installation instructions Инструкция по...Высота: 395 мм (±2 мм)...

16
x4 x12 NN-TK510FS/FW x4 en Installation Instructions Trim kit 27L zh 安裝說明書 27L專用框架 ms Arahan Pemasangan Kit perapi 27L th ขั ้ นตอนการติดตั ้ง ชุ ดขอบ 27L vi Hướng dn Lp đặt Bnp trang trí 27L ru Инструкция по установке Декоративная панель 27л uk Інструкції зі встановлення Комплект для вбудовування (для печей обємом 27л) x4 IP3026_F03139P30QP_12_101126.indd 1 IP3026_F03139P30QP_12_101126.indd 1 2010-11-26 10:24:14 2010-11-26 10:24:14

Upload: others

Post on 24-Jun-2020

29 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • x4

    x12

    NN-TK510FS/FW

    x4

    en Installation InstructionsTrim kit 27L

    zh 安裝說明書27L專用框架

    ms Arahan PemasanganKit perapi 27L

    th ข้ันตอนการตดิต้ังชุดขอบ 27L

    vi Hướng dẫn Lắp đặtBộ nắp trang trí 27L

    ru Инструкция по установкеДекоративная панель 27л

    uk Інструкції зі встановленняКомплект для вбудовування (для печей об’ємом 27л)

    x4

    IP3026_F03139P30QP_12_101126.indd 1IP3026_F03139P30QP_12_101126.indd 1 2010-11-26 10:24:142010-11-26 10:24:14

  • 2

    en

    1. This trim kit can be installed into a cabinet.The cabinet opening must have the following internal dimensions as shown in fig 1, p 6/7.

    Height: 395 mm (±2 mm) Width: 562 mm (+8 mm) Depth: At least 480 mm

    A vent is required at the rear of the cabinet. It should travel the full height of the cabinet and the cabinet should not be obstructed. Minimum dimension of vent: 45 mm x 562 mm (fig 1, p 6/7).

    MINIMUM INSTALLATION HEIGHT 850 MM.

    2. Electrical Connections The appliance is supplied with a mains plug attached and should only be connected into an earthed socket that has been installed according to the relevant safety regulations. If the plug is no longer accessible after the appliance has been built into the cabinet, a dual pole isolator must be installed to conform to the relevant safety standards.

    3. It is essential that the cabinet is fixed to the wall for stability. The shelf must be able to support a weight of 30 kg.

    4. If the microwave oven is to be removed from the kitchen cabinet and used free standing, the built in parts must be removed, and the oven returned to its original condition. Keep these installation instructions for future reference so the installation process can be reversed.

    TAKE CARE NOT TO KINK OR TRAP THE MICROWAVE ELECTRICAL CABLE.

    The diagram may vary from the actual unit and is only for your reference.

    zh

    1. 此專用框架可安裝在開放式橱櫃內。橱櫃內部尺寸請參考第6/7頁圖1所示。

    高度: 395 mm (±2 mm) 寬度: 562 mm (+8 mm) 深度: 至少480 mm

    橱櫃後必須預留有足够高度的通風空隙,幷確保橱櫃不被阻塞。最小通風尺寸爲45 mm x 562 mm(第6/7頁圖1)。

    最小安裝高度爲850 mm。

    2. 綫路 本設備配有一個接地插頭,必須確保插在符合相應安全標準的插座上。 如果當微波爐安裝在橱櫃內後,插頭不易接近原有插座時,可另行安裝符合相應安全標準的插座。

    3. 確保有足够穩定性的開放式橱櫃,幷且能支撑30千克的載重。

    4. 如果要把微波爐從橱櫃內取出置放在桌上使用,必須取去專用框架部件使微波爐恢復原來的狀態。請妥善保存此安裝說明書以備查閱。

    不可扭曲或纏繞電綫。

    圖標與實際産品可能有不同,僅供參考。

    IP3026_F03139P30QP_12_101126.indd Sec1:2IP3026_F03139P30QP_12_101126.indd Sec1:2 2010-11-26 10:24:152010-11-26 10:24:15

  • 3

    ms

    1. Kit perapi boleh dipasang ke dalam kabinet.Pembukaan kabinet mestilah mempunyai dimensi dalaman berikut sebagaimana ditunjukkan dalam rajah1, h6/7.

