indesit wt43

16
Lavabiancheria carica dall’ alto Istruzioni per linstallazione e luso WT43

Upload: yannis-gemeliaris

Post on 21-Jan-2016

104 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Lavabiancheriacarica dall’ altoIstruzioni per l’installazione e l’'usoWT43manual

TRANSCRIPT

Page 1: indesit wt43

Lavabiancheriacarica dall’ altoIstruzioni per l�installazione e l�usoWT43

Page 2: indesit wt43

11111 Istruzioni per l�installazione e l�uso

Scopri qui i 13 argomenti che vengono spiegati nellepagine di questo manuale. Leggi, impara, divertiti:scoprirai tanti piccoli segreti per lavare meglio, conmeno fatica e facendo durare di più la tua lavatrice.Soprattutto, con un occhio di riguardo alla sicurezza.

Guida rapidaGuida rapidaGuida rapidaGuida rapidaGuida rapida

1. Installazione e trasloco (p. 2)Installazione e trasloco (p. 2)Installazione e trasloco (p. 2)Installazione e trasloco (p. 2)Installazione e trasloco (p. 2)

L’installazione, dopo la consegna o dopo un trasloco, è l’ope-razione più importante per il buon funzionamento dellalavabiancheria. Verifica sempre:1.1.1.1.1. Che l’impianto elettrico sia a norma;2.2.2.2.2. Che i tubi di carico e scarico dell’acqua siano collegati

correttamente;3.3.3.3.3. Che la lavabiancheria sia a livello. Ne vale la pena: per la

durata della lavabiancheria e per la qualità del tuo bucato;4.4.4.4.4. Che siano state rimosse le viti di fissaggio della vasca,Che siano state rimosse le viti di fissaggio della vasca,Che siano state rimosse le viti di fissaggio della vasca,Che siano state rimosse le viti di fissaggio della vasca,Che siano state rimosse le viti di fissaggio della vasca,. poste sullo schienale della lavabiancheria.

2. Sicurezza per te e i bambini (p. 3)Sicurezza per te e i bambini (p. 3)Sicurezza per te e i bambini (p. 3)Sicurezza per te e i bambini (p. 3)Sicurezza per te e i bambini (p. 3)

Qui trovi consigli indispensabili per la sicurezza tua e di tutta lafamiglia. Perché è la cosa più importante che c’è.

3. Cosa va in lavatrice e come avviarla (p. 4)Cosa va in lavatrice e come avviarla (p. 4)Cosa va in lavatrice e come avviarla (p. 4)Cosa va in lavatrice e come avviarla (p. 4)Cosa va in lavatrice e come avviarla (p. 4)

Suddividere correttamente la biancheria è un’operazione im-portante sia per la riuscita del bucato, sia per la durata dellalavatrice. Impara tutti i trucchi e i segreti per dividere il bucato:colori, tipo di tessuto, tendenza a produrre lanugine sono i cri-teri più importanti.

6. Guida per capire le etichette ed i simboli (p. 7-8)Guida per capire le etichette ed i simboli (p. 7-8)Guida per capire le etichette ed i simboli (p. 7-8)Guida per capire le etichette ed i simboli (p. 7-8)Guida per capire le etichette ed i simboli (p. 7-8)

I simboli internazionali contenuti nelle etichette dei capi d’abbi-gliamento sono molto facili da capire e altrettanto importantiper la riuscita del lavaggio. Qui trovi una facile guida per de-streggiarti fra programmi, temperature consigliate, tipi di tratta-mento, modalità di stiratura e specifici simboli Indesit.

4. Capire il pannello dei comandi (p. 5)Capire il pannello dei comandi (p. 5)Capire il pannello dei comandi (p. 5)Capire il pannello dei comandi (p. 5)Capire il pannello dei comandi (p. 5)

Il pannello dei comandi è molto semplice. Pochi comandiessenziali per decidere ogni tipo di lavaggio, dal più energi-co, capace di pulire la tuta di un meccanico, fino a quellodelicatissimo per la lana. Prendici confidenza e laverai me-glio, spendendo di meno e facendo durare di più la tua lava-trice. È facile.

5. Guida ai programmi di lavaggio (p. 6)Guida ai programmi di lavaggio (p. 6)Guida ai programmi di lavaggio (p. 6)Guida ai programmi di lavaggio (p. 6)Guida ai programmi di lavaggio (p. 6)

Una facile tabella per decidere a colpo d’occhio tutti i program-mi, le temperature, i detersivi ed eventuali additivi. Usa quellogiusto e avrai un bucato migliore, risparmiando tempo, acquaed energia, giorno dopo giorno.

7. Consigli utili per non sbagliare (p. 8)Consigli utili per non sbagliare (p. 8)Consigli utili per non sbagliare (p. 8)Consigli utili per non sbagliare (p. 8)Consigli utili per non sbagliare (p. 8)

Una volta c’erano le nonne a dare buoni consigli - e i tessutisintetici non esistevano: per forza era facile lavare. Oggi è la tualavabiancheria che ti dà molti buoni consigli.

9. Il cassetto dei detersivi (p. 10)Il cassetto dei detersivi (p. 10)Il cassetto dei detersivi (p. 10)Il cassetto dei detersivi (p. 10)Il cassetto dei detersivi (p. 10)

Come utilizzare il cassetto dei detersivi.

8. Come chiudere il cestello (p. 9)Come chiudere il cestello (p. 9)Come chiudere il cestello (p. 9)Come chiudere il cestello (p. 9)Come chiudere il cestello (p. 9)

Aprire e chiudere bene gli sportelli per un lavaggio sicuro.

10. Problemi e soluzioni (p. 11 e 12)Problemi e soluzioni (p. 11 e 12)Problemi e soluzioni (p. 11 e 12)Problemi e soluzioni (p. 11 e 12)Problemi e soluzioni (p. 11 e 12)

Prima di chiamare il tecnico, guarda qui: moltissimi problemipossono avere una soluzione immediata. Se poi non riesci arisolvere chiama il numero dell’assistenza Indesit e in pocotempo qualsiasi guasto sarà riparato.

11. Cura e manCura e manCura e manCura e manCura e man utenzione (p.utenzione (p.utenzione (p.utenzione (p.utenzione (p. 13) 13) 13) 13) 13)

La tua lavabiancheria è un’amica: bastano poche, piccole at-tenzioni per ripagarti con tanta fedeltà e dedizione.Curala con sollecitudine e laverà per te per anni e anni.

12. Caratteristiche tecniche (p. 14)Caratteristiche tecniche (p. 14)Caratteristiche tecniche (p. 14)Caratteristiche tecniche (p. 14)Caratteristiche tecniche (p. 14)

Qui trovi le caratteristiche tecniche della tua lavatrice: sigla delmodello, specifiche elettriche ed idriche, dimensioni, capacità,velocità della centrifuga e conformità alle norme e alle direttiveitaliane ed europee.

13. Indesit Indesit Indesit Indesit Indesit ti è vicina anche dopo l’acquisto (p. 1 ti è vicina anche dopo l’acquisto (p. 1 ti è vicina anche dopo l’acquisto (p. 1 ti è vicina anche dopo l’acquisto (p. 1 ti è vicina anche dopo l’acquisto (p. 1 55555)))))

Indesit sostiene i suoi prodotti anche dopo l'acquisto offrendoservizi speciali, assistenza professionale, ricambi e accessori diqualità.

Page 3: indesit wt43

Istruzioni per l�installazione e l�uso 22222

Dopo aver tolto l’imballaggioassicurati dell’integrità dell’ap-parecchio. In caso di dubbio,chiama subito un tecnico qua-lif icato. LLLLL’interno della’interno della’interno della’interno della’interno dellalavabiancheria viene bloccato,lavabiancheria viene bloccato,lavabiancheria viene bloccato,lavabiancheria viene bloccato,lavabiancheria viene bloccato,per il trasporto, da per il trasporto, da per il trasporto, da per il trasporto, da per il trasporto, da otto otto otto otto otto viti viti viti viti viti e e e e egommini gommini gommini gommini gommini sullo schienale.sullo schienale.sullo schienale.sullo schienale.sullo schienale.

Prima di mettere in funzione lalavatrice, rimuovi le vitirimuovi le vitirimuovi le vitirimuovi le vitirimuovi le viti , togli igommini con il relativo distan-ziale e la grossa traversa me-tallica (conserva tutti i pez-zi) e chiudi i fori con i tappi diplastica forniti in dotazione.

LLLLLivellamentoivellamentoivellamentoivellamentoivellamentoPer il buon funzionamento dellalavatrice è importante che questasia bene in piano. Per effettuarePer effettuarePer effettuarePer effettuarePer effettuareil livellamento basta agire sui pie-il livellamento basta agire sui pie-il livellamento basta agire sui pie-il livellamento basta agire sui pie-il livellamento basta agire sui pie-dinidinidinidinidini ; l’angolo di inclinazione, mi-surato sul piano di lavoro, nondeve superare i 2°. In caso dimoquette, assicurarsi che nonnon venga ostruita la ventilazionenell’area di appoggio.

Collegamento alla presaCollegamento alla presaCollegamento alla presaCollegamento alla presaCollegamento alla presad’acquad’acquad’acquad’acquad’acquaLa pressione idrica deve es-sere compresa tra i valori indi-cati nella targhetta posta sulretro. Allacciare il tubo di cari-co (si trova smontato all’inter-no del cestello) a una presad’acqua fredda con boccafilettata da 3/4 gas.Se la tubazione dell’acqua ènuova o è rimasta inattiva, pri-ma di allacciare far scorrerel’acqua finché non è limpida epriva di impurità. Collegare iltubo alla macchina, in corri-spondenza dell’apposita pre-sa d’acqua in alto a destra.

Collegamento del tubo diCollegamento del tubo diCollegamento del tubo diCollegamento del tubo diCollegamento del tubo discaricoscaricoscaricoscaricoscaricoIn alto, sul retro della macchi-na, c’è un aggancio al qualefissare eventualmente il tubodi scarico. Inserire l’altra estre-mità in una conduttura di sca-rico a muro oppure appoggiar-lo al lavandino o alla vasca evi-tando strozzature e curvatureeccessive. È importante che È importante che È importante che È importante che È importante chetermini ad un’alteztermini ad un’alteztermini ad un’alteztermini ad un’alteztermini ad un’altez za tra 60 eza tra 60 eza tra 60 eza tra 60 eza tra 60 e100 cm.100 cm.100 cm.100 cm.100 cm.Nel caso in cui sia indispen-sabile fissare l’estremità deltubo a una altezza dal pavi-mento inferiore ai 60 cm, è ne-cessario che il tubo venga fis-sato nell’apposito gancio del-lo schienale soparcitato.

