỗ trợ, và lên kế hoạch dự phòng chăm sóc cho những người đã
được nhận định là cần hỗ trợ 1・2. Thực hiện xây dựng khu vực nâng đỡ người cao tuổi, nỗ lực quan hệ
hợp tác với các tổ chức liên quan, để người cao tuổi có thể sống thoải mái, tại khu vực mà người cao
tuổi đã quen sống.
○Hoạt động dự phòng chăm sóc: Đối tượng là toàn bộ người cao tuổi, để thực hiện duy trì, cải thiện chức
năng sinh hoạt, tổ chức lớp học có hiệu qủa trong việc chăm sóc dự phòng, như “dự phòng bệnh nhân kém
nhận thức”, “cải thiện dinh dưỡng”, “nâng cao kỹ năng hoạt động”, “ nâng cao chức năng răng miệng”.
Ngoài ra, trừ những người cần được hỗ trợ và chăm sóc, thì vẫn đang tiến hành tích cực kiểm tra tình trạng
chức năng sinh hoạt của nhứng người trên 65 tuổi.
Phân biệt giai đoạn người sử dụng tự trả Mức tối đa người sử dụng tự trả
Gia đình thông thường Gia đình:37,200 yên Gia đình không chịu thuế thị dân Gia đình:24,600 yên ・Người có tổng thu nhập và lương hưu chịu
thuế hàng năm thấp hơn 80 vạn yên ・Người nhận tiền lương phúc lợi người cao
tuổi
Cá nhân:15,000yên
・Người nhận trợ cấp sinh hoạt ・Trường hợp giảm 15,000 yên cho người sử dụng mà
vẫn không trở thành người nhận trợ cấp sinh hoạt
Cá nhân:15,000 yên Gia đình:15,000yên
![Page 31: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/31.jpg)
- 29 -
Trung tâm chi viện bao quát địa phương Khu vực đảm nhiệm Điện thoại
Khuôn viên 1 trung tâm Honkawa (trong ban
chăm sóc người cao tuối Shiyakusho)
Kishi, khu vực 1 trường trung học (25)1000
Khuôn viên 2 trung tâm Honkawa (trong
Kagarinosato)
Khu vực 2,3 trường trung học (25)8205
Khuôn viên 3 trung tâm Honkawa (trong
Keaparu)
Khu vực trường trung học Kongou,
Katuragi, Phuziyou, Akiharuike
(28)8500
<8、Môi trường sinh hoạt> ● Rác đốt cháy (Ban vệ sinh)
Rác đốt được thải ra từ các hộ gia đình, 1 tuần 2 lần thực hiện đi thu gom. Để tiến hành giảm lượng rác, nên
sẽ thực hiện chế độ dán nhãn cho rác gia đình, bằng việc sử dụng túi rác mà thành phố khuyến cáo dùng, xin vui
lòng hợp tác.
Bọc rác 30 lít màu xanh đục, thì dán 1 tấm nhãn rác cháy; bọc rác 45 lít trắng đục, thì dán 2 tấm nhãn rác
cháy, sau đó hãy đem vứt rác.
● Rác tài nguyên (Ban vệ sinh) Đối với rác được bỏ ra từ các hộ gia đình, ① vỏ chai thủy tinh và lon rỗng thì mỗi tháng 1 lần, ② vỏ chai
nhựa, ③ túi nylon, túi bằng nhựa thì mỗi thứ, 1 tháng 2 lần sẽ được thu gom, giúp ích cho việc giảm thiểu
lượng rác và tài nguyên hoá rác.
Chai và lon, máy móc sẽ được phân loại ra, bỏ chung cũng không có hại gì. Tuy nhiên, hãy bỏ vào túi trong
hoặc túi đục rồi để vào thùng đựng rác lon và chai. Các vật lạ khác như sành, ly thủy tinh, chai nhựa, khay
nhựa.... thì tuyệt đối không được để chung vào.
Chai nhựa, bọc đóng gói, khay đựng bằng nhựa... phải phân loại ra và bỏ vào túi trong hoặc túi màu đục rồi
hãy đem đi bỏ.
● Rác to (Ban vệ sinh)
Rác to được đem ra từ các hộ gia đình, mỗi tháng thực hiện đi gom 1 lần. Hãy dán nhãn rác to, rồi mới đem
đi bỏ. Rác này, ngoài ngày thu gom hoặc trước ngày thu gom, thì tuyệt đối không được đem rác đi bỏ.
・Bình xịt hơi gas, bình dập lửa, lốp ô tô, xe máy, bình điện... thì không gom được, nên hãy nhờ người bán
đem đi giùm hoặc nhờ người chuyên nghiệp xử lý giúp. Rác hình khối có 4 phương, to trên 150cm; rác
nguy hỉêm; rác thải của các khu sản xuất, thì không thu gom được nên không được mang ra bỏ.
・Trường hợp rác to được đem ra từ các hộ gia đình, thì đem bỏ trực tiếp tại nơi xử lý. Hãy chở rác trên xe
đến shiyakusho, làm thủ tục tại ban vệ sinh, mua nhãn dán, rồi đến 5 giờ chiều trong ngày, mang đến nhà
máy làm vệ sinh (thời gian nhận làm thủ tục ngày thường 9:00 sáng ~ 4:00 chiều).
![Page 32: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/32.jpg)
- 30 -
・Chi phí xử lý của liên đoàn cơ sở làm vệ sinh Minamikawachi
Phân loại Lệ phí và phân nhóm xử lý
Xử lý đốt bỏ thành tro Mỗi 20 kg là 300 yên, tuy nhiên dưới 1 tấn thì mỗi 20 kg là 150 yên
Việc gom rác do chuyển nhà (chuyển đến, chuyển đi, và đổi chổ ở), rác của đám tang... thì sẽ thực hiện thu
gom, khi nhận được đăng ký (có tính tiền), nên không được tự ý đem bỏ ra bãi bỏ rác to bình thường.
● Thu gom Fureai (Ban vệ sinh)
Đối với gia đình gặp khó khăn trong việc đem rác ra nơi gom rác do bị bệnh, người bị khuết tật, gia đình
người cao tuổi...thì có thực hiện “ Thu gom Fureai”. Nhân viên đến tận cổng để trực tiếp thu gom rác. Khi
làm đơn xin, cần giấy chứng minh của người quản lý chăm sóc, nhân viên xã hội hay đại diện dân phố.
Người được áp dụng xin hãy liên hệ với Ban vệ sinh.
● Xử lý xác chết thú nuôi (Ban vệ sinh)
Việc xử lý xác chết chó, mèo… hãy đăng ký với ban vệ sinh. Lệ phí cho trường hợp chó nuôi, mèo nuôi:
Nếu tự đem đến Ủy ban nhân dân thành phố là 1000 yên, còn nếu nhân viên thu gom rác đến tận nhà lấy (giờ
làm việc ngày thường 9:00 – 16:30) là 2000 yên.
●Hàng điện tử gia dụng (Ban vệ sinh)
Do thực hiện luật tái sử dụng hàng điện gia dụng, nên hàng điện gia dụng như máy điều hoà, ti vi, tủ lạnh (tủ
đông), máy giặt, máy sấy khô thì không được đem ra bỏ như là rác to.
Đồ điện gia dụng không dùng, hãy liên lạc với cửa hàng đã mua hàng đó, hay dùng phương thức mua đồ mới
đổi đồ cũ. Các cửa hàng bán lẻ, có nghĩa vụ thu gom đồ điện gia dụng cũ. Nhưng phải trả tiền tái sử dụng và
tiền công cho cửa hàng bán lẻ chở gom đi.
Tiền tái sử dụng hàng điện gia dụng, hãy liên lạc trực tiếp đến trung tâm tái sử dụng đồ điện gia dụng, qua số
điện thoại 0120 - 319640.
Khi cửa hàng bán lẻ không nhận thu gom rác, thì hãy đăng ký đến trung tâm thu gom tái sử dụng hàng điện
gia dụng , qua số điện thoại 0120(55)3650. Trường hợp này, sẽ phải trả tiền tái sử dụng ghi ở trên và tiền
vận chuyển thu gom rác (2,700 yên). Tiền phí sẽ được thanh toán qua bưu điện.
● Máy vi tính (Ban vệ sinh)
Thực hiện thu gom tái sử dụng máy vi tính dùng trong gia đình.
Đối tượng thu gom là loại máy bàn, máy sách tay, màn hình máy vi tinh, càng màn hình (dạng ống tia điện tử,
dạng tinh thể lỏng) dưới đây:
Máy vi tính được bán từ ngày 1 tháng 10 năm 2003 về trước, thì cần phải trả tiền tái sử dụng.
Về hàng khớp với điều kiện ghi trên, được bán từ sau ngày 1 tháng 10 năm 2003, tiền tái sử dụng đã bao gồm
chung trong tiền bán, nên không cần phải trả thêm (có dấu tái sử dụng máy vi tính)
Khi máy vi tính không cần sử dụng nữa, hãy liên lạc với nhà sản xuất máy vi tính đó. Sau khi trả tiền, sẽ thu
hồi qua đường bưu điện, và được tái sử dụng. Trong trường hợp nhà sản xuất không còn nữa hay những máy
tính tự chế, hãy liên lạc với Tổng Liên Hiệp hội xúc tiến 3R máy vi tính qua số điện thoại(03 – 5282 - 7685).
![Page 33: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/33.jpg)
- 31 -
● Nhãn dán dùng cho rác tã giấy (Ban vệ sinh) Việc rác đốt được thải ra từ hộ gia đình đã thực thi chế độ dán nhãn, có thể lấy thêm nhãn dán cho những
người sử dụng tã giấy do khuyết tật, không có khả năng bài tiết và nằm liệt giường.
Vì cần kèm theo giấy chứng nhận của bác sĩ, trưởng đại diện khu phố, người quản lý chăm sóc nên những
người thuộc đối tượng này khi làm đơn, xin hãy liên hệ với Ban vệ sinh.
● Rút hầm cầu (Ban vệ sinh)
Việc rút hầm cầu thường được thực hiện 1 lần vào ngày 15. Người muốn rút hầm cầu mới, mong muốn số
người, thay đổi số người, hoặc thôi không rút nữa, hãy đăng ký với ban vệ sinh.
Lệ phí
(1) Rút thông thường (Tem rút hầm cầu, 1 tấm 120 yên)
Bồn cầu thông thường 1 tháng, 1 người 2 con tem.
Bồn cầu không mùi 1 tháng, 1 người, 6 con tem. 2 người, 10 con tem. Nếu tăng thêm số người sẽ cộng
thêm 2 con tem tương ứng.
Bồ rửa nước đơn gỉản 1 tháng 1 người 6 con tem
Trường hợp cùng một lúc rút 2 hầm cầu trở lên, thì mỗi 1 hầm cầu, 1 tháng tính thêm 6 con tem.
(2) Rút hầm cầu tăng theo lượng: (trường hợp cần phải tính tăng theo số người, tăng theo lượng thải ra nhiều ,
hay trường hợp do sự cố của cống mà lượng nước chảy vào nhiều, kiểu hầm dùng nước rửa ( kiểu lưu nước
lại) thì mỗi lít tính thêm 10 yên.
(3) Rút hầm cầu nhất thời: Tiền cơ bản là 1000 yên, với tiền tính thêm mỗi lít là 10 yên, bồn cầu được kết nối
với nước thải công cộng, bồn làm sạch do thành phố lắp đặt, thì phí là 5000 yên.
※Ngoài ra, nếu có trường hợp phát sinh do vị trí hay cấu tạo của cống, sẽ tăng thêm tiền phí. Để biết thêm
thông tin chi tiết hãy liên hệ tới Ban vệ sinh.
※Từ tháng 4 năm 2012 sẽ thực hiện chế độ miễn giảm phí cho trẻ em. Để biết thêm thông tin chi tiết hãy liên
hệ tới Ban vệ sinh.
<9、Nhà mai táng do thành phố thực hiện > (Ban vệ sinh) Ở thành phố, thực hiện tổ chức mai táng cho mọi đối tượng người dân thành phố, với phương châm: “Một
tang lễ đơn giản và trang nghiêm với giá cả hợp lý”. Hãy trình giấy chứng nhận tử vong đến cửa sổ hành chính
thị dân, nhận cấp giấy cho phép hỏa tang tại ban vệ sinh, rồi hãy đăng ký thủ tục mai táng do thành phố thực
hiện.
・Lệ phí mai táng do thành phố
Trang trí
Cách làm tiêu chuẩn Cách làm đơn giản
Nếu không sử dụng phòng mai
tángcủa khu mai táng thành phố
Nếu sử dụng phòng mai táng của
Khu mai táng thành phố 198,000 Yên
Người lớn 280,000 Yên
Người nhỏ 277,000Yên
Người lớn 260,000 Yên
Người nhỏ 257,000 Yên
Xe tang màu đen Miễn phí (Từ lễ tang hoặc từ nhà đến khu mai táng Tondabayashi)
![Page 34: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/34.jpg)
- 32 -
・Nội dung trang trí
Cách làm tiêu chuẩn Cách làm đơn giản
Bàn thờ có phủ khăn, bộ trang trí rèm bên trong và bên
ngoài, thẻ tên (cùng một vòng hoa), một cặp cánh bàn thờ,
bức chân dung của người quá cố (trắng đen), một bộ thiết bị
âm thanh ánh sáng, quan tài, một bộ lễ phục, đá khô (10 kg),
một bộ bàn hoa quả, một bộ hũ đựng, một bộ nhang đèn, một
bộ các loại sổ ghi chép, người dẫn chương trình, một bộ trà
tiếp khách, nhân viên khiêng quan tài, nhân viên trang trí
theo nghi thức, các thủ tục hành chính (đăng ký khai tử, xin
cấp phép hỏa táng, chôn cất), các thủ tục vận chuyển đến nơi
hỏa táng.
Bức ảnh chân dung của người quá cố (trắng đen), một bộ lễ
phục, đá khô (10 kg), một bộ bàn hoa quả, một bộ hũ đựng,
một bộ nhang đèn, một bộ các loại sổ ghi chép, nhân viên
khiêng quan tài, nhân viên trang trí theo nghi thức, các thủ
tục hành chính (đăng ký khai tử, xin cấp phép hỏa táng, chôn
cất), các thủ tục vận chuyển đến nơi hỏa táng.
(1)「Người nhỏ」là người sử dụng quan tài dưới 140cm.
(2) Trường hợp sử dụng dụng cụ tang lễ sau đây, sẽ bị tính tiền riêng. (Tuy nhiên việc sử dụng là do người làm
tang lễ)
Đèn chiếu 1 cặp 21,000 yên Trang trí sân (xe nước bên ngoài) 1 bộ 120,000 yên
Lều(rạp) 1 cái, bàn 1 cái, ghế 4 cái 14,000 yên
(3) Trường hợp chở thi thể từ bệnh viện tới, ngày hay đêm đều được, hãy liên lạc cho nhân viên mai táng đã
được chỉ định. Tuy nhiên trường hợp này sẽ bị tính tiền riêng.
・Bảng tóm tắt những nơi tổ chức tang lễ
được chỉ định
Nếu sử dụng tang lễ do thành phố làm, thì
hãy chọn công ty tổ chức tang lễ chỉ định
bên phải.
・Trường hợp làm tang lễ không do thành
phố thực hiện
Trường hợp làm tang lễ không do thành phố thực hiện, thì cũng phải xin giấy phép hoả thiêu.
<10、Quản lý xức khoẻ, tiêm phòng> ●Tiêm phòng do thành phố tực hiện (Trung tâm bảo vệ sức khoẻ) Thực hiện tại tất cả các cơ quan y tế được chỉ định/
○Tiêm phòng định kỳ
・Hip
Hãy tiêm cho trẻ trong khoảng thời gian từ 2 tháng sau khi sinh đến dưới 5 tuổi.
Thời gian tiêm theo tiêu chuẩn: trẻ 2 tháng tuổi đến dưới 7 tháng tuổi
※Số lần tiêm sẽ tùy thuộc vào tuổi của trẻ khi tiêm lần đầu tiên.
Công ty Địa chỉ Điện thoại
Công ty Cổ phần Yasuraku
Kouda 2 chome 9 Ban 10 Go (25)0042
Công ty TNHH Kouei Tondabayashichou 24 Ban 4 Go (23)2064
Công ty Cổ phần Hanasensousai
Tondabayashichou 24 Ban 17 Go (23)2238
Công ty Cổ phần Hanayasu
Tondabayashichou 18 Ban 19 Go (23)6526
![Page 35: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/35.jpg)
- 33 -
・Khuẩn cầu phổi trẻ em
Hãy tiêm cho trẻ trong khoảng thời gian từ 2 tháng sau khi sinh đến dưới 5 tuổi.
Thời gian tiêm theo tiêu chuẩn: trẻ 2 tháng tuổi đến dưới 7 tháng tuổi
※Số lần tiêm sẽ tùy thuộc vào tuổi của trẻ khi tiêm lần đầu tiên.
・Bạch hầu, ho gà, uốn ván (DPT/ kết hợp ba chủng loại)
Hãy tiêm cho trẻ trong khoảng thời gian từ 3 tháng sau khi sinh, đến dưới 7 tuổi 6 tháng.
Thời gian tiêm theo tiêu chuẩn: Tiêm kỳ I.... trong khoảng từ sau khi sinh 3 tháng đến dưới 1 tuổi. Tiêm
3 lần, mỗi lần cách nhau từ 3 đến 8 tuần.
Tiêm thêm kỳ I... Sau khi kết thúc 3 lần tiêm của kỳ I, hãy tiêm thêm 1 lần nữa
trong khoảng thời gian từ 1 năm đến 1 năm 6 tháng sau.
・Bại liệt (IPV)
Hãy tiêm cho trẻ trong khoảng thời gian từ 3 tháng sau khi sinh đến dưới 7 tuổi 6 tháng.
Thời gian tiêm theo tiêu chuẩn: Tiêm kỳ I…sau khi sinh 3 tháng đến dưới 1 tuổi. Tiêm 3 lần, mỗi lần
cách nhau 3 tuần.
Tiêm thêm kỳ I… Sau khi kết thúc 3 lần tiềm đầu của kỳ I, thì tiêm thêm 1 lần
nữa trong khoảng thời gian từ 1 năm đến 1 năm 6 tháng sau.
※Người đã uống Vac-xin bại liệt tươi được 2 lần, thì không cần tiêm nữa.
Người chỉ mới uống Vac-xin bại liệt tươi được 1 lần, thì phải tiêm thêm 3 lần còn lại (2 lần của kỳ I và 1 lần
tiêm thêm)
・Tiêm kết hợp bạch hầu, ho gà, uốn ván, bại liệt (DPT-IPV/Kết hợp 4 loại)
Hãy tiêm cho trẻ trong khoảng thời gian từ 3 tháng sau khi sinh đến dưới 7 tuổi 6 tháng. Nguyên tắc
tiêm: chỉ giới hạn cho người chưa từng tiêm DPT và IPV
Thời gian tiêm theo tiêu chuẩn: Tiêm kỳ I…sau khi sinh 3 tháng đến dưới 1 tuổi, tiêm 3 lần mỗi lần cách
nhau từ 3 tuần đến 8 tuấn.
Tiêm thêm kỳ I: …Sau khi kết thúc 3 lần tiêm của kỳ I, hãy tiêm thêm 1 lần nữa
trong khoảng thời gian từ 1 năm đến 1 năm 6 tháng sau.
・Lao BCG
Hãy tiêm trong khoảng thời gian sau khi sinh 3 tháng đến dưới 1 tuổi.
Thời gian tiêm theo tiêu chuẩn: sau khi sinh 5 tháng đến dưới 8 tháng
・Bệnh sởi, sởi Rubella tổng hợp (MR)
Kỳ 1… hãy tiêm trong khoảng thời gian từ 1 tuổi đến dưới 2 tuổi. Trong khả năng có thể, thì khi trẻ
được 1 tuổi hãy nhanh chóng đi tiêm ngay.
Kỳ 2…Hãy tiêm vào năm trước khi nhập học cấp tiểu học, trong khoảng thời gian từ ngày 1 tháng 4 đến
31 đến 3 năm sau.
![Page 36: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/36.jpg)
- 34 -
・Viêm não Nhật bản
Kỳ 1…Hãy tiêm trong khoảng thời gian trẻ từ 3 tuổi đến dưới 7 tuổi 6 tháng.
Tiêm kỳ 1 lần đầu…Tiêm 2 lần cách nhau 1 đến 4 tuần
Thời gian tiêm theo chuẩn: 3 tuổi đến dưới 4 tuổi.
