i will give you the keys to the kingdom of heaven. · pÈre rantz discusses medor’s...

10
NUESTRA SEÑORA REINA DE LA PAZ 23 de agosto 2020 EL VIGESIMOPRIMER DOMINGO DEL TIEMPO ORDINARIO Welcome to OLQP Catholic Church! İBienvenidos a OLQP Iglesia Católica! Contact / Contacto: 2700 19th St S, Arlington VA 22204 703-979-5580, offi[email protected] Website / sioweb: olqpva.org Masses / Misas New Temporary Mass Schedule (Please see page two.) All Masses Live-streamed Communion Service aſter each Mass Nuevo horario provisional de Misas (Consulte la página 2). Todas las Misas transmidas en vivo Servicio de comunión después de cada Misa Misal Palabra y Eucarisa / Word & Eucharist Missalee Todays readings can be found on page 368 of the Word & Eucharist missalee. Las lecturas de hoy se encuentran en la página 369 en el misal Palabra y Eucarisa. DECLARACIÓN DE MISIÓN DE OLQP La parroquia de la iglesia católica Nuestra Señora Reina de la Paz se dedica a dar testimonio de las enseñanzas de Jesucristo, especialmente el Evan- gelio de San Mateo, Capítulo 25:21-46. Nuestra misión es nutrir el espíritu y alentar el potencial de aquellos a quienes servimos a través de la cele- bración litúrgica, labores educativas y ministerios sociales. La parroquia continuará identificándose con su origen como una comunidad afro- americana, pero reflejando una congregación multi -étnica y continuará promoviendo la armonía racial y la justicia social. Si bien es cierto que nuestro enfoque principal es la vecindad comunitaria, con- tinuaremos trabajando para proveer por el bienes- tar de los más necesitados en general. Es así como nos esforzamos para hacer de nuestra comunidad parroquial una familia que comparte y se preocupa por sus miembros. OLQP MISSION STATEMENT Our Lady Queen of Peace Catholic Church is dedi- cated to witnessing the teachings of Jesus Christ, especially the Gospel of Saint Mahew, Chapter 25:31-46. Our mission is to nurture the spirit and to encourage the potenal of those we serve through liturgical celebraon, educaonal endeavors and social ministries. The parish will connue to iden- fy with its origin as a Black parish. As a mul-ethnic congregaon we will seek to promote racial har- mony and social jusce. While our primary focus is within the immediate community, we will also work to provide for the well-being of the down- trodden everywhere. In this we strive for our par- ish community to be a caring, sharing, and loving family. OUR LADY QUEEN OF PEACE CHURCH August 23 2020 THE TWENTY-FIRST SUNDAY IN ORDINARY TIME I will give you the keys to the kingdom of heaven. Matthew 16:19 Yo te daré las llaves del Reino de los cielos; Mateo 16,19

Upload: others

Post on 24-Aug-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: I will give you the keys to the kingdom of heaven. · PÈRE RANTZ DISCUSSES MEDOR’S A'RO-ORESTRY PRO'RAM I can see that the agro-forestry program aids the envi- ronment while helping

NUESTRA SEÑORA REINA DE LA PAZ 23 de agosto 2020

EL VIGESIMOPRIMER DOMINGO DEL TIEMPO ORDINARIO

Welcome to OLQP Catholic Church! İBienvenidos a OLQP Iglesia Católica!

Contact / Contacto: 2700 19th St S, Arlington VA 22204 703-979-5580, [email protected] Website / sitioweb: olqpva.org

Masses / Misas New Temporary Mass Schedule

(Please see page two.) All Masses Live-streamed

Communion Service after each Mass

Nuevo horario provisional de Misas (Consulte la página 2).

Todas las Misas transmitidas en vivo Servicio de comunión después de cada Misa

Misal Palabra y Eucaristía / Word & Eucharist Missalette

Today’s readings can be found on page 368 of the Word & Eucharist missalette.

Las lecturas de hoy se encuentran en la página 369 en el misal Palabra y Eucaristía.

DECLARACIÓN DE MISIÓN DE OLQP La parroquia de la iglesia católica Nuestra Señora Reina de la Paz se dedica a dar testimonio de las enseñanzas de Jesucristo, especialmente el Evan-gelio de San Mateo, Capítulo 25:21-46. Nuestra misión es nutrir el espíritu y alentar el potencial de aquellos a quienes servimos a través de la cele-bración litúrgica, labores educativas y ministerios sociales. La parroquia continuará identificándose con su origen como una comunidad afro-americana, pero reflejando una congregación multi-étnica y continuará promoviendo la armonía racial y la justicia social. Si bien es cierto que nuestro enfoque principal es la vecindad comunitaria, con-tinuaremos trabajando para proveer por el bienes-tar de los más necesitados en general. Es así como nos esforzamos para hacer de nuestra comunidad parroquial una familia que comparte y se preocupa por sus miembros.

OLQP MISSION STATEMENT Our Lady Queen of Peace Catholic Church is dedi-cated to witnessing the teachings of Jesus Christ, especially the Gospel of Saint Matthew, Chapter 25:31-46. Our mission is to nurture the spirit and to encourage the potential of those we serve through liturgical celebration, educational endeavors and social ministries. The parish will continue to identi-fy with its origin as a Black parish. As a multi-ethnic congregation we will seek to promote racial har-mony and social justice. While our primary focus is within the immediate community, we will also work to provide for the well-being of the down-trodden everywhere. In this we strive for our par-ish community to be a caring, sharing, and loving family.

OUR LADY QUEEN OF PEACE CHURCH

August 23 2020

THE TWENTY-FIRST SUNDAY IN

ORDINARY TIME

I will give you the keys to the kingdom of heaven.

