ibau hamburg более 40 лет деятельности всему...
TRANSCRIPT
I BAU HAMBURG– более 40 лет деятельности по всему миру
I BAU HAMBURG · Rödingsmarkt 35 · D-20459 HAMBURG · Тeл.: +49 (0) 40 36 13 090Факс: +49 (0) 40 36 39 83 · Эл.почта: [email protected] · Веб-сайт: www.ibauhamburg.de
Z/1
2/15
/Qua
lity
Man
agem
ent
Sys
tem
_Rus
sisc
h
Adelaide BrightonAdriasebina · AE&E · Akcimento · Alamo Cement
Alcoa · Aldo Barbetti · Alesa · Alpine AG · Alstom · Aluar · AndreBüechl · Anglo-Alpha · Anglo American · Anneliese · Ansaldo · Arabian Bulk
Trade · Arabian Cement Aleppo · Arabian Cement Rabigh · Arcelor Mittal · ArquataCementi · Ash Grove · Asia Cement · Asland · ASMAS · Assiut Cement · Atlantic Cement
Aumund · Australian Cement · Austroplan · Bakoma AG · Bamburi Cement · Barkisan · Bastas CementBateman · Bati Anadolu Cimento · Baustoffwerke Durmersheim · Bayernwerk · Belapatfalva · Beni Suef
BEWAG · Blue Circle Cement · Bolu Cimento · Box-Crow Cement · Brise Schifffahrtsgesellschaft · Bündner Zementwerke · Buxton Lime Industries · CADEM Meknes · CALCIA · Canakkale Cimento · Cape Portland Cement
Caribbean Cement · Carmeuse · Castle Cement · CBMI · C.C.B. Gaurain-Ramecroix · Cemensud · Cementa AB · Cemen-tarna Mokra Cementas Diamante · Cementeria Constantinopoli · Cementeria Pescara · Cementeria Sebina · Cementerie del
Tirreno · Cementerie Siciliane · Cementi Adriatico · Cemento Andino · Cemento Cerro Blanco · Cemento Indon · Cemento MelonCemento Polpaico · Cemento Samper · Cemento Yura · Cementos Alba · Cementos Anahuac del Golfo · Cementos Apasco · Cementos del
Cantabrico · Cementos Nationales · Cementos Norte Pacasmayo · Cementos Uniland · Cementos Veracruz · Cemex · Ceminter · CevaPrachovice · Chettinad Cement · Chia Hsin Cement · China Cement · China Light & Power · Chin Tai Cement · Christian Pfeiffer · CIA
Valencia · CIE Mineira de Cimento Portland · CIFA Progretti · Cimentas Izmir · Cimenteries CBR · Cimento Aratu · Cimentos do Brazil · CimentPortland Liegeois · Ciments Artificiels Tunisiens · Ciments Calcia · Ciments d’Agadir · Ciments de la Loire · Ciments du Maroc · Ciments
d’Obourg · Ciments d’Origny · Ciments du Sahel · Ciments de Saida · Ciments du Togo · Ciments Français · Ciments Luxembourgeois · Ciments Vigier · Cimpor Cimprogetti · CNBM · Colacem Galatina · Coperion · Daewoo Heavy Industries · DAL · Dalmia Cement · Dangote GroupDe Cardenas · Deuna Zementwerke · Diamond Cements · Dornburger Cement · Durban Cement · Dyckerhoff · ECO CEM · ENEL · E.ON · ERCOZahana · E. Schwenk · Eurocement · Fabrica de Cementos Rio Clàro · Fabrica del Cemento el Indon · FAM Magdeburg · Fives FCB · FelswerkeFujairah Cement · Fuller USA · Gearbulk · Gebr. Pfeiffer · General Portland · Ghacem · Ghana Cement Works · GKW Mannheim · Gmundner ZemenwerkeGoliath Portland Cement · Gorgan Cement · Gorgan & Mazanderan · Graf Wulff · Grasim Cement · Gulf Cement · Halkis Cement · Halla CementHalyps Cement · Hanil Cement · Hanjin Heavy Industries · Haver & Boecker · Hegmatan Cement · HeidelbergCement · Heracles General CementHitachi Power Europe · HOLCIM · Hormozgan Cement · Hornos Iberica · Hyundai Heavy Industries · IKN · IMS S. A. · Indian Rayon · Indocement · IrishCement · Ishikawajima · Italcementi · Izmir Cimentas · Jordan Cement · Juan Minetti · Jurong Port · Kaldin B. V. · Kalksteinwerk Vilshofen · KarsdorferZement · Kawasaki · KCP Ramakrishna Cement · KCP Satna Cement · Kedah Cement · KHD Humboldt Wedag · Khuzestan Cement · KirchdorferZementwerke · Knauf Engineering · Kobe Steel · Konya Cimento · Korea Zinc · Krupp Polysius · Kuwait Cement · KW Mehrum · La Auxillar de la Construccion Tenerife · La Cementos Nacional · Lafarge · LCN Guayaquil · Lehigh Cement · Les Ciments Artificiels Tunisiens · Lhoist · Loesche · LurgiAustralia · Lurgi Corporation · Lurgi Lentjes Babcock · Ma'aden · Macau Cement · Magaldi · Malaysia Berhad · Man Wah Company · MitsubishiMUEG · Mustekam Cement · Mysore Cements · Nabaltec · National Cement Co. · National Cement El-Tabbin · Neckarwerke · Nesher IsraelCement · New Zealand Cement · Neyriz White Cement · Nihon Cement · Northern Cement · Nova Cimangola · Novoroscement · NUH CimentoOmya · Onoda Cement · Opel Kraftwerk · Orient Paper · Orissa Cement · Oy Lohja · Pan United · Paul Wurth Umwelttechnik · PCW Siggenthal