Tiêm thêm kỳ 1…Sau khi tiêm xong 2 lần của Kỳ 1, khoảng 1 năm sau tiêm thêm 1 lần nữa
Kỳ 2…Hãy tiêm trong khoảng thời gian trẻ từ 9 tuổi đến dưới 13 tuổi.
Thời gian tiêm theo chuẩn: 9 tuổi đến dưới 10 tuổi
※Tiêm chủng phòng ngừa bệnh viêm não Nhật Bản, vào tháng 5 năm 2005, không thể phủ nhận một
điều là : sự phát sinh những tác dụng phụ của Vac xin, đã gây ảnh hưởng đến sức khỏe của bé. Chính
vì vậy, thời gian đó đã không tích cực trong việc khuyến khích tiêm chủng, phòng ngừa bênh. Tuy
nhiên từ khi có loại Vac xin mới, đã chấm dứt tình trạng này.
※Những người sinh từ ngày 2 tháng 4 năm 1995 đến ngày 1 tháng 4 năm 2007 mà chưa tiêm chủng
viêm não Nhật Bản kỳ 1, kỳ 2 và những người tiêm còn thiếu, thì có thể tiêm chủng theo dạng định
kỳ. (Kỳ 2 dành cho người trên 9 tuổi)
・Kỳ 2 bạch hầu, uốn ván (DT)
Hãy tiêm 1 lần trong khoảng thời gian từ 11 tuổi đến dưới 13 tuổi.
Thời gian tiêm theo tiêu chuẩn là: 11 tuổi đến dưới 12 tuổi
・Vắc xin phòng chống ung thư cổ tử cung (chỉ dành cho bé gái)
Hãy tiêm 3 lần trong khoảng thời gian trẻ học lớp 6 cấp tiểu học đến trung học phổ thông năm 1.
Thời gian tiêm theo tiêu chuẩn là: khoảng thời gian trẻ học trung học cơ sở năm thứ 1
※Tùy vào loại vắc xin mà khoảng cách thời gian tiêm khác nhau.
・Bệnh cúm
Người trên 60 tuổi và người trên 60 tuổi dưới 65 tuổi mà có bệnh ở tim, thận, cơ quan hô hấp hoặc do
hội chứng suy giảm miễn dịch mắc phải (HIV), mà chức năng miễn dịch bị tổn hại (được bác sĩ công
nhận là tổn bị thương toàn cơ thể cấp 1 hoặc tổn hại tương đương) nếu có nguyện vọng thì có thể tiêm 1
lần (phí trưng thu 1,000 Yên)
※Thời gian tiêm chủng sẽ được thông báo trên “Thông báo Tondabayashi”
○Tiêm phòng tự nguyện
・Phí hỗ trợ tiêm vắc xin cầu khuẩn viêm phổi
Người trên 70 tuổi có đăng ký hộ khẩu trong thành phố, hay người trong độ tuổi từ 65 đến dưới 70, mà
mắc các bệnh như bệnh tiểu đường, bệnh nan y mãn tính về cơ quan hô hấp, gan, tim và được bác sĩ
công nhận cần phải tiêm ngừa
Tiền phí hỗ trợ: 3,000 yên ,chỉ duy nhất 1 lần trong đời.
※Những vấn đề liên quan đến tiêm chủng, hãy đến tư vấn tại các trung tâm y tế
![Page 37: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/37.jpg)
- 35 -
●Hoạt động bảo vệ sức khoẻ do thanh phố thực hiện (Trung tâm bảo vệ sức khoẻ) Để bảo vệ sức khoẻ cho người dân thành phố, có tổ chức những hoạt động sau đây:
・Khám sức khoẻ (năm 1 lần khám để sống khoẻ) (phí khám sức khoẻ thành phố trả toàn bộ)
Loại khám sức khoẻ:Khám sức khoẻ cơ bản, kiểm tra thêm các bộ phận, kiểm tra mật độ xương, kiểm tra các
loại viêm gan,kiểm tra độ tuổi từ 20, 30 kiểm tra hổ trợ giữ gìn sức khoẻ, kiểm tra bệnh
ung thư vú, tử cung, rột già, phổi, bao tử, kiểm tra lao, kiểm tra các mục quan trọng trong
độ tuổi 40, 50, kiểm tra răng
※Tại những buổi hoạt động của trung tâm bảo vệ sức khoẻ và nơi làm việc, những người không có cơ hội
khám kiểm tra sức khoẻ tổng quát, có thể nhận khám.
※Về chi tiết của khám sức khoẻ, hãy hỏi trung tâm bảo vệ sức khoẻ
・Lớp sức khoẻ, thảo luận sức khoẻ, thảo luận cấm hút thuốc lá (thảo luận thuốc lá), lớp huấn luyện kỹ
năng
Chuyên viên quản lý dinh dưỡng và chuyên viên bảo vệ sức khoẻ sẽ chỉ dẫn cách xem kết quả khám sức khoẻ,
thay đổi tập quán sinh hoạt, ăn kiêng, đối phó với sự thừa mở trong cơ thể. (yêu cầu đăng ký trước)
・Thăm viếng chỉ đạo
Chuyên viên bảo vệ sức khoẻ, chuyên viên quản lý dinh dưỡng sẽ viếng thăm gia đình của người có bệnh do
thói quen sinh hoạt và hướng dẫn thảo luận về các vấn đề liên quan đến sức khoẻ.
・Hoạt động nha khoa thăm viếng người già nằm liệt giường tại nhà...
Đối với những người gặp khó khăn đi bệnh viện, do nằm liệt giường, chuyên viên vệ sinh răng miệng và nha
sĩ sẽ viếng thăm gia đình, thực hiện xử lý ứng cấp, chỉ đạo bảo vệ sức khoẻ, kiểm tra răng miệng. Về chi tiết cụ
thể, hãy liên lạc với trung tâm bảo vệ sức khoẻ.
※Thăm viếng, nguyên tắc mỗi năm 1 lần, miễn phí. Trị liệu là điều trị có bảo hiểm sức khỏe.
●Khám sức khoẻ Loại và nơi
khám Đối tượng Nội dung K
hám
thai
Khám thai bình thường Bệnh viện chỉ định (chú ý1) (chú ý 2)
Chỉ dành cho người có thẻ cư trú tại thành phố Tondabayashi
Hỏi han, khám, đo huyết áp, kiểm tra nước tiểu, máu, chỉ đạo bảo vệ sức khoẻ (phiếu nhận khám, phát kèm sổ mẹ con) ※Hỗ trợ 1 phần chi phí khám thai lần thứ 14
Khám
trẻ sơ sinh
Khám sức khoẻ trẻ sơ sinh Bệnh việnh chỉ định (chú ý 1)
Trẻ từ 0 ~ dưới1tuổi Hỏi han, cân đo cở thể, khám khoa nhi, thảo luận dinh dưỡng (phiếu khám đính kèm sổ khám thai)
Khám trẻ 4 tháng tuổi Trung tâm bảo vệ sức khoẻ
Trẻ 4 tháng tuổi (thông báo đến cá nhân)
Chỉ đạo tập thể, hỏi han, khám, cân đo cơ thể, khám khoa nhi, thảo luận dinh dưỡng Hoạt động bookstart (có tặng truyện tranh)
Khám sức khoẻ trẻ sơ sinh kỳ cuối Bệnh việnh chỉ định (chú ý 1)
Trẻ 9 tháng đến dưới 1 tuổi Khi khám trẻ 4tháng tuổi phát phiếu khám)
Hỏi han, khám, cân đo cơ thể, khám nhi khoa, thảo luận dinh dưỡng và nuôi trẻ
Khám sức khoẻ trẻ 1 tuổi 7 tháng Trung tâm bảo vệ sức khoẻ
Trẻ 1 tuổi 7 tháng (thông báo riêng đến cá nhân)
Chỉ đạo tập thể, hỏi han, khám, cân đo cơ thể, khám nhi khoa, khám răng, tình trạng sâu răng (kiểm tra dự đoán răng sâu), thảo luận nuôi trẻ, dinh dưỡng, răng miệng, phát triển.
![Page 38: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/38.jpg)
- 36 -
Khám sức khoẻ răng miệng trẻ 2 tuổi 6 tháng Trung tâm bảo vệ sức khoẻ
Trẻ 2 tuổi 6 tháng (thông báo riêng đến cá nhân)
Chỉ đạo tập thể, thăm hỏi, đo chiều cao, khám răng, tình trạng sâu răng (kiểm tra dự đoán răng sâu), điều trị bằng fluoride (người có nguyện vọng), thảo luận nuôi con, răng miệng, phát triển
Khám sức khoẻ trẻ 3 tuổi 6 tháng Trung tâm bảo vệ sức khoẻ
Trẻ 3 tuổi 6 tháng (thông báo riêng đến cá nhân)
Chỉ đạo tập thể, hỏi han, khám, cân đo cơ thể, khám nhi khoa, khám răng, khám nước tiểu (đạm), thảo luận nuôi trẻ, dinh dưỡng, răng miệng, phát triển.
Khám đăng ký Trung tâm bảo vệ sức khoẻ
Trẻ sơ sinh ( đăng ký trước)
Hỏi han, khám nhi khoa, thảo luận phát triển (có thực hiện thảo luận phát triển trước khi đi học)
Khám thị giác thính giác Bệnh viện chỉ định
Trẻ được chỉ định cần khám khi trẻ 3 tuổi 6 tháng
Khám khoa mắt (thị lực, khám...) khám khoa tai mũi họng (kiểm tra thính giác, khám....)
Lớp học
Lớp học làm cha mẹ. “Lớp học làm bố mẹ” Trung tâm bảo vệ sức khoẻ
Người mang thai và gia đình (đăng ký trước)
Cách sinh hoạt khi mang thai, nói chuyện phòng sâu răng, chuyện bố tham gia nuôi trẻ, huấn luyện tắm rửa trẻ, thể nghiệm như tai phụ, giao lưu với những người đã làm mẹ và các bạn mang thai khác
Lớp học
Lớp học nuôi trẻ Trung tâm bảo vệ sức khoẻ
Trẻ sơ sinh và phụ huynh
Cách cho trẻ ăn, nói chuyện với trẻ, hội giao lưu, trò chơi tiếp xúc, thảo luận cá nhân... Cụ thể sẽ thông báo qua “ hướng dẫn hoạt động bảo vệ sức khoẻ” “tạp chí quảng bá Tondabayashi”
Tháo luận
Hội thảo luận chăm nuôi trẻ Trung tâm bảo vệ sức khoẻ
Thai sản phụ, trẻ sơ sinh va phụ huynh (đăng ký trước)
Thảo luận cá nhân, những vấn đề liên quan đến tất cả việc nuôi dạy trẻ như phân vân,lo lắng về nuôi dạy trẻ, cho trẻ ăn, ăn dặm, sữa mẹ (cai sữa), sự phát triển, cân đo cơ thể...
Thảo luận nuôi trẻ qua điện thoại
Người đang lo lắng về việc nuôi trẻ (bất kỳ thời gian nào)
Hãy liên lạc đến trung tâm bảo vệ sức khoẻ (9:00 sáng ~ 5:00 chiều, trừ các ngày thứ bảy, chủ nhật, lễ, nghỉ dịp tết)
Thảo luận sự về sự phát triển Trung tâm bảo vệ sức khoẻ
Trẻ trước khi nhập học chuyên tu (đăng ký trước)
Căn cứ vào từng nhân viên thảo luận, để thảo luận về sự phát triển của trẻ (chậm nói, hay nóng nảy, không bình tĩnh….
Thăm
viếng
Thăm viếng thai phụ sản phụ Thai phụ sản phụ
Chuyên viên hộ sản, chuyên viên bảo vệ sức khoẻ đến thăm và thảo luận vấn đề liên quan đến nuôi dạy trẻ, quản lý sức khoẻ thai phụ khi mang thai và sau khi sinh, cách sinh hoạt trong khi mang thai và sau khi sinh. Người có nguyện vọng, hãy liên lạc đến trung tâm bảo vệ sức khoẻ
Thăm viếng trẻ mới sinh
Trẻ sơ sinh sau khi sinh cho đến 28 ngày tuổi và sản phụ
Chuyên viên hộ sản đến thăm và thảo luận các vấn đề nuôi dưỡng trẻ.
Người có nguyện vọng hãy đăng ký qua điện thoại, fax hoặc email. (Nếu đăng ký qua email phải ghi rõ tựa đề là “Đăng ký thăm viếng trẻ mới sinh”)
chào em bé
Khoảng 2 tháng trước và sau khi sinh (liên lạc đến cá nhân)
Chuyên viên hộ sản và chuyên viên bảo vệ sức khoẻ đến viếng thăm, trao sổ tiêm phòng, kiểm tra tình trạng sức khoẻ, cấn đo cơ thể, và thảo luận theo yêu cầu liên quan đến vấn đề sinh hoạt sau khi sinh.
Thăm viếng trẻ thiếu nhi
Trẻ thiếu nhi và phụ huynh
Thảo luận các vấn đề như chăm sóc nuôi dưỡng trẻ. Đừng ôm nỗi lo một mình, hãy cùng cởi mở chia sẻ.
Thăm trẻ thiếu cân
Trẻ khi sinh dưới 2500g và phụ huynh
Nhân viên hộ sản và nhân viên y tế sẽ đến thăm, kiểm tra tình trạng sức khỏe của trẻ và thảo luận các vấn đề như chăm sóc trẻ.
Chú ý 1....Trường hợp khám tại các bệnh viện ngoài Phủ Osaka do về quê sinh nở các loại kiểm tra như kiểm
tra sức khoẻ sản, kiểm tra sức khoẻ trẻ sơ sinh thông thường, kiểm tra sức khoẻ trẻ sơ sinh ký cuối,
thì tiền khám được hỗ trợ một phần, nên hãy liên lạc trước với trung tâm bảo hiểm sức khoẻ.
Chú ý 2....thai phụ chuyển từ thành phố khác đến, hãy liên lạc với trung tâm bảo vệ sức khoẻ.
![Page 39: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/39.jpg)
- 37 -
● Cấp sổ sức khoẻ mẹ con, sổ tiêm dự phòng, sổ sức khoẻ (trung tâm bảo vệ sức khoẻ) ・Cấp sổ sức khoẻ mẹ con (Ban hỗ trợ nuôi dưỡng trẻ em thành phố, phòng liên lạc Kongou cũng có cấp
phát)
Việc ghi chú tiêm phòng trong sổ sức khoẻ mẹ con rất quan trọng, nên hãy cất giữ cẩn thận cho bé.
・Sổ tiêm phòng
Khi viếng thăm “chào em bé” sẽ trao cho.
・Sổ sức khoẻ (cơ quan y tế chỉ định cũng có cấp phát)
Người trên 40 tuổi, được công nhận cần quản lý sức khoẻ, hay người có nguyện vọng.
● Hỗ trợ “Chi phí điều trị vô sinh đặc định”
Đối với người đang điều trị vô sinh (thụ tinh ngoài hoặc thụ tinh trong ống nghiệm), theo chính sách của phủ
Osaka sẽ được hỗ trợ khoản tiền 75,000 Yên, hoặc lấy số tiền sau khi trừ đi 150,000 Yên thì cứ 1 năm hỗ trợ 1
lần tối đa 5 vạn Yên, năm thứ nhất là 3 lần trong năm, năm thứ 2 trở đi tối đa là 2 lần cho đến suốt 5 năm, tổng
cộng được hỗ trợ đến 10 lần.
Đối tượng (là người đáp ứng toàn bộ điều kiện dưới đây)
・ Người mà cả vợ và chồng cùng đăng ký cư trú tại thành phố
・ Nộp đơn xin chính sách của phủ Osaka chương trình “Thực hiện hỗ trợ trị liệu đặc định người
phiền muộn về vô sinh”, và được cấp “Thông báo chấp nhận”
●Khám bệnh khẩn cấp cho trẻ nhỏ: Thời gian khám từ 8 giờ tối đến 8 giờ sáng hôm sau (Thứ bảy, chủ
nhật, ngày cuối năm, đầu năm từ 4 giờ chiều trở đi)
Được sự trợ giúp của các bác sĩ nhi khoa, thực hiện thay phiên nhau khám bệnh khẩn cấp của trẻ nhỏ. Con
nhỏ (đến học sinh cấp 2) nếu đêm khuya hay sáng sớm bị bệnh khẩn cấp, trước hết hãy liên lạc với bộ phận
phòng cháy chửa cháy. Bộ phận phòng cháy chửa cháy sẽ giới thiệu đến bệnh viện trực, tùy trường hợp sẽ có
cho chở bằng xe cấp cứu đi.
Ngoài giờ làm việc, thì bộ phận phòng cháy chữa cháy cũng sé giới thiệu tới bệnh viện thường trực.
Liên lạc Văn phòng chính phòng cháy chửa cháy (25)1122
※Dù trực tiếp đi thẳng đến bệnh viện trực, cũng không được nhận khám, nên bắt buộc phải liên lạc với bộ
phận phòng cháy chửa cháy. Ngoài ra, không thực hiện khám cho các trường hợp bệnh ngoại khoa, như bị
thương do ngã, gãy xương, phỏng. ...
●Chế độ công khai thông tin (Ban công khai thông tin) Là nơi để giúp nhận thức rõ hoạt động tổ chức chính quyền thành phố, đảm bảo cho người dân có quyền yêu
cầu xem thông tin mà thành phố đang nắm giữ, cấp các bản sao đó, làm tròn trách nhiệm giải thích với công dân
thành phố rõ ràng các hoạt động, do thành phố tổ chức.
Ai cũng có quyền yêu cầu cho xem thông tin. Miễn phí (lệ phí phô tô tính riêng)
![Page 40: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/40.jpg)
- 38 -
●Chế độ bảo hộ thông tin cá nhân (Ban tổng vụ) Điều lệ bảo vệ thông tin cá nhân, nhằm quy định việc sử dụng đúng thông tin cá nhân có trong thông tin của
thành phố, là chế độ có thể yêu cầu công khai thông tin liên quan đến bản thân, yêu cầu đính chính thông tin
nhầm lẫn, cùng với việc bảo vệ nhân quyền một cách cơ bản, bảo hộ quyền và lợi ích của cá nhân, thúc đẩy
hoạt động hành chính thành phố công khai và hợp lý.
Người có thể yêu cầu công khai thông tin, đính chính thông tin cá nhân là chính bản thân hay người đại diện
do luật pháp quy định. Lệ phí miễn phí (tiền phô tô tính riêng)
<11、Phúc lợi> ●Về hoạt động phúc lợi cho người khuyết tật (Ban phúc lợi khuyết tật)
Người có nhận sổ phúc lợi bảo hiểm sức khoẻ người khuyết tật thần kinh, sổ trị liệu nuôi dưỡng, sổ người
khuyết tật cơ thể, hoặc người mắc bệnh nan y thì tùy vào nội dung và mức độ, sẽ được áp dụng cùng với các
chế độ qui định. Cụ thể hãy liên lạc với các phòng ban liên quan.
・Xin hỗ trợ chi phí y tế tự lập (điều trị thần kinh ngoại trú)
・cấp chi phí y tế hỗ trợ tự lập (y tế phục hồi chức năng, đào tạo y khoa)
・Sửa và chi cấp thiết bị hỗ trợ
・Chi cấp tiền phụ cấp cho người khuyết tật đặc biệt,
・chi cấp tiền phụ cấp cho trẻ em khuyết tật
・Phụ cấp cho người khuyết tật nặng Phủ Osaka
・xin hưởng chế độ của phủ Osaka, tương trợ nuôi dưỡng người khuyết tật về tinh thần và thể xác
・Nội trú ngắn hạn cho người (trẻ em) khuyết tật,
・sử dụng cở sở hỗ trợ người khuyết tật,
・chi tiền trợ cấp cho người (trẻ em) khuyết tật
・Chi cấp tiền trợ cấp đặc biệt người khuyết tật độ nặng,
・chi cấp tiền thăm viếng người mắc bệnh nan y
・Phái cử thông dịch viên nói bằng tay và người ghi chép ra giấy khi cần thiết,
・hỗ trợ tiền xe taxi cho người khuyết tật nặng
・Phái cử người giúp việc nhà cho người (trẻ em) khuyết tật,
・Phái cử người hướng dẫn cho người (trẻ em) khuyết tật
・Hoạt động hỗ trợ phí giao thông đi lại của người khuyết tật tại nhà,
・Chi hỗ trợ tiền học lấy bằng lái xe ô tô cho người khuyết tật
・hỗ trợ chi phí cải tạo xe ô tô cho người khuyết tật toàn thân,
・Chi cấp dụng cụ sinh hoạt hằng ngày,
・Dịc vụ đến thăm phục vụ tắm rửa,
・Lắp đặt thiết bị thông báo khẩn cấp
・Hoạt động hỗ trợ cải tạo nhà ở cho người khuyết tật độ nặng,
・Hoạt động hỗ trợ thảo luận
・Hỗ trợ chi phí điều trị y tế người khuyết tật cơ thể và khuyết tật về trí óc (Ban y tế phúc lợi),
![Page 41: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/41.jpg)
- 39 -
●Về hoạt động phúc lợi cho người cao tuổi (Ban chăm sóc người cao tuổi) Các chế độ sau đây, nhằm hỗ trợ người cao tuổi (trên 65 tuổi) có thể tiếp tục những sinh hoạt quen thuộc tại
địa phương. Cụ thể hãy liên lạc đến ban phụ trách hay trung tâm hỗ trợ chăm sóc tại nhà Hongawa.