Matthew 16:19

Yo te daré las llaves del

Reino de los cielos; Mateo 16,19

Page 2: I will give you the keys to the kingdom of heaven. · PÈRE RANTZ DISCUSSES MEDOR’S A'RO-ORESTRY PRO'RAM I can see that the agro-forestry program aids the envi- ronment while helping

2/10

NEW TEMPORARY MASS SCHEDULE:

COMMUNION SERVICE after each Mass

(Please distance-gather at Church entrance; ~ 12:35 weekdays)

All Masses are LIVE-STREAMED, both weekday and weekend (https://www.facebook.com/OLQPArlington)

WEEKDAY MASS SCHEDULE

Monday-Thursday, 12noon in English, Open to the Public

Fridays, 12noon in Spanish, Closed to the Public

WEEKEND PUBLIC MASSES

Sign-up in advance to attend the Mass of your choice

https://www.ourladyqueenofpeace.org/mass-sign-ups.html

Saturday Vigil Mass at 4pm

Sunday Morning Mass at 10am

Sunday 2pm Masses in Spanish for August:

August 16 and 30

WEEKEND CLOSED MASSES

Sunday Closed 2pm Mass in Spanish for August:

August 23

Closed to the public when Padre Jose presides.

Please keep in mind for signups:

If you sign up for others, you must be family members and you

must live together.

Please provide the following information for signup:

Name, email address, cell phone number, home phone number, number

of family members attending including yourself (family members must

live together). Please do not sign up more than once per month.

Please keep in mind for your well-being and that of all our parish-

ioners:

All must be aware that there is an inherent risk in gathering in any large

group in the midst of a pandemic, so please use your best judgment.

For everyone’s safety, please observe distancing as you walk from your

car to the front doors of the church where a Porter will be waiting to

direct you to your seat. You must remain in your assigned seat through-

out Mass. After the Final Blessing, please follow the Porter’s instruc-

tions for leaving. Do not gather outdoors or in the parking lot.

As per Bishop Burbidge’s instructions for the celebration of public Mass-

es:

All the faithful of the Diocese of Arlington are dispensed from the obliga-

tion to attend Mass on Sundays and holy days of obligation.

Face Coverings · You MUST wear a c loth face covering or

disposable face mask. Please bring your own. Parishes may

have a l imited supply designated for those in true need, not

for general distr ibution.

Hand Hygiene · You are expected to disinfect your hands when

entering the church and encouraged to do so again

immediately before receiving Communion. Please bring your

own hand sanitizer, which should contain at least 60% alcohol.

NUEVO HORARIO PROVISIONAL PARA LAS MISAS:

Servicio de Comunión después de cada Misa, reúnanse con distan-ciamiento en la entrada de la iglesia (12:35 días de semana)

Todas las Misas se transmitirán en vivo, durante la semana y los fines de semana

(https://www.facebook.com/OLQPArlington)

MISAS DURANTE LA SEMANA De lunes a jueves, 12 del mediodía en inglés, abiertas al público

Los viernes, 12 del mediodía en español, cerrada al público

MISAS ABIERTAS LOS FINES DE SEMANA

Apúntese por anticipado para asistir a la Misa de su preferencia

https://www.ourladyqueenofpeace.org/mass-sign-ups.html

Misa de vigilia los sábados a las 4pm

Misa los domingos por la mañana a las 10am

Misas en español los domingos de agosto 16 y 30 de agosto

MISAS CERRADAS LOS FINES DE SEMANA

Misas cerradas los domingos de agosto: 23 de agosto

Cerradas cuando el celebrate es el Padre José

Por favor tenga en mente lo siguiente al apuntarse:

Si apunta a otros, deben ser miembros de su familia y deben vivir

juntos.

Proporcione la siguiente información para inscribirse:

Nombre, dirección de correo electrónico, número de teléfono celular, número

de teléfono de la casa, número de miembros de la familia que asistirán, inclu-

yéndose a usted (los miembros de la familia deben vivir juntos). Por favor,

inscríbase como máximo una vez por mes.

Todos deben estar conscientes de que existe un riesgo inherente al reunirse

en cualquier grupo grande en medio de una pandemia, por lo tanto, usen su

mejor criterio.

Para la seguridad de todos, observe el distanciamiento mientras camina desde

su automóvil hasta las puertas delanteras de la iglesia donde un anfitrión lo

estará esperando para dirigirlo a su asiento. Debe permanecer en su asiento

asignado durante la Misa. Después de la Bendición final, siga las instrucciones

del anfitrión para salir. No se reúna al aire libre o en el estacionamiento.

Según las instrucciones del Obispo Burbidge para la celebración de misas

públicas:

Todos los fieles de la Diócesis de Arlington están dispensados de la obligación

de asistir a Misa los domingos y los días de precepto.

Protecciones faciales · TIENE QUE usar algún tipo de protección fa-

cial o mascarilla descartable. Sírvase traer su propia protección o

mascarilla. Las parroquias tal vez tengan una cantidad limitada desig-

nada para quienes realmente las necesitan, pero no para distribución

general.

Higiene de manos · Se espera que usted se desinfecte las manos en el

momento que ingresa a la iglesia y se le invita a que repita la desin-

fección inmediatamente antes de comulgar. Traiga su propio gel de-

sinfectante para las manos, con un contenido mínimo de 60% de al-

cohol.

Page 3: I will give you the keys to the kingdom of heaven. · PÈRE RANTZ DISCUSSES MEDOR’S A'RO-ORESTRY PRO'RAM I can see that the agro-forestry program aids the envi- ronment while helping

SACRAMENTAL PREPARATION /

PREPARACIÓN SACRAMENTAL Baptism / Bautizo:

Please email Baptism Coordinator Cecilia Lopez Oetgen,

[email protected].

Por favor mande un correo electrónico a la coordinadora de los

bautizos, Cecilia López Oetgen, [email protected].

Regularly scheduled baptisms are suspended until September, possibly later due to the pandemic. Please contact Cecilia or the parish office if an emergency baptism is required. Los bautismos programados de antes se han suspendido hasta septiem-bre y posiblemente hasta más tarde debido a la pandemia. Por favor contacte a Cecilia o la oficina parroquial si necesita un bautismo por una emergencia.

Marriage Preparation/ Preparación para el matrimonio:

Please contact the parish office at least six months

before wedding date to complete requirements.

