how to make your project's website and wiki internationalized
TRANSCRIPT
How to make your project’s website and wiki i18n’d
How to make your project’s website and wikiinternationalized
Ming-Ting “Yao” Wei
LXDE.org Core Team Member
GNOME.Asia Summit 2009
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Who am I?
Who am I?
Ming-Ting “Yao” Wei (Medical-Wei)TaiwaneseA Naı̈ve sophomoreLXDE.org Core Team Member and Site AdminMember of Ubuntu Taiwan LoCo Team
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Who am I?
Who am I?
Ming-Ting “Yao” Wei (Medical-Wei)TaiwaneseA Naı̈ve sophomoreLXDE.org Core Team Member and Site AdminMember of Ubuntu Taiwan LoCo Team
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Outline
Outline
1 The importance of internationalization
2 The importance of website internationalization
3 Our experience on LXDE.org website internationalizationThe beginningThe Drupal partThe MediaWiki partThe phpBB part
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Outline
Outline
1 The importance of internationalization
2 The importance of website internationalization
3 Our experience on LXDE.org website internationalizationThe beginningThe Drupal partThe MediaWiki partThe phpBB part
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Outline
Outline
1 The importance of internationalization
2 The importance of website internationalization
3 Our experience on LXDE.org website internationalizationThe beginningThe Drupal partThe MediaWiki partThe phpBB part
How to make your project’s website and wiki i18n’d
The importance of i18n
Why internationalization is important?
Make more people use your softwareAccording to Wolfram|Alpha Result, the top 3 usedlanguages are:
Chinese (13.69%)Spanish (5.05%)English (4.84%)
And there remains more than three-quarter speakers ofother languages.
Make those people familiar with your projectThough there are a lot of people who learns to use English,it is more impressive if we have a native translation for them.
How to make your project’s website and wiki i18n’d
The importance of i18n
Why internationalization is important?
Make more people use your softwareAccording to Wolfram|Alpha Result, the top 3 usedlanguages are:
Chinese (13.69%)Spanish (5.05%)English (4.84%)
And there remains more than three-quarter speakers ofother languages.
Make those people familiar with your projectThough there are a lot of people who learns to use English,it is more impressive if we have a native translation for them.
How to make your project’s website and wiki i18n’d
The importance of i18n
Why internationalization is important?
Make more people use your softwareAccording to Wolfram|Alpha Result, the top 3 usedlanguages are:
Chinese (13.69%)Spanish (5.05%)English (4.84%)
And there remains more than three-quarter speakers ofother languages.
Make those people familiar with your projectThough there are a lot of people who learns to use English,it is more impressive if we have a native translation for them.
How to make your project’s website and wiki i18n’d
The importance of i18n
Why internationalization is important?
Make more people use your softwareAccording to Wolfram|Alpha Result, the top 3 usedlanguages are:
Chinese (13.69%)Spanish (5.05%)English (4.84%)
And there remains more than three-quarter speakers ofother languages.
Make those people familiar with your projectThough there are a lot of people who learns to use English,it is more impressive if we have a native translation for them.
How to make your project’s website and wiki i18n’d
The importance of i18n
Why internationalization is important?
Make more people use your softwareAccording to Wolfram|Alpha Result, the top 3 usedlanguages are:
Chinese (13.69%)Spanish (5.05%)English (4.84%)
And there remains more than three-quarter speakers ofother languages.
Make those people familiar with your projectThough there are a lot of people who learns to use English,it is more impressive if we have a native translation for them.
How to make your project’s website and wiki i18n’d
The importance of i18n
Why internationalization is important?
Make more people use your softwareAccording to Wolfram|Alpha Result, the top 3 usedlanguages are:
Chinese (13.69%)Spanish (5.05%)English (4.84%)
And there remains more than three-quarter speakers ofother languages.
Make those people familiar with your projectThough there are a lot of people who learns to use English,it is more impressive if we have a native translation for them.
How to make your project’s website and wiki i18n’d
The importance of i18n
Why internationalization is important?
Make more people use your softwareAccording to Wolfram|Alpha Result, the top 3 usedlanguages are:
Chinese (13.69%)Spanish (5.05%)English (4.84%)
And there remains more than three-quarter speakers ofother languages.