Il gancio da utilizzare se il tubodi scarico termina a meno di 60cm di altezza.

Se il tubo scarica nella vascao nel lavabo, applicare la gui-da in plastica e legare al rubi-netto.

La guida per lo scarico invasche e lavabi.

Il tubo non deve mai rimane-Il tubo non deve mai rimane-Il tubo non deve mai rimane-Il tubo non deve mai rimane-Il tubo non deve mai rimane-re immerso nell’acqua.re immerso nell’acqua.re immerso nell’acqua.re immerso nell’acqua.re immerso nell’acqua.Sono sconsigliati tubi di pro-lunga. Nel caso sia assoluta-mente indispensabile, la pro-lunga deve avere lo stessodiametro del tubo originale enon deve superare i 150 cm.di lunghezza. In caso di scari-co a muro, far verificare la suaefficienza da un tecnico abili-tato. Se l’abitazione si trova ne-gli ultimi piani di un edificio, èpossibile che si verifichino fe-nomeni di sifonaggio per cuila lavabiancheria carica e sca-rica acqua di continuo.Per eliminare questo inconve-niente sono disponibili in com-mercio apposite valvole anti-sifonaggio.

Installazione e trasloco

Quando arrivQuando arrivQuando arrivQuando arrivQuando arriv a laa laa laa laa lalalalalalavvvvvabiancabiancabiancabiancabianc heriaheriaheriaheriaheriaChe sia nuova oppure appena trasferita da una casaall’altra, l’installazione è un momento importantissimoper il buon funzionamento della lavabiancheria.

Collegamento elettricoCollegamento elettricoCollegamento elettricoCollegamento elettricoCollegamento elettricoPrima di collegare la macchi-na alla presa elettrica accer-tarsi che:

1) la presa elettrica sia in gra-do di sopportare il caricomassimo di potenza dellamacchina indicato nellatarghetta caratteristiche eche sia a norma di legge;

2) la tensione di alimen-tazione sia compresa neivalori indicati nella tar-ghetta caratteristiche;

3) la presa sia compatibilecon la spina della macchi-na. In caso contrario nonutilizzare adattatori ma pro-cedere invece alla sostitu-zione della presa o dellaspina;

4) gli impianti elettrici dome-stici devono essere dotatidi “messa a terra”;

5) ultimato il collegamentola macchina non sia ap-poggiata sul cavo di ali-mentazione;

6) l’apparecchio deve essereposto in modo che la spi-na sia accessibile.

Avvertenza !Qualsiasi modifica apportataall’attacco predisposto dallafabbrica o un irregolare colle-gamento elettrico, unaqualsiasi modifica elettrica,meccanica o idraulica dellamacchina farà decadere lagaranzia e solleverà ilcostruttore ed il venditore daeventuali responsabilità

I piedini sono regolabili.

Presa d�acqua da montare inalto a destra.

Distaffaggio: togliereDistaffaggio: togliereDistaffaggio: togliereDistaffaggio: togliereDistaffaggio: toglierele 4+4 viti !le 4+4 viti !le 4+4 viti !le 4+4 viti !le 4+4 viti !

Sacchetti in plastica,polistirolo espanso, viti e glialtri elementi dell’imballo

non sono giochi per bambiniin quanto potenziali fonti di

pericolo.

Conserva le viti dibloccaggio e i distanziali.

In caso di trasloco tisaranno utili per bloccare

nuovamente le partiinterne della

lavabiancheria che saràcosì protetta dagli urti

Page 4: indesit wt43

Come cambiare il caCome cambiare il caCome cambiare il caCome cambiare il caCome cambiare il ca vvvvvo di alimentazioneo di alimentazioneo di alimentazioneo di alimentazioneo di alimentazione

È sempre più importante

Il cavo di alimentazione è spe-ciale e può essere acquistatoesclusivamente presso i Cen-tri di Assistenza TecnicaIndesit autorizzati.

Per sostituirlo occorre fare così:

1. Assicurati che la lavabian-cheria sia spenta e la presa siascollegata.2. Togli lo zoccolo e svita le 2 vitiposte in basso alla tua dx, quindi

svita le 6 viti posteriori, questavolta alla tua sx e togli il pan-nello laterale inclinandolo leg-germente verso l’esterno e sfi-landolo. (fig 1 e 2).3. Con l’ausilio di un cacciavitea punta piatta e agendo dall’in-terno macchina, fai leva sulgancetto di bloccaggio dellamorsettiera e, contemporanea-mente, tira il cavo verso l’ester-no in modo che la morsettiertaesca dalla sua sede (fig. 3).

4. Scollega i cavetti dal filtroantidisturbo, aiutandoti con unapinzetta a becchi lunghi, facen-do attenzione alla loro posizone(fig. 4): cavetto Blu=N; cavettoMarrone=L, lasciando per ultimoil cavetto di Terra

Nota: le lettere L, N e il simbolo sono riportati sul filtroantidisturbo.

33333 Istruzioni per l�installazione e l�uso

5. Sfila completamente il cavodalla lavabiancheria, svita la vitedi bloccaggio cavo e toglilo dallamorsettiera.

Per la sostituzione ci si deverivolgere comunque a personalequalificato che deve attenersi allenorme vigenti.

Fig. 3 Fig. 4Fig. 2Fig. 1

La sicurezza per teLa sicurezza per teLa sicurezza per teLa sicurezza per teLa sicurezza per tee i tuoi bambinie i tuoi bambinie i tuoi bambinie i tuoi bambinie i tuoi bambini La tua lavabiancheria è costruita

secondo le più severe norme inter-nazionali di sicurezza. Per tutela-re te e tutta la tua famiglia.

zare mai lzare mai lzare mai lzare mai lzare mai l o sportelloo sportelloo sportelloo sportelloo sportello per-ché questo potrebbe dan-neggiare il meccanismo disicurezza posto sull’aper-tura che ha il compito di pro-teggere da aperture acci-dentali.

1111111111. . . . . Questa macchina è desti-Questa macchina è desti-Questa macchina è desti-Questa macchina è desti-Questa macchina è desti-nata ad uso domestico.nata ad uso domestico.nata ad uso domestico.nata ad uso domestico.nata ad uso domestico.L’uso industriale (alberghi,ristoranti, lavanderie) nepregiudica le caratteristi-che costruttive originarie ene fa decadere la garan-zia.

Leggi attentamente queste av-vertenze e tutte le informazionicontenute in questo libretto: èimportante perché, oltre anumerose notizie utili, forni-scono importanti informazionisu sicurezza, uso e manutenzio-ne.

22222..... La lavabiancheriaLa lavabiancheriaLa lavabiancheriaLa lavabiancheriaLa lavabiancheria non va non va non va non va non vainstallata all’aperto,installata all’aperto,installata all’aperto,installata all’aperto,installata all’aperto, nem-meno se lo spazio è ripara-to da una tettoia, perché èmolto pericoloso lasciarlaesposta alla pioggia e aitemporali.

3.3.3.3.3. Deve essere usata sol-Deve essere usata sol-Deve essere usata sol-Deve essere usata sol-Deve essere usata sol-tanto da adulti tanto da adulti tanto da adulti tanto da adulti tanto da adulti edesclusivamente per lavarela biancheria secondo leistruzioni scritte in questomanuale.

4.4.4.4.4. Se dev’essere spostata, ti-rare la leva bianca, a sini-stra in basso sotto lo zoc-colo, che farà scendere ilcarrello delle ruoteretrattili e ne permetteràuna facile movimen-tazione.

5.5.5.5.5. Prima di introdurre la bian-cheria controlla che ilcontrolla che ilcontrolla che ilcontrolla che ilcontrolla che ilcestello sia vuotocestello sia vuotocestello sia vuotocestello sia vuotocestello sia vuoto .

6.6.6.6.6. Non toccare la macchinaNon toccare la macchinaNon toccare la macchinaNon toccare la macchinaNon toccare la macchinaa piedi nudi a piedi nudi a piedi nudi a piedi nudi a piedi nudi oppure con lecon lecon lecon lecon lemani o i piedi bagnati omani o i piedi bagnati omani o i piedi bagnati omani o i piedi bagnati omani o i piedi bagnati oumidi.umidi.umidi.umidi.umidi.

7.7.7.7.7. Non usare prolunghe eNon usare prolunghe eNon usare prolunghe eNon usare prolunghe eNon usare prolunghe emultiplemultiplemultiplemultiplemultiple , pericolose soprat-tutto in ambienti umidi. Ilcavo di alimentazione nondeve subire piegature ocompressioni pericolose.

Non Non Non Non Non usare detersivo per il usare detersivo per il usare detersivo per il usare detersivo per il usare detersivo per illavaggio a mano lavaggio a mano lavaggio a mano lavaggio a mano lavaggio a mano poiché lasua schiuma abbondantepotrebbe fuoruscire an-che dal coperchio e provo-care danni.

9.9.9.9.9. Non tirare mai il cavo Non tirare mai il cavo Non tirare mai il cavo Non tirare mai il cavo Non tirare mai il cavo néla lavabiancheria per stac-care la spina dalla presa amuro: è molto pericoloso.

10.10.10.10.10. Durante il funzionamentodella lavabiancheria nonnonnonnonnontoccare l’acqua di scaricotoccare l’acqua di scaricotoccare l’acqua di scaricotoccare l’acqua di scaricotoccare l’acqua di scaricoperché può raggiungeretemperature elevate. TTTTTieniieniieniieniienilontani i bambini.lontani i bambini.lontani i bambini.lontani i bambini.lontani i bambini. Non for-Non for-Non for-Non for-Non for-

“Voglio solo un tecnicospecializzato e autorizzatocon ricambi originaligarantiti Indesit!”

1. In caso di guasto, stacca 1. In caso di guasto, stacca 1. In caso di guasto, stacca 1. In caso di guasto, stacca 1. In caso di guasto, staccaprima di tutto la spina dal-prima di tutto la spina dal-prima di tutto la spina dal-prima di tutto la spina dal-prima di tutto la spina dal-la presa a muro e chiudi illa presa a muro e chiudi illa presa a muro e chiudi illa presa a muro e chiudi illa presa a muro e chiudi ilrubinetto dell’acqua; rubinetto dell’acqua; rubinetto dell’acqua; rubinetto dell’acqua; rubinetto dell’acqua; innessun caso accedere aimeccanismi interni per ri-pararla. Questa fa anchedecadere i termini di garan-zia.