Por favor llame a la oficina de la parroquia seis meses antes

de su matrimonio para completar todos los requisitos.

Reconciliation / Reconciliación—Confesión:

Fr. Ray Hall Library

Biblioteca Fr. Ray Hall

Saturdays 3:15-3:45pm & by appointment

Los sábados: 3:15-3:45pm y por cita previa.

SUNDAY COLLECTIONS / COLECTAS DEL DOMINGO

Sunday Collection / Colecta del pasado domingo: $7,906

Missionary Cooperative Plan :Missionhurst /

Para el Plan Cooperative de Missiones: Missionhurst: $2,157

Faith Direct (June Average /

promedio del mes de junio): $12,982

THE TWENTY-FIRST SUNDAY IN ORDINARY TIME

EL VIGESIMOPRIMER DOMINGO DEL TIEMPO ORDINARIO

Isiah 22:19-23 (121A); Romans 11:33-36; Matthew 16:13-20

Isaías 22,19-23 (121A); Romanos 11,33-36; Mateo 16,13-20

THE TWENTY-SECOND SUNDAY IN ORDINARY TIME

EL VIGESIMOSEGUNDO DOMINGO DEL TIEMPO ORDINARIO

Jeremiah 20:7-9 (124A); Romans 12:1-2; Matthew 16:21-27

JeremÍas 20,7-9 (124A); Romanos 12,1-2; Mateo 16,21-27

  MASS INTENTIONS, AUGUST 22-28 THE TWENTY-FIRST SUNDAY IN ORDINARY TIME

INTENCIONES DE LAS MISAS, 22-28 AGOSTO EL VIGESIMOPRIMER DOMINGO DEL TIEMPO ORDINARIO

4 pm— for Myra Vandover (D) by the Ramos Family

10 am—for Shreya Khetarpaul (L) by Jude Dias

2 pm— por María Eugenia Jiménez (D)

de Carmen Elena Rios y la familia

Mon. 12 noon– for Felix Vidal Herbas (D)

by Ercilia Gabriela Vidal Montero & Family

Tues. 12 noon – for Rosalina Caviles (D) by Judy & Wally Reyes

Wed. 12 noon– for Donna Dias Manual (L) by Jude Dias

Thu. 12 noon– for Bernice Zedalis (D) by Cristy Gallagher

Fri. 12 noon– por Magdalena del Carpio Rimas (D) de la familia Lovo

Bulletin Deadline / Plazo para el boletín Wednesday / miércoles —9 AM — [email protected]

OUR SICK AND HOMEBOUND STRENGTHEN US / NUESTROS ENFERMOS Y CONFINADOS NOS FORTALECEN

PLEASE PRAY FOR / POR FAVOR OREMOS POR: Catherine Algeri,

Lousie Aust, Suri Barahona, Ronald Bashian, Gene Bétit, Cindy Bianga, Francis Bilgera, Joseph Leopold Bissonnette, Precious Bowens, April Brassard, Dave Brassard, Evie Brown, Lynne Burgh, Marty Butner Covington, Brody Carroll, Louise Chambers, Carmen Rosa Claure, Jeff Cory, Mary DaLuca, Cheryl Darby, Jim Davis, Adrienne DiCerbo, Ernest Donatto, Patricia “Pat” Dowd, Irene Fitzpatrick, Deborah Forczek, Yevette Francois, Iva Futrell, Karen Gammache, Trishann Ganley, Francine Gemmill, Fred Gladbach, Yolanda Gregorio, the Harris Family, Sally Harrs, Linda Hawkins, Clare Hayden, Dee Hickey, Marga-ret Hodges, Patrick Hynes, Beatriz Uribe Jaramillo, Lillian Jay, Pat Johnson, Caecilie Jones, Sharon Jourdan, Cindy Kernick, Sally Krahn, Carmen Andrea Lara, Patrick Lawrey, Bertie Leahy, Lidia Montero Lopez, Olga MacKenzie, Wil McBride, Stefan McGuigan, Martha Gladys Medina, Maria Magdalena Medrano de Ventura, Eileen Melia, Roberto Méndez, Frances Mierzwa, Ar-thur Miller, Mary Miller, Yvonne Mockler, Carmen Montijo, Dorothy Moran, Rosemary Morrisey, Bob Morsches, Chelsea Murray, Dorothy Myrtle, Mario Amel Najarro, Bruyce Niligis, Julie O’Brien, Patrick Ogden, Michelle O’Keefe, Delfima Pacheco-Choque, Roy Paco, Catherine Parr, Mary Pasquarella, Mark Pazich, Minnie Pazich, Paul Ramirez, Maddie Respicio-Cabatic, Wally Reyes, Michael Rodgers, Maritza Roldan, Marco Cristiaan Rufolo-Roger, Josefina Salgado, Carolyn Santos, Susan Savage, Jane Shepard, Janet Shirvanian, Mary Shookhoff, Jeffrey Smith, Mary E. Smith, Eva Souza, Nina Stewart, Michael Arthur Sweat, Mary Terlep, Rose Trujillo, Dale Trusheim, Fr. Tom Tunney, Dale Trusheim, Nancy Urquizo, Stephen Utley, Kate Witkowski, Mary Woods, Claudia Zapata, Kate Zopp.

3/10

Page 4: I will give you the keys to the kingdom of heaven. · PÈRE RANTZ DISCUSSES MEDOR’S A'RO-ORESTRY PRO'RAM I can see that the agro-forestry program aids the envi- ronment while helping

PÈRE FRANTZ DISCUSSES

MEDOR’S AGRO-FORESTRY PROGRAM I can see that the agro-forestry program aids the envi-

ronment while helping us fight poverty, food insecurity

and contribute to gender equity. The combination of

tree nurseries, tree planting on the mountainsides, seed

banks, distribution of agricultural tools and agricultural

training are having a positive impact on Médor.

