how do we learn our first language

Upload: patricia93lim

Post on 02-Apr-2018

216 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 7/27/2019 How Do We Learn Our First Language

    1/13

    Nature of Language

    The Nature of Language a). What is Language?

    Language is a system for communicating. Written languages use symbols (that is, characters) to build words. The entire set of

    words is the language's vocabulary. The ways in which the words can be meaningfully combined is defined by the language's

    syntax and grammar. The actual meaning of words and combinations of words is defined by the language's semantics.

    In computer science, human languages are known as natural languages. Unfortunately, computers are not sophisticated

    enough to understand natural languages. As a result, we must communicate with computers using special computer languages.There are many different classes of computer languages, including machine languages, programming languages, and fourth-

    generation languages.

    b). Animal versus Human Communication

    Systems of communication are not unique to human beings. Other animal species communicate in a variety of ways. One way

    is by sound: a bird may communicate by a call that a territory is his and should not be encroached upon.

    Another means of animal communication is by odor: an ant releases a chemical when it dies, and other ants then carry it away

    to the compost heap. A third means of communication is body movement, for example used by honeybees to convey the

    location of food sources. Although primates use all three methods of communication: sound, odor, and body movement, sound

    is the method of primary interest since it is our own primary means of communication. A topic of persistent debate in linguistic

    anthropology is whether human communication (verbal and nonverbal) is similar to nonhuman primate communication, such as

    seen in apes and monkeys. Linguistics and primatologists have searched for a common thread running through the

    communication systems of humans and nonhuman primates. Certain scholars argue that our language capabilities are not

    unique and point to various aspects of non-human primate communication as evidence. Other scientists remain unconvinced.

    Today there continues to be a significant amount of debate concerning this area of linguistic anthropology.

    Communication can be defined to include both signals and symbols. Signals are sounds or gestures that have a natural or self-

    evident meaning [example of someone crying (=emotion), laughing (=emotion), animal cries (=indicating fear, food, or hunt). In

    this regard, we can consider that most animal communication is genetically determined and includes hoots, grunts, or screams

    that are meant to mean only one thing and are used every time in the same situation. So there is only one way to express one

    thing and it never changes. Animal communication tends to consist primarily of signals.

    In contrast, human communication is dependent on both signals and symbols. Symbols are sounds or gestures that have

    meaning for a group of people-it is the cultural tradition that gives it meaning (e.g. green light=go; teaching a child letters (see

    Faces of Culture video). Symbols have to be learned and are not instinctive; the meanings are arbitrary.

    Some of the debate regarding human versus primate communication stems from observations by scientists in the field. For

    example, scientists who have observed vervet monkeys in the wild consider at least three of their alarm calls to be symbolic

    because each of them means a different kind of predator- eagles, pythons, leopards-monkeys react differently to each call.

    Interestingly, infant vervets often make the "eagle" warning call when they see any flying bird and learn the appropriate call as

    they grow up. This is similar to human infants who often first apply the word "dada" to all adult males, gradually learning to

    restrict it one person. It is possible, therefore, to consider such calls as symbolic.

    So-if monkeys and apes appear to use symbols as least some of the time, how can we distinguish human communication? For

    one thing, all human languages emply a much larger set of symbols. Another and perhaps more important difference is that

    other primate's vocal systems tend to be closed (different calls are not often combined to produce new, meaningful utterances).

    In contrast, human languages are open systems (capable of sending messages that have never been sent before and the

    ability to combine symbols in an infinite variety of ways for an infinite variety of meanings). The following exercises are

    designed to help you think about the similarities and differences between humans and nonhuman primates in terms of the way

    we all communicate.

    Exercise Major Questions:

    1. What characteristics or properties of communication are common to all humans of the world?

    2. Are these characteristics found among nonhuman primates as well?

    3. What are the underlying causes that result in similarities or differences between systems of human and animal

    communication?

    Many animal and even plant species communicate with each other. Humans are not unique in this capability. However, human

    language is unique in being a symbolic communication system that is learned instead of biologically inherited. Symbols are

    sounds or things which have meaning given to them by the users. Originally, the meaning is arbitrarily assigned. For instance,

    the English word "dog" does not in any way physically resemble the animal it stands for. All symbols have a material form but

    the meaning can not be discovered by mere sensory examination of their forms. They are abstractions.

