home & decor #2

93
02.12 ПРИРОДА МАСТЕРСТВА Игорь ЧоларИя яков волошИн ALESSANDRO LA SPADA алексей голуб FRANCESCO GATTI

Upload: arseny-blinov

Post on 19-Mar-2016

230 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

Home & Decor, Saint-Petersburg interior solutions magazine, #2

TRANSCRIPT

Page 1: Home & Decor  #2

02.12ПРИРОДА

МАСТЕРСТВАИгорь

ЧоларИяяков

волошИнALESSANDRO

LA SPADA алексей

голубFRANCESCO

GATTI

Page 2: Home & Decor  #2

02 СОДЕРЖАНИЕ НОМЕРА

02.12

12.Рояль,

Whaletone, дизайн RobeRt

Majkut, 2011

55. люстра, фабрика William SWitzer, канада, цена по запросу, тел. 309-51-22

12. WhaletoneЯвившийся польскому дизайнеру Роберту Май-куту (Robert Majkut) во сне рояль, величественный, покрытый блестящим лаком, призван стать настоящим украшением любой сцены.

14. the octopus chairКресло от Максимо Риеры (Máximo Riera), искусно воплотившего особенности телосло-жения гигантского осьминога и природное величие его движений.

20. house in KaijinЭтот типичный городской дом, построенный неподалеку от оживленного торгового района Funabashi-shi, имеет весьма скромные размеры, но архитектурное решение впечатляет, даже несмотря на это.

26. tWinsРасположенный в самом сердце Петербурга бар задумывался и был реализован как мо-лодежное место для веселого отдыха в кругу друзей. Концепция дизайн-проекта подраз-умевала создание интересного места отдыха, находящегося вне временных рамок.

32. arKheОсновная тема, вокруг которой создавался интерьер салона красоты, – вода. И само название – Arkhe – говорит об этом, относя нас к старому как мир представлению о том, что в основе всего сущего лежит вода, источник самой жизни.

36. ZebarБар в Шанхае, или Приключения итальянцев в Китае.

40. sohoНовый кондоминиум в Нью-Йорке вполне может стать учебным пособием по созданию современного, удобного и модного жилья.

50. Природа мастерства игоря ЧоларияМастер, говоря по-простому, это тот, который может прийти и показать как надо. Правда, потом всегда появляется кто-то другой и выясняется, что действовать следует совсем по-иному.

52. с высоты накоПленного оПытаЯков Волошин, архитектор, признанный авто-ритет в своей области, об истинном мастер-стве, его истоках и предпосылках.

Page 3: Home & Decor  #2

РЕКЛАМА

advertising

Page 4: Home & Decor  #2

04 СОДЕРЖАНИЕ НОМЕРА

02.12

60. Прыжки с трамПлинаТехника левитации в развитии. Демонстрация и описание нового светильника от автора, дизайнера Алексея Голуба.

62. Tomas alonsoСреди проектов Томаса Алонсо – мебель, све-тильники и объекты промышленного дизайна. А среди его клиентов такие бренды, как Nils Holger Moormann, Teracrea и Italesse.

68. The besT designObject Rotterdam и ее герои.

72. CologneНовинки выставки – cамые яркие образцы североевропейского дизайна.

82. Залог комфортаЧто считается центром дома? Что выбирается с наибольшим вниманием? Без чего просто не-возможно жить? Конечно же, это кухня. Пред-ставляем лучших производителей, представлен-ных в лучших интерьерных салонах города.

100. Поклонникам идеального ЗвукаТехника Linn – как использовать ее возможно-сти на все 100%. Мнение архитектора Дмитрия Уголкова.

102. Правила выбора от LampadarioОптимизируем бюджет.

106. Expo newsВ зимние каникулы все отдыхали, но только не истинные фанаты своего дела. На экспо-зициях интерьерных салонов уже представлены новинки.

114. Портреты наших героевПортфолио петербургских дизайнеров.

diamond elephant, фабрика Villari, италия, цена по запросу, тел. 312-54-42

Кровать, фабриКа OAK, италия, цена

по запросу, тел. 380-25-84

Page 5: Home & Decor  #2

РЕКЛАМА

advertising

Page 6: Home & Decor  #2

008 слово редактора

№16.2012На обложке: ZEBAR, a live bar in Shanghai, 3GATTI

Учредитель ООО «Грэйп Медиа Эксклюзив», главный редактор Оксана Виноградова, оригинал-макет, арт-директор Арсений Блинов, верстка Дмитрий (Shin) Крестьяшин, препресс Евгений Григорьев, фотограф Андрей Боричевский, корректор Надежда Баталова, отдел рекламы: тел. (812) 702-72-96, [email protected]

Юридический адрес редакции и издателя: Санкт-Петербург, Прачечный переулок, 12, лит. А, пом. 6-H. Фактический адрес редакции и издателя: Санкт-Петербург, Лиговский пр., 74, офис 514, тел. 702-72-96 (97), www.hadmag.ru

Home&Decor зарегистрирован в Управлении федеральной службы по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций по Санкт-Петербургу и Ленинградской области. Регистрационное свидетельство ПИ № ТУ 78-00698 от 30.09.2010.

Выходит один раз в месяц. Подписано в печать 19.01.12. Цена свободная. Выход номера 01.02.12.

Отпечатано в типографии «Дитон», Санкт-Петербург, Б. Сампсониевский пр., 60, литер М, тираж 10 000.

Оформление подписки: тел. (812) 702-72-96.

Следующий номер выйдет 01.03.12. Прием рекламы до 15.02.12.

Информационное издание. За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет. Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов статей. Любая перепечатка авторских и рекламных материалов запрещена и возможна только в случае предварительного письменного согласования с редакцией журнала. В случае нарушения указанного положения виновное лицо несет ответственность в соответствии с законодательством РФ. Все цены, указанные в журнале, действительны на момент выхода журнала в свет.

Надеюсь, вы оцените наш новый подход к дизайну. И насладитесь вместе с нами отличными интерьерами, которые мы собирали буквально по всему миру. Новинки из Кельна также заслуживают пристального внимания.

Но самое важное для нас в этом номере – тема мастерства и ее природа. Наши герои пытаются раскрыть этот вопрос с разных сторон и на основе своего абсолютно уникального опыта. Художник, интерьерный дизайнер, промышленный дизайнер – все мастера своего дела, мнение которых заслуживает внимания и сторонних наблюдателей, и тех, кто сам участвует в созидательных процессах, преобразующих и нашу жизнь, и мир вокруг… Ну и в заключение наш традиционный материал: петербургские дизайнеры представляют мебель для кухни. Их опыт заслуживает внимания! А сами они, как вы сможете убедиться, являются не только высокими профессионалами, но и отличными моделями и очень симпатичными людьми!

Оксана ВинОградОВа, глАвНый редАКтор

тема мастерства и ее природа

Cъемка: Интерьерный салон «евродомус»,

невскИй пр., д. 113/4, лИтера а, тел. 71-777-71,

www.eurodomus.sp.ru

Page 7: Home & Decor  #2

advertising

Page 8: Home & Decor  #2

02.12

0012 тренд цвет

МонуМентальный - как Медленно подниМающийся над водой гигантский кит. обаятельный, величественный, нежный и Мелодичный

Рояль, Whaletone, дизайн RobeRt Majkut, 2011

WWW.Whaletone.coMWWW.RobeRtMajkut.coM

Фото: MaRco cuRatolo Studio

WHALETONE

Не секрет, что многие гениальные идеи прихо-дили к их создателям во сне. Так и польскому дизайнеру Роберту Майкуту (Robert Majkut) однажды приснился сон, главный персонаж которого – рояль не был похож ни на один музыкальный инструмент в мире, а напоминал гигантского морского млекопитающего – кита. Величественный и в то же время изящный, покрытый блестящим лаком, он призван стать настоящим украшением любой сцены, будь то концертный зал филармонии или небольшая кают-компания частной яхты, квартира или клуб, детское учреждение или консервато-рия. Но одновременно это профессиональ-ный инструмент, звучание которого способно удовлетворить самых придирчивых ценителей, особенно тех, кто ориентируется на современ-ные технологии.

Page 9: Home & Decor  #2

WHALETONE

advertising

Page 10: Home & Decor  #2

02.12

The OcTOpus chair

0014 тренд идея

Кресло, The OcTOpus chair, дизайн MáxiMO riera, испания Фото: BeaTe sOnnerBerg www.MaxiMOriera.cOM

Живая природа опасна и притягательна одно-временно. Кто не мечтал подойти близко к внушающему оторопь чудовищу, заглянуть ему в глаза и, как знать, даже потрепать его по голове. Мечтали, возможно, многие, но реализовать подобные стремления удается единицам. Точнее, удавалось, потому что дет-ские игрушки, конечно же, не в счет. И вот – кресло от Максимо Риеры (Máximo Riera), испанского художника и скульптора,

посвятившего себя искусству и способного передать и особенности телосложения гигант-ского осьминога, и природное величие его движений. Милости просим – сядьте, откиньтесь и наслаждайтесь гармоничным сосуществовани-ем с этим в иных обстоятельствах смертельно опасным существом.

