il genji monogatari - unibg. il genji... · 2016. 3. 2. · tipologiedi monogatari prodottenel...
TRANSCRIPT
![Page 1: IL GENJI MONOGATARI - UniBg. Il Genji... · 2016. 3. 2. · TIPOLOGIEDI MONOGATARI PRODOTTENEL RESTANTECORSODELPERIODOHEIAN Giko monogatari 擬古物語 (“monogatari d’imitazione”)](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022062510/612595f0e531a1699c4ee813/html5/thumbnails/1.jpg)
IL GENJI MONOGATARI
源氏物語
1008, Murasaki Shikibu紫式部
![Page 2: IL GENJI MONOGATARI - UniBg. Il Genji... · 2016. 3. 2. · TIPOLOGIEDI MONOGATARI PRODOTTENEL RESTANTECORSODELPERIODOHEIAN Giko monogatari 擬古物語 (“monogatari d’imitazione”)](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022062510/612595f0e531a1699c4ee813/html5/thumbnails/2.jpg)
STRUTTURA DELL’OPERA
� Perdita del manoscritto originale, ma circolazione disezioni dell’opera sin dagli anni di composizione
� Versione definitiva del testo: Fujiwara no Teika, tardododicesimo secolo (codice Aobyōshi):
� 54 capitoli, che includono prosa e 795 waka (opera più� 54 capitoli, che includono prosa e 795 waka (opera piùlunga della storia della narrativa giapponese)
• Capitoli 1-41: avventure amorose di Hikaru Genji 光源氏 (Genji lo splendente) (1-33: giovinezza)
• Capitoli 42-54: “eredi” di Genji, Kaoru Chūjō 薫中將 eNiou no miya匂の宮 (con 3 capitoli di transizione)
� Non è certo se questi fossero la divisione/ordineoriginari (n.b.: pratica del “rizoma”)
![Page 3: IL GENJI MONOGATARI - UniBg. Il Genji... · 2016. 3. 2. · TIPOLOGIEDI MONOGATARI PRODOTTENEL RESTANTECORSODELPERIODOHEIAN Giko monogatari 擬古物語 (“monogatari d’imitazione”)](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022062510/612595f0e531a1699c4ee813/html5/thumbnails/3.jpg)
ALTRE PROBLEMATICHE FILOLOGICHE
� Problema del titolo:
• compare come Genji no Monogatari nel MurasakiShikibu Nikki
• testi più tardi riportano anche le varianti HikaruGenji Monogatari e Murasaki no Monogatari.Genji Monogatari e Murasaki no Monogatari.
� Esistono varianti anche dei titoli dei capitoli:
• Quelli “standard” sono ricavati da elementi chiavedel capitolo stesso
• È probabile che inizialmente fossero privi di titolo oindicati con un numero
![Page 4: IL GENJI MONOGATARI - UniBg. Il Genji... · 2016. 3. 2. · TIPOLOGIEDI MONOGATARI PRODOTTENEL RESTANTECORSODELPERIODOHEIAN Giko monogatari 擬古物語 (“monogatari d’imitazione”)](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022062510/612595f0e531a1699c4ee813/html5/thumbnails/4.jpg)
STILE
� Uso e nuova codifica del wabun
� Base: lingua colloquiale dell’aristocrazia diHeian, trasformata in lingua letteraria e poetica
� Vocabolario ristretto� Vocabolario ristretto� Commistione con la poesia• Uso di citazioni poetiche in prosa (attraverso
parafrasi o allusioni: pratica dello hikiuta引歌)
� Modello per la lingua letteraria di tutta laproduzione narrativa successiva.