・Lắp đặt thiết bị thông báo khẩn cấp, ・Phục vụ phơi đồ giường ngủ,
・Tiền thăm viếng người già nằm liệt giường ・Cung cấp dụng cụ chăm sóc,
・Hoạt động chi cấp tiền hỗ trợ người cao tuổi đặc biệt, ・Hoạt động phục vụ phát cơm suất
・Hoạt động vận hành trung tâm hỗ trợ chăm sóc tại nhà,
・phục vụ hỗ trợ sinh hoạt độ nhẹ, ・Nhà ngày góc phố dayhouse
・Mạng SOS người cao tuổi lang thang, ・Vào nội trú cơ sở phúc lợi xã hội
●Chế độ chi phí trị liệu y tế (hỗ trợ 1 phần tiền ứng với tiền tự trả 1 phần) người già (Ban y tế phúc lợi)
Người trên 65 tuổi, có địa chỉ trong thành phố, ứng với những người sau đây (từ ① đến⑤), sẽ được cấp
“thẻ y tế (hỗ trợ 1 phần tiền ứng với tiền tự trả 1 phần) người già và hỗ trợ một phần phí y tế.
① Người thuộc đối tượng hỗ trợ phí y tế người khuyết tật về trí tuệ, hay thân thể
② Người thuộc đối tượng hỗ trợ phí y tế gia đình một cha, mẹ
③ Người có thẻ người nhận trợ cấp y tế bệnh nan y đặc định
④ Người nhận trị liệu về lao, theo luật y tế đối với bệnh nhân bệnh truyền nhiễm và phòng bệnh truyền
nhiễm
⑤ Người đang được trị bệnh thần kinh ngoại trú, dựa theo luật hỗ trợ cuộc sống đời thường và cuộc
sống xã hội cho người khuyết tật
※ Người từ ② đến ⑤ có giới hạn lợi tức thu nhập
※ Những vấn đề không được hỗ trợ chi phí y tế, khi khám bệnh (tiền giấy chuẩn đoán bệnh, tiền đồ đựng
thuốc, tiền giường nằm. ... )
●Chế độ y tế trường thọ (chế độ y tế cho người cao tuổi kỳ sau) (Ban y tế phúc lợi) Đối tượng và người có tư cách (người được bảo hiểm) Ngày bắt đầu được hưởng
Người trên 75 tuổi từ ngày sinh nhật tròn 75 tuổi
Người từ 65 tuổi đến 74 tuổi, sau khi xin và được liên minh khu vực rộng Ban người cao tuổi kỳ sau phủ Osaka công nhận có khuyết tật nhất định
từ ngày có nhận định của liên minh khu vực rộng
○Thẻ người được bảo hiểm
Đối với người được bảo hiểm sẽ được cấp thẻ: người được bảo hiểm y tế người cao tuổi thời kỳ sau. Ở thẻ
người được bảo hiểm này có ghi kỳ hạn và phần tăm tự trả “ 10%” hay “30%”. Khi đi khám bệnh ở các cơ sở y
tế, phải trình ra. Trong năm mà tròn 75 tuổi thì thẻ bảo hiểm sẽ được gởi đến tháng trước tháng sinh.
○Tiền bảo hiểm
Tiền bảo hiểm, tất cả hội viên người được bảo hiểm đóng bình đẳng, dựa trên “tiền thu nhập bình quân” phải
trả theo thu nhập và “số tiền tỉ lệ bình quân người được bảo hiểm” .
Tiêu chuẩn quyết định tiền bảo hiểm (tỷ lệ tiền bảo hiểm), liên minh khu vực rộng y tế người cao tuổi thời kỳ
sau Phủ Osaka mỗi 2 năm 1 lần quyết định theo điều lệ, trong liên minh khu vực rộng y tế người cao tuổi thời
kỳ sau Phủ Osaka, đều đóng như nhau.
Tiền đóng bảo hiểm là từ tháng có giấy chứng nhận đến tháng trước khi hết giấy chứng nhận.
![Page 42: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/42.jpg)
- 40 -
○Cách đóng tiền bảo hiểm
Có 2 cách đóng tiền bảo hiểm, đó là “ trưng thu bình thường” đóng bằng phiếu đóng và “trưng thu đặc biệt”
đóng bằng cách rút ra từ tiền hưu.
○Khi đi khám bác sĩ
Tỷ lệ tự trả ở các bệnh viện của người bình thường là 10%, người có thu nhập hiện tại là 30%.
○Khám sức khoẻ
Thực hiện khám sức khoẻ nhằm xúc tiến duy trì sức khoẻ, quản lý sức khoẻ của người được bảo hiểm. Có thể
khám 1 năm 1 lần, miễn phí.
Người thuộc đối tượng được bảo hiểm, sẽ được liên minh khu vực rộng y tế người cao tuổi thời kỳ sau Phủ
Osaka gởi thẻ khám tới. Thời hạn khám là từ sau khi nhận thẻ khám đến ngày 31 tháng 3 của năm niên độ đó.
Thẻ khám của người trong giữa năm mà được 75 tuổi, sẽ được gởi tới tháng sau tháng sinh. Người sinh trong
tháng 3 thì sẽ được tính sang năm sau.
○Hỗ trợ chi phí khám sức khỏe tổng quát
Thực hiện hỗ trợ một phần chi phí khám sức khoẻ tổng quát cho đối tượng được bảo hiểm.
※Từ ngày 1 tháng 4 đến ngày 31 tháng 3 cùng niên độ, được hỗ trợ 1 lần, mức tối đa 26,000 Yên)
Khi nộp đơn xin, cần nộp hóa đơn khám sức khỏe tổng quát, thông báo kết quả khám, thẻ bảo hiểm, thông tin
ngân hàng, dấu xác nhận.
○Phí mai táng
Khi người được bảo hiểm tử vong, sẽ chi cấp cho người đứng ra tổ chức đám tang cho người đó 50,000 yên
tiền phí mai táng.
Cần có thẻ bảo hiểm người được bảo hiểm, biên lai lệ phí mai táng (biên lai ghi họ tên rõ ràng), con dấu, số
tài khoản ngân hàng, người xin cấp.
※Cách đóng tiền bảo hiểm, tỷ lệ tử trả, nội dung chi cấp.... , người được bảo hiểm có nội dung khác nhau nên
hãy hỏi phụ trách y tế người cao tuổi kỳ sau Ban y tế phúc lợi
●Về bảo hộ sinh hoạt (Ban hỗ trợ đời sống) Bảo hộ sinh hoạt là chế độ với mục đích hỗ trợ để có thể tự lập, và có thể đảm bảo cuộc sống tối thiểu, đảm
bảo theo mức độ của người đang gặp khó khăn trong cuộc sống. Khi có thu nhập thấp so với thu nhập bảo hộ
chuẩn mà nhà nước quy định, thì phần ít hơn đó sẽ được chu cấp như là tiền phí bảo hộ, nên người có thu nhập
cao hơn thu nhập chuẩn sẽ không nhận được bảo hộ. Ngoài ra, cần phải ưu tiên vận dụng linh hoạt năng lực tài
chính (tiền tiết kiệm, bảo hiểm sinh mạng, hối phiếu có giá, bất động sản, xe hơi và các năng lực tài chính khác)
hay tài sản có thể sử dụng được của người có nghĩa vụ bảo hộ.
![Page 43: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/43.jpg)
- 41 -
●Về cho vay tiền sinh hoạt (Ban phúc lợi khu vực) Trường hợp tạm thời gặp khó khăn trong sinh hoạt của hộ gia đình có thu nhập thấp do bị thương và bị bệnh,
gặp thiên tai, thì thực hiện cho vay nội khoảng 20 vạn yên. (người có chuẩn thu nhập, người bảo lãnh của tập
thể)
・Lợi tức cho vay: không lợi tức,
・Thời hạn cho vay: trong vòng 22 tháng (bao gồm thời gian trì hoãn), ・thời hạn trì hoãn: 2 tháng
●Về phúc lợi cho trẻ em, gia đình mồ côi cha, gia đình mồ côi mẹ (Ban hỗ trợ nuôi dưỡng trẻ, Ban y tế phúc lợi)
Có các chế độ sau đây cho người có gia đình mồ côi cha, gia đình mồ côi mẹ, hay trẻ con. Cụ thể hãy liên lạc
với ban phụ trách
・Chi cấp phụ cấp nuôi dưỡng trẻ con đặc biệt, ・Thảo luận phát triển,
・Hội hiệp nghị khu vực đối sách trẻ con cần bảo hộ ・Chi cấp phụ cấp nuôi dưỡng trẻ con,
・Hoạt động chi cấp và huấn luyện giáo dục tự lập cho gia đình mồ côi cha, gia đình mồ côi mẹ.
・Chế độ giảm giá vé đi làm xe điện JR định kỳ ・Chi phụ cấp trẻ con,
・thảo luận gia đình cô nhi, ・Tiền phụ cấp gia đình mồ côi mẹ...
・Hỗ trợ chi phí y tế gia đình một phụ mẫu ( Ban y tế phúc lợi),
・Hỗ trợ chi phí trị liệu y tế trẻ em (Ban y tế phúc lợi)
<12、Giữ trẻ・chăm sóc trẻ> ●Gởi vào nhà giữ trẻ (Ban giữ trẻ)
Nhà trẻ là nơi nhận giữ trẻ và chăm sóc khi phụ huynh vì lý do đi làm...mà không thể trông giữ trẻ tại nhà
được. Người có nguyện vọng gởi trẻ, hãy dắt trẻ theo cùng, kèm theo đơn xin gởi trẻ, giấy chứng minh cha mẹ
không thể trông trẻ, giấy chứng nhận tiền thuế, sổ sức khoẻ mẹ con, con dấu và đăng ký tại cửa sổ ban giữ trẻ.
Tiền giữ trẻ được quyết định theo tiền thuế
●Gởi trẻ bị khuyết tật về các chi, trẻ khuyết tật trí tuệ (Ban hỗ trợ nuôi dưỡng trẻ) Thực hiện huấn luyện giữ trẻ. Có xe buýt đưa rước.
●Gởi vào cơ sở hộ sản (Ban hỗ trợ nuôi dưỡng trẻ) Để đảm bảo sức khỏe sản phụ, khi không thể nhập viện sinh, vì lý do kinh tế, thì sẽ được chăm sóc khi vào
nhà hộ sinh.
Đối tượng là thai sản phụ của hộ gia đình miễn thuế thị dân, hộ gia đình có bảo hộ sinh hoạt. Tuỳ theo thu
nhập mà tiền tự trả cũng sẽ thay đổi. (hãy liên lạc trước khi nhập viện để sinh)
●Gởi vào cơ sở hỗ trợ sinh hoạt mẹ con (Ban hỗ trợ nuôi dưỡng con trẻ) Trường hợp người mẹ của gia đình đang nuôi dưỡng con nhỏ dưới 18 tuổi, vì trong cuộc sống gặp nhiều vấn
đề nên không thể nuôi dưỡng con chu đáo được, có thể cùng với con vào ở tại cơ sở hỗ trợ sinh hoạt mẹ con. Sẽ
căn cứ theo thu nhập, để qui định về trường hợp phải tự trả một phần tiền.
![Page 44: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/44.jpg)
- 42 -
●Hoạt động hỗ trợ ngắn hạn nuôi dưỡng trẻ em (Ban hỗ trợ nuôi dưỡng trẻ em) (1) Hoạt động hỗ trợ sinh hoạt nội trú ngắn hạn (short stay)
Trường hợp phụ huynh bị bệnh, lao lực, do môi trường hay lý do nào khác mà bị mệt mỏi về thể xác hay
tinh thần, nên gặp khó khăn tạm thời trong việc nuôi dưỡng chăm sóc con trẻ ở gia đình, trường hợp vì
lý do kinh tế cần khẩn cấp hỗ trợ nuôi dưỡng, thì sẽ bảo hộ nuôi dưỡng trong thời hạn nhất định tại cơ
sở phúc lợi nhi đồng. Tuỳ theo tình trạng thu nhập... mà có trường hợp phải tự trả một phần tiền.
(2) Hoạt động chăm sóc ban đêm ( từ chiều tối đến sáng)
Trường hợp người chăm sóc, vì lý do công việc hay vì lý do nào đó mà vào ban đêm hay ngày nghỉ,
không thể chăm sóc trẻ ở nhà được, hay trường hợp khẩn cấp khác thì sẽ giữ trẻ ở cơ sở phúc lợi nhi
đồng. Tuỳ theo tình trạng thu nhập... mà có trường hợp phải trả một phần tiền tự trả.
●Hoạt động hỗ trợ sự phát triển toàn diện của trẻ (Ban hỗ trợ nuôi dưỡng con trẻ) “Lớp học theo dõi” (lớp học hoa tu líp) có kiểm tra sức khoẻ trẻ 1 tuổi 7 tháng
Bằng việc kiểm tra sức khoẻ trẻ 1 tuổi 7 tháng và kiểm tra sức khoẻ trẻ 3 tuổi 6 tháng do thành phố thực hiện
tại những nơi tập thể, cho đối tượng là những trẻ được xem là cần phải theo dõi và bậc phụ huynh, tùy theo lứa
tuổi mà mở các lớp học phù hợp. Thông qua các trò chơi, làm gắn bó thêm sự thân thiết của trẻ và phụ huynh,
hỗ trợ trẻ và phụ huynh cùng có thể vui vẻ bên nhau với các thảo luận đa dạng.
●Hoạt động trung tâm hỗ trợ gia đình (Ban hỗ trợ nuôi dưỡng trẻ) Là tổ chức thực hiện hoạt động hỗ trợ việc nuôi dưỡng trẻ, những người muốn nhận sự hỗ trợ nuôi con (hội
viên yêu cầu) và những người muốn hỗ trợ (thành viên hỗ trợ), sẽ cùng giúp đỡ, tương trợ lẫn nhau.
● Câu lạc bộ nhi đồng (Ban chi viện nuôi dưỡng trẻ) Câu lạc bộ nhi đồng ở 16 trường cấp 1 trong thành phố, được thành lập nhằm nuôi dưỡng trẻ nhi đồng phát
triển khoẻ mạnh, đối tượng là nhi đồng sống trong thành phố Tondabayashi ban ngày người nhà vì bận phải đi
làm, không có người chăm sóc.
●Hoạt động của Quảng trường tập hợp (Ban hỗ trợ nuôi dưỡng trẻ) Quảng trường được thành lập để các bé từ 0 đến 3 tuổi và các bà mẹ dễ dàng tập trung lại, giao lưu và thảo
luận về việc nuôi dưỡng trẻ. Nhằm mục đích cung cấp cơ hội, mang lại cảm giác an tâm nuôi dưỡng trẻ qua
việc trò chuyện trong không khí cởi mở.
Ngày mở cửa và nội dung, địa điểm quảng trường hãy liên lạc để biết thêm cụ thể
Hottohiroba: Liên lạc ban hỗ trợ nuôi dưỡng trẻ, Kongou Furattosupeisu tập đoàn NPO (29)5227
Trường trẻ em khoẻ mạnh: Liên lạc ban hỗ trợ nuôi dưỡng trẻ, khoẻ mạnh tập đoàn NPO(56)5540
Hidamari: Liên lạc ban hỗ trợ nuôi dưỡng trẻ, Hidamari (70)7400
●Giới thiệu và đăng ký câu lạc bộ nuôi dưỡng trẻ (Ban hỗ trợ nuôi dưỡng trẻ) Cung cấp thông tin của câu lạc bộ nuôi dưỡng con trẻ có đăng ký trong thành phố. Cho muợn thiết bị hỗ trợ
cho các hoạt động của câu lạc bộ nuôi dưỡng con trong thành phố. (Khi mượn thiết bị cần đăng ký trước với
câu lạc bộ).
![Page 45: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/45.jpg)
- 43 -
●Hoạt động giữ trẻ tạm thời (Ban giữ trẻ) Là hoạt động nhận giữ trẻ tại nhà trẻ, những bé trước khi đi học, mà người trông giữ chỉ làm tuần từ 1 đến 3
ngày hoặc vì lý do bị thương, sanh nở, bị bệnh...nên việc trông giữ gặp khó khăn, thực hiện việc giữ tại nhà trẻ
Hukinosato, nhà trẻ Wakaba, nhà trẻ Umenosato, nhà trẻ Midori.
Người có nguyện vọng sử dụng dịch vụ này, hãy mang theo sổ sức khoẻ mẹ con, con dấu và dắt trẻ đến các
nhà trẻ để làm thủ tục.
●Hoạt động giữ trẻ ngày nghỉ (Ban giữ trẻ) Hoạt động giữ trẻ ngày nghỉ, là hoạt động nhận giữ trẻ đang sống trong thành phố và đang đi nhà trẻ, trong
trường hợp gia đình mà người trông trẻ vì lý do đi làm, mà ngày nghỉ không thể trông trẻ, nhận giữ tại nhà trẻ
Umenosato.
Người có nguyện vọng sử dụng, hãy dắt trẻ đến các nhà trẻ, để làm thủ tục 1 tuần trước khi gửi trẻ
●Hoạt động giữ trẻ sau khi bị bệnh (Ban giữ trẻ) Hoạt động giữ trẻ sau khi bị bệnh, là hoạt động giữ trẻ tại nhà trẻ, trường hợp việc giữ trẻ gặp khó khăn của
gia đình, có trẻ sống trong thành phố đang đi nhà trẻ, đang thời kỳ hồi phục bệnh nên không thể giữ trẻ chung
được, và người trông nom bận đi làm, nhận giữ trẻ tại nhà trẻ Umenosato.
Người có nguyện vọng sử dụng, sau khi gọi điện thoại đến nhà trẻ để dăng ký, hãy đến nhà trẻ để đăng ký
kèm theo giấy của bác sĩ đã khám cho ghi là kỳ hồi phục bệnh.
●Hoạt động giữ trẻ quy định đặc biệt (Ban giữ trẻ) Hoạt động giữ trẻ quy định đặc biệt, thực hiện tại nhà giữ trẻ Furendo, là hoạt động nhận giữ trẻ trước khi đi
học, trong gia đình có người trông trẻ tuần đi làm từ 2 ~3 ngày.
Người có nguyện vọng sử dụng, hãy dắt bé theo đến đăng ký tại nhà trẻ, đem theo sổ sức khoẻ mẹ con và con
dấu.
●Hoạt động trung tâm hỗ trợ nuôi dưỡng con trẻ khu vực (Ban giữ trẻ) Là hoạt động thực hiện bởi liên kết hợp đồng uỷ thác giữa nhà trẻ Umenosato và nhà trẻ Hukinosato, thực
hiện hỗ trợ nuôi dưỡng con trẻ, thông qua chỉ đạo thảo luận và câu lạc bộ nuôi trẻ, đối tượng là những người
trông trẻ có lo lắng về việc nuôi dưỡng và gia đình hạt nhân hoá.
Người có nguyện vọng sử dụng, hãy liên lạc đến các nhà trẻ Hukinosato và Umenosato.
●Hoạt động hỗ trợ nuôi dưỡng con tại nhà trẻ (Ban giữ trẻ) Tổ chức mời các trẻ em trong khu vực và người già đến tham gia như : 1 năm vài lần mở cổng cho vào sân
chơi, lễ hội chrismas, hội uysuzumi, hội kính lão, buổi học chơi trò chơi, chỉ đạo bảo vệ sức khoẻ, buổi học
nuôi dưỡng trẻ, mời giáo sư đến để diễn thuyết về việc nuôi dưỡng con trẻ. Thực hiện đối thoại nuôi dạy trẻ khi
có yêu cầu.
