immaculate heart of mary catholic churchihmparishphoenix.com/pdf/ihmbulletin11-16-14.pdf · 16 de...
TRANSCRIPT
IMMACULATE HEART OF MARY CATHOLIC CHURCH
Community entrusted to the Institute of the Incarnate Word Comunidad confiada al Instituto del Verbo Encarnado
909 E Washington St. - Phoenix, AZ 85034 Tel (602) 253-6129 - Fax (602) 253-4210
www.ihmparishphoenix.com Office Schedule / Horario de Oficina Tuesday to Friday: 9:00 am - 7:00 pm
and Saturday 9:00 - 12:00pm
CLERGY
Pastor: Rev. Julio Lopresti, I.V.E. Ext. 16
Associate Pastors: Rev. Rolando Santoianni, I.V.E. (602) 252-1771 Ext. 22
Rev. Alexis Moronta, I.V.E. Ext 18
Deacon: Jesús Morales
PARISH STAFF Reception Ext. 10
Finance Office: MaryLou Brown Ext 13
Secretary: Gabriela De La Cruz Ext. 11
Funeral Coordinator: Frances Galavíz Ext. 12
Records: Margarita Murillo Ext. 10
Religious Education: Mother Maria de Foy Ext. 15
Marriage Preparation: Blanca & David Quezada Ext. 17
Building Maintenance: Ranferi García Renteria
SUNDAY MASS / MISAS DOMINICALES
7:00 am Español 9:00 am English
11:00 am Español 1:00 pm Español 5:00 pm Español 7:00 pm Español
Saturday Mass/Misa del Sábado 8:00 am
Daily Mass/Misa Diaria 8:00 am
Confessions /Confesiones: Saturday/Sábados 6:00 pm –7:00 pm;
Sunday/Domingo during Mass (durante las Misas); Weekly/Semanal before or after the 8:00 am Mass
(antes o después de la Misa de 8:00 am) (or by appointment/ o por cita)
GRUPOS PARROQUIALES
Sagrada Familia Alejandro y Martha Avalos 602-510-4006 Monday / Lunes de 7:00 pm - 9:00pm Jóvenes Adultos Juan Carlos Cruz 602-476-3583 Saturday / Sábado 6:00 pm - 8:00 pm Oración Lupito Varela 602-754-6874 Tuesday / Martes 7:00 pm - 9:00 pm
Caballeros de Colón David Quezada 602-769-5651 Luis Rojas 602-723-5463 Preciosisima Sangre Maria Cruz Araiza 602-435-1116 Monday / Lunes 6:00pm - 7:30pm Cursillos de Cristiandad Antonio Loredo 602-366-0933 Thursday / Jueves 7:00pm - 9:00pm
Baptism / Bautismo - Marriage / Matrimonio Funerals / Funerales - Misas de Memoria / Memorial Masses
Anointing of the Sick / Unción de los Enfermos Quinceañeras - Weddings/Bodas
(602) 253-6129
November 16, 2014 — Thirty-third Sunday in Ordinary Time 16 de noviembre del 2014 — Trigésimo Tercer Domingo del Tiempo Ordinario
CURSILLOS DE CRISTIANDAD NUEVO GRUPO PARROQUIAL
Todos los Jueves comenzando a las 7:00 pm
en el salón parroquial. Quienes ya son miembros de Cursillos de Cristiandad están invitados a participar.
—————————————————————
CUMPLIRÁS TUS 15 AÑOS EL PRÓXIMO AÑO?
Ya puedes apartar tu fecha para tu bendición de quinceañera aquí en nuestra parroquia para el año de 2015! Para más información por favor de llamar a la oficina
parroquial.