![Page 5: IL GENJI MONOGATARI - UniBg. Il Genji... · 2016. 3. 2. · TIPOLOGIEDI MONOGATARI PRODOTTENEL RESTANTECORSODELPERIODOHEIAN Giko monogatari 擬古物語 (“monogatari d’imitazione”)](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022062510/612595f0e531a1699c4ee813/html5/thumbnails/5.jpg)
� Altri elementi stilistici che caratterizzanol’opera (e fanno da modello per la narrativasuccessiva)
� Ricchezza di riferimenti letterari allanarrativa precedente e (limitatamente) allaprosa cineseCome tipico dei monogatari, carattere di katari e� Come tipico dei monogatari, carattere di katari emolteplicità di punti di vista
� Uso di forme allusive come “cosa” o “persona”• L’autrice non include nomi e non spiega dettagli
familiari e facilmente intuibili per il suo circolo dilettori (interno alla corte)
![Page 6: IL GENJI MONOGATARI - UniBg. Il Genji... · 2016. 3. 2. · TIPOLOGIEDI MONOGATARI PRODOTTENEL RESTANTECORSODELPERIODOHEIAN Giko monogatari 擬古物語 (“monogatari d’imitazione”)](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022062510/612595f0e531a1699c4ee813/html5/thumbnails/6.jpg)
LA FIGURA DI GENJI
� Come Narihira, eroe costretto a vivere al disotto del proprio rango:
• Figlio dell’imperatore e di una concubina di bassorango, Kiritsubo桐壺, e favorito dell’imperatore
• Oggetto dell’odio della consorte imperiale• Oggetto dell’odio della consorte imperialeKokiden 弘徽殿 (gelosa e timorosa per la carrieradel figlio Suzaku朱雀)
• Kiritsubo muore quando Genji ha soli tre anni,vittima delle ritorsioni di Kokiden, e l’imperatoreper proteggere Genji lo estrania dalla lineaimperiale (assegnandogli il cognome Genji, oMinamoto)
![Page 7: IL GENJI MONOGATARI - UniBg. Il Genji... · 2016. 3. 2. · TIPOLOGIEDI MONOGATARI PRODOTTENEL RESTANTECORSODELPERIODOHEIAN Giko monogatari 擬古物語 (“monogatari d’imitazione”)](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022062510/612595f0e531a1699c4ee813/html5/thumbnails/7.jpg)
� Come Nakatada dello Utsuho Monogatari e iprotagonisti dei mamako mono, superiori doti ebellezza e abilità
� Come nella maggioranza delle storie precedenti,vive un esilio come esperienza, anche estetica, dimaturazione, prima del conseguimento delmaturazione, prima del conseguimento deldovuto rispetto e potere
� Vicenda di Oborozukiyo 朧月夜 e dell’esilio aSuma須磨
� Come Narihira, modello di amante ideale
![Page 8: IL GENJI MONOGATARI - UniBg. Il Genji... · 2016. 3. 2. · TIPOLOGIEDI MONOGATARI PRODOTTENEL RESTANTECORSODELPERIODOHEIAN Giko monogatari 擬古物語 (“monogatari d’imitazione”)](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022062510/612595f0e531a1699c4ee813/html5/thumbnails/8.jpg)
GENJI E LA TEMATICA DELL’AMORE
� Estraneità di Genji dai gradi più alti della carrierapolitica: focus sulle relazioni amorose delprotagonista
� Come per Narihira, per Genji l’amore comerincorsa di un ideale estetico e di un piacererincorsa di un ideale estetico e di un piacereculturale
� Nel caso di Genji,• La ricerca di un ideale estetico nell’amore si
intreccia con la ricerca della madre perduta.• Si violano, in nome dell’amore, l’ordine politico,
sociale e morale (come nella vicenda di Fujitsubo)
![Page 9: IL GENJI MONOGATARI - UniBg. Il Genji... · 2016. 3. 2. · TIPOLOGIEDI MONOGATARI PRODOTTENEL RESTANTECORSODELPERIODOHEIAN Giko monogatari 擬古物語 (“monogatari d’imitazione”)](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022062510/612595f0e531a1699c4ee813/html5/thumbnails/9.jpg)
“Le storie d’amore banali e frivole mal si addicevano alla sua natura; pure vi era in lui una certa tendenza a farsi coinvolgere suo malgrado da ciò che poteva essere fonte di sofferenza e che da ciò che poteva essere fonte di sofferenza e che
lo portava talvolta ad agire in modo sconsiderato.”
