ichael Åndersen: erik af pommerns barndomshjem · her være på sin plads kort at resumere denne...

11
ichael Åndersen: Erik af Pommerns barndomshjem Den middelalderlige ringborg Krogen eller Øre- krog var Kronborgs forgænger. Selvom dele af dette anlægs større huse stadig ses indkapslet i Kronborgs mure, er det svært at forestille os bor- gens fremtoning. Forbilledet for Krogen var imidlertid slottet i Dariowo, bygherrens barn- domshjem, der i store træk endnu står. Middel- alderarkæologen Michael Andersen har studeret dette slots bygningshistorie og drager udfra sin viden sammenligninger mellem de to borge eller slotte. Bag Kronborgs prægtige mure gemmer sig re- sterne af et ikke mindre spændende bygnings- værk: Krogen. Denne Kronborgs forgænger er bevaret i ikke ringe udstrækning og kan ses fle- re steder i bygningskomplekset, bl.a. fra Han- dels- og Søfartsmuseets udstilling. Ydermere er vi i den lykkelige situation, at der findes en teg- ning bevaret af anlægget, helt tilbage fra 1559, tegnet af den tyske fæstningsbygger Hans von Dieskau, som Christian III havde hidkaldt for at ombygge borgen efter moderne principper 1 . Tegningen er bemærkelsesværdig ved at væ- re den ældste bevarede plan over en dansk borg. Med udgangspunkt i den er det muligt at foretage en meget nøjagtig rekonstruktion af Krogen. Alligevel er det muligt at komme det oprindelige bygningsværk endnu nærmere. Krogen har en nær parallel i Polen, som det kan være udbytterigt at studere nærmere. Ste- r\e>t l-i<=»rlrl/=>T- FsQrlr\ujr\ /=»n kvcthv nmtrpnf 900 krn U>,LUl,UUX» X-^IXX XV^ »V W, X-XXXxy^X.^ XX X x x XX x- x x x _ vest for Gdansk. Det kan synes noget langt af led, men der er en naturlig forbindelse til Dan- mark: Dette slot var Erik af Pommerns barn- domshjem. Vi begynder i Helsingør. Det ældste bygnings- værk på slotsbanken ved Øresund er en mægtig ringmur af teglsten, der danner et kvadrat med ca. 80 meter lange sider. Den oprindelige højde kan man kun gisne om i dag, men der har været tale om et anseligt anlæg. Det fremgår alene af murtykkelsen, som er ca. 2 meter i nord og vest, og hele 4 meter på de to sider mod land, mod syd og øst. Fundamentet af kampesten når ned under grundvandet. Det er uvist, hvornår opførelsen er blevet iværksat. Denne type borganlæg er velkendt i 1300-tallets 2. halvdel, og det er da også blevet foreslået, at dateringen skal henføres til dron- ning Margrethe Es regeringstid 1387-1412 2 . Byggeriet er blevet videreført med opførelsen af trappetårne, som har ført op til den tømrede skyttegang, der må have kronet anlægget. Dernæst, formentlig på efterfølgeren Erik af Pommerns tid (1412-1439), er borggården ble- vet bebygget med i det mindste tre stenhuse og et par småhuse af bindingsværk. Det egentlige slot bliver derfor almindeligvis tilskrevet Erik af Pommern. Vi ved, det eksisterede i 1427, for det år beklagede kong Erik sig over, at da nogle preussiske skibe sejlede forbi Krogen, "skød de

Upload: others

Post on 10-Jun-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ichael Åndersen: Erik af Pommerns barndomshjem · her være på sin plads kort at resumere denne dynamiske konges brogede livsforløb. Erik blev født i Dariowo 1382 som søn af

ichael Åndersen: Erik af Pommerns barndomshjem

Den middelalderlige ringborg Krogen eller Øre­krog var Kronborgs forgænger. Selvom dele af dette anlægs større huse stadig ses indkapslet i Kronborgs mure, er det svært at forestille os bor­gens fremtoning. Forbilledet for Krogen var imidlertid slottet i Dariowo, bygherrens barn­domshjem, der i store træk endnu står. Middel­alderarkæologen Michael Andersen har studeret dette slots bygningshistorie og drager udfra sin viden sammenligninger mellem de to borge eller slotte.