Ngoài ra, các giáo viên giữ trẻ, sẽ đến thăm các gia đình có con nhỏ từ 0 tuổi đến trước khi đến tuổi gửi đi
nhà trẻ, để cung cấp thông tin và thảo luận các vấn đề liên quan đến cách nuôi con. Hãy liên lạc tới các nhà trẻ
đê biết thêm chi tiết.
![Page 46: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/46.jpg)
- 44 -
●Chế độ nhà trẻ của tôi (Ban giữ trẻ) Với quan điểm chăm sóc trẻ thân thiết, các nhà trẻ hỗ trợ phụ nữ mang thai với “Chế độ nhà trẻ của tôi”, luôn
cố gắng giảm thiểu nỗi lo lắng về sinh con, nuôi dạy con.
Khi thông báo có thai tại quầy tiếp nhận, "thẻ người sử dụng" sẽ đuợc phát cùng với Sổ tay sức khỏe mẹ
con. Khi có thẻ, có thể ghé thăm các nhà trẻ ở gần nhất, có thể được tư vấn về sinh con và nuôi con. Ngoài ra,
sẽ đuợc ghé thăm định kỳ, đuợc cung cấp thông tin về nuôi dạy trẻ.
●Hoạt động bắt đầu đọc sách (book start) (thư viện Trung ương, thư viện Kongou, Ban xúc tiến bảo vệ sức khoẻ)
“ Book start” là hoạt động「trẻ và người chăm nom thông qua việc đọc truyện tranh ,để cùng chia sẻ thời gian
vui vẻ bên nhau」. Tại thư viện với mong muốn bé trưởng thành khoẻ mạnh, ủng hộ việc nuôi dưỡng trẻ thân
thiện với sách.
Đối tượng: Nhận khám sức khoẻ trẻ 4 tháng tuổi và phụ huynh
Ngày giờ: Thực hiện khi khám sức khoẻ trẻ 4 tháng tuổi
<13、Giáo dục> ●Vào mẫu giáo (Phòng chỉ đạo giáo dục)
Việc tuyển sinh các bé (4,5 tuổi) vào mẫu giáo của thành phố sẽ thông báo trên “ tạp chí quảng bá
Tondabayashi” vào tháng 9 mỗi năm. Tiền giữ trẻ 1 tháng là 8000 yên (từ tháng 4 năm 2009)
Ngoài ra có chế độ “ hỗ trợ tiền trẻ đi nhà giử trẻ tư”, phụ huynh trẻ đi nhà giữ trẻ tư nếu kiến nghị thì mỗi
một người được hỗ trợ số tiền là: trẻ 5 tuổi 1 năm là 36,000 yên, trẻ 4 tuổi 1 năm là 24,000 yên
Ngoài ra, trẻ tròn 3 tuổi đang đi nhà trẻ và trẻ 3,4,5 tuổi có chế độ “hỗ trợ tiền khuyến khích đi nhà trẻ” theo
thu nhập của người chăm nuôi sóc trẻ.
●Vào học Tiểu học, Trung học(Phòng chỉ đạo giáo dục) Việc vào nhập học cấp tiểu học và cấp Trung học, sẽ gởi giấy thông báo đi học và chỉ định trường nhập học
cho người chăm nuôi và nhi đồng đến tuổi đi học, dựa trên danh sách ghi trên sổ hổ khẩu cư dân.
Khi dời khỏi thành phố hay thay đổi địa chỉ trong thành phố và chuyển trường, hãy làm thủ tục dời khỏi
thành phố (đổi chổ ở) tại cửa sổ thị dân, rồi nhận giấy thông báo dời trường, giấy thông báo chuyển trường.
Việc chuyển trường do dời đi phải thông báo với trường.
・Chế độ hỗ trợ đi học
Có chế độ hỗ trợ các chi phí ở trường, phí dụng cụ học tập, tiền suất ăn(chỉ ở cấp 1), lệ phí cho chuyến
đi tu nghiệp...
・Chế độ học bổng của thành phố
Có chế độ học bổng thành phố, cho học sinh khó khăn khi đi học cấp 3 vì lý do kinh tế.
Tiền học bổng: 40,000 yên (một năm) Tiền cho việc nhập học: 10,000 yên (chỉ những học sinh mới
năm I)
![Page 47: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/47.jpg)
- 45 -
<14、Tham gia kế hoạch Nam nữ bình đẳng, hoạt động công ích thị dân, cùng sinh hoạt đa văn hoá> ●Chế độ tiền hỗ trợ hoạt động tham gia kế hoạch Nam nữ bình đẳng
Thiết lập chế độ tiền hỗ trợ hoạt động tham gia kế hoạch Nam nữ bình đẳng, nhằm đẩy mạnh việc đào tạo
người chỉ huy và nâng cao nhận thức về bình đẳng nam nữ. Cần làm đơn theo mẫu đã định, để yêu cầu. Chi tiết
hãy liên lạc ban chính sách nhân quyền.
・Tiền hỗ trợ phí tham gia hội
Trường hợp tham gia các buổi giảng hay buổi diễn đàn do nhà nước và Phủ tổ chức, sẽ hỗ trợ 1
năm đến 3 lần theo như dưới đây. Tuy nhiên, nếu 1 lần mà có trọ lại, thì chỉ hỗ trợ duy nhất 1 lần.
・Tiền hỗ trợ hoạt động nhóm
Trường hợp nhóm thực hiện các hoạt động như học tập thảo luận, điều tra, nghiên cứu, xuất bản,
phát triển kế hoạch nam nữ bình đẳng, hoạt động được công nhận là đóng góp cho sự phát triển của
kế hoạch nam nữ bình đẳng, thì 1 nhóm, trong năm 1 lần đến 3 vạn yên, sẽ hỗ trợ một phần chi phí
hoạt động như tiền tạ ơn giáo viên, chi phí vận chuyển thông tin liên lạc, chi phí thuê hội trường,
chi phí tư liệu, chi phí in sách, chi phí tiêu thụ khác.
●Với trung tâm nam nữ cùng tham gia kế hoạch Nhóm hoạt động trong thành phố , đều có thể sử dụng với mục đích giao lưu hay hoạt động.
Ở trung tâm có: phòng hội nghi; số người quy định của là 18 người;,và phòng làm việc A,B (số người quy định
của mỗi phòng là 6)
Địa điểm: trong hội trường Subaru ( Sakuragaokacho 2 - 8 (TEL (23) 0030)
Thời gian mở cửa: giống như
hội trường Subaru, thời gian: 9:00 sáng đến 9:30 tối, (thứ hai nghỉ)
Phí sử dụng: miễn phí
Đăng ký sử dụng: để sử dụng trung tâm cần đăng ký nhóm. Đối với nghững nhóm đủ điều kiện dưới đây và
sau khi thẩm tra, sẽ cấp thẻ đăng ký có thời hạn đế hết cuối tháng 3 của năm đăng ký.Đăng
ký tại ban chính sách nhân quyền
① Nội dung hoạt động là giao lưu học tập liên quan đến việc hình thành xã hội nam nữ
cùng tham gia kế hoạch.
②Thành viên chủ yếu là những người hiện đang sống, đang học, đang làm việc trong
thành phố Tondabayashi.
Phương pháp đăng ký: nhận đăng ký trước hai tháng.
●Trung tâm hỗ trợ hoạt động công ích thị dân Là nơi để giao lưu dành cho người muốn giao lưu, muốn học, có quan tâm, đang hoạt động hay muốn tham
gia các hoạt động thị dân như hoạt động từ thiện, hoạt động khu vực...ai cũng có thể sử dụng được.
Tại trung tâm hỗ trợ, có thể:
① Có thể thu thập được thông tin liên quan đến hoạt động công ích thị dân.
② Cóthể thảo luận liên quan đến hoạt động công ích thị dân.
③ Có thể sử dụng máy vi tính, máy in để làm tư liệu dùng cho hoạt động từ thiện và hoạt động công ích thị
dân, làm băng rôn đơn giản. (phí mực in ấn...tự trả)
④ Có thể giao lưu với doàn thể từ thiện, đoàn thể hoạt động công ích thịc dân.
![Page 48: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/48.jpg)
- 46 -
○5 Có thể mượn các thiết bị có ích cho hoạt động công ích công dân (máy chiếu, máy phóng to không dây...)
Địa diểm: Koganedai-nichome, 5-ban, 10-go
Thời gian mở cửa: ngày thường 9:00 sáng ~ 5:30 chiều
thứ bày, chủ nhật, ngày lễ đến tối (9:30 tối) nếu có đặt hẹn trước có thể sử dụng.
Phí vô cửa: miễn phí
Liên lạc: trung tâm hỗ trợ hoạt động công ích thị dân (TEL(26)7887
●Nghiệp vụ giao lưu quốc tế, quan hệ cùng sinh hoạt đa văn hoá (Ban hiệp lực hoạt động thị dân)
Trong quá trình quốc tế hoá, người nước ngoài sống ở các địa phương, và nhiều dân ra nước ngoài đang tăng
nên đòi hỏi phải hiểu biết về quốc tế, và cùng sinh hoạt đa văn hoá.
Tại thành phố, thực hiện hoạt động và hiệp lực với “hội giao lưu quốc tể Tondabayashi tổ chức hoạt động
pháp nhân phi kinh doanh đặt biệt” được thiết lập bởi sự tham gia tự nguyện của người dân, nhằm thúc đẩy hoạt
động giao lưu quốc tế dựa trên nhân quyền.
Tại hiệp hội giao lưu quốc tế Tondabayashi tổ chức hoạt động pháp nhân phi kinh doanh đặt biệt ,cung cấp tư
liệu, thông tin liên quan đến giao lưu quốc tế, tổ chức hoạt động thảo luận với công dân thành phố người nước
ngoài, nỗ lực và hỗ trợ hoạt động giao lưu quốc tế của đoàn thể công dân, các buổi giảng, hoạt động học tập,
phát triển liên quan đến xã hội cùng sinh hoạt đa văn hoá hay tìm hiểu quốc tế. Ngoài ra hỗ trợ thông phiên dịch
cho những người không hiểu tiếng Nhật nên gặp khó khăn trong khi làm thủ tục hành chính tại ủy ban thành
phố, liên lạc với trường học, khám bệnh tại bệnh viện, các buổi giao lưu quốc tế...Hiện tại có thể đối ứng với
các ngôn ngữ tiếng Anh, Trung Quốc, Tây Ban Nha, Bồ Đào Nha, Hàn Quốc, Triều Tiên, Thái, Việt Nam (trừ
trường hợp làm thủ tục tố tụng, dự phẩu thuật, sử dụng mục đích kinh doanh)
Tại hiệp hội thành phố chị em Tondabayashi Bethlehem, tổ chức hội thi hùng biện tiếng Anh, nhận và phái cử
trao đổi học sinh của thành phố Bethlehem tiểu bang Pennsylvania Mỹ như là một hoạt động giao lưu quốc tế.
(Liên lạc hiệp hội thành phố chị em kết nghĩa Tondabayashi Bethlehem: trong khoa hợp tác hoạt động thị dân
uỷ ban thành phố.
Địa chỉ liên lạc hiệp hội giao lưu quốc tế Tondabayashi tổ chức hoạt động phi lợi nhuận đặc định〒584-
0036 Tondabayashishi Kouda 1 chome 4 Ban 31 Go(/FAX (24)2622 E-mail:ticc@km4.kcn.ne.jp)
<15、An toàn giao thông, ô nhiễm> ●Thảo luận về ô nhiễm (Ban môi trường xanh)
Thảo luận về thiệt hại đến môi trườnh sinh hoạt (ô nhiễm) sức khoẻ con người do ô nhiễm không khí, nước
bẩn đục, tiếng ồn, rung động, mùi hôi...hãy đến ban môi trường xanh.
![Page 49: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/49.jpg)
- 47 -
●Khói quang hoá học (Ban môi trường xanh) Khi khói quang hoá học phát sinh thì phát lệnh thông báo chú ý và thông báo dự phòng khói quang hoá học.
Trường hợp này sẽ cắm cờ thông báo tại các cơ sở công cộng như trường học,ủy ban thành phố.
Khi có trường hợp bị cay mắt và đau cổ thì hãy vô nhà, xúc miệng và rửa mặt, rồi nghỉ ngơi. Và liên lạc tới
trung tâm sức khoẻ Tondabayashi (0721(23)2681)
●Nơi bảo quản xe đạp số 1 Nơi bảo qủan xe đạp là cơ sở bảo quản xe đạp...khi tịch thu xe đạp và đem đi do để bừa bãi trong khu vực
cấm để.
Địa điểm Wakamatucho Higashi 1Choume 6 Ban 27 Gou (26)3233
Thời gian mở cửa 9:30sáng ~ 5:30 chiều ( thứ bảy 9:00 sáng ~ 12:00 trưa)
Ngày nghỉ chủ nhật, thứ bảy tuần thứ 2,4, ngày lễ , 29 tháng 12 đến 3 tháng 1
Vật cần thiết để trả... chìa khoá xe đạp, giấy tờ chứng minh họ tên và địa chỉ
Tiền bảo quản xe đạp 1,500 yên xe gắn máy 2,000 yên
<16、Tạo dựng thành phố> ●Yêu cầu xác nhận kiến trúc (Ban xúc tiến tạo dựng thành phố)
Trường hợp xây nhà mới, thêm tầng, sửa nhà, trước khi bắt đầu khởi công cần phải được xác nhận kiến trúc.
Hành vi kiến trúc không được xác nhận kiến trúc sẽ bị xử lý như là vi phạm luật kiến trúc. Tuy nhiên, ngoài khu
vực phòng cháy chuẩn, tăng tầng, cải tạo, hay di dời những bộ phận của sàn có diện tích dưới 10m2 thì không
giới hạn này.
Việc yêu cầu xác nhận kiến trúc, sau khi thông qua ủy ban thành phố, sở phòng cháy chửa cháy, Phủ hoặc các
cơ quan kiểm tra xác nhận được chỉ định sẽ cấp giấy đã chứng nhận.
● Nộp đơn xin thuê nhà thuộc diện thành phố quản lý (Ban chính sách nhà ở) Công bố nhà ở do thành phố quản lý được thực hiện 1 năm 2 lần vào tháng 4 và tháng 10. Thông tin được in
và phát dưới dạng tờ rơi, công bố rộng rãi tại các cơ quan hành chính của thành phố, văn phòng liên lạc Kongo,
trung tâm dân phủ…Sau thời gian khoảng 15 ngày sẽ có kết quả bốc thăm chọn ra người được vào ở. Người
nước ngoài nếu như đủ các điều kiện dưới đây cũng được đăng ký.
・ Có người thân thuộc đang sống chung hoặc muốn sống chung.
・ Người đăng ký phải là công dân của thành phố Tondabayashi hoặc đang làm việc tại thành phố.
・ Hiện tại đang gặp khó khăn trong vấn đề nhà ở
・ Có mức tu nhập ứng với mức quy định
Phân loại Cờ Các hạng mục chú ý
Dự báo Xanh lá ○tránh hoạt động manh bên ngoài ○không sử dụng xe đạp khi không cần thiết, gấp gáp
Thông tin chú ý Vàng ○cố hết sức không được ra khỏi nhà ○không sử dụng xe đạp khi không cần thiết, gấp gáp ○tự giác quản lý hành động đối với khu vực phát lệnh
Cảnh báo Cam ○cố hết sức không được ra khỏi nhà ○Tránh sử dụng xe đạp ○Tránh đi qua khu vực phát lệnh
Cảnh báo khẩn cấp nghiêm
trọng Nâu đỏ ○Không ra khỏi nhà ○Tránh sử dụng xe đạp ○Tránh đi qua khu vực phát lệnh
○nghiêm thủ quy tắc giao thông khẩn cấp khi cảnh sát thực hiện
![Page 50: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/50.jpg)
- 48 -
●Nộp đơn xin thuê nhà thuộc diện Phủ quản lý Thông báo về nhà ở thuộc phủ quả lý; năm 6 lần vào các tháng chẵn (tháng 4, tháng 6, tháng 8, tháng 10,
tháng 12, và tháng 2) chính quyền phủ Osaka thông báo cho người dân những căn nhà giá rẻ thuộc diện Nhà
nước quản lý. Thông tin được in và phát dưới dạng tờ rơi, công bố rộng rãi tại các cơ quan hành chính của
thành phố, các ủy ban, các chi cục thuế, văn phòng quản lý nhà đất và văn phòng hai của phủ Osaka. Thời gian
ra thông báo khoảng 15 ngày. Sau đó kết quả sẽ được bốc thăm ngẫu nhiên và công bố cho người may mắn
được chọn. Người được chọn sẽ được phép dọn vào ở ngay sau đó. Nếu người nước ngoài hội đủ các điều kiện
sau thì cũng được làm đơn xin thuê nhà giá rẻ:
・Ở cùng hoặc có ý định ở cùng với thân nhân
・Là người đang sống và làm việc trong Phủ Osaka (hoặc có kế hoạch sẽ làm việc tại Osaka)
・Hiện đang khó khăn về nhà ở.
・Được xem đủ điều kiện thu nhập tôi thiểu.
Trung tâm quản lý Fujiidera (072(930)1093)
Thời gian tiếp nhận : Mỗi tuần từ thứ hai đến thứ bảy : 9 :00~17 :45 (nghỉ chủ nhật, ngày lễ)
●Tìm nhà cho thuê (tư nhân)
Trong trường hợp tìm nhà cho thuê, phải làm rõ các điều kiện về giá nhà, tiền đặt cọc, nơi ở, diện tích.
Có thể nhờ công ty bất động sản tại địa phương giới thiệu nhà cho thuê. Việc giới thiệu được miễn phí. Ngoài
việc đưa ra tiêu chuẩn về nhà cần thuê, bạn nên biết đại khái giá thuê nhà trên thị trường.
Có thể tìm nhà qua các tạp chí giới thiệu thuê nhà ở. Có thể tham khảo thêm các quảng cáo bằng tiếng nước
ngoài qua các tạp chí như : Kansai Timeout, Kansai Flare market.
● khi thuê nhà do tư nhân quản lý Sau khi quyết định chỗ thuê thì làm hợp đồng thuê tại trụ sở công ty bất động sản. Trong hợp đồng thuê có
ghi giá cho thuê, tiền công ích, tiền đặt cọc, các mục cần chú ý khi trả nhà, có cho phép nuôi súc vật tại nhà hay
không, các quy định khác.
Cần đọc kỹ những nội dung trước khi ký hợp đồng. Tại vùng Kansai, nhiều nơi lấy tiền đặt cọc gấp 8 tới 10
lần giá thuê nhà một tháng, và khi dọn nhà chỉ trả lại khoảng 30% hoặc một nữa vì bị quy vào phí tu bổ lại nhà.
Hơn nữa bạn phải trả lệ phí môi giới bằng 1 tháng tiền nhà cho công ty bất động sản. Đặc biệt nên thông báo rõ
thời điểm trả lại nhà để cho số tiền đặt cọc bị trừ và tính toán cụ thể không gây các vấn đề rắc rối phát sinh về
sau.
<17、Hệ thống nước máy> ●Công trình về nước sẽ giao cho công ty được chỉ định (Ban cấp nước)
Xây mới, xây thêm, hoặc cải tạo đường nước thì hãy đăng ký với công ty nhận được sự chỉ định của thành
phố.
Hơn nữa, trong nhà nước bị rỉ, sửa chữa... thì khóa van nước lại, tắt nước rồi đăng ký với tổ chức hiệp đồng
xây dựng đường ống thành phố Tondabayashi (điện thoại 29-6161). Nhưng, vào ngày thường từ 5 giờ 30 phút
chiều trở đi, thứ 7 chủ nhật, ngày lễ thì liên lạc đến phòng túc trực của uỷ ban thành phố (25)1000
![Page 51: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/51.jpg)
- 49 -
●Phần tiền phải chịu khi làm mới, tăng đường kính thiết bị cấp nước (Ban cấp nước) Đối với những người xin đăng ký làm mới, tăng đường kính thiết bị cấp nước, thành phố lấy phần tiền tự trả
ứng với phần phí làm công trình nước.
Phần tiền phải chịu được qui định thì tùy vào miệng đường kính của đồng hồ nước. Cụ thể xin liên hệ đến
ban cấp nước.