    Ketinggian: 395 mm (±2 mm) Kelebaran: 562 mm (+8 mm) Kedalaman: Sekurang-kurangnya 480mm

    Liang udara diperlukan di belakang kabinet. La hendaklah diangkut ketinggian penuh kabinet dan kabinet hendaklah tidak dihalang. Dimensi minimum liang udara: 45 mm x 562 mm (rajah1, h6/7).

    PEMASANGAN KETINGGIAN MINIMUM 850 MM.

    2. Sambungan Elektrik Ketuhar dibekalkan dengan plag utama yang dipasang dan hendaklah disambung hanya kepada soket yang telah dipasang mengikut peraturan keselamatan berkenaan. Jika plag tidak lagi boleh diakses selepas ketuhar telah dibina ke dalam kabinet, pengasing kutub kembar mesti dipasang untuk mematuhi piawaian keselamatan berkenaan.

    3. Pastikan kabinet dipasang ke pasang ke kabinet untuk kestabilan. Pepara mestilah boleh menyokong berat 30 kg.

    4. Jika ketuhar gelombang akan dikeluarkan dari kabinet dapur dan digunakan berdiri sendiri, bahagian terbina dalaman mestilah dikeluarkan, dan ketuhar dikembalikan ke keadaan asal. Simpan arahan pemasangan untuk rujukan masa hadapan supaya proses pemasangan boleh dibalikkan.

    BERHATI-HATI UNTUK TIDAK MEMINTAL ATAU MEMERANGKAPKAN KABEL ELEKTRIK GELOMBANG MIKRO.

    Diagram boleh berbeza daripada unit sebenar dan untuk rujukan anda sahaja.

    th

    1. ชุดขอบนี้ สามารถตดิต้ังเข้าไปในตู้ได้ ช่องเปดิของตู้จะต้องมขีนาดภายในดังแสดงในรูปท่ี 1 หน้า 6/7

    ความสูง: 395 มม. (±2 มม.) ความกว้าง: 562 มม. (+8 มม.) ความลึก: อย่างน้อย 480 มม.

    จะต้องมช่ีองว่างให้ระบายอากาศท่ีด้านหลังของตู้ได้โดยอากาศจะต้องสามารถไหลผ่านความสูงของตัวตู้และตู้จะต้องไม่มสีิ่ งกดีขวาง ขนาดข้ันต่ำของช่องระบายอากาศ: 45 มม. X 562 มม. (รูปท่ี 1 หน้า 6/7)

    ความสูงข้ันต่ำในการตดิต้ัง 850 มม.

    2. การเชื่ อมต่อสายไฟ เคร ื่องรุ่นนี้ จะมปีล๊ักไฟตดิมาให้ด้วย และควรจะใช้เสยีบกับเต้ารับไฟท่ีมสีายดนิซ่ึงมีการตดิต้ังตรงตามข้อกำหนดทางด้านความปลอดภัยท่ีกำหนดเท่าน้ัน หากไม่สามารถเข้าถงึปล๊ักได้หลังจากตดิต้ังเคร ื่องเข้าไปในตู้แล้ว จะต้องตดิต้ังสวติช์สองทางเพ่ิมเตมิตามมาตรฐานความปลอดภัยท่ีเกี่ ยวข้อง

    3. จะต้องยดึตัวตู้เข้ากับผนังเพ่ือความม่ันคง ห้ิงท่ีวางจะต้องรองรับน้ำหนักได้ 30 กก.