Make those people familiar with your projectThough there are a lot of people who learns to use English,it is more impressive if we have a native translation for them.
How to make your project’s website and wiki i18n’d
The importance of i18n
Why internationalization is important?
Make more people use your softwareAccording to Wolfram|Alpha Result, the top 3 usedlanguages are:
Chinese (13.69%)Spanish (5.05%)English (4.84%)
And there remains more than three-quarter speakers ofother languages.
Make those people familiar with your projectThough there are a lot of people who learns to use English,it is more impressive if we have a native translation for them.
How to make your project’s website and wiki i18n’d
The importance of i18n
However...
That’s what most developers know. Most software projects nowalready has its internationalization structure of its software.
How to make your project’s website and wiki i18n’d
The importance of website i18n
But most of them forget...
The website internationalization is also important......especially for those who are not speaking English!
How to make your project’s website and wiki i18n’d
The importance of website i18n
But most of them forget...
The website internationalization is also important......especially for those who are not speaking English!
How to make your project’s website and wiki i18n’d
The importance of website i18n
Why website internationalization is also important?
The project website is one of the faces to users.There are many people aware of English; They don’t knowhow to get software downloaded if they can’t read thewebsite.
Users want to find documentations in their language.Such as Wikipedia, a good multilingual encyclopedia.
They can also give us feedback with their mother tongue.Only if they know there is the forum available with theirlanguages.
How to make your project’s website and wiki i18n’d
The importance of website i18n
Why website internationalization is also important?
The project website is one of the faces to users.There are many people aware of English; They don’t knowhow to get software downloaded if they can’t read thewebsite.
Users want to find documentations in their language.Such as Wikipedia, a good multilingual encyclopedia.
They can also give us feedback with their mother tongue.Only if they know there is the forum available with theirlanguages.
How to make your project’s website and wiki i18n’d
The importance of website i18n
Why website internationalization is also important?
The project website is one of the faces to users.There are many people aware of English; They don’t knowhow to get software downloaded if they can’t read thewebsite.
Users want to find documentations in their language.Such as Wikipedia, a good multilingual encyclopedia.
They can also give us feedback with their mother tongue.Only if they know there is the forum available with theirlanguages.
How to make your project’s website and wiki i18n’d
The importance of website i18n
Why website internationalization is also important?
The project website is one of the faces to users.There are many people aware of English; They don’t knowhow to get software downloaded if they can’t read thewebsite.
Users want to find documentations in their language.Such as Wikipedia, a good multilingual encyclopedia.
They can also give us feedback with their mother tongue.Only if they know there is the forum available with theirlanguages.
How to make your project’s website and wiki i18n’d
The importance of website i18n
Why website internationalization is also important?
The project website is one of the faces to users.There are many people aware of English; They don’t knowhow to get software downloaded if they can’t read thewebsite.
Users want to find documentations in their language.Such as Wikipedia, a good multilingual encyclopedia.
They can also give us feedback with their mother tongue.Only if they know there is the forum available with theirlanguages.
How to make your project’s website and wiki i18n’d
The importance of website i18n
Why website internationalization is also important?
The project website is one of the faces to users.There are many people aware of English; They don’t knowhow to get software downloaded if they can’t read thewebsite.
Users want to find documentations in their language.Such as Wikipedia, a good multilingual encyclopedia.
They can also give us feedback with their mother tongue.Only if they know there is the forum available with theirlanguages.
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Our experience on LXDE.org website i18n
Outline
1 The importance of internationalization
2 The importance of website internationalization
3 Our experience on LXDE.org website internationalizationThe beginningThe Drupal partThe MediaWiki partThe phpBB part
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Our experience on LXDE.org website i18n
The beginning
The beginning
In August 2008, Taiwan, LXDE team are talking about itswebsite rebuild, and I joined them.
We rebuilt the site with CMS (content managementsystem), Blog, Wiki and Forum program rather than simpleHTML.
We chose Drupal as our CMS because of its flexibility andsimpleness.
WordPress, MediaWiki and phpBB are also chosenbecause it is common thus easier to get supported.
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Our experience on LXDE.org website i18n
The beginning
The beginning
In August 2008, Taiwan, LXDE team are talking about itswebsite rebuild, and I joined them.