●Lệ phí cấp nước (Trung tâm khách hàng nước 20‐6400) Thực hiện 2 tháng kiểm tra đồng hồ nước, thu tiền nước 2 tháng
Thanh tóan, hãy dùng chế độ chuyển khỏan cho tiện lợi. Cầm theo giấy thông báo lượng nước máy đã sử
dụng, sổ tiết kiệm, con dấu đăng ký cơ quan tiền tệ, làm thủ tục ở cơ quan tiền tệ.
●Chế độ giảm lệ phí cấp nước cho gia đình có người bị tàn tật nặng ・Đối tượng: Những hộ gia đình có người tàn tật cơ thể, tâm thần nặng (cấp1・cấp 2・A) (Giới hạn chỉ hộ gia
đình có đường kính trang bị cấp nước chưa đến 40mm )
・Nội dung: Giảm một nữa lệ phí cơ bản
・Xin phép: Trung tâm phục vụ khách hàng nước, hoặc phòng liên lạc Kongou (Cầm theo sổ người tàn tật,
hoặc sổ trị liệu nuôi dưỡng và con dấu)
<18、Nước thải sinh họat (nước xả thải, làm sạch bồn cầu)> ●Công trình thiết bị nước thải (Ban quản lý nước thải)
Khi lắp đặt bể chứa công cộng tại công trình nước thải bên trong đất nhà ở, hãy thực hiện lắp công trình thiết
bị nước thải để thoát nước ra masu công cộng tại những nơi có nước thải sinh hoạt như nhà bếp, nhà tắm, nơi
giặt rửa, nhà vệ sinh...
Những nơi có thể thực hiện thi công lắp đặt thiết bị nước thải chỉ giới hạn là các công ty có nhân viên kỹ
thuật có bằng cấp bắt buộc (xem thông tin trên trang web thành phố: Công ty chỉ định lắp đặt công trình thiết bị
nước thải Tondabayashi). Bảng báo giá, các thủ tục liên quan đến công trình thiết bị nước thải, các công ty được
chỉ định sẽ trực tiếp làm nên chi tiết nội dung công trình và mức phí hãy liên lạc đến công ty chỉ định.
●Can thiệp cấp vốn (Ban quản lý nước thải) Có chế độ can thiệp cấp vốn không lãi suất một phần hay toàn bộ phí thi công thiết bị nước thải, phá bỏ nhà
hầm cầu (bao gồm rửa bồn cầu) cải tạo thàng bồ cầu rửa nước.
Số tiền đó là 1 công trình dưới 60 vạn yên (tối đa là 200 vạn yên), trả số tiền mượn chia bình quân trong 36
tháng. Sau khi kiểm tra hồ sơ, thành phố can thiệp với cơ quan tiền tệ được chỉ định, và có thể mượn tiền được.
●Tiền đóng góp đô thị hóa quản lý khu vực nước thải (Ban quản lý nước thải)
Tại khu vực quản lý đô thị hóa, khi thực hiện công trình thiết bị nước thải, sẽ thu tiền đóng góp đô thị hóa
kiểm soát khu vực nước thải (một bể chứa công cộng là 12 vạn Yên).
![Page 52: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/52.jpg)
- 50 -
●Họat động xúc tiến lắp đặt bồn làm sạch (Ban qủan ý nước thải) Thành phố thành lập hoạt động xúc tiến lắp đặt bồn làm sạch, thực hiện lắp đặt và qủan lý bồn làm sạch tại
các hộ.
Khi lắp đặt bồn làm sạch, sẽ thu tiền đóng góp (bồn 5 người 71,000, bồn 7 người 79,000.,bồn10 người
98,000yen)
Khu vực đối tượng: Một phần khu vực Touyo và những vùng lân cận, một phần của thành phố Saijo, thành
phố Tsuhoji, Fushimi Do, Yokoyama, quận Ureshi.
●Lệ phí nước thải hoặc sử dụng bồn làm sạch (Ban quản lý nước thải) Lệ phí (lệ phí nước thải và sử dụng bồn làm sạch nước thải) được trả tương ứng với lượng sử dụng nước
máy .
“Lệ phí nước thải nước máy” được thu đồng thời với nước máy. Cụ thể xin liên hệ với ban quản lý nước thải.
●Chế độ giảm tiền sử dụng đường nước thải hay bồn làm sạch (Ban quản lý nước thải) ・ Đối tượng: Những hộ gia đình có người tàn tật thân, tâm, trí nặng (Cấp 1・cấp 2・A)
・ Nội dung: Giảm một nữa lệ phí sử dụng
・Xin phép: Ban quản lý nước thải hoặc nơi liên lạc Kongou (Cầm theo sổ tay người tàn tật hoặc sổ tay trị
liệu nuôi dưỡng và con dấu.)
※(Chú ý là nước máy và nước thải cần thiết phải xin từng thứ)
●Chế độ hỗ trợ chi phí rắp đặt bồn làm sạch loại lắp đặt cá nhân (Ban quản lý nước thải) Trong trường hợp cá nhân lắp đặt bồn làm sạch thì thành phố sẽ hỗ trợ một phần chi phí rắp đặt.
・Điều kiện của đối tượng hỗ trợ
Đối tượng: Sử dụng cho nhà ở. Bồn dưới 10 người...
Các khu vực sau, những khu vực ngoài kế hoạch lắp đặt thiết bị nước thải và kế hoạch xúc tiến lắp đặt
bồn làm sạch thì được qui định khác.
●Quản lý bồn làm sạch hình thức cá nhân rắp đặt (Ban quản lý nước thải) Quản lý duy trì của bồn làm sạch xử lý đơn độc và bồ làm sạch xử lý chung, theo luật bồn làm sạch...thì phải
có nghĩa vụ 3 tháng 1 lần (năm 4 lần) phải kiểm tra bảo trì, và trên 1 năm phải 1 lần vệ sinh, kiểm tra pháp định
chất nước. Vệ sinh thì hãy đăng ký với công ty được sự cho phép của thành phố.
Công ty cho phép Địa chỉ Điện thoại
(hữu hạn) Sanwakougyousho Kouda 2 Choume 7 Ban 10 Gou (23)3848
Hannanseisou (Cổ phần) Miyamadai 5 Ban 1 Gou (23)6558
Phujinokougyou(Cổ phần) Yamachuudachou 1 Choume 11 Ban 8 Gou (24)0118
Đăng ký kiểm tra pháp định chất nước như ghi dưới đây.
Đòan thể pháp nhân Hiệp hội chỉ đạo chất lượng nước môi trường Phủ Osaka
〒591-8032 Sakaishi Kitaku Mozuumemati 1Chou 24-3 072(257)3531
![Page 53: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/53.jpg)
- 51 -
<19、Các tình trạng khẩn cấp> ●Cấp cứu
Đôi khi bệnh tật và tai nạn đột nhiên xảy ra đối với bạn. Lúc đó nên làm như thế nào? Khi gọi xe cấp cứu thì
phải làm như thế nào và khi bị bệnh vào ngày nghỉ hay buổi tối thì phải làm sao. Ở mục này, chúng tôi hướng
dẫn về cách ứng phó y tế ở những trường hợp như thế.
・Cần xe cấp cứu khi bị bệnh tật và bị thương bất ngờ
Gọi số 119. Điện thọai cố định, điện thọai công cộng, điện thọai di động và PHS cái nào cũng gọi được. Khi
gọi 119 thì sẽ được nối với sở phòng cháy chữa cháy. Lính cứu hỏa sẽ hỏi là hỏa họan hay cấp cứu, lúc đó phải
bình tĩnh trả lời cấp cứu .Kế đó là cung cấp các thông tin về nơi người bị nạn đang ở cũng như các dấu hiệu để
nhận biết. Kế tiếp là nói ngắn gọn các thông tin cần thiết như ai, khi nào, ở đâu, bị như thế nào. Hơn nữa, nếu
cần thiết thì cũng cung cấp các thông tin về tuổi tác, giới tính của người bị nạn. Cuối cùng là nói tên và số điện
thọai của mình.
Phí điện thọai gọi cấp cứu cũng như phí sử dụng xe cấp cứu thì miễn phí. Tuy nhiên trong trường hợp có thể
sử dụng xe hơi và taxi để vận chuyển người bị nạn thì không thể sử dụng xe cấp cứu. Thêm nữa nên làm thẻ cấp
cứu cá nhân và mang theo bên mình.
●Hỏa hoạn Khi xảy ra hỏa hoạn, phải hét to “Có hỏa hoạn” để thông báo cho những người ở gần biết. Trường hợp ngọn
lửa có thể di chuyển được ở trên trần nhà, tự bản thân không thể dập tắt được thì ngay lập tức gọi điện thoại tới
số 119 để thông báo cho đội cứa hỏa.
●Tội phạm Khi bạn bị giật đồ, nhà bị mất cắp khi đi vắng hay bị hành hung, bị theo dõi, bị thiệt hại từ 1 nhóm bạo lực
thì phải nhanh chóng thông báo cho đồn cảnh sát hoặc các trụ sở cảnh sát ở nơi gần nhất. Trường hợp khẩn cấp
thì thông báo tới số điện thoại 110.
<20、Phòng tai họa thiên tai> ●Bão, lốc
Hằng năm trong khoảng từ mùa Hè đến mùa Thu, thường có những trận mưa gió lớn. Có những trường hợp
gió thổi đem theo các vật gây ra thương tích cho người, hoặc do mưa gió lớn làm sập nhà cửa gây ra thương
vong, dẫn đến thiệt hại về sinh mạng và tài sản. Có những lúc bị cúp điện, những tòa nhà cao tầng dùng điện để
bơm nước lên sẽ bị cúp nước. Đài khí tượng trong một chừng mực nào đó dự đoán được cơn bão sắp xảy đến,
do đó hãy chú ý theo dõi tin tức dự báo thời tiết.
○Radio, TV thường xuyên thông báo tin về khí tượng, khi có bão xảy ra thì bạn nên cập nhật thông tin để
đề phòng bão.
○Khi mưa gió lớn không nên đi ra ngoài.
○Chuẩn bị đồ ăn, nước uống, đèn pin, radio mang theo bên mình khi gặp trường hợp khẩn cấp,
○Bạn phải biết nơi lánh nạn gần chỗ mình ở.
![Page 54: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/54.jpg)
- 52 -
●Động đất ・Hằng ngày nên sắp xếp những : sừ dụng dụng cụ chống đỗ ngã cho những vật nặng, không đặt giá sách, bình
hoa hay những đồ dễ vỡ trên trên đầu giường. Chuẩn bị túi chứa các đồ dùng khi khẩn cấp như nước uống,
thức ăn khô, đèn pin, radio cầm tay.
・Khi ở trong nhà : tắt toàn bộ lửa (gas, máy sưởi), đóng van mở gas. Mở cửa để đảm bảo có lối thoát. Tránh
các đồ rơi xuống bằng cách chui xuống bàn hay các dụng cụ trong nhà. Không được sử dụng thang máy.
・Khi ở bên ngoài : bảo vệ đầu, không đứng dưới mái nhà hay cạnh rào. Sơ tán tới nơi an toàn rộng rãi không
có nhà như quảng trường.
・Khi đang lái xe : cho xe vào góc đường và dừng xe.
Chú ý sau khi hết một lần chấn động thường có dư chấn kèm theo.
●Nơi chỉ định lánh nạn khi có thiên tai (Phòng quản lý nguy hiểm) Khi được dự đóan là phát sinh thiên tai, thì nơi lánh nạn của các khu vực như sau. Thành phố có tổng bộ đối
sách thiên tai ở uỷ ban tỉnh, nên trong trường hợp xảy ra thiên tai ở khu vực thì hãy liên lạc.
Và, nơi chỉ định lánh nạn là nơi dành cho những người dân sau khi gặp thiên tai như, nhà bị chìm trong
nước ,có nguy cơ bị cuốn trôi ,bị sập chẳng hạn ,sẽ được nhận vào gọi là tỵ nạn tạm thời.
Nơi lánh nạn tạm thời là nơi có thể lánh tại một cách tạm thời khi xảy ra động đất, hỏa họan...
○Nơi lánh nạn khu vực rộng Công viên Nishigori
○Bảng danh sách nơi chỉ định lánh nạn, nơi lánh nạn tạm thời
Khi được dự đóan phát sinh ra thiên tai, thì các nơi chỉ định lánh nạn như bảng sau sẽ được mở. Khi xảy ra
hỏa hoạn thì gia đình lánh nạn ở đâu, việc này các bạn hãy bàn với nhau và xác nhận sẵn trước.
Nơi lánh nạn chỉ định/ Khu lánh nạn tạm thời
Tên Địa chỉ Nơi lánh nạn chỉ
định
Nơi lánh nạn chỉ
định nhất thời
Tên Địa chỉ Nơi lánh nạn chỉ
định
Nơi lánh nạn chỉ
định nhất thời
Trường cấp 1 Kishinishi
Umenosato 4-6-1 ○ ○ Công viên trung ương
Kongou Kunokidai 2-2- ○
Trường cấp 2 Kishi Umenosato 1-7-1 ○ ○ Trường cấp 2 Kongou Teraikedai
1-1-1 ○ ○
Sân vận động của học viện PL Kishi 2055 ○ Công
viênTuduyamadai Tsuduyamadai 2-3 ○
Trường cấp 1 Kishi Kidoyamachou 1-36 ○ ○ Trường cấp 1
Koganedai Koganedai 3-11-1 ○ ○
Sân vận động bên cạnh hồ bơi KISI Kishichou 1-5 ○ Trường cấp 2
Akiharuike Koganedai 2-11-1 ○ ○
Sân Kasenshiki Kishi
Trước Saijoumachi 1-944
○ Hội quán phúc lợi tổng hợp
Miyakoudachou 9-9 ○
Hội quán thị dân reinbow
Awagaikechyo 2969-5 ○ Trường tiểu học
kawanishi Shinke 1-3-1 ○ ○
Trường cấp 1 Shindou Wakamatumati 4-5-4 ○ ○ Trường cấp 2 thứ 2 Shinke 1-4-1 ○ ○
Công viên Ishikawakasen
Yamachuuda chou 1 ○
Sân Kasenshikinishiitamoti
Nishiitamoti 4-4 ○
Trường cấp 1 Ootomo Minamiootomochou1-2-20 ○ ○ Trường cấp 2 thứ 3 Sabi 15 ○ ○
Higashi Kouminkan Yamachuuda chou 1-5-50 ○ Trường cấp 1
Teraikedai Teraikedai 4-3-1 ○ ○
![Page 55: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/55.jpg)
- 53 -
Tên Địa chỉ Nơi lánh nạn chỉ
định
Nơi lánh nạn chỉ
định nhất thời
Tên Địa chỉ Nơi lánh nạn chỉ
định
Nơi lánh nạn chỉ
định nhất thời
Sân Kasenshikiishikawa
Trước Tondabayashimachi18
○ Trường cấp 1 Hushiyamadai
Hushiyama 2-1-1 ○ ○
Nhà thiếu nhi Wakamatumachi 1-7-47 ○ Sân đại học Oosaka
Ootani Nishikiorikita 3-11-1 ○
Nhà văn hoá nhân quyền
Wakamatumachi1-9-12 ○ Trường cấp 1
Nishikigoori Nishikioriminami 1-8-1 ○ ○
Hội trường trung ương Thư viện trung ương
Honmachi 16-28 ○ Trường cấp 1Kanata Kanata 411 ○ ○
Trường cấp 1 Tondabayashi
Tokiwamachi 16-20 ○ ○
Sân trường cấp 2,cấp 3 Hatushibatondabayashi
Kanata 1801 ○ ○
Trường cấp 3 Tondabayashi
Tanigawamachi 4-30 ○ ○
Công viên Hushimidou chibikko rojin ikoi
Hushimidou 366-1, 2, 3 ○
Trường cấp 2 thứ 1 Kotobukichou 1-3-5 ○ ○ Trường cấp 1 Toujou Takiizumi 566 ○ ○
Trường cấp 3 Kanan Nishikigaoka chou 1-15 ○ ○ Trường cấp 1
Takabedai Takabedai 3-1-1 ○ ○
Trường cấp 1 Kouyoudai
Kouyoudai 5-1-1 ○ ○ Trường cấp 1
Kunokidai Kunokidai 1-16-1 ○ ○
Trường cấp 2 fujiiyou Kouyoudai 3-4-1 ○ ○ Trường cấp 2
Katuragi Huzisawadai 3-4-1 ○ ○
Công viên trung ương higashi Kongou Kouyoudai 3-2 ○ Hội trường Kongou
Thư viện Kongou Takabedai 2-1-2 ○
Công viên fujiizawadai
Huzisawadai 5-1 ○ Trường cấp 3 Kongou Huzisawadai
2-1-1 ○ ○
Trường cấp 1 fuizawadai
Huzisawadai 2-3-1 ○ ○ Nhà thể dục thể thao
thị dân Miyamadai 4-1 ○
Kanponoyado Tondabayashi
Takiizumi 880-1 ○ Sân Kasenshiki
wakamatsuhigashi Shindo612-4 ○
Sân Kasenshikikawanishi
Minamiootomochou 4-4-1 ○
Nơi xử lý Sayama hệ thống nước thải khu vực hạ lưu Yamatogawa (Seseraginooka, công viên Kagayaki)
Oosaka Sayamashi Touikeziri 6-1647
○
Trường chi viện Tondabayashi Kannabi 216 ○ ○ Trung tâm giao tiếp
Gakarinogo Minamiotomo-shi 4-4-1 ○
●Cho mượn tiền hổ trợ thiên tai (Ban phúc lợi khu vực) Vì thiên tai như giông bảo, mưa to, gây thiệt hại đến nơi ở hoặc là gây thiệt hại đến gia tài, thì ứng với mức
độ thiệt hại thì có thể mượn tiền trong phạm vi từ 150 vạn yên đến 350 vạn yên. (Có giới hạn về thu nhập).
Lãi suất mượn sau 3 năm trì hoãn 3 % Thời hạn mượn 10 năm (thời hạn trì hoãn 3 năm)
●Chi cấp tiền thăm hỏi thiệt hại (Ban phúc lợi địa phương) Thành phố, đối với việc chẳng may bị thiệt hại hay tai nạn giao thông, sẽ chi cấp tiền thăm hỏi, tiền cúng
điếu cho người bị thiệt hại hoặc gia quyến người đó. Muốn biết thêm chi tiết hãy liên lạc ban phúc lợi địa
phương.
●Tiếp nhận sổ người cần trợ giúp khi gặp thiệt hại Để nắm được thông tin về người cao tuổi...cần được trợ giúp khi gặp thiệt hại, thành phố có tạm thời tiếp
nhận đăng ký tên vào sổ người cần trợ giúp khi gặp thiệt hại, nên người có nguyện vọng hãy đăng ký.
![Page 56: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/56.jpg)
- 54 -
●Chế độ hỗ trợ cải tạo, chuẩn đóan độ chịu đựng động đất của nhà cửa (Ban chính sách nhà cửa)
Những ngôi nhà bằng gỗ được xây dựng trước 31 tháng 5 năm 1981 sẽ được hỗ trợ kinh phí kiểm tra độ chịu
đựng động đất và cải tạo nhà ở,với mức quy định và điều kiện thích hợp.
Mức hổ trợ, đối với phí chuẩn đoán độ chịu đựng động đất đại khái khỏang 50.000 yên thì hổ trợ cho tối đa là
45.000yên.phí cải tạo nhà ở nhằm để chịu đựng động đất sẽ được hỗ trợ 1/3 chi phí cải tạo, hoặc là mỗi hộ sẽ
được hỗ trợ dưới 100 vạn yen. Những nhà không phải bằng gỗ được xây trước ngày 31 tháng 5 năm 1981, khi
chuẩn đóan độ chịu động đất của vật kiến trúc cơ bản, là đối tượng khác nên hãy thảo luận.
Trước khi chuẩn đoán độ chịu động đất và thi công cải tạo, thì hãy xin hổ trợ. Chi tiết hãy liên lạc ban
chính sách nhà cửa.
<21、Hướng dẫn cơ sở> ●Phòng liên lạc Kongou (Teraike Dai 1 Choume 9 Ban 15 Gou (29)1401・FAX (40)2001) Thời gian làm việc sáng 9 giờ~chiều 5 giờ 30 phút
Ngày nghỉ Thứ 7, chủ nhật, ngày lễ, đầu năm cuối năm (ngày 29 tháng 12~ngày 3 tháng1)
Nghiệp vụ chủ yếu có thể giao dịch
※Nhưng, có trường hợp tùy vào nội dung xin mà một bộ phận có thể không giao dịch được.