Bag Kronborgs prægtige mure gemmer sig re­sterne af et ikke mindre spændende bygnings­værk: Krogen. Denne Kronborgs forgænger er bevaret i ikke ringe udstrækning og kan ses fle­re steder i bygningskomplekset, bl.a. fra Han­dels- og Søfartsmuseets udstilling. Ydermere er vi i den lykkelige situation, at der findes en teg­ning bevaret af anlægget, helt tilbage fra 1559, tegnet af den tyske fæstningsbygger Hans von Dieskau, som Christian III havde hidkaldt for at ombygge borgen efter moderne principper1.

Tegningen er bemærkelsesværdig ved at væ­re den ældste bevarede plan over en dansk borg. Med udgangspunkt i den er det muligt at foretage en meget nøjagtig rekonstruktion af Krogen. Alligevel er det muligt at komme det oprindelige bygningsværk endnu nærmere. Krogen har en nær parallel i Polen, som det kan være udbytterigt at studere nærmere. Ste-

r\e>t l-i<=»rlrl/=>T- FsQrlr\ujr\ /=»n kvcthv nmtrpnf 900 krn U > , L U l , U U X » X-^IXX XV^ »V W , X - X X X x y ^ X . ^ XX X x x XX x- x x x _ „

vest for Gdansk. Det kan synes noget langt af led, men der er en naturlig forbindelse til Dan­mark: Dette slot var Erik af Pommerns barn­domshjem.

Vi begynder i Helsingør. Det ældste bygnings­værk på slotsbanken ved Øresund er en mægtig ringmur af teglsten, der danner et kvadrat med ca. 80 meter lange sider. Den oprindelige højde kan man kun gisne om i dag, men der har været tale om et anseligt anlæg. Det fremgår alene af murtykkelsen, som er ca. 2 meter i nord og vest, og hele 4 meter på de to sider mod land, mod syd og øst. Fundamentet af kampesten når ned under grundvandet.

Det er uvist, hvornår opførelsen er blevet iværksat. Denne type borganlæg er velkendt i 1300-tallets 2. halvdel, og det er da også blevet foreslået, at dateringen skal henføres til dron­ning Margrethe Es regeringstid 1387-14122. Byggeriet er blevet videreført med opførelsen af trappetårne, som har ført op til den tømrede skyttegang, der må have kronet anlægget.

Dernæst, formentlig på efterfølgeren Erik af Pommerns tid (1412-1439), er borggården ble­vet bebygget med i det mindste tre stenhuse og et par småhuse af bindingsværk. Det egentlige slot bliver derfor almindeligvis tilskrevet Erik af Pommern. Vi ved, det eksisterede i 1427, for det år beklagede kong Erik sig over, at da nogle preussiske skibe sejlede forbi Krogen, "skød de

Page 2: ichael Åndersen: Erik af Pommerns barndomshjem · her være på sin plads kort at resumere denne dynamiske konges brogede livsforløb. Erik blev født i Dariowo 1382 som søn af

alle på fjendtlig vis med deres bøsser på slottet".

Stenhusene er blevet rejst op til r ingmuren i

sydøst, sydvest og nordøst. Det er disse prægtige

teglstenshuse, som man tilligemed r ingmuren

finder væsentlige dele af bevaret bag Kronborgs

mure . De små huse af bindingsværk lå i nord­

vest. De blev ødelagt unde r Grevens Fejde 1536,

m e n kendes fra arkæologiske undersøgelser

1979-803. Endelig har der m o d nord været en

portbygning, som det fremgår af Dieskaus teg­

ning. På g rundp lanen ser den temmelig ydmyg

ud, m e n der kan meget vel have været tale om

borgens pryd, et prægtigt tårn.

Stenhuset i sydvest har r u m m e t en stor sal

overhvælvet me d seks stjernehvælv. Det er her,

man holdt møder og gæstebud. To af husets

høje spidsbuede vinduer m o d slotsgården er

e n d n u bevaret i vestenden af Kronborgs sydfløj.