8.8.8.8.8. Non estrarre il filtro men-Non estrarre il filtro men-Non estrarre il filtro men-Non estrarre il filtro men-Non estrarre il filtro men-tre la macchina è in fun-tre la macchina è in fun-tre la macchina è in fun-tre la macchina è in fun-tre la macchina è in fun-zione.zione.zione.zione.zione.

Page 5: indesit wt43

ga oppure con uno scaricoga oppure con uno scaricoga oppure con uno scaricoga oppure con uno scaricoga oppure con uno scaricodel’acqua senza strizzaturadel’acqua senza strizzaturadel’acqua senza strizzaturadel’acqua senza strizzaturadel’acqua senza strizzatura(senza centrifuga).(senza centrifuga).(senza centrifuga).(senza centrifuga).(senza centrifuga).Nel primo caso sarà sufficien-te ruotare la manopola A A A A A insenso orario di uno scatto.Nel secondo caso, invece, bi-sognerà portare la manopolaAAAAA sul simbolo .In entrambi i casi la rotazionedella manopola A verrà effet-tuata a macchina spenta.

Cosa vCosa vCosa vCosa vCosa va in laa in laa in laa in laa in lavvvvvatrice?atrice?atrice?atrice?atrice?Prima di lavare, puoi fare molto per lavare meglio. Suddividi i capi secondo tessuto e colori.Guarda le etichette e segui le indicazioni. Alterna capi piccoli e capi grandi.

Come avviare la macchinaCome avviare la macchinaCome avviare la macchinaCome avviare la macchinaCome avviare la macchina

Istruzioni per l�installazione e l�uso 44444

M

versato il detersivo e gli even-tuali additivi controlla sempreche:1.1.1.1.1. Gli sportelli siano ben chiu-si.2.2.2.2.2. La spina sia inserita nellapresa.3.3.3.3.3. Il rubinetto dell’acqua siaaperto.4.4.4.4.4. il pulsante E E E E E sia nella posi-zione O).5. 5. 5. 5. 5. Il carrello delle ruote retrattilisia nella posizione di riposo(ruote non a contatto col pavi-

Scegliere il programmaScegliere il programmaScegliere il programmaScegliere il programmaScegliere il programmaIl programma si sceglie in baseal tipo di indumenti ed allosporco da lavare. Per sceglie-re il programma, consulta la ta-bella a pagina 6. Ruota la ma-nopola AAAAA fino a raggiungere ilnumero del programma desi-derato. Seleziona la tempera-tura con la manopola BBBBB e, seoccorre, premi le funzioni apulsante (C C C C C e D D D D D); infine premi ilpulsante acceso-spento EEEEE (po-sizione I).

Ricordati che in caso di man-Ricordati che in caso di man-Ricordati che in caso di man-Ricordati che in caso di man-Ricordati che in caso di man-canza di alimentazione o dicanza di alimentazione o dicanza di alimentazione o dicanza di alimentazione o dicanza di alimentazione o dispegnimento della lavabian-spegnimento della lavabian-spegnimento della lavabian-spegnimento della lavabian-spegnimento della lavabian-cheria, il programma sele-cheria, il programma sele-cheria, il programma sele-cheria, il programma sele-cheria, il programma sele-zionato ripartirà dal punto inzionato ripartirà dal punto inzionato ripartirà dal punto inzionato ripartirà dal punto inzionato ripartirà dal punto incui è stato interrottocui è stato interrottocui è stato interrottocui è stato interrottocui è stato interrotto .....

Prima di lavare.Prima di lavare.Prima di lavare.Prima di lavare.Prima di lavare.Suddividi la biancheria secon-do il tipo di tessuto e la soliditàdei colori: i tessuti robusti van-no separati da quelli delicati.I colori chiari vanno separati daquelli scuri.Vuota tutte le tasche (monetine,carta, denaro e piccoli oggetti)e controlla i bottoni. Ripara su-bito oppure togli i bottoni perico-lanti perché potrebbero staccar-si durante il lavaggio.

Le etichette ti dicono tutto.Le etichette ti dicono tutto.Le etichette ti dicono tutto.Le etichette ti dicono tutto.Le etichette ti dicono tutto.Guarda sempre le etichette: tidicono tutto sul capo di abbiglia-mento e su come lavare nelmodo migliore.A pagina 7 trovi tutti i segretidei simboli riportati sulle eti-chette dei capi d’abbigliamen-to. Le loro indicazioni sonopreziose per lavare meglio efar durare di più i capi.

Alternare capi piccoli eAlternare capi piccoli eAlternare capi piccoli eAlternare capi piccoli eAlternare capi piccoli ecapi grandicapi grandicapi grandicapi grandicapi grandi . . . . . Spiega i capi dibiancheria. Introducili nel ces-tello non pressati e segui lequantità di carico consigliateper i diversi programmi. Otterraiun bucato più pulito e menospiegazzato.

Capi smacchiati con benzina.Capi smacchiati con benzina.Capi smacchiati con benzina.Capi smacchiati con benzina.Capi smacchiati con benzina.Non mettere in macchina capismacchiati con benzina, alcool,trielina ecc. prima che taliprodotti siano evaporati.

Separare i capi per tipo ditessuto e colore, è

importante per averebuoni risultati

La tua lavatrice è dotata diuno speciale carrello con ruo-te retrattili per facilitarne lospostamento. Per far scende-re questo carrello e poterlacosì movere senza sforzo, ènecessario tirare la leva, si-tuata in basso a sinistra, sot-to lo zoccolo. Ultimato lo spo-stamento riportarla nella po-sizione iniziale. La macchinaa questo punto è saldamen-te collocata. Vedi figura.

Appena installata, fai un ciclo a vuoto dilavaggio impostando il programma "1" a 60gradi C.Avviare la lavabiancheria nelmodo giusto è importante sia perla qualità del lavaggio, sia perprevenire problemi e aumenta-re la durata della lavatrice. Dopoaver caricato la biancheria,

Per i capi più delicati:chiudi biancheria intima,calze femminili, calzini

per bambinie capi delicati

in un sacchetto di telaper proteggerli

Collocazione, spostamentiCollocazione, spostamentiCollocazione, spostamentiCollocazione, spostamentiCollocazione, spostamenti .....

mento).

Antipiega-Stop con acqua.( )Antipiega-Stop con acqua.( )Antipiega-Stop con acqua.( )Antipiega-Stop con acqua.( )Antipiega-Stop con acqua.( )La macchina arrivata al penul-timo stop ( ) ti dà la possibilitàdi mantenere la biancheria inammollo prima della centrifu-ga ed è attiva esclusivamentenei programmi dedicati ai tes-suti sintetici ed alla lana. E’molto preziosa perchè evitache i tessuti delicati e quellisintetici si spiegazzino (peresempio quando non puoiestrarre la biancheria al termi-ne del lavaggio ma solamentedopo alcune ore).Il programma può essereIl programma può essereIl programma può essereIl programma può essereIl programma può esserecompletato con una centrifu-completato con una centrifu-completato con una centrifu-completato con una centrifu-completato con una centrifu-

Alla fine del lavaggio...Alla fine del lavaggio...Alla fine del lavaggio...Alla fine del lavaggio...Alla fine del lavaggio...Attendi circa due minuti.Poi spegni la lavabiancheriapremendo il pulsante di acce-so-spento EEEEE (posizione O). Aquesto punto puoi aprire con si-curezza gli sportelli. Dopo avertolto la biancheria appena la-vata, lascia gli sportelli aperti osemiaperti in modo che l’umidi-tà rimasta all’interno possa eva-porare.Chiudi sempre il rubinetto del-l'acqua.

Page 6: indesit wt43

La manopola

con i programmi della tualava t r ice

Capire il pannello dei comandi

Scegliere i programmi giusti è importante. Ed è facile.

5 5 5 5 5 Istruzioni per l�installazione e l�uso

Qui comandi tuQui comandi tuQui comandi tuQui comandi tuQui comandi tu

siderato. Per ulteriori informa-zioni vedi pagine 4 e 6..

Manopola temperaturaManopola temperaturaManopola temperaturaManopola temperaturaManopola temperaturaServe per impostare la tempe-ratura di lavaggio indicata nel-la tabella dei programmi (vedipag. 6). Ti permette inoltre, sevuoi, di ridurre la temperaturaconsigliata per il programmaselezionato, sino al lavaggioa freddo (simbolo neve ).

Pulsante esclusionePulsante esclusionePulsante esclusionePulsante esclusionePulsante esclusionecentrifugacentrifugacentrifugacentrifugacentrifugaServe per escludere la centri-fuga (selezionando il pulsan-te con il simbolo ) primadel programma selezionato.Va utilizzato quandio si lava-no capi difficili da stirare.

Spia di funzionamentoSpia di funzionamentoSpia di funzionamentoSpia di funzionamentoSpia di funzionamentoacceso-spentoacceso-spentoacceso-spentoacceso-spentoacceso-spentoLa spia FFFFF illuminata indica chela macchina è alimentata elet-tricamente.

Manopola programmiManopola programmiManopola programmiManopola programmiManopola programmiServe per selezionare il pro-gramma di lavaggio.Ruotate questa manopolaRuotate questa manopolaRuotate questa manopolaRuotate questa manopolaRuotate questa manopolaesclusivamente in senso ora-esclusivamente in senso ora-esclusivamente in senso ora-esclusivamente in senso ora-esclusivamente in senso ora-rioriorioriorio e a macchina spenta e a macchina spenta e a macchina spenta e a macchina spenta e a macchina spenta .....Per selezionare fra i program-mi di lavaggio devi far coinci-dere l’indice posto sulla mano-pola con il simbolo/numero cor-rispondente al programma de-

Pulsante mezzocaricoPulsante mezzocaricoPulsante mezzocaricoPulsante mezzocaricoPulsante mezzocaricoQuesto pulsante riduce il con-sumo di acqua durante i ri-sciacqui. Consigliamo di uti-lizzarlo esclusivamente neiprogrammi sintetici e delicatiquando la lavabiancheria nonè a pieno carico e riducendoopportunamente la quantità didetersivo

Acceso-spento (On-Off)Acceso-spento (On-Off)Acceso-spento (On-Off)Acceso-spento (On-Off)Acceso-spento (On-Off)Quando il pulsante EEEEE è premu-to, la lavabiancheria è accesa,quando non è premuto è spen-ta.Lo spegnimento della macchi-Lo spegnimento della macchi-Lo spegnimento della macchi-Lo spegnimento della macchi-Lo spegnimento della macchi-na non annulla il programmana non annulla il programmana non annulla il programmana non annulla il programmana non annulla il programmaselezionato.selezionato.selezionato.selezionato.selezionato.