The tree nurseries allow farmers to plant trees, restoring

ground cover, fighting against erosion and landslides

and improving the water table. The tree nurseries allow

children, young people, and adults to receive an environ-

mental education. They also provide the community with

team spirit, solidarity and a sense of purpose.

The seed banks allow the inhabitants to find good seeds

that result in an increase in crop yields. The seed banks

also contribute to a reduction of family expenses while

increasing each family’s economy.

The distribution of tools allows farmers to find working

materials on the spot and also reduces family expenses.

Agricultural training allows farmers to receive up to date

technical supervision training. Many planters in our area

use archaic farming methods. The training they receive

through the program allows them to use modern meth-

ods that contribute to efficiency and to an increase of

agricultural production.

In short, I think the agro-forestry program is assisting

our community in a path toward environmental and

economic development.

“ED TALKS” COMING TO ZOOM -- The Ed Kelly fall speaker series named after Fr. Ed Kelly, CSSp (OLQP Associate Pastor 1990-1995) is coming back -- on zoom! We will have speakers once a month in September, Oc-tober and November. The theme this year is “Voting” with the following discussion topics: rights/responsibility, suppression and maybe the theology of voting. Dates and times to be announced soon.

OLQP ANNUAL SCHOOL SUPPLY DRIVE -- Thank

you for all your donations – we are almost there! We still need 550 child elementary school size masks, 100 small bottles of hand sanitizer, and 100 elementary school sized scissors. Please place the donations in the food pantry bins behind Father Ray Hall. This year School Supply Pickup will be distributed on a first come, first serve basis on Thursday, September 3rd from 11:30am to 1:30pm and Sunday, September 6th from 11:30am to 1:30pm. Supplies are limited and half will be distributed each day. Distribution will take place outside in front of Father Ray Hall.

PÈRE FRANTZ HABLA DEL PROGRAMA AGROFORESTAL DE MEDOR

Yo veo que el programa agroforestal ayuda al medio ambiente a la vez que nos ayuda a luchar contra la pobreza, la inseguridad alimentaria y contribuye a la equidad de género. La combina-ción de los viveros de árboles, la siembra de árboles en las lade-ras de las montañas, los bancos de semillas, la distribución de herramientas agrícolas y la educación en agricultura tienen un impacto positivo en Medor. Los viveros de árboles permiten que los agricultores siembren árboles, lo cual restaura la capa vegetal, ayuda a combatir la erosión y los desprendimientos de tierra y mejora las aguas sub-terráneas. Los viveros de los árboles permiten que los niños, los jóvenes y los adultos reciban una educación sobre el ambiente. También le dan un espíritu de equipo, solidaridad y un sentido de propósito a la comunidad. El banco de semillas permite que los habitantes encuentren bue-nas semillas que resultan en un mayor rendimiento del cultivo. Los bancos de semillas también contribuyen a reducir los gastos de cada familia mientras que aumentan sus ingresos. La distribución de herramientas permite que los agricultores tengan las herramientas de inmediato y también reduce los gas-tos de la familia. La educación en agricultura permite que los agricultores reciban entrenamiento técnico actualizado. Muchos agricultores en nuestra área usan métodos agrícolas que son antiquísimos. El entrenamiento que reciben a través del programa permite que usen métodos modernos que contribuyen a la eficacia y a un aumento de la producción agrícola. En resumen, yo pienso que el programa agroforestal está ayu-dando a nuestra comunidad en el camino hacia el desarrollo ambiental y económico.

“LAS CHARLAS ED” VIENEN A ZOOM – ¡La serie de char-

las Ed Kelly del otoño, lleva el nombre del Padre Ed Kelly, CSSp

(párroco asociado de OLQP del 1990-1995) regresa otra vez – en

zoom! Tendremos oradores una vez al mes en septiembre, octu-

bre y noviembre. El tema este año es “Voting” (el voto) con los

temas que siguen para la discusión: derechos/

responsabilidades, represión y quizás la teología del voto. Las

fechas y las horas se anunciarán pronto.

COLECTA DE MATERIALES ESCOLARES DE OLQP -- ¡Gracias por todas sus donaciones – casi tenemos lo necesario! Todavía necesitamos 500 mascarillas para niños de escuela ele-mental, 100 botellas pequeñas de desinfectante para manos y 100 tijeras para niños de escuela elemental. Por favor ponga sus donaciones en los contenedores para alimentos detrás de Fat-her Ray Hall. Este año, la recogida de los materiales escolares será de acuerdo al orden de llegada, el jueves, 3 de septiembre de 11:30am a 1:30pm y el domingo, 6 de septiembre de 11:30am a 1:30pm. Tenemos una cantidad de materiales limita-da y la mitad se distribuirá cada día. La distribución será afuera, al frente de Father Ray Hall.

4/10

Page 5: I will give you the keys to the kingdom of heaven. · PÈRE RANTZ DISCUSSES MEDOR’S A'RO-ORESTRY PRO'RAM I can see that the agro-forestry program aids the envi- ronment while helping

MATT 25 – NO MÁS DONACIONES POR AHORA – Co-

mo siempre, su generosidad no tiene límites. Literalmente esta-mos abrumados con nuevas donaciones y no podemos aceptar más. Los contenedores se van a cerrar este fin de semana y es-peramos tener una idea del número de artículos donados en tan poco tiempo. Solamente abriremos los contenedores otra vez para recoger ropa de invierno el sábado, 19 de septiembre. De esa fecha en adelante continuaremos recogiendo ropa de in-vierno los sábados. ¡Gracias por su continuo apoyo de este mi-nisterio!

¡REUTILICE ESAS BOLSAS DEL MERCADO! – Verdadera-

mente necesitamos bolsas de papel con asas o mangos. Las bolsas ayudan a los voluntarios a empaquetar los alimentos y le dan una segunda vida a las bolsas ante de ser recicladas. Gracias por ayudar a reducir el desperdicio. Por favor tráigalas durante las horas de trabajo de la oficina, 10 am a 2 pm, y póngalas en los contenedores de alimentos detrás de Father Ray Hall.