Også i det sydøstre stenhus er der bevaret et

sådant vindue.

De tre borge Krogen, Visborg og Dariowo er forbun­det ved sejlruterne over Østersøen. SKALK 1990, nr. 2. The three castles Krogen, Visborg and, Dariowo are connected by the sea, lånes across the Baltic Sea.

Huset i nordøst må have r u m m e t kongens

bolig. Her finder man det bekendte "Erik af

Pommerns kammer", som er knyttet til kongen

i kraft af den kalkmaiede dekoration omkring

det særegne cirkulære vindue, som e n d n u er

bevaret. I dag finder man dette r u m i Kron­

borgs stueetage, men oprindelig har det været

beliggende på 1. sal. Den nuværende slotsgård

er nemlig hævet ca. 2 meter i forhold til de t

middelalderlige borgterræn.

Opførelsen af r ingmursborge har en lang tra­

dition her i landet. Valdemarstidens borganlæg

var således omgivet af en uregelmæssig ring­

mur. Det gælder Kalundborg, Søborg, Tårn­

borg, Lilleborg - for blot at nævne nogle eksem­

pler. Det er imidlertid et særkende for 1300-tal-

lets r ingmursanlæg, at de er meget regelmæssi­

ge. Siderne er rette, og g rundp lanen bygget op

omkring en firkant med retvinklede hjørner.

Forbil lederne skal man måske søge i den række

af borge, som Den Tyske Orden lod opføre i

Preussen og op gennem de baltiske lande4 . Og

så er der ikke langt til Dariowo.

Når dette slot i det følgende skal omtales

nærmere , er det som nævnt fordi, det var Erik

af Pommerns barndomshjem. Senere skulle det

vise sig også at blive hans aftægtsbolig. Det må

Hans von Dieskaus plan over Krogen 1559. Porttår­net var opført mod nord, og tegningen har således nord nedad. Aarbøger for Nordisk Oldkyndighed og Historie 1930. Hans von Dieskaus' plan of Krogen from 1559. The gate tower was built facing north, so the drawing has been made with north pointing downwards.

Page 3: ichael Åndersen: Erik af Pommerns barndomshjem · her være på sin plads kort at resumere denne dynamiske konges brogede livsforløb. Erik blev født i Dariowo 1382 som søn af

I !

l ~ u Å ! L

Page 4: ichael Åndersen: Erik af Pommerns barndomshjem · her være på sin plads kort at resumere denne dynamiske konges brogede livsforløb. Erik blev født i Dariowo 1382 som søn af

her være på sin plads kort at resumere denne

dynamiske konges brogede livsforløb.

Erik blev født i Dariowo 1382 som søn af den

pommerske her tug Vartislav VII. og Maria af

Mecklenburg. Ved dåben fik han det slaviske

navn Bugislav, og ingen kunne da d r ø m m e om,

at han engang skulle blive konge af de nordiske

riger Danmark, Norge og Sverige. Imidlertid

døde Margrethe Es søn Oluf i 1387, og da han

var enebarn , måtte man til at se sig om i konge­

slægten efter en ny tronarving. Omstændighe­

de rne gjorde, at man måtte helt til Dariowo for

at finde et emne: Den lille Bugislav. Og det var

i flere henseender langt væk, for tilknytningen

til Danmark bestod i, at han var o ldebarn af Val­

demar Atterdag. Maria af Mecklenburg havde

kong Valdemar som morfar.

Margrethe I hen tede den da seksårige Bugi­

slav til Norden , hvor han nogle år senere blev

kronet til konge unde r sit nye navn: Erik. Efter

Margrethes død 1412 skulle Erik af P o m m e r n

snart vise sig som en ualmindelig dynamisk re­

gent. Han gjorde Øresundsregionen til cen­

t rum i det danske rige ved at gøre København

til hovedstad, grundlægge Landskrona som

handelsby på østkysten, og sidst men ikke

mindst ved at iværksætte opkrævningen af Øre-

sundstold, kilden til Helsingørs r igdom helt

frem til 1857. Det er i lyset af den nye told, at vi

skal se Erik af Pommerns interesse for Krogen.