Perak-Hanjoong Simen · Perlmooser Zementwerke · Pioneer Cement · Polysius Corporation · Portland Valderrivas · Pretoria Portland CementPreussen Elektra · Priyadarshini Cement · Qassim Cement · Qatalum · QCL Gladstone · QCL Townsville · Rajashree Cement · Rayon
Cement · Raysut Cement · Readymix Hüttenzementwerke · Redecam · Rheinbraun · RKW Wülfrath · Rüdersdorfer Zement · RudolfRohrbach · RWE Power · Saarbergwerke · Sanghi Cement · SCB Eclépens · Schäfer Kalk Schencking · Sebryakovcement · Semen
Andalas · Semen Gresik · Semen Padang · Semen Perkasa · Semen Tonasa · Sereland Shargh Cement · Sibirskiy Cement · SinomaSlovenské Energetické · S. N. M. C. Ain-Kebira · S. N. M. C. Beni Saf · S. N. M. C. Bouira · S. N. M. C. Saida · S. N. M. C.
Zahana · Sociedad Financiera y Minera Malaga · Sococim · Solomit Anhovo · Solvay Barium · SOKOTO · Souk El Khamis · South Cement Comp. · Speco S. A. · Ssangyong Cement · Stadtwerke Erlangen · Stadtwerke Flensburg
Stadtwerke München · Stadtwerke Neumünster · Stadtwerke Pforzheim · St. Lawrence Cement · Sung ShinCement · Syrian Cement · Tasek Cement · Tengara Cement · The Gualior Rayon Silk · Tong Yang Chia
Hsin · T. P. I. Polene · Udaipur Cement · Unicem · Uniland Cementera · Uniysore CementU.S.A.G. · Venezolana de Cementos · Vattenfall · VICAT · Vigier Cement · Vikram
Cement · VW Kraftwerk · Wietersdorfer Zementwerke · Wopfinger Stein-und Kalkwerke · Wulff Deutschland · Wülrather Zement
Yanbu Cement · ZEAG Lauffen · Zement-werk Leube
СИСТЕМАМЕНЕДЖМЕНТА
КАЧЕСТВА
Компания HAVER & BOECKER
IBAUHAMBURG
Каким образомработаетинжиниринговаякомпанияI BAU HAMBURG ?
В 1975 году компания I BAUHAMBURG начала своюработу согласно собствен-ным стандартам высокогокачества и созданной систе-
ме менеджмента качества(СMК), многие аспекты кото-рых соответствуют позднееутвержденному стандартуISO 9001.
Каждая поставляемая детальразрабатывается и произво-дится согласно основнымнациональным и междуна-родным стандартам, а такжев соответствие с нормами побезопасности и по качеству.Мы имеем возможностьбыстро и гибко реагироватьна проблемы без высокихзатрат.
Все сотрудники компанииI BAU HAMBURG действуютсогласно внутреннему руко-водству по менеджментукачества.
Компетентность иинновативностьКомпания I BAU HAMBURGимеет более чем 35-летнийопыт работы в сфере хранения,транспортировки и дозированиясыпучих материалов и в данныймомент является одной из пере-довых мировых компаний в этойотрасли. Все эти годы компанияпомогала своим клиентамвоплощать в жизнь самые сме-лые проекты, разрабатывая ивводя в эксплуатацию индиви-дуализированные решения иконцепции полных систем высо-кого качества.
Будучи новаторами, инженерыкомпании I BAU HAMBURGпостоянно проектируют новыепродукты и совершенствуюткачество производимых. Вовремя выполнения всех процес-сов главными приоритетамиостаются эффективность ипожелания наших клиентов.Наша предпринимательская дея-тельность обеспечивается целе-направленным управлением биз-несом на всех уровнях, а такжесильной мотивацией и методо-логической компетентностьюнаших квалифицированных спе-циалистов. Наши проектныегруппы работают под свою лич-ную ответственность, независи-мо и с ориентированием на про-изводительность, достигаяпоставленных задач благодаряличному профессионализму иопыту. Специалисты компанииI BAU HAMBURG в областимеханики имеют техническуюквалификацию и опыт, онилегко приспосабливаются кновым задачам, надежны и наце-лены на продуктивную работу.
Продукция и услугипо всему мирув сфере хранения,транспортировкии дозированиясыпучихматериаловДанная брошюра с описаниемсистемы управления качест-вом, основывающаяся наобширном опыте и требованияхстандарта DIN ISO 9001, раз-работана для того, чтобы проде-монстрировать нашим клиен-там, какие действия предприни-маются для поддержания наи-высшего качества обслужива-ния и максимального удовлетво-рения всех их требований.