    A word is one or more sounds that in combination have a specific meaning assigned by a language. The symbolic meaning of

    words can be so powerful that people are willing to risk their lives for them or take the lives of others. For instance, words such

  • 7/27/2019 How Do We Learn Our First Language

    2/13

    as "queer" and "nigger" have symbolic meaning that is highly charged emotionally in America today for many people. They are

    much more than just a sequence of sounds to us.

    A major advantage of human language being a learned symbolic communication system is that it is infinitely flexible. Meanings

    can be changed and new symbols created. This is evidenced by the fact that new words are invented daily and the meaning of

    old ones change. For example, the English word "nice" now generally means pleasing, agreeable, polite, and kind. In the15th

    century it meant foolish, wanton, lascivious, and even wicked. Languages evolve in response to changing historical and social

    conditions. Some language transformations typically occur in a generation or less. For instance, the slang words used by your

    parents were very likely different from those that you use today. You also probably are familiar with many technical terms, such

    as "text messaging" and "high definition TV", that were not in general use even a decade ago.

    Sign Language

    Over the last few centuries, deaf people have developed sign languages that are complex visual-gestural forms of

    communicating with each other. Since they are effective communication systems with standardised rules, they also must be

    considered languages in their own right even though they are not spoken.

    Pidgin and Creole

    A pidgin is a simplified, makeshift language that develops to fulfill the communication needs of people who have no language in

    common but who need to occasionally interact for commercial and other reasons. Pidgins combine a limited amount of the

    vocabulary and grammar of the different languages. People who use pidgin languages also speak their own native language.

    Over the last several centuries, dozens of pidgin languages developed as Europeans expanded out into the rest of the world for

    colonisation and trade. The most well known ones are Pidgin English in New Guinea, Cameroon and Nigeria. However, several

    forms of Pidgin English and Pidgin French also developed in West Africa and the Caribbean. There have been pidgins

    developed by non-European cultures as well, including the Zulus in South Africa, the Malays in Southeast Asia, the Arabs in

    North Africa, and several American Indian societies. The most well known pidgin developed by American Indians is Chinook,

    which was used on the Northwest Coast of North America.

    At times, a pidgin language becomes the mother tongue of a population. When that happens, it is called a Creole language. As

    pidgins change into creoles over several generations, their vocabularies enlarge. In the small island nation of Haiti, a French-

    African pidgin became the creole language. It is still spoken there by the majority of the population as their principle or only

    language. The same thing happened among some of the peoples of Papua New Guinea , the Pacific Islands of Vanuatu, and

    Sierra Leone in West Africa, where different versions of Pidgin English became creoles. Similarly, on the outer banks of

    Georgia and South Carolina in the United States, isolated former African slaves made another version of Pidgin English into a

    creole known as Gullah or Geechee . Creoles also developed in Louisiana, Jamaica, and the Netherlands Antilles.

    It is common for creole speakers to also speak another "standard" language as well. In Haiti, for instance, the more educated

    and affluent people also speak French among themselves. Their creole language is used on the street in dealing with poor

    Haitians. The Gullah speakers of Georgia and South Carolina speak English when dealing with outsiders. Which language is

    spoken depends on the social situation. This same phenomenon is often found in societies with different dialects of the same

    language. People may quickly switch back and forth between dialects, depending on the person they are talking to at the time.

    This pattern is referred to as diglossia r "code switching." The African American situational use of standard and Black English is

    a prime example. Black English is usually reserved for talking with other African Americans. North American reporters and

    announcers on national television programs are often diglossic. They must learn to speak with a Midwestern, European

    American dialect regardless of the region or social class they came from originally. We become so accustomed to this that it is

    usually a shocking surprise to hear them speak in their own dialects.

    Typically, the dialects of a society are ranked relative to each other in terms of social status. In the London area of England, the

    upper class speak "public school" English, while the lower class often use a Cockney dialect. Because of the stigma against the

    latter, upwardly mobile Cockneys in the business world may take language lessons to acquire the "public school" speech

    patterns.

    How do we learn our first language?

    1. The behaviorist perspective: Say what I say

    Behaviorism was a theory of learning that was very influential in the 1940s

    and 1950s, especially in the United States. With regard to language

    learning, the best-known proponent of this psychological theory was B. F.