・Liên quan đến phát hành giấy tờ chứng minh
Trong trường hợp xin cấp các lọai giấy tờ chứng minh có con dấu ,nằm trong khuôn khổ dưới đây, thì xin
xuất trình giấy tờ tùy thân,xin hãy hợp tác.
Liên quan
về ban cửa
sổ thị dân
・Đăng ký dời địa chỉ
・Xin đăng ký con dấu (Nộp đơn) (mất 4-5
ngày trừ ngày nghỉ để phát hành)
・Xin hủy con dấu đăng ký
Liên quan
ban bảo
hiểm tiền
hưu
・Vô bảo hiểm sức khoẻ quốc dân (rút ra),
đăng ký ra, nộp tiền bảo hiểm quốc bảo, xin
lệ phí y tế đắt tiền, tiền mai táng, nhận khám
tổng quát cơ thể
・Các thủ tục vô tiền hưu quốc dân, đổi loại
Liên quan
ban vệ sinh
・Yêu cầu liên quan đến nhãn rác, yêu cầu vệ
sinh trong khu phố, bán nhãn rác có tính tiền
Liên quan
đến ban y tế
phúc lợi
・Xin hỗ trợ và cấp y tế người tàn tật, trẻ em,
xin chứng nhận tư cách y tế người cao tuổi
hậu kỳ .
Liên quan
văn phòng
phúc lợi
・Thu nộp tiền giữ trẻ
・Báo cáo tình hình trợ cấp nuôi dưỡng trẻ em
· Báo cáo hiện trạng và xin trợ cấp nuôi con
・Xin cấp sổ người tàn tật
Liên quan ban thuế
khoá
・Đăng ký xe mô tô (~125cc), huỷ xe, đổi
họ tên hay miễn giảm thuế xe hạng nhẹ
(không thể xử lý trong ngày)
Liên quan ban nộp
thuế
・Thu thuế thị phủ dân, thuế tài sản cố
định, thuế kê hoạch thàn phố thủ đô, thuế
xe ô tô hạng nhẹ
Liên quan bộ hệ
thống nước máy
nước thảy
・Đăng ký sử dụng nước máy
・Thu nộp tiền nước máy nước thảy
Quan hệ xúc tiến rèn
luyện sức khoẻ
・Cấp sổ sức khỏe mẹ con
Liên quan ban chăm
sóc người cao tuổi
・Nhận yêu cầu đổi mới, nhận định hiểm
chăm sóc (cần chăm sóc, cần hỗ trợ)
・Đóng tiền bảo hiểm chăm sóc
Liên quan thư viện Trả sách và CD mượn
Phòng chỉ đạo giáo
dục
・Đăng ký chuyển trường
・Đăng ký nhận hỗ trợ lệ phí đi học
Ban môi trường
xanh
・Xin cấp phép giới hạn hành vi trong
công viên (xin cấp phép sử dụng công
viên )
![Page 57: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/57.jpg)
- 55 -
・Xuất trình các lọai giấy tờ xác nhận đương sự
Ví dụ như giấy phép lái xe, hộ chiếu, thẻ sổ công dân, thẻ lưu trú, giấy chứng minh vĩnh trú đặc biệt, thẻ bảo
hiểm sức khỏe, sổ hưu, thẻ nhân viên, thẻ học sinh, và các lọai giấy chứng chỉ hành nghề được phát hành bởi
các cơ quan khác. Hơn nữa, có trường hợp xác nhận bằng cách nhân viên công vụ lấy lời khai tại cử sổ giao
dịch.
(Ban liên quan cửa sổ thị dân)
○Bản sao giấy cư trú thị dân ○ giấy chứng minh phiếu thị dân, giấy chứng minh đăng ký con dấu
○giấy chứng minh chuyển nhà giấy chứng minh cư trú ○giấy chứng minh đã nhận
(Liên quan đến ban thuế khóa)
○Giấy chứng minh (bị đánh thuế, thu nhập) thuế thị dân, ○giấy chứng minh đánh giá tài sản cố định,
○giấy thông báo giá cả tài sản cố định, ○giấy chứng minh công khóa tài sản cố định
(Liên quan đến ban nộp thuế)
○Giấy chứng nhận nộp thuế thị dân, thuế tài sản cố định, ○giấy chứng minh nộp thuế thuế kế họach đô
thị, giấy chứng minh nộp thuế thuế xe hạng nhẹ
●Hội trường liên lạc Kongo (Teraikedai-chome 9 ban 15gou)
Tên cơ sở cho mượn: Hội trường lớn 90 m2, số người quy định 45 người
Hội trường nhỏ 30m2, số người quy định 18 người
Thời gian mở cửa: trong khoảng thời gian từ 9 giờ sáng đến 9 giờ tối, có thể sử dụng được khoảng 1 tiếng.
(Chỉ mở cửa trong thời gian sử dụng.)
Ngày nghỉ: Ngày thứ 5 của tuần thứ 2 hàng tháng (tuy nhiên ngày lễ vẫn mở cửa), từ 29/12 đến 3/1 của năm
sau. (Trường hợp khác mà thị trưởng công nhận là cần thiết mở cửa cho bỏ phiếu trong đợt bầu cử.)
Đăng ký: Đăng ký sử dụng tại cửa sổ của phòng liên lạc Kongo. Không thể đăng ký qua điện thoại. Nhận đăng
ký sử dụng trước ngày sử dụng 3 tháng tính từ ngày đầu tiên của tháng, cho đến trước ngày sử dụng 2 ngày
(không tính ngày đóng cửa) (công dân sống ngoài thành phố thì 2 tháng). Theo thứ tự đăng ký trước sẽ được
dùng trước.. Hạn đăng ký nếu trùng vào ngày thứ bảy, chủ nhật, ngày lễ thì ngày cuối của hạn đăng ký sẽ là
ngày trước đó.
Sau khi điền các mục cần thiết vào mẫu đăng ký, hãy đính kèm phí sử dụng vào và nộp đơn.
Phí sử dụng
Tên Hội Trường Phí sử dụng (mức dành cho 1 tiếng)
Trong thành phố Ngoài thành phố
Hội trường lớn 500 Yên 750 Yên
Hội trường nhỏ 200 Yên 300 Yên
Thiết bị phát sóng;:hội trường lớn’’ 300 Yên 450 Yên
※Bàn, ghế, dép mang trong nhà được chuẩn bị sẵn theo số người quy định
※Trong thành phố nghĩa là chỉ trường hợp người sử dụng là người đang sống, làm việc, học tập tại thành
phố.
※Trường hợp nếu thu phí vào cổng trên 1,000 Yên hoặc sử dụng hội trường vì mục đích kinh doanh lợi
nhuận thì mức phí sử dụng sẽ tăng gấp 3 lần (Ngoài thành phố tăng 5 lần)
![Page 58: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/58.jpg)
- 56 -
●Bệnh viện Tondabayashi http://www.tonbyo.org/
Hướng đến việc gia tăng và bảo vệ sức khoẻ của thị dân, đây là bệnh viện được hợp tác xây dựng bởi thành
phố và phủ Osaka, và syakaifukushihoujin onshizaidanzaiseikaishibu oosakafuzaiseikai quãn lý và vận hành
với tư cách chỉ thị và quản lý.
được trang bị đầy đủ các thiết bị hiện đại nhằm đáp ứng được nhu cầu về y học tân tiến, đầu tiên kể đến là
phòng kiểm tra, phòng phóng xạ, điều tra lâm sàn, bộ môn vật lý trị liệu.... các lọai phòng khám, phòng bệnh
300 giường. Hơn nữa, trung tâm khám bệnh (28)7060 có thực thi các lọai khám bênh như kiểm tra não bộ,
kiểm tra bệnh ung thư.
Địa chỉ Kouyou Đai 1 Choume 3 Ban 36 Gou (29)1121
Khoa khám bệnh Nội khoa, khoa tuần hòan, khoa thận, khoa nhi, ngọai khoa, khoa chỉnh hình, khoa thần
kinh não ngoại khoa (thứ 3,thứ 5), khoa sản, khoa mắt, khoa tay mũi họng, khoa phóng xạ,
khoa niệu, khoa gây mê, khoa da liễu, khoa chỉnh hình
Thời gian tiếp nhận thứ 2 ~ thứ 6 sáng 8 giờ ~ trưa 12 giờ、thứ 7 sáng 8 giờ ~ 11 giờ
Ngày nghỉ khám chủ nhật, ngày lễ, thứ 7 tuần thứ 3 hằng tháng, ngày 29 tháng 12~ ngày 3 tháng 1năm sau,
ngày 30 tháng 5
●Phòng khám ngày nghỉ Để bảo vệ sứ khỏe của người dân vào các ngày chủ nhật, ngày lễ, ngày đầu năm cuối năm bên cạnh bệnh
viện có cơ sở khám bệnh cung cấp các dịch vụ y tế ứng cứu.
Địa chỉ Kouyou Đai 1 Choume 3 Ban 38 Gou (28) 1333
Khoa khám bệnh Nội khoa, nha khoa
※Bệnh viện Tondabayashi có khám nhi khoa (học sinh cấp 2 trở xuống). Có điều trị cấp cứu, nhưng nhập viện
hay là trong trường hợp cần thiết điều trị hơn nữa thì tiến hành giới thiệu qua bệnh viện kế tiếp.
Thời gian tiếp nhận sáng 9 giờ ~ 11 giờ 30 phút, trưa 1 giờ ~ 3 giờ 30 phút
Ngày khám bệnh Chủ nhật, ngày lễ, ngày 29 tháng 12 ~ ngày 3 tháng 1 năm sau
●Trung tâm bảo vệ sức khỏe Trung tâm bảo vệ sức khỏe là cơ sở cứ điểm dịch vụ bảo vệ sức khỏe nhằm gia tăng, bảo trì sức khỏe của
người dân. Kiểm tra các chủng lọai ung thư, và các lọai khác như kiểm tra sứ khỏe trẻ còn bú, thực thi thảo luận
về sức khỏe, phòng giáo dục sức khỏe nhầm rèn luyện sức khỏe và đề phòng các bệnh về thói quen hằng ngày.
Hơn nữa, đều đặn tiến hành các buổi thảo luận liên quan đến việc nuôi trẻ. Trong trường hợp cần thiết, thăm
viếng gia đình thực thi việc chỉ đạo và thảo luận, hãy thoải mái thảo luận.
Địa chỉ Kouyou Dai 1Choume 3 Ban 35 Gou (28)5520 FAX(29)7760
Thời gian mở cửa sáng 9 giờ ~ chiều 5 giờ 30 phút
Ngày nghỉ thứ 7, chủ nhật, ngày lễ, ngày 29 tháng 12 ~ ngày 3 tháng 1 năm sau
●Cơ sở khám bệnh Shindou http.//www3.ocn.ne.jp/~shindo/
Hướng đến việc gia tăng bảo trì sức khỏe của người dân, thành phố đã xây dựng phòng khám và phái cử các
bác sĩ chuyên khoa ở các khoa. Thực thi thăm viếng chăm sóc, khám bệnh và điều dưỡng tại nhà, các họat độg
bảo hiểm chăm sóc như trung tâm chăm sóc sức khỏe, trung tâm dịch vụ chăm sóc ngày cũng được xây dựng
kèm theo.
Địa chỉ Wakamatumachi 1 Choume 19 Ban 10 Gou (23)3068
![Page 59: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/59.jpg)
- 57 -
Khoa khám bệnh Nội khoa, khoa mắt, khoa nhi, ngọai khoa, khoa chỉnh hình, kiểm tra sức khỏe (kiểm tra
đặc định, kiểm tra sức khỏe cơ bản, kiểm tra đáy mắt, ung thư phổi, kiểm tra kết hạch,
kiểm tra sức khỏe độ tuổi 20, 30, kiểm tra độ cứng xương)
Ngày khám bệnh thứ 2 ~ thứ 6 sáng 9 giờ ~ 11 giờ 30 phút trưa 1 giờ 30 phút ~ 3giờ 30 phút (thứ 3,thứ 5
thăm viếng khám bệnh, kiểm tra...)
Thứ 7 sáng 9 giờ ~ 11 giờ 30 phút
Ngày nghỉ chủ nhật, ngày lễ, ngày 29 tháng 12 ~ ngày 4 tháng 1 năm sau, mùa hè nghỉ khám
●Thư viện Thư viện nhằm giải trí và giúp ích cho mọi người chúng tôi chuẩn bị sẵn các lọai chuyện tranh, chuyện kịch
giấy, tiểu thuyết, tạp chí, từ điển, sách kinh doanh,CD vân vân các lọai sách cho tất cả các tầng đa dạng từ trẻ
em cho đến người già . Hơn nữa, các lọai sách mà thư viện không có thì có thể thuê mượn từ thư viện khác hay
thư viện của phủ lập. và, các họat động bookstart, các buổi kể chuyện, các lọai thuyết giảng vân vân cũng được
thực thi, các dịch vụ cho người tàn tật như những người mắt bị khuyết tật thì có tiến hành phục vụ cho mượn
qua đường bưu điện các sách ghi âm và phục vụ đọc sách trực diện vân vân hãy thỏai mái thảo luận với chúng
tôi.
・Thư viện trung ương Địa chỉ Honmachi 16 Ban 28 Gou (25)4921・FAX (25)4932
Thời gian mở cửa sáng 10 giờ~chiều 8 giờ(thứ 3 ~ thứ 6), sáng 10 giờ ~ chiều 6 giờ (thứ bảy, chủ nhật)
Ngày nghỉ thứ 2, ngày lễ (nếu ngày lễ trùng ngày thứ 2 thì nghỉ vào ngày tiếp theo. Ngày cây xanh, ngày trẻ
em, ngày của biển, ngày thu phân, ngày văn hóa, ngày xuân phân thì tạm thời mở cửa), ngày 29
tháng 12 ~ ngày 3 tháng 1, thời kỳ chỉnh lý đặc biệt (năm dưới 10 ngày)
・Thư viện Kongou
Địa chỉ Takabe Dainichoume 1 Ban 2 Gou (28)1171・FAX(29)5900
Thời gian mở cửa sáng 10 giờ ~ chiều 6 giờ(thứ 3 ~ chủ nhật)
Ngày nghỉ thứ 2, ngày lễ (nếu ngày lễ trùng ngày thứ 2 thì nghỉ vào ngày tiếp theo. Ngày cây xanh, ngày trẻ
em, ngày của biển, ngày thu phân, ngày văn hóa, ngày xuân phân thì tạm thời mở cửa), ngày 29
tháng 12 ~ ngày 3 tháng 1, thời kỳ chỉnh lý đặc biệt (năm dưới 10 ngày)
・Thư viện trung ương phòng Higashi
Địa chỉ Yamachuudachou I Choume 5 Ban 50 Gou (trong hội trường Higashi) (25)1781
Ngày, thời gian mở phòng Thứ 3 hằng tuần・thứ 7・chủ nhật trưa 1 giờ ~ chiều 5 giờ(thứ 3 tuần thứ 4 nghỉ)
Ngày nghỉ thứ 2, ngày lễ (nếu ngày lễ trùng ngày thứ 2 thì nghỉ vào ngày tiếp theo), ngày 29 tháng 12 ~
ngày 3 tháng 1, thời kỳ cỉnh lý đặc biệt (năm dưới 10 ngày)
・Thư viện Trung ương phòng Kishi
Địc chỉ Awagaikechou 2969 banchi 5 (Trong Rainbow Hall) (25)9812
Ngày, thời gian mở phòng thứ 3 hằng tuần, thứ 7, chủ nhật trưa 1 giờ ~ chiều 5 giờ (thứ 3 tuần thứ 4
nghỉ)
Ngày nghỉ thứ 2, ngày lễ (nếu ngày lễ trùng ngày thứ 2 thì nghỉ vào ngày tiếp theo), ngày 29 tháng 12 ~
ngày 3 tháng 1, thời kỳ chỉnh lý đặt biệt (năm dưới 10 ngày)
![Page 60: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/60.jpg)
- 58 -
・Văn khố xe ô tô “Số Tsutsuji”
Định kỳ chạy tuần hành ở các trạm dừng trong thành phố. Mỗi người mượn tối đa 20 cuốn sách.
●Hội quán công dân Hội quán công dân là nơi diễn ra các họat động văn hóa,học tập vì cuộc sống, mọi công dân thành phố đều có
thể sử dụng được. Hãy nộp đơn xin phép và sử dụng trước 3 ngày cho đến1 tháng, và nhận phép.
Hội quán công dân có mở các buổi học về giáo dục gia đình, giáo dục phụ nữ, giáo dục thanh thiếu niên, giáo
dục nhân quyền và bồi dưỡng văn hóa.... Nhiều câu lạc bộ, đội nhóm thông qua các hoạt động văn hóa đa dạng
tổ chức các hoạt động học tập, kết nối con người với nhau, các khu vực với nhau.
●Nhà thể dục thể thao tổng hợp thị dân
Vì mục đích giáo dục thể chất thanh thiếu niên và rèn luyện sức khỏe của mọi công dân thành phố, lúc nào
cũng có thể sử dụng cơ sở thể dục thể thao này. Có thể chơi banh, nhu đạo, kiếm đạo, tập luyện thể, hình bóng
bàn....
Địa chỉ Miyamadai 4 Ban 1 Gou (24)2265, FAX(25)1440
Thời gian mở cửa sáng 9 giờ~tối 9 giờ
Ngày nghỉ ngày 29 tháng 12 ~ ngày 4 tháng 1 năm sau.
Đăng ký Trước ngày muốn sử dụng 4 tháng, từ ngày 1 đến ngày 25 hàng tháng hãy điền ngày muốn sử dụng
vào mẫu có sẵn (mẫu đơn xin đăng ký sử dụng) và nộp tại cửa sổ. Trong trường hợp nhiều người
muốn sử dụng trong một ngày giống nhau, thì trước đó 3 tháng, cứ vào ngày 1 hàng tháng sẽ làm lễ
bốc thăm. Trước ngày bốc thăm sẽ được liên lạc thông báo bằng điện thoại, nên nhất định hãy đến
Hội quán công dân trung ương
Địa chỉ Honmachi 16 Ban 28 Gou
(24)3333・FAX (26)1966
Thời gian mở cửa sáng 9 giờ ~ tối 9 giờ (chủ
nhật thì đến 5 giờ chiều)
Ngày nghỉ thứ 2, ngày lễ, ngày 29 tháng 12 ~
ngày 3 tháng 1 năm sau (trong trường
hợp thứ 2 là ngày lễ thì nghỉ vào thứ
2, thứ 3)
Hội quán công dân Đông
Địa chỉ Yamachuudachou 1 Choume 5Ban
50Gou (25)1772・FAX(26)1977
Thời gian mở cửa sáng 9 giờ ~ tối 9 giơ (chủ
nhật thì đến 5 giờ chiều)
Ngày nghỉ thứ 2, ngày lễ, ngày 29 tháng 12 ~
ngày 3 tháng 1 năm sau (trường hợp
thứ 2 là ngày lễ thì nghỉ vào thứ 2,
thứ 3)
Hội quán công dân Kongou
Địa chỉ Takabe II Choume 1 Ban 2 Gou
(28)1121・FAX (29)5900
Thời gian mở cửa sáng 9 giờ ~ tối 9 giờ (chủ
nhật thì đến 5 giờ chiều)
Ngày nghỉ thứ 2, ngày lễ, ngày 29 tháng 12 ~
ngày 3 tháng 1 (trong trường hợp
thứ 2 là ngày lễ thì nghỉ vào thứ 2,
thứ 3)
Phân quán Kishi hội quán công dân trung
ương
Địa chỉ Awagaikechou 2969 ban chi 5 (trong
Rainbow Hall) (25)7966
Thời gian mở cửa sáng 9 giờ ~ tối 9 giờ (chủ
nhật thì mới đến 5 giờ chiều)
Ngày nghỉ thứ 2, ngày lễ, ngày 29 tháng 12 ~
ngày 3 tháng 1 năm sau (trong
trường hợp thứ 2 là ngày lễ thì nghỉ
vào thứ 2, thứ 3)
![Page 61: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/61.jpg)
- 59 -
tham gia lễ bốc thăm. Xin chú ý nếu không đến tham dự bốc thăm sẽ bị hủy quyền. Bên cạnh đó,
nếu ngày muốn sử dụng không bị trùng thì sẽ không nhận được điện thoại thông báo, nên từ ngày
bốc thăm đến ngày 7 (ngày 1 đến ngày 7 của 3 tháng trước đó) hãy làm thủ tục và nộp phí sử dụng.