Мы предлагаем:• услуги проектирования для
реализации проектов по строи-тельству объектов "подключ";
• системы транспортировки сприменением аэрожелобов;
• отдельные единицы обору-дования, такие как дозирую-щие валки и отсечные шиберыили разгрузочные переключа-тели валкового типа с доннойили боковой разгрузкой;
• технологии погрузкинавалом;
• системы механической транс-портировки материалов сиспользованием шнеков;
• технологии пневматическоготранспорта по трубам с винто-выми насосами, двухходовымипереключателями, эжекторны-ми транспортерами и пневмо-подъемниками;
• механические смесители иустановки смешивания;
3
Информация
2
• услуги по реализацииглобальных проектов всотрудничестве с HAVER& BOECKER: концепции ком-плектного оборудования длясилосных установок, включаясистемы упаковки и техноло-гии погрузки.
КомпанияИнжиниринговая компанияI BAU HAMBURG была основа-на в 1975 году и осуществляетсвою деятельность в сференерудных ископаемых, специа-лизируясь нa цементной про-мышленности. Наш ассорти-мент включает силосные тех-нологии, оборудование длясаморазгружающихся барж и"Морской бизнес", то естьмеханические судоразгрузчикии цементные терминалы. Такженаша компания занимается раз-работкой технологий для элек-тростанций на угле, храненияи транспортировки золы-уносаи глинозема.
С 1997 года компания I BAUHAMBURG полностью входитв состав организации Haver& Boecker Group с главнымофисом в Ольде (Федеральнаяземля Северный Рейн-Вестфалия), также имеющейсертификат ISO 9001.На сегодня штат сотрудниковкомпании I BAU HAMBURGнасчитывает 150 человек.Кроме главного офиса в районеРедингсмаркт (центр Гамбурга),компании I BAU HAMBURGтакже принадлежит около6000 м2 складских помещенийв Аллермее (Гамбург). Здесьвыполняется сборка различныхЗдание IBAU в центре Гамбурга
СИСТЕМА МЕНЕДЖМЕНТА КАЧЕСТВАкомпании I BAU HAMBURG
5
Информация
4
изделий (судоразгрузчиков,транспортирующих насосов иоборудования для пневматиче-ских и механических системтранспортировки). В 2005 годубыла основана наша дочерняякомпания в Китае – HAVERIBAU SHENZEN LTD. на сего-дняшний день там работают30 сотрудников, которые зани-маются проектированием, про-дажами и обслуживанием ком-паний HAVER & BOECKER,IBAU HAMBURG и FEIGEFILLING.
Политика ипринципы поменеджменту каче-стваСекрет нашего долговременно-го успеха кроется в поддержа-нии высокого качества предо-ставляемых услуг. Независимоот того, какие услуги мы ока-зываем (консультирование,проектирование или реализацияпроектов по строительствуобъектов "под ключ"), все опе-рации выполняются исключи-тельно в соответствии сжесткими требованиями.Политика компании служитруководством для всех еесотрудников в их ежедневнойработе и охваты-вает приведен-ные ниже сферы.
Клиенты
Мы поддерживаем постояннуюсвязь с нашими клиентами дляопределения всех их требований.Мы внимательно прислушива-емся к пожеланиям заказчика,оцениваем ожидания и точновыполняем согласованные тре-бования, следуя высоким стан-
Подготовка документации
Сотрудники отдела обработки заказов – инженер и чертежник
Обучение персонала
Заседание по планированию проекта
СИСТЕМА МЕНЕДЖМЕНТА КАЧЕСТВАкомпании I BAU HAMBURG
7
Информация
6
дартам качества. Если в ходеработ от клиента поступаюттребования по внесению изме-нений в технологический про-цесс, мы реагируем на нихнемедленно. Наиболее важнуюроль играет удовлетворениепожеланий клиента. Результатыкаждого из видов работ учиты-ваются при последующих про-ектах.
Поставщики
Выбирая опытных и квалифи-цированных поставщиков мате-риалов и услуг, мы повышаемкачество наших продуктов, аследовательно и нашуконкурентоспособность.Раннее вовлечение в процесс,комплексная двусторонняякоммуникация и постоянноеобщее стремление к совершен-ствованию служат основой длядлительных деловых отноше-ний с нашими партнерами.
Сотрудники
Каждый сотрудник несет лич-ную ответственность за каче-ство своей работы. Мы следимза тем, чтобы наши сотрудникичетко следовали инструкциям ипередавали их друг другу, атакже выполняли требованиясертифицированной системыменеджмента качества и при-держивались стандартов без-опасности. Кроме того, мыоказываем им всестороннююподдержку и способствуем ихпостоянному развитию.Отношение к работе и поведе-ние сотрудников компанииIBAU HAMBURG имеютследующие характеристики:• объективность;
• последовательность и рассу-дительность;
• восприимчивость и откры-тость;
• передача научно-техническихзнаний;
• открытая, конструктивная имеждисциплинарная комму-никация;
• командный дух;• интернациональность;• энтузиазм и ответствен-
ность;• знание методов обеспечения
качества и рационализатор-ские способности.