![Page 10: IL GENJI MONOGATARI - UniBg. Il Genji... · 2016. 3. 2. · TIPOLOGIEDI MONOGATARI PRODOTTENEL RESTANTECORSODELPERIODOHEIAN Giko monogatari 擬古物語 (“monogatari d’imitazione”)](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022062510/612595f0e531a1699c4ee813/html5/thumbnails/10.jpg)
� N.B.:� Parallelo con il padre di Genji, e il suo legame con
Kiritsubo: passione “irragionevole”• Modello: amore dell’imperatore cinese Xuanzong
(dinastia Tang, 712-756) per Yang Guifei, cheavrebbe causato la guerra civile e la rovinaavrebbe causato la guerra civile e la rovinadell’imperatore
� Genji esce indenne dal sovvertimento dell’ordinestabilito grazie alle sue qualità superiori
![Page 11: IL GENJI MONOGATARI - UniBg. Il Genji... · 2016. 3. 2. · TIPOLOGIEDI MONOGATARI PRODOTTENEL RESTANTECORSODELPERIODOHEIAN Giko monogatari 擬古物語 (“monogatari d’imitazione”)](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022062510/612595f0e531a1699c4ee813/html5/thumbnails/11.jpg)
PRINCIPALI FIGURE FEMMINILI
� Centralità delle figure femminili: di svariatepersonalità, ruotano attorno alla figura di Genji(non sempre corrispondendo ai suoi sentimenti).
� Fujitsubo 藤 壺 : “complesso di Genji” neiconfronti della madreconfronti della madre
� Aoi 葵 e Rokujō 六条: tema della possessione(mono no ke 物の怪), in questo caso da parte diuno spirito vivente (ikiryō生き霊)
� Murasaki紫
� N.B.: scarsità di descrizioni fisiche
![Page 12: IL GENJI MONOGATARI - UniBg. Il Genji... · 2016. 3. 2. · TIPOLOGIEDI MONOGATARI PRODOTTENEL RESTANTECORSODELPERIODOHEIAN Giko monogatari 擬古物語 (“monogatari d’imitazione”)](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022062510/612595f0e531a1699c4ee813/html5/thumbnails/12.jpg)
PRINCIPALI FIGURE MASCHILI OLTRE A
GENJI
� Tō no Chūjō頭の中將
� Brano Amayo no shinasadame 雨夜の品定め:descrizione del modello di donna idealedescrizione del modello di donna ideale
� Kaoru Chūjō薫中將 e Niou no miya匂の宮
� Relazione con Ukifune 浮舟 (la “terza figlia”) eciclo di Uji 宇治 , che chiude l’opera con ilcapitolo Yume no ukihashi夢の浮橋
� N.B.: ideali di bellezza maschile
![Page 13: IL GENJI MONOGATARI - UniBg. Il Genji... · 2016. 3. 2. · TIPOLOGIEDI MONOGATARI PRODOTTENEL RESTANTECORSODELPERIODOHEIAN Giko monogatari 擬古物語 (“monogatari d’imitazione”)](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022062510/612595f0e531a1699c4ee813/html5/thumbnails/13.jpg)
SERIALITÀ/UNITÀ
� Struttura “seriale” (episodi relativamenteautonomi).
� Al contempo, però, unitarietà dell’opera• nella figura di Genji,• attraverso un gioco di correlazioni fra i
personaggi, ripetizioni e rimandi interni(parallelo fra Genji e suo padre, parallelo fraReizei e Kaoru, ecc.)
� Gioco fra tempo lineare e tempo ciclico, checostruisce una sorta di metatrama per l’opera.