Spia sportello bloccatoSpia sportello bloccatoSpia sportello bloccatoSpia sportello bloccatoSpia sportello bloccatoLa spia accesa indica che losportello è bloccato per impe-dire aperture accidentali. Perevitare danni è necessario at-tendere che la spia sia spentaprima di aprire lo sportello. L'at-tesa è di due minuti circa.

D

Page 7: indesit wt43

Istruzioni per l�installazione e l�uso 66666

I dati riportati nella tabella hanno valore indicativo. Possono infatti variare a seconda del modello di macchina, della quantità e del tipo di biancheria,della durezza e della temperatura dell’acqua di rete, nonchè della temperatura dell’ambiente.

Cosa vuoi lavare, oggi?

Natura dei tessuti e dellosporco

Manopolaprogram-mi

Manopolatemperat.

Detersivopre-lavag-gio

Detersivolavaggio

Ammorbi-dente.

Candegginatradizionaleo delicata

Duratadel ciclo(minuti)

Descrizione del ciclo dilavaggio

COTONE

Bianchi eccezionalmente sporchi(lenzuola, tovaglie, ecc.) 1 Max°C

u u u

155Prelavaggio , lavaggio ad altatemperatura, risciacqui, centrifugheintermedie e finale

Bianchi molto sporchi (lenzuola,tovaglie, ecc.) 2 Max°C

u u Delicata/Tradiz.

145Lavaggi energico ad alta temperatura,risciacqui, centrifughe intermedie efinale

Bianchi e colorati resistenti moltosporchi 3 60°C u u Delicata/

Tradiz.115 Lavaggio normale a 60°C, risciacqui,

centrifughe intermedie e finale

Bianchi poco sporchi e colori delicati(camice, maglie, ecc.) 4 40°C u u Delicata/

Tradiz.100

Lavaggio delicato a 40°C, risciacqui,centrifughe intermedie e finale

Risciacqui/Candeggina u Delicata/Tradiz.

Risciacqui, centrifughe intermedie efinale

Centrifuga Scarico e centrifuga finale

Stop/Reset Interrompe/Annulla il programmaselezionato

SINTETICI

Sintetici con colori resistenti moltosporchi (biancheria per neonati, ecc.) 5 60°C u u Delicata 90

Lavaggio energico a 60°C, risciacqui,antipiega o centrifuga delicata

Sintetici con colori delicati (biancheriadi tutti i tipi leggermente sporca) 6 50°C u u Delicata 80 Lavaggio normale a 50°C, risciacqui,

antipiega o centrifuga delicata

Sintetici con colori delicati (biancheriadi tutti i tipi leggermente sporca) 7 40°C u u Delicata 70 Lavaggio delicato a 40°C, risciacqui e

centrifuga delicata

Risciacqui/Candeggina u DelicataRisciacqui, antipiega o centrifugadelicata

Ammorbidente u Risciacqui con prelievodell'ammorbidente, antipiega ocentrifuga delicata

Stop con acqua Stop con acqua per capiparticolarmente delicati

Centrifuga Scarico e centrifuga delicata

Stop/Reset Interrompe/Annulla il programmaselezionato

DELICATI

Lana 8 40°C u u 60Lavaggio a 40°C, risciacqui ecentrifuga delicata

Risciacqui u Risciacqui, antipiega o scarico

Stop con acqua Stop con acqua per capiparticolarmente delicati

Centrifuga Scarico e centrifuga delicata

Scarico Scarico

Stop/Reset Interrompe/Annulla il programmaselezionato

I prI prI prI prI programmi per tutte le staogrammi per tutte le staogrammi per tutte le staogrammi per tutte le staogrammi per tutte le sta gionigionigionigionigioni

Page 8: indesit wt43

Capire le eticCapire le eticCapire le eticCapire le eticCapire le etic hettehettehettehettehette ...............

Consulta e impara i simboli di questa tabella:Consulta e impara i simboli di questa tabella:Consulta e impara i simboli di questa tabella:Consulta e impara i simboli di questa tabella:Consulta e impara i simboli di questa tabella:ti aiuteranno a lavare meglio, trattare meglio i tuoi capi,ti aiuteranno a lavare meglio, trattare meglio i tuoi capi,ti aiuteranno a lavare meglio, trattare meglio i tuoi capi,ti aiuteranno a lavare meglio, trattare meglio i tuoi capi,ti aiuteranno a lavare meglio, trattare meglio i tuoi capi,far rendere di più la tua lavabiancheria.far rendere di più la tua lavabiancheria.far rendere di più la tua lavabiancheria.far rendere di più la tua lavabiancheria.far rendere di più la tua lavabiancheria.

Attenta a nonsbagliaretemperatura....

77777 Istruzioni per l�installazione e l�uso

lc A

P

F

Lavaggio Candeggio Stiratura Pulitura a secco Asciugatura

Azioneforte

Azionedelicata

Temp.alta

Temp.moderata

Lavaggioa 95°C

Si può candeggiare inacqua fredda

Stiratura fortemax 200°C

Pulitura a seccocon tutti i solventi

Asciugabilein macchine

asciuga-biancheria

Lavaggioa 60°C Non candeggiare

Stiratura mediamax 150°C

Pulitura a secco conpercloro, benzina avio,

alcool puro, R111 eR113

Non asciugabilein macchine

asciuga-biancheria

Lavaggioa 40°C

Stiraturamax 110°C

Pulitura a secco conbenzina avio, alcool

puro e R113Asciugare

disteso

Lavaggioa 30°C Non stirare Non pulire a secco

Asciugareappeso

un capo noncentrifugato

Lavaggiodelicatoa mano

Asciugare suappendiabiti

Non lavare inacqua

Impara questi simboli e laverai meglio, i tuoi capidureranno di più e la tua lavabiancheria ricambierà la tuaattenzione lavando meglio.

In tutta Europa ogni etichettacontiene un messaggio, affida-to a piccoli ma importanti sim-boli. Imparare a comprenderli èimportante per lavare meglio etrattare i propri capi di vestiarionel modo giusto.

Si dividono in cinque catego-rie, rappresentate da forme di-

verse: lavaggio lavaggio lavaggio lavaggio lavaggio ,,,,,

candeggio candeggio candeggio candeggio candeggio ,,,,,

stiratura stiratura stiratura stiratura stiratura , pulitura apulitura apulitura apulitura apulitura a secco secco secco secco secco asciugatura asciugatura asciugatura asciugatura asciugatura .....

Consigli Utili

Rivolta le camicie per lavarle meglioe farle durare di più.

Togli sempre gli oggetti dalle tasche.

Guarda le etichette: ti dannoindicazioniutili e preziose.

Page 9: indesit wt43

Consigli utili per non sbagliareConsigli utili per non sbagliareConsigli utili per non sbagliareConsigli utili per non sbagliareConsigli utili per non sbagliare

Istruzioni per l�installazione e l�uso 8 8 8 8 8

...e i simboli dei v...e i simboli dei v...e i simboli dei v...e i simboli dei v...e i simboli dei v ari modelli Indesit:ari modelli Indesit:ari modelli Indesit:ari modelli Indesit:ari modelli Indesit:On - AccensioneOff - Spegnimento

Blocco porta

Prelavaggio

Extra risciacquo

Esclusione centrifuga

Variazione centrifuga

Lavaggio a freddo

Antipiega -stop con acqua

Lavaggio 90°

Lavaggio 60°

Lavaggio quotidianoa 30° in 30’

Lavaggio delicato

Lavaggio extra econom.Intensità Lavaggio

Programmi :Programmi :Programmi :Programmi :Programmi :

Temperatura

Antimacchia

Lavaggio a mano/Handwash/A la main

Lavaggio rapido

Stira meno

Seta e tende

1/2 carico

Igiene dei capi

Risciacqui

Ammorbidente

Centrifuga

Scarico

Stop/Reset

Stop con acqua

Non lavare mai in lavatri-Non lavare mai in lavatri-Non lavare mai in lavatri-Non lavare mai in lavatri-Non lavare mai in lavatri-ce...ce...ce...ce...ce... biancheria non orlata,sfilacciata o stracciata. Se è ne-cessario lavarla, chiuderla in unsacchetto. Biancheria con colo-ri forti insieme a quella bianca.

Attenti al peso!Attenti al peso!Attenti al peso!Attenti al peso!Attenti al peso!Per ottenere i migliori risultati,non superare i pesi indicati, ri-feriti al carico massimo di bian-cheria asciutta:

----- TTTTTessuti resistenti:essuti resistenti:essuti resistenti:essuti resistenti:essuti resistenti: max 5 kg

----- Tessuti sintetici: max 2,5 kg

----- Tessuti delicati: max 2 kg

----- Pura lana vergine:Pura lana vergine:Pura lana vergine:Pura lana vergine:Pura lana vergine: max1 kg

Ma quanto pesi?Ma quanto pesi?Ma quanto pesi?Ma quanto pesi?Ma quanto pesi?1 lenzuolo 400-500 gr.1 federa 150-200 gr.1 tovaglia 400-500 gr.1 accappatoio 900-1.200 gr.1 asciugamano 150-500 gr.

Mescola capi di diversa Mescola capi di diversa Mescola capi di diversa Mescola capi di diversa Mescola capi di diversadimensionedimensionedimensionedimensionedimensione con i tessuti dispugna: accappatoi, asciuga-gamani, ecc. Eviterai la formazione della “palla” in centrifu-ga e lo sbilanciamento.

Le Le Le Le Le TTTTT-shir-shir-shir-shir-shir t coloratet coloratet coloratet coloratet colorate , quellestampate e le camicie durano dipiù se lavate alla rovescia.Le T-shirt e le felpe stampate van-no sempre stirate alla rovescia.