Защита окружающей средыи безопасность
Наиболее важной цельюявляется предотвращение опас-ности для людей и окружающейсреды, сокращение воздействияна нее и сбережение ресурсов.Эта цель достигается путемпостоянного усовершенствова-ния процесса производства исамих продуктов в тесномсотрудничестве с нашими кли-ентами.
Цели компанииотносительнокачестваБлагодаря постоянному совер-шенствованию и дальнейшемуразвитию рабочего процессакомпания IBAU HAMBURGимеет возможность непрерыв-но улучшать качество своихпродуктов и адаптироватьих к современным стандартами требованиям рынка.
Это означает:• разработку экономически
эффективных решений;
• достижение оптимальногопоказателя цена/произ-води-тельность;
• предоставление безупречныхтоваров и услуг без наруше-ния гарантированных конеч-ных сроков выполнения истандартов качества;
• стремление к полному отсут-ствию дефектов;
• соответствие рабочих мето-дов и процедур основнымнормам;
• разработка и выполнениепроцедур, направленных наулучшение качества, про-изводительности и безопасно-сти продукции; расширениевозможностей наших сотруд-ников и формирование сти-мулирующей рабочей средыпри установлении четких тре-бований к качеству.
Более того, все сотрудникиобязаны ознакомиться синформацией и процедурамисертифицированной системыменеджмента качества, кото-рые относятся к их непо-сред-ственным обязанностям внашей организации, а такжедолжны придерживаться всехтребований соответствующихпроцедур.
Сертифицирован-ная СИСТЕМАМЕНЕДЖМЕНТАКАЧЕСТВАкомпанииI BAU HAMBURGпо стандартуDIN ISO 9001
Сертифицированная системаменеджмента качества (СМК)
Обработка заказов – обсуждение деталей
Подготовка чертежей и проверка деталей
СИСТЕМА МЕНЕДЖМЕНТА КАЧЕСТВАкомпании I BAU HAMBURG
9
Информация
8
Модель ориентированной на процессСИСТЕМЫ МЕНЕДЖМЕНТА КАЧЕСТВА
Необходимые процессы по производству продукта зависятот структуры компании, детально описанной в соответствующейорганизационной диаграмме.
Структура и организация
Система менеджмента качества IBAU HAMBURGсертифицирована согласно стандарту DIN ISO 9001.
Постоянное совершенствованиесистемы менеджмента качества
Клиенты
Клиенты
Удовлетво-рение
Требования
Обязанностируководства
Управлениересурсами
Оценка, анализи совершенст-
вование
Производствопродукта
Продуктили
услугаДобавочнаястоимостьИнформация
ЛегендаРуко-водствопо МК
Документация для отдельных продуктов
• примечания• стандарты/стандартыкомпании
• инструкции по выполнениюработ и тестированию
• формы
Первыйуровень
Второйуровень
Третийуровень
компании IBAU HAMBURGопределяет процедуры и сте-пень ответственности для всехпроцессов, которые влияют накачество услуг и продуктов.Это обеспечивает системныйподход к планированию, конт-ролю, обеспечению иулучшению качества.
СтруктурасистемыменеджментаСертифицированная системаменеджмента качества компа-нии IBAU HAMBURG имееттри приведенных ниже уровня.
Первый уровень – наиболеевысокий. К нему относитсяруководство по менеджментукачества, в котором приведенаполитика нашей компании пoменеджменту качества и ссыл-ки на инструкции для отдель-ных процедур.
Руководство – это наиболееважный справочный документдля описания системы менедж-мента. Оно содержит описаниепринципов, обязанностей, ком-плексных методов и процедурдля процессов внутри компа-нии. Это – справочный доку-мент для описания и поддержа-ния системы менеджментакачества, а также основа длябизнес-процессов.
Ко второму уровню относятсяинструкции для процессов,которые описывают процедурыи обязанности, необходимыедля достижения требуемогоуровня качества.
Чтобы обеспечить соответ-ствие наших продуктов требо-ваниям и ожиданиям клиентов,правовым нормам, а такженациональным и международ-ным стандартам, релевантные
процессы и их взаимное воз-действие были задокументиро-ваны в рабочих инструкциях.К третьему уровню относитсядокументация по разработке ипроизводству отдельных про-дуктов.
ПроцессыменеджментаОбязанностируководстваРуководство контролируетполитику по менеджментукачества, определяет целиотносительно качества и регу-лярно проверяет эффектив-ность системы менеджментакачества.
Управляющий персонал ини-циирует выполнение политикипо менеджменту качества исчитает своей ответствен-ностью поддерживать и далееулучшать систему менедж-
Инструкции для процессов по МК
СИСТЕМА МЕНЕДЖМЕНТА КАЧЕСТВАкомпании I BAU HAMBURG
11
Информация
10
Ориентация на заказчика
Наша политика относительнокачества ориентирована назаказчика. Она соответствуетего пожеланиям, которыеопределяются в процессепостоянной прямой коммуни-кации.
Удовлетворение требованийзаказчика (одна из целей отно-сительно качества) являетсяосновной целью и главнымприоритетом для всех сотруд-ников.
Более того, здесь обеспечива-ется следование всем правовымнормам относительно безопас-ности продукта и соответствиерелевантным стандартам, атакже изучается воздействиена окружающую среду.
