i think therefore you is: reality and madness in the work of terry gilliam
DESCRIPTION
A catalogue for a film festival of the work of Terry GilliamTRANSCRIPT
t r i u m p h
Designed, Compiled and Written by Jordan Clare-Rothe
Published by Jordan Clare-Rothe
Text set in Tungsten, Archer, and Sentinel
For the film festival I Think Therefore You Is
paying tribute to the work of Terry Gilliam.
Printed in Spring 2010
© Jordan Clare-Rothe
isbn 02644586-AAu
All Rights reserved. No part of this publication may be reproduced
or transmitted in any form or by any means, electronic or
mechanical, including photocopy or any storage retrieval systam,
withoutpermission in writting from the publisher.
Respect copywrite, encourage creativity.
Limited Edition only.
t r i u m p h
s c u b a
t r i u m p h
“But seriously, without me there would Be nothing, not even you. Cogito ergo es. i think, therefore you is.”
—floating head of the king of the moon, The Adventures of Baron Munchausen
1
reality and madness
Gilliam’s work is
about asking questions.
Is the world really as it seems?
p a g e g u b e r n a t o r i a l
2
gill iam’s story
How did this guy escape
from the States and into a
world of his own creation?
p a g e n u m e r a t o r
d r u i d
Contents
3
the films
A collection of the director’s
work surrounding the theme
of reality and madness.
p a g e b e a g l e
4
rushdie interview
The notable author holds
a conversation with
the intrepid director
p a g e w a t e r p a r k
5
england guide
The historic Old Vic Theatre,
and merry old London. What
to do while you’re there.
p a g e p a n t r y
Contents
g u i l t
There is a common sentiment upon leaving a Gilliam film: What the hell just happened. His films can certainly ruin a perfectly pleasant afternoon.
Reality and Madness
g u b e r n a t o r i a l
i l l u s i v e
Reality and MadnessIt is not our problem to have all the answers, and
it is not Gilliam’s job to give them to us. Gilliam
uses various vehicles (time travel, drug use,
childhood) to show the way we look at ourselves.
He challenges us, the viewer, and his world is not
always our own. Gilliam wants to disorient us. To
hold us by our feet and let our hair hang upwards
and see our world from a new angle.
Over the decades, Gilliam is intent to look at the
world in a way it is not usually considered. He
asks the question with his films: What is reality?
How do we understand reality? The heroes in his
films oftentimes have a reality that is strikingly
different than our own. His characters may be
insane, some of them certainly are. And yet
the world is presented to us through their eyes.
Does our concept of reality invalidate theirs?
Does the way a crazy person see the world make
our understanding of reality any less concrete?
Gilliam pushes us to ask these question with the
themes of imagination and madness which push
how we can understand reality. Reality is not a
solid ground from which to stand in his films,
but rather a shifting shape beneath our feet.
1
n u m e ra t o r
p i z z e r i a
Gilliam’s StoryWho is this guy? A perfectly normal childhood led an adequate child to a dirty world of cartoon making, leading to an even more tawdry dip into movie direction. You might say that it could have happened to any of us. Feel lucky that it didn’t happen to you.
2
s t i p u l a t i o n
gGilliam was born in Medicine Lake,
Minnesota, and moved with his family to
Panorama city, California as a child in 1952.
He attended Birmingham High School where
was class president and Senior Prom King, and
was voted “Most Likely to Succeed.” During
High School he discovered Mad Magazine, in
the days it was being edited by Harvey Kurzman.
This would later go on to influence his work.
After High School Gilliam went on to Occidental
College. He began as a physics major, then
switched to fine arts, before finally settling on
Political Science. He contributed to his college
magazine, Fang, and became its editor in his Junior
Year. After graduating college, Gilliam worked
briefly in advertising before being hired by
Kurzman at Help! Magazine. The comic sensibili-
ties of Kurzman had a profound effect on the
young Gilliam. It was also at Help! that Gilliam
became acquainted with John Cleese.
Terry Gilliam started his career as an
animator and strip cartoonist; one of his early
photographic strips for Harvey Kurtzman’s Help!
featured future Python cast-member John Cleese.
Moving to England, he animated features for Do
Not Adjust Your Set, which also featured future
Pythons Eric Idle, Terry Jones, and Michael Palin.
Gilliam then participated in Monty
Python’s Flying Circus from its formation, at first
being credited as an animator (his name was
listed separately after the other five in the closing
credits), later as a full member. He was the
only non-British member. He was the principal
artist-animator of the surreal cartoons which
frequently linked the show’s sketches together,
and defined the group’s visual language in
other media. He also appeared in several sketches,
and played side parts in the films but was
definitely always the least visible python.
Gilliam’s animations for Monty Python have
a distinctive style. He mixed his own art, char-
acterized by soft gradients and odd bulbous
shapes, with backgrounds and moving cutouts
from antique photographs, mostly from the
Victorian era. The style has been mimicked
repeatedly throughout the years: in the children’s
television cartoon Angela Anaconda, a series
of television commercials for Guinness stout,
the “Children’s Television Sausage Factory”
openings that inspired opening animator Barry
Blair of Nickelodeon series You Can’t Do
That On Television!, John Muto’s animation
in Forbidden Zone, the political cartoons
that feature on the web site JibJab, the
Rathergood.com animations by Joel Veitch,
a bizarre set of Internet cartoons called
Animutations made by Neil Cicierega, the
television history series Terry Jones’
Medieval Lives, recent episodes of the Alton
Brown’s Food Network television show Good
Eats, and, to a degree, South Park.
Gilliam went on to become a motion picture
writer and director.
His films are usually highly imaginative
fantasies. Most of Gilliam’s movies include plot
d i f f i d e n t
lines that seem to occur partly or completely in
the characters’ imaginations, raising questions
about the definition of identity and sanity. He
often shows his opposition to bureaucracy
and authoritarian regimes. He also distinguishes
‘higher’ and ‘lower’ layers of society, with a
disturbing and ironic style. His movies usually
feature a fight or struggle against a great power
which may be an emotional situation, a human-
made idol, or even the person himself, and the
situations do not always end happily. There is
often a dark, paranoid atmosphere and unusual
characters who formerly were normal members
of society. His scripts feature a dark sense of
humor and often end with a dark twist.
His films have a distinctive look, often
recognizable from just a short clip; Roger Ebert
has said ‘his world is always hallucinatory in its
richness of detail.’ There is often a baroqueness
about the movies, with, for instance, high-tech
computer monitors equipped with low-tech
magnifying lenses in one film, and in another a
red knight covered with flapping bits of cloth.
He also is given to incongruous juxtapositions,
say of beauty and ugliness, or antique and
modern. Most of his movies are shot almost
entirely with extremely wide lenses of 28 mm
or less, and extremely deep focus.
Gilliam has acquired the unfortunate reputa-
tion of making extremely expensive movies beset
with production problems. After the lengthy
quarrelling with Universal Studios over Brazil,
Gilliam’s next picture, The Adventures of Baron
Munchausen, cost around US$46 million, and
then earned only about US$8 million in US ticket
sales. A decade later, Gilliam attempted to film
The Man Who Killed Don Quixote, budgeted at
US$32.1 million, among the highest-budgeted
films to use only European financing; but in the
first week of shooting, the actor playing Don
Quixote (Jean Rochefort) suffered a herniated
disc, and a flood severely damaged the set.
terry gill iam started his career as an animator and strip cartoonist; one of his early photographic strips for harvey kurtzman’s Help! featured future Python cast-member John Cleese.
b e a g l e
The Aventures of Baron Munchausen
Brazil
Time Bandits
derrick o'Connor
ian holm
Peter vaughan
Jim Broadbent
Jack Purvis
recurring actors guideGilliam has a few favorite actors who can be seen
recurring in several of his films. This is especially
true in his earlier work.
h i n d s i g h t
Fear and Loathing in Las Vegas
Tideland
Twelve Monkeys
Charles mckeown
katherine helmound
Jonathan Price
simon Jones
Christopher meloni
Brazil
fear and loathingin las vegas
12 monkeys
time Bandits
o c t o g o n
3
Brazil
FilmS
time Bandits
the adventures of Baron munChausen
tideland
f i l t e r
3
EvEntS
Friday 7/16
steadman’s ink Party
s c y n t h e t i c
Sunday 7/18
terry gilliam sPeaks
Saturday 7/17
Panel disCussion with
the Cast of monty Python
c o m b a t
a l t r u i s t
twelve monkeysFri. 7/16
10 PM Main Theatre
time Bandits Tues. 7/13
7 PM Main Theatre
fear and loathing in las vegasSat 7/17
7 PM Main Theatre
BrazilWed. 7/14
7 PM Main Theatre
tidelandSun 7/18
7 PM Main Theatre
the adventures of Baron munchausenThur. 7/15
7 PM Main Theatre
films
p a t r i a r c h
Panel discussion with the cast of monty Python’s flying CircusFri. 7/16
7 PM
Eric Idle, Jon Cleese, and the rest of the gang get together to talk about what made their sketch comedy group of seventies so influential, and why comedy geeks on both sides of the pond continue to say “Nee!”.
steadman’s ink PartySat. 7/17
7 PM
Ralph Steadman, the legendary artist best known for his manic, splotchy ink pieces and his time spent with Hunter S. Thompson hosts a drawing party and will talk about his decades long friendship with Gilliam. Don’t expect to see any “happy trees” here.
gilliam speaksSun. 7/18
7 PM
The Master film maker himself comes to anwer questions from the audience. Tomatoes will be available.
SChEdulE
events
s c u b a
t r i u m p h
c h i n e
The short ones are the film’s
namesake, and possess traits that
may be associated with children:
they are immature, rude and greedy.
The dwarves are former hedge
trimmers for the Supreme Being. The group plotted mutiny, stole a map of the universe
(which cites the location of crucial “time holes”) and proceeded to gather the most
valuable loot in history. One such time hole lies in the closet of Kevin, a young boy in
a relatively contemporary England. He is awakened by the abrupt appearance of the
group of bandits and is shortly enlisted in their scheme.
The camera inherits the perspective of the film’s miniature protagonists. It is placed
entirely at low angles to respect its main characters’ stilted height. This technique crops
the faces of many of the taller characters; we see only their feet and their actions. In this
manner Gilliam establishes his film’s subjective approach, and it is clear this troupe of
midgets and their younger sidekick, each vulnerably short, stands heroic.