![Page 14: IL GENJI MONOGATARI - UniBg. Il Genji... · 2016. 3. 2. · TIPOLOGIEDI MONOGATARI PRODOTTENEL RESTANTECORSODELPERIODOHEIAN Giko monogatari 擬古物語 (“monogatari d’imitazione”)](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022062510/612595f0e531a1699c4ee813/html5/thumbnails/14.jpg)
IL MONDO DELLA CORTE HEIAN
� Quadro del mondo e dell’etichetta della corte(cerimonie, etichetta, costumi; poco accento sulla vitapubblica, eccetto che per le cerimonie sulladistribuzione di cariche, ma si intuiscono gli intrighi)
� Passato vago (forse, ispirazione a metà X secolo)Passato vago (forse, ispirazione a metà X secolo)
� Mondo rappresentato: circoscritto alla corte insenso geografico e sociale (oltre che linguistico)
• Lo spazio è quello della capitale (palazzo imperiale,residenza di Nijō, residenza di Sanjō, Rokujō)
• Il “mondo” (yo) e la “gente” (hitobito) a cui si fariferimento nell’opera si identifica con l’aristocraziadi corte.
![Page 15: IL GENJI MONOGATARI - UniBg. Il Genji... · 2016. 3. 2. · TIPOLOGIEDI MONOGATARI PRODOTTENEL RESTANTECORSODELPERIODOHEIAN Giko monogatari 擬古物語 (“monogatari d’imitazione”)](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022062510/612595f0e531a1699c4ee813/html5/thumbnails/15.jpg)
� N.B.: � Quando, raramente, la scena si trasferisce fuori
dalla capitale/palazzo imperiale, è in seguito aeventi infausti o negativi (es: Wakamurasaki (5),Suma (12), Ciclo di Uji)
� Riferimenti in toni negativi alla provincia (anchese non esplicitata la minaccia politica)
� Riferimenti rari a non nobili e non lusinghieri(ladri e briganti, guerrieri di professione…)
� Quando, raramente, Genji ha a che fare conpersonaggi esterni alla corte (ad es., nell’episodioin cui va a trovare la nutrice malata), trova glielementi di vita quotidiana con cui ha a che faresgradevoli
![Page 16: IL GENJI MONOGATARI - UniBg. Il Genji... · 2016. 3. 2. · TIPOLOGIEDI MONOGATARI PRODOTTENEL RESTANTECORSODELPERIODOHEIAN Giko monogatari 擬古物語 (“monogatari d’imitazione”)](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022062510/612595f0e531a1699c4ee813/html5/thumbnails/16.jpg)
LO SFONDO FILOSOFICO DEL
BUDDHISMO
� Il Buddhismo:� Compare in forma “terrena”, nella quotidianità:• Preghiere e cerimonie magico-esorcizzanti• “Ritiro istituzionalizzato” dal mondo• “Ritiro istituzionalizzato” dal mondo� Si riflette in idee che compaiono nel testo• Principio del karma e idea di destino (sukuse), idea
di impermanenza• Si intreccia al tema del mono no aware� Oltre al Buddhismo, morale confuciana, ma molto
diluita
![Page 17: IL GENJI MONOGATARI - UniBg. Il Genji... · 2016. 3. 2. · TIPOLOGIEDI MONOGATARI PRODOTTENEL RESTANTECORSODELPERIODOHEIAN Giko monogatari 擬古物語 (“monogatari d’imitazione”)](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022062510/612595f0e531a1699c4ee813/html5/thumbnails/17.jpg)
FORTUNA DEL TESTO
� Popolarità contemporanea del testo:� Amore per il testo testimoniata nel MurasakiShikibu Nikki e nel Sarashina Nikki
• Però, anche critica verso l’opera in quantoletteratura “inferiore” e non edificanteletteratura “inferiore” e non edificante
� Importante influenza su gran parte dellaproduzione narrativa delle successive fasi delperiodo Heian
• Riproduzione di temi, situazioni e linguaggio delGenji e solo graduale allontanamento da talemodello con l’avviarsi del periodo Kamakura
![Page 18: IL GENJI MONOGATARI - UniBg. Il Genji... · 2016. 3. 2. · TIPOLOGIEDI MONOGATARI PRODOTTENEL RESTANTECORSODELPERIODOHEIAN Giko monogatari 擬古物語 (“monogatari d’imitazione”)](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022062510/612595f0e531a1699c4ee813/html5/thumbnails/18.jpg)
� Dopo il periodo Heian
� Nō, renga e narrativa Tokugawa trassero spuntidal Genji Monogatari e ne rielaborarono temi esituazioni
� L’editoria Tokugawa produsse numerose edizionidell’opera, di lusso e popolari:Versioni ridotte e semplificate• Versioni ridotte e semplificate
• Traduzioni in vernacolo• Manuali che raccoglievano i suoi episodi più
importanti o waka• Versioni “eterodosse”, come il Nise MurasakiInaka Genji
![Page 19: IL GENJI MONOGATARI - UniBg. Il Genji... · 2016. 3. 2. · TIPOLOGIEDI MONOGATARI PRODOTTENEL RESTANTECORSODELPERIODOHEIAN Giko monogatari 擬古物語 (“monogatari d’imitazione”)](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022062510/612595f0e531a1699c4ee813/html5/thumbnails/19.jpg)
� Nel ventesimo secolo
� Numerose traduzioni commentate in giapponesemoderno
� Omaggi/riscritture di autori come TanizakiJun’ichirō, Kawabata Yasunari, Mishima YukioJun’ichirō, Kawabata Yasunari, Mishima Yukioed Enchi Fumiko
� Svariate versioni dell’opera a fumetti e inanimazione.