Коммуникация, ответствен-ность и полномочия
Обязанности и ответственностьпередаются посредством трудо-вых контрактов, должностныхинструкций и правил относи-тельно подписи.
Взаимодействие внутри нашейкомпании характеризуетсяпостоянной передачей инфор-мации от руководства ксотрудникам и обратно длясоздания одинакового инфор-мационного статуса по всейорганизации и привлечениясотрудников к принятиюрешений.
Кроме того, путем проведениядополнительных тренингов мыповышаем уровень квалифика-ции наших специалистов.
Управлениересурсами
Процессы по управлению каче-ством и необходимые улучше-ния планируются внутри ком-пании на основе определенныхцелей относительно качества.Начальники отделов отвечаютза выбор необходимых мер длядостижения целей относитель-но качества и процессов егоконтроля. Необходимые ресур-сы непрерывно определяются сучетом текущих и будущихтребований, после чего предо-ставляются руководством.
Трудовые ресурсы
Персонал подбирается приучастии начальников отделов взависимости от требований,обусловленных проектами ипроцессами, с учетом уровняобразования, профессиональ-ной подготовки и способностейотдельных сотрудников.
В нашей компании работалюбого характера выполняетсяквалифицированными специа-листами. Необходимый уро-вень квалификации подтвер-ждается путем определенияспособностей в процессе наймана работу. При приеме на рабо-ту новых сотрудников прове-ряется уровень квалификациисогласно требованиям, приве-денным в должностныхинструкциях. Кроме того,новые сотрудники проходятинструктаж и обучение подруководством опытных работ-ников, имеющих практическиенавыки. В ходе такого обуче-ния сотрудники также озна-
комляются с нормами, процес-сами и мерами по менеджментукачества, предусмотреннымидля их сферы деятельности.
Инфраструктураи рабочая среда
Каждому сотруднику предо-ставляется необходимое длявыполнения своих обязанно-стей оборудование, а такжеполный доступ к внутреннейкомпьютерной сети. Контрольи техническое обслуживаниекомпьютерной инфраструкту-ры, а также управление уров-нями доступа осуществляетсяадминистратором. Доступностьи защита электронных данныхобеспечивается ежедневнымрезервным копированием.
Защита от вирусов гарантиру-ется постоянным обновлениемантивирусных сканеров.Организация рабочих мест про-водится в соответствии с нор-мами охраны здоровья,безопасности и защиты окру-жающей среды.
Старшие сотрудники отвечаютза организацию специальногообучения и инструктажа поохране труда для новыхсотрудников, а также переводасотрудника на новое рабочееместо.
Бизнес-процессыПроизводство продукта
Бизнес-процессы описываютпроцедуру производствапродукта в компании IBAUHAMBURG. Введение офици-альных процедур, включая все Контроль чертежей
Контроль проб материала
СИСТЕМА МЕНЕДЖМЕНТА КАЧЕСТВАкомпании I BAU HAMBURG
13
Информация
12
Силос с центральным конусом, вид в разрезе
бизнес-процессы, связанные сменеджментом качества, позво-ляет гарантировать документи-рование и отслеживание любыхдействий, обеспечивая полныйконтроль над процессом.
Эти процедуры представлены всоответствующих описаниях вруководстве по менеджментукачества, в котором бизнес-процессы, связанные с про-изводством продукта, представ-лены в виде обязательных длявыполнения спецификаций.
В этих спецификациях приве-дены соответствующие указа-ния относительно того, какимобразом должен выполнятьсяопределенный процесс в конт-ролируемых обстоятельствах,как будут реализовыватьсятребования клиента с исполь-зованием соответствующихсредств и как будет проводить-ся оценка качества, а такжеуказаны обязанности задей-ствованных сотрудникови организационныйпорядок взаимодействия.Определение порядка взаимо-действия позволяет осуще-ствить комплексное планирова-ние по обеспечению качествадля всей компании.
Процессы, связанные собслуживанием клиентов
Бизнес-процессы нашей орга-низации адаптируются к требо-ваниям наших клиентов. Этоозначает, что требованиянаших клиентов определяютсяне только в начале работы надпроектом, но и в процессе егореализации либо в ходе оказа-ния услуг.
Управлениепредложениямии проектами
Производство продукта
В нашей организации процессуправления предложениями ипроектами выполняется про-ектным отделом. Здесь предло-жения создаются, обрабаты-ваются и отслеживаются.
После получения запроса отклиента оценивается возмож-ность осуществления проекта.Фактическая подготовка пред-ложения начинается сОЦЕНКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ.
Эта фаза включает уточнениеи включение в предложениеследующих аспектов:• условия платежа;• особые требования
относительно качества;• особые требования
относительно документации;• договорное право;• технические условия
доставки;• условия сервисного обслужи-
вания.
После того как главный инже-нер проекта изучит и уточнитего ключевые аспекты, созда-ется предварительный планпроекта для внесения поправокклиентом и создания концепцииполной системы. В ходе этойфазы создается первоначальнонеобходимая техническаядокументация и технологиче-ская схема процесса.РАСЧЕТЫ выполняются наоснове такой предварительнойдокументации.
Результаты этих трех фаз(оценка предложения, созданиепредварительного плана про-екта и расчеты) включаютсяглавным инженером проекта вписьменное предложение вформе предварительной специ-фикации поставки, после чегопередаются клиенту.