INTENCIONES DE MISA
Fecha Hora Intención De parte de: Dom. 16 7 a.m. C Nancy Bernal……………..…..Su Familia
9 a.m. + Rolando Sanz…………...…….His Family
11 a.m. + Nieves Sánchez………………..Sus Hijos 1 p.m. + Modesto y Calletano………...Sus Nietas
5 p.m. C Gabriela de la Cruz…………..Su Familia 7 p.m. Por los Jóvenes Desaparecidos en México Lun. 17 8 a.m. + Carlos Alberto Chacón………..Su Mama Mar. 18 8 a.m. + Carlos Alberto Chacón………..Su Mama Mie. 19 8 a.m. + Carlos Alberto Chacón………..Su Mama
Jue. 20 8 a.m. Por la Madre Anima Christi Superiora General del Instituto de las Servidoras Vie. 21 8 a.m. Por los Difuntos del Instituto de las Servidoras………………………….SSVM Sab. 22 8 a.m. C Cecilia García……………...Su Hermano
+) Difuntos (E) Enfermos (AG) Agradecimientos (A) Aniversario (C) Cumpleaños
SUNDAY COLLECTION / COLECTA DOMINICAL
November / Noviembre 09 Plate / Plato: $6,169.50 Second Collection: 1,916.00 Candles: 540.00
Food Sale: 440.00
Gracias por su generosidad! / Thank you for your generousity!
SPECIAL COLLECTION / COLECTA ESPECIAL
November / Noviembre 23 Catholic Campaign for
Human Development /
Campaña Católica para
el Desarrollo Humano
LECTURAS DE LA SEMANA del 16 al 23 de noviembre
del 2014
¡BIENVENIDOS!
Invitamos a todas las familias que regularmente
participan aquí en misa y aún no están registradas
como miembros de nuestra Iglesia, a pasar a la
oficina a registrarse. De esta manera nos ayudan a
poder proveerles mejor servicio en caso de que
necesiten cartas para diferentes Instituciones:
Escuelas Católicas, Ingresos para los Impuestos,
Servicio de Inmigración, y descuento en algunos de
los servicios en la Iglesia, etc…
WELCOME PARISHIONERS!
We invite all parishioners who participate on a regular
basis and not yet registered to become members of
this Church. Please stop by the Parish office and
complete a registration form. This will help us to better
serve your needs with a letter for any Institution:
Catholic School, Income taxes, Immigration Service
and discount prices for some services at the Church,
etc.
FOOD SALE/ VENTA DE COMIDA
This Sunday / Este domingo:
November / Noviembre 16 Cursillos in Christianity/
Cursillos de Cristiandad
Next Sunday / Próximo Domingo:
November / Noviembre 16 Prayer Group /
Grupo de Oración
Domingo: Prov 31, 10-13. 19-20. 30-31/1 Tes 5, 1-6/Mt 25, 14-30 o 25, 14-15. 19-21
Lunes: Ap 1, 1-4; 2, 1-5/Lc 18, 35-43
Martes: Ap 3, 1-6. 14-22/Lc 19, 1-10
Miércoles: Ap 4, 1-11/Lc 19, 11-28
Jueves: Ap 5, 1-10/Lc 19, 41-44
Viernes: Ap 10, 8-11/Lc 19, 45-48
Sábado: Ap 11, 4-12/Lc 20, 27-40
Domingo: Ez 34, 11-12. 15-17/1 Cor 15, 20-26. 28/Mt 25, 31-46
Sunday, November 16, 2014 Domingo, 16 de noviembre del 2014
WORKING ON THE MARGINS
Next week’s Collection for the Catholic Campaign for
Human Development (CCHD) needs your help. CCHD was founded to end the cycle of poverty in the United States by funding organizations that help people help themselves. With the tradition of improving education,
housing situations, and economic development, CCHD continues to make a positive impact in commu-nities nationwide. Your contribution will defend human dignity and help those living on the margins of our so-
ciety. Please give to the CCHD Collection.
JAMAICA 2014 IGLESIA SAN ANTONIO EL SABADO 22 Y DOMINGO 23 DE NOVIEMBER
La parroquia de San Antonio los invita a su gran Festival anual para recaudar fondos para la parroquia
de San Antonio. Tendrán entretenimiento en vivo, deliciosa comida, rifas, actividades para toda la
familia y mucho más.