Những ngày còn trống sau khi bốc thăm, sẽ ưu tiên cho ai đến đăng ký trước. Trường hợp sử dụng
chung, sẽ tiếp nhận vào ngày đó. (Trường hợp lần đầu tiên sử dụng phòng huấn luyện, cần phải tham
dự khóa học luyện) Trước ngày tham dự khóa học hãy đến nhà giáo dục thể thao tổng hợp thể dục
(Có thể đăng ký qua điện thoại).
Thời gian tiếp nhận là 9 giờ sáng đến 9 giờ tối. Tuy nhiên không bao gồm ngày nghỉ.
Phí sử dụng hãy liên hệ để biết.
●Hội trường thể dục thể thao thanh thiếu niên Địa chỉ Kunokidai 2 Choume 2 - 2 (29) 3778
Thời gian mở cửa sáng 9giờ~tối 9 giờ
Ngày nghỉ Thứ 2 hằng tuần (trong trường hợp thứ 2 là ngày lễ thì mở cửa, ngày sau đó là ngày nghỉ), ngày 29
tháng 12 ~ ngày 4 tháng 1
Đăng ký Chỉ dành cho đòan thể (câu lạc bộ) (Về giấy đăng ký đoàn thể phải nộp trước ngày xin phép 7 ngày.
Cần thiết 2 năm 1 lần ) Trước ngày sử dụng 1 tháng thì nhận giấy đăng ký. Thời gian tiếp nhận, sáng
9 giờ ~ tối 9 giờ . Nhưng, trừ ra các ngày trung tâm nghỉ. Ghi vào đơn xin phép sử dụng những mục
cần thiết, nộp đến hội trường thể dục thể thao thanh thiếu niên. Không tiếp nhận qua điện thọai.
Lệ phí sử dụng Miễn phí
●Mở cửa cơ sở trường học (Ban chấn hưng thể dục thể thao)
Các cơ sở thể dục thể thao của các trường cấp 1, cấp 2 quốc lập được mở cửa trong phạm vi không làm tổn
hại đến việc giáo dục của nhà trường. Trong số đó, là các trường tiểu học cấp 1 và trường trung học cấp 2 như
Kishinishi・Shindou・Nishikigoori・Kanata・Takabedai・Kunokidai・Teraikedai・Phushiyamadai・Phuzisawadai・
KouYoudai・Koganedai・Ootomo・Tondabayashi・Kishi, chỉ dành cho mục đích thể dục thể thao, dử dụng theo
chế độ đăng ký đòan thể.
Phương pháp sử dụng trường hợp sử dụng trường học theo chế độ đăng ký đòan thể sử dụng với mục đích
thể dục thể thao, thì hãy đăng ký đòan thể sử dụng ở hội ủy viên vận hành tại Ban
chấn hưng thể thao. Điều kiện mà đòan thể có thể đăng ký là những người sinh sống
trong khu vực của trường học đó, là đòan thể sử dụng với mục đích liên quan đến
chơi thể thao (trên 10 người).
Trường hợp sử dụng trường học ngòai những trường nêu trên thì hãy làm thủ tục xin
phép sử dụng.
Đăng ký Ghi vào đơn xin phép sử dụng những mục cần thiết, nhận được dấu thừa nhận của hiệu trưởng , và
hãy nộp xin, nhận giấy phép từ ban chấn hưng thể thao, hoặc nhà thể thao tổng hợp thị dân. Trường
hợp sử dụng ngoài mục đích thể thao ra hãy xin phép ở ban giáo dục tổng vụ.
Liên lạc Ban chấn hưng thể thao (20)0390
![Page 62: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/62.jpg)
- 60 -
●Sân bóng, sân ten nít thời gian sử dụng sáng 9 giờ ~ chiều 5 giờ, Mùa hè (tháng 5 ~ tháng 9) Thì đến tối 7 giờ (1 khoản 2 tiếng)
Đăng ký
・ Sân bóng
Nhận đăng ký sử dụng trước
1 tháng. Nhưng, về việc sử
dụng của ngày thứ 7, chủ nhật,
ngày lễ, ngày nghỉ thì theo
nguyên tắc bóc thăm tuyển chọn
vào chủ nhật tuần thứ hai ,trước
2 tháng trước và sẽ nhận được 1
tháng.
Ghi những mục cần thiết vào
đơn xin phép sử dụng, nộp đến
ban chấn hưng thể thao trong
nhà thể thao tổng hợp thị dân.
Không tiếp nhận qua điện thọai.
Hơn nữa, trong trường hợp có
nguyện vọng sử dụng trong
ngày nghỉ như thứ 7, chủ nhật,
ngày lễ, ngày nghỉ thì hãy tham
gia vào buổi bóc thăm tuyển
chọn. Phần còn trống sau khi
kết thúc buổi bóc thăm tuyển
chọn thi tiếp nhận ở cửa sổ.
Về sân Kongou, hãy liên lạc
đến hội trường thể thao thanh thiếu niên (29) 3778
・Sân ten nít
Sân ten nít miễn phí thì từ cùng ngày sử dụng trước 1 tháng, xin phép sử dụng của sân tennis có phí thì cùng
ngày sử dụng cách 2 tháng sẽ tiếp nhận đơn xin.
Nhận đăng kýsân ten nít miễn phí, ngày sử dụng trong trường hợp là ngày thường, sáng 8 giờ 45 phút ~ 9 giờ
(9 giờ bóc thăm tuyển chọn), trường hợp là thứ 7, chủ nhật, ngày lễ, ngày nghỉ thì từ 9 giờ (9 giờ 15 phút bóc
thăm tuyển chọn), ở cửa sổ có phiếu chỉnh lý người xin phép, ghi họ tên vào sân, khu vực nguyện vọng. Tiếp
nhận sân ten nít có phí thì từ 9 giờ sáng bắt đầu tiếp nhận.
Sân ten nít Kongou, hãy liên lạc hội trường thể thao thanh thiếu niên (29) 3778
※Sân bóng cùng với sân tenníts, thời gian tiếp nhận là sáng 9 giờ ~ tối 9 giờ. Nhưng, vào ngày nghỉ của hội
quán thể thao tổng hợp thì không có tiếp nhận.
Ngày nghỉ Giống như hội qúan thể thao tổng hợp thị dân.
Liên lạc Nhà giáo dục thể thao tổng hợp thị dân (24) 2265
Cơ sở Địa chỉ Số Nơi đăng ký
Sân bóng
Khu Ishikawakasen Sân Kishi Saijoumachi 1 Choume 944 2 sân
Nhà thể dục thể thao tổng hợp thị dân
Khu Ishikawakasen Sân Kawanishi
Nishiitamochichou 1 Choume 126 4 sân
Khu Ishikawakasen Sân Wakamatsuhigashi
Shindo 2642-1 1 sân
Khu Ishikawakasen Sân Nishiitamochi
Nishiitamotichou 4 Choume 4 3 sân
Khu Ishikawakasen Cạnh hồ Kishi Kishichou 1 Choume 5-29 1 sân
Ishikawakasen Sân Ishikawa
Tondabayashimachi 18 Banchi 1 sân
Ishikawakasen Sân golf Kawanishi Nishiitamochi-shi 1-126 2 sân
Sân đông Kongou Kouyoudai 3 Choume 2 1 sân
Sân trung ương Kongou Kunokidai 2 Choume 2 1 sân
Hội trường thể dục thể thao thanh thiếu niên
Cơ sở Địa chỉ Số Nơi đăng ký
Sân ten nít
Sân tennis Nakano
※(tính tiền) Nakanochounishi 1Choumei 391 8 sân
Nhà thể dục thể thao
tổng hợp thị dân
※Sân tính tiền, 2 giờ
1,000 yên
Sân tennis Tuduyamadai số 2 ※(tính tiền)
Tuduyamadai 4 Choumei 73 2 sân
Ishikawakasen Sân tennis Nishikori
Nishikiorihigashi 2 Choumei 296 1sân
Sân tennis Đông Kongou Kouyoudai 3 Choumei 2 2 sân
Sân tennis Tuduyamadai Tsuduyamadai 2 Choumei 8 2 sân
Sân tennis Kongou Kunokidai 2 Choume 2 - 2 1 sân Hội trường thể dục thể thao thanh thiếu niên
![Page 63: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/63.jpg)
- 61 -
●Công viên thể thao tổng hợp Cổ động cuộc sống thể thao! Chơi giã cầu, bóng đá, tennis, chạy bộ, bóng ném ở công viên thể thao.
Địa chỉ Ooazasabi 2467 - 1 (35)2121
Thời gian mở cửa sáng 9 giờ ~ tối 9 giờ (tháng 4 ~ tháng 10), sáng 9 giờ ~ chiều 5 giờ 30 phút (tháng 11 ~
tháng 3 năm sau)
Đăng ký Công viên thể thao tổng hợp,sân tennis nhận đăng ký từ 9 giờ sáng chủ nhật tuần thứ 2 của tháng,
trước ngày sử dụng 3 tháng. Sân tổng hợp, sân bóng chày, sân croquet nhận đăng ký từ 9 giờ sáng
chủ nhật tuần thứ 3 của tháng, trước ngày sử dụng 3 tháng. Thời gian nhận đăng ký trừ ngày nghỉ ra
thì, sáng 9 giờ ~ 9 giờ tối (tháng 11 ~ tháng 3 năm sau thì đến 5 giừ 30 phút chiều)
Hơn nữa, ở hội quán thể thao tổng hợp thị dân cũng có thể xin phép sử dụng cơ sở. (Trừ ngày nghỉ ra
sáng 9 giờ ~ tối 9 giờ)
Để cho việc xin phép sử dụng cơ sở được trơn tru, có phát hành thẻ đăng ký người sử dụng (phát
hành miễn phí)
Cần các lọai giấy tờ chứng nhận như thường trú, đang làm, đang học (Trường hợp không có giấy tờ
chứng nhận thì phải trả lệ phí ngoài thành phố)
Ngày nghỉ ngày 29 tháng 12 ~ ngày 4 tháng 1 năm sau
Lệ phí sử dụng Hãy liên lạc
Liên lạc Công viên thể thao tổng hợp (35)2121
●Nơi cắm trại giáo dục cho thanh thiếu niên Vì mục đích rèn luyện sức khỏe của thanh thiếu niên, hãy sử dụng nơi cắm trại như một nơi hoạt động dã
ngoại chỉ đạo sinh hoạt tông qua các hoạt động đoàn thể.
Địa chỉ Phushimidou 1004 - 25
Thời hạn sử dụng từ tháng 4 ~ tháng 11
Ngày nghĩ Tháng 12 ~ tháng 3 năm sau
Đăng ký Đăng ký sử dụng ở tòa nhà thể dục tổng hợp thành phố。Không tiếp nhận bằng điện thọai.
Nhận đơn trước ngày sử dụng 2 tháng. Thời gian tiếp nhận từ 9 giờ sáng ~ tối 9 giờ. Nhưng,vào
ngày nghỉ của tòa nhà thể dục tổng hợp thành phố thì không có tiếp nhận. Hơn nữa、việc sử dụng chỉ
giới hạn cho các đòan thể thanh thiếu niên của thành phố。
Phí sử dụng Miễn phí
![Page 64: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/64.jpg)
- 62 -
※Về sử dụng rộng rãi trung tâm thể thao 6 thành phố khu vực Minamikawauchi (Kitakyushu, Kawachinagano, Osaka Sayama, Kanan, Taishi,
Chihayaakasaka), cho đến nay chỉ giới hạn đối tượng sử dụng các trung tâm thể thao thuộc quyền sở hữu, quản
lý của thành phố, thôn xã là những người sống tại thành phố, thôn xã, những người không thuộc diện này sẽ
chịu tăng mức phí.
Từ ngày 1 tháng 4 năm 2013, nhằm tăng tính thuận tiện cho người sử dụng, đã tăng tính sử dụng rộng rãi
cho đối tượng là người sống tại 6 thành phố, và thực hiện thu mức phí bằng với người dân sống tại thành phố.
Tuy nhiên, khi tiếp nhận đăng ký thì ưu tiên cho người sống tại thành phố có trung tâm đó. Chi tiết về cách
đăng ký...hãy liên hện trực tiếp đến thành phố, thôn xã đó.
Tên thành phố, thôn xã
(số liên lạc) Trung tâm đối tượng sử dụng rộng rãi
Thành phố Tondabayashi
(Nhà thể dục thể thao tổng hợp
thị dân)
〔(24)2265〕
Công viên thể thao tổng hợp〔Sân vận động đa năng, Sân tennis, Sân bóng
chày(Sân vận động Tondabayashi Buffaloes)、sân Gate ball〕, sân tennis số 2
NakanoTuzuyamadai, Nhà giáo dục thể thao tổng hợp thị dân
Thành phố Kawachinagano
(Nhà thể dục thể thao tổng hợp
thị dân)
〔(65)0121〕
sân vận động tổng hợp Daishi, Shimosato, quảng trường Akasaki,công viên
Terakeike, (sân tennis, sân bóng chày), sân bóng chày Daishi, Shoen, nhà
giáo dục thể thao thị dân, quảng trường dã ngoại Iwawaki, hội quán Budo
Thành phố Osakasayama
(Nhà thể dục thể thao tổng hợp)
〔072(365)5250〕
Sân thị dân tổng hợp, quảng trưởng thể thao Fureai, sân thể thao tennis
Ono,Yamamoto, Shimin Fureainosato, nhà giáo dục thể thao tổng hợp, sân
bóng chày, phòng tập Ikejiri
Kanan
(Pukupuku dome)
〔(93)8866〕
sân vận động tổng hợp (quảng trường đa dụng, sân bóng chày), sân tennnis,
nhà thể dục thể thao tổng hợp), sân golf
Taishi
(Nhà thể dục thể thao tổng hợp)
〔(98)5344〕
Công viên thể thao tổng hợp (sân, sân tennis, sân thể dục thể thao tổng hợp)
Thôn Chihayaakasaka
(Trung tâm hải dươngB&G)
〔(72)7183〕
sân vận động của thôn, sân tennis, trung tâm hải dương B&G
※Cơ sở vật chất bên trong các cơ sở có thể sẽ có 1 phần không áp dụng.
![Page 65: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/65.jpg)
- 63 -
●Trung tâm phúc lợi thanh thiếu niên Cung cấp nơi học tập và nghỉ nghơi cho thanh thiếu niên, vì là nơi rèn luyện sức khỏe cho thanh thiếu niên,
có các phòng như phòng hội nghị lớn, phòng hội nghị nhỏ, phòng tổng hợp , và phòng thực tập. Hãy sử dụng để
thực tập, họat động giáo dục xã hội, và hội nghị...
Phòng hội nghị lớn, phòng hội nghị nhỏ, phòng đa mục đích, phòng làm việc bàn tròn thì từ ngày đầu tiên
của tháng trước của ngày sử dụng cho đến ngày 3 phải xin phép trước, còn phòng tự học thì đến ngày đó xin
phép.
Địa chỉ Tokiwamachi 11 Ban 18 Gou (24)1451
Thời gian mở cửa 9 sáng ~ 9 tối (Chủ nhật thì đến 5 giờ chiều)
Ngày nghỉ Thứ 2, ngày lễ, ngày 29 tháng 12 ~ ngày 3 tháng 1 năm sau
Phí sử dụng Miễn phí
●Hội trường Rainbow (Hội quán thị dân) Hội trường Rainbow (hội quán thị dân) với mục đích là cung cấp nơi vui chơi giải trí cộng đồng, sinh họat
của người dân như văn hóa, thể dục thể thao, gồm có hội trường đa tổng hợp, hội trường cỡ trung, phòng đại
hội nghị và trung tâm cho phúc lợi cho người già, người tàn tật (trẻ con).
Địa chỉ Awagaikechou 2969 Banchi 5
Thời gian mở cửa Sáng 9 giờ~10 giờ tối
Ngày nghỉ Thứ 4 hằng tuần, ngày 29 tháng 12 ~ đến ngày 3 tháng 1 năm sau
Đăng ký xin phép
① Hội trường trung, phòng hội nghị trung tâm thị dân, phòng hội nghị nông lâm thì có thể đăng ký trước
đó một năm tính từ ngày đầu tiên của tháng cho đến trước ngày sử dụng một ngày (nếu là ngày thứ tư thì
là ngày kế tiếp). Nhưng, phòng hội nghị trung thì nhận đăng ký trước ngày sử dụng 3 ngày.
② Hội trường tổng hợp thì nhận đăng ký trước ngày sử dụng 6 tháng cho đến trước ngày sử dụng。
※Không tiếp nhận đăng ký bằng điện thọai。
Thời gian tiếp nhận Ngày mở cửa từ 9 giờ sáng ~ đến 5 giờ 30 phút chiều
Phí sử dụng Hãy liên lạc
Liên lạc Rainbow hall (25)1117, FAX(24)5996
●Hội trường Subaru Địa chỉ Sakuragaokamachi 2 Ban 8 Gou (25)0222, FAX(25)0550
Thời gian mở cửa Sáng 9 giờ ~ đến 10 giờ tối
Ngày nghĩ Thứ 2 (nếu thứ 2 là ngày lễ thì mở cửa), ngày 29 tháng 12 ~ ngày 3 tháng 1 năm sau
※Có thể có trường hợp tạm thời đóng cửa để bảo trì kiểm tra thiết bị.
Tiếp nhận・Đăng ký Hãy liên lạc đến Hội trường Subaru
![Page 66: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/66.jpg)
- 64 -
●Di tích văn hóa quan trọng nhà cổ Sugiyama Nhà Sugiyama, là một trong những nhà cổ liên quan đến sáng lập phố Tondabayashiterauchimachi, vào thời
Eido là một nhà làm rượu phát triển hưng thịnh. Hiện tại đây là nhà cổ nhất ở Terauchimachi, là một tàn tích
của nhà buôn quy mô lớn ở giửa thời kỳ Eido. Thành phố bảo tồn nhà cổ Sugiyama với tư cách là nhà đại biểu
của thôn, công khai rộng rãi cho mọi người.
Địa chỉ Tondabayashimachi 14 Ban 31 Gou (23) 6117
Thời gian mở cửa Sáng 10 giờ ~ 5 giờ
Ngày nghỉ Thứ 2 (trường hợp thứ 2 trùng vào ngày lễ thì ngày sau đó), ngày 28 tháng 12 ~ ngày 6 tháng 1
Phí vào cổng Người lớn (trên 16 tuổi) 400 yên, trẻ em (6 tuổi ~ 15 tuổi) 200 yên, đòan thể (trên 20 người)
giảm 20%
Sử dụng cơ sở 1 ngày 4,000 yên (phòng góc)
Liên lạc Ban tài sản văn hoá (25) 1000 số nội bộ 508
●Hội quán phúc lợi tổng hợp Được thành lập với mục đích đóng góp cho xúc tiến phúc lợi, cung cấp nơi nghỉ ngơi, giao lưu, học tập cho
người cao tuổi, người khuyết tật, gia đình mẹ con, vì vậy hễ là người cao tuổi, người khuyết tật, gia đình mẹ
con thì ai cũng có thể sử dụng được. Trong trường hợp sử dụng phòng tổng hợp, phòng Nhật, phòng thuyết
giảng, phòng trà, thì trước ngày sử dụng một tháng có thể bắt đầu đăng ký, nên hãy nộp đơn xin phép sử dụng,
nhận được giấy phép rồi hãy sử dụng. Phòng tắm;từ 12 giờ trưa cho đến 5 giờ chiều. Thứ 5 vì phải dọn vệ sinh,
kiểm tra nên không thể sử dụng phòng tắm được.
Để tạo sự thuận lợi cho mọi người đến hội quán có xe đưa đón. (chi tiết hãy liên hệ đến hội quán)
Địa chỉ Miyakoudachou 9 Ban 9 Gou (25) 8261, FAX (25) 8230
Thời gian mở cửa Sáng 9 giờ ~ chiều 5 giờ 15 phút (Nơi tắm từ 12 trưa)
Ngày nghỉ Ngày lễ, ngày 29 tháng 12 ~ ngày 3 tháng 1 năm sau
Phí sử dụng Chỉ có phòng tắm là tốn phí (100 Yên)
●Trung tâm công cộng “ Kagarinogou” Đây là cơ sở vật chất xây dựng vì mục đích đóng góp cho việc xúc tiến hoạt động công cộng, như căn cứ họat
động của các nhóm, các đòan thể thị dân đa dạng, và giao lưu giữa các thế hệ. Trong trường hợp sử dụng các
phòng như phòng thuyết giảng, phòng Nhật, phòng thủ công gia chánh...thì nhận đơn đăng ký từ ngày 1 của 3
tháng trước (nếu ngày 1 trúng ngày thứ bảy thì sẽ tính từ ngày thứ hai kế đó). Và sử dụng phòng tắm thì từ 12
giờ trưa đến 5 giờ chiều. Thứ 2 vì phải dọn vệ sinh và kiểm tra nên phòng tắm không được sử dụng.