«ОснОвная причина, пО кОтОрОй я решил спрОектирОвать именнО стул, сОстОит в тОм, чтО этО – предмет мебели пОвседневный, самый Обычный и банальный…» максимО риера

Page 11: Home & Decor  #2

advertising

Page 12: Home & Decor  #2

016 рубрика подрубрика

02.12

The Grove revolvinG Trees, дизайн Yael Mer, shaY alkalaY, 2006

The Grove revolvinG Trees

Молодые дизайнеры Яель Мер (Yael Mer) и Шай Алкалай (Shay Alkalay) родились в Тель- Авиве, а учиться им посчастливилось под непосредственным руководством Рона Арада (Ron Arad) в MA Royal College of Art. Талант учеников расцвел под влиянием гениального педагога и был по достоинству оценен. Список отличий внушителен: The British Council Talented Award, iF Gold Award, Dutch Design Award, Wallpaper Design Award in 2009, Elle Decoration International Design Award за проектирование лучшего предмета мебели 2008/2009, the Designer of the Future Award of Design Miami-Basel 2011.

Идея вращающИхся деревьев настолько проста, что кажется удИвИтельным только одно — что нИкто еще не взял ее на вооруженИе. тем не менее она очевИдно незаурядна И проИзводИт сИльное впечатленИе

Page 13: Home & Decor  #2

advertising

Page 14: Home & Decor  #2

02.12

habitat018

Page 15: Home & Decor  #2

habitat019

32. ARKHE - ИсточнИк красоты

20. House in Kaijin

неподалеку от торгового

района Funabashi-shi

36. ZEBAR A livE BAR

in ShAnghAi

Page 16: Home & Decor  #2

02.12

House in Kaijin дом построен неподалеку от торгового района Funabashi-shi

Участок земли весьма скромных размеров - всего 70 квадратных метров

Page 17: Home & Decor  #2

House in Kaijin дом построен неподалеку от торгового района Funabashi-shi

Page 18: Home & Decor  #2

02.12

022 habitat решение

Внутреннее и Внешнее пространстВо Визуально должны были состаВлять единое целое и создаВать Впечатление простора и даже некоторого раздолья

Page 19: Home & Decor  #2

023 habitat решение

Этот типичный городской дом, построенный неподалеку от оживленного торгового района Funabashi-shi, располагается в окружении столь же типичных для городского ландшафта небольших японских городов, разбросанных практически хаотично кластеров с частными и многоквартирными домами. Клиент, давно живущий в этом районе, приобрел новый уча-сток земли площадью 70 квадратных метров. Несмотря на весьма скромные размеры, что, как известно, типично для Японии, он кажется весьма просторным, потому что на смежном участке прямо рядом с границей располагается не постройка, что бывает обыкновенно, а пар-ковочное место, поддерживающее впечатление открытости. Это же впечатление наличия обширных открытых площадей должно было быть обеспечено и внутри дома, по меньшей мере, в гостиной и ванной комнате. Красивое пространство внутри визуально должно было составлять единое целое с пространством внешним, потому что через несколько лет хо-зяева предполагали использовать первый этаж дома в качестве офиса.

На участке уже был построен типичный дом «коробка». Оставалось приспособить его к требованиям владельцев. С этой целью были уменьшены окна, обращенные в сторону город-ских районов, и владельцев больше не раз-дражал открывающийся из них безрадостный вид. Учитывая высотные нормативы, архитектор ограничил участок стеной высотой шесть метров, и с этих пор дом стал своего рода уединенным местечком, крепостью и хижиной отшельника одновременно. Гостиная была объ-единена с террасой путем установки полностью раздвижных перегородок.

Page 20: Home & Decor  #2

02.12

024 habitat решение

МестоРАсположение: Funabashi, Chiba preF., Japan

АРхитектуРА: Fuse-atelier, shigeru Fuse

ДизАйн: Fuse-atelier + Musashino art university/Fuse-studioплощАДь учАсткА: 69,96 М2

площАДь: 91,41 М2 РеАлизАция: 2010

Фото: Fuse-atelier www.Fuse-a.CoM

Page 21: Home & Decor  #2

Внутреннее пространстВо, аскетичное и простое по конфигурации, было зонироВано с помощью разноуроВнеВого пола

Мебель, освещение и инженерные системы были практически полностью скрыты, по мень-шей мере, визуально, слившись с конструкция-ми дома. Внутреннее пространство, аскетичное и простое по конфигурации, было зонировано с помощью разноуровневого пола. В итоге в сущности очень небольшое пространство получилось весьма разнообразным и, что важ-но, единым, наполненным тонкой игрой есте-ственного и искусственного света, меняющего свои характеристики в зависимости от сезона и времени суток.

Page 22: Home & Decor  #2

02.12

Дизайн: стуДия Дизайна интерьеров Black&White,

наДежДа николаева, WWW.BW812.ru

Место: санкт-Петербург, ул. Марата, 14

ПлощаДь: 84 М2 реализация: 2011

Фото: кристина Москвина

Twins элементы поп-арта в дизайне интерьера

Page 23: Home & Decor  #2

Twins элементы поп-арта в дизайне интерьера

Page 24: Home & Decor  #2

02.12

028 habitat решение

Этот расположенный в самом сердце Петер-бурга бар задумывался и был реализован как молодежное место для веселого отдыха в кругу друзей. Как зачастую случается, владельцы хотели минимизировать затраты, и потому одна из задач, которая стояла перед дизайнерами, заключалась в необходимости использования и переработки уже существую-щего интерьера.

Его основной характеристикой было доми-нирование темных цветов: бордовые стены и черный потолок создавали ощущение тяже-ловесности пространства. Поэтому, очевидно, следовало освежить интерьер, вдохнуть в него новую жизнь, так как известно, что хорошее настроение в давящем темном интерьере очень быстро и надолго улетучивается, а вслед за ним исчезает и беззаботная веселая публика.

Концепция дизайн-проекта бара подразумевала создание интересного места отдыха, находя-щегося вне временных рамок. Поэтому воз-никла идея организации пространства в стиле фьюжн, причудливо сочетающем в себе класси-ку, элементы поп-арта и современные веяния в дизайне интерьера. Из-за необходимости минимизации затрат на материалы и макси-мального сокращения времени ремонта было решено оставить в качестве основы бордовые стены и поработать с потолком, текстилем и художественным наполнением интерьера.

Потолок был декорирован с помощью стильных дизайнерских обоев из Швеции: горчичного цвета с незатейливым рисунком из роз и чело-веческих персонажей в стиле поп-арт, что послужило отправной точкой для всего интерьера. Название бара Twins, что в перево-де с английского означает «близнецы», нашло отражение в ярких сделанных вручную панно над столиками с нанесенными на них интерес-ными и смешными фотографиями знаменитых людей, очень похожих друг на друга.

пространство в стиле фьюжн, причудливо

сочетающее в себе классику,

элементы поп-арта и современные веяния

Page 25: Home & Decor  #2

панно над столиками с нанесенными на них интересными и смешными фотографиями знаменитых людей, очень похожих друг на друга

029 habitat решение

Page 26: Home & Decor  #2

030 рубрика подрубрика

02.12

Концепция дизайн-

проеКта бара подразумевала

создание интересного

места отдыха, находящегося

вне временных рамоК

www.bw812.ru

Page 27: Home & Decor  #2

031 рубрика подрубрика

Page 28: Home & Decor  #2

02.12

ARKHE - ИсточнИк красоты

Стены окрашены

СеребриСтой краСкой, которая

имитирует отражение

Света на поверхноСти

воды

Проект: Moriyuki ochiai, Moriyuki ochiai archiTEcTS/TWoPLuS-aклиент: BEauTy STudio ThEraPy МестоПоложение: Чиба, ЯПониЯПлощадь: 120 М2

реализациЯ: 2011 г.WWW.TWoPLuS-a.coM

Page 29: Home & Decor  #2

033 habitat решениеARKHE - ИсточнИк красоты

Page 30: Home & Decor  #2

02.12

034 habitat решение

ОснОвная тема, вОкруг кОтОрОй сОздавался интерьер салОна красОты – вОда.

Вода – источник всей жизни, следователь-но, в определенном смысле, и источник красоты. Поэтому естественно, что именно этой идеей вдохновляются многие дизайне-ры, перед которыми стоит задача создать интерьер beauty салона. Не стали исключе-нием и создатели этого интерьера. Основная тема, вокруг которой создавался интерьер салона красоты, – вода. И само название – Arkhe – говорит об этом, относя нас к старому как мир представлению о том, что в основе всего сущего лежит вода, источник самой жизни. Листовой алюминий, полученный в ходе вторичной переработки, используется для создания образа льющейся воды или струящихся волос, мягко отражая воздушный свет, как это происходит с во-дной поверхностью, и заполняя простран-ство элегантной чувственной красотой. Сте-ны окрашены серебристой краской, которая имитирует отражения света на поверхности воды. Кажется, что поток алюминия «льет-

ся» свободно, но его параметры жестко заданы и меняются в точном соответствии с настроением и функцией, присущими той или иной зоне салона. Пространство с неж-ными линиями и высоким уровнем потолка уготовано зоне парикмахерской. Жесткие линии и резкие перепады высоты свойствен-ны для центрального коридора. Зона ожи-дания, где должно быть создано ощущение практически домашнего уюта, снабжена низким потолком.Таким образом подчерки-ваются мельчайшие детали изменчивого света: от ярко-белого света дня до синих и фиолетовых оттенков, присущих ночному освещению. И ощущения посетителей ме-няются в зависимости от того конкретного помещения, где они находятся.