    4. หากจำเป็นต้องนำเตาไมโครเวฟออกจากตู้ และใช้แบบแยกอสิระ จะต้องถอดส่วนท่ีประกอบออกท้ังหมดให้เตาอบอยู่ในสภาพเดมิ กรุณาเก็บวธิกีารตดิต้ังเอาไว้เพ่ือใช้อ้างองิในอนาคตเมื่ อต้องการถดิประกอบแบบย้อนกลับ

    ระวงัอย่าให้สายไฟของเตาอบไมโครเวฟม้วนหรอืพันกัน

    แผนภาพนี้ อาจจะแตกต่างจากเคร ื่องจรงิ และเป็นแผนภาพท่ีให้ไว้เพ่ือใช้ในการอ้างองิเท่าน้ัน

    IP3026_F03139P30QP_12_101126.indd Sec1:3IP3026_F03139P30QP_12_101126.indd Sec1:3 2010-11-26 10:24:152010-11-26 10:24:15

  • 4

    vi

    1. Bộ nắp trang trí này có thể lắp đặt vào khoang chứa. Lỗ mở khoang chứa phải có các kích thước bên trong như trình bày ở Hình 1, trang 6/7.

    Chiều cao: 395 mm (±2 mm) Chiều rộng: 562 mm (+8 mm) Chiều sâu: Tối thiểu 480 mm

    Cần phải có lỗ thông hơi ở phía sau khoang chứa. Lỗ này phải chạy dọc suốt chiều cao của khoang chứa và khoang chứa không bị vướng kẹt gì cả. Kích thước tối thiểu của lỗ thông hơi: 45 mm x 562 mm (Hình 1, trang 6/7).

    CHIỀU CAO LẮP ĐẶT TỐI THIỂU 850 MM.

    2. Đấu nối điện Thiết bị này được cung cấp kèm theo một phích cắm điện và chỉ được phép đấu nối vào ổ cắm điện đã tiếp đất và được lắp đặt đúng theo các quy định về an toàn liên quan. Nếu không thể với đến phích cắm sau khi đã lắp đặt thiết bị vào trong khoang chứa, cần phải lắp đặt công tắc điện lưỡng cực để tuân thủ các tiêu chuẩn an toàn liên quan.

    3. Điều quan trọng là khoang chứa phải gắn cố định vào tường để đảm bảo ổn định. Kệ đỡ phải có khả năng nâng được trọng lượng là 30 kg.

    4. Nếu lò vi sóng được tháo ra khỏi khoang chứa trong bếp và để riêng sử dụng bên ngoài, các bộ phận lắp sẵn phải được tháo ra và đưa lò trở về tình trạng ban đầu. Hãy giữ bản hướng dẫn lắp đặt để tham khảo sau này và giúp có thể tháo lắp thiết bị ra.

    CẨN THẬN KHÔNG ĐƯỢC VẶN XOẮN HOẶC LÀM KẸT DÂY CÁP ĐIỆN CỦA LÒ VI SÓNG.

    Sơ đồ này có thể khác nhau tùy theo thiết bị thực tế và chỉ được dùng để tham khảo.

    ru

    1. Декоративную панель можно устанавливать в нишу. Внутренние размеры нишы должны соответствовать размерам, указанным на рис. 1, стр. 6/7.

    Высота: 395 мм (±2 мм) Ширина: 562 мм (+8 мм) Глубина: не менее 480 мм

    В задней части ниши должно быть свободное пространство по всей ее высоте и ниша не должна заграждаться. Минимальные размеры свободного пространства: 45 мм х 562 мм(рис. 1, стр. 6/7).

    МИНИМАЛЬНАЯ ВЫСОТА УСТАНОВКИ 850 ММ.

    2. Электрические соединения Микроволновая печь комплектируется шнуром питания со штепсельной вилкой; подключайте ее только к заземленной розетке, отвечающей соответствующим местным правилам по электрической безопасности. Если после встраивания микроволновой печи в нишу шнур питания будет недоступен, нужно установить двуполюсный рубильник, отвечающий соответствующим местным правилам по электрической безопасности.

    3. Обязательно прикрепите нишу к стене, чтобы обеспечить ее стойкость. Полка должна выдерживать нагрузку весом 30 кг.

    4. Если вам нужно переместить микроволновую печь из ниши на другую поверхность, обязательно снимите с нее детали декоративной панели и возвратите микроволновую печь в первоначальное состояние. Сохраните данную инструкцию по установке для справки в случае повторного встраивания печи в будущем.