Allarme salopette.Allarme salopette.Allarme salopette.Allarme salopette.Allarme salopette.Le diffusissime tute tipo“salopette” hanno delle bretelle

con ganci che possono dan-neggiare il cestello o gli altri capidurante il lavaggio. Se infili iganci nella tasca della pettorinae li fissi con spille da balia eli-mini ogni pericolo.

VVVVVacanzacanzacanzacanzacanze:e:e:e:e: staccare la spina. staccare la spina. staccare la spina. staccare la spina. staccare la spina.Quando vai in vacanza, èconsigliabile staccare la spina,chiudere il rubinetto di ingressodell’acqua e lasciare aperto o soc-chiuso lo sportello. Così facen-do, il cestello e la guarnizioneresteranno ben asciutte e all’in-terno non si formeranno odorisgradevoli.

----- TTTTTessuto di spugnaessuto di spugnaessuto di spugnaessuto di spugnaessuto di spugna max 2 ,3 kg

CICLO LANA

Regole Generali:Regole Generali:Regole Generali:Regole Generali:Regole Generali:- Cotone-Lino.- Cotone-Lino.- Cotone-Lino.- Cotone-Lino.- Cotone-Lino. Riempire il ce- sto ma non sovraccaricarlo.

- Sintetici. - Sintetici. - Sintetici. - Sintetici. - Sintetici. Riempire non più di metà del cesto.

- Delicati e Lana. - Delicati e Lana. - Delicati e Lana. - Delicati e Lana. - Delicati e Lana. Riempire non più di un terzo del ce- sto.- Biancheria molto sporca:- Biancheria molto sporca:- Biancheria molto sporca:- Biancheria molto sporca:- Biancheria molto sporca: ridurre le quantità.

- Macchie persistenti o spe-- Macchie persistenti o spe-- Macchie persistenti o spe-- Macchie persistenti o spe-- Macchie persistenti o spe- ciali. ciali. ciali. ciali. ciali. Trattarle prima del lavaggiostrofinando i punti particolar-mente sporchi con detersivospeciale, con pasta deter-gente o con smacchiatori spe-ciali (vedi riquadro sul tratta-mento delle macchie specia-li con smacchiatori a pag. 9)

Per ottenere i migliori risultatiutilizza un detersivo specifico,facendo attenzione a non supe-rare 1 kg di carico.

Come laCome laCome laCome laCome lavvvvvare quasi tuttoare quasi tuttoare quasi tuttoare quasi tuttoare quasi tutto Le tende.Le tende.Le tende.Le tende.Le tende.

Tendono a spiegazzarsi moltis-simo. Per limitare questo effettoecco un consiglio: piegale benee sistemale dentro una federa oun sacchetto a rete. Lavale dasole e in modo che il peso com-plessivo non superi il mezzocarico.

Scarpe da tennis.Scarpe da tennis.Scarpe da tennis.Scarpe da tennis.Scarpe da tennis.Le scarpe da tennis devono es-sere prima pulite dal fango e sipossono lavare anche insieme aijeans e ai capi più resistenti. Nonlavarle insieme a capi bianchi.

Piumini e giacche aPiumini e giacche aPiumini e giacche aPiumini e giacche aPiumini e giacche avento.vento.vento.vento.vento.Anche i piumini e le giacche avento, se l’imbottitura è d’oca odi anatra, possono essere lava-te in lavatrice. L’importante ènon fare un carico di 5 kg. ma almassimo di 2-3 kg. ripetendo ilrisciacquo una o due volte uti-lizzando la centrifuga delicata.

Page 10: indesit wt43

Come aprire e chiudere il cestelloCome aprire e chiudere il cestelloCome aprire e chiudere il cestelloCome aprire e chiudere il cestelloCome aprire e chiudere il cestello

99999 Istruzioni per l�installazione e l�uso

Come eliminare talune macchie specialiCome eliminare talune macchie specialiCome eliminare talune macchie specialiCome eliminare talune macchie specialiCome eliminare talune macchie speciali

A) APERTURA. (Fig. 1). A) APERTURA. (Fig. 1). A) APERTURA. (Fig. 1). A) APERTURA. (Fig. 1). A) APERTURA. (Fig. 1). Sollevare il coperchio esterno ed aprir- lo completamente

B) Aprire quindi il cestello usando ambedue le mani come B) Aprire quindi il cestello usando ambedue le mani come B) Aprire quindi il cestello usando ambedue le mani come B) Aprire quindi il cestello usando ambedue le mani come B) Aprire quindi il cestello usando ambedue le mani come indicato dalla Fig. 2): indicato dalla Fig. 2): indicato dalla Fig. 2): indicato dalla Fig. 2): indicato dalla Fig. 2):

- - - - - premere il pulsante indicato dalla freccia nella Fig. 2) ed e- sercitando una lieve pressione verso il basso, tenere appog- giata una mano, ad evitare che gli sportelli aprendosi repen- tinamente facciano male alle dita; - - - - - accompagnare quindi gli sportelli che si sganceranno e apri ranno facilmente.

D) CHIUSURA. (Fig. 4) D) CHIUSURA. (Fig. 4) D) CHIUSURA. (Fig. 4) D) CHIUSURA. (Fig. 4) D) CHIUSURA. (Fig. 4) - - - - - richiudere bene il cestello abbassando prima lo sportello an- teriore ed appoggiandovi quindi quello posteriore; - - - - - assicurarsi quindi che i ganci dello sportello anteriore siano perfettamente alloggiati nella sede dello sportello posteriore; - - - - - dopo aver sentito il “clac” dell’avvenuto aggancio, esercitare una lieve pressione verso il basso su entrambi gli sportelli che non devono sganciarsi; - - - - - chiudere infine il coperchio esterno.

Per un lavaggio sicuro

Quando i detersivi e l’acqua non bastano...

Fig. 1 Fig. 2

Fig. 3 Fig. 4

C) INTRODUZIONE BIANCHERIA. (Fig. 3)

- Inchiostro e biro. Tamponare con cotone imbevuto di alcol metilico o alcol a 90°.- Catrame. Tamponare con burro fresco, passare della trementina a poi lavare immediatamente.- Cera. Raschiare e poi passare con il ferro ben caldo fra due fogli di carta assorbente. Poi passare del cotone con acquaragia o alcol metilico.- Gomma americana. Passare il solvente dello smalto per unghie e poi uno straccio pulito.- Muffa. Cotone e lino bianco vanno messi in una soluzione di 5 parti d’acqua, una di candeggina e un cucchiaio di aceto, poi lavare subito. Per gli altri tessuti bianchi acqua ossigenata a 10 volumi e poi lavare immediatamente.- Rossetto. Tamponare con etere se il tessuto è lana o cotone. Per la seta usare la trielina.- Smalto per unghie. Poggiare il tessuto dalla parte della macchia su un foglio di carta assorbente, bagnare con il solvente, spostando il capo man mano che il foglio si colora.- Erba. Tamponare con il cotone imbevuto di alcol metilico.

-Vino rosso. Lasciare a mollo con del detersivo, risciacquare e trattare con acido acetico o acido citrico, poi risciacquare. Trattare eventuali residui con candeggina.- Sangue. Le macchie ancora fresche devono essere trattate con acqua fredda. In caso di macchie già asciutte, lasciare a mollo per una notte con un detersivo speciale e poi strofinarle in acqua e sapone.- Macchie asciutte di grasso. Inumidire con trementina, tamponare le macchie con la punta delle dita e un panno di cotone, dopo aver appoggiato il capo su un ripiano morbido.- Ruggine. Sale ossalico (reperibile in drogheria) sciolto a caldo, o un prodotto antirggine a freddo. Macchie vecchie possono aver già intaccato il essuto: rischio di bucature...- Macchie di muffa. Trattarle con candeggina, sciacquare bene (solo capi bianchi e colorati resistenti al cloro).- Colore ad olio. Inumidire con benzina detergente, tamponare le macchie dopo aver sistemato il capo su un panno morbido, quindi trattarle più volte con il detergente.

Page 11: indesit wt43

Importante per lavare meglio

Istruzioni per l�installazione e l�uso 10 10 10 10 10

Prelavaggio, candeggio, ammor-Prelavaggio, candeggio, ammor-Prelavaggio, candeggio, ammor-Prelavaggio, candeggio, ammor-Prelavaggio, candeggio, ammor-bidentebidentebidentebidentebidente

Risparmio ben gestito Una guida per un usoeconomico ed ecologicodegli elettrodomestici

Devi versare i detersivi e l'even-tuale additivo seguendo le dosiindicate dai fabbricanti: leggi leinformazioni sulla confezione.

Le dosi variano in funzione delLe dosi variano in funzione delLe dosi variano in funzione delLe dosi variano in funzione delLe dosi variano in funzione delcarico di biancheria, della du-carico di biancheria, della du-carico di biancheria, della du-carico di biancheria, della du-carico di biancheria, della du-rezza dell'acqua e del grado direzza dell'acqua e del grado direzza dell'acqua e del grado direzza dell'acqua e del grado direzza dell'acqua e del grado disporco. sporco. sporco. sporco. sporco. Non eccedere.Non eccedere.Non eccedere.Non eccedere.Non eccedere. PiùPiùPiùPiùPiùdetersivo non dà più effica-detersivo non dà più effica-detersivo non dà più effica-detersivo non dà più effica-detersivo non dà più effica-cia lavante, anzi...cia lavante, anzi...cia lavante, anzi...cia lavante, anzi...cia lavante, anzi...

Con l'esperienza, imparerai adosare le quantità in modo qua-si automatico: diventeranno iltuo segreto.Quando versi l’ammorbidentenello scomparto 3,3,3,3,3, fai attenzio-ne a non superare il livello“max” indicato.La lavabiancheria è in grado diprelevare automaticamente l’am-morbidente ad ogni programma dilavaggio.

Nello scomparto 1: Detersivo per 1: Detersivo per 1: Detersivo per 1: Detersivo per 1: Detersivo per prelavaggio (polvere) prelavaggio (polvere) prelavaggio (polvere) prelavaggio (polvere) prelavaggio (polvere)

Nello scomparto 2: Detersivo per 2: Detersivo per 2: Detersivo per 2: Detersivo per 2: Detersivo per lavaggio (polvere e liquido) lavaggio (polvere e liquido) lavaggio (polvere e liquido) lavaggio (polvere e liquido) lavaggio (polvere e liquido)

Nello scomparto 3: Ammorbidente 3: Ammorbidente 3: Ammorbidente 3: Ammorbidente 3: Ammorbidente

Nello scomparto 4: Candeggina 4: Candeggina 4: Candeggina 4: Candeggina 4: Candeggina

Il detersivo liquido va versatoIl detersivo liquido va versatoIl detersivo liquido va versatoIl detersivo liquido va versatoIl detersivo liquido va versatosolo pochi istansolo pochi istansolo pochi istansolo pochi istansolo pochi istan ti prima dell'av-ti prima dell'av-ti prima dell'av-ti prima dell'av-ti prima dell'av-vio della macchina.vio della macchina.vio della macchina.vio della macchina.vio della macchina.