  • 7/27/2019 How Do We Learn Our First Language

    3/13

    Skinner. Traditional behaviorists hypothesized that when children imitated

    the language produced by those around them, their attempts to reproduce

    what they heard received 'positive reinforcement'. This could take the form

    of praise or just successful communication. Thus encouraged by their

    environment, children would continue to imitate and practice these sounds

    and patterns until they formed 'habits' of correct language use. According to

    this view, the quality and quantity of the language the child hears, as well asthe consistency of the reinforcement offered by others in the environment,

    would shape the child's language behavior. This theory gives great

    importance to the environment as the source of everything the child needs

    to learn. (Lightbown & Spada, 2009)

    The innatist perspective: It's all in your mind

    The Generative or Nativist approach assumes that children are able to acquire

    language because they are born with innate rules or principles related to structures

    of human languages (Chomsky, de Villiers, Lenneberg, Wexler, Yang, as citedin Owens, 2012). Generativists assume that it is impossible for children to learn

    linguistic knowledge from the environment given that the input children hear is limited

    and full of errors and incomplete information (Chomsky, 1965a, 1965b). Even with

    these limitations, children are still able to acquire the linguistic knowledge quickly

    because of the guidance of innate linguistic hypotheses. Something innate or inborn

    guides a childs learning.

    Noam Chomsky is one of the most influential figures in linguistics, and his ideas

    about how language is acquired and how it is stored in the mind sparked a revolution

    in many aspects of linguistics and psychology, including the study of languageacquisition. A central part of his thinking is that all human languages are

    fundamentally innate and that the same universal principles underlie all of them. In

    his 1959 review of B. F. Skinner's book, (Verbal behavior), Chomsky challenged the

    behaviorist explanation for language acquisition. He argued that children are

    biologically programmed for language and that language develops in the child in just

    the same way that other biological functions develop. For example, every child will

    learn to walk as long as adequate nourishment and reasonable freedom of

    movement are provided. The child does not have to be taught. Most children learn to

    walk at about the same age, and walking is essentially the same in all normal human

    beings. For Chomsky, language acquisition is very similar. The environment makes

    on a basic contribution, in this case, the availability of people who speak to the child.

    The child, or rather, the child's biological endowment, will do the rest.

    3. Interactionist/developmental perspectives: Learning from inside and out

    In contrast to the Generative approach is the Constructionist or Empiricist approach,

    which argues that children learn linguistic knowledge from the environmental input to

    which they are exposed (Christiansen & Charter, Goldberg, MacWhinney, Reali &

    Christiansen, Tomasello, as cited in Owens, 2012).

    Cognitive and developmental psychologists argue that the innatists place too much

    emphasis on the 'final state' (the competence of adult native speakers) and not

  • 7/27/2019 How Do We Learn Our First Language

    4/13

    enough on the developmental aspects of language acquisition. In their view,

    language acquisition is but one example of the human child's remarkable ability to

    learn from experience, and they see no need to assume that there are specific brain

    structures devoted to language acquisition. They hypothesize that what children

    need to know is essentially available in the language they are exposed to as they

    hear it used in thousands of hours of interactions with the people and objects around

    them.Developmental psychologists and psycholinguists have focused on the interplay

    between the innate learning ability of children and the environment in which they

    develop. These researchers attribute considerably more importance to the

    environment than the innatists do even though they also recognize a powerful

    learning mechanism in the human brain. They see language acquisition as similar to

    and influenced by the acquisition of other kinds of skill and knowledge, rather than as

    something that is different from and largely independent of the child's experience and

    cognitive development. (Lightbown & Spada, 2009)

    4. Connectionism

    Another recent view of language acquisition comes from CONNECTIONISM.

    Connectionists differ sharply from the Chomskyan innatists because

    they hypothesize that language acquisition does not require a separate 'module of

    the mind but can be explained in terms of learning in general. Furthermore,

    connectionists argue that what children need to know is essentially available to them

    in the language they are exposed to. Some of the research has involved computer

    simulations in which language samples are provided as input to a fairly simpleprogram. The goal is to show that the computer program can 'learn' certain things if it

    is exposed to them enough. The program can even generalize beyond what it has

    actually been exposed to and make the same kinds of creative 'mistakes' that

    children make, such as putting a regular -ed ending on an irregular verb, for

    example, eated.

    What are the stages a child learn the same language?

    The basic requirements for language acquisition:

    1 - Exposure

    It is the first basic requirement for language acquisition. If we take a child born of

    Moroccan parents and put him in another social environment, such as Italy, he will

    speak the language spoken there (i.e. Italian) not Moroccan Arabic. This is called

    cultural transmission, not genetic transmission. If the child were not exposed to a

    human language, the language faculty (that is the ability to acquire language) with

    which he is born, cannot be activated.