Благодаря этим процедурам всеразногласия удается выявить ипрояснить на раннем этапепроцесса. Действия, связанныес разработкой документации,необходимой для оценки пред-ложения/контракта, указы-ваются во внутреннем руковод-стве по МК.
Обработка заказа Процедура обработки заказавключает полное согласованиевсех остальных процессов, служащих для производствапродукта и предоставленияуслуг.
За основу берутся условияпоставки, а также предвари-тельная документация ичертежи, созданные на этапе"Управление предложениями ипроектами" в проектном отделе.
Анализ заказа
После получения заказа инже-нер внимательно проверяетсогласованность предложенияи полученного заказа с точкизрения правовых норм.
Открытые моменты оговари-ваются с клиентом и главныминженером проекта, послечего соответствующим обра-зом документируются. После
СИСТЕМА МЕНЕДЖМЕНТА КАЧЕСТВАкомпании I BAU HAMBURG
15
Информация
14
достижения положительногорезультата заказ подтвержда-ется. На основе техническихпредложений и результатоввстреч с клиентом после размещения заказа создаетсяперечень условий поставки.
Перечень условий поставкислужит основой для инженера,ответственного за реализациюзапланированного проекта иразработку деталей.
Процесс состоит из следующихпроцедур:• наблюдение за разработкой
технической концепции,контроль на предмет логич-ности, функциональности исоответствия всем специфи-кациям и нормам;
• планирование деталей кон-цепции, включая
• создание общих и детальныхчертежей для концепцииустановки;
• расчет и определение разме-ров компонентов установки;
• создание функциональныхописаний;
• проверка необходимости вне-сения изменений в отдельныеконструкции/концепцию;
• проверка рабочих или сбо-рочных чертежей;
• составление графика заготов-ки материалов, подготовки кработе, изготовления деталейи сборки необходимых ком-понентов;
• координация, отслеживания имониторинг производства,сборки и выполнения конеч-ных сроков;
• координация и мониторингвсех дополнительных процес-
сов, таких как подготовкаматериалов и составляющих,конструирование, изготовле-ние и сборка деталей, достав-ка, предоставление докумен-тации, а также сервисноеобслуживание;
• составление счета-фактурыотделом закупок;
• проведение запланированныхрегулярных встреч с клиен-том для обсуждения проекта:
- постоянная связь с клиентом;
- постоянное изучение, коорди-нирование и усовершенство-вание концепции установки впроцессе производства сучетом пожеланий клиента –предварительный анализудовлетворения пожеланийклиента в ходе реализациипроекта;
- гибкое внедрение изменений,предложенных клиентом;
• координирование процессаввода в эксплуатацию споследующим проведениемфункциональных испытанийустройства с учетом гаран-тийных обязательств,предусмотренных условиямиконтракта.
Разработка иконструирование
Разработка продуктов IBAU, атакже модификация суще-ствующих продуктов в случаепоступления особых требова-ний или необходимости созда-ния особых конструкцийвыполняются в ходе процессаконструирования. Разработканаших продуктов и документи-рование этого процесса выпол-няется на основе исходного
чертежа, после чего создаетсяфинальная версия документа-ции с помощью современныхрабочих станций САПР.
Детальные технологическиечертежи с инструкциями посварочным и проверочнымработам служат основой дляразмещения заказа на изготов-ление.
Процесс конструирования деталей и узлов состоит изследующих процедур:• создание чертежей для изго-
товления, спецификацийдеталей, планов по сварива-нию и тестированию;
• выпуск проверочной доку-ментации;
• проверка результатов разра-ботки;
• проверка документации дляизготовления;
• передача проверенной доку-ментации в производственныйотдел;
• осуществление постояннойкоммуникации между кон-структорским и производ-ственным отделами относи-тельно окончательной сборкиво избежание возникновенияошибок или для внесенияулучшений.
Подготовкаматериалови составляющих Качество деталей и продуктов,а также услуг (в частностиобслуживание при эксплуата-ции) от сторонних поставщи-ков оказывает большоевлияние на качество конечногопродукта, который получают Вид смесительной установки в разрезе
Пылеотвод
Материалопроводыот мельниц
Транспортныеаэрожелоба в силосыбольшой вместимости
Силосы большойвместимости
Разгрузка силосовбольшойвместимости
Бункер-дозатор
Силосы для загрузкиготового продукта
Станция подачи измешков и "биг-бэгов"
Бункер-дозатор
ПогрузчикиSimplex
Смеситель
Погрузка навалом
Аппаратная
Винтовой насос
Весы
СИСТЕМА МЕНЕДЖМЕНТА КАЧЕСТВАкомпании I BAU HAMBURG
17
Информация
16
наши клиенты. Поэтому процессзаготовки материалов и состав-ляющих позволяет установитьгарантийные обязательстваотносительно своевременногопредоставления продуктов иуслуг утвержденными постав-щиками с соблюдением требуе-мых спецификаций и оговорен-ных коммерческих условий.
Большинство поставщиковсырья, литых частей и покуп-ных деталей сотрудничаютс нами на протяжении десяти-летий. Сотрудничество с ком-паниями, которые не соответ-ствуют нашим стандартамкачества, не допускается.