RESPUESTA AL RACISMO: COMPRENSIÓN, CONVER-

SIÓN, ACCIÓN, presentado por Catholic Charities de la dió-

cesis de Arlington con el Obispo Michael F. Burbidge y el Padre

Scott Woods, de la arquidiócesis de Washington, en la iglesia

Nativity, Burke, el martes, 25 de agosto a las 7pm. El evento,

patrocinado conjuntamente por la comisión de Paz y Justicia y la

oficina de Ministerios multiculturales, va a tener capacidad limi-

tada para 100 personas que se inscriban para asistir. Se practica-

rá el distanciamiento social y se requerirá el uso de mascarillas o

algo que cubra la cara. A la llegada y la salida habrá desinfectan-

te para manos. Se urge que las personas interesadas respondan

para la fecha límite del viernes, 21 de agosto: por correo elec-

trónico a [email protected] o llamando al 703-841-3830.

El evento se transmitirá en directo en el canal de YouTube de la

diócesis católica de Arlington. Copias de la carta pastoral de los

obispos de los EE. UU. sobre el racismo, Open Wide Our Hearts:

The Enduring Call to Love, estará disponible para los asistentes.

Se puede encontrar el documento en: http://usccb.org/issues-

and-action/human-life-and-dignity/racism/upload/open-wide-

our-hearts.pdf

¡INSCRIPCIONES PARA PREPARACIÓN DE FORMACIÓN DE FE Y PREPARACIÓN SACRAMENTAL ESTÁN DISPONIBLES!

La programación será en línea hasta que nos podamos reunir en persona. Habrá sesiones de información el 9 de septiembre a las 6pm (en inglés) y a las 7pm (en español) por Zoom. Visite nues-tra página web o llame a la oficina de formación de fe para obtener más información.

MATTHEW 25, NO MORE DONATIONS AT THIS TIME -- As always, your generosity shows no bounds. We

are literally overwhelmed with new donations and cannot accept anymore. The bins will be closed after this weekend in the hopes of getting a handle on the number of items donated in such a short time. We will reopen the bins for Winter clothing beginning on Saturday, September 19th. We will continue to have Saturday collection for winter clothing from that date on. Thank you for your continued support of this ministry!

REUSE THOSE GROCERY BAGS! -- We are in real

need of brown paper bags with handles. These help volun-teers package our foods and give the bags a second life be-fore recycling. Thank you for working to reduce waste. Please drop them off during office hours from 10 am until 2 pm in the food collection bins behind Father Ray Hall.

RESPONDING TO RACISM: UNDERSTANDING,

CONVERSION, ACTION will be presented by Catholic

Charities of the Diocese of Arlington with Bishop Michael F.

Burbidge and Rev. Scott Woods, a priest of the Archdiocese

of Washington, at The Church of the Nativity, Burke, on

Tuesday, August 25 at 7pm. The event, co-sponsored by

the diocesan Peace and Justice Commission and the Office

of Multicultural Ministries, is open with limited seating for

100 people who register to attend in person. Safe distanc-

ing will be practiced and masks or face coverings are re-

quired. Hand sanitizer will be available upon arrival and

departure. RSVP by Friday, August 21 strongly encouraged:

email [email protected] or call 703-841-3830.

The event will live streamed on the Catholic Diocese of Ar-

lington's YouTube channel. Copies of the U.S. Bishops' pas-

toral letter on racism, Open Wide Our Hearts: The Enduring

Call to Love, will be available to those in attendance. The

document can be found at: http://usccb.org/issues-and-

action/human-life-and-dignity/racism/upload/open-wide-

our-hearts.pdf

REGISTRATIONS FOR FAITH FORMATION

AND SACRAMENTAL PREP ARE NOW OPEN Programming will be online until we are able to meet in

person. There will be info sessions September 9 at 6pm (in

English) and at 7pm (in Spanish) through Zoom. Please visit

our website or call the faith formation office for more infor-

mation.

5/10

Una comunidad católica con una ética consistente con la vida

Page 6: I will give you the keys to the kingdom of heaven. · PÈRE RANTZ DISCUSSES MEDOR’S A'RO-ORESTRY PRO'RAM I can see that the agro-forestry program aids the envi- ronment while helping

6/10

MASS SIGNUP Choose your own date and time!

You now have the option of choosing the date and time you would like to attend public Mass. You also have the option of cancelling or rescheduling should something come up. Sign up now to attend one of the August public weekend Masses or call the parish office to have a staff member sign you up, 703-979-5580. We are now using a ticketing program (tickets are free) that allows for greater user flexibility for you and much less management by the parish office. When a Mass option is full, it will be greyed-out. Access this new signup process on the parish homepage: www.olqpva.org (Click on the green button “Mass Sign-ups” or in Spanish “Registro para la Misa”.)

YOUR FINANCIAL SUPPORT KEEPS US GOING! During these uncertain times, we are so grateful to know

we can rely on your generosity. Whether you use Faith

Direct eGiving, an online bill pay service or drop by the

parish office with your contribution, knowing we can

count on you makes all the difference. Offertory Collec-

tion is our main source of funding for payroll, utilities,

trash collection, phone and internet services, office

equipment expenses, liturgical and cleaning supplies…the

expenses continue even with new strategies that ensure

a safe environment for community and church. Thank

you for giving!

eGiving is convenient, secure and easy to setup with a

checking account or credit card. Visit

www.faithdirect.net and use our parish code: VA271.

We recognize that you too are impacted by this economic

and health crisis, and that you too are experiencing the

loss of meeting up with church family and ministry

friends. Please know that we are here to offer support

and help. Let us know: [email protected],

[email protected]. Blessings and good health to all from

Fr. Tim and Fr. Martin.

APÚNTESE PARA LA MISA ¡Escoja su fecha y su hora!