The very scope of this film is incessant in its sporadic setting — locations are nearly
incidental, a series of comedic opportunities. The famous climax of the Titanic disaster is
seen in over thirty films (and is arguably the subject of many of them) and it is at its least
dramatic in this film.
time Bandits
Time Bandits exhibits Gilliam’s characteristic interest in history. Visible in the film’s periphery are Homeric Greece, the French Revolution, the sinking Titanic and basic ethical manifestations of good and evil (the former—the Supreme Being—wears a pleated gray suit). Time Bandits is at once revisionist history and children’s fantasy. Terry Gilliam’s entire career has been spent as an endearing fight against convention. Furthering this plight in Time Bandits is a principle cast comprised almost entirely of midgets.
p a n t i l e
Despite the fact that the film’s comedy inevitably hinders its philosophy, its thought
is nonetheless apparent. The world Gilliam constructs is one in which age or, more particularly,
maturation prohibits one’s ability to imagine. Much like blood, one’s imagination procures
creative and mental longevity. The midgets resemble children not only in their stature but
in their ability to idealise history — to make it fun.
For Monty Python, The Meaning of Life is a characteristic effort, as it bears the balance
of the sacred and profane, at once excessive and subtle qualities that distinguishes the body
of their work. Similarly characterising is Gilliam’s prologue: it runs ten minutes and in it’s
brief duration exhibits a bold, varied visual scale and resolute climactic action. This scene
possesses unavoidable limits in its length and relation to the film (from which it is
distinctly separate), yet it is an exemplar of Gilliam’s filmmaking tactics.
Article by Rumsey Taylor, sensesofcinema.com
w r i t e r s
Michael Palin Terry Gilliam
r e l e a s e d November 6, 1981
s t a r r i n g John Cleese
Sean Connery Ian Holm
Michael Palin Ralph Richardson
Peter Vaughan
p a n t i l e
if i were Creating the world, i wouldn’t mess aBout with Butterflies and daffodils. i would have started with lasers. eight o’CloCk. day one.
—evil, Time Bandits
s p o o l
s c u b a
t r i u m p h
Brazil
s e n t i m e n t
typewriter.) As a gesture of
calamity exclusive to this envi-
ronment, explosions in Brazil
cause showers of paperwork in
their aftermath. They are show-
ers of celebratory confetti, announcing a scar in a system bound in red tape. It is not
necessary that Brazil’s setting resembles a natural one, though such resemblance
forwards the film’s allegorical relevance. A rendition of Orwellian dystopia with the
comic cynicism of Jacques Tati’s masterpiece Playtime (1967), Brazil is a parable of
corporate dominance; it depicts an environment strewn in propagandistic slogans and
is scored with the unending rhythm of typewriter keys. There is no natural horizon
in this location; for the matter, there is no hint (until a brief shot at the film’s end) of
an uninhibited, natural freedom
The film’s protagonist is a blue-collared everyman, Sam Lowry (Jonathan Pryce).
He lives in an automated apartment with the activity and inefficiency of a Rube
Goldberg machine. His corporate setting, dressed in impersonal fluorescent lighting
and shades of grey, is similarly ascetic. As a counterbalance to his “natural” environ-
ment, Sam has dreams in which he is an armoured, winged hero. He glides and flips
through the sky, and protects a beautiful, angelic goddess. Sam’s dreams are in fantastic,
freed environments and become indistinguishable from his reality (a final conflict
Brazil
There is a crucial element of fantasy in Brazil (1985), although it occurs in ascetic, corporate environ-ments: busy, dark offices without an outside view, alleys paved in advertisements and flyers. Legal paperwork (receipts, warrants, order forms) must accompany every transaction and interaction; it is this overwhelming formality for documentation, in addition to the lack of reliability in technol-ogy that fosters the most caustic disruption in the most mundane error. (Brazil’s principle conflict ensues in result of a squashed bug that lands in a
p r o o f r e a d e r
seems to occur in both settings). It is a suggestion that the government is fascistically
contaminative, that even the freedom of dreams has been prohibited.
Peripheral characters are dressed identically in attire that clearly relays their social rank,
forwarding a notion of the individual’s lack of identity — in Sam’s second job, his name is
even replaced with a serial number. His mother is seen distinctly throughout, and in each
sequence is in a subsequent stage of a comprehensive plastic surgery (literally; in once
scene her face is held in saran wrap). By the film’s end she becomes a physical and
soulless replication, an attractive body (or, at least, she matches Sam’s perception of
beauty in resembling his fantasy girlfriend) and no soul. She is present at the funeral
of her own, withered flesh. Superficial material replaces the soul.
Although ironically comedic, Brazil is dense and ambiguous in its comedic intent.
Thusly, biographical references to Gilliam’s affiliation with Monty Python are falsely
suggestive in critiques of the film. Consider a late scene in which Sam is promoted to
Information Retrieval and enters his new office. It is as small as a closet, economically
paired with another so that a desk may be shared between the two. Sam arranges
his papers and office trinkets and lowers his eyebrows in question as his desk slides
slightly into the wall. He enters the adjacent office and distracts its tenant, leaving after
he nudges the desk back towards his space. The scene is a clever and comedic sight gag,
yet it is more useful (and less comedic) as a metaphor, either for Sam’s discomfort
or hierarchal competition.
w r i t e r s Terry Gilliam
Tom Stoppard Charles McKeon
r e l e a s e d December 18, 1985
s t a r r i n g Jonathan Pryce Robert DeNiro
Kim Greist
s c u b a
d i d a c t i c
there you are, your own numBer on your very own door. and Behind that door, your very own offiCe! welCome to the team, dz-015.
—mr. warrenn, Brazil
f r i e n d
The film is without debate Terry Gilliam’s most ambitious work, referenced keenly in
his prior efforts: Time Bandits includes a exploitative game show that tempts contestants
with elaborate and unnecessary home maintenance equipment; Gilliam’s prologue for
The Meaning of Life involves a mutiny against a consumerist corporation. It is a fascist
and oppressively stark vision (its criticism and recommendation are regularly discrete),
as known for its visual strength as it is for its Hollywood spawning.
Article by Rumsey Taylor, sensesofcinema.com
t r i u m p hy o g i
d e l i c a t e s s e n
The Baron finds an ally, a young
girl called Sally, who encourages
the Baron to imagine a method to
save the city—this involves the
Baron locating his four powerful
friends by flying to the moon and visiting war god Vulcan under a mountain (where
he encounters the pictured Cyclops). He is also swallowed by a large sea monster. The
Baron’s friends are Bertholdt, who can run faster than a bullet; Albrecht, who is very strong;
Adolphus, who can see for miles; and Gustavus who can blow faster than a thousand
winds. However, his friends have aged somewhat, and appear reluctant to go into battle.
Reunited with his friends, the Baron aims to save the city from the Sultan and his army.
But can this really be true?
Baron Karl Friedrich Hieronymous von Munchausen did actually exist in the eighteenth
century. Rudolph Raspe compiled a collection of his apochryphal stories in 1785, which
have enchanted children for generations. The stories were later illustrated by Gustave Dore.
Who lured Terry Gilliam into making Munchausen the movie? In 1979, George
Harrison showed Gilliam his collection of Munchausen stories, and later, Ray Cooper
gave Gilliam a book on the Baron and challenged the director to make a film of them.
On the completion of Brazil in the mid-eighties, Munchausen seemed like an
ideal project. It would be visually rich, and would have an appeal similar to the hugely
In the 19th century, a fortress is under siege from the Turkish Army. While the attack is going on, the town’s people are in the theatre, watching a play based on the life of notorious tall tale teller Baron Munchausen. The real Baron Munchausen arrives at the theatre and claims not only to have started the war, but also to be able to save the town from the siege. He encounters only mockery from an incredulous townsfolk who dismiss the Baron and his stories.
the adventures of Baron munChausen
s a n c t u m
w r i t e r s Terry Gilliam
Charles McKeown
r e l e a s e d March 10, 1989
s t a r r i n g John Neville
Eric Idle Uma Thurman
profitable Time Bandits. The more the idea was developed, the more it became apparent
that such a movie would in fact be the third part of a trilogy, starting with Time Bandits
(fantasist as child), Brazil (young man), and now Munchausen (old man).
Following a collaboration on Brazil, Gilliam developed Munchausen with Charles
McKeown. At the time, Arnon Milchan was interested in producing the movie. However,
the movie was produced by Thomas Schuhly, a German producer based at Rome
studio Cinecitta. According to Schuhly, Milchan was impressed that he had produced
The Name of the Rose under budget, and asked Schuhly if he would like to produce
Munchausen, with Milchan as executive producer. Gilliam loved the idea of making
Munchausen in Rome, and got on well with Schuhly when they met. At this time,
Milchan became less and less interested in Munchausen, and as a result, bowed
out. Schuhly took on the full role of producer. The script was developed and according
to Schuhly’s insistence, was budgeted at $25m. It was assumed that production costs
at Cinecitta would be far below that of London.
A deal was struck with Columbia, then with David Puttnam in charge, giving the
company distribution rights for most of the world. Columbia was to pay $25m, which
included video distribution rights too. Since Columbia would pay no more than this
amount, a completion guarantor was employed, to insure against the movie going over
budget. At this stage, Gilliam’s previous two films were Time Bandits and Brazil, and
Gilliam had a reputation, thanks in part to his modelling skills, for being able to deliver
s c u b a
t r i u m p h
your reality sir, is lies and Balderdash, and i’m delighted to say that i have no grasP on it.
—the Baron, The Adentures of Baron Munchausen
s a s h a y
expensive looking films cheaply. It turned out that the agreed budget would prove to be
woefully inadequate. Gilliam was delighted to work in Italy, and Schuhly helped to get
an excellent crew for Terry. The Production Designer was Dante Ferretti, and the Director
of Photography was Giuseppe Rotunno, both of whom had worked with Fellini. Ferretti
compares Gilliam to Fellini, “Terry is very similar to Fellini in spirit. Fellini is a wilder liar,
but that’s the only difference! Terry isn’t a director so much as a film author. He is open to every
single idea and opportunity to make the end result work. Often the best ideas have come
out of something not working properly and coming up with a new concept as a result.