Địa chỉ Minamiootomomachi 4 Choume 4 Ban 1 Gou (20) 6070
Thời gian mở cửa Sáng 9 giờ ~ chiều 5 giờ 15 phút
Ngày nghỉ Ngày lễ, ngày 29 tháng 12 ~ ngày 2 tháng 1 năm sau
Phí sử dụng Hãy liên lạc
![Page 67: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/67.jpg)
- 65 -
●Trung tâm chăm sóc thành phố Tondabayashi (Keabaru) Đây là cở sở có 3 chức năng gồm “Cơ sở hỗ trợ chăm sóc tại nhà” “Cơ sở bảo trợ sức khỏe chăm sóc người
già” “Cơ sở rèn luyện sức khỏe, giao lưu các thế hệ” để nâng đỡ xã hội cao tuổi.
・Cơ sở chăm sóc bảo vệ sức khỏe người già :
Tổ chức thực hiện huấn luyện kỹ năng dưới sự quản lý của bác sĩ, huấn luyện bởi chuyên viên vật lý trị
liệu, tổ chức chăm sóc, hộ lý, và các chăm sóc sinh hoạt thường ngày , để người cần chăm sóc có thể sinh
hoạt tự lập bằng khả năng cho phép, và hỗ trợ cho hồi phục tại nhà nhanh chóng dù chỉ 1 ngày, cung cấp
dịch vụ trị vật lý trị liệu ngoại trú và và nội trú để có thể sống lâu dài tại nhà.
・Trung tâm hỗ trợ bao quát khu vực:
đây là cửa sổ thảo luận tổng hợp, phụ trách toàn bộ hỗ trợ và chi viện mà người cao tuổi khi cần thiết.
・Trung tâm kế hoạch chăm sóc sức khỏe:
Lập kế hoạch chăm sóc sức khỏe cho người được bảo hiểm chăm sóc công nhận để có thể tự điều khiển
sinh hoạt hằng ngày tại nhà bằng khả năng có thể....
・Nơi tổ chức giúp việc nhà:
Cung cấp các dịch vụ tại nhà theo yêu cầu cho người cao tuổi, người tàn tật
・Cơ sở rèn luyện sức khỏe, giao lưu giữa các thế hệ:
Hỗ trợ sống có ý nghĩa, rèn luyện sức khoẻ, và giao lưu giữa các thế hệ bằng việc thực thi các buổi tọa
đàm, sử dụng hồ bơi nước nóng, phòng tập, các phòng hội nghị.
Địa chỉ Kouyou 1 Choume 4 Ban 30 Gou (28) 8600, FAX(28) 8639
(28) 8666, FAX(28) 8636 (chuyên dùng cho Cơ sở chăm sóc bảo vệ sức khỏe người già)
(28) 8500 (chuyên dụng cho Cửa sổ thảo luận Trung tâm hỗ trợ bao quát khu vực, trung tâm kế hoạch
chăm sóc sức khỏe)
(28) 8633 (chuyên dụng cho Nơi tổ chức giúp việc nhà)
Thời gian mở cửa và ngày nghỉ
・Cơ sở chăm sóc bảo vệ sức khỏe người già (thảo luận nội trú, ngoại trú)
Ngày mở cửa Thứ 2 ~ thứ 6 Sáng 8 giờ 45 ~ chiều 5 giờ 15
Ngày nghỉ Thứ 7, chủ nhật, ngày lễ Ngày 29 tháng 12 ~ ngày 3 tháng 1
・Nơi tổ chức giúp việc nhà
Ngày mở cửa Thứ 2 ~ thứ 6 sáng 8 giờ 45 ~ chiều 5 giờ 15 phút
Ngày nghỉ Thứ 7, chủ nhật, ngày 29 tháng 12 ~ ngày 3 tháng 1
・Trung tâm hỗ trợ bao quát khu vực, trung tâm kế hoạch chăm sóc sức khỏe
Ngày mở cửa Thứ 3 ~ chủ nhật sáng 8 giờ 45 ~ chiều 5 giờ 15
Ngày nghỉ Thứ 2 (trường hợp ngày lễ thì ngày thường sau đó), sau ngày lễ (trừ ngày lễ, chủ nhật)
ngày 29 tháng 12 ~ ngày 1 tháng 1
・Cơ sở rèn luyện sức khỏe, giao lưu các thế hệ
Ngày mở cửa Thứ 3 ~ thứ 7 sáng 9 giờ ~ tối 8 giờ, chủ nhật, ngày lễ thì đến 5 giờ 15 phút
Ngày nghỉ Thứ 2 (trường hợp ngày lễ thì ngày thường sau đó), sau ngày lễ (trừ ngày lễ, chủ nhật)
ngày 29 tháng 12 ~ ngày 3 tháng 1
※ Nhưng, cơ sở Uerunesu (hồ bơi nước nóng, phòng tập) thì thời gian mở cửa thứ 3 ~ thứ 7 sáng 10
tối 7 giờ 30 phút (chủ nhật, ngày lễ thì đến chiều 4 giờ 30 phút)
Lệ phí sử dụng cơ sở: Liên lạc (28)8600
![Page 68: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/68.jpg)
- 66 -
●Trung tâm văn hóa nhân quyền Trung tâm văn hóa nhân quyền, là nơi cùng với việc nổ lực dương cao ý thức nhân quyền, cung cấp nơi hội
nghị, tụ tập, mở các buổi thuyết giảng, với mục đích làm sâu sắc thêm sự giao lưu của mọi công dân thành phố.
Hãy nộp đơn xin phép sử dụng và nhận giấy phép trứơc 1 tháng cho đến 5 ngày.
Địa chỉ Wakamatumachi 1 Choume 9 Ban 12 Gou (24) 0583
Thời gian mở cửa Sáng 9 giờ ~ tối 9 giờ (thứ 7 thì đến chiều 5 giờ 30 phút
Ngày nghỉ Chủ nhật, ngày lễ, ngày 29 tháng 12 ~ ngày 3 tháng 1
●Nhà thiếu nhi Nhà thiếu nhi, là nơi thực thi nhiều họat động đa dạng nhằm mục đích xây dựng “Phát triển cá tính của từng
trẻ, tạo sự liên kết phong phú giửa người và ngưởi”. Chi viện cho các họat động tự chủ sau ngoại khóa, văn hóa,
thể dục thể thao, nghệ thuật, khoa học, các buổi học liên quan đến việc nuôi dạy con và xúc tiến cung cấp các
thông tin, hỗ trợ “ lực trưởng thành” của trẻ em.
Cho Thuê cơ sở, hãy nộp đơn xin phép sử dụng trước ngày sử dụng 1 tháng cho đến 5 ngày và nhận giấy
phép.
Địc chỉ Wakamatumachi 1 Choume 7 Ban 47 Gou (25) 0666
Thời gian mở cửa Sáng 9 giờ ~ tối 9 giờ
Ngày nghỉ Chủ nhật, ngày lễ, ngày 29 tháng 12 ~ ngày 3 tháng 1
Cơ sở cho thuê và số người qui định; Phòng vui chơi tầng 1 (50 người), Phòng hội họp tầng 2 (50 người),
Hội trường thể dục thể thao tầng 3 (300 người)
●Công viên nông nghiệp tỉnh Tondabayashishi ( Trang trại hoa, hoa màu) Địc chỉ Kannabi 2300
Thòi gian mở cửa Sáng 9 giờ 30 phút ~ chiều 6 giờ (từ tháng 4 ~ tháng 9), sáng 9 giờ 30 phút ~ chiều 5 giờ
(từ tháng 10 ~ đến tháng 3 năm sau) ※Vào cổng phải trước giờ đóng của 1 tiếng
Ngày nghỉ Thứ 2 (Trường hợp thứ 2 là ngày lễ thì là ngày thường sau đó), ngày 29 tháng 12 ~ ngày 3 tháng 1
Phí vào cửa Người lớn 700 yên (học sinh cấp 3 trở lên), trẻ em 300 yên (trên 4 tuổi và học sinh cấp 2 trở
xuống ) (Giảm giá đòan thể trên 20 người người lớn 500 yên, trẻ em 250 yên)
(Trong năm hộ chiếu người lớn 2,000 Yên (công dân thành phố Tondabayashi 1,500 Yên), trẻ em
1,000 Yên (công dân thành phố Tondabayashi 750 Yên)
Liên lạc Công viên nông nghiệp (Cong viên hoa, hoa màu) (35) 3500
![Page 69: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/69.jpg)
- 67 -
<22、Cơ sở chủ yếu của thành phố>
Tên Số bưu điện Địa chỉ Đien thoại
Ủy ban thành phố 584-8511 Tokiwamachi 1 Ban 1 Gou 25-1000
Phòn liên lạc Kongou ủy ban thành phố 584-0073 Teraike 1 Choume 9 Ban 15 Gou 29-1401
Rainbow Hall ( Hội quán thị dân) 584-0012 Awagaikechou 2969 Banchi 5 25-1117
Hội quán trung ương 584-0093 Honmachi 16 Ban 28 Gou 24-3333
Hội quán đông 584-0045 Yamachuudachou 1 Choume 5 Ban 50Gou 25-1772
Hội quán Kongou 584-0072 Takabe 2 Choume 1 Ban 2 Gou 28-1121
Phân quán Kishi hội quán trung ương 584-0012 Awagaikechou 2969 Banchi 5 Gou 25-7966
Thư viện trung ương 584-0093 Honmachi 16 Ban 28 Gou 25-4921
Thư viện Kongou 584-0072 Takabedai 2 Choume 1 Ban 2 Gou 28-1171
Phòng phí đông thư viện trung ương 584-0045 Yamachuudachou 1Choume 5 Ban 50 Gou 25-1781
Phòng Pishi thư viện trung ương 584-0012 Awagaikechou 2969 Banchi 5 25-9812
Phòng thể dục thể thao tổng hợp thi dân 584-0039 Miyama Dai 4 Ban 1 Gou 24-2265
Nhà thể thao thanh thiếu niên 584-0074 Kunoki 2 Choume 2 Ban 29-3778
Trung tâm suất ăn trường học 1 584-0048 Nishiitamotichou 4 Choume 1 Ban 5 Gou 34-8302
Trung tâm suất ăn trường học 2 584-0071 Phuzisawa 2 Choume 3 Ban 2 Gou 28-5211
Trung tâm phúc lợi thanh thiếu niên 584-0032 Tokiwamachi 11 Ban 18 Gou 24-1451
Trung tâm văn hoá nhân quyền 584-0024 Wakamatumachi 1Choume 9 Ban 12 Gou 24-0583
Nhà thiếu nhi 584-0024 Wakamatumachi 1Choume 7 Ban 47 Gou 25-0666
Hội quán phúc lợi tổng hợp 584-0037 Miyakoudachou 9 Ban 9 Gou 25-8261
Trung tâm công cộng “Kagarinogou” 584-0043 Minamiootomomachi 4 Choume 4 Ban 1 Gou
20-6070
Trung tâm nhân tài bạc silver 584-0048 Nishiitamotichou 4 Choume 1 Ban 7 Gou 33-4567
Nhà máy lọc nước Kouda 584-0036 Kouda 2 Choume 12 Ban 44 Gou 24-1215
Sở phòng cháy chửa cháy 584-0036 Kouda 1 Choume 7 Ban 1 Gou 25-1122
Phân sở Kongou 584-0072 Takabedai 2 Choume 1 Ban 1 Gou 29-0119
Phân sở Chihayaakasaka 585-0055 Chihayaakasakamuraooazahigashisaka 77 Banchi 1
72-1755
Phân sở Taishi 583-0992 Taishimachi Yamada 88 Banchi 98-3299
Trung tâm Zinaichou 584-0033 Tondabayashimachi 15 Ban 4 Gou
Nhà giao lưu Zinaimachi 584-0033 Tondabayashimachi 9 Ban 29 Gou 26-0110
Cơ sở khám bệnh Shindou 584-0024 Wakamatumachi 1 Choume 19 Ban 10Gou 23-3068
Phòng Subaru 584-0084 Sakuragaokamachi 2 Ban 8 Gou 25-0222
Nhà cổ Sugiyamaie 584-0033 Tondabayashimachi 14 Ban 31 Gou 23-6117
Nhà cổ Tanaka 584 - 0093 Honcho 7 Ban 2 Gou 25 - 6771
Trung tâm tài sản văn hoá Maizou 584-0031 Kotobukimachi 1 Choume 3 Ban 5 Gou 26-0633
Phòng tư liệu lịch sử giáo dục tiểu học Kawanishi
584-0085 Shinke 1 Choume 3 Ban 1 Gou 24-3107
![Page 70: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/70.jpg)
- 68 -
Tên Số bưu điện Địa chỉ Đien thoại
Trung tâm chăm sóc “Keabaru” 584-0082 Kouyoudai 1 Choume 4 Ban 30 Gou 28-8600
Trung tâm bảo vệ sức khoẻ 584-0082 Kouyoudai 1 Choume 3 Ban 35 Go 28-5520
Bệnh viện Tondabayashi 584-0082 Kouyoudai 1 Choume 3 Ban 36 Gou 29-1121
Cơ sở khám bệnh ngày nghỉ 584-0082 Kouyoudai 1 Choume 3 Ban 38 Gou 28-1333
Trung tâm kiểm tra sức khoẻ bệnh viện Tondabayashi
584-0082 Kouyoudai 1 Choume 3 Ban 36 Gou 28-7060
Nhà máy vệ sinh Hiệp hội sự nghiệp môi trường Minamikawachi 1
584-0054 Kannabi 2345 Banchi 33-6584
Nhà máy vệ sinh Hiệp hội sự nghiệp môi trường Minamikawachi 2
586-0085 Kawatinaganoshihi 1564 Banchi 3 55-7456
Hiệp hội sự nghiệp môi trường Minamikawachi , trung tâm tái chế tài nguyên
589-0004 Oosakasayamashitouikeziri 6 Choumei 1622 banchi 1
072-365-0471
Trung tam Samayamizumirai 589-0004 Oosakasayamashitouikeziri 6 Choume 1647 Ban chi
072-365-2490
Công viên nông nghiệp 584-0054 Kannabi 2300 Banchi 35-3500
Công viên thể thao tổng hợp 584-0052 Sabi 2467 Banchi 1 35-2121
Nghĩa địa Tondabayashi 584-0052 Sabi 2590 Banchi 20 35-2323
Phòng tang lễ 584-0052 Sabi 2594 Banchi 15 33-6200
Trung tâm hỗ trợ hoạt động công ích thị dân 584-0083 Koganedai 2 chome 5 Ban 10 Gou 26-7887
Trung tâm tham gia bình đẳng nam nữ 584-0084 Sakuragaokacho 2 Ban 8 Gou 23-0030
■Nhà trẻ, mẫu giáu, trường cấp 1,2
Tên Số bưu điện Địa chỉ điện thoại
Nhà trẻ Tondabayashi 584-0033 Tondabayashimachi 14 Ban 27 Gou 23-3941
Nhà trẻ Kanata 584-0058 Kanata 37 Banti 33-3943
Nhà trẻ Ootomo 584-0042 Kitaootomochou 2 Choume 12 Ban 4 Gou 23-6579
Nhà trẻ Wakaba 584-0024 Wakamatumachi 3 Choume 2 Ban 20Gou 24-3308
Nhà trẻ Kongou 584-0073 Teraikedai 1 Choume 9 Ban 9 Gou 29-1474
Nhà trẻ Kongou Higashi 584-0071 Huzisawadai 1 Choume 4 Ban 4 Gou 29-1600
Mẫu giáo Tondabayashi 584-0032 Tokiwamachi 15 Ban 1 Gou 24-3301
Mẫu giáo Shidou 584-0024 Wakamatumachi 4 Choume 7 Ban 1 Gou 24-3302
Mẫu giáo Kishi 584-0004 Kidoyamamachi 1 Ban 36 Gou 24-3303
Mẫu giáo Kishi Nishi 584-0001 Umenosato 4 Choume 7 Ban 1 Gou 25-9472
Mẫu giáo Ootomo 584-0043 Minamiootomochou 1 Choume 2 Ban 5 Gou 24-3304
Mẫu giáo Itamochi 584-0048 Nishiitamotichouhatichoume 7 Ban 43 Gou 34-1522
Mẫu giáo Tuduyamadai 584-0086 Tuduyamadai 1 Choume 20 Ban 9 Gou 28-6767
Mẫu giáo Nishikigoori 584-0067 Nishikioriminami 1Choume 2 Ban 10 Gou 24-3306
![Page 71: HƯỚNG DẪN HOẠT ĐỘNG CỬA SỔ HÀNH CHÍNH THÀNH PHỐ · 2018-10-25 · Tại Ban công khai thông tin lầu 1 Shiyakusho (lầu 1 cửa sổ số 7), nhận nghe những](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041605/5e33f47770888420623bbc3a/html5/thumbnails/71.jpg)
- 69 -
Tên Số bưu điện Địa chỉ điện thoại
Mẫu giáo Kawanishi 584-0085 Shinke 1 Choume 3 Ban 2 Gou 24-3307
Mẫu giáo Kanata 584-0058 Kanata 325 Banchi 1 35-1191
Mẫu giáo Aobaoka 584-0078 Kada 2 Choume 8 Ban 14 Gou 072-365-0415
Mẫu giáo Phushiyamadai 584-0061 Fushiyama 2 chome 1 Ban 2 Gou 28-4107
Trường cấp 1 Tondabayashi 584-0032 Tokiwamachi 16 Ban 20 Gou 24-3101
Trường cấp 1 Shindou 584-0024 Wakamatumachi 4 Choume 5 Ban 4 Gou 24-3102
Trường cấp 1 Kishi 584-0004 Kidoyamamachi 1 Ban 36 Gou 24-3103
Trường cấp 1 Kishi Nishi 584-0001 Umenosato 4 Choume 6 Ban 1 Gou 25-7380
Trường cấp 1 Ootomo 584-0043 Minamiootomochou 1 Choume 2 Ban 20 Gou
24-3104
Trường cấp 1 Katana 584-0058 Kkanata 411 Banchi 34-3105
Trường cấp 1 Nishikigoori 584-0067 Nishikioriminami 1 Choume 8 Ban 1 Gou 24-3106
Trường cấp 1 Kawanishi 584-0085 Shinke 1 Choume 3 Ban 1 Gou 24-3107
Trường cấp 1 Toujou 584-0053 Ryuusen 566 Banchi 34-3109
Trường cấp 1 Takabedai 584-0072 Takabedai 3 Choume 1 Ban 1 Gou 29-1403
Trường cấp 1 Kunokidai 584-0074 Kunokidaiicchoume16Ban1Gou 29-1450
Trường cấp 1 Teraikedai 584-0073 Teraikedai 4 Choume 3 Ban 1 Gou 29-1477
Trường cấp 1 Phushiyamadai 584-0061 Hushiyama 2 chome 1 Ban 1 Gou 28-4106
Trường cấp 1 Phuzisawadai 584-0071 Huzisawadai 2 Choume 3 Ban 1 Gou 28-3771
Trường cấp 1 Koganedai 584-0083 Koganedai 3 Choume 11 Ban 1 Gou 29-4460
Trường cấp 1 Kouyoudai 584-0082 Kouyoudai 5 Choume 1 Ban 1 Gou 29-1226
Trường cấp 2 thứ nhất 584-0031 Kotobukimatiicchoume3Ban5Gou 24-3201
Trường cấp 2 thứ hai 584-0085 Shinke 1 Choume 4 Ban 1 Gou 24-3202
Trường cấp 2 thứ ba 584-0052 Sabi 15 Banchi 34-3206
Trường cấp 2 Kongou 584-0073 Teraikedai 1 Choume 1 Ban 1 Gou 29-1404
Trường cấp 2 Katuragi 584-0071 Huzisawadai 3 Choume 4 Ban 1 Gou 28-3761
Trường cấp 2 Kishi 584-0001 Umenosato 1 Choume 7 Ban 1 Gou 26-0468
Trường cấp 2 Phuziyou 584-0082 Kouyoudai 3 Choume 4 Ban 1 Gou 29-3705
Trường cấp 2 Akiharuike 584-0083 Koganedai 2 Choume 11 Ban 1 Gou 29-1355