Alle hans dyder til trods endte han imidlertid

med at blive fordrevet fra sine riger. Det var i

Rekonstruktion af Krogen. Borgen har været så om­fangsrig, at de tre store stenhuse ikke har været ind­byrdes forbundne. Rikke Agnete Olsen: Borge i Dan­mark, 1986. Reconstruction of Krogen. The castle had such a big circumference that the three large stone buddings did not adjoin each other.

valgkongedømmets tid, og rigsrådene i Dan­

mark og Sverige opsagde ham ganske enkelt.

Erik af P o m m e r n drog i eksil, først til Got­

land, hvor han også havde ladet en borg op­

føre: Visborg ved Visby. Også det har været et

regelmæssigt r ingmursanlæg, men der er kun

meget lidt bevaret af det.

Efter ti år på Gotland måtte Erik e n d n u en-

^ x x i x ^ X I J ^ L V . ' x u u v a i Oi dl, u a l i a n L i n j g p a » i l l

sidste rejse ad P o m m e r n til. Med sig havde han

sin frille Cæcilie (dronningen, den engelske

kongedat ter Philippa, var forlængst død) samt

nogle af sine skatte. Han valgte at tage ophold i

sit barndomshjem: Slottet i Dariowo. Det var

blevet hans, efter at faderen var død 1395 på

pilgrimsrejse til Det Hellige Land. Erik arvede

herved titlen som her tug af Pommern-Stolp.

Og det var som pommersk hertug, Erik levede

de sidste ti år af sit liv, til døden indhen tede

ham i barndomshjemmet 1459.

Dariowo var en hansestad og som sådan sik­

kert bedre kendt unde r sit tyske navn: Rugen-

walde. Det tyske navn betyder rygboernes skov,

og vidner om en gammel forbindelse mellem

dette sted og øen Rugen. Den første gang byens

navn er nævnt, i 1271, er det da også i forbin-

10

Page 5: ichael Åndersen: Erik af Pommerns barndomshjem · her være på sin plads kort at resumere denne dynamiske konges brogede livsforløb. Erik blev født i Dariowo 1382 som søn af

Store dele af Krogens sydvestre hus er bevaret. Bag høje spidsbuede vinduer lå slottets store overhvælve­de sal. H&S foto. Large sections of Krogen's South­west building have been, preserved. Behind the high Gothic windoius was the great vaulted hall of the castle. DMM photo.

delse med overdragelse af to af dens gårde fra

fyrst Wizlaw II af Rugen til et kloster5. Riigen-

walde hør te ikke til de mest betydende i hanse­

forbundet. Hertil skal dog lægges, at den blev

residensby for he r tugerne af Pommern-Stolp.

Siden 1368 var Dariowo fyrstesæde, og denne

status blev bibeholdt til den sidste fyrste døde

barnløs i 1637. Herefter overgik slottet til Bran­

denburg , og kom 1701 til Preussen.

Det var Erik af Pommerns bedstefar, Bugislav

V, efter hvem han sikkert er blevet opkaldt, der

lod slottet opføre i å rene 1352-72. Størstepar­

ten er bevaret. Kun vestfløjen mangler. Den

nedbrænd te i slutningen af 1700-tallet og blev

ikke genopført. Hele slottet er i årene 1970-88

blevet gennemgr ibende restaureret. Man har

tillige benyttet lejligheden til at fjerne sporene

efter bygningernes senere indre tning til frem­

mede formål. Slottet fremtræder derfor i dag

som et helt igennem gotisk anlæg, berøvet spo­

rene efter de seneste å rhundreder af dets histo­

rie, men på den anden side som et overordent­

lig interessant eksempel på en borgtype fra det

14. å rhundrede .

Der kan ikke være tvivl om, at Erik af Pom­

m e r n havde barndomshjemmet i Dariowo i

baghovedet, da han lod Krogens bygninger op­

føre. Den velbevarede pommerske borg bliver

derfor nøglen til en bedre forståelse af Krogen.