He is very elastic and that’s one quality in a director that I admire the most.” Richard
Conway, who had worked for Brazil, was responsible for special effects.
As in his previous movies, Gilliam used excellent character actors in Munchausen.
The role of the Baron was filled by John Neville—not very well known, but Gilliam felt he
would fit the role of the Baron far better than other established stars. Michael Hordern
was also considered in the early stages of development, but said to Gilliam, “Look Terry,
I’m 73—and I’d very much like to see 74!”. Bertholdt was played by Eric Idle, a fellow
ex-Python, who has worked with Gilliam over the years on many projects. Gilliam was
particularly pleased with Vulcan, played by Oliver Reed as a steel baron from Nineteenth
Century Lancashire. Reed recalled, “Munchausen was about the only time I’ve been allowed
p r o l i x
to do what I wanted with a part. You can be over-directed by people, but Terry let me have
my own way. [When rehearsing], Terry said, ‘You seemed to be having much more fun
with the character yesterday. Could you take it a bit further?’ I didn’t need to be told
twice! Once I realized I could get away with it, off I went!”
Article courtesy Phil Stubbshttp://www.smart.co.uk/dreams
twelve monkeys
t r i u m p h
twelve monkeys
c a r a c u l
James Cole (Bruce Willis) is one
such volunteer who is particularly
good at retrieving information. As
a result, he soon finds himself being
sent back in time to find out how the
virus originated and who was responsible. Unfortunately, he goes back too far, arriving in 1990
and is promptly thrown into a rather nightmarish mental hospital. In there, he meets Jeffrey
Goines (Brad Pitt), a fellow inmate with a loopy sense of reality that feeds all sorts of
paranoid delusions of grandeur. Cole also encounters Kathryn Railly (Madeleine Stowe),
a beautiful doctor who sympathizes with him and his plight.
As Cole travels back and forth in time he begins to realize that one of the most
important clues to the source of the deadly virus may lie in the rather enigmatic
underground organization known only as The Army of the 12 Monkeys. Soon, Railly and
Goines begin to play integral roles in Cole’s search as he consistently crosses paths
with them. But is this all taking place in Cole’s mind? Is he really humanity’s only hope
at averting a catastrophic disaster or is he just insane? From the first shot to the film’s
conclusion we are never quite sure of Cole’s sanity or lack thereof. It is just one of many
questions that the audience must think about not only during the film but long after it ends.
Twelve Monkeys is a film that constantly plays with, distorts, and manipulates time. The year is 2035. A deadly virus has wiped out almost all of humanity, leaving the survivors to take refuge deep underground. Only the occasional foray up to the surface in protective gear by a select group of “volunteers” offers any clues as to what went wrong.
twelve monkeys
n o n - f a t t e n i n g
The seeds of Twelve Monkeys lie in an obscure French New Wave film called La Jetee
(1962) made by Chris Marker. The film was composed entirely of black and white
photographs and set in Paris after World War III. It was an apocalyptic vision in reaction
to the threat of nuclear annihilation that became prominent in the 1950s and 1960s.
Writers David and Janet Peoples were approached by producer Robert Kosberg to do an
adaptation of La Jetee. The screenwriting couple wasn’t that keen on the idea, however.
“We couldn’t see the point. It’s a masterpiece and we didn’t see that there was anyway to
translate that masterpiece,” David remarked in an interview. And he was no slouch to
the art of screenwriting, having rewritten the screenplay for Blade Runner (1982) and penned
the brilliant Clint Eastwood film, Unforgiven (1992).
Kosberg got the Peoples to watch La Jetee again and the couple began to see possi-
bilities for a different, more detailed take on the material. “How would we react to people
who showed up and said ‘Oh I’ve just popped up from the future’ and in turn how would
that person deal with our reaction.” With this in mind, David and Janet set out to write a
challenging piece of fiction that not only manipulated our conventional views of time
but that also dealt with the notion of madness. Janet explained in an interview, “We were
very interested in asking questions like ‘Is this man mad? And how about the prophets
of the past, were they mad? Were they true prophets? Were they coming from another time?
What are all the different possibilities?’” The film’s script argues that certain people
who are classified insane by society at large may not really be crazy at all but are in actuality
wr i t e r s
Chris Marker David Peoples Janet Peoples
r e l e a s e d January 5, 2006
s t a r r i n g Bruce Willis
Brad Pitt Kathryn Railly
a n t a c i d
presenting ideas that are way ahead of our time. And perhaps the blame for this misun-
derstanding should be leveled at the psychiatric profession which, as one character in
the film observes, has become the new religion of a society that has deserted traditional
faith for modern technology.
After showing the finished screenplay to Marker and getting his blessing, the
Peoples were faced with the daunting task of finding someone who would not only click
with the material but also have the visual flair that the story needed. The couple figured
that the only director to handle such tricky subject matter was somebody like Ridley Scott
or Terry Gilliam. The theme of madness that plays such a prominent role in the script
fit right in with Gilliam’s preoccupations and so he seemed the natural choice to direct.
As luck would have it the filmmaker was between films and looking for work after
several years of seeing potential projects fall through for various reasons.
Gilliam was also eager to take a lot of Hollywood money (a $30 million budget)
and create a strange art film that would fly in the face of the traditional mainstream movie.
“The idea that someone’s writing a script like this in Hollywood and getting the studio to
pay for it was pretty extraordinary. So I thought let’s continue to see how much money
we can get the studio to spend.” Gilliam’s battles with Hollywood studios is the stuff
of legend — most notably his struggle with Universal over the release of Brazil (1984).
They wanted to revoke the director’s final cut privileges and insert a happier ending
instead of Gilliam’s decidedly downbeat ending. The director’s vision prevailed in the
n o b l e w o m a n
end, but the ordeal left him understandably wary of further studio involvement. He has
since reconciled somewhat with Hollywood by making The Fisher King (1991) which
turned out to be a surprise commercial and critical success.
The film is structured somewhat like an onion. On the surface, the audience knows
very little at the beginning, but gradually as it progresses and the layers are removed,
more and more of the mystery is revealed. However, this is not readily apparent after an
initial viewing. Only after subsequent screenings does the full impact and brilliance of
what Gilliam and his cast and crew have created sinks in. It is this great amount of care
and detail that has clearly gone into this film that makes Twelve Monkeys a truly
challenging, brilliant piece of filmmaking.
Article Courtesy J.D. LaFrance, http://www.smart.co.uk/dreams
“it’s one thing to get lost in your own madness, but to become lost in somebody else’s madness is weirder…”
—terry gill iam
c r u p p e r
i am esCaPing Certain unnamed realities that Plague my life here… are you also divergent, friend?
—J.l. washington, Twelve Monkeys
m e l a n o m a
s c u b a
t r i u m p h
s o u r p u s s
Actor Johnny Depp first met
Hunter S. Thompson in Aspen,
Colorado just before New Year’s
Eve, 1995. Depp left that initial
meeting wondering why Fear and
Loathing had not been made into a film. The actor subsequently invited Thompson to
do a one-night gig at Depp’s nightclub, The Viper Room on September 29, 1996 with
the intention of asking the writer about doing a film version of his book. The opportunity
never materialized but the two began corresponding via faxes.
Early one day, Thompson called Depp on the phone and asked him if he would
consider playing Raoul Duke if a film was ever made of Fear and Loathing. “Without
hesitation, I said, ‘You bet!’” Depp recalls. By the Spring of 1997, Depp had moved into
the basement of Owl Farm, Thompson’s home in Aspen in order to do proper research
for the role.
Depp was given complete access to every memento the writer saved from his 1971
trip to Las Vegas. The actor read through the writer’s notebooks (which included an
unpublished chapter entitled, “The Coconut Scene,” which Gilliam placed in the film)
only to realize that “the freakiest thing was that it was all real, that the reality was as
insane as the book.” He rummaged through Thompson’s wardrobe at the time: Hawaiian
shirts, a patchwork jacket, a safari hat, and a silver medallion given to him by Acosta.
Journalist Raoul Duke (Johnny Depp) and his attor-ney, Dr. Gonzo (Benicio Del Toro), drive to Las Vegas to cover the 1971 Mint 400 motorcycle race for Sports Illustrated magazine. However, the race is merely an excuse for the duo to abuse their expense account and indulge in a galaxy of drugs. What was initially a simple journey to cover a motorcycle race mutates into a bizarre search for the American Dream.
fear and loathing in las vegas
l i m b e r
Thompson graciously allowed Depp to wear it all in the film. Thompson even let Depp
borrow the red shark: the giant fire engine red convertible that the author took to Vegas,
which was also used in the film.
All of these items only enhance Depp’s performance. In the film, he has literally
transformed into Duke/Thompson, complete with the man’s unusual bow-legged walk,
sweeping arm movements, mumbling speech pattern, and the trademark Dunhill cigarettes
in a holder between clenched teeth. It’s an incredible performance that transcends
simple mimicry.
Depp’s research culminated after a week when Thompson shaved almost all of the
actor’s hair for the film and entrusted him with the very car he used in the trip. The actor
soon became Thompson’s roadie and in charge of security for The Proud Highway (a
collection of Thompson’s letters) book tour.
Filmmaker Alex Cox was hired to direct the film on January 1997. Judging by his past
efforts, films like Repo Man (1983) and Straight to Hell (1987), Cox was no stranger to the
same kind of Gonzo sensibilities evident in Thompson’s books. However, Cox’s idea
of the film seemed to differ from everyone else involved. Johnny Depp remembers that “Alex
had some dream that he could make Thompson’s work better. He was wrong. He had this
idea about animation in the film.” Cox and his writing partner, Tod Davies, met Thompson
at his home and it was at this point that Cox expressed his desire to incorporate animation in
wr i t e r s
Hunter S. Thompson Terry Gilliam Tony Grisoni
Tad Davies Alex Cox
r e l e a s e d May 22, 1998
s t a r r i n g Johnny Depp
Benicio Del Toro Christina Ricci
the film. Thompson took offense to his book being reduced to a cartoon and promptly
kicked Cox and Davies out of his home.