Большинство наших поставщи-ков также сертифицированыпо стандарту DIN ISO 9001,например, AerzenerMaschinenfabrik (нагнетателии винтовые компрессоры),Atlas Copco(компрессоры),Reitz Ventilatoren(вентиляторы),Siemens (электри-ческие детали),ABB (электриче-ские детали),Flender (муфтыи коробки пере-дач) и т. д.Длительноесотрудничество сквалифицирован-ными поставщика-ми обеспечиваетнадежность про-цесса подготовкиматериалов исоставляющих,повышая качествонаших услуг.Процесс подготов-
ки материалов и составляющихвключает приведенные нижепроцедуры проверки качества:• оценка предложения;• проверка технических требо-
ваний к изделиям;• тестирование материалов;• тестирование с участием
независимых экспертов(например, GermanischerLloyd, Bureau Veritasи т. д.);
• проверка документации/отче-тов о тестировании;
• регулярные проверки каче-ства и функциональности наместе производства в случае,если компоненты производят-ся вне нашей фирмы;
• регулярные проверки каче-ства и функциональности впроизводственных помеще-ниях поставщика (например,стенд для испытания);
• aудит поставщика.
Производство Сборка компонентов, получен-ных от поставщика, и продук-тов IBAU проходит в мастер-ских в Аллермее (Гамбург).Здесь полученные детали про-веряются на соответствиенашим чертежам и стандартам.Детали, не прошедшие провер-ку, немедленно возвращаютсяих поставщикам, а утвержден-ные компоненты передаютсядля использования в производ-ственном процессе.
Наши мастерские имеют пря-мую организационную струк-туру. Отсутствие множествапромежуточных звеньев, высо-кая степень открытости инепрерывная коммуникациядруг с другом обеспечиваетбыстрое реагирование сотруд-ников на запросы и предложе-ния о внесении изменений,
поступающие отинженеров иликлиентов.Благодаря высо-кой техническойквалификациинашихспециалистов ипостояннойсовместной работес конструкторскими технологическимотделами необхо-димые меры поулучшению про-цесса производстваопределяются,уточняются и при-меняются уже насамом раннемэтапе. Для нашихсотрудников каче-ство остается
главным приоритетом на всехэтапах производства.Системой контроля качестваотслеживаются следующиепроцессы:• проверка получаемых
деталей / приемка покупныхдеталей;
• производство, мониторингпроизводства по технологиче-ским картам;
• сборка, нанесение покрытияи установка компонентов;
• контроль процесса сборки;• утверждение и проверка
функциональности /окончательные проверкисогласно нашим стандартам;
• утверждение согласно внеш-ним стандартам/системамсертификации;
• подготовка отчетов о тести-ровании;
• упаковка сертифицированнойкомпанией;
• доставка компонентов:- маркировка компонентов;- проверка упаковки;- проверка погрузочной доку-
ментации.
Во время производства нашиклиенты имеют возможностьследить за процессом и каче-ством изготавливаемой продук-ции в любое время. Сообщение о готовности котправке передается за нес-колько дней/недель до ее осу-ществления, что дает возмож-ность клиенту выполнить окон-чательную проверку заказанно-го оборудования на предметкачества, функциональности инадлежащей упаковки на местепроизводства, прежде чем изде-лие будет доставлено. ЗатемЗaгрузочная головка на испытательном стенде
СИСТЕМА МЕНЕДЖМЕНТА КАЧЕСТВАкомпании I BAU HAMBURG
19
Информация
18
клиент получает возможностьознакомиться с отчетами отестировании оборудования.Каждая деталь, которая выхо-дит из нашихпроизводственныхпомещений, проверяется соглас-но правилам тестирования.
Сервисноеобслуживание изапасные части В случае возникновения нестан-дартных или неожиданных проблем, которые моглибыть вызваны ненадлежащимфункционированием или качеством, компания IBAUHAMBURG гарантирует своимклиентам предоставление сер-висного обслуживания и полно-го комплекта запасных частей,а также выполнение замены,если это необходимо.Ответственные инженеры предоставляют ответы на всевопросы клиента и помогаютему в поиске правильных реше-ний. На основе гарантийныхобязательств, предусмотренныхв контракте, компанияIBAU HAMBURG также выде-ляет необходимые кадровыересурсы для оказания услуг наместе эксплуатации оборудова-ния (например, шефналадчиковили технических специалистов).Применяются следующие процедуры:• анализ проблем, с которыми
столкнулся заказчик;• подготовка решений и их
представление заказчику;• ремонт оборудования и
установок;• получение отчетов от
операторов;• анализ удовлетворенности
клиента. Мощный судовой разгрузчик с системой пневматической транспортировки
СИСТЕМА МЕНЕДЖМЕНТА КАЧЕСТВАкомпании I BAU HAMBURG
21
Информация
20
Одновальный смеситель циклического действияРезервуары высокого давления IBAU на электростанции Литвинов
СИСТЕМА МЕНЕДЖМЕНТА КАЧЕСТВАкомпании I BAU HAMBURG
23
Информация
22
Подготовка компонентов для отправки заказчику
Комплектация отдельных компонентов согласно заказа
Контроль качества запасных частей
Финальная сборка в мастерских IBAU
СИСТЕМА МЕНЕДЖМЕНТА КАЧЕСТВАкомпании I BAU HAMBURG
25
Информация
24
Растачивание форсунок согласно спецификациям заказа
Сборка двухходового переключателяКонтроль изготовления аэрожелоба
СИСТЕМА МЕНЕДЖМЕНТА КАЧЕСТВАкомпании I BAU HAMBURG
27
Информация
26
Сборка дозирующих валков IBAU на производственных площадях в Аллермее (Гамбург)
СИСТЕМА МЕНЕДЖМЕНТА КАЧЕСТВАкомпании I BAU HAMBURG
29
Информация
28
Функциональная проверка смесителя непрерывного действия
СИСТЕМА МЕНЕДЖМЕНТА КАЧЕСТВАкомпании I BAU HAMBURG
31
ИнформацияСИСТЕМА МЕНЕДЖМЕНТА КАЧЕСТВАкомпании I BAU HAMBURG
30
Тестирование продуктов
Контроль выполнения требова-ний относительно качествапродуктов гарантируетсяпосредством выполненияпроверок и сопоставлениярезультатов с техническимиусловиями.