We rebuilt the site with CMS (content managementsystem), Blog, Wiki and Forum program rather than simpleHTML.
We chose Drupal as our CMS because of its flexibility andsimpleness.
WordPress, MediaWiki and phpBB are also chosenbecause it is common thus easier to get supported.
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Our experience on LXDE.org website i18n
The beginning
The beginning
In August 2008, Taiwan, LXDE team are talking about itswebsite rebuild, and I joined them.
We rebuilt the site with CMS (content managementsystem), Blog, Wiki and Forum program rather than simpleHTML.
We chose Drupal as our CMS because of its flexibility andsimpleness.
WordPress, MediaWiki and phpBB are also chosenbecause it is common thus easier to get supported.
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Our experience on LXDE.org website i18n
The beginning
The beginning
In August 2008, Taiwan, LXDE team are talking about itswebsite rebuild, and I joined them.
We rebuilt the site with CMS (content managementsystem), Blog, Wiki and Forum program rather than simpleHTML.
We chose Drupal as our CMS because of its flexibility andsimpleness.
WordPress, MediaWiki and phpBB are also chosenbecause it is common thus easier to get supported.
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Our experience on LXDE.org website i18n
The Drupal part
Outline
1 The importance of internationalization
2 The importance of website internationalization
3 Our experience on LXDE.org website internationalizationThe beginningThe Drupal partThe MediaWiki partThe phpBB part
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Our experience on LXDE.org website i18n
The Drupal part
Introduction
LXDE is a new project aimed to provide a new desktop environment which is lightweight and fast. It's
not designed to be powerful and bloated, but to be usable and slim enough, and keep the resource
usage low. Different from other desktop environments, we don't tightly integrate every component.
Instead, we tried to make all components independent, and each of them can be used
independently with few dependencies.
Features
Lightweight, runs with reasonable memory usage
Fast, rund well even on older machines produced in 1999
Good-looking, gtk+ 2 internationalized user interface
Easy-to-use, the user interface is simple, but usable enough
Figure: The LXDE website before September, 2008. It is still in LXDESVN repository, but is out of images.
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Our experience on LXDE.org website i18n
The Drupal part
English Português Español 正體中文
LXDE
The "Lightweight X11 Desktop Environment" is an extremely fast-performing and energy-saving
desktop environment. Maintained by an international community of developers, it comes with a
beautiful interface, multi-language support, standard keyboard short cuts and additional features like
tabbed file browsing. LXDE uses less CPU and less RAM than other environments. It is especially
designed for cloud computers with low hardware specifications, such as, netbooks, mobile devices (e.g.
MIDs) or older computers. LXDE can be installed with distributions like Ubuntu or Debian. It provides a
fast desktop experience; connecting easily with applications in the cloud. LXDE supports a wealth of
programs that can be installed locally with Linux systems. The source code of LXDE is licensed partly
under the terms of the the General Public License and partly under the LGPL.
Read more Português Español 正體中文
Download
LXDE
Debian Live CD Image (451M)
AMD64 version (449M)
Debian Live USB Image (462M)
AMD64 version (474M)
LXDELXDE Foundation
About Download Screenshots Blog Wiki Planet Forum IRC Join us
Figure: The LXDE website now. It is using the default theme whichDrupal CMS provides.
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Our experience on LXDE.org website i18n
The Drupal part
English Português Español 正體中文
About Download
Figure: The language selection menu on the top of the LXDE website.
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Our experience on LXDE.org website i18n
The Drupal part
The Drupal part
Setting up those website applications are easy.If you haven’t set up your website yet, you can follow thedocumentation in those packages.
We installed i18n (internationalization) module, as well asgallery and others.
Construct the website contents in English.
Translate those contents from English to other languages.
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Our experience on LXDE.org website i18n
The Drupal part
The Drupal part
Setting up those website applications are easy.If you haven’t set up your website yet, you can follow thedocumentation in those packages.
We installed i18n (internationalization) module, as well asgallery and others.
Construct the website contents in English.
Translate those contents from English to other languages.
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Our experience on LXDE.org website i18n
The Drupal part
The Drupal part
Setting up those website applications are easy.If you haven’t set up your website yet, you can follow thedocumentation in those packages.
We installed i18n (internationalization) module, as well asgallery and others.
Construct the website contents in English.