After Cox was fired, the film’s producers approached Terry Gilliam’s agent. There
was an air of desperation because, as Patrick Cassavetti, one of the film’s producers, put
it, “the option on the book was about to expire. Johnny Depp had been waiting around
overlong and we had another project going that we had to launch in 1998.”
Terry Gilliam seemed like the perfect choice to direct this film. The theme of insanity
had always figured into his films but has since taken a more prominent role with his last
couple of projects. As a result, Fear and Loathing completes an informal trilogy based on
madness that includes The Fisher King (1991) and Twelve Monkeys (1995).
When Gilliam had first read Fear and Loathing in Las Vegas back in 1971, he “immediately
identified with what Hunter was saying. I’d left the States to move here for the very same
reasons that Fear and Loathing was written -- that feeling the ideals of the ‘60s had died
and that it was all fucked. I was so angry I was going to start throwing bombs. So when I
read the book it was like, ‘Jesus! He’s got it! That’s exactly how the fuck I feel!’” Gilliam
enjoyed the book but didn’t think about it for years afterwards.
Ralph Steadman, who illustrated the book, was a good friend of Gilliam and began
to bug him over the years to do a film version of Fear and Loathing. In 1989, Gilliam
remembers a “script turned up which briefly got me excited about the book again, but
g u l l e t
I was busy with another project and I ultimately decided that the script didn’t capture
the story properly.”
However, in 1997, when Gilliam got the call from Laila Nabulsi, one of the film’s
producers, to direct, the time seemed to be right. Gilliam said in an interview, “she sent
me a script, and it reminded me of how funny and good the book was. I didn’t really care
for the script, but it inspired me to go back and read the book again.”
And so, Gilliam scrapped Cox and Tod Davies’ screenplay and had only ten days to
write another. Gilliam enlisted the help of Tony Grisoni (Queen of Hearts) and together
they hammered out a screenplay at Gilliam’s home in London, England in May of 1997. As Grisoni
remembers, “I’d sit at the keyboard, and we’d talk and talk and I’d keep typing.” Gilliam felt
that the structure of the film should be organized much in the same way as the book:
“We start out at full speed and it’s woooo! The drug kicks in and you’re on speed!
Whoah! You get the buzz—it’s crazy, it’s outrageous, the carpet’s moving and everybody’s
laughing and having a great time. But then, ever so slowly, the walls start closing in and it’s
like you’re never going to get out of this fucking place. It’s an ugly nightmare and there’s
no escape. And then they get out into the desert and it’s light again. But it’s a really
rough ride for a lot of people to climb inside that head.”
Gilliam also felt that the more surreal parts of the book could be transferred onto
film if done right. For example, the imaginary bats that Duke sees on the highway at
p a n - p i p e
t e m p e s t
“one toke? you Poor fool! wait till you see those goddamn Bats!”
—duke, Fear and Loating in Las Vegas
l i g h t b u l b
e x p r e s s i o n
the beginning of the book was one such passage the director felt could be translated into
visual terms.
“Right at the start I thought, ‘Well, we can’t show them in the sky, we can only show
them inside Duke’s eyeball. So in the film we push in really tight on one of his eyes,
where you can see these reflections of bats flapping around. We then cut to a wide shot
that shows Duke waving his arms at nothing. I wanted to some how convey that this was
an internal problem.”
From there, the pace never slackened as Gilliam and company shot Fear and Loathing
on location in a fast 56 days on a lean budget (by Hollywood standards) of $18.5 million.
“One of the reasons I made this film,” Gilliam remembers, “was to push myself and see if
I could still work the way I used to: fast, furiously and cheaply.”
Visually, Fear and Loathing is a masterpiece with a whacked out kaleidoscope of
colours and insanely inventive camera angles and perspectives that make you feel like
you’re actually on drugs. Each drug consumed by Duke and Dr. Gonzo had its cor-
responding cinematic look to simulate its effects on the characters’ perception. As the
film’s cinematographer, Nicola Pecorini points out, the effect of ether was done with
“loose depth of field; everything becomes non-defined,” while the effects of amyl nitrate
were done so that the “perception of light gets very uneven, light levels increase and
decrease during the shots.”
t r u a n t
Robert Yarber, an artist who paints pictures of people inside hotel rooms using fluorescent
colours, influenced the look of Fear and Loathing. As Gilliam remembers, “we used him
as a guide while mixing our palette of deeply disturbing fluorescent colors.” This is
evident in the scenes set in hotel rooms that each have their own garish Las Vegas decor
that Duke and Dr. Gonzo subsequently transform into a twisted disaster area.
Around the 3/4-way mark, Fear and Loathing veers off into some really dark territory
as the horror that accompanies chemical dependency rears its ugly head. I was worried
that this element would be lost in the transfer from book to film and that it was going
to be simply a “straight” comedy. Thankfully, the darker edge of the book has been retained and
reinforced in spades.
To say that Fear and Loathing in Las Vegas received a mixed reaction from audiences
and critics alike is a gross understatement. Perhaps Terry Gilliam and Co. did too faithful
an adaptation and it’s a film that only really appeals to devotees of the book. Or, as Gilliam
suggests, people were scared off because they had to think about what they were watching,
“you’ve got to work out what it’s told you, and that’s not what America’s about. They want
their morality clear.”
Gilliam found that the American press refused to “even talk about Fear and Loathing.
They won’t say, ‘Ban the film’—they’re too liberal for that—so instead they seem to have
adopted this attitude of, Oh, maybe if we don’t talk about it, it’ll go away. That’s modern
America all over.” And judging by Fear and Loathing’s quick demise at the box office
m i s a n t h r o p e
and subsequent disappearance from theatres, this strategy worked. While most critics
praised Depp and Del Toro’s performance, most found Gilliam’s film to be a muddled
mess with no coherent structure: just one long debauched road trip.
Regardless of what the critics thought, Gilliam hoped that one person would at least
appreciate his efforts: Hunter S. Thompson. “Yeah, I liked it. It’s not my show, but I
appreciated it. Depp did a hell of a job. His narration is what really held the film together,
I think. If you hadn’t had that, it would have just been a series of wild scenes,” Thompson
remarked in an interview.
Gilliam remembers Hunter’s reaction to the film when he saw at the premiere:
“He was making all this fucking noise! Apparently it all came flooding back to him, he was
reliving the whole trip! He was yelling out and jumping on his seat like it was a rollercoaster,
ducking and diving, shouting “SHIT! LOOK OUT! GODDAM BATS!”
I think that this is indeed some kind of genius film, but in a really demented way
that I would have a hard time verbalizing to someone who didn’t tap into what Gilliam is
trying to do. I can see why Fear and Loathing received a critical shellacking from all the
usual pundits (Ebert et al.). It’s a very odd film—a 128-minute acid trip from beginning to end
with no respite, no rest stops, and no objective distance from which to view the whole insane
picture safely. You are plunged headlong into this weird, wild world along with the characters.
This is the kind of film that people will either really love or hate—there is no middle
ground. Gilliam’s film is going to be one of those movies that’s destined to become an
a 128 minute acid trip from beginning to end with no respite, no rest stops, and no objective distance from which to view the whole insane picture safely. you are plunged headlong into this weird, wild world along with the characters.
wa i v e r
instant cult item. As Hunter S. Thompson puts it in the book, “there he goes, one of
God’s own prototypes. A high-powered mutant of some kind, never even considered for
mass production. Too weird to live, too rare to die.” Fear and Loathing in Las Vegas is
pure Gonzo filmmaking for people who like weird, challenging films.
Article Courtesy J.D. LaFrance, http://www.smart.co.uk/dreams
s c u b a
tide land
t r i u m p h
tide land
wa t t l e
seemed capable of doing to reach
the public. Too many films to
handle. No time to devote sufficient
energy, or the passion and imagina-
tion required to inspire the public
to take a chance on something different and demanding. They had other films that were
easier to sell. They had to deal with corporate changes. They probably had lives to lead.
So with only a week to go before the film opened in New York, and without a poster or
ad to be seen, I was encouraged by my daughter to take to the streets with a cardboard
sign reading “STUDIO-LESS FILM MAKER—FAMILY TO SUPPORT—WILL DIRECT FOR MONEY”
and a begging cup to draw people’s attention to the impending release of Tideland. Not
only did it work - we managed to get a large enough opening to generate a second and
third week in the cinema - but also I made $25. Welcome to the joys and pain of indepen-
dent film-making.
Tideland has turned out to be a very divisive film. People love or loathe it. Perhaps
“love” is the wrong word, but the film does touch nerve endings that are not too often
reached in the dark of today’s cinema. We didn’t set out to reach everybody, but we
wanted to give encouragement to people with open minds and imaginations in need
of support that they are not alone… or weird.
For most of you, this will be your first opportunity to see Tideland. It popped in and out of the major cities faster than you could pull your socks on, cinch up your belt, find the keys to the car and, once near the cinema, fail to find a parking space.
It seems that without the blessings of sufficient numbers of mainstream critics, there wasn’t much the American distributor, THINKFILM,
tideland
s i d e s t e p
For me it was a kind of litmus paper test of our current society. Are people able to
think for themselves or are they so overwhelmed by buzz words, manufactured fears,
sensationalized reality that they have lost touch with life? Can they see beyond the sur-
face? Is a child preparing heroin for her father a child abused… or a loving daughter? Does
a child have to wail and weep at the loss of a parent to feel her loss? Is the perceived
vulnerability of a child merely a projection of our own fears?
Those that look beyond the surface find the film very tender and truthful…and
strangely wonderful. Even those uncertain about the film find it stays with them for days
after seeing it. I encourage people to watch it twice. I can guarantee it will be a different
experience each time.
Despite the fact that the film received six nomination for the Canadian “Genies”,
won the Fipresci Prize at the San Sebastian Film Festival, ended up on a surprising
number of Best of 2006 lists, was acclaimed a “masterpiece” by Harry Knowles of
aintitcool.com (and Jodelle Ferland has just received another nomination… this time
for a Saturn Award), it was nowhere to be found amongst the films up for nominations
for this year’s Oscars. You might ask why? Well, it’s back to our good friends at THINKFILM
where it seems there was a teensy-weensy “oversight” on their part. As I wrote them,
“when I opened the envelope containing the Academy Award ballot papers and sat down
wr i t e r s
Tony Grisoni Terry Gilliam
r e l e a s e d March 30, 2006
s t a r r i n g Jodelle Ferland
Jeff Bridges
d i s o l v e
w r i t h e
—Jaleeza rose, Tideland
squirrel Butts don’t glow.
s i l kw o r m
s u f f u s e
to nominate the Best Picture and Best Director I discovered that Tideland was nowhere
to be seen in the list of qualifying films. It saved me from the always painfully embarrass-
ing decision of whether or not to vote for myself. Many thanks and keep up the good
work.”All said and told, it's a good place to be in.