    2 - Physical Fitness

  • 7/27/2019 How Do We Learn Our First Language

    5/13

    There is no language output if language faculty was not activated. This leads us to

    say that language acquisition requires both the auditory and the acoustic input.

    3 - The Critical Age

    The critical age, called Puberty, occurs in the area where language is. Language

    acquisition has to be activated before this age. If the language faculty is not activated

    on time that is before this age language acquisition will certainly fail.

    Stages of L 1st Acquisition:

    1 - Pre- Linguistic Period:

    a. Cooing

    Children learn to recognize the distinctive sounds, the phonemes of the language

    they hear from birth long before they are able to pronounce them. Infants candistinguish between /p/ and /b/ at three or four months (in an experiment with /ba/

    played vs. /pa/, a two month infant showed awareness of the change). But children

    do not learn how to use these sounds until much later-- around the second year or

    later--as shown by the experiment with /pok/ and /bok/.

    Between six and eight weeks the first cooing sounds are produced, generally

    when the baby is in a settled state. These sounds develop alongside crying,

    gradually becoming more frequent and more varied, as the child responds to the

    mothers smiles and speech. They are quieter, lower pitched, and more musical than

    crying, usually consisting of a short, vowel-like sound preceded by a consonant-likesound made towards the back of the mouth many have nasal quality.

    b. Vocal play:

    During cooing stage there is a great deal of lip movement and tongue thrusting,

    which it is thought may be a form of imitation. This leads between twenty and thirty

    weeks, to vocal play. The sounds of vocal play are much steadier and longer than

    those of cooing. Most segments last over one second, and consist of consonant +vowel-like sequences that are frequently repeated. They are usually at a high pitch

    level, and involve wide glides from high to low. (Crystal)

    c. Babbling stage:

    Children around the sixth to the ninth month begin to differentiate between the

    sounds and select the sounds that exist in their environment. This stage is essential

    to proper language acquisition because it familiarizes children with the sounds of

    their voices, allowing them to gain control over their vocalizations, and it ischaracterized by indiscriminate utterance of speech sounds. This stage is essential

  • 7/27/2019 How Do We Learn Our First Language

    6/13

    to proper language acquisition because it familiarizes children with the sounds of

    their voices, allowing them to gain control over their vocalizations.

    The fact that all children (including the congenitally deaf) go through a babbling

    stage, regardless of language and culture, and make very similar kinds of sounds at

    this time suggests that humans are biologically predisposed to go through this

    phase. (Akmajian, Demers, Farmer, & Harnish, 1997)

    Babbling is a smaller set of sounds is used with greater frequency and stability, to

    produce the [bababa] and other sequences known as reduplicated

    babbling. (Crystal, 2007)

    Reduplicative babbling in child language acquisition

    During the period 6 to 11 months after birth, all typically developing infants go

    through a stage of reduplicated or canonical babbling (Stark 198, Oller, 1980 as cited

    in Wikipedia). Canonical babbling is characterized by repetition of identical or nearly

    identical consonant-vowel combinations, such as 'nanana' or 'didididi'. It appears asa progression of language development as infants experiment with their vocal

    apparatus and home in on the sounds used in their native language.

    Canonical/reduplicated babbling also appears at a time when general rhythmic

    behavior, such as rhythmic hand movements and rhythmic kicking, appear.

    Canonical babbling is distinguished from earlier syllabic and vocal play, which has

    less structure.

    During babbling stage, the brain seems to be controlling the development of babblingand early speech in a similar way, so that a set of well-practiced sounds is available

    for use at time when children become intellectually capable of using sound for the

    communication of meaning. (Crystal, 2007)

    The linguistic period:

    a. One word (holophrastic) stage.