Translate those contents from English to other languages.
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Our experience on LXDE.org website i18n
The Drupal part
The Drupal part
Setting up those website applications are easy.If you haven’t set up your website yet, you can follow thedocumentation in those packages.
We installed i18n (internationalization) module, as well asgallery and others.
Construct the website contents in English.
Translate those contents from English to other languages.
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Our experience on LXDE.org website i18n
The Drupal part
The Drupal part
Setting up those website applications are easy.If you haven’t set up your website yet, you can follow thedocumentation in those packages.
We installed i18n (internationalization) module, as well asgallery and others.
Construct the website contents in English.
Translate those contents from English to other languages.
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Our experience on LXDE.org website i18n
The Drupal part
Home
LXDE is a GPL licensed open source desktop environment for Unix
LXDE stands for "Lightweight X11 Desktop Environment".
LXDE is an energy saving and extremely fast and performing desk
performance spectrum such as new generation netbooks and othe
LXDE View Edit Track Translate
Figure: The “Translate” button to translate articles into a newlanguage.
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Our experience on LXDE.org website i18n
The Drupal part
What we did at then...
Initially, we have set up English and Traditional Chinesewebsite contents.
We encourage people interest in translating the LXDEwebsite start from the wiki.
Months after, Henrique P Machado (who also helped us alot in LXDE project) translated the whole website intoPortuguese and gave me packages with HTMLs, and I putthe whole translation into the website.
Then, Lino Sotomayor gave me a translated Spanish pageand asked me to put into the website, and now it is partlydone.
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Our experience on LXDE.org website i18n
The Drupal part
What we did at then...
Initially, we have set up English and Traditional Chinesewebsite contents.
We encourage people interest in translating the LXDEwebsite start from the wiki.
Months after, Henrique P Machado (who also helped us alot in LXDE project) translated the whole website intoPortuguese and gave me packages with HTMLs, and I putthe whole translation into the website.
Then, Lino Sotomayor gave me a translated Spanish pageand asked me to put into the website, and now it is partlydone.
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Our experience on LXDE.org website i18n
The Drupal part
What we did at then...
Initially, we have set up English and Traditional Chinesewebsite contents.
We encourage people interest in translating the LXDEwebsite start from the wiki.
Months after, Henrique P Machado (who also helped us alot in LXDE project) translated the whole website intoPortuguese and gave me packages with HTMLs, and I putthe whole translation into the website.
Then, Lino Sotomayor gave me a translated Spanish pageand asked me to put into the website, and now it is partlydone.
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Our experience on LXDE.org website i18n
The Drupal part
What we did at then...
Initially, we have set up English and Traditional Chinesewebsite contents.
We encourage people interest in translating the LXDEwebsite start from the wiki.
Months after, Henrique P Machado (who also helped us alot in LXDE project) translated the whole website intoPortuguese and gave me packages with HTMLs, and I putthe whole translation into the website.
Then, Lino Sotomayor gave me a translated Spanish pageand asked me to put into the website, and now it is partlydone.
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Our experience on LXDE.org website i18n
The Drupal part
pañol 正體中文
About Download Screenshots Blog Wiki
pañol 正體中文
關於 下載 畫面展示 網誌 Wiki 文件
pañol 正體中文
Sobre Download Screenshots Blog Wiki
Figure: Multilingual menus
A modification is done on the code of the theme to let menuwork in multilingual environment.http://drupal.org/node/213257
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Our experience on LXDE.org website i18n
The Drupal part
What will we do next?
Adding more and more languages into our site.
Redesign the look of the website.
Keep it updated.
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Our experience on LXDE.org website i18n
The Drupal part
What will we do next?
Adding more and more languages into our site.
Redesign the look of the website.
Keep it updated.
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Our experience on LXDE.org website i18n
The Drupal part
What will we do next?
Adding more and more languages into our site.
Redesign the look of the website.
Keep it updated.
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Our experience on LXDE.org website i18n
The MediaWiki part
Outline
1 The importance of internationalization
2 The importance of website internationalization
3 Our experience on LXDE.org website internationalizationThe beginningThe Drupal partThe MediaWiki partThe phpBB part
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Our experience on LXDE.org website i18n
The MediaWiki part
navigation
Main Page
Recent changes
Random page
community portal
LXDE.org
download
Screenshots
Blog
Wiki
Planet
Forum
Join
discussion view source history
Log in / create account
LXDE
Welcome to the LXDE WikiLXDE is a faster and less resource hungry
free and open source desktop environment.