Perhaps it’s time to give up independent film making and become dependent again.
Article by Terry Gilliam, http://www.smart.co.uk/dreams
wa t e r p a r k
p a r t i t i o n
Salman Rushdie interviews Gilliam
In the following pages, the notable author interviews the intrepid director.
4
t r u a n t
At the 2002 Telluride Film Festival I was asked if I’d take part in a public conversation with Terry Gilliam. I have known Terry a little bit for a long time and admired his work much more than a little bit for an even longer time; so I agreed delightedly to the festival organizers’ request. This was in the aftermath of the catastrophic collapse of Gilliam’s long-cherished The Man Who Killed Don Quixote, scuppered by bad weather and the ill health of the leading actor, Jean Rochefort. Lost in La Mancha, a remarkable fly-on-the-wall documentary detailing the calamity, was screened at the Telluride Festival. What struck me when I saw the documentary was the extraordinary openness and honesty with which Gilliam had allowed the filmmakers free access, enabling them to chronicle what must have been a dreadful time for him. I loved movies as a kid. I grew up in a movie town: Bombay, which makes more movies each year than Hollywood. It makes cheap
o r e g a n o
Terry Gilliam movies. Very cheap. You grow up with a kind of fantasy of cinema all around you if you grow up in a town like Bombay. The movies are on every street corner. And people in my family were in the movies, and so on. Also, our generation was a movie generation. When I was growing up in India, there was no television. There simply was not a TV service. So we read books and went to the pictures. And then I came to England and boarding school and went to university, and it was totally impossible to watch television. Movies educated me, and so I feel I’m a creature of the cinema and grateful to the great filmmakers of our time who taught me as much as any novelist did. And so we get to Terry who certainly is, I think, one of the few really spectacular, original talents in the cinema nowadays.
—Salman Rushdie
p l a s t e r
SALMAN RUSHDIE: Years ago I wrote an essay about
Brazil. It was called “The Location of Brazil”—and
what it suggested was that clearly Brazil was not
in South America. The Brazil in the movie is more
obviously located in a song, you know, than in a
place. It’s in song-Brazil rather than anywhere else.
And so this got me thinking. What is the relation-
ship of the imagined world to the real world? How
do you get there from here? What is the road to
Wonderland? Where is the Yellow Brick Road?
How do you get to Brazil—and back again? So I
thought I might just start, Terry, by asking you
that. When you were making a film like Brazil,
which is clearly another version of the world, where
did you feel the connection with the world that we
actually are stuck in?
TERRY GILLIAM: I actually preceded Brazil doing
the Python things, Life of Brian, etc. Comedy
seemed to play better—especially political comedy,
or things that we were trying to say that would
bother a lot of people—if we could place them in a
slightly different world. It would be funny if we put
on funny costumes and said the lines rather than
just looking like this. [Gestures toward himself and
audience.]
I never wanted to make naturalistic films. I’ve
always liked the idea that film is an artifice, and
that this is admitted right from the start. So we
create a world that isn’t true to a realistic natural-
istic world, but is truthful…that is the main thing.
I think it also comes from being a cartoonist. I’ve
always abstracted. Cartoons always push toward
the grotesque. You twist, you bend, you shape.
Brazil is that way. Brazil came specifically from
the time, from the approaching of 1984. It was
looming. In fact, the original title of Brazil was
1984 1/2. Fellini was one of my great gods and it
was 1984, so let’s put them together. Unfortunately,
that bastard Michael Radford did a version of 1984
and he called it 1984, so I was blown. And so Brazil
n o n d e s c r i p t
became the title—because of the song. Brazil started
when I was sitting out on a beach in Wales—Port
Talbot, which is a steel town. They bring the coal
in from the ships on these great conveyor belts. So
the beach is pitch black. It’s covered with coal dust.
It was a miserable, awful day, and I just had this
image of some lonely guy sitting on that beach and
tuning in a radio and suddenly [Hums the tune to
“Brazil”] this music he’s never heard before—there
was no music like that in his world—was there.
And that would trigger him to believe there is
another world out there, a better world. And that
was America in the Forties. We were always going
south to Rio, and I grew up in that dream time. And
it seems like the dream world was somewhere in
South America, where everything would be perfect.
At the time Brazil was gestating, governments were
getting really interesting, especially in Germany
where the left-wing urban terrorists like the Baader
Meinhof were in action. The academics had to sign
loyalty oaths and it was a very repressive time there.
It was happening everywhere. In South America I
was reading of cases where people would have to
pay for their incarceration in jail. They paid. You
know, why should the state pay for putting these
people up in these nice places?
I saw an article that Terry Jones had in a book
about witchcraft. Private practices with loved ones.
And there was a seventeenth century sheet—a cost
sheet. If you were arrested and thought to be a
witch, and if you were indeed convicted, you had to
pay for everything along the way. You had to pay
for your food, for the incarceration. You had to pay
for the piles of fagots that were used to burn you.
Everything. You had to pay for a party for the court
that found you guilty. This is extraordinary. The
economics of a repressive regime.
s p e l l b o u n d
One of the great things about the witch hunts in
England, particularly Oliver Cromwell’s witch hunt
in the seventeenth century, was the test they had for
a witch. The test was to weigh suspected witches
down with stones and throw them into a river. And
if they drowned, they were innocent.
Good for everybody else. They can sleep.
One of the early examples of the double bind.
Yeah. [Pause] At the heart of Brazil is a man who
has a privileged background, who is educated,
who isn’t taking responsibility for the world he is a
part of. He is a cog in it, thinks he can do nothing
better. To me, the heart of Brazil is responsibility,
is involvement—you can’t just let the world go on
doing what it’s doing without getting involved. And
of course what he does is he falls in love so he falls
vulnerable, and his whole world starts falling apart.
Never fall in love.
That’s good advice. There were also some issues
with the final version of that film. There was quite a
battle about the cut. Do you want to say something
about how that went?
Well the advantage of being in Monty Python
was that we got away with murder and there was
nobody telling us what we could or couldn’t do. We
just did it. And time after time it was successful
So you build a certain amount of confidence, and
a little bit of arrogance. So when it comes along to
making a film and you’ve spent a couple or several
years on it, it seems to me I have the right to make
my mistakes, and not somebody else’s mistakes. At
the end of the day, the film was released in Europe
with no problem with Twentieth Century Fox, but
with Universal in America it was different. The
great wonderful thing about Universal is it’s housed
in a black tower that looks like the monoliths in
Brazil; it’s not intentional, it just happens to be
n o o d l e
one of the little coincidences that keep occurring
around Brazil.
But anyway, [the people at Universal] were
appalled by the film. They thought it didn’t work.
They wanted me to change the ending, give it a
happy ending, because more people would see the
film and like the film and it would be better for
everybody. I said no, and then they embargoed the
film and they started cutting it. I decided to wage
a campaign and I said to the producer, “Lawyers
are no good—[Universal’s] got all the lawyers in the
world, they’ve got all the time in the world, and they
don’t have to release the film, so let’s go public and
personal.” And that’s what I did. I took out an ad in
Variety, a full-page ad, with little black strips around
the edges like Italian death notices. The very
middle of this big blank page—you know Variety’s
covered with just zeroes, really is all it seems to be:
“Ten million dollars in the first two seconds” And
then there’s the second page with the neat border
and in the middle in neat typing, “Dear Mr. Sid
Steinberg [the head of Universal], When are
you going to release my film, Brazil? Signed
Terry Gilliam.”
It seemed pretty straightforward, but you don’t
do that in Hollywood, and the whole place went
bloing! It was extraordinary. And there was a man
named Jack Matthews who was a journalist for the
LA Times, and he ran with this thing. He basically
kept a dialogue between me and Sid Steinberg
going, even though Sid and I weren’t speaking. He
would come to me and ask me to say something
and then he’d go to Sid and say, “Terry said this,”
and then Sid would react in a stupid way. Because
Sid really believed that if this were allowed to sneak
through—this kind of expression, artistic expres-
sion and directors getting away with murder—that
the whole thing would be over. Hollywood would
collapse. I think he actually believed it. And this
dialogue went on and on. We offered any legitimate
“i became terrified that i was going to be a full-time, bomb-throwing terrorist if i stayed [in the u.s.] because it was the beginning of really bad times in america.
t r a c t i o n
t r i p e
journalist interested to be flown to London, or
wherever it was showing in Europe, or we could
bus them down to Tijuana, where we would show it.
And what finally happened was we started a series
of clandestine screenings hosted by L.A. critics
and their friends because there was this embargo
saying we could not show that film anywhere in
America—ever. And at the same time Universal is
beavering away doing their version of the film.
And the L.A. critics—eventually I think about
seventy five percent of them saw it—when it came
time to vote for films of the year they discovered
in their bylaws that the film didn’t actually have
to be released—it could still qualify. And so on
the night of Universal’s biggest film of the year,
Out of Africa, premiering in New York—Redford,
everybody’s there in their tuxes—the L.A. critics
announced their winners. Best film: Brazil. Best
screenplay: Brazil. Best director: Brazil. They
[Universal] were in such a flap—they immediately
released it in New York and Los Angeles, and
they had no posters. They had nothing—they had
a Xeroxed copy of the artwork they were going to
eventually make a poster of. That’s all they had.
And it did proceed to do the most business per
theater of any film at that time.
Well it’s a great story about the power
of advertising.
Well the great thing, the irony, was before I left
America, in ’67, the last job I had was in an advertis-
ing agency doing ads for Universal Pictures.
There is an untold story, both about writers and
filmmakers, which is that so many of us started in
advertising. I started in advertising. So did Don
DeLillo. Joseph Heller. When I was working in
advertising in the 1970s, the commercials’ filmmak-
ers were Nicolas Roeg, Alan Parker, Hugh Hudson,
Ridley Scott, Tony Scott, Adrian Lyne. I mean, I
made a haircare commercial with Nic Roeg.
r y e
Did you ever buy the product?