Page 31: Home & Decor  #2

035 habitat решение

Кажется, что потоК

алюминия «льется»

свободно

Page 32: Home & Decor  #2

02.12

ZEBAR A livE BAR in ShAnghAi

Page 33: Home & Decor  #2

037 habitat решение

Проект: 3GATTI, клиент: Джим ДенДи (Jim DanDy)местоПоложение: KiC plaza, Chuangzhi TianDi, Songhu roaD, ShanghaiB ПлощаДь: 569 м2

Дизайн: осень 2006 г. строительство: весна 2008 г.материалы: белая эПоксиДная смола, черный бетон, фанера и гиПсокартонфото: Daniele maTTioli

ZEBAR A livE BAR in ShAnghAi

Page 34: Home & Decor  #2

02.12

038 habitat решение

Этот проект родился в 2006 году, когда директор кинотеатра из Сингапура и бывший музыкант из южного Китая решили открыть бар в Шанхае и остаться там жить. Бюджет был невысоким, но зато клиенты проявляли чрезвычайную отзывчивость и открытость. Крайне плотному запланированному графику было бы очень сложно следовать, но, к счастью, одна из первых концепций сразу же была принята клиентами: изрезанное кавернами пространство было сформирова-но сотнями изогнутых параллельных линий. Идея эта выглядела весьма сложной, но на

деле была очень проста и родилась из опыта работы с 3-D, из игры с пространствами и объемами. Внутренний контур был поделен на слои, каждый из которых имел собственную форму и размеры – любой из длинного ряда бесконечных секций этой «текущей», «рога-той» поверхности. В Европе такое решение было бы легко реализовать, используя воз-можности промышленности, которая способна произвести огромное количество похожих, но уникальных деталей. Но в Китае работа ма-шин заменяется работой низкооплачиваемых рабочих. Поэтому абсолютно все детали были

сделаны вручную из гипсокартонных плит. Строительство шло на удивление быстро, и работа была закончена через два месяца. И вот тут-то и обнаружилось, что клиенты не представляют, что, собственно, делать с этим помещением. Три года оно стояло закрытым, пока, наконец, хозяева не нашли ему приме-нение и в 2010 году открыли там бар.

ТексТ: Франческо Гатти

эта Идея выглядела весьма сложной, но на деле была очень проста И родИлась Из опыта работы с 3-D, Из Игры с пространствамИ И объемамИ

Page 35: Home & Decor  #2

039 habitat решение

абсолютно все детали были

сделаны вручную из гипсокартонных

плит

Page 36: Home & Decor  #2

02.12

SOHO COndOminium new YOrkРядом с вполне

обычным диваном Располагаются

сказочные кРесла и жуРнальный

столик

Page 37: Home & Decor  #2

041 рубрика подрубрикаSOHO COndOminium new YOrk

Page 38: Home & Decor  #2

02.1202.12

042 habitat решение

Такое модное сейчас loft просТрансТво или,

проще говоря, чердачное просТрансТво вмесТило

все необходимые функции

Page 39: Home & Decor  #2

043 habitat решение

Этот проект объединил два смежных кондо-миниума на двенадцатом этаже многоэтаж-ного дома, расположенного в западной части известного нью-йоркского района Сохо. Для создания пространства с высокими потолками, хорошо освещенного естественным светом, имеющего отличный вид и гарантирующего покой и уединение, сначала были полностью снесены все внутренние перегородки. В ре-зультате получили пространство площадью около 160 метров квадратных, совершенно новое и уникальное. Теперь все помещение обратилось на восток, окнами, фактически заменившими собой одну фасадную стену, что обеспечило и отличное естественное освеще-ние, и прекрасный вид. Такое модное сейчас loft пространство или, проще говоря, чердач-ное пространство вместило все необходимые функции: отдых, приготовление пищи и ее поглощение. Небольшое пространство галереи в глубине помещения вместило компактную коллекцию фотографий. По обе стороны ос-новного помещения располагаются закрытые сьюты, обеспечивающие максимальную приват-ность времяпрепровождения.

Обстановка сочетает в себе новые и винтаж-ные вещи. Диван и кресло — одни из по-следних вещей Давида Викса (Davide Weeks), сделанных им для Ральфа Пуччи (Ralph Pucci). А журнальный столик сделан в семидесятых годах прошлого столетия во Франции из алю-миния и стекла. Небольшой шкаф с глухими дверцами также родом из Италии семидесятых годов 20 столетия. Обеденный стол хорошо узнаваем, как и любое другое произведение Ээро Сааринена (Eero Saarinen), а стулья TG 10 спроектированы Уильямом Катаволосом (William Katavolos). Кухня Bulthaup, полы покрыты широкой доской из вулканического дуба от Mafi, а цветная фотография Слима Аарона (Slim Aaron) около двери называется «Скандалы у бассейна».

Page 40: Home & Decor  #2

02.12

044 habitat решение

Проект: Design PrinciPal, Cass

CalDer smith, shelter Design,

Kelly lasser.МесторасПоложение:

505 greenwiCh street, new yorK.

Площадь: 167 М2

реализация: 2009 г.

заказчик: Cass CalDer smith.

Фото:Paul Dyer; san FranCisCo, Ca

Page 41: Home & Decor  #2

045 рубрика подрубрика

Page 42: Home & Decor  #2

046 рубрика подрубрика

02.12

InterIor DesIgner shelter

DesIgn, Kelly lasser

Page 43: Home & Decor  #2

047 рубрика подрубрика

advertising

Page 44: Home & Decor  #2

02.12

art design048

58. Прыжки с трамПлинаили техника

левитации в развитии

60. The besT designObjecT ROTTeRdam и ее герои

Page 45: Home & Decor  #2

art design049

54. В осноВе Всего – талант.

AlessAndro lA spAdA

Page 46: Home & Decor  #2

02.12

050 habitat решениеПриродамастерства

Page 47: Home & Decor  #2

051 habitat решение

В этом смысле новаторы в живописи отчетливо делятся на два типа. Первые начинали относи-тельно традиционно, базируясь на фундаменте старого мастерства, вторые не придавали традициям никакого или почти никакого зна-чения, подходя к холсту без почтения и удаляясь от него без грусти.

Матисс, Кандинский, Пикассо, Сезанн, Мале-вич… относятся к первому типу. Вторые – имя им легион – от Поллака до безымянных дель-финов, получивших кисть в зубы и от души распорядившихся ею на больших казенных холстах.

Разумеется, разделение условно, и основа-тельный живописец тоже хоть раз в жизни чувствует потребность брызнуть на холст, как прачка Вермеера, а самый отмороженный абстракционист в страшных снах зрит себя Ильей Репиным, рисующим бурлаков и баржу на Волге.

Игорь Чолария родился в глухой приморской провинции, что поэт Бродский считал при-вилегией и удачей. Французские новаторы, давно признанные во всем цивилизованном мире, на советском пространстве находились под негласным запретом. Но периферия в этом

смысле давала слабинку. Чолария еще в сухумском художественном училище позна-комился с французскими мастерами. Запретный плод сладок. Обучаясь позднее в консервативной академии, Чолария чувство-вал яркое послевкусие яблок Сезанна, острые и тревожные углы кубизма, игольчатый свет полотен Мане и Ван Гога. В то же время, копируя классических мастеров, он поражался странной тускловатой ауре, присущей шедев-рам академизма. Подолгу размышляя об этом, Чолария понял, что суть прячется в тонких фактурных эффектах, впервые ясно проступивших в работах импрессионистов. Техника пуантилизма не только нагромож-дала мазки, но и создавала поверхностную шероховатость. Недаром Гоген говорил, что килограмм зеленого зеленее, чем сто граммов его же. Свет ведь не только результат смеше-ния цветов на палитре, как учит традиционная оптика, но также итог матового смешения различных частот спектра на пути к глазу. Отражаясь под разными углами от шеро-ховатой поверхности, лучи встречаются и взаимодействуют в пространстве, создавая причудливые голографические эффекты. Не этим ли объясняется святой свет, исходящий от старинных икон, не подвластный современ-ным иконописцам. Своеобразие художествен-ного метода, который сам автор называет ретроперспективой, состоит в следующем. Проштудировав и синтезировав приемы и тех-нику Модильяни, Пикассо, Ван Гога, а также великолепных мастеров Возрождения, Чолария

многие годы посвятил работе над живописной фактурой, созданию сложной многослой-ной техники, позволившей традиционным на первый взгляд темам театра, цирка, балета придать мощное, неожиданное звучание. Ме-тод позволяет художнику кодировать свои по-слания, выступая в различных жанрах, будь то многофигурная абстрактно-сюрреалистическая композиция, пейзаж или портрет, где русская икона и Модильяни сливаются в нечто почти непостижимое третье. Вибрация таинственных смыслов завораживает в работах Чолария. Картины художника органично живут в любых интерьерах, поскольку становятся энергетиче-ским центром пространства, а не просто гео-метрической концентрацией идей декоратора, как это часто бывает.