![Page 20: IL GENJI MONOGATARI - UniBg. Il Genji... · 2016. 3. 2. · TIPOLOGIEDI MONOGATARI PRODOTTENEL RESTANTECORSODELPERIODOHEIAN Giko monogatari 擬古物語 (“monogatari d’imitazione”)](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022062510/612595f0e531a1699c4ee813/html5/thumbnails/20.jpg)
IMONOGATARI
SUCCESSIVI SUCCESSIVI AL GENJI
![Page 21: IL GENJI MONOGATARI - UniBg. Il Genji... · 2016. 3. 2. · TIPOLOGIEDI MONOGATARI PRODOTTENEL RESTANTECORSODELPERIODOHEIAN Giko monogatari 擬古物語 (“monogatari d’imitazione”)](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022062510/612595f0e531a1699c4ee813/html5/thumbnails/21.jpg)
LA FORTUNA DEI MONOGATARI DOPO IL
GENJI
� Nei due secoli successivi al Genji Monogatari,grande successo del genere, dimostrato da
• Testimonianze dell’epoca, come il Mumyōzoshi,• Diffusione di pratiche come i monogatari awaseDiffusione di pratiche come i monogatari awase
� N.B.: affermarsi di standard critici, riflessi neigiudizi letterari del Mumyōzoshi
• Riduzione al minimo degli elementi sovrannaturali• Valore dato alla capacità del testo di suscitare
emozioni (mono no aware)• Importanza assegnata all’uso delle poesie nel testo
![Page 22: IL GENJI MONOGATARI - UniBg. Il Genji... · 2016. 3. 2. · TIPOLOGIEDI MONOGATARI PRODOTTENEL RESTANTECORSODELPERIODOHEIAN Giko monogatari 擬古物語 (“monogatari d’imitazione”)](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022062510/612595f0e531a1699c4ee813/html5/thumbnails/22.jpg)
TIPOLOGIE DI MONOGATARI PRODOTTE NEL
RESTANTE CORSO DEL PERIODO HEIAN
� Giko monogatari 擬 古 物 語 (“monogatarid’imitazione”)
• Tipo di monogatari che, sul modello del Genji,riproduce il mondo e la visione estetica/socialeriproduce il mondo e la visione estetica/socialedella nobiltà di corte
� Genji: fondamentale punto di riferimento esteticoe tematico
� Rekishi monogatari
• Monogatari di tematica storica
![Page 23: IL GENJI MONOGATARI - UniBg. Il Genji... · 2016. 3. 2. · TIPOLOGIEDI MONOGATARI PRODOTTENEL RESTANTECORSODELPERIODOHEIAN Giko monogatari 擬古物語 (“monogatari d’imitazione”)](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022062510/612595f0e531a1699c4ee813/html5/thumbnails/23.jpg)
I GIKO MONOGATARI
� Imitazione non passiva
� Partendo dai motivi presenti nel Genji,rielaborazione originale: tensione fra modelloclassico (ga) e novità (zoku)
• Parallelo con la pratica in poesia (di tardo periodoHeian) dello honkadori 本歌取り, nella quale ilpoeta scriveva una nuova poesia avvalendosi dimotivi e immagini ricavati da una poesia già nota
� Nei testi si osserva comunque una progressioneda una maggiore a una minore influenza delGenji
![Page 24: IL GENJI MONOGATARI - UniBg. Il Genji... · 2016. 3. 2. · TIPOLOGIEDI MONOGATARI PRODOTTENEL RESTANTECORSODELPERIODOHEIAN Giko monogatari 擬古物語 (“monogatari d’imitazione”)](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022062510/612595f0e531a1699c4ee813/html5/thumbnails/24.jpg)
� N.B.: Fra le differenze che si affermanogradualmente rispetto al Genji, si trovano:
• Reintroduzione di maggiori elementi fantastici esovrannaturali
• Minore approfondimento psicologico• Introduzione degli elementi fisici e carnali• Introduzione degli elementi fisici e carnali
dell’amore• Introduzione di elementi comici
� Non necessariamente tutti gli elementi sonopresenti nei testi più tardi, ma loro combinazioni
![Page 25: IL GENJI MONOGATARI - UniBg. Il Genji... · 2016. 3. 2. · TIPOLOGIEDI MONOGATARI PRODOTTENEL RESTANTECORSODELPERIODOHEIAN Giko monogatari 擬古物語 (“monogatari d’imitazione”)](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022062510/612595f0e531a1699c4ee813/html5/thumbnails/25.jpg)
� Testi che testimoniano questa evoluzione� Hamamatsu Chūnagon Monogatari 浜松中納言物語 (Storia del secondo consigliere di Hamamatsu):
� Torikaebaya monogatari とりかへばや物語 (Storiadei ruoli scambiati)dei ruoli scambiati)
� Tsutsumi Chūnagon Monogatari 堤中納言物語(Storie del secondo consigliere di Tsutsumi)
![Page 26: IL GENJI MONOGATARI - UniBg. Il Genji... · 2016. 3. 2. · TIPOLOGIEDI MONOGATARI PRODOTTENEL RESTANTECORSODELPERIODOHEIAN Giko monogatari 擬古物語 (“monogatari d’imitazione”)](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022062510/612595f0e531a1699c4ee813/html5/thumbnails/26.jpg)
TSUTSUMI CHŪNAGONMONOGATARI
� Dieci racconti brevi di autori vari (fine Heian/inizioKamakura)
� Attribuzione
• Certa solo per Ōsaka koenu gonchūnagon (Il viceconsigliere di mezzo che non superò la barriera degliconsigliere di mezzo che non superò la barriera degliincontri), alla dama di corte Koshikibu
• Altri racconti: probabilmente autrici femminili,tranne che per quelli più spiccatamente comici: Mushimezuru himegimi (La principessa che amava gliinsetti) e Yoshinashigoto (Quisquilia)
� N.B.: forse, intervento “uniformatore” dellacompilatice (per presenza di continuità stilistica:kaimami, commento iniziale e finale…)
![Page 27: IL GENJI MONOGATARI - UniBg. Il Genji... · 2016. 3. 2. · TIPOLOGIEDI MONOGATARI PRODOTTENEL RESTANTECORSODELPERIODOHEIAN Giko monogatari 擬古物語 (“monogatari d’imitazione”)](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022062510/612595f0e531a1699c4ee813/html5/thumbnails/27.jpg)
� Elementi di continuità con il passato:� Assenza di elementi fantastici� Poesie e allusioni letterarie� Centralità della tematica amorosa� Concentrato soprattutto sul mondo della corte� Elementi di novità:
Brevità (normalmente, focus su un evento o� Brevità (normalmente, focus su un evento omotivo preciso)
� Maggiore varietà di situazioni e maggiorerealismo
� Presenza di elementi comici, in particolare inMushi mezuru himegimi, da alcuni criticiconsiderato una parodia del Genji
![Page 28: IL GENJI MONOGATARI - UniBg. Il Genji... · 2016. 3. 2. · TIPOLOGIEDI MONOGATARI PRODOTTENEL RESTANTECORSODELPERIODOHEIAN Giko monogatari 擬古物語 (“monogatari d’imitazione”)](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022062510/612595f0e531a1699c4ee813/html5/thumbnails/28.jpg)