It was Clairol’s Loving Care. It was for keeping
the gray out. I didn’t have any gray hair back
then. Anyway, whenever anyone asks me what the
influence of advertising was on my work I say,
“Nothing.” Wouldn’t you say that?
Oh God, I wish I could. I wish I was that pure.
Apart from being good for the bank balance. When
I was writing Midnight’s Children, I used to work
two days a week at an ad agency and five days a
week writing my book, and I thought of it, kind of,
as industrial sponsorship.
It was that. That’s what actually happens. Every few
years when it’s been another five years that have
passed and I haven’t made a film and the depres-
sion starts taking over totally, I allow myself to do
a commercial. And then I feel really dirty and get
to work promptly.
I used to work Thursdays to Fridays, and then
I’d come home Friday night and have a really
long bath. Kind of wash it off. And then wake up
Saturday morning and be a writer.
But it leads me to another question, which is,
you said you came to England in the mid-Sixties.
What did you do in England? Someone said to
me yesterday, after they met you, that it was the
first time they realized that you weren’t English,
that you were in fact American. I guess because of
Python and all that. What do you think took you to
England and why do you think you got stuck there?
Well I know why. I mean, I became terrified that I
was going to be a full-time, bomb-throwing terror-
ist if I stayed [in the U.S.] because it was the begin-
ning of really bad times in America. It was ’66-’67, it
was the first police riot in Los Angeles. I happened
to be with my girlfriend who was a reporter for the
London Evening Standard. We went by on the way
to a party to check out the police riot, and it was
ugly beyond belief. In college my major was politi-
cal science, so my brain worked that way. And also
in L.A. at that time I had long hair.
Oh yes.
Ugh, a foolish, foolish thing. And I drove around
this little English Hillman Minx—top down—and
every night I’d be hauled over by the cops. Up
against the wall, and all this stuff. They had this
monologue with me; it was never a dialogue. It was
that I was a long-haired drug addict living off some
rich guy’s foolish daughter. And I said, “No, I work
in advertising. I make twice as much as you do.”
Which is a stupid thing to say to a cop.
[Laughs.]
And it was like an epiphany. I suddenly felt what
it was like to be a black or Mexican kid living in
L.A. Before that, I thought I knew what the world
was like, I thought I knew what poor people were,
and then suddenly it all changed because of that
simple thing of being brutalized by cops. And I
got more and more angry and I just felt, I’ve got to
get out of here—I’m a better cartoonist than I am a
m o n o l o g u e
bomb maker. That’s why so much of the U.S. is still
standing.
Were you of draftable age?
I served my country, Salman, in the armed forces. I
was honorably discharged.
Oh.
By doing one of the most dishonorable things
imaginable. I was in the National Guard, and when
I went to England I was working on a magazine
called Help with Harvey Kurtzman, who was the
great icon of all cartoonists in the late Fifties and
Sixties; he created MAD comics. Bob Crumb,
Gilbert Shelton, all these guys were working on the
magazine. And the magazine folded and I was fed
up with New York and I wanted to go to Europe to
hitchhike around—which I did. But to help me ease
my way out of the National Guard, on the last bits
of note-headed paper of Help, I wrote that I was
“But with storytelling, we do suspend our disbelief, and we go with it. as long as it ’s truthful, as long as it ’s based on truthful things, we can go anywhere.”
s c u b at u b a
being transferred to the European branch of Help
Magazine. The magazine had now finished, but we
had paper, so I went off to the non-existent branch.
The National Guard then posted me to a con-
trol group in Germany, where I’d have to report
every so often. I ended up in Greece on the Isle
of Rhodes, where a former roommate was living.
And we then wrote saying they’d transferred me
to the Rhodes office of Help Magazine. A long way
away from Germany and everything else. And then
I came back to the States. And we had this long
correspondence where the army would send—from
St. Louis, Missouri—they would send to Germany
whatever they wanted to tell me, which would then
be sent to Rhodes, which would then be sent to the
States, where I was. And I would reply, and put it
in an envelope, and send it to my friend who would
then post it with a Greek stamp.
t r i u m p h
m y o p i c
And this went around for several years. And then
the war was heating up and they closed down all
the control groups in Europe, and everyone had to
come back to the States. And I was not going to
do it. I was seriously going to give up my U.S. citi-
zenship. But I luckily got a lawyer. We then went
around to all the magazines and television stations
I was working for in London, and they all wrote let-
ters saying that were I to leave their employ, their
organization would collapse. And I think out of all
the guys who were coming back to the states out
of the control groups, I was one of six who got an
honorable discharge. By lying, cheating, and behav-
ing in the best American traditions—certainly of
corporate leadership. I could have been the man
at Enron.
So that’s two things America escaped: the bombs
and Enron. And now, are you more comfortable
based in England? Or do you spend more time
here now?
I live in London full time. I can’t say I love England,
but I’m less unhappy there than other places. It’s
partly being a reasonably well-educated, reason-
ably intelligent American. I think there’s such a
responsibility in being part of the richest, most
powerful country on earth. I wanted to have a dif-
ferent perspective, the perspective you’re allowed
to see from where you are.
Yeah.
It’s very important. And so all my films are really
about America in many ways. I used to say my
films were messages in bottles for America,
because I just think I need that different perspec-
tive. [To audience] I think all of you do, frankly.
There was a time when I had hair, too. And about
the time you came to Europe, I made my first visit
to America. Actually, on an advertising gig. I was
being asked to write travel advertising, encourag-
ing people to take their vacations in the United
States. But I had never been in the United States.
So the American government, I guess under Nixon,
kindly sent me on a free trip around America to
have a vacation so I could go home and write about
having one. I arrived in San Francisco with long
hair, no beard, but a Zapata mustache—remember
those? I mean, that’s how long ago it was. And
there was a sign in the immigration office saying
[mimics flat American accent] “A few extra min-
utes in customs is a small price to pay to save your
children from the menace of drugs.”
g u m p t i o n
We’re standing in line, and in front of me there’s
this kind of classic, American redneck guy with a
very red neck about this wide. [Holds out hands
almost a foot apart.] He turned around to me, and
with a complete change of heart, he said, “Buddy, I
sure feel sorry for you.” And he was right. I mean,
I got taken to pieces. I got strip searched, I got
everything. And I arrived in America, you know,
for the first time, trembling. There was this tiny
lady standing at the bus stop waiting for the bus,
and she saw that I was trembling. She said, “What’s
the matter, dear?” and it kind of all poured out.
And—this was the other side of America—she did
this amazing thing, she apologized on behalf of
the United States. She put her hands in the elocu-
tion position. [Holds out hands in front of chest,
fingers interlocking, pinkie to thumb.] She looked
like Grandma Clampett, this tiny old lady. And she
made a formal apology on behalf of the American
people. And it fixed it, you know. Then it was all
right. Then I could go and enjoy America.
Well you’re right. That’s the great thing about
America: American people.
Yeah, they’ll do that. First they’ll search your
rectum, and then they’ll apologize for it.
[Both laugh for almost a full minute.]
Back to the cinema. All right, another question. I
wanted to ask you something about science fiction.
Until Star Wars, science fiction/fantasy films, there
were always two views about them. One was that
they were always very, very cheap.
Yeah.
And you could see the furniture move. When
the rocket door slammed, the rocket shook. And
secondly, the truism was that they were never com-
mercially successful. They were these little shoddy
h i p
“it ’s about expanding how you see the world. i think we live in an age where we’re just hammered, hammered to think this is what the world is. television’s saying, everything’s saying ‘that’s the world.’ and it ’s not the world. the world is a mill ion possible things.”
g l o w w o r m
C or D movies. Then along comes George Lucas
and Terminator and Spielberg and all that, and now
really probably the biggest commercial sector of
the cinema is fantasy/science fiction movies. Now,
first of all I wonder if you have any view on that
huge shift of weight, and then if you could lead
into 12 Monkeys, which is your take on that sort of
science fiction film.
I always grew up liking science fiction films. I never
liked the wobbly ones. But I loved the ones like War
of the Worlds that were technically well done. And
I liked all the bug films as well … the ant and spider
ones. So there were quality ones and then there
were crap ones like Ed Wood’s films. You know, he
was inspired but incredibly untalented. That was
a problem. When 2001 came around, that was the
moment I felt sci-fi was at its finest, because it was
intelligent, and it seemed to be grounded. It wasn’t
fantasy, but it was so wild and extreme, it was like
fantasy, and that intrigued me. And then George
came along and took all the stuff before 2001 and
put it together in one film and made it really glossy,
and off we went. The world changed. We reverted.
But, unlike Star Wars, a lot of the earlier films raised
questions.
Well, science fiction is always a vehicle for ideas.
It’s the form which allows either movies or books to
be an exploration of how we should live.
Exactly. Again, it’s like going back to the ques-
tion of Where is Brazil? In sci-fi movies, you move
beyond the real world so you can abstract it and
then comment upon it. Philip K. Dick was always
my favorite sci-fi writer because it wasn’t so much
about sci-fi as about the human condition.
Yes, do you remember the original title of Blade
Runner—which asks an intellectual question?
s c u b a
But that’s the ProBlem with films we’re seeing now: they give you all the answers, they Plug in all the holes, they don’t make you…
—terry gilliam
t r i u m p h
h i t c h
Do Androids Dream of Electric Sheep? I mean, it’s
the difference between 2001 and Close Encounters.
2001 ends with a question. You’re not sure what is
going on. There’s been this strange room experi-
ence, and then the baby. You kind of feel there’s
a rebirth, a new beginning, but you don’t know
what it is.
Close Encounters ends with an answer. And it’s…
little kids in latex suits that come out and go like
that. [Flaps hands.] There’s a moment in Close
Encounters before the kids in latex suits come out
with the wrinkles on their wrists. When the door
first opens, this blinding light comes out and this
strange preying mantis figure rises. I would just
cut to black at that point and [Gasps.] leave the
audience with a gasp. [Gasps again.] And then your
brain has to start working and fill in the gaps.