    At some point in the late part of the first year of life or the early part of the secondyear, the child begins using recognizable words of the native language. These words

    are usually the names of familiar people, animals, and objects in the childs

    environment (mama, dada, kitty, doggie, ball, bottle, cup) and words indicating

    certain actions and demands (More, No). In this stage a certain child might use the

    word (doggie) to refer not just to dogs but to all common animals in the environment

    (overextension). In contrast, a child might use the word (doggie) to refer not to all

    dogs but only to certain specific dogs (underextension).(Akmajian, Demers, Farmer,

    & Harnish, 1997)

    A particular sound often used in a childs environment (such as in the name of a

    sibling or a pet) can cause that sound to be used much earlier than it otherwise

  • 7/27/2019 How Do We Learn Our First Language

    7/13

  • 7/27/2019 How Do We Learn Our First Language

    8/13

    c. Telegraphic Stage:

    Telegraphic stage or early multiword stage (better multi-morpheme), "Telegraphic"

    sentence structures of lexical rather than functional or grammatical morphemes

    appear. It nearly starts from the second year of babies birth. And they quickly

    progress to real grammar in short sentences, correctly placing words in proper orderas in mommy call doggie - though this is not entirely correct, it shows an

    understanding of English sentence structure, the word forms are beginning to vary,

    inflectional morphemes begin to appear, and the use of simple prepositions become

    apparent. The child pronunciation is closer to the adult one.

    Later development:

    All children, no matter how rapid or how pedestrian their rate of acquisition, proceed

    systematically through the same learning stages for any particular linguistic

    structure.

    Similarities & Differences of 1st and 2nd language

    Researchers have carried out numerous studies to understand the nature of first and

    second language acquisition. These studies have revealed that both first and second

    language learners follow a pattern of development, which is mainly followed despiteexceptions. Rod Ellis (1984) covers the idea of developmental sequences in detail

    and outlines three developmental stages: the silent period, formulaic speech, and

    structural and semantic simplification.

    a. Developmental Sequences

    1. Silent Period:

    Both first and second language learners pass through a similar initial stage, the silentperiod. Children acquiring their first language go through a period of listening to the

    language they are exposed to. During this period the child tries to discover what

    language is. In the case of second language acquisition, learners opt for a silent

    period when immediate production is not required from them. In general, however,

    many second language learners - especially classroom learners- are urged to speak.

    The fact that there is a silent period in both first and second language learners (when

    given the opportunity) is widely accepted.

    However, there is disagreement on what contribution the silent period has in second

    language acquisition. While Krashen (1982) argues that it builds competence in the

    learner via listening, Gibbons (1985, cited in Ellis, 1994) argues that it is a stage of

    incomprehension.

  • 7/27/2019 How Do We Learn Our First Language

    9/13

    2. Speech Formulaic

    Formulaic speech is defined as expressions which are learnt as unanalysable

    wholes and employed on particular occasions (Lyons, 1968, cited in Ellis, 1994).

    Krashen (1982) suggests that these expressions can have the form of routines

    (whole utterances learned as memorized chunks - e.g. I don't know.), patterns(partially unanalyzed utterances with one or more slots - e.g. Can I have a ____?),

    and Ellis (1994) suggests that these expressions can consist of entire scripts such as

    greetings.

    3. Structural and Semantic Simplification

    The first and second language learners apply structural and semantic

    simplifications to their language. Structural simplifications take the form of omitting

    grammatical functors (e.g. articles, auxiliary verbs) and semantic simplifications take

    the form of omitting content words (e. g. nouns, verbs). There are two suggested

    reasons why such simplifications occur. The first reason is that learners may not

    have yet acquired the necessary linguistic forms. The second reason is that they are

    unable to access linguistic forms during production.

    b. Acquisition Order

    Wells (1986b, in Ellis, 1994) proposes inter-learner variables affecting the order of

    acquisition as sex, intelligence, social background, rate of learning, and experience

    of linguistic interaction.Furthermore, McLaughlin (1987) claims that evidence from research shows that the

    learner's first language has an effect on acquisitional sequences which either slows

    their development or modifies it. He adds that, considerable individual variation in

    how learners acquire a second language, such as different learning, performance,

    and communication strategies, obscure the acquisitional sequences for certain

    constructions.

    Lightbown and Spada (2006) review studies which have proposed that the

    acquisition of question words (what, where, who, why, when, and how), show a great

    similarity in first and second language acquisition. Based on the morpheme studiesin L2 acquisition, Krashen (1982) put forward the Natural Order Hypothesis which he

    developed to account for second language acquisition. He claimed that we acquire

    the rules of language in a predictable order. This acquisition order is not determined

    by simplicity or the order of rules taught in the class.