Ahora usted tiene la opción de escoger la fecha y la hora que pre-fiere para asistir a una Misa pública. También tiene la opción de cancelar o volver a fijar otro día si se le presenta algo. Apúntese ahora para asistir a uno de los fines de semana de agosto cuando habrá Misas públicas o llame a la oficina parroquial, 703-979-5580, para que un miembro del personal lo/la apunte. Ahora es-tamos usando un programa de boletos (los boletos son gratis) que le permite a usted tener más flexibilidad y le da menos traba-jo a la oficina parroquial. Cuando una opción para una Misa llega al máximo, se verá en color gris. Vaya a la página web de la parroquia para ver este pro-ceso nuevo: www.olqpva.org (Haga clic en el botón verde “Registro para la Misa”).

¡SU APOYO FINANCIERO

NOS MANTIENE EN MARCHA! Durante estos momentos inciertos, estamos muy agradecidos al

saber que podemos contar con su generosidad. Si bien usa Faith

Direct eGiving, un servicio de pagar cuentas en línea o pasa por la

oficina parroquial para darnos su contribución, saber que pode-

mos contar con usted hace today la diferencia. La colecta del

Ofertorio es nuestra fuente principal para cubrir la nómina, las

utilidades, la recolección de basura, el teléfono y los servicios de

Internet, gastoo de equipos de la oficina, artículos para la liturgia

y la limpieza…los gastos continúan aun con estrategias nuevas

para asegurar un ambiente seguro para la comunidad y la iglesia.

¡Gracias por donar!

eGiving es conveniente, seguro y fácil de establecer con una

cuenta de cheques o una tarjeta de crédito. Visite

www.faithdirect.net y use nuestro código de la parroquia: VA271.

Reconocemos que esta crisis económica y de salud también lo/la

ha afectado y que también está experimentando la pérdida de la

reunión con la familia de la iglesia y amistades de ministerio. Por

favor sepa que estamos a su disposición para ofrecerle apoyo y

ayuda. Déjenos saber: [email protected], [email protected].

Bendiciones y buena salud para todos del Padre Tim y el Padre

Martin.

Step-by-step instructions—Signup to choose your Mass date and time Click on this link: https://www.ourladyqueenofpeace.org/mass-sign-ups.html

En español: https://www.ourladyqueenofpeace.org/registro-para-misa.html

Click on the day and time of the Mass you would like to attend Click on “Register”

Choose the number of people attending

Click on “Register”

Fill in the form with your name, email and phone

Add note for special seating (Access, Lector, Eucharistic Minister)

Click on “Register”

An email confirmation will be sent to you from “Eventbrite”. Use the confirmation to go back into the ticketing system to make changes or to cancel.

Page 7: I will give you the keys to the kingdom of heaven. · PÈRE RANTZ DISCUSSES MEDOR’S A'RO-ORESTRY PRO'RAM I can see that the agro-forestry program aids the envi- ronment while helping

JUST A THOUGHT, OR TWO….In today’s Gospel

Jesus asks the disciples “who do you say that I am?”…Peter proclaims that he is “the Christ”…the Messi-ah! And from this declaration, Jesus proclaims that “Simon” is blessed and that he has come to this insight, not by human knowledge, but Divine inspiration. In the Gospel of Matthew this is another pivotal mo-ment. Jesus acknowledges that he is more than a prophet, more than a messenger…He is the “Son of God”! From this moment forward Jesus’ public minis-try takes on cosmic proportions…from now on his mis-sion is to the whole world, not just the People of Israel. But what does this mean for me? Who do people say I am?….when I am not there to hear? Who do “I” say I am?….by my life…by my words and by my actions? The American educator, Parker Palmer, once pro-claimed….”let my life speak”, but speak of what? Can people tell that I am a disciple of Jesus Christ by how I life my life? Is the message of God’s deep and passion-ate love for all people of every race and Jesus’ clarion call to love and care for others, evidenced in the way I

live my life? As a Christian -- a disciple of Jesus Christ -- I am called to love God with my whole being and to love and care for my neighbor as if they were my-self! And yet down through history to this very mo-ment in time Christians have perpetrated sins of rac-ism, bigotry, antisemitism and misogyny and outright hatred of their neighbor whom Jesus has commanded they love. And yet we call ourselves followers of Je-sus. We cannot hate our neighbor, act with racist and bigoted hearts and believe that we are living as Christ has called us to live. We must ask ourselves: do I har-bor hatred, distrust or ill will towards my neigh-bor? We must name and call out the sins of racism, bigotry, anti-Semitism, xenophobia, homophobia and misogyny when and where we see them! It is in this way that “our lives will speak” to the world the truth of who Jesus Christ is. That is how our lives will be prophetic! What prophetic witness will I give today to who Jesus is by how I live? Blessings, Fr Tim

MASS FOR MARRIAGE JUBILARIANS Celebrating a Silver or Golden

Wedding Anniversary The Mass for those celebrating 25 and 50 years of marriage (married in 1970 and 1995) will be held at the Cathedral of St. Thomas More in Arlington on Sunday, October 4, at 2:30pm. Bishop Michael Burbidge will be the principal cele-brant and homilist. A light reception of cake and punch with an opportunity for a photograph with Bishop Burbidge will follow in Burke Hall. Please register through your parish no later than September 18 by contacting Jeannette, [email protected] or 703-979-5580. Register even if you cannot attend and the Office of Marriage, Family and Respect Life will send you a cer-tificate commemorating your 25 or 50 years of marriage.

75TH ANNIVERSARY PARISH DIRECTORY UPDATE

We continue working with LifeTouch to publish the parish di-rectory. Even though LifeTouch has closed their publication operations due to the COVID-19 pandemic, we have been able to finalize the parish directory and put it into the queue for printing. While there is currently no estimate from LifeTouch regarding when their operations will reopen, once they do, the directory will be printed and delivered. We appreciate your patience and understanding during this pandemic crisis. Please contact Patrick Julius at [email protected] if you have any questions.

MISA PARA LOS MATRIMONIOS JUBILARIOS ¿Celebra un aniversario de bodas de plata o de oro?