    ОБЕРЕГАЙТЕ ШНУР ПИТАНИЯ ОТ ПЕРЕГИБОВ И ЗАЩЕМЛЕНИЯ.

    Схема может отличаться от настоящего изделия, и приведена только для справки.

    IP3026_F03139P30QP_12_101126.indd Sec1:4IP3026_F03139P30QP_12_101126.indd Sec1:4 2010-11-26 10:24:152010-11-26 10:24:15

  • 5

    uk

    1. Комплект для вбудовування призначений для встановлення в полицю. Внутрішні габарити полиці повинні відповідати розмірам, вказаним на мал. 1, стор. 6/7.

    Висота: 395 мм (±2 мм) Ширина: 562 мм (+8 мм) Глибина: Мінімум 480 мм

    Задня та передня панелі полиці повинні бути відкритими. Доступ до полиці має бути вільним. Мінімальна відстань між стіною та полицею з пристроєм: 45 мм (мал. 1, стор. 6/7).

    МІНІМАЛЬНА ВИСОТА ВСТАНОВЛЕННЯ ПЕЧІ: 850 ММ ВІД ПІДЛОГИ.

    2. Підключення до мережі живлення. Мікрохвильова піч постачається в комплекті з мережевим шнуром живлення та має бути підключена лише до заземленої розетки. Заземлення необхідно виконувати у відповідності до місцевих вимог безпеки.

    У випадку, коли після вбудовування печі мережевий шнур буде недоступним, необхідно встановити двополюсний роз’єднувач у відповідності до місцевих вимог.

    3. Для стійкості, обов’язково прикріпіть полицю до стіни. Полиця повинна витримувати навантаження вагою 30 кг.

    4. Якщо ви вирішили перемісти вбудовану піч з полиці на будь яку іншу поверхню, обов’язково від’єднайте частини з комплекту для вбудовування. Збережіть інструкцію зі встановлення для довідок у майбутньому на випадок повторного вбудовування печі.

    БУДЬТЕ ОБЕРЕЖНІ, НЕ ПЕРЕКРУЧУЙТЕ ТА НЕ ЗГИНАЙТЕ МЕРЕЖЕВИЙ ШНУР ЖИВЛЕННЯ.

    Даний виріб може дещо відрізнятись від зображення.

    IP3026_F03139P30QP_12_101126.indd Sec1:5IP3026_F03139P30QP_12_101126.indd Sec1:5 2010-11-26 10:24:152010-11-26 10:24:15

  • 6

    562 + 8 mm

    395

    ± 2

    mm

    min 4

    5 mm

    min 45 mm

    min

    850

    mm

    min 480 mm

    fig 1.

    fig 2.

    596 mm

    410

    mm

    IP3026_F03139P30QP_12_101126.indd Sec1:6IP3026_F03139P30QP_12_101126.indd Sec1:6 2010-11-26 10:24:152010-11-26 10:24:15

  • 7

    562 + 8 mm

    395

    ± 2

    mm

    min 4

    5 mm

    min 45 mm

    min

    850

    mm

    min 480 mm

    16 mm

    fig 1.

    fig 2.

    600 mm

    410

    mm

    Note: This page is only for NN-SF550W QPQ.

    IP3026_F03139P30QP_12_101126.indd Sec1:7IP3026_F03139P30QP_12_101126.indd Sec1:7 2010-11-26 10:24:152010-11-26 10:24:15

  • 8

    4.

    1.

    3.

    2.

    IP3026_F03139P30QP_12_101126.indd Sec1:8IP3026_F03139P30QP_12_101126.indd Sec1:8 2010-11-26 10:24:152010-11-26 10:24:15

  • 9

    5.

    8.

    6.

    7.

    IP3026_F03139P30QP_12_101126.indd Sec1:9IP3026_F03139P30QP_12_101126.indd Sec1:9 2010-11-26 10:24:152010-11-26 10:24:15

  • 10

    ø2

    CL

    161 mm 161 mm

    64 mm

    45 mm

    9.

    10.