TRABAJANDO EN LOS MÁRGENES
La Colecta de la próxima semana para la Campaña Católica para el Desarrollo Humano (CCHD) necesita su ayuda. CCHD fue fundada para erradicar el ciclo de pobreza en los Estados Unidos otorgando fondos a aquellas organizaciones que ayudan a las personas a ayudarse a sí mismas. Cumpliendo con su tradición de mejorar la educación, la situación de la vivienda y
el desarrollo económico, CCHD sigue teniendo un impacto positivo en las comunidades en toda la nación. Su contribución defenderá la dignidad
humana y ayudará a aquellos que viven al margen de nuestra sociedad. Por favor, contribuya a la Colecta
de CCHD.
2014 ST. ANTHONY PARISH JAMAICA SAT. NOV. 22ND & SUN. NOV. 23RD
St. Anthony’s Parish would like to invite you to their annual Jamaica Festival which all profits will go to
St. Anthony’s church. They will have live entertainment, delicious food, raffles, activities for the
whole family and more.
33RD SUNDAY IN ORDINARY TIME
"A man going on a journey called in his servants and entrusted his possessions to them." In today's Gospel parable, this man represents God, and the servants
represent us. The story makes a clear point about the importance of putting the gifts God has given us to
good use. Unlike the first two servants, the third servant chose not to make a return on his "talent."
Thus we can understand the frustration of the master. He trusted this servant, and the fellow let him down.
Remember, this all began with an act of trust when the master handed over care of his things. The fact is that the third servant did not take good care of what he was
given. What have we been given? Some gifts from God we all share in common: life and salvation. But
others differ from person to person. We each have our own set of "talents": our personal skills, our material blessings, our education, family background, and so on. Some have more, and some have fewer. But the
point is that we are called to make the most of what we have, whatever that may be. Perhaps the starting point
for making a return on God's investment in us is to recognize that what we have is really his! In a sense, our gifts and skills, even our lives, are all "on loan" from God. He is generous in sharing his life and his
blessings with us. And, like the parable's master, he is quick to praise and reward our efforts. But when we
choose to be "wicked, lazy" servants, taking everything for granted and not using our gifts for God's glory, then
"even what [we have] will be taken away."
©2014 Liturgical Publications Inc
33ER DOMINGO DEL TIEMPO ORDINARIO
El año litúrgico está llegando a su fin, el próximo domingo celebraremos la solemnidad de Nuestro
Señor Jesucristo, Rey del Universo. Por esta razón se nota el tono escatológico de las lecturas de los últimos domingos del tiempo ordinario. El Evangelio de este
domingo nos narra la parábola de los talentos, se nos indica que hay que fructificar, hay que aprovechar el tiempo. De un momento a otro el Señor estará con
nosotros como juez universal. En la parábola vemos como un hombre se va a tierras lejanas y reúne a tres de sus empleados para confiarles sus pertenencias.
Reparte talentos, cinco y dos. Estos trabajan y entregan bien las cuentas. Sin embargo, el de un
talento no trabaja y es reprendido y echado fuera por no sacar provecho de lo que se le había confiado.
La plegaria eucarística IV nos habla de cuidar lo que Dios nos ha encomendado, los bienes de este mundo, es decir, la creación entera, además de los bienes de
nuestras propias cualidades de nuestros dones. "A imagen tuya creaste al hombre y le encomendaste el
universo entero, para que, sirviéndote sólo a ti, su Creador, dominara todo lo creado". La parábola nos
llama a reflexionar en: nuestros talentos, la vida familiar y la espera de la venida del Señor. Ojalá que al participar en la Eucaristía el Señor nos dé la gracia que necesitamos para vivir con seguridad y confianza
en el Señor. ¿Dónde están trabajando nuestros talentos? ¿Están escondidos por vergüenza o por
flojera? Al usarlos creativamente somos fieles a Dios y a la creación que nos rodea. ©2014 Liturgical Publications Inc
BAPTISM INFORMATION
Registration in the Parish Office one month prior to the date of which you wish to Baptize
Tuesday - Friday 9:00am - 1:00pm y 2:00pm - 7:oopm
(Space is Limited)
Requirement: The child must be less than 6 years of age
(Children 7+ must take catechism classes). Bring the original birth certificate of the child. If godparents are single (not cohabitating),
bring certificate of confirmation. If godparent are married, bring the marriage
certificate from the Catholic Church. Parents and sponsors must attend one (1)
Baptismal preparation class. We ask for a donation of $60.00.