La Misa por quienes celebran 25 y 50 años de matrimonio (casados en el 1970 y el 1995) se celebrará en la Catedral de St. Thomas More en Arlington el domingo, 3 de octubre, a las 2:30pm. El Obispo Michael Burbidge será el celebrante y homilista principal. Después de la Misa habrá una pequeña recepción con bizcocho y ponche y después una oportunidad de fotografiarse con el Obispo Burbidge en Burke Hall. Por favor inscríbase a través de la parroquia no más tarde del 18 de septiembre al contactar a Jeannette, [email protected] o llaman-do al 703-979-5580. Inscríbase aunque no pueda asistir y recibirá un certificado conmemorando sus 25 ó 50 años de matrimonio de Office of Marriage, Family and Respect Life (Oficina del Matrimonio, Familia y Respeto a la Vida).

ACTUALIZACIÓN DEL DIRECTORIO

PARROQUIAL DEL 75 ANIVERSARIO Continuamos trabajando con LifeTouch para publicar el directorio

parroquial. Aunque LifeTouch ha dejado de publicar debido a la pan-

demia COVID-19, hemos podido finalizar el directorio parroquial y

ponerlo en fila para imprimirlo. Mientras que LifeTouch no ha dado

un estimado de cuándo reanudarán sus labores, una vez que empiece,

el directorio se imprimirá y se distribuirá. Apreciamos su paciencia y

comprensión durante esta crisis de la pandemia. Por favor contacte a

Patrick Julius - [email protected] - si tiene preguntas.

7/10

Page 8: I will give you the keys to the kingdom of heaven. · PÈRE RANTZ DISCUSSES MEDOR’S A'RO-ORESTRY PRO'RAM I can see that the agro-forestry program aids the envi- ronment while helping

Pastor / Párroco: Fr. Tim Hickey, CSSp, [email protected]

Parochial Vicar / Párroco Asociado: Fr. Martin Vu, CSSp,

[email protected]

Ministerio Latino: Fr. Joseph Nangle, OFM,

[email protected]

Deacon / Diácono: Dcn. Tony Remedios, [email protected]

(@ajremedios) on Twitter

Parish Office / Oficina parroquial

Business Manager / Gerente de Negocios:

Christina Kozyn, [email protected]

Receptionist / Enlace Hispano (bilingüe):

Thelma Molina, [email protected]

Administrative Support / Assistentes Administrativas:

Jeannette Gantz Daly, [email protected],

Suzanne Trevisan, [email protected]

Ministry Center / Centro de Ministerios

Social Justice & Outreach Minister / Ministro de Justicia Social y

Acercamiento (bilingüe):

Sally Díaz-Wells, [email protected]

Faith Formation Director / Director de Formación de Fe (bilingϋe):

Alex Hernández, [email protected]

Faith Formation Director Assistant / Asistente del Director de Formación

de Fe (bilingϋe): Sandra Rivera, [email protected]

Faith Formation Assistant / Apoyo, Departamento de Formación

de Fe (bilingüe): Cecilia López, [email protected]

Youth & Young Adult Minister / Ministro de Adolescentes y

Jóvenes Adultos:

Rebecca Grant Jenkins, [email protected]

Maintenance Department Support / Apoyo, Departamento de

Mantenimiento (bilingüe):

Mel Cabrera, [email protected]

Michael Hill, [email protected]

Zulema Ramallo, Isabel Staff, Wayne Klopfenstein

OLQP PARISH STAFF / PERSONAL DE LA PARROQUIA

MINKISI MINISTRY’s Virtual Scripture Prayer and Reflection - You’re invited to Minkisi ministry’s

Virtual Scripture Prayer and Reflection, September 14, 6:45pm. Tyra Newman will lead the meditation on Ephesians 3:20. Contact Cecilia Braveboy, [email protected], by September 11 to receive the Zoom info.

JOIN THE OLQP LABOR TEAM "GOOD TROUBLE"

ELECTION POSTCARD PARTY Please see the bulletin insert for details about the Labor Team's postcard campaign, partnering with the NAACP and Reclaim Our Vote, to encourage voters in South Caro-lina to register to vote. We will have 1,000 postcards to divide among OLQP households. Let's do what we can to combat the sin of voter suppression and ensure a peaceful and fair election. You must sign up before August 24th by emailing Sally Diaz Wells at [email protected] to par-ticipate.

HAVE YOU SEEN WWW.FATHERHEALY.COM? A longtime OLQP parishioner created this website making our former pastor’s homilies available on the web. Each week a homily is posted that corresponds to the Sunday readings. If you’re a longtime parishioner or know some-one who was, do you have any tapes of Fr. Healy (pastor from 1983-1995) stowed away somewhere. Email Frank Finamore at [email protected] so that he can dig-itize your tape and add it to the online collection!

GABRIEL PROJECT is in urgent need of size 3, 4 and 5

diapers. GP is not open for regular distribution of baby items, but diapers and wipes are being offered to mothers who come to the Food Pantry. Your contributions are greatly appreciated. For other baby related donations, please email Rosie at [email protected] or Chris-si at [email protected]

8/10

ECO-TIP: Picnics and camping have become even more popular in

Covid times. Consider these zero waste options. Reusable lightweight plates, cups, bowls and cloth napkins bring a touch of class and reduce waste. Bring bags for recyclables and waste. Use thermos for drinks. Skipping bottled water saves the environment.

Page 9: I will give you the keys to the kingdom of heaven. · PÈRE RANTZ DISCUSSES MEDOR’S A'RO-ORESTRY PRO'RAM I can see that the agro-forestry program aids the envi- ronment while helping

You’re invited to join the

OLQP Labor Team “Good Trouble”

POSTCARD PARTY To Fight Voter Suppression in the

2020 ELECTION!

John Lewis observed that the vote “is the most powerful non-violent tool we have.” And yet we see wide-spread voter suppression efforts targeted at Black communities such as strict voter ID laws and strategic closing of polling places leading to incredibly long lines. That is wrong. That undermines their sacred votes and democracy. So we must follow John Lewis’ example to protect the vote because, as he said, “[w]hen you see something that is not right, not just, not fair, you have a moral obligation to say some-thing. To do something. Our children and their children will ask us, ‘What did you do? What did you say?’” The good news is that we can act together as a parish to stand up against voter suppression in the upcoming election. The Labor Team has been working with the Arlington NAACP and its partner in these elections, Reclaim Our Vote, and will have 1,000 postcards to distribute among OLQP households who wish to join our “postcard party.” Here are the details:

• Each household (not person) will be able to get a total of 25 postcards. That number may be reduced if we get overwhelming demand at the parish and need to share the postcards more broadly

• You must request the postcards by emailing Sally Diaz Wells at [email protected] before Monday, August

24th, noting your household last name(s). No need to specify a postcard total – every package will have up to 25.