Тестирование тщательно доку-ментируется и выполняется,например, в следующей форме:
• проверка получаемыхтоваров;
• промежуточные проверки вовремя производства;
• окончательное тестированиев форме функциональныхпроверок.
Результаты этих тестированийдокументируются согласнотребованиям и в случаенеобходимости используютсяпри дальнейшем анализе.
Использование иконтроль испытательногооборудования
Испытательное оборудованиедля проверки получаемых продуктов, окончательногоутверждения или выполненияконтрольных измерений выбирается в рамках процессареализации продукта согласно соответствующих требований.
Техническое обслуживание икалибровка либо регулировкавсего испытательного оборудо-вания, служащего для контро-ля качества, проводится с уста-новленной периодичностьюсторонними поставщикамиуслуг (в случае необходимо-
сти). В этом случае поддержа-ние заданных ограничений дляпредельной ошибки в случаеиспользования испытательногооборудования гарантируетсяпутем следования специфика-циям и выполнения техниче-ского обслуживания на протя-жении всего срока службы.
Следование этим правилам поз-воляет избежать применениянепригодного или неисправногоиспытательногооборудования.
Корректирующие ипредупредительные меры
Результаты анализа проблем, скоторыми столкнулись отдель-ные клиенты, служат основойдля корректирующих и пред-упредительных мер. Эти мерыпредпринимаются для пред-отвращения повторения оши-бок, а также устранения воз-можных причин их появления.Эффективность этого процессатакже улучшается благодаряобработке жалоб, внутреннихсообщений об ошибках ирационализаторских предложе-ний от сотрудников. Внед-рение мер по улучшению опре-деленных процессов тщательноконтролируется, после чего ихэффективность изучается.
Управление документами иданными
Ответственные сотрудникисоответствующих отделовведут контрактную документа-цию, контролируют ее выпуск,а также управляют данными,необходимыми для обработкизаказа.
Отслеживание дефектныхпродуктов
Продукты, которые не соот-ветствуют требованиям, выявляются и маркируются воизбежание случайного ихиспользования или передачиклиенту.
В зависимости от типа и местаобнаружения неисправности,предпринимаются соответ-ствующие меры для списанияили переработки дефектнойдетали. Эти меры подразуме-вают выполнение следующихпроцедур:
• идентификация и маркировка;
• утверждение, передача;
• устранение неисправности;
• ведение документации.
ДокументацияОтдел документации готовитполный комплект техническойдокументации по каждомузаказу, после чего передает егоклиенту. Комплект такжевключает документы, создан-ные по запросу клиента длягарантии качества, например,акт приемочных испытаний,сертификат испытания мате-риала, заявления о соответ-ствии и т. д.
После того как документациябудет принята клиентом, ее копии будут храниться в архивах нашей компании на протяжении многих лет, чтобы ими можно было воспользоваться как залогом и доказательством надлежащегокачества продукта как длякомпании, так и для клиента.
Вспомогательныепроцессы
Оценка, анализи усовершенст-вованиеОценка удовлетворенностиклиента
Удовлетворение наших клиен-тов – наиболее важный факторпри оценке эффективностисистемы управления. Оценкастепени удовлетворения клиен-та осуществляется на основе
информации, получаемойпосредством:
• прямой коммуникации с кли-ентами;
• сбора комментариев от кли-ентов по запросу;
• протоколирования совещанийпо проекту с клиентами;
• общения с клиентами в рамках сервисного обслужи-вания.
В ходе обработки заказа ком-панией I BAU HAMBURG под-держивается постоянная обрат-ная связь с клиентом. Наши
инженеры из отдела обработкизаказов проводят регулярныевстречи с клиентами на местепроизводства, которые тщательно протоколируются.Это позволяет не толькобыстро и гибко реагировать напожелания клиентов, но ипостоянно получать отзывы отних начиная с первой встречи.Эта система используется входе выполнения всех процессов – от подготовкиматериалов и составляющих до производства и сервисногообслуживания клиентов.
Подготовка изделий к отправке