But that’s the problem with films we’re seeing now:
they give you all the answers, they plug in all the
holes, they don’t make you…
Well, I thought that when…did you see the Kubrick-
Spielberg Artificial Intelligence, AI?
Oh God. [Whispers.] What was that?
[Laughs.]
Mr. Articulate speaks.
Well, you answered the question. There’s a moment
in that film about thirty-five minutes before the
end when the little robot kid decides the world is
not worth living in and dives off the building. Now,
if the film had ended there, it would have been a
lot better—a lot better. And you can’t help feeling
that if Kubrick rather than Spielberg had directed
the film, that would have been the Kubrick ending.
But then there’s half an hour of Spielberg feel-good
crap. Blue fairies.
a c h e
The truth is the successful films aren’t asking
questions, they’re not making you think, they’re not
asking you to consider. I think what the people in
Hollywood think when they look out at the great
American public, they think a sign should say, “Do
not disturb.” Entertain them. Fill them up with
pablum. Hollywood realizes that baby food is easier
to chew than big filet mignons and they make a lot
more money. It seems to be working. That’s what
depresses me.
So much of this fantasy film material now is about
war. It’s about unleashing large machinery against
other pieces of large machinery. It’s not about
people, it’s not about peace. And one of the things I
thought about E.T. for example—which is interest-
ing, and which relates to a wonderful science fiction
film, The Man Who Fell to Earth—is that the alien
is vulnerable. Instead of the alien being something
there’s a moment in Close encounters before the kids in latex suits come out with the wrinkles on their wrists. when the door first opens, this blinding light comes out and this strange preying mantis figure rises. i would just cut to black at that point and [gasps.] leave the audience with a gasp.
c u l p r i t
to be scared of, the alien’s scared of us, and is easily
damaged. I think that makes E.T. kind of different.
No, you’re right.
And made The Man Who Fell to Earth very different.
My problem with E.T., and I think it would be a
better film, are those big Walter Keane moonstone
eyes, because you immediately love that little crea-
ture. There’s a moment in the film when they’re dis-
secting the frogs and they do a close-up of the frogs
with those alien slit eyes. Now if E.T. had those eyes,
then he’s a really grotesque ugly thing and the kid
has to learn to love a grotesque ugly thing. It’s easy
to love E.T. It should have been difficult to love E.T.
As a cartoonist, and animator, what does it feel like
to watch animation secretly taking over the cinema,
but not being admitted as being animated? You go
and see a film like The Perfect Storm, for instance.
Yes.
And seventy-five percent of it is animated. All that
ocean. All of that, that’s a cartoon.
It’s very impressive, but it doesn’t resonate. I
think somehow, subconsciously we can see it
even if we can’t see it. I remember with Jurassic
Park when the first tyrannosaurus rampaged
around. It was incredible. How quickly we got to
realize it was fake when we saw II and III. By III,
I think it’s even more fabulous the things that
are going on, but you kind of don’t believe them
anymore. It’s totally subconscious.
I think Lord of the Rings was interesting because
they use a lot more models. So you have physical
things that react to the physical world. And it’s
always surprising what happens when you do that.
The behavior of real physical interactions is much
more unpredictable than computer-generated
when they came into contact with the steam/dry ice clouds, they would move the clouds in swirls that were just magic, which you could never animate. you would never have that many odd things happen.
p r o n u n c i a t i o n
action , and we seem to empathize with it subcon-
ciously. When we were doing Brazil—for the flying
sequences in Brazil we used a model of Sam in this
flying gear. That tall wing span, about like that.
[With hands he shows a figure about one foot by
one foot large.] He had a little motor in his chest
and he was on wires that went up to a battery pack,
which was then on a track that ran across. We
built these layers of first painted background, and
then we had kapok—this stuff you use in furniture,
this kind of cottony stuff—with which we covered
chicken wire frames, making big cumulus clouds.
In front of that, we had tanks with steam pumping
up through dry ice. So you have real elements there.
And then we would run the model through this. We
had to shoot this at four or five times normal speed.
So we’d get the lights going, get everything going,
and we’d wind up the model and it’d go [Mimics
model going berserk and crashing]. Boom. Shit.
And it was like, Did you get it? Did you get it? Let’s
do another one.
And it wasn’t till the next day that we’d know if we’d
gotten a shot. What was wonderful the next day was
the wings did now slow down [demonstrates wings
flapping slowly]. When they came into contact
with the steam/dry ice clouds, they would move the
clouds in swirls that were just magic, which you
could never animate. You would never have that
many odd things happen.
You know, hearing you talk, it’s exactly how when
I started out wanting to write, it seemed to me that
one of the things that everybody knows about sto-
ries is that they’re not true. That’s why it’s called a
novel. It’s in the fiction part of the shop. So it seems
to me that, Okay, let’s not behave as if it necessarily
is true. I mean, horses don’t fly.
Your Haroun and the Sea of Stories. Fantastic.
t a s t e
Well, you know, there was a time when I wanted you
to direct it.
I know. I was in my own little world.
I thought, you know, I don’t blame him.
But with storytelling, we do suspend our disbelief,
and we go with it. As long as it’s truthful, as long as
it’s based on truthful things, we can go anywhere.
Well, it’s exactly that. It’s the difference between
what is naturalistic and what is truth. And in a way
fiction—movies, books, whatever—allows you to get
to certain truths which you can’t get to so easily by
naturalistic fiction. I mean, the world is not a natu-
ralistic place. Buildings may fall down. The world is
not like kitchen-sink drama; the world is this weird,
operatic place.
Well, I really want to encourage a kind of fantasy,
a kind of magic. I love the term magic realism,
whoever invented it—I do actually like it because it
says certain things. It’s about expanding how you
see the world. I think we live in an age where we’re
just hammered, hammered to think this is what the
world is. Television’s saying, everything’s saying
“That’s the world.” And it’s not the world. The world
is a million possible things.
And the world is about the way in which our dreams
intersect with our real life. Endlessly, the world of
the imagination changes the world.
But the dreams that are being offered are just
whiter teeth, or thicker toilet paper. Things like
that. [Mimics TV voice] Dream of three-ply toilet
paper. After a real bout of diarrhea… But these are
the dreams that are being offered up to us. It’s
appalling. I just feel it’s compressing and compress-
ing. And then when you see sci-fi films they’re not
really doing it. They’re not taking you to a place
where you can really stretch your world. And I think
that’s one of the big problems with Hollywood
t r i u m p h
m e t r o n o m e
dominating the world as far as cinema—it’s slowly
squishing it down everywhere. Except living out-
side the States, it’s easier to rebel against.
It used to be easier. It’s not easy anymore. I think
the reason for that incredible flowering of the
movies between the late Fifties and the mid-Sev-
enties was because or that brief period Hollywood
lost control of world cinema and as a result you
get the French New Wave, you get Fellini, Visconti,
Antonioni, Bergman, Wajda, Kurosawa, etc., etc.
and then Hollywood put the lid back on it.
I think what we should do is just close down all
the television stations and just have radio again.
Because I grew up with radio…
I grew up with radio.
I think radio gave me all my visual skills. Which is
an extraordinary thing—because you have to invent
it, it’s not there. The sound effects are there, the
voices are there, and you’ve got to invent the cos-
tumes, the faces, the sets. It’s the most incredible
exercise for visual imagination.
When Douglas Adams invented The Hitchhiker’s
Guide to the Galaxy, it was invented as a radio
program, and you know, planet Earth is destroyed
to make room for a an inter-stellar bypass in the
first minute. You just go, whoom. No more earth.
This would cost $70 million.
What’s interesting about Hitchhiker’s Guide
is Doug spent his dying day trying to make it
into a film. They made it into a television series,
which I thought very disappointing because the
visuals weren’t as good as you could imagine
from the radio.
Yeah, a man with two heads is not as impressive if
one of the heads is just made with papier-mâché
sitting on the shoulder. Well, I want to come back
to 12 Monkeys. Do you want to say anything about
its relationship to the Chris Marker movie?
It was purely that Dave and Jan Peoples were
asked—the producer and director company had
actually bought the rights to Chris Marker’s La
Jetée. They showed it to Dave and Jan, and they
were like, Well, it’s fantastic, we don’t want to make
a copy of this. We want to maybe be inspired by
it. We want to take it and go off and leap off this
thing. They talked to Chris, and he felt the same
way. It was a blown-up version of the same thing.
And so it was really inspired by it. In fact, it took
us months to get the Writers’ Guild of America to
agree on a new word in the credits—“inspired by”
as opposed to “based upon.” “Inspired by” was the
accurate description of what went on. I purposely
didn’t see La Jetée until the Paris premiere of 12
Monkeys. It was on as the opening short.
Had you never seen it?
No, and I didn’t want to.
No, I mean in the past you’d never seen it?
No, because I knew I’d be accused of ripping it off.
It was the same with 1984 and Brazil. I didn’t read
the book until after. So the film—David and Jan,
p r o p o r t i o n
who are great writers, took it and went with it. La
Jetée is kind of this perfect thing, this tight—like an
acorn—and 12 Monkeys is kind of the oak that grew
out of it after a lot of shit was dumped on it.
I wanted to ask you about Lost in La Mancha,
which a few people have seen here. I wanted to
ask you two things. One is, instead of, you know,
talking about not making a movie, one was, What
was the appeal of Don Quixote? And the other was,
Why did you not want to make Don Quixote itself,
but this variant story of Don Quixote?
Wow. Well, partly because all of the great novelists
of the world just decided recently that the greatest
book ever written was Don Quixote.
That’s right.
I guessed that before you guys voted.
We got terribly trashed for voting it.
Are you serious?
Oh yeah. This list came out—[To audience] I don’t
know if you saw this—for which writers around
the world were asked to… In fact, what happened
was slightly fake. We were asked to choose our
ten favorite books, without ranking. Just our ten
favorite books. And then that was all fed into a
computer. Anyway, Don Quixote came up most,
so it was declared the greatest work of art of all
time, you know. And Hamlet the second. And a
lot of people got very angry. Because you talk to
people in Spain about how you love Don Quixote,
and they say, “That?” Because they’ve all been
given it to read at school and they detest it, as you
would if you were given King Lear to read when
you were fourteen.