Erik af Pommerns bedstefar, her tug Bugislav

V, lod sit slot opføre på en lille ø i floden Wiepr-

za (tysk: Wipper) , lidt syd for byen. Slottet blev

opført af teglsten, som var den almindelige byg-

ningssten på denne tid såvel i Danmark som i

hansestæderne langs Østersøens sydkyst.

Man udlagde et omtren t kvadratisk anlæg i

form af en ringmur, i højden 14-16 meter, som

afsluttede en gård. Siderne måler henholdsvis

32 og 34 meter. De er altså kun knap halvt så

lange som Krogens. Langs r ingmurens indersi­

de lå bygningerne samlet omkring en åben

gårdsplads. Mod syd opførtes et tårn, som i dag

måler 23 meter i højden. Foran det te blev der

noget senere tilføjet en portbygning. Den eksi-

11

Page 6: ichael Åndersen: Erik af Pommerns barndomshjem · her være på sin plads kort at resumere denne dynamiske konges brogede livsforløb. Erik blev født i Dariowo 1382 som søn af

sterer ikke mere , men lod sig i 1970 påvise ved

en arkæologisk undersøgelse6 .

Oprindel ig forbandt indvendige t rapper eta­

gerne, m e n i 1538 opførte man et udvendigt ot­

tekantet t rappetårn. Det oprindelige tårn var

en såkaldt barfred. Det r u m m e d e ud over de

forsvarsmæssige funktioner også værelser for

den hertugelige familie, et lille kapel og et skat­

kammer. I ufredstid var tårnet slottets sikreste

opholdssted, hvorfra det sidste forsvar skulle

finde sted. Til daglig må det dog have været no­

get trangt, men her kunne man tillige dispone­

re over de øvrige fløje.

Mod vest fandtes den egentlige beboelsesfløj

med her tugens bolig, "palatiet", resterne af

hvilket blev nedrevet 1833. Her fandtes tillige

slottets køkken. I østfløjen havde man indret tet

slottets mægtige overhvælvede sal bag store

spidsbuede vinduer. Mod nord fandtes e n d n u

en por t samt en portbygning, noget yngre end

de tre øvrige fløje. Erik af Pommern skal have

opstillet kanoner i dens øverste (nu forsvund­

ne) stokværk, altså vendt m o d byen.

Det pommerske hertugslot adskiller sig fra

Krogen ikke blot ved sin l idenhed, men som en

følge heraf ved at være mere kompakt. Mens

Krogens bygninger har ligget adskilt fra hinan­

den i temmelig stor indbyrdes afstand, så er de

enkelte bygningselementer i Dariowo tæt for­

b u n d n e , tvunget dertil af de snævre pladsfor­

hold.

Det rekonstruerede "Erik af Pommerns kammer" i det nordøstre hus. Det usædvanlige cirkulære vin­due er i smigen udsmykket med en skjoldfrise fra Erik af Pommerns regeringstid. H&S foto. The reconstructed "Chamber of Erik of Pomerania" 'in the northeastern building. The unusual circular ivindow is be-velled and decorated with a frieze of shields from the reign ofEnk of Pomerania. DMM photo.

Lighederne er imidlertid mest fremhersken­

de. Det kvadratiske r ingmursprincip er natur­

ligvis fælles. Det samme gælder de pr imære

bygninger. Til østfløjen i Dariowo med ridder­

salen svarer Krogens bygning i sydvest med de

e n d n u bevarede store spidsbuede vinduer. Og

til vestfløjen i det pommerske slot, "palatiet",

svarer Krogens nordøstre hus med "Erik af

Pommerns kammer". Endelig genfinder vi det

store tårn, barfreden, på Hans von Dieskaus

plan over Krogen, og der er ingen g rund til at

tro, at tårnet på Krogen i nogen henseende har

stået tilbage for barfreden på det mindre slot i

Dariowo.

Page 7: ichael Åndersen: Erik af Pommerns barndomshjem · her være på sin plads kort at resumere denne dynamiske konges brogede livsforløb. Erik blev født i Dariowo 1382 som søn af

Det store tårn, bar­freden, i Dariowo set fra syd. Som på Krogen rummer det den oprindeli­ge port til borgen. Forf. foto. The great tower in Dar­iowo, the keep, seen from the south. It contains the original castle gate just like at Krogen. Author's photo.