• The postcards will be through Reclaim Our Vote, a 501(c)(3) organization that partners with the NAACP and other groups to reach voters in states with a long history of voter suppression. Our postcards will be targeted to unregis-tered South Carolina residents, urging them to vote.

• Your package will be left for pick-up at the parish office -- look for the “postcard party” box -- on the porch to the parish office from 10am-3pm on Thursday August 27th – Sunday August 30th. It will contain blank postcards, names and addresses of where to send each postcard, a reminder of the deadline for completing them, and a script you must follow when addressing the postcard. However, feel free to add your own creative flair - maybe a little color and artwork. If you have children, feel free to involve them too!

• Because of tight deadlines for registering to vote and delays with USPS, you must either mail the postcard (with postage) yourself by September 6th or return your completed postcards from 10am-6pm the weekend of Septem-ber 5th and 6th to the box in the back of the OLQP parking lot, by the statue of Mary (or to the box inside the minis-try center if after 5pm on those days or it is raining). OLQP will provide stamps for any postcards returned to the parish for mailing.

• If you choose to return the completed postcards to the box at OLQP on the weekend of September 5 and 6 in lieu of mailing them from your home, we ask you to wear a mask, observe social distancing, and before you leave, to con-sider taking a moment to sit on the bench beside the statue of Mary to join your personal prayer with the parish’s to pray for: the people we are contacting by mail, an end to voter suppression, widespread voter participation, a peace-ful, safe, free, and fair election, and an election outcome that uplifts the people in our country during this hard time, especially the least among us.

9/10

Page 10: I will give you the keys to the kingdom of heaven. · PÈRE RANTZ DISCUSSES MEDOR’S A'RO-ORESTRY PRO'RAM I can see that the agro-forestry program aids the envi- ronment while helping

Pope Francis: Making the poor a priority

isn’t political, it’s the Gospel By: Carol Glatz

VATICAN CITY (CNS) — Church teach-

ing on giving priority to the well-being

of the poor and marginalized is not a

political or ideological choice; it lies at

the very heart of the Gospel, Pope

Francis said.

The preferential option for the poor,

which includes feeding the hungry and

drawing close to the excluded, “is the

key criterion of Christian authentici-

ty,” he said Aug. 19 during his weekly

general audience.

The principle also would include mak-

ing sure that any vaccine developed

for the novel coronavirus helps every-

one, he added.

“It would be sad,” he said, if priority

for a vaccine “were to be given to the

richest. It would be sad if this vaccine

were to become the property of this

nation or another, rather than univer-

sal and for all.”

During his audience, livestreamed

from the library of the Apostolic Pal-

ace, Pope Francis continued a series

of talks on the principles of the

church’s social doctrine as a guide for

healing and building a better future,

particularly as the world is struggling

with a pandemic and its negative

effects.

In fact, he said, a proper response to

the pandemic is two-fold:

“On the one hand, it is essential to

find a cure for this small but terrible

virus, which has brought the whole

world to its knees. On the other, we

must also cure a larger virus, that of

social injustice, inequality of oppor-

tunity, marginalization and the lack of

protection for the weakest.”

“It would be a scandal if all of the eco-

nomic assistance we are observing —

most of it with public money — were

to focus on rescuing those industries

that do not contribute to the inclusion

of the excluded, the promotion of the

least, the common good or the care of

creation,” the pope said.

These are the four criteria that should

be used “for choosing which indus-

tries should be helped: those which

contribute to the inclusion of the ex-

cluded, to the promotion of the least,

to the common good and the care of

creation.”

Pope Francis said the COVID-19 pan-

demic “has exposed the plight of the

poor and the great inequality that

reigns in the world” and it has made

those inequalities and discrimination

even worse.

One of the responses that must not be

missing is the preferential option for

the poor, he said.

This key element of the church’s social

teaching “is not a political option, nor

is it an ideological option,” he said; it

is “at the center of the Gospel.”

Jesus “stood among the sick, the poor,

the excluded, showing them God’s

merciful love,” he said.

The preferential option for the poor is

a duty for all Christians and communi-

ties, he said, and it means doing more

than providing needed assistance; it

requires remedying the root causes

and problems that lead to the need

for aid.

“Many people want to return to nor-

mality” and get back to business, the

pope said, but this “normality” must

not entail ongoing social injustice and

the degradation of the environment.

“The pandemic is a crisis, and we do

not emerge from a crisis the same as

before: either we come out of it

better or we come out of it worse,” he

said. “We must come out of it better”

and build something different.

The world needs an economy and

remedies that do not “poison society,

such as profits not linked to the crea-

tion of dignified jobs,” but rather

profits that benefit the general public.

“We must act now to heal the epi-

demics caused by small, invisible vi-

ruses and to heal those caused by the

great and visible social injustices,” he

said.

By “starting from the love of God,

placing the peripheries at the center

and the last in first place,” he said, “a

healthier world will be possible.”

Recovering from the pandemic will

require action rooted in tangible love,

“anchored in hope and founded in

faith,” he said, “otherwise, we will

come out of the crisis worse.”

The pope concluded by praying, “May

the Lord help us and give us the

strength to come out of it better, re-

sponding to the needs of today’s

world.”

Carol Glatz - Catholic News Service

@carolglatz

https://www.americamagazine.org/

10/10