The wiki has 90 articles so far.
Components
Distributions
Roadmap
Benchmarks
System
Requirements
Projects
Events
Media
FAQ (Frequently Asked Questions) · Support · Installation categories · articles
LXDE , Lightweight X11 Desktop Environment, is a desktop
environment which is lightweight and fast. It is designed to be user
friendly and slim, and keep the resource usage low. LXDE uses less
RAM and less CPU while being a feature rich operating system.
Because of the low usage of resources it also saves energy. We don't
tightly integrate every component of LXDE. Instead, we try to make all
components independent, so each of them can be used independently
with few dependencies. This makes porting LXDE to different
distributions and Unix systems easier. A good starting point is the
General Information page, where you find information on system
page
Figure: The main page of LXDE wiki
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Our experience on LXDE.org website i18n
The MediaWiki part
support,
more
LXLaunc
LXPanel,
applicati
from GU
files. The
LXSessio
automat
desktop
rememb
restart t
LXSessio
in other languages
العربية
Deutsch
Español
فارسی
Suomi
Français
Arpetan
עברית
Magyar
Bahasa Indonesia
Italiano
日本語
한국어
Figure: Language selection with 24 languages available.
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Our experience on LXDE.org website i18n
The MediaWiki part
The MediaWiki part
Setting up those website applications are easy. (again...)
The module we installed (what I only remember) isreCAPTCHA. It is a CAPTCHA service which also helpdigitalizing documents.
For MediaWiki, roughly there are 2 ways to do withinternationalization.
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Our experience on LXDE.org website i18n
The MediaWiki part
The MediaWiki part
Setting up those website applications are easy. (again...)
The module we installed (what I only remember) isreCAPTCHA. It is a CAPTCHA service which also helpdigitalizing documents.
For MediaWiki, roughly there are 2 ways to do withinternationalization.
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Our experience on LXDE.org website i18n
The MediaWiki part
The MediaWiki part
Setting up those website applications are easy. (again...)
The module we installed (what I only remember) isreCAPTCHA. It is a CAPTCHA service which also helpdigitalizing documents.
For MediaWiki, roughly there are 2 ways to do withinternationalization.
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Our experience on LXDE.org website i18n
The MediaWiki part
2 ways to internationalization
The simpler way is construct only one wiki and rename itstranslated articles with postfixes.
Easier for a already-built wikis and simpler for managing.Such as:http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki/zh-tw
Or, you can set up multiple wikis, and construct interwikilinks via manipulating database tables.
Much difficult to set up and maintain, but it gives users thesame feeling of Wikipedia.Guide to set up this kind of site:http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Wiki_family
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Our experience on LXDE.org website i18n
The MediaWiki part
2 ways to internationalization
The simpler way is construct only one wiki and rename itstranslated articles with postfixes.
Easier for a already-built wikis and simpler for managing.Such as:http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki/zh-tw
Or, you can set up multiple wikis, and construct interwikilinks via manipulating database tables.
Much difficult to set up and maintain, but it gives users thesame feeling of Wikipedia.Guide to set up this kind of site:http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Wiki_family
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Our experience on LXDE.org website i18n
The MediaWiki part
2 ways to internationalization
The simpler way is construct only one wiki and rename itstranslated articles with postfixes.
Easier for a already-built wikis and simpler for managing.Such as:http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki/zh-tw
Or, you can set up multiple wikis, and construct interwikilinks via manipulating database tables.
Much difficult to set up and maintain, but it gives users thesame feeling of Wikipedia.Guide to set up this kind of site:http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Wiki_family
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Our experience on LXDE.org website i18n
The MediaWiki part
2 ways to internationalization
The simpler way is construct only one wiki and rename itstranslated articles with postfixes.
Easier for a already-built wikis and simpler for managing.Such as:http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki/zh-tw
Or, you can set up multiple wikis, and construct interwikilinks via manipulating database tables.