13

Page 8: ichael Åndersen: Erik af Pommerns barndomshjem · her være på sin plads kort at resumere denne dynamiske konges brogede livsforløb. Erik blev født i Dariowo 1382 som søn af

Slottet i Dariowo har overlevet til i dag mere

intakt end Krogen. De pommerske fyrster byg­

gede aldrig noget nyt slot, men nøjedes med at

forandre og modernisere det gamle. I 1500-tal­

let blev slottet ombygget i renæssancestil. Det

store tårn blev kronet med et spir, østfløjen blev

forhøjet med to etager, og der blev indrettet en

ny por t m o d byen. Man har lov at tro, at slottet

fik en mere fredelig fremtoning. Hvordan det

egentlig har taget sig ud, vides dog ikke. Hele

komplekset blev nemlig hærget af b rand 1589,

og efter en genopbygning brændte det atter i

1624. Man restaurerede e n d n u engang, men

vestfløjens b rand i slutningen af 1700-tallet fik

Slottet i Dariowo set fra nord. I forgrunden port-fløjen fra 1500-tallet. I den lille borg er de enkelte fløje bygget op til hverandre. Vestfløjen er ikke beva­ret. Forf. foto. The castle in Dariowo seen, from the north. In the front ofthe picture is the 15th century gate leaf. In this little castle the individual wings were built adjoining each other. The west wing has not been preserved. Author's photo.

til følge, at palatiet er gået tabt. På dets plads

fmdes i dag en nyere udstillingsbygning.

Siden 1368 havde slottet været residens for

her tugerne af Pommern-Stolp. 1637 døde den

sidste her tug imidlertid barnløs, og slottet over-

14

Page 9: ichael Åndersen: Erik af Pommerns barndomshjem · her være på sin plads kort at resumere denne dynamiske konges brogede livsforløb. Erik blev født i Dariowo 1382 som søn af

Østfløjen i Dariowo med den store sal. I hjørnet det store tårn og et senere trappetårn fra 1538. Forf. fo­to. The east wing in Dariowo with its great hall. In the corner the great tower ancl, a later stair tower from 1538 can be seen. Author's photo.

gik til Brandenburg for endelig i 1701 at kom­

me til kongeriget Preussen. En omskiftelig tid

for slottet havde taget sin begyndelse. 1639 blev

der indret tet sognekirke for en del af byen i øst­

fløjen. Den var i b rug frem til 1805. Herefter

blev østfløjen anvendt som saltlager, mens de

øvrige bygninger snart efter blev indret tet til

lazaret for de franske t ropper unde r Napole­

onskrigene.

1833 var slottet i Dariowo tæt på sin skæbne­

time. Det blev udbud t til nedrivning, men den

preussiske konge Friederich Wilhelm IV greb

ind, og slottet blev reddet .

Ved den ne top overståede restaurering har

man valgt at fjerne de fleste eftermiddelalderli-

ge tilføjelser, således at det f remtræder ne top

som på Erik af Pommerns tid. Det falder da og­

så i øjnene, at ne top Erik af alle he r tugerne i

rækken er den, som man i dag omtaler med

størst veneration. Det er ham, man møde r i

slotsmuseets bomærke , u n d e r hans polske navn

15

Page 10: ichael Åndersen: Erik af Pommerns barndomshjem · her være på sin plads kort at resumere denne dynamiske konges brogede livsforløb. Erik blev født i Dariowo 1382 som søn af

Eryk I, nemlig her tug Erik I af Pommern-Stolp.

Det smukt restaurerede hertugslot r u m m e r i

dag det historiske museum for Mellempom­

mern .