Для Чолария не так уж и важно, хай-тековский или классический стиль присутствует в оформлении дома. Существенней качество энергетики зашифрованной в линиях компо-зиции. Недаром более двух часов беседовал с Игорем знаменитый доктор Домбар, прежде чем оформить его картинами свою брюссель-скую клинику. «Я должен чувствовать, какую энергию аккумулирует в себе художник»,– объяснил доктор. И ничего не объяснял Лучано Паваротти, когда, сияя от радости,

взял в обе руки и бесплатно продемонстри-ровал работу Игоря изумленным фотографам. Тот снимок по сей день украшает мастерскую художника. В этом смысле весьма последо-вательным оказался скандально-знаменитый Гальяно. Приобретя холст, он откровенно ис-пользовал идеи художника в последовавшей коллекции. Впрочем, это нормально. Дух ночует, где хочет.

В современном мире художники по-прежнему разделены на два лагеря. Академисты упива-ются умением сочетать тона и ненавидят акту-альщиков, рисующих на мостах и терроризи-рующих полицейские автомобили. Разливанное море актуального искусства трагически размы-вает критерии мастерства, грозя превратиться в бесконечное шоу. Кто-то должен заполнить и зацементировать разлом. Эту нишу и зани-мает Чолария, сочетающий канитель карнавала с иконописным таинством.

Продолжая сотрудничать с крупнейшими гале-реями Голландии, Бельгии, Англии, последнее время он все больше занят в своей галерее-студии на Пушкинской, 10. Художники всегда чутко чувствуют перемещения энергетических центров.

ТексТ: е. УсвяТ

Природамастерства

Мастер, говоря по-простоМу, это

тот, который Может прийти и

показать как надо

Page 48: Home & Decor  #2

02.12

052 habitat решениеУСТАМИ МАСТерАH&D. Что такое мастерство?

ЯВ. Мастерство это не должность, не звание, не премия. Это оценочная категория, мнение коллег, которое не формируется по указке свыше, а вызревает. Мне повезло, я учился в Академии художеств на архитектурном от-делении у Александра Владимировича Жука. Вот его все называли мастером. А ведь пре-подавателей в академии было много. Потом, мне представляется, что понятие мастер имеет отношение к школе. Мастер – это тот, кто подает пример, передает свой опыт ученикам, чей стиль и характер отражается в их творче-стве. Я легко узнаю почерк Александра Влади-мировича в работах его лучших учеников по лаконичности, простоте и емкости.

После академии я попал в Художественный фонд в группу, которая занималась музеями, и которой руководили Владимир Лазаревич Ривин и Владимир Иванович Коротков. Вот их тоже называли мастерами. Как это получалось, почему? Конечно, и благодаря очевидным достижениям, и таланту. Но и они тоже были окружены почитателями и учениками, которые впитывали их опыт, росли, переосмысливали и обогащали достижения своих учителей. Факти-чески эти два человека создали целую школу музейно-выставочного искусства.

Или вот почитаемый мною американский архи-тектор Роберт Стерн. Он начинал работать с Леоном Крие, а сегодня проектирует дома, виллы и квартиры. Вот где видна хорошая школа! Соединение лучшего европейского опыта и американского размаха. Нет острых идей, совершенно очевидно, что заказчики – люди солидные. Но при этом в каждом интерьере при-сутствует личность его владельца. То есть про-ект выполнен не просто формально, что практи-

чески постоянно видишь, листая наши глянцевые журналы, когда бросается в глаза, что заказчика или ломали, или он совсем не понимал, что происходит. А чувствуется, что архитектор понял и принял личность заказчика и проект делал с максимальным уважением и интересом к его индивидуальности. Здесь будет кстати вспомнить, как однажды я случайно оказался на раскопках под Воронежем, и один археолог чуть не на моих глазах нашел небольшую женскую фигурку, вырезанную из кости мамонта. И глядя на нее, я сразу понял, что она резалась с конкретного образца, не формально, а адресно, был некий образ. И тут точно так же. Глядя на интерьеры Стерна, я ясно вижу лица его заказчиков и могу представить конкретного человека в каждом из этих интерьеров.

Я в своей практике всегда спрашиваю заказ-чиков, как они сейчас живут, и даже прошу их показать мне свои дома или квартиры. Потому что новый дом – это по сути подобие старого, но воспроизведенный уже на новом уровне. Ведь нельзя полностью ломать человека. Хотя нужно отметить, что заказчики сегодня грамот-ные, много что видевшие, сделавшие не одну квартиру или дом. Поэтому работать с ними легко. Часто они сами подают идеи, которые я затем профессионально обрабатываю, а часто я и сам учусь у них.

H&D. В чем состоит источник стабильно высо-кого качества?

ЯВ. Источник стабильно высокого качества – честный труд, все остальное приложится.

H&D. Как вы относитесь к критике?

ЯВ. У нас нет предмета для критики. Поэтому и критика как таковая отсутствует. А если най-

дется объект для критики, то почему бы о нем не написать? Что касается мнения о парази-тизме критики, то я не разделяю его. Однажды много лет назад я смотрел телемост между нашей страной и США, и там в ответ на жалобы одного нашего изобретателя на то, что он окружен людьми, которые паразитируют на его таланте, американский сенатор сказал, что это нужно принять как данность, что если вы талантливый человек, то рядом с вами всегда будут «кормиться» еще много людей. Ведь то же самое и в бизнесе: один человек все организует, а многие получают возможность зарабатывать рядом с ним деньги.

H&D. Что такое хороший дизайн?

ЯВ. Мне нравится, когда в основе дизайна лежит острая идея, философски обоснованная, которая может оставить след в душе. Вот, например, в одном из проектов японского архитектора Тадео Ванда я увидел, что окно сделано в виде длинной узкой полосы, рас-положенной значительно ниже уровня глаз. Оказалось, что из него открывается вид на изумительно красивый пейзаж, но чтобы увидеть его, нужно сесть на пол. Конечно, и функционализм необходим. Вот когда открыли аэропорт Пулково-1, который, кстати, проекти-ровал А. В. Жук, там разместили стойки, на которых были специальные выемки для сумок. Но если ты ставил туда, к примеру, портфель, то должен был придерживать его своим телом, а стоило отступить на шаг, как портфель обрушивался на пол. Поэтому функциональность в дизайне – это то, без чего он попросту немыслим. А если говорить о по-ложительных примерах, то сразу приходит на ум кубик Рубика. Идеальная, на мой взгляд, вещь, пример идеального дизайна, в котором есть все: продуманная до мелочей форма, которая совершенна всегда, как бы кубик ни поворачивали и складывали, идея и функция.

Мастер, говоря по-простоМу, это тот, который Может прийти и показать как надо. потоМ всегда, правда, появляется кто-то другой и выясняется, что действовать следует совсеМ по-

Яков волошин о мастерстве, хорошем дизайне и критике

Page 49: Home & Decor  #2

053 habitat решениеУСТАМИ МАСТерА

Page 50: Home & Decor  #2

02.12

В осноВе Всего лежит талант

Page 51: Home & Decor  #2

055 habitat решениеВ осноВе Всего лежит талант

Размышления алессандРо ла спада

о совРеменном дизайне, основе

успеха дизайнеРов и интеРьеРах класса люкс

H&D: В современном мире все перегружены информацией и впечатлениями.Кажется, что самое сложное сегодня - обратить на внима-ние на определенный продукт, выделить его из массы подобных. Как Вы справляетесь с этой задачей?

Алессандро Ла Спада: Я не думаю, что для этого существует один рецепт. Интуиция - это часть нашего ДНК, лично я следую за своим инстинктом и пытаюсь перевести мое видение в предметы. Но этого недостаточно: самое главное - это работать с компаниями, которые

способны передать как можно более четко мое видение, так, чтобы произведенный в итоге предмет стал <<желанным>>.

H&D: Что определят успех дизайнера сегодня? Талант, характер, навыки?

Алессандро Ла Спада: Конечно, в основе всего лежит талант. Быть смелым, дерзким, и в то же время скромным, уметь слушать, - вот что помогает приобрести опыт. Это, к сожалению, не всегда определяет успех, ключом ко всему являются отношения.

Page 52: Home & Decor  #2

02.1202.12

056 habitat решение

H&D:Что из спроектированных Вами вещей стоит у Вас дома?

Алессандро Ла Спада: В моем доме практи-чески все предметы спроектированы мной, во многих случаях это опытные образцы, которые я тестирую вместе с моей семьей. Как это часто случается с теми, кто занимается такой же профессией, что и я, их собственный дом находится в постоянном изменении.

H&D:Есть ли у Вас авторитеты в мире дизайна?

Алессандро Ла Спада: Мне особо не нравятся дизайнеры, хотя я всегда ценил Бруно Мунари и Энцо Мари. Мне очень нравится прагматизм Константина Грчича и видение студии JOB.

H&D: Есть ли среди них образцы для под-ражания?

Алессандро Ла Спада: Скорее, чем подражать или следовать за кем-то, я предпочитаю на-блюдать за различными персонажами и, в частности, за противоречиями между ними, чтобы иметь в результате свою общую картину. Как говорит Ренцо Пьяно, надо быть <<вора-ми-джентльменами>> - брать у всех, но играть свою собственную роль.

H&D: Говорят, что есть звездные дизайнеры и просто дизайнеры. К какой категории Вы при-числяете себя?