INFORMACION PARA BAUTIZOS Inscripciones en la oficina parroquial un mes
antes de la fecha que desea bautizar de martes a viernes de
9:00am - 1:00pm y 2:00pm - 7:oopm (cupo limitado)
Requisitos: El niño/a tiene que ser menor de 6 años
(Los niños de 7+ años deben tomar clases de catecismo). Traer el acta / certificado original de nacimiento
del niño/a. Si los padrinos son solteros (no viviendo en pareja) necesitan presentar una copia del certificado de confirmación. Si los padrinos son casados tienen que presentar
el certificado de matrimonio por la Iglesia Católica. Padres y padrinos deberán asistir a una (1) clase
de preparación para el bautismo. Hay una donación de $60.00
OREMOS POR NUESTROS HERMANOS / LET’S PRAY FOR OUR BROTHERS AND SISTERS
Silvia, Ramiro, Estella, Monica & Elva A. Valle, Ramona A. Cabrera, Sergio, Ariana & Karina González, Héctor Sánchez, Mel Morales, Elvira Luisa Valde, Vanessa Figueroa, Beatriz Figueroa, and Isa Mari German, Patrick Family, Señora María Ávila, Jaime Porras, Freddie Porras, Gloria Haro, Joey and Anthony Ortiz, Angela Ramirez, Monica Prieto, Rodney Galaviz, Beatriz Rodríguez, Familia’s: Hernández, Tavares, Rodríguez, Neri, Plajeris, Kifayeh Atout, Oscar Rosales, Leticia Torres, Enrique Rojas, Gloria Reynoso, Román Pineda, Juan Pablo Aguilar, Familia Colmenero, Cecilia de León, Becky Galaviz
Demontigny, Margarita Zaspe, Teresa Chavez. Jose Joel Espinoza, Arturo Murillo, Anna Novoa.
Si usted tiene algún familiar o un amigo enfermo, o con alguna necesidad, por favor llame a la oficina para dar los nombres de esas personas. De ese modo estaremos rezando por ellos.
Sunday, November 16, 2014 Domingo, 16 de noviembre del 2014
LA CORRESPONSABILIDAD VIVIDA AHORA
“Cúrate de la afección de
preocuparte como aparezcas a
los demás. Cuídate solo de como
aparezcas ante Dios.”
—Miguel de Unamuno (1864-1936), poeta, dramaturgo
y filosofo español
LIVING STEWARDSHIP NOW
“Cure yourself of the affliction of
caring how you appear before
others. Concern yourself only
with how you appear before
God.”
—Miguel de Unamuno (1864-1936), Spanish man of letters
CORO DE NIÑOS PARROQUIAL
Coro de la parroquia se reúnen todos los miércoles a las 6:00pm en el sótano de la rectoría con la
profesora Mariza Galache y Madre Foy para los niños entre 8 y
12 años de edad que estén interesados. Para más
información, contactarse con alguna de las hermanas.
THE PARISH CHILDREN'S CHOIR
Kids between the ages of 8 and 12 years that are interested in
joining are Invited to come every Wednesday at 6:00 pm in the basement with teacher Mariza
Galache and Mother Foy. For more Information please
contact one of the sisters.
Ustedes podrán hacer su contribución, o solicitar mas información, acercándose a la mesa que esta en la entrada principal de la iglesia después de cada Misa. You may make your contribution, or request more information at the table that is at the main entrance of the church after every Mass.
HELP US ILLUMINATE OUR CHURCH
AYUDEMOS A ILUMINAR LA IGLESIA
¿Como puede ayudar?
Su familia puede ayudar con $500
Su familia puede ayudar con $250
Su familia puede ayudar con $166
Su familia puede ayudar con $125
Su familia puede ayudar con $100
How can you help?
Your family can help with $500
Your family can help with $250
Your family can help with $166
Your family can help with $125
Your family can help with $100
Count down for Our Lady of Guadalupe Celebration: Conteo regresivo para la celebración para la Virgen de Guadalupe:
DAYS / DIAS
25
“Ya has oído, hijo mío, mi aliento mi palabra; anda, haz lo que esté de tu parte.”