    IP3026_F03139P30QP_12_101126.indd Sec1:10IP3026_F03139P30QP_12_101126.indd Sec1:10 2010-11-26 10:24:162010-11-26 10:24:16

  • 11

    4x

    2x

    2x

    12. 4x

    4x

    11.

    IP3026_F03139P30QP_12_101126.indd Sec1:11IP3026_F03139P30QP_12_101126.indd Sec1:11 2010-11-26 10:24:162010-11-26 10:24:16

  • 12

    2x

    2x2x

    2x

    8x2x

    2x

    2x2x

    2x

    ø22x

    13.

    14.

    IP3026_F03139P30QP_12_101126.indd Sec1:12IP3026_F03139P30QP_12_101126.indd Sec1:12 2010-11-26 10:24:162010-11-26 10:24:16

  • 13

    15.

    16.

    IP3026_F03139P30QP_12_101126.indd Sec1:13IP3026_F03139P30QP_12_101126.indd Sec1:13 2010-11-26 10:24:162010-11-26 10:24:16

  • 14

    x4

    19.

    17.

    18.

    IP3026_F03139P30QP_12_101126.indd Sec1:14IP3026_F03139P30QP_12_101126.indd Sec1:14 2010-11-26 10:24:162010-11-26 10:24:16

  • 15

    20.

    21.

    IP3026_F03139P30QP_12_101126.indd Sec1:15IP3026_F03139P30QP_12_101126.indd Sec1:15 2010-11-26 10:24:162010-11-26 10:24:16

  • F03139P30QPIP1110-0

    Printed in China

    IP3026_F03139P30QP_12_101126.indd Sec1:16IP3026_F03139P30QP_12_101126.indd Sec1:16 2010-11-26 10:24:162010-11-26 10:24:16

    /ColorImageDict > /JPEG2000ColorACSImageDict > /JPEG2000ColorImageDict > /AntiAliasGrayImages false /CropGrayImages true /GrayImageMinResolution 300 /GrayImageMinResolutionPolicy /OK /DownsampleGrayImages true /GrayImageDownsampleType /Bicubic /GrayImageResolution 300 /GrayImageDepth -1 /GrayImageMinDownsampleDepth 2 /GrayImageDownsampleThreshold 1.50000 /EncodeGrayImages true /GrayImageFilter /DCTEncode /AutoFilterGrayImages true /GrayImageAutoFilterStrategy /JPEG /GrayACSImageDict > /GrayImageDict > /JPEG2000GrayACSImageDict > /JPEG2000GrayImageDict > /AntiAliasMonoImages false /CropMonoImages true /MonoImageMinResolution 1200 /MonoImageMinResolutionPolicy /OK /DownsampleMonoImages true /MonoImageDownsampleType /Bicubic /MonoImageResolution 1200 /MonoImageDepth -1 /MonoImageDownsampleThreshold 1.50000 /EncodeMonoImages true /MonoImageFilter /CCITTFaxEncode /MonoImageDict > /AllowPSXObjects false /CheckCompliance [ /None ] /PDFX1aCheck false /PDFX3Check false /PDFXCompliantPDFOnly false /PDFXNoTrimBoxError true /PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 0.00000 0.00000 0.00000 0.00000 ] /PDFXSetBleedBoxToMediaBox true /PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 0.00000 0.00000 0.00000 0.00000 ] /PDFXOutputIntentProfile (None) /PDFXOutputConditionIdentifier () /PDFXOutputCondition () /PDFXRegistryName () /PDFXTrapped /False

    /Description > /Namespace [ (Adobe) (Common) (1.0) ] /OtherNamespaces [ > /FormElements false /GenerateStructure false /IncludeBookmarks false /IncludeHyperlinks false /IncludeInteractive false /IncludeLayers false /IncludeProfiles false /MultimediaHandling /UseObjectSettings /Namespace [ (Adobe) (CreativeSuite) (2.0) ] /PDFXOutputIntentProfileSelector /DocumentCMYK /PreserveEditing true /UntaggedCMYKHandling /LeaveUntagged /UntaggedRGBHandling /UseDocumentProfile /UseDocumentBleed false >> ]>> setdistillerparams> setpagedevice