Алессандро Ла Спада: Ни к одной из этих двух. Я считаю себя мечтателем с характером ремесленника.

H&D: Хороший дизайн - это.....

Алессандро Ла Спада: С моей точки зрения, го-воря о дизайне в узко академическом значении

проектирования, термин Дизайн уже пройден. Хороший дизайн - это правильный компромисс между формой и функциональностью.

H&D: Дизайн класса люкс - это...

Алессандро Ла Спада: Термин <<Люкс>> тоже пострадал от чрезмерного употребления. Бруно Манари определял класс Люкс как на-личие в ванной комнате золотых кранов, в то время как настоящим Люксом (шиком) было бы наличие крана, который бы мог очищать воду.

Клиент так называемого класса люкс желает для себя продукт, произведенный с ремеслен-ной тщательностью, с использованием ценных материалов и в первую очередь произведен-ный по его меркам. Я считаю, что люкс сегод-ня - это, прежде всего, способность передать ощущение уникальности.

Размышления алессандРо ла спада о совРеменном

дизайне, основе успеха дизайнеРов и интеРьеРах

класса люкс

Page 53: Home & Decor  #2

057 habitat решение

H&D: Что актуально сегодня в мире интерьеров?

Алессандро Ла Спада: Люди сегодня хотят жить и иметь в своем доме больше, чем раньше. Можно назвать актуальным про-ектирование, которое придавало бы важность не только эстетическому аспекту, но прежде всего комфорту. Лично мне нравится создавать в частных домах гостиничный комфорт.

H&D: Вы сторонник комплексного подхода к созданию интерьеров. Расскажите об этом под-робнее.

Алессандро Ла Спада: Сегодня фирмы все чаще предлагают комплексный дизайн, а не отдельные предметы интерьера. Это отноше-ние вызвано связью с миром моды. Интерьер сегодня живет новой жизнью. В 30е-40е годы в Италии фигура интерьер-дизайнера была очень важна. Я всегда восхищался такими ар-хитекторами как Гульельмо Ульрих или Карло Моллино, которые были знатоками мебели, а также и стиля. Очень часто они комплексно

занимались проектом, выбирая для своих кли-ентов даже столовую посуду.

H&D: Какова концепция Visionnaire?

Алессандро Ла Спада: Я не хотел бы грешить высокомерием, но думаю, что я могу сказать, что Visionnaire стал первой фирмой, которая внесла язык моды, язык fashion вмир мебели.

Visionnaire для меня - это стиль жизни, образ действия. Концепция, которуюVisionnaire выра-жает в своих коллекциях, - это рассказ исто-рии, котораявсегда различна, но всегда верна себе. Другими словами: <<всегда меняться, никогда не меняясь>>. Основные составляю-щие - это:связь с миром моды и искусства и способность передать клиентам ощущение уникальности, производя вещи по их меркам (tailor made).

Размышления алессандРо ла спада о совРеменном дизайне, основе успеха дизайнеРов

Page 54: Home & Decor  #2

02.12

058 арт имя

Торшер, при помощи которого мы продолжали изучать технику левитации, называется 10 М и является первым «пилотным» экземпляром из серии напольных и настольных светиль-ников Olympic, приуроченной к очередной, летней на этот раз, Олимпиаде 2012 года. Вся серия объединена общей идеей и концепцией дизайна, каждый светильник выполнен как бы из единой полосы материала путем его сги-бания и деформации, без швов и соединений различных элементов. Источником света везде являются диоды и диодные ленты. Материал изготовления у каждого светильника разный, в зависимости от конструкции. Собственно го-воря, пока вся серия находится исключительно в эскизахи в моей голове, но это поправимо. На данный момент реализован один (10 М) и в эскизном виде продумано еще 11 светильни-ков этой серии, посвященных художественной и спортивной гимнастике, гандболу, футболу, фехтованию, борьбе, синхронному плаванию, стрельбе из лука, велоспорту, дзюдо и прыж-кам на батуте. Но вернемся к 10 М. Мате-риал изготовления — сталь с последующей окраской. Три режима мощности освещения. Конструкция нижней части выполнена таким образом, чтобы при использовании встроенных в пол розеточных блоков не было видно ни шнура питания, ни декоративной накладки самого блока. В основу концепции дизайна легли пропорции десятиметрового трамплина для прыжков в воду. Почему именно эта дис-циплина послужила отправной точкой?

Пожалуй, это связано с ее зрелищностью, важ-ностью каждой мелочи, каждого технического нюанса исполнения. Прыжки с трамплина в воду, честно говоря, одна из немногих олим-пийских дисциплин, которую я могу смотреть, ни на секунду не отрываясь от происходящего. К тому же именно пропорции олимпийского трамплина были наиболее подходящими для реализации изначальной идеи, состоящей в том, чтобы создать замену «классической» рабочей настольной лампе, поставив ее на пол, тем самым обособив и придав ей зна-чимость. Фактически же 10 М может служить придиванным или прикроватным торшером, позволяя создать акцентирующий внимание пучок света непосредственно в зоне чтения или, разумеется, записи (при наличии широко-го столика-подлокотника, как у дивана Royal от Giorgetti). Минималистичная стилисти-ка была выбрана не только по причине ее актуальности на сегодняшнем этапе развития дизайна, но и для того, чтобы акцентировать внимание на пропорциональном изяществе и высококачественной проработке деталей в процессе изготовления. Разработка и реали-зация велись совместно с дизайн-мастерской BLM под руководством Бориса Морозова.

Прыжки с трамПлинатехника левитации в развитии. Демонстрация и описание от автора, алексея Голуба

Светильник, 10М, дизайн алекСей Голуб, 2011,

96 000 руб., Салон Света Lampadario, МоСковСкий пр., 106,

тел. 388-01-11, www.lampadario.ru

Page 55: Home & Decor  #2

059 арт имяПрыжки с трамПлина

Page 56: Home & Decor  #2

060 рубрика подрубрика

02.12

OBJECT ROTTERdam проходит как раз в феврале, то есть, прямо сейчас, и мы с удовольствием представляем несколько предметов, кажущихся нам наиболее запоминающимися.

The besT Design

Page 57: Home & Decor  #2

061 habitat решение

Вазы, Сamoufleur

I, дизайн Judy Straten, 2011, rIchard

hutten

The besT Design

Page 58: Home & Decor  #2

02.12

062 habitat решение

Cтул, ThoneT,

2011

Cтул, Ghost Queen, дизайн studio drift, 2011, featured desiGn

КерамиКа, Balloon

Bowls, дизайн

Maarten De Cealaer, 2011,

ViCtor Hunt

Page 59: Home & Decor  #2

063 habitat решение

В этом году OBJECT Rotterdam обновляет свой формат и становится не только местом, где представляют отобранные новинки известные европейские галеристы, но и площадкой, на которой могут представить свои работы дизай-неры и студенты. Среди членов Совета Joep van Lieshout, Ben van Berkel, Jurgen Bey и Marcel Wanders, а основной предмет интереса меропри-ятия – область, в которой соединяются дизайн, ремесло, архитектура, мода и искусство.

Светильник, Metldown Sheet, дизайн toM Price, 2011, Victor hunt

Page 60: Home & Decor  #2

064

02.12

fOCUS

Page 61: Home & Decor  #2

065fOCUS 48. Varenna,

Пространственная легкость

Page 62: Home & Decor  #2

02.12

Что сЧитается центром дома? и выбирается с наибольшим вниманием? без Чего просто невозможно жить? КонеЧно это Кухня. представляем луЧших производителей, в луЧших интерьерных салонах города.

Залог комфортаmartini

faoma

интерьерный салон ReFoRma, Большой пр. п. с., 61,

тел. 380-25-84, www. reforma-spb.ru

В жизни каждого из нас, особенно тех, чье детство было советским, соприкосновениес миром прекрасного ассоциировалось со Входом – вход в музей, театр, консерваторию, Академию художеств. И в этом смысле петербуржцам повезло больше, чем кому-либо, мы привыкли к красоте. Поэтому наш ассоциативный ряд воспринимает изделия фабрики Martini Mobili как нечто естественное, но непременно связанное с прекрасным. Возможности фабрики неограниченны какв стилистических проявлениях, так ив технологических. Несмотря на то что фабрика позиционируется ориентированнойна классическое прочтение интерьера, тем не менее широко используются возможности

современных технологий и конструкций, разнообразные материалы. При этом как настоящие итальянские мастера они могут удивлять необыкновенными фактурами старения, что так востребованов аутентичных петербуржских стенах. Это фабрика, которая способна воспроизвести атмосферу классического интерьера и стать достойным обрамлением дому с историей и предметами антиквариата.

АннА САмойловА, дизайнер

Page 63: Home & Decor  #2

067 рубрика подрубрика

Если говорить о настоящей классике, то вот один из отличных примеров, демонстрирующих все ее достоинства: ручная работа, использо-вание самых лучших натуральных материалов, исключительная тщательность отделки, и в результате – абсолютно гармоничная вещь, которая будет радовать своей красотой и исходящим от нее теплом долгие и долгие годы. Притом Faoma – фабрика современная, и потому ни одно из требований современ-ного человека ею не проигнорировано: самое высокое качество, долговечность, функциональ-ность, эргономичность и экологичность, обилие уникальных элементов, среди которых ящики, обитые бархатом, для хранения столового серебра, откидные панели для хранения ножей и разделочных досок и многое другое. все это делает мебель от Faoma идеальным решением для человека, живущего в современном нам мире, но ценящего вечную красоту классики.