I, like most people, had a vague idea of what
Quixote was, and it was the idea that Peter
O’Toole singing “Dream the Impossible Dream”
p a r a l l e l
inspires a man to move forward. I called one
day—this was twelve years ago—I called Jake
Eberts, who was the executive producer on [The
Adventures of Baron] Munchausen, and I said,
“Jake, I’ve got two names for you and they’re each
worth a million dollars. One’s Gilliam, the other’s
Quixote. And he said, “Done.” And so we set off.
And then I sat down and read the book, because I
hadn’t read the book like most people haven’t read
the book. And it’s a big thick…
It’s nine hundred pages.
And I had the nineteenth century Gustave Doré
illustrated edition. [Mimes heaving each page as
he turns them over.] And it took me weeks to get
through this fucking thing. We sat down, Charles
McKeown and I, and tried to write a script of it. And
you can’t. It’s too vast. It’s so extraordinary, and
it’s so wondrous. And we tried. We beat the thing
to death and, ultimately, I wasn’t satisfied. Also
the money didn’t come through. And so in the last
moments before it all collapsed the first time—
because what the film [Lost in La Mancha] doesn’t
quite show is they say it’s the second time. What
you see on screen is the third time—but anyway, I
was working on A Kid in King Arthur’s Court, so I
came up with this thought that why not steal this
idea of the modern man and push him back into the
seventeenth century. Because all along I thought
most most modern audiences don’t know who
Quixote is, and how do you distinguish between
a man who wears funny armor in the seventeenth
century and the guy wearing good armor because
he’s dreaming about an age a hundred years before?
And so [I decided] a modern man would become
our guide. He would be us, and he would go into
this world and it would be filthy and foul and pesti-
lential, and also at the same time he would discover
all these things that are not in his life. So that was
the form of it, and I thought in the end we were able
s q u a r e b a s h i n g
to pick the bits of Quixote that I really liked and put
them together in a formula, and I was arrogant to
think Cervantes would even approve of it.
Cervantes was a wild guy. Cervantes was not
a polite writer. I mean, he’d had one hell of a
life. You know he’d been a slave, he’d been in
a debtors’ prison.
Yup.
I mean the exact contemporary of Shakespeare,
day for day. And they were both pretty much
roaring boys.
There’s a great translation of Quixote. Most transla-
tions of Quixote into English suck. They make the
book seem about as deadly dull as it’s possible to
be. And then at one point, a couple hundred years
ago, the novelist Tobias Smollett translated Quixote
and his Spanish is not perfect. If you’re looking for
a literal translation, it’s not. It’s the only translation
in English that feels as rambunctious as the original
feels in Spanish. It opens up the book completely.
There’s a wonderful sentence at the end of Don
Quixote the novel, where Quixote, old and dying,
has come to his senses and understood that he’s
been nuts all his life. And the phrase he uses to
describe his madness is: “I’ve been looking for this
year’s birds in last year’s nests.” Which seems to me
a wonderful description of both insanity and the
movie industry.
Does it ever feel like that?
It always feels like that. The trick is to be more pig-
headed than they are.
Obstinacy, that’s the thing.
b u s h f i r e
England Guide
p a n t r y
5
For some, this festival is just a few stops on the Underground. Others will no doubt come from further afield. We invite all of you to take in a bit of Gilliam’s London. Let us start out at the Historic old vic theatre, at which our fine festival will take place. We also suggest that you stay at the mad hatter inn. After the festival, we have a few des-tinations that will take you out of London to see some of the reality bending locations around England.
d i n g y
the Old vic theatre
This festival will take place at the Old Vic Theatre,
just south-east of Waterloo Station in London,
England. Giliam moved to England as a young man
and has since renounced his US citizenship. This
is a theater with a great history and a wonderful
look. It was opened in 1818. When it was opened,
it was a “minor” theater and was thus forbidden to
show serious drama. It was badly damaged in The
German Blitz of World War Two. All events will take
place in the main lobby of the theatre.
ra c e m e
h a l f - h o l i d a y
about the old vic
This festival will take place at the Old Vic Theatre, on the South bank of the Thames River in London. This iconic and historic theatre opened its doors in 1818. Its first show included a melodrama, an Asiatic ballet, and a harleqinade. It has been home Olivier’s Hamlet and Ian McKellan’s Widow Twankey. As a venue for plays, it is a stage suitable for Baron Munchausen, himself. Kevin Spacey currently acts as Artistic Director, and is proud to see the work of Gilliam being shown here at this time. The Old Vic survived Hitler’s Blitzkrieg. Surely it can survive a week of Gilliam.
Borough Rd.
Stamford St.
South Bank
Nor
th B
ank
Southwark St.
Union St.
The Cut
York
Rd.
Waterloo Rd.
Bayl
is Rd
.
Blck
fria
rs R
d.
Sout
hwar
k Br
idge
Rd
l o i n
getting here 103 The Cut, London SE1 8NB, UK
f r o m h e a t h r o w a i r p o r t
• Take Tunnel Rd. West
• Merge onto M4
• Continue on A4
• Exit onto Duke of Wellington Pl.
• Continue onto Grossover Pl
• Turn Right at Great George St.
• Turn Slight Left at Bridge St.
• Exit Waterloo Rd.
• Turn Left at The Cut
f r o m t h e C e n t r a l l o n d o n
• Head west on A302/Parliament
• Turn Right at Parliament Square
• Turn Right at Great George St.
• Turn Slight Left at Bridge St.
• Exit Waterloo Rd.
• Turn Left at The Cut
B y s u b wa y
• Take the Gray line to Southwark
station
• Walk Southwest on The Cut to
Waterloo Rd.
h o a r y
—floating head of the king of the moon, The Adventures of Baron Munchausen
u n t a x e d
—floating head of the king of the moon, The Adventures of Baron Munchausen
“i Can’t say that i love england, But i’m less unhaPPy there than other PlaCes”
—terry gill iam
g u l l y
p i r o u e t t e
Where to
Staythe mad hatter
Behind the nineteenth century facade of this former millinery factory is a modern, 30 bedroom hotel. The Mad Hatter is located close to one of the oldest parts of London, the ‘Borough’, well known to Shakespeare and Dickens. A really popular location for both business and leisure visitors, the hotel is within walking distance of many of London’s attractions—Shakespeare’s Globe, Tate Modern, South Bank and the London Eye, National Film Theatre and the Dali Exhibition to name but a few. The Mad Hatter is on London’s South Bank, just a walk away from the events at the Old Vic Theatre.
r o b i n
unreal England tour
England has a long history of the odd and the insane. After six days of experiencing madness through the eyes of Gilliam we invite you to go out and visit some of the strang parts of the odd and the insane outside of the Theater and outside of London. At each of these locales, take a moment to consider the reality that caused such a place to exist.
i n c l i n e d p l a n e
l a n d s h a r k ! Local cinema-owner Bil Heine decided to make a very different statement from the one eery-
one else was making at the time(that is, joining the CND, wearing ataomkraft? Nein Danke!
badges, and sitting in fields outside American air bases). On the forty-first anniversary of
the bombing of Nagasaki, Heine hired a crane to lift a twenty-five-foot, four hundredweight
fibreglass sculpture through a hole in his roof. When the press clamoured for an explanation,
Heine declared, “The shark was to express someone feeling totally impotent and ripping a
hole in their roof out f a sense of impotence and anger and desperation… It is saying some-
thing about the CND, nuclear power, Chernobyl and Nagasaki.”
Predictably, the shark caused a huge uproar, Almost immediately, Oxford City Council
inspected the premises to ensure the item posed no no threat to public safety.
Excerpted from Weird England, Matt Lake
f i r e d o g
t h e r u d e m a n o f C e r n e a b b a sOf all the hillside figures, the giant just north of Cerne Abbas in Dorset is the most likely to
raise eyebrows. His outline, carved in lines a foot wide and a foot deep, lies betwee a pagan
earthwork called the Trendle ad a Spring once held sacred to Helith, a goddess of Health;
and te giant certainly appears to benefit from his location, as he s the very picture of health
in one obvious way.
This Character is far more than just a simple chalk outline on a hill; he has a well defined
ribcage, two seven foot wide circles representing his nipples, and raised eyebrows giving
him a rather comical expression of surprise. He’s also gesturing to a point on the top of the
hill where the sun rises on May Day. However, he’s not pointing with his finger.
The giant has spawned many legends, and nobody’s really certain who he’s supposed to
be. Some believe this 180-foot tall figure marks the spot where locals killed a giant for poach-
ing their sheep.Others think this is a cock-and-bull story, and prefer the ideas that he was
a heroic fiure who carried sacred stones to Avebury and Stonehenge, and then Keeled over,
exhausted, on the Dorset hillside to die. He wields a huge knobbly club over his head, which
some take to mean that he is ether a warrior or a god.
Excerpted from Weird England, by Matt Lake
s i l t
s t i n ke r
o n w a r d a n d u p wa r dBehind the pub in a little vilage near Grantham (Lincolnshire), there stands a workshop.
Inside this stone building is a man earnestly plugging away on his latest invention—a
twelve foot electromechanical carrot that looks lke a rocket from 19030s science fiction.
The structure is supposed to provide luxury accomodation for a pet rabbit, complete
with a lift. And as you look at this imposing edifice clad in orance fake fur, one question
comes to mind: ‘What kind of person would invest his time and energy in building that?’
The man in question in is John Ward, an eccentric inventor who has been cranking out
obscure but well-designed machines and art pieces for more than thirty years.
Excerpted from Weird England, by Matt Lake
e p o x y
s t o p o r g o ?Of course, some public artworks are just plain silly. The concrete and glass merchants who
transformed the run down Isle of Dogs in London’s Docklands into the gentrified Canary
Wharf decided it would be fun to put dozens of traffic lights onto one pole in the middle of a
roundabout. Driving through London is stressful enough, even for seasoned drivers, without
adding contradictory traffic signals into the mix. And there’s an even stranger side to the
Traffic Light Tree: Roundabouts utterly flummox forein visitors, aho can just about handle
driving on the left, but are all too often inclined to steer right at roundabouts and travel
round them anti-clockwise, yet the tree was designed b a French artist, Pierre Vivant. Which
raises the obvious question: Quoi?
Excerpted from Weird England, by Matt Lake
r e g a l i a
See you next year!
t r i u m p h
s c u b a