Ricorda che il detersivo liquidoRicorda che il detersivo liquidoRicorda che il detersivo liquidoRicorda che il detersivo liquidoRicorda che il detersivo liquidoè particolarmente adatto per la-è particolarmente adatto per la-è particolarmente adatto per la-è particolarmente adatto per la-è particolarmente adatto per la-vaggi con temperature fino avaggi con temperature fino avaggi con temperature fino avaggi con temperature fino avaggi con temperature fino a60 gradi e per i programmi di60 gradi e per i programmi di60 gradi e per i programmi di60 gradi e per i programmi di60 gradi e per i programmi dilavaggio che non prevedano lalavaggio che non prevedano lalavaggio che non prevedano lalavaggio che non prevedano lalavaggio che non prevedano lafase di prelavaggio.fase di prelavaggio.fase di prelavaggio.fase di prelavaggio.fase di prelavaggio.

Sono in vendita detersivi liquidio in polvere con contenitori spe-ciali che vanno messi diretta-mente dentro il cestello, secon-do le istruzioni scritte sulla con-fezione.Non usare mai detersivi per il la-vaggio a mano, perché formanotroppa schiuma, potenzialmen-te dannosa per la lavatrice.

Un ultimo segreto: quando lavicon acqua fredda, riduci semprela quantità di detersivo: nell'ac-qua fredda si scioglie meno chenell'acqua calda, e quindi an-drebbe in parte sprecato.

Tedeschi Francesi

L’ammorbidente rende morbidala biancheria e diminuisce lacarica elettrostatica delle fibre sintetiche.

Qualora sia necessario can-deggiare impostare i program-mi appositi e inserire lacandeggina nello scomparto44444 del cassetto detersivi.Quando versi la candeggina,fai attenzione a non superareil livello "max""max""max""max""max" indicato.

L'utilizzo L'utilizzo L'utilizzo L'utilizzo L'utilizzo deldeldeldeldel la candegginala candegginala candegginala candegginala candegginaesclude la possibilità di effet-esclude la possibilità di effet-esclude la possibilità di effet-esclude la possibilità di effet-esclude la possibilità di effet-tuare il prelavaggio.tuare il prelavaggio.tuare il prelavaggio.tuare il prelavaggio.tuare il prelavaggio.

La candeggina tradizionaleLa candeggina tradizionaleLa candeggina tradizionaleLa candeggina tradizionaleLa candeggina tradizionaleva utilizzata esclusivamenteva utilizzata esclusivamenteva utilizzata esclusivamenteva utilizzata esclusivamenteva utilizzata esclusivamenteper i tessuti resistenti bian-per i tessuti resistenti bian-per i tessuti resistenti bian-per i tessuti resistenti bian-per i tessuti resistenti bian-chi, mentre quella delicata vachi, mentre quella delicata vachi, mentre quella delicata vachi, mentre quella delicata vachi, mentre quella delicata vautilizzata per i tessuti colorautilizzata per i tessuti colorautilizzata per i tessuti colorautilizzata per i tessuti colorautilizzata per i tessuti colora -----tititititi e sintetici. e sintetici. e sintetici. e sintetici. e sintetici. Non puoi effet-tuare il candeggio con il pro-gramma “Seta” e con i ”Pro-grammi Speciali” (vedi pag.6).

N.B.:N.B.:N.B.:N.B.:N.B.:

1) La candeggina concentra-1) La candeggina concentra-1) La candeggina concentra-1) La candeggina concentra-1) La candeggina concentra-ta deve essere assolutamen-ta deve essere assolutamen-ta deve essere assolutamen-ta deve essere assolutamen-ta deve essere assolutamen-te diluita.te diluita.te diluita.te diluita.te diluita.

2) Per detersivi concentrati2) Per detersivi concentrati2) Per detersivi concentrati2) Per detersivi concentrati2) Per detersivi concentrati(in polvere o liquidi) usare un(in polvere o liquidi) usare un(in polvere o liquidi) usare un(in polvere o liquidi) usare un(in polvere o liquidi) usare unprogramma senza prelavag-programma senza prelavag-programma senza prelavag-programma senza prelavag-programma senza prelavag-gio.gio.gio.gio.gio.3) Per detersivi contenuti in3) Per detersivi contenuti in3) Per detersivi contenuti in3) Per detersivi contenuti in3) Per detersivi contenuti inpallina o in tavoletta non uti-pallina o in tavoletta non uti-pallina o in tavoletta non uti-pallina o in tavoletta non uti-pallina o in tavoletta non uti-lizzare il prelavaggiolizzare il prelavaggiolizzare il prelavaggiolizzare il prelavaggiolizzare il prelavaggio

Aggiunta AmmorbidenteAggiunta AmmorbidenteAggiunta AmmorbidenteAggiunta AmmorbidenteAggiunta Ammorbidente

Gli ammorbi-denti possonoessere impie-gati per tessutidi spugna,maglieria, ten-de, ecc.Versare l’am-m o r b i d e n t enello scompar-

to 3 3 3 3 3 della vaschetta secondo leindicazioni dei produttori.L’ammorbidente viene auto-maticamente immesso inmacchina durante l’ultimorisciacquo. Al termine del pro-gramma di lavaggio nelloscomparto 3 rimane un residuod’acqua. Questa serve perl’immissione di ammorbidentimolto densi, ovvero per diluirequelli concentrati.Se nello scomparto 3 rimanes-se più acqua del normale, ciòsignifica che il dispositivo disvuotamento è intasato,interrompendo così l’effettoaspirante del dispositivo.Per la pulizia vedi pag. 13. Nonversare mai nello scomparti-mento ammorbidenti e amidiassieme, poichè potrebbeverificarsi un intasamento delsistema di trabocco.

Il segreto del cassetto dei deterIl segreto del cassetto dei deterIl segreto del cassetto dei deterIl segreto del cassetto dei deterIl segreto del cassetto dei deter sivisivisivisivisiviIl primo segreto: il cassetto dei detersivi è comodamente collocato sotto lo sportello.

MASSIMO CARICOIl modo migliore per non sprecare energia, acqua, detersivo e tempo è quello di utilizzarela lavatrice con il massimo carico consigliato.Un pieno carico al posto di due mezzi carichi permette di RISPARMIARE fino al 50% dienergia.

USA MENO DETETERSIVO SE : lavi poca biancheria, la biancheria è poco sporca,si forma schiuma durante il lavaggio oppure l’acqua è poco dura, fino al livello dolce (veditabellina qui sopra con i gradi di durezza dell’acqua). Per conoscere la durezza dell’acquainformati presso l’ Ufficio Acquedotto del tuo Comune.

IL PRELAVAGGIO È PROPRIO NECESSARIO?Solamente per biancheria davvero sporca.Programmare un lavaggio SENZA prelavaggio per biancheria poco sporca o mediamentesporca permette di RISPARMIARE detersivo, tempo, acqua e tra il 5 e il 15% di energia.

IL LAVAGGIO CON ACQUA CALDA È DAVVERO NECESSARIO?Trattare le macchie con uno smacchiatore o immergere le macchie asciutte in acqua primadel lavaggio permette di ridurre la necessità di programmare un lavaggio con acqua calda.Utilizzare un programma di lavaggio a 60° per RISPARMIARE fino al 50% di energia.

PRIMA DI UTILIZZARE UN PROGRAMMA DI ASCIUGATURA ...Selezionare un'alta velocità di centrifuga, ove presente un regolatore di velocità, se il bucatodeve essere asciugato in un asciugatore. Un ridotto contenuto di acqua nel bucato consentedi RISPARMIARE tempo ed energia nel programma di asciugatura.

Gradi di durezza dell’acqua

1 - Dolce2 - Media3 - Dura4 - Molto dura

°dH °T.H 0- 7 0-15 8-14 16-25 15-21 26-37 + di 21 + di 37

Liv.-Caratteristica

Page 12: indesit wt43

La lavabiancheriaLa lavabiancheriaLa lavabiancheriaLa lavabiancheriaLa lavabiancherianon carica acqua.non carica acqua.non carica acqua.non carica acqua.non carica acqua.

Il tubo è ben collegatoIl tubo è ben collegatoIl tubo è ben collegatoIl tubo è ben collegatoIl tubo è ben collegatoal rubinetto ?al rubinetto ?al rubinetto ?al rubinetto ?al rubinetto ?

Manca l’acqua? Manca l’acqua? Manca l’acqua? Manca l’acqua? Manca l’acqua? Potrebberoessere in corso dei lavori nelcondominio o nella via.

C’è sufficiente pressione?C’è sufficiente pressione?C’è sufficiente pressione?C’è sufficiente pressione?C’è sufficiente pressione?Potrebbe esserci un guastoall’autoclave.

Il filtro del rubinetto è puli-Il filtro del rubinetto è puli-Il filtro del rubinetto è puli-Il filtro del rubinetto è puli-Il filtro del rubinetto è puli-to?to?to?to?to? Se l’acqua è molto calca-rea, oppure se recentementesono stati fatti lavori all’acque-dotto, il filtro del rubinetto po-trebbe essere ostruito daframmenti e detriti.

Il tubo di gomma è piegato?Il tubo di gomma è piegato?Il tubo di gomma è piegato?Il tubo di gomma è piegato?Il tubo di gomma è piegato?Il percorso del tubo di gommache porta l’acqua alla lavatri-ce deve essere il più rettilineopossibile. Controlla che nonsia schiacciato o piegato.

Prima di telefPrima di telefPrima di telefPrima di telefPrima di telef onareonareonareonareonare ,,,,, leg leg leg leg leggi quigi quigi quigi quigi quiProblemi e soluzioni

Può accadere che la lavabiancheria non funzioni. In molti casi si tratta diproblemi facilmente risolvibili senza dover chiamare il tecnico. Prima ditelefonare all’assistenza, controlla sempre questi punti.