I REKISHI MONOGATARI
� Monogatari basati sulla narrazione di fattistorici
� Genji Monogatari e giko monogatari: coesistenzadell’elemento realistico (ambientazione) edell’elemento di fiction (personaggi)dell’elemento di fiction (personaggi)
� Rekishi monogatari: maggiore spazio all’elementorealistico
� Includono
• Eiga Monogatari栄花物語
• Ōkagami 大鏡
![Page 29: IL GENJI MONOGATARI - UniBg. Il Genji... · 2016. 3. 2. · TIPOLOGIEDI MONOGATARI PRODOTTENEL RESTANTECORSODELPERIODOHEIAN Giko monogatari 擬古物語 (“monogatari d’imitazione”)](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022062510/612595f0e531a1699c4ee813/html5/thumbnails/29.jpg)
EIGAMONOGATARI (XI SECOLO)
� 40 maki, autore sconosciuto
� L’opera riporta in ordine cronologico, dall’887, legenealogie della famiglia imperiale e dei Fujiwara
• Racconto di cerimonie ed eventi di vita quotidiana(ancor più che nel Genji, presenza integrata del(ancor più che nel Genji, presenza integrata delBuddhismo)
• Aneddoti legati alla corte
• Descrizioni fisiche/psicologiche di svariati personaggi
� Figura centrale: Fujiwara Michinaga (966-1027),
� Figura idealizzata, aderente ai valori estetici fissati nel Genji (lode alla sua casata)
![Page 30: IL GENJI MONOGATARI - UniBg. Il Genji... · 2016. 3. 2. · TIPOLOGIEDI MONOGATARI PRODOTTENEL RESTANTECORSODELPERIODOHEIAN Giko monogatari 擬古物語 (“monogatari d’imitazione”)](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022062510/612595f0e531a1699c4ee813/html5/thumbnails/30.jpg)
![Page 31: IL GENJI MONOGATARI - UniBg. Il Genji... · 2016. 3. 2. · TIPOLOGIEDI MONOGATARI PRODOTTENEL RESTANTECORSODELPERIODOHEIAN Giko monogatari 擬古物語 (“monogatari d’imitazione”)](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022062510/612595f0e531a1699c4ee813/html5/thumbnails/31.jpg)
� Valore come opera storiografica?� Carenza di attendibilità dal punto di vista della
ricostruzione storica� Narrazione dei fatti, senza approfondire il
rapporto di causa-effetto fra gli eventi.� Valore narrativo?� Valore narrativo?� Normalmente considerata di livello inferiore al
Genji, soprattutto in termini di introspezionepsicologica dei personaggi.
![Page 32: IL GENJI MONOGATARI - UniBg. Il Genji... · 2016. 3. 2. · TIPOLOGIEDI MONOGATARI PRODOTTENEL RESTANTECORSODELPERIODOHEIAN Giko monogatari 擬古物語 (“monogatari d’imitazione”)](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022062510/612595f0e531a1699c4ee813/html5/thumbnails/32.jpg)
ŌKAGAMI (XI-XII SECOLO)
� 6 maki, autore: sconosciuto
� Dialogo fra due ultracentenari e alcuni giovani chechiedono loro del passato
� Narra, con taglio biografico, il regno di 14 imperatoried ex imperatori e 20 Fujiwaraed ex imperatori e 20 Fujiwara
� Rilevanza a Fujiwara no Michinaga
� Maggiore sforzo di interpretazione: storia vistacome uno specchio (kagami), da osservare einterpretare
� No critica dei Fujiwara, ma rappresentazionepsicologica più originale e meno idealizzata.
� Sfaccettature nuove dell’aristocrazia