    The above arguments show that there seems to exist an order of acquisition in both

    first and second language acquisition.

    c. Linguistic Universals and Markedness

    The findings show that unmarked features are learned earlier and easier than

    marked rules in both the first and the second language while unmarked forms require

  • 7/27/2019 How Do We Learn Our First Language

    10/13

    more time and effort by the learner.

    d. Overgeneralization

    In both first and second language acquisition, learners may overgeneralize

    vocabulary or rules, using them in contexts broader than those in which they should

    be used. For example a child may say goed instead of saying went for past of go,and same thing may happen in second language acquisition an adult may say

    holded instead of held for past of hold.

    e. Input

    Krashen (1982) argues that the input a first language learner receives is simple and

    comprehensible at the beginning and is getting slightly more complicated. With this

    argument, he supports his next argument that input should be slightly above the level

    of the language learner. Only in doing so can the second language learner move

    forward. He argues that the second language learner should be exposed to the

    target language as much as possible and that the lack of comprehensible input will

    cause the language learner to be held up in his development (Ellis, 1994;

    McLaughlin, 1987).

    The Interactionist Approach to first language acquisition holds that one to one

    interaction gives the child access to language which is adjusted to his or her level of

    comprehension, therefore, interaction is seen as crucial and impersonal sources of

    language (such as TV and radio) are seen as insufficient. Consequently, verbal

    interaction is seen to be crucial for language leaning since it helps to make the facts

    of the second language salient to the learner. Similarly, intersectional modificationswhich take place in the conversations between native and non-native speakers are

    seen as necessary to make input comprehensible for the second language learner

    (Lightbown & Spada, 2006; Ellis, 1994).

    f. Behavioristic Views of Language Acquisition

    The similarity between L1 and L2 acquisition is seen in the Behavioristic Approach

    originally which tries to explain learning in general. The famous psychologist Pavlov

    tried to explain learning in terms of conditioning and habit formation. FollowingPavlov, B. F. Skinner tried to explain language learning in terms of operant

    conditioning. This view sees language as a behavior to be taught. A small part of the

    foreign language acts as a stimulus to which the learner responds (e.g. by repetition).

    When the learner is 100 % successful, the teacher reinforces by praise or approval.

    Consequently, the likelihood of the behavior is increased. However, if the learner

    responds inappropriately then the behavior is punished and the likelihood of this

    behavior to occur is decreased (Brown, 1994). In other words, children imitate a

    piece of language they hear and if they receive positive reinforcement they continue

    to imitate and practice that piece of language which then turns into a 'habit' (Williams

    & Burden, 1997).

    However, L1 and L2 learners form and repeat sentences they have not heard of

  • 7/27/2019 How Do We Learn Our First Language

    11/13

    before. Therefore, this approach fails to account for the creative language use of L1

    and L2 learners.

    g. Zone of Proximal Development (ZPD)

    We can say that zone of proximal development is shared in first and second

    language acquisition; for example,when children come across a problem they cannotsolve themselves they turn to others for help. Thus, collaboration with another

    person is important for a child to learn. Otherwise, development would not be

    possible. Learning collaboratively with others precedes and shapes development. A

    good example for this process is said to be the development of literacy (Gallaway &

    Richards, 1994; Lantolf & Thorne, 2007).

    Vygotsky (1982, cited in Daniels, 1996) asserts that through using language children

    take part in the intellectual life of the community. In order to negotiate meaning,

    collaboration between the child and the members of the community is required.

    Considering language education, instruction creates the zone of proximal

    development, stimulating a series of inner developmental processes (Daniels, 1996;

    Lantolf & Thorne, 2007). According to the ZPD, assistant performance and

    collaboration are crucial for learning and development. The teachers assistance and

    students collaboration with their teacher and their peers is inevitable for L2

    development. The teachers most important classroom work is to provide for the

    social interaction within the community of learners such that the learners may move

    from what they know to what they dont yet know (Hawkins, 2001, p. 375).

    Differences of first and second language acquisition

    On the surface one would look at child first language acquisition and adult second

    language acquisition and see similarities. In each case the learner first learns how to

    make basic sounds, then words, phrases and sentences; and as this learning

    continues the sentences become more and more complex. However, when one

    looks at the outcomes of these two types of acquisition, the differences are dramatic.