La LavabiancheriaLa LavabiancheriaLa LavabiancheriaLa LavabiancheriaLa Lavabiancherianon parte.non parte.non parte.non parte.non parte.

La spina è ben inserita nel-La spina è ben inserita nel-La spina è ben inserita nel-La spina è ben inserita nel-La spina è ben inserita nel-la presa?la presa?la presa?la presa?la presa? Facendo le puliziepotrebbe essersi mossa.

C’è corrente in casa?C’è corrente in casa?C’è corrente in casa?C’è corrente in casa?C’è corrente in casa?Potrebbe essere scattato ilsalvavita, magari perché cisono troppi elettrodomesticiaccesi. Oppure c’è un black-out generale nella tua zona.

Lo sportello è ben chiuso?Lo sportello è ben chiuso?Lo sportello è ben chiuso?Lo sportello è ben chiuso?Lo sportello è ben chiuso?Per motivi di sicurezza, la la-vatrice non può funzionare

se lo sportello è aperto oppu-re è chiuso male.

Il pulsante di Acceso/Spen-Il pulsante di Acceso/Spen-Il pulsante di Acceso/Spen-Il pulsante di Acceso/Spen-Il pulsante di Acceso/Spen-to è premuto?to è premuto?to è premuto?to è premuto?to è premuto?Se si, è stata impostata unapartenza programmata.

La manopola per la parten-La manopola per la parten-La manopola per la parten-La manopola per la parten-La manopola per la parten-za programmata, nei modelliza programmata, nei modelliza programmata, nei modelliza programmata, nei modelliza programmata, nei modellidov’è prevista, è nella posi-dov’è prevista, è nella posi-dov’è prevista, è nella posi-dov’è prevista, è nella posi-dov’è prevista, è nella posi-zione corretta?zione corretta?zione corretta?zione corretta?zione corretta?

Il rubinetto dell’acqua è aper-Il rubinetto dell’acqua è aper-Il rubinetto dell’acqua è aper-Il rubinetto dell’acqua è aper-Il rubinetto dell’acqua è aper-to?to?to?to?to? Per motivi di sicurezza, sela lavatrice non carica acquanon può partire con il lavaggio

GIUSTGIUSTGIUSTGIUSTGIUSTO O O O O SBAGLIATOChiudere il rubinettodopo ogni lavaggiolimita l’usuradell’impianto idraulicodella lavabiancheria edelimina il pericolo diperdite quando in casanon c’è nessuno.

Utilizzarepossibilmente lalavatrice senzasorveglianza solo se illuogo dove è collocataè dotata di uno scaricoa pavimento (pozzetto).

Lasciare sempresocchiusi gli sportelli.In tal modo non sicreano cattivi odori.Pulire delicatamentel’esterno.Per pulire l’esterno ele parti in gommadella lavabiancheria,usa sempre un pannoimbevuto di acquatiepida e sapone.

Lasciare attaccata la spinamentre pulisci lalavabiancheria.Anche durante i lavori dimanutenzione, la spina vasempre staccata.

Usare solventi e abrasiviaggressivi.Mai usare prodottisolventi o abrasivi perpulire l’esterno e le partiin gomma della lavabian-cheria.

Trascurare il cassetto deidetersivi.È estraibile e per lavarlobasta lasciarlo un po’ ditempo sotto l’acquacorrente.

Andare in vacanza senzapensare a lei.Prima di andare invacanza, controllasempre che la spina siastaccata e il rubinettodell’acqua sia chiuso.

La lavabiancheriaLa lavabiancheriaLa lavabiancheriaLa lavabiancheriaLa lavabiancheriacarica e scaricacarica e scaricacarica e scaricacarica e scaricacarica e scaricaacqua di continuo.acqua di continuo.acqua di continuo.acqua di continuo.acqua di continuo.

Il tubo è posto troppo inIl tubo è posto troppo inIl tubo è posto troppo inIl tubo è posto troppo inIl tubo è posto troppo inbasso?basso?basso?basso?basso? Deve essere instal-lato ad un’altezza variabile fra60 e 100 cm.

La bocca del tubo è immer-La bocca del tubo è immer-La bocca del tubo è immer-La bocca del tubo è immer-La bocca del tubo è immer-sa nell’acqua?sa nell’acqua?sa nell’acqua?sa nell’acqua?sa nell’acqua?

Lo scarico a muro ha loLo scarico a muro ha loLo scarico a muro ha loLo scarico a muro ha loLo scarico a muro ha losfiato d’aria?sfiato d’aria?sfiato d’aria?sfiato d’aria?sfiato d’aria? Se dopo que-ste verifiche il problema nonsi risolve, chiudi il rubinettodell’acqua, spegni la lavabian-cheria e chiama l’assistenza.Se abiti a un piano alto, po-trebbero essersi innescati fe-nomeni di sifonaggio.Per risolverli occorre installa-re una valvola apposita.

11 11 11 11 11 Istruzioni per l�installazione e l�uso

Page 13: indesit wt43

Ha spazio intornoHa spazio intornoHa spazio intornoHa spazio intornoHa spazio intorno ?????E’ oppor-tuno che la macchina nonsia appoggiata a sanitari edabbia un pò di spazio attor-no. Se è posta su pavimentodi moquette assicurarsi chetra i piedini di appoggio e ilpavimento vi sia circolazio-ne d’aria.

La lavabiancheriaLa lavabiancheriaLa lavabiancheriaLa lavabiancheriaLa lavabiancheriaperde acqua.perde acqua.perde acqua.perde acqua.perde acqua.

La ghiera del tubo di caricoLa ghiera del tubo di caricoLa ghiera del tubo di caricoLa ghiera del tubo di caricoLa ghiera del tubo di caricoè ben avvitata? è ben avvitata? è ben avvitata? è ben avvitata? è ben avvitata? Chiudi il ru-binetto, stacca la spina e pro-va a stringerla senza forza-re.

Il cassetto dei detersivi è in-Il cassetto dei detersivi è in-Il cassetto dei detersivi è in-Il cassetto dei detersivi è in-Il cassetto dei detersivi è in-tasato? tasato? tasato? tasato? tasato? Prova ad estrarlo elavarlo sotto l’acqua corren-te.

Il tubo di scarico non è benIl tubo di scarico non è benIl tubo di scarico non è benIl tubo di scarico non è benIl tubo di scarico non è benfissato?fissato?fissato?fissato?fissato? Chiudi il rubinetto,stacca la spina e prova a fis-sarlo meglio.

Il tubo di scaricoIl tubo di scaricoIl tubo di scaricoIl tubo di scaricoIl tubo di scaricoè piegato? è piegato? è piegato? è piegato? è piegato? Il percorso deltubo di scarico deve essereil più rettilineo possibile.Controlla che non siaschiacciato o piegato.

La conduttura dell’impian-La conduttura dell’impian-La conduttura dell’impian-La conduttura dell’impian-La conduttura dell’impian-to di scarico è ostruita?to di scarico è ostruita?to di scarico è ostruita?to di scarico è ostruita?to di scarico è ostruita?L’eventuale prolunga deltubo di scarico è irregolaree impedisce il passaggiodell’acqua?

La lavabiancheriaLa lavabiancheriaLa lavabiancheriaLa lavabiancheriaLa lavabiancheriavibra molto durantevibra molto durantevibra molto durantevibra molto durantevibra molto durantela fase di centrifuga.la fase di centrifuga.la fase di centrifuga.la fase di centrifuga.la fase di centrifuga.

Il gruppo oscillante interno,Il gruppo oscillante interno,Il gruppo oscillante interno,Il gruppo oscillante interno,Il gruppo oscillante interno,al momento dell’installazio-al momento dell’installazio-al momento dell’installazio-al momento dell’installazio-al momento dell’installazio-ne, è stato sbloccato cor-ne, è stato sbloccato cor-ne, è stato sbloccato cor-ne, è stato sbloccato cor-ne, è stato sbloccato cor-rettamente? rettamente? rettamente? rettamente? rettamente? Vedi la pagina2 dedicata all’installazione.

La lavabiancheria è ben li-La lavabiancheria è ben li-La lavabiancheria è ben li-La lavabiancheria è ben li-La lavabiancheria è ben li-vellata?vellata?vellata?vellata?vellata? Il livellamento dell’ap-parecchio va controllato pe-riodicamente. Col tempo la la-vatrice potrebbe essersi spo-stata in modo impercettibile.Agire sui piedini controllandocon una livella.

Istruzioni per l�installazione e l�uso 12 12 12 12 12

Quando serve, un’ispezione alla pompa e al tubo di gomma.Quando serve, un’ispezione alla pompa e al tubo di gomma.Quando serve, un’ispezione alla pompa e al tubo di gomma.Quando serve, un’ispezione alla pompa e al tubo di gomma.Quando serve, un’ispezione alla pompa e al tubo di gomma.

La lavabiancheria è dotata di una pompa autopulente che non ha bisogno di operazioni di pulizia e manutenzione. Può però succedereche piccoli oggetti cadano accidentalmente nella pompa: monete, fermagli, bottoni pericolanti e altre piccole cose. Per evitare danni,vengono fermati in una precamera accessibile, posta nella parte inferiore della pompa.

Per accedere a questa precamera è sufficiente rimuovere il pannellodi copertura posto nella parte inferiore della lavabiancheria (fig. 1);togliere quindi il coperchio ruotandolo in senso antiorario (fig. 2) eispezionare accuratamente l’interno.

Il tubo di gommaControlla il tubo di gomma almeno una volta all’anno. Va sostituitosubito se presenta screpolature e fessure poichè durante i lavaggi devesopportare forti pressioni che potrebbero provocare improvvisespaccature.

Attenzione: assicurati che il ciclo di lavaggio sia terminato e stacca la spina prima di togliere il coperchio e prima di qualsiasioperazione di manutenzione. E' normale che dopo aver tolto il coperchio fuoriesca una piccola quantità di acqua. Nel rimontareil pannello di copertura, assicurati di inserire i ganci posti nella parte inferiore nelle apposite asole prima di spingerlo controla macchina.

Fig. 1

Fig. 2Fig. 1

Si forma troppaSi forma troppaSi forma troppaSi forma troppaSi forma troppaschiuma.schiuma.schiuma.schiuma.schiuma. Il detersivo è adatto perIl detersivo è adatto perIl detersivo è adatto perIl detersivo è adatto perIl detersivo è adatto per

l’uso in lal’uso in lal’uso in lal’uso in lal’uso in la vvvvvatrice?atrice?atrice?atrice?atrice? Verificache contenga la definizione“per lavatrice” oppure “amano e in lavatrice”, o simi-le.