Much difficult to set up and maintain, but it gives users thesame feeling of Wikipedia.Guide to set up this kind of site:http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Wiki_family
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Our experience on LXDE.org website i18n
The MediaWiki part
2 ways to internationalization
The simpler way is construct only one wiki and rename itstranslated articles with postfixes.
Easier for a already-built wikis and simpler for managing.Such as:http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki/zh-tw
Or, you can set up multiple wikis, and construct interwikilinks via manipulating database tables.
Much difficult to set up and maintain, but it gives users thesame feeling of Wikipedia.Guide to set up this kind of site:http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Wiki_family
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Our experience on LXDE.org website i18n
The MediaWiki part
2 ways to internationalization
The simpler way is construct only one wiki and rename itstranslated articles with postfixes.
Easier for a already-built wikis and simpler for managing.Such as:http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki/zh-tw
Or, you can set up multiple wikis, and construct interwikilinks via manipulating database tables.
Much difficult to set up and maintain, but it gives users thesame feeling of Wikipedia.Guide to set up this kind of site:http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Wiki_family
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Our experience on LXDE.org website i18n
The MediaWiki part
How do we internationalize our wiki?
We set up multiple wikis, one language per a wiki, butshare the same program by switching LocalSettings.php.
Of course, creating a new wiki for a new language needs ainstallation.
We use the same database, but differ wikis with differentschemes.
The image information is shared, not to waste the storagingspace.
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Our experience on LXDE.org website i18n
The MediaWiki part
How do we internationalize our wiki?
We set up multiple wikis, one language per a wiki, butshare the same program by switching LocalSettings.php.
Of course, creating a new wiki for a new language needs ainstallation.
We use the same database, but differ wikis with differentschemes.
The image information is shared, not to waste the storagingspace.
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Our experience on LXDE.org website i18n
The MediaWiki part
How do we internationalize our wiki?
We set up multiple wikis, one language per a wiki, butshare the same program by switching LocalSettings.php.
Of course, creating a new wiki for a new language needs ainstallation.
We use the same database, but differ wikis with differentschemes.
The image information is shared, not to waste the storagingspace.
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Our experience on LXDE.org website i18n
The MediaWiki part
How do we internationalize our wiki?
We set up multiple wikis, one language per a wiki, butshare the same program by switching LocalSettings.php.
Of course, creating a new wiki for a new language needs ainstallation.
We use the same database, but differ wikis with differentschemes.
The image information is shared, not to waste the storagingspace.
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Our experience on LXDE.org website i18n
The MediaWiki part
What will we do next?
Applying a bot which automatically coping with interwikilinks in different wikis.
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Our experience on LXDE.org website i18n
The phpBB part
Outline
1 The importance of internationalization
2 The importance of website internationalization
3 Our experience on LXDE.org website internationalizationThe beginningThe Drupal partThe MediaWiki partThe phpBB part
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Our experience on LXDE.org website i18n
The phpBB part
ForumHome Download Screenshots Blog Wiki Planet Forum Join
Board index
FAQ Register Login
View unanswered posts • View active topics
L I G H T W E I G H T X 1 1 D E S K T O P E N V I R O N M E N T
It is currently Fri Nov 20, 2009 7:20 pm
Search… Search
ANNOUNCEMENTS REPLIES VIEWS LAST POST
Read this first if you want to report a bug or send a patch!by PCMan on Thu Jul 30, 2009 6:24 am
0 651 by PCMan
Thu Jul 30, 2009 6:24 am
Next generation PCManFM is now under development!by PCMan on Sun Jun 07, 2009 4:33 pm
8 2308 by phillipe
Tue Sep 22, 2009 7:14 am
Please join xdg mailing list if you can.by PCMan on Fri Jun 05, 2009 3:31 pm
0 695 by PCMan
Fri Jun 05, 2009 3:31 pm
If your problem is solved, pls do a little help for others.0 1566 by Medical-Wei
Figure: The main page of LXDE forums
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Our experience on LXDE.org website i18n
The phpBB part
LOGIN • �GI��
Username: Password: | Log me on automatically each visit Login
please.
L%&� ��(#�� Net)o$*
Links and infos how to connect to the LXDE community on social networks
like Facebook, MySpace, LinkedIn, Xing, Orkut and others.