нАтАлия ЗАйцевА, архитектор

интерьерный салон Hall Oscar, Загородный пр., 21-23, тел. 315-96-59, www.halloscar.ru

faoma

Page 64: Home & Decor  #2

068 рубрика подрубрика

02.12

Downs view Kitchens

Очевидно, что это отличная кухня – хороший конструктив, безукоризненное качество: не отсыреет, не развалится, все натуральное. Такая же, как и остальные кухни этого уровня. На первый взгляд. Но если присмотреться, то отличия видны: они в деталях и в духе. Ведь очевидно, что в интерьере, где стоит американская мебель, вряд ли будет уместна итальянская кухня – такая очевидно новая, слишком идеальная, слишком красивая. По этой кухне видно, что она пожила, у нее есть история. И самое важное ее свойство в том, что она становится естественным фоном для человека, а не наоборот. И потом, она может создавать различное настроение, с ней приятно и комфортно жить.

нАдеждА мельниковА, архитектор

мебельный салон Baker, московский пр., 79,

тел. 320-06-19, www.bakerfurniture.ru

studio becker

Page 65: Home & Decor  #2

069 рубрика подрубрикаstudio becker

Классическая роскошная кухня! Что это? Это спокойствие и респектабельность, мода и великолепный дизайн, современный комфорт, технологичность и функциональность, удобство и качество. Безусловно, приготовление вкусных блюд в такой кухне будет максимально при-ятным и запоминающимся. Новейшие оздавать эргономичное кухонное пространство, делают кухню более привлекательной.

Эта мебель надолго и, как произведение ис-кусства, рассчитана на спокойных и солидных людей.

вАлерий крАуклит, дизайнер

интерьерный салон Domus&Domus,

Вознесенский пр., 46, тел. 310-37-33

Page 66: Home & Decor  #2

070 рубрика подрубрика

02.12

NEFF

Линейка продукции и возможности исполнения всемирно известной канадской компании Neff могут удовлетворить самый изысканный вкус потребителя. Классические кухни Neff – воплощение роскоши и виртуозного качества. Такая кухня побуждает владельца создавать кулинарные шедевры класса Lux: фарширован-ный поросенок, утка по-пекински, салат с креветками «а-ля Грик», суфле «Поцелуй ангела»... Список можно продолжить.

Как талантливая игра актеров в спектакле, данный шедевр срывает бурю аплодисментов. Восторг и любование каждой деталью! Браво, Neff!

нАдеждА николАевА, дизайнер

мебельная галерея Kitchen club, наб. робеспьера, 4,тел. 309-51-22(23)

Provasi

Page 67: Home & Decor  #2

071 рубрика подрубрикаProvasiОдно лишь имя этой марки сегодня звучит как синоним роскоши и красивой жизни. При изготовлении мебели Provasi применяются исключительно дорогие ткани и породы дерева, предметы мебели украшаются резьбой, позолотой и инкрустациями. В отделке используют мрамор, хрусталь, бронзу и парчу. Совсем недавно кроме роскошных диванов, витрин и комодов фабрика занялась производ-ством кухонных гарнитуров. И с успехом! Эта кухня в традиционном классическом стиле довольно проста и в то же время продуманна и шикарна. Украшают ее нарядный карнизи золоченые капители. Думаю, в такой кухне даже просто сварить спагетти – настоящее удовольствие! Для особых ценителей выпуска-ется линия предметов, каждый из которых подписан и пронумерован.

иринА АкименковА, дизайнер

интерьерный салон Eurodomus, невский пр., 113/4, лит. а, тел. 71-777-71, www.eurodomus.su

Page 68: Home & Decor  #2

072 рубрика подрубрика

02.12

Borghese

интерьерный салон Borghese, КазансКая ул., 43, тел. 710-66-64, www.Borgheseclassic.ru

Классические образы для современного дизайнера – неиссякаемый источник вдохнове-ния и новых идей. Они подобны тщательно отобранной палитре выразительных средств, в которой можно находить все новые и новые краски и сюжеты. Классика не зря стала синонимом благородства и утонченности.

ольгА мотинА, дизайнер

ARAN cuciNe

Page 69: Home & Decor  #2

073 рубрика подрубрикаARAN cuciNe С продукцией этой довольно известной

в России марки я знаком уже давно. При этом приятно, что именно Нью-Форм представил ее первым в Петербурге в 1993 году. Фабрика зарекомендовала себя на нашем рынке как надежный партнер, как в отношении качества продукта, так и сроков исполнения заказов. Какие-либо сюрпризы здесь, практически ис-ключены. Модельный ряд продукции довольно широк, как в современной, так и в классиче-ской гамме продукта. Колористический и мо-дульный спектр позволяет создавать красивые и функциональные композиции. И еще один немаловажный плюс брэнда - его ценовой диапазон. Часто он мало чем отличается от аналогов Российских производителей, оставаясь при этом твердым эталоном настоя-щего итальянского продукта.

ПАвел ПоПов, дизайнер

мебельный салон New Form, В. о., морская наб., 9, тел. 356-12-98, www.NewForm.ru

Page 70: Home & Decor  #2

074 рубрика подрубрика

02.12

toncelliЕсть множество способов создать уникальный и неповторимый интерьер кухни. Можно сделать акцент на декорировании помещения, вписав кухонную мебель в общую концепцию пространства. А можно за основу взять саму кухню, которая станет изюминкой всего инте-рьера. Так, например, кухня Toncelli Progetto 50 с первого взгляда восхищает сочетанием материалов и фактур. Столешница и фасады, выполненные из современного микроцемента, обтянутые кожей двери пеналов, украшен-ные фантазийными деревянными ручками, изумительная фактура ореха с декоративными бороздками. Особенно функционально удобны двери пеналов, отъезжающие в специальные боковины. Все в этой красавице продумано до мелочей.

екАтеринА САвиных, дизайнер

интерьерный салон ReFORMA,

Большой пр. п. с., 61, тел. 380-25-84,

www.ReFORMA-spb.Ru

Page 71: Home & Decor  #2

РЕКЛАМА

advertising

Page 72: Home & Decor  #2

076 рубрика подрубрика

02.12

ValcucineЗаслуженно называемая «научно-исследова-тельским и производственным центромпо разработке высокотехнологичных кухон-ных систем и блоков» итальянская фабрика Valcucine представляет новейшие тенденции дизайна, совершенную эргономику, экологич-ные высокопрочные материалы и новаторские конструктивные решения. Valcucine первой разработала каркасы из многослойной фанеры и стекла, применила лак на основе воска и растительных масел, создающий эффект «глубины поверхности». Кухни Valcucine идеально эргономичны: возможность выбора высоты столешницы относительно роста человека делает их макси-мально удобными. Особое внимание специалисты Valcucine уделяют безопасности: закаленное стекло, закругленные края и кромки, неопрокидываю-щиеся системы крепления.

нАтАлия ПименовА, дизайнер

галерея мебели «гранд дизайн»,

лиговский пр., 64, тел. 325-64-62,

www.granddesign.ruтакЖе мебелЬ

Valcucine представлена

на ЭкспозиЦии:интерЬерный салон

Hall Oscar, загородный пр., 23,

тел. 315-96-59, www.HallOscar.ru

vareNNa

Page 73: Home & Decor  #2

077 рубрика подрубрикаvareNNa

Кухня – самое многофункциональное простран-ство в квартире. Здесь готовят, едят, хранят продукты и хозяйственные мелочи, а у нас еще и принимают гостей. Поэтому необходимо, чтобы помимо функциональности кухня органично вписывалась в интерьер гостиной зоны. Отсюда и акцент не на бытовой технике, а на мебельных модулях. Varenna сохраняет все принципы, которых придерживается Poliform в целом, масштаби-руемость, эргономичность, функциональность. Но главное, Varenna позволяет полностью укомплектовать кухню всем необходимым от и до – подсветкой, выдвижными розет-ками, ложементами для ящиков, корзинами

для посуды, вплоть до солонок, перечниц и банок для продуктов. Особое удобство для дизайнеров в том, что фабрика продумала все до мелочей, чтобы не пришлосьломать голову, как проложить коммуникации или вписать оборудование.Под эту кухню не надо приспосабливаться,ее не надо обживать, она уже приспособлена под индивидуальные нужды вплоть до мелочей.

ольгА кулекинА, дизайнер

интерьерный салон Hall Oscar,

ул. рубинштейна, 6, тел. 572-39-39,

www.halloscar.ru

Кухня, КоллеКция Matrix, КарКас – массив дерева, отделКа – лаК, италия

Page 74: Home & Decor  #2

078 рубрика подрубрика

02.12

ErnEsto-meda

Этот дизайнерский деликатес приготовлен знаменитым своими изысками австрийцем Марком Садлером (Marc Sadler) для известного ценителя – фабрики Ernestomeda (Италия). Изюминкой дизайна автор сделал ручки для открывания дверец. Этот элемент всегда был предметом мучительных раздумий, особенно для дизайна, суперсовременного по форме и по содержанию. Ручка – всегда помеха и лишняя деталь.