Erik af P o m m e r n døde i Dariowo 1459. Hans

lig blev ført til den nærl iggende klosterkirke i

Buckowo (tysk: Buckow), fyrsteslægtens gravkir­

ke. Formentl ig i 1654 blev hans kiste sammen

med Lo andre fyrstekister ført til Mariakirken i

Dariowo, som ligger midt i byen. Eriks kiste er

forlængst gået til g runde . To gange, i 1724 og

1749, b rød hvælvingen sammen over den, og

hvad der måtte være tilbage af trækisten, blev

senere ødelagt af inds t rømmende grundvand i

en fugtig krypt. 1888 bekostede kejser Frie­

drich en kiste af fransk kalksten, som i dag inde­

holder resterne af den tidligere nordiske uni-

onskonge og pommerske fyrste7.

For den, der vil forlade de slagne veje gen­

n e m Europa, lønner det sig at foretage en rejse

"ad P o m m e r n til", dl det upåagtede Dariowo,

som gemmer et stykke spændende Danmarks­

historie.

Noter 1 Francis Beckett: Hans von Dieskau og Danmark.

Aarbøger for Nordisk Oldkyndighed og Historie 1930.

2 Harald Langberg: Kronborgs Bygningshistorie. Boligministeriet 1985, p. 6.

3 Som note 1, p. 8. 4 Armin Tuulse: Borgar i Våsterlandet. Stockholm

1952, p. 201 f.

Karl Rosenow: Herzogschloss und Furstengruft. Die Bau- und Kunstdenkmåler der Stadt Riigen-walde. Rugenwalde 1925. Henryk W. Jonocha & Franciszek J. Lachowicz: Zamek Ksiazat Zachodniopomorskich w Darlowie. Koszalin 1988. Michael Andersen: Eksil. SKALK 1990, nr. 2.

Erik of Pomerania 's Chi ldhood H o m e

Summary Enclosed within the walls of Kronborg are large parts ofthe castle's predecessor called Krogen ("the Ho­ok") . Sections of the older castle are visible in several piaces, including the exhibition rooms of the Danish Maritime Museum at Kronborg.

Krogen was founded during the reign of Erik of Pomerania (1412-1439) on a bank overlooking the Sound. The castle has been subject to a lot of critical analysis. As well as the preserved sections of the buddings there is also a survey from 1559 which was made by a German called Hans von Dieskau. Finally,

it is useful to make a comparison with the castle in the Polish town of Dariowo (Rugenwalde in Germa­ny), situated about 200 km. west of Gdansk. Erik of Pomerania was born here in 1382, son ofthe Duke of Pomerania-Stolp. At the age of six he was summoned to Denmark to be made heir to the throne. From 1412 he ruled over the Nordic Union, consisting of Denmark, Norway and Sweden.

Krogen consists of a square surrounding all with sides about 80 metres long. There were three budd­ings made of brick standing up against the inner side

16

Page 11: ichael Åndersen: Erik af Pommerns barndomshjem · her være på sin plads kort at resumere denne dynamiske konges brogede livsforløb. Erik blev født i Dariowo 1382 som søn af

of the wall. The south-west building contained a large vaulted banqueting hall, while the north-east building contained the king's private quarters. The castle gate was built in connection with a tower in the north.

The castle in Dariowo was constructed during the years 1352-72. There is a great deal to indicate that King Erik modelled Krogen on his childhood home in Dariowo, but the castle in Dariowo is much smal­ler. It too is shaped as a square, but the sides are only 34 metres long. The buildings in the courtyard are thus built close together because of lack of space.

To the south is the high gate tower which is fitted with living quarters and a chapel and which in times of war has served as the castle's last line of defence.

To the east there is a building with a large vaulted hall exactly as there is at Krogen. The west wing is missing, having burned down at the end og the 19th century, but we know that it used to contain the king's living quarters. Finally, to the north there is a later addition to the castle, a gate tower dating from the l7th century. The entire site is situated on a little island in the Wieprza river a little south of the town.

Erik of Pomerania was driven out of his Nordic realms in 1439, taking up residence on Gotland in the castle which he himself had founded. However, in 1449 he was forced to continue his flight, finally ending up in Dariowo. Here he died in his child­hood home and was buried in the church of Our Four Lady in Dariowo.

Slotsmuseet i Dariowo har afbildet Erik af Pommern i sit bomærke. SKALK 1990, nr. 2. The castle mu­seum in Dariowo has a picture ofErik of Pomerania in its museum logo.

17