7 14 by +���,
Mon Jun 29, 2009 2:26 pm
GLOBAL - ILLAGE TOPICS POSTS LAST POST
C.i/e�e L%&E 0orum / LXDE 中文討論區This is the LXDE forum for Chinese users. Feel free to ask here in Chinese.
這是 LXDE 的中文討論區,歡迎在本討論區使用中文表達。
Moderator: Medical-Wei
35 116 by jackpapa
Tue Nov 17, 2009 3:34 am
German language LXDE Forum / Deutschsprachiges LXDE ForumThe German language LXDE Forum. Das deutschsprachige LXDE-Forum.
Moderator: maces
14 40 by chaot1983
Fri Sep 18, 2009 9:31 pm
Portuguese LXDE Forum / Fórum do LXDE em português
Moderator: ZehRique
1 1 by giorgio
Tue Jun 16, 2009 12:19 am
French LXDE Forum / Forum français LXDE
Moderator: Mario Behling
4 9 by aramis_qc
Sat Oct 24, 2009 8:45 pm
Figure: The group for other languages than English
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Our experience on LXDE.org website i18n
The phpBB part
The phpBB part
Setting up those website applications are easy. (again andagain...)
Installed all the language packages, and some mods(modifications) for the convenience of users.
When users register their account, they can choose whatinterface language do they want.However, you may also need the translations of mods. Inthis case, please do not hesitate to ask for help from peoplein the forums.
Make a group called “Global village” which people can postin their languages.
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Our experience on LXDE.org website i18n
The phpBB part
The phpBB part
Setting up those website applications are easy. (again andagain...)
Installed all the language packages, and some mods(modifications) for the convenience of users.
When users register their account, they can choose whatinterface language do they want.However, you may also need the translations of mods. Inthis case, please do not hesitate to ask for help from peoplein the forums.
Make a group called “Global village” which people can postin their languages.
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Our experience on LXDE.org website i18n
The phpBB part
The phpBB part
Setting up those website applications are easy. (again andagain...)
Installed all the language packages, and some mods(modifications) for the convenience of users.
When users register their account, they can choose whatinterface language do they want.However, you may also need the translations of mods. Inthis case, please do not hesitate to ask for help from peoplein the forums.
Make a group called “Global village” which people can postin their languages.
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Our experience on LXDE.org website i18n
The phpBB part
The phpBB part
Setting up those website applications are easy. (again andagain...)
Installed all the language packages, and some mods(modifications) for the convenience of users.
When users register their account, they can choose whatinterface language do they want.However, you may also need the translations of mods. Inthis case, please do not hesitate to ask for help from peoplein the forums.
Make a group called “Global village” which people can postin their languages.
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Our experience on LXDE.org website i18n
The phpBB part
The phpBB part
Setting up those website applications are easy. (again andagain...)
Installed all the language packages, and some mods(modifications) for the convenience of users.
When users register their account, they can choose whatinterface language do they want.However, you may also need the translations of mods. Inthis case, please do not hesitate to ask for help from peoplein the forums.
Make a group called “Global village” which people can postin their languages.
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Ending - i18n vs l10n vs m17n
Internationalization vs Localization vsMultilingualization
Localization is, you tell people your things are ready forbeing translated, and volunteers translate it for you.
Then, multilingualization thus can be done.
To do, or not to do; that is a question.- adapted from Hamlet by William Shakespeare
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Ending - i18n vs l10n vs m17n
Internationalization vs Localization vsMultilingualization
Localization is, you tell people your things are ready forbeing translated, and volunteers translate it for you.
Then, multilingualization thus can be done.
To do, or not to do; that is a question.- adapted from Hamlet by William Shakespeare
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Ending - i18n vs l10n vs m17n
Internationalization vs Localization vsMultilingualization
Localization is, you tell people your things are ready forbeing translated, and volunteers translate it for you.
Then, multilingualization thus can be done.
To do, or not to do; that is a question.- adapted from Hamlet by William Shakespeare
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Q&A
Questions & Answers
How to make your project’s website and wiki i18n’d
Special Thanks
Special Thanks
Dr. Nguyễn Thái Sơn - for writing Vietnamese in LATEX.
LXDE Project - who helped me a lot in free softwarecommunity.
Cấm Nhật, and Ngọc Trân - Sisters who helped me do oraltranslations.