По этой причине появились push up, или линейные пазы под столешницей. Уникальность идеи Садлера в том, что он сделал ручки основой художественного образа этой модели. Несколько вариантов ручек по размерам и пропорциям позволяют создавать разнообраз-ные архитектурно-пластические композиции с возможностью усиления эффекта использова-нием цвета. Интересной деталью, придающей кухонной мебели более «комнатный» вид и дополняющей ее новой привлекательной функ-цией, является торцевой книжный стеллаж, который, кстати, добавляет «архитектурности» этой замечательной модели Марка Садлера.

Андрей ермолинСкий, архитектор

Интерьерный салон Eurodomus,

невскИй пр., 113/4, лИт.а,

тел. 71-777-71, www.Eurodomus.su

Page 75: Home & Decor  #2

РЕКЛАМА

advertising

Page 76: Home & Decor  #2

080 рубрика подрубрика

02.12

Doimo CuCine

Фабрика Doimo Cucine, на мой взгляд, – сино-ним надежности и высокого качества продукции, настоящие итальянские кухни, основные отличительные особенности которых – широкий модельный ряд, разнообразие вариантов отделок и функциональность внутреннего наполнения. Модель Sydney («Сидней») характеризуют плав-ные линии и мягкие формы. Контрастные сочета-ния глянцевого лака и шпона эбенового дерева придадут особую выразительность интерьеру.

глеб комиССАров, архитектор

салон Hall Oscar, Гражданский пр., 15,

тел. 535-03-14, 535-05-70, www.HallOscar.ru

Модель Sydney, фабрика doimo CuCine, италия

Panzeri Carlo

Page 77: Home & Decor  #2

081 рубрика подрубрикаPanzeri Carlo

Для освещения помещения под названием кухня иногда используют большие светильники типа люстр. Конечно, люстры здорово смо-трятся в помещениях с высокими потолками и немаленькой площадью. А если еще до-полнительно установить диммер и скрытую подсветку в потолке или мебели, то может получиться сцена мягкого вечернего освеще-ния. Конечно, при расположении светильников следует учитывать их основное назначение – достаточное количество света! Это относится и к люстрам, так как при их использовании ино-гда приходится устанавливать дополнительные источники света.

яроСлАв гАккАл, архитектор

салон светильников lammpadario, Московский пр., 106, тел. 388-01-11, www.lampadario.ru

Люстра, GuGGenheim,

фабрика Panzeri Carlo,

итаЛия, муранское

стекЛо, 135 300 руб.

Page 78: Home & Decor  #2

02.12

guide 080

Page 79: Home & Decor  #2

guide 081

82. Правила выбора от Lampadario: дизайн во всем

82. Expo nEws

Cпешите видеть

Page 80: Home & Decor  #2

02.12

82 фокус каталог

02.12

Задача:Мне всегда хотелось, чтобы меня окружали вещи знаковые, известные, принадлежащие, как говорится, «кисти великого мастера». И, разумеется, я не экономлю денег, оформляя интерьеры моего дома или моих магазинов. Но если, к примеру, речь идет о квартире для моего сына - студента, то можно ли туда по-добрать вещи, спроектированные известными дизайнерами, но вполне доступные по цене?

Экспертное мнение:Дизайнерский, известный, культовой светильник да-леко не всегда светильник дорогой. Таких изделий существует огромное множе-ство, самых разнообразных по форме, цвету и стилю.

Поэтому обратившись к профессионалу, хорошо ориентирующемуся в предложениях, существу-ющих на рынке, можно подобрать освещение

на любой вкус и кошелек. Вот, например, три сета светильников для гостиной, составленные из того, что представлено в нашем салоне, известных, спроектированных призванными ма-стерами, и в то же время способных удовлет-ворить самые разные бюджетные ожидания - от самых высоких до предельно рациональных.

ТаТьяна Быкова, артдиректор салона

светильников Lampadario

Правила выбора от Lampadario: дизайн во всем

Вот, например, три сета сВетильникоВ для гостиной

02

03

A

01

01 | подвес | Flos | ФАБРИКА sKYGARDEN | дИзАйнеР МАРсель вэндеРс | 90 300 Р.

02 | нАстольнАя лАМпА | ФАБРИКА PENtA C’HI | дИзАйнеР УМБеРто АснАго | 38 550 Р.

03 | тоРшеР | ARtEmIDE | ФАБРИКА CADmo tERRA | дИзАйнеР КАРИМ РАшИд | 66 300 Р.

195 150 р.

Page 81: Home & Decor  #2

83 фокус каталог

Московский пр., 106, тел. 388-01-11, www.lampadario.ru

Правила выбора от Lampadario: дизайн во всем

выбор:велик соблазн выбрать сет C.

но меня очень привлекает светильник, выполненный из

материала, напоминающего жатую ткань, поэтому

выбираю сет B. Да зДравствует Дизайн! игорь гуляев, Дизайнер

01

0302

01

110 000 р.01 | подвес | AltluciAlternAtive | ФАБРИКА

cOuPOle | дИзАйнеР ЛИзА ТАвАццАнИ | 68 600 Р.

02 | нАсТоЛьнАя ЛАмпА | FlOs | ФАБРИКА Miss K | дИзАйнеР ФИЛИпп сТАРК | 10 700 Р.

03 | ТоРшеР | luMiere 05 | ФАБРИКА FOscArini | дИзАйнеР РодоЛьФо доРдонИ | 31 700 Р.

03

02

с01 | подвес | ENTOURAGE | ФАБРИКА MA&DE | дИзАйнеР МАнуэль РеМеджИо | 27 500 Р.

02 | нАстольнАя лАМпА | NESSINO | ФАБРИКА ARTEMIDE | дИзАйнеР джАнКАРло МАттИолИ |

7340 Р.

03 | тоРшеР | FLOOB | ФАБРИКА KUNDALINI | дИзАйнеР КАРИМ РАшИд | 20 640 Р.

55 480 р.

b

Page 82: Home & Decor  #2

02.12

НОВОСТИПремьеры в Hall OscarУникальная стеклянная кухня появилась на экспозиции салона Hall Oscar. Кухня Artematica производства Valcucine создана почти исключительно из стекла (не стеклянный в ней только легкий алюмини-евый каркас). Палитра Artematica – 10 цветов фасадов как в глянцевой, так и в матовой от-делке. Обратите внимание, что на экспозиции в Санкт-Петербурге аналогов нет.

интерьерный салон Hall Oscar, загородный пр., 21-23,

тел. 315-96-59. www.halloscar.ru

новости Poltrona FrauОфициальный дилер фабрики Poltrona Frau ин-терьерый салон ReFORMA на Большом пр. П. С. представляет долгожданную новинку – стол «Фред» (Fred) и в дополнение к нему стул «Джинджер» (Ginger). Дизайнер Роберто Лацце-рони предлагает нам свой собственный взгляд на дизайн столов и стульев, вдохновленный мастерством работы с кожей на фабрике Poltrona Frau.

интерьерый салон ReFORMA, Большой пр. п. с., 61,

тел. (812) 380-25-84

НовиНки в салоНе BakerВ интерьерном салоне Baker появился роскош-ный свет из нашумевшей коллекции Барбары Бэрри (Barbara Barry): настольные лампы из муранского стекла, изысканные бра, при-чудливой формы люстры… «Оригинальная, но вместе с тем классическая новая коллекция для Baker – вне времени. Она отражает мое видение красоты, сформированное на протяже-нии многих лет», – говорит дизайнер. Она, Барабара Бэрри, действительно знает, что такое красота…

интерьерный салон Baker, Московский пр., 79,

тел. 320-06-19, www.akerfurniture.ru

Новый салоН VisiOnnaireКомпания Ipe Cavalli провела в декабре 2011 года торжественные мероприятия по поводу открытия фирменного салона Visionnaire в Санкт-Петербурге. При участии генерального менеджера г-на Леопольдо Кавалли вниманию петербурж-цев и специалистов в области архитектуры и дизайна была представлена коллекция мебели, в создании которой участвовали известные итальянские маэстро Самуэле Мацца и Алессандро Ла Спада.

cалон VisiOnnaire, ул. льва толстого, 9, тел. 448-11-93 (94)

www.visionnaire-home.it

Ученье – свет!Салон светильников Lampadario в наступающем году продолжает тематические семинары для дизайнеров и архитекторов Санкт-Петербурга. В новом году вас ожидает увлекательное путешествие в мир светильников вместе с представителями самых известных световых фабрик, рассказы о новых технологиях в области освещения и новинках последних выставок. Первый семинар нового года состоится уже в феврале.

Подробную информацию смотрите на сайте комПании

www.lampadario.ru

086 НАШИ нОВОСТИ

Page 83: Home & Decor  #2

087 НАШЕ ИНТЕРВЬЮ

Несколько советов от архитектора

Паоло ДзекиНи о том, как ПравильНо

сПроектировать кухНю

Кухня – самое важное место в доме, его сердце, где вы можете собираться всей се-мьей, проводить время с друзьями, проводить время в одиночестве и крайне важно самым тщательным образом продумать все до мель-чайших деталей заранее.