La quantità è quella giusta?La quantità è quella giusta?La quantità è quella giusta?La quantità è quella giusta?La quantità è quella giusta?Un eccesso di detersivo, ol-tre a produrre troppa schiu-ma, non lava in modo più effi-cace e contribuisce a produr-re incrostazioni nelle parti in-terne della lavatrice.

Se, nonostante tutti i controlli,la lavabiancheria non funzio-na e l’inconveniente rilevatocontinua a manifestarsi, chia-ma il Centro Assistenza auto-rizzato più vicino, comunican-do queste informazioni:

----- il tipo di guastoil tipo di guastoil tipo di guastoil tipo di guastoil tipo di guasto----- la sigla (Modello ............ )la sigla (Modello ............ )la sigla (Modello ............ )la sigla (Modello ............ )la sigla (Modello ............ )- il N° di serie (S/N ............)- il N° di serie (S/N ............)- il N° di serie (S/N ............)- il N° di serie (S/N ............)- il N° di serie (S/N ............)Trovi queste informazioni sul-la targhetta applicata nellaparte posteriore dello zocco-lo. (fig. 1)

La lavabiancheriaLa lavabiancheriaLa lavabiancheriaLa lavabiancheriaLa lavabiancherianon scarica o nonnon scarica o nonnon scarica o nonnon scarica o nonnon scarica o noncentrifuga.centrifuga.centrifuga.centrifuga.centrifuga.

Il programma scelto preve-Il programma scelto preve-Il programma scelto preve-Il programma scelto preve-Il programma scelto preve-de lo scarico dell’acqua?de lo scarico dell’acqua?de lo scarico dell’acqua?de lo scarico dell’acqua?de lo scarico dell’acqua?Con alcuni programmi di la-vaggio occorre azionare loscarico manualmente.

La funzione La funzione La funzione La funzione La funzione “Antipiega" -“Antipiega" -“Antipiega" -“Antipiega" -“Antipiega" -nelle lavabiancheria dove ènelle lavabiancheria dove ènelle lavabiancheria dove ènelle lavabiancheria dove ènelle lavabiancheria dove èprevista - è attiva?prevista - è attiva?prevista - è attiva?prevista - è attiva?prevista - è attiva? Questafunzione richiede di azionarelo scarico manualmente.

La pompa di scarico è inta-La pompa di scarico è inta-La pompa di scarico è inta-La pompa di scarico è inta-La pompa di scarico è inta-sata?sata?sata?sata?sata? Per ispezionarla, chiu-dere il rubinetto, staccare laspina e seguire le istruzioni apagina 11, oppure chiamarel’assistenza tecnica.

Non ricorrere maia tecnici non

autorizzati e rifiutasempre

l’installazione dipezzi di ricambio

non originali

Page 14: indesit wt43

TTTTTrattala bene e sarà semprerattala bene e sarà semprerattala bene e sarà semprerattala bene e sarà semprerattala bene e sarà sempreamica tuaamica tuaamica tuaamica tuaamica tua

Cura e Manutenzione facile

La tua lavabiancheria è un’affidabile compagna di vita e di lavoro.Tenerla in forma è importante. Anche per te.

1313131313 Istruzioni per l�installazione e l�uso

Come pulire la vCome pulire la vCome pulire la vCome pulire la vCome pulire la v ascascascascaschetta del deterhetta del deterhetta del deterhetta del deterhetta del deter sivsivsivsivsivooooo

Fig. 1 Fig. 2

Pulire quindi il cassetto sotto il rubinetto (fig.3) utilizzando ancheun vecchio spazzolino da denti e, sfilata la coppia di sifonciniinseriti nella parte superiore degli scomparti 1 e 2 (fig. 4),controllare che gli stessi non siano ostruiti e risciacquarli.

Rimontaggio:Rimontaggio:Rimontaggio:Rimontaggio:Rimontaggio:Non dimenticare di reinserirela coppia di sifoncini negli ap-positi alloggiamenti e rimettereinfine il cassetto nella sua se-de agganciandolo (fig. 4, 2, 1).

Smontaggio:Smontaggio:Smontaggio:Smontaggio:Smontaggio:Esercitare una leggerapressione sul grosso pulsantesulla parte anteriore delcassetto detersivo e tirarloverso l’alto (fig. 1).

La tua lavabiancheria è pro-gettata per durare molti annisenza problemi. Qualche sem-plice accorgimento aiuta a te-nerla in forma e farla durareancora di più. Prima di tutto,Prima di tutto,Prima di tutto,Prima di tutto,Prima di tutto,devi chiudere sempre il rubi-devi chiudere sempre il rubi-devi chiudere sempre il rubi-devi chiudere sempre il rubi-devi chiudere sempre il rubi-netto dell’acqua dopo ogninetto dell’acqua dopo ogninetto dell’acqua dopo ogninetto dell’acqua dopo ogninetto dell’acqua dopo ognilalalalalavaggiovaggiovaggiovaggiovaggio : la continua pressio-ne dell’acqua può usurare al-cuni componenti.Inoltre, così facendo, elimini ilpericolo di perdite quando incasa non c’è nessuno.Se l’acqua della tua zona èSe l’acqua della tua zona èSe l’acqua della tua zona èSe l’acqua della tua zona èSe l’acqua della tua zona ètroptroptroptroptrop po dura, usa un prodottopo dura, usa un prodottopo dura, usa un prodottopo dura, usa un prodottopo dura, usa un prodottoanticalcareanticalcareanticalcareanticalcareanticalcare (l’acqua è dura selascia facilmente traccebiancastre intorno ai rubinettioppure intorno agli scarichi, spe-cialmente della vasca da bagno.Per avere informazioni più pre-cise sul tipo di acqua del tuo im-pianto, puoi rivolgerti all’Acque-dotto locale oppure a un idrauli-co di zona).Occorre vuotare sempre le ta-sche, togliendo anche mone-te, spille, distintivi e qualsiasioggetto duro.L’esterno della lavabiancheriava lavato con un panno imbe-vuto di acqua tiepida e sapo-ne.

Mai esagerare con leMai esagerare con leMai esagerare con leMai esagerare con leMai esagerare con ledosi di detersivo.dosi di detersivo.dosi di detersivo.dosi di detersivo.dosi di detersivo.Il normale detersivo contienegià prodotti anticalcare. Solo sel’acqua è particolarmente dura,cioè molto ricca di calcio, ti con-sigliamo di utilizzare ad ogni la-vaggio un prodotto specifico.Saltuariamente può essere uti-le un ciclo di lavaggio con unadose di prodotto anti-calcare,senza detersivo e senza bian-cheria.Non utilizzare nessun detersivoo additivo in dosi troppo abbon-danti perché potrebbero causa-re un’eccessiva produzione dischiuma, con produzione diincrostazioni e possibili danni aicomponenti della tua lava-biancheria.

È importante lavareperiodicamente ilcassetto estraibile

dei detersivi.Per prevenire

incrostazioni bastatenerlo qualche tempo

sotto il rubinettodell’acqua corrente.

Vuota sempre le tasche:anche i piccoli oggetti metallici in centrifuga possonodanneggiare gravemente il cestello della tualavabiancheria !

Fig. 3

Pulizia:Pulizia:Pulizia:Pulizia:Pulizia:

Fig. 4

Page 15: indesit wt43

Modello W 43 T

Dimensioni larghezza cm 40altezza cm 85profondità cm 60

Capacità da 1a 5 kg

Collegamentielettrici

tensione 230 Volt 50 Hzpotenza massima assorbita 2100 W

Collegamentiidrici

pressione massima 1 MPa (10 bar)pressione minima 0,05 MPa (0,5 bar)capacità del cesto 42 litri

Velocità dicentrifuga/min.

Fino a 400

Programmi dicontrollo secondala Norma IEC 456

effettuato con 5,0 kg di carico, programma 2 a 60°

Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti Direttive Comunitarie:- 73/23/CEE del 19/02/73 (Bassa Tensione) e modificzioni successive- 89/336/CEE du 03/05/89 (Compatibiltà Elettromegnetica) e modficacazioni succesive

Istruzioni per l�installazione e l�uso 14 14 14 14 14

Il costruttore si riserva il diritto di apportare, in ogni momento e senza preavviso al pubblico, qualsiasi modifica alla macchina o agli accessori deipropri modelli, ritenuta necessaria per esigenze tecniche e commerciali.

Caratteristiche tecnicheCaratteristiche tecnicheCaratteristiche tecnicheCaratteristiche tecnicheCaratteristiche tecniche

Page 16: indesit wt43

195

030

807

00 -

07/

2001

- -

Xer

ox

Merloni ElettrodomesticiViale Aristide Merloni 4760044 FabrianoItalyTel +39 0732 6611Fax +39 0732 662501www.merloni.com

IIIIIndesit ti è vicina anche dopo l’acquistondesit ti è vicina anche dopo l’acquistondesit ti è vicina anche dopo l’acquistondesit ti è vicina anche dopo l’acquistondesit ti è vicina anche dopo l’acquisto

Aderisci subito ai servizi specialiTi puoi garantire anni ed anni di totale tranquillità per i tuoi nuovi elettrodo-mestici. Troverai in allegato le modalità per l'adesione, da effettuare entro30 giorni dalla data di acquisto.

Registra il tuo acquistoPartecipa al concorso “Rispondi e vinci” inviando il questionarioche troverai in allegato alla documentazione del tuo elettrodomestico,potrai usufruire di una serie di servizi riservati ai clienti Indesit.

Grazie per averci scelto, ma vogliamo rimaneresempre vicino a te e al tuo elettrodomestico

Da cliente speciale a cliente privilegiato.

A s s i s t e n z aspecializzataRivolgiti al numero 199 199 199risponderà il centro di Assistenza Indesit, più vicino a casa tua.

Quando chiami questo numero per una richiesta di assistenza, ricambi e/o accessori, ricordati di fornire le se-guenti informazioni:- natura del guasto- la sigla del modello (Mod…..) e il numero di serie (S/N……) riportati sulla etichetta applicata nella parte posteriore della lavabiancheria.

R i c a m b io r i g i n a l i

A c c e s s o r iA c c e s s o r iA c c e s s o r iA c c e s s o r iA c c e s s o r ig a r a n t i t i