    The child's ability to communicate in the target language far surpasses that of the

    adult. In this paper differences in these two processes that most always produce

    such different outcomes will be explored.

    a. Input

    The first area of difference between first (L1) and second (L2) language learning is

    input specifically the quality and quantity of input. It is the idea of the "connectionist

    model that implies... (that the) language learning process depends on the input

    frequency and regularity". It is here where one finds the greatest difference between

    L1 and L2 acquisition. The quantity of exposure to a target language a child gets is

    immense compared to the amount an adult receives. A child hears the language all

    day every day, whereas an adult learner may only hear the target language in the

    classroom which could be as little as three hours a week. Even if one looks at an

  • 7/27/2019 How Do We Learn Our First Language

    12/13

    adult in a total submersion situation the quantity is still less because the amount of

    one on one interaction that a child gets for example with a parent or other caregiver

    is still much greater than the adult is receiving.

    b. Age

    The next great and obvious difference between L1 and L2 learning is age. A large

    part of this train of thought is the idea of a "critical period, or the "time after which

    successful language learning cannot take place". This time is usually aligned with

    puberty. This change is significant, "because virtually every learner undergoes

    significant physical, cognitive, and emotional changes during puberty.

    There are three main physical changes one undergoes in regards to language

    acquisition. The first is the presence of muscular plasticity. A child's plasticity goes

    away at about the age of five. After this age it is very hard for a learner to fully

    master pronunciation of a second language. The second change is one's

    memorization capabilities. It is fairly well known that as a person grows older their

    ability to hold large amount of information reaches its peak fairly early in life, and

    then begins to decrease. This is seen most dominantly with very old individuals. The

    third physical change that occurs is more related to neurology.

    "As a child matures into adulthood, the left hemisphere (which controls the analytical

    and intellectual functions) becomes more dominant than the right side (which

    controls the emotional functions)."

    The one advantage adults seem to have over children is their cognitive ability. Adults

    are better able to benefit from learning about structure and grammar. Unfortunately

    this slight advantage in ability does not help adult second language acquisition ingeneral. In fact this ability almost hinders them in that they analyze too much.

    Specifically, they cannot leave behind what they know about their first language,

    which leads to a tendency to overanalyze and to second guess what they are

    learning.

    The final area that puberty changes is within the emotional, or affective, realm.

    Motivation is much affected by emotional change. A child's motivation is simple. In

    order to communicate and to be a part of family and society the child must master

    the target language. This motivation is quite weighty, especially when compared to

    the motivation that adults have, or rather, must find. Adult motivations usually fall intoone of two categories: "integrative motivation (which encourages a learner to acquire

    the new language in order to become closer to and/or identify themselves with the

    speakers of the target language) or instrumental motivation (which encourages a

    learner to acquire proficiency for such practical purposes as becoming a translator,

    doing further research, and aiming for promotion in their career)". Either one of these

    types of motivation must be prevalent for successful acquisition to take place.

    c. Egocentricity

    The final change that takes place, and changes language learning has to do with

    egocentricity. Children are naturally egocentric. While learning their language they

  • 7/27/2019 How Do We Learn Our First Language

    13/13

    are not afraid to make mistakes, and in general, they do not feel abashed when they

    are corrected. Also, their thoughts usually do not surpass their language ability.

    Adults, on the other hand usually suffer form a fairly large amount of language

    learning anxiety. Adults often "feel frustrated or threatened in the struggle of learning

    a different language". Mistakes are seen more as failures then as opportunities for

    growth. "The adult learner may also feel greatly frustrated, for being only able to

    express their highly complex ideas at a discourse level of an elementary schoolpupil". These new emotions leave an adult learner in a slightly helpless position,

    unable to regain the egocentricity of their childhood, which is just on more hindrance

    in a line of many.

    d. Experience with another language

    In the process of learning a second language, a learner experiences something

    different from his mother tongue. The first language has no experience with another

    language, while the learner of the second language has already learnt one language

    in his child hood. In the second language, he finds different vocabulary; grammar

    structures and so on are totally different from his mother tongue.

    e. Process of learning

    Learning of the first language is a natural process. A person learns his mother

    tongue in a natural way. There is the strongest social compulsion for the child, to

    pick up his mother tongue. For the second language learner, the compulsion may not

    be strong and the class rooms activities helping him to learn may be artificial gradedand selected items are exposed.

    f. Time limit

    In first language acquisition one has a choice of time that means the learner decided

    his time that when to learn. Nobody can force him because it happens in society

    whereas second language learner has to keep in the mind in the mind the time of

    teacher. And he is forced by his teachers to learn. So, first language learner learns

    by his own language learner has to keep in mind the time given by the expert.In first language acquisition, children spend several years listening to language,

    babbling, and using telegraphic speech before they can form sentences. In second

    language acquisition in older learners, learning is more rapid and people are able to

    form sentences within a shorter period of time.