Подумайте, как вы собираетесь проводить время на кухне: встречаться с немногочислен-ными друзьями, проводить шумные вечеринки, часто и много готовить или не готовить вовсе, собираться многочисленной семьей или проводить спокойные вечера в уединении.

Вспомните, какие семейные традиции или важ-ные привычки у вас есть.

Ответьте сами себе на вопрос: вы артистиче-ская художественная натура, ценящая, прежде всего, красоту, или вы рационалист, и самое важное для вас – функциональность и про-думанность каждой детали.

Если вы часто и много готовите – ваша кухня должна быть исключительно эргономичной и практичной. Это значит, что взаимное располо-жение трех основных зон: приготовления пищи, мокрой зоны и зоны хранения должны быть самым тщательным образом продуманы, чтобы движения ваши в процессе приготовления

пищи были максимально эффективны. Здесь важно осмыслить именно ваш алгоритм при-готовления еды (как вы готовите, из чего, что чаще используете: плиту или жарочный шкаф и т.д.): прорисовать схемы движения и понять, как самым правильным образом расположить три основные функциональные зоны.

Если вы артистическая натура, и красота для вас – все, то ваш вариант – имиджевая кухня, на которой, возможно, не так удобно готовить, но которая, зато, производит сильное эстети-ческое впечатление.

Не забудьте про важность выбора материалов, особенно для тех элементов кухни, которые находятся на виду, и к которым вы постоянно будете прикасаться. Я рекомендую исклю-чительно натуральные материалы: камень и дерево. Они красивы, приятны и практичны.

Выбирайте самую лучшую технику. Не бойтесь смешивать технику разных производителей, выбирая самое лучшее, что у них есть. Мне кажется неправильным жертвовать качеством ради мнимого единообразия.

Лучше всех

Не забудьте про важНость выбора материалов, особеННо для тех элемеНтов кухНи, которые Находятся На виду

Page 84: Home & Decor  #2

02.12

новинкина экспо

Интерьерный салон ReFORMA

Большой пр., п. с., 61, тел. 380-25-84

www.reforma-spb.ru

03

01 | люстра | фабрика Mechini | цена по запросу

02 | люстра | Love You Love You not | фабрика Brand van egMond | цена по запросу

03 | люстра | фабрика Mechini | цена по запросу

04 | диван | Margot | фабрика MoBiLidea | цена по запросу

05 | кресло | Brera | фабрика Mobilidea | цена по запросу

088 новинки экспо

04

Page 85: Home & Decor  #2

089 новинки экспо

02

05

0401

Page 86: Home & Decor  #2

02.12

090 новинки экспо

01 | люстра | Tangeri | фабрика Barovier&Toso | цена по запросу

02 | диван | soi | фабрика giorgeTTi | цена по запросу

03 | диван | Jacqueline | фабрика MoBilidea | цена по запросу

03

01

02

Интерьерный салон ReFORMA Большой пр., п. с., 61, тел. 380-25-84www.reforma-spb.ru

Page 87: Home & Decor  #2

advertising

Page 88: Home & Decor  #2

092 ДИЗАЙНЕРЫ ПОРТФОЛИО

02.12

Надежда НиколаеваДизайнер, ДекораторРуководитель студии Black&White.1997 г. – СПбГУ, филологический факультет.2003 г. – международная школа дизайна.С 2003 г. – частная практика.Сфера деятельности: проектирование частных и общественных интерьеров.

Надежда МельНикова Архитектор

1997 г. – окончила Санкт-Петербургский государственный архитектурно-строительный университет, специальность «архитектура». 1995-1996 гг. – училась в Техническом университете Коттбус, Германия. Кафедра теории архитектуры. С 1998 г. – частная архитектурная практика.Сфера деятельности: проектирование – коттеджи, квартиры. Виды работ – архитектурное проектирование, дизайн, авторский надзор.

Наталия Зайцева Архитектор, художник 1981 г. – окончила ЛИЖСА им. И.Е. РепинаС 1981 г. – архитектор в ЛенНИИпроектС 1991 г. – руководитель персональной творческой мастерской.Член Союза архитекторов России.Лауреат российских и международных конкурсов.Сфера деятельности: проектирование домов, интерьеров частных и общественных зданий, ландшафтное проектирование, скульптура и малые архитектурные формы, предметный дизайн.Тел. 936-36-57www.n-archi.ru

портфолио

Page 89: Home & Decor  #2

093 ДИЗАЙНЕРЫ ПОРТФОЛИО

Ярослав ГаКалАрхитектор2001 г. – окончил Киевский национальный университет строительства и архитектурыС 1999 г. – частная архитектурная практика.Руководитель собственной дизайн-студии интерьеров «ЯРО». Сфера деятельности: частные и общественные интерьеры.Участник и призер множества архитектурных и дизайнерских конкурсов.

Андрей и АннА ермолинскиеАрхитекторы1980 г., 1992 г. – окончили ЛИСИ (ныне СПбГАСУ), специальность «архитектура»Андрей Ермолинский – до 1992 года работал в ЛенГИПРОГОРе и мастерскойО. С. Романова и М. Л. Хидекеля. С 1992 г. – частная архитектурная практика.Сфера деятельности: архитектурное проектирование и дизайн интерьеров частных домов, квартир и общественных пространств. Тел.: (812) 313-99-60, [email protected] www.doma5.ru

Валерий КрауКлитДизайнер1988 г. – окончил Львовский институт декоративно-прикладного искусстваС 1993 г. – частная архитектурная практика.Сфера деятельности: частные и общественные интерьеры. Виды работ – дизайн, авторский надзор.www.krauklit.ru

Минздр

ав рос

сии пр

едупре

ждает

: алког

оль вр

едит в

ашеМу

здоро

вьюпортфолио

Page 90: Home & Decor  #2

094 ДИЗАЙНЕРЫ ПОРТФОЛИО

Катерина СавиныхДизайнер2003 г. – окончила Екатеринбургскую архитектурно-художественную академию.С 2004 г. – частная практика. Сфера деятельности: частные и общественные интерьеры (квартиры, загородные дома, бизнес- и торговые центры, магазины, гостиницы, рестораны, кафе, салоны, спортклубы).

02.12

Ольга КулеКинаАрхитектор1989 г. – окончила Мухинское училище (сегодня – Санкт-Петербургская художественно-промышленная академия им. барона Штиглица) по специальности «проектирование интерьеров».1989–2006 гг. – работала в ведущих мебельных компаниях по продвижению итальянской и немецкой мебели, руководила интерьерным направлением. 2007 г. – возглавила бюро дизайна и архитектуры New Interior.Сфера деятельности: частные интерьеры.www.new-in.ru

Наталия ПимеНоваДизайнер1996 г. – окончила Санкт-Петербургскую художественно-промышленную академию им. В. И. Мухиной по специальности «интерьер и оборудование».1996–2001 г. – арт-менеджер компании Hall Oscar.C 2001 г. – частная практика.Сфера деятельности: проектирование частных и общественных интерьеров.Член Союза художников России в секции ДПИ.

Page 91: Home & Decor  #2

095 ДИЗАЙНЕРЫ ПОРТФОЛИО

Глеб КомиссаровАрхитектор2010 г. – окончил Санкт-Петербургский государственный архитектурно-строительный университет.С 2004 г. – частная архитектурная практика.Сфера интересов – частные интерьеры, архитектурное проектирование.

ИрИна акИменковаДизайнер2002 г. – окончила СПбГПУ по специальности «дизайн».С 2002 г. – частная практика. С 2009 г. – директор «Студии элитного жилья».Сфера интересов – дизайн частных и общественных помещений.

АннА САмойловААрхитектор1992 г. – окончила Тбилисский архитектурный институт.С 1993 г. – архитектор в ТМОХ «Среда», Москва.С 1996 г. – частная практика в Санкт- Петербурге.Сфера интересов: частные и общественные интерьеры.Значимые проекты: клиника пластической и эстетической медицины «ГрандМед», гостиница «Братья Карамазовы», реконструкция домов.

Page 92: Home & Decor  #2

02.12

96 НАШ АНОНС

Tom Price Англичанин, обладатель многочисленных премий и наград, отмеченный на самых зна-чительных конкурсах, Том Прайс (Tom Price) сегодня один из наиболее интересных ди-зайнеров, признанный и такими искушенными ценителями, как Виктор Хант.

аНОНС

AjAx MuseuMКанадская компания Sid Lee Architecture представляет новый музей в Амстердаме, посвященный футбольному клубу «Аякс». Основное внимание – истории достижений клуба. Основной акцент – на забавные интерактивные действа и вдохновляющие исторические воспоминания.

House in suedaДом, построенный в непосредственной близо-сти от исторической застройки, совершенно не похож на своих проверенных временем собра-тьев. Ультрасовременный, оснащенный самыми последними инженерными новинками, этот дом стал отличным прибежищем для молодого меломана.

TwenTy Five LuskНовый проект от CCS Architecture – ресторан в Сан-Франциско, разместившийся в здании 1917 года постройки. В основе интерьерного решения – контраст между современными ма-териалами: сталью, стеклом, белым пластиком, кожей, мехом и зеркалами и аутентичными, сохранившимися в первозданном виде стенами.

Page 93: Home & Decor  #2

97 НАШЕ ИНТЕРВЬЮ

advertising