installation instructions for french door bottom freezer/refrigerator …€¦ · installation...

3
Installation Instructions for French Door Bottom Freezer/Refrigerator Tools Necessary: Prepare The Installation Site Your refrigerator is designed to be part of a built-in kitchen cabinet system. Be sure to coordinate site preparation and installation with you r kitchen contractor. Include these minimum guidelines in your site preparation: , Choose a place near a grounded electrical outlet. , Do not use an extension cord or an adapter plug. , Avoid direct sunlight and close proximity to a range, dishwasher or other heat source. Floor should be level and able to support a fully loaded refrigerator. , The refrigerator's Ice & Water Dispenser requires water supply access. , Plan for easy access to counter tops when removing food. , For complete access to drawers and freezer baskets, doors must be able to fully open. Allow the following clearances for ease of installation, proper air circulation, and plumbing and electrical connections: Sides & Top: 3/8 inch / Rear: 1 inch Transport Unpackaged Refrigerator To Site By now, you have already removed your refrigerator's shipping carton. I You may still need to use a hand truck to move it through close spaces or entrances. If the refrigerator is larger than an entrance, consider two options: Remove the entrance door if one exists. I Remove the refrigerator doors (see how in your Use & Care Guide). When us nga hand truck: , Load refrigerator from side of cabinet only. , Do not run retaining straps over handles. , Do not over-tighten retaining straps. , Never use refrigerator handles to move the refrigerator. Remove tape from doors only after unit is in place. Connect Water Supply What you will need: , Access to a cold f",/_A roll t==X====_ water line with ,_L/o_ _o_eq pressure of _'/,_ 30-1 O0 psi. Copper tubing with 1A-inch (6.4mm) OD. Length for this tubing is the distance from the rear of the refrigerator to your household water supply line plus 7 feet (2.1 meters). A shut-off valve for the connection between your household water line and the refrigerator supply line. Do not use a self-piercing shut-off valve. A compression nut and ferrule (sleeve) for the water supply connection at the rear of your refrigerator. To connect the water supply to the rear of your refrigerator: 1 Ensure that the refrigerator is not plugged in. 2 Flush the supply line until water is clear by placing the end of the copper tube in a sink or bucket and opening the shut-off valve. 3 Remove the plastic cap from the water valve inlet at the rear of your refrigerator. Discard the cap. 4 Slide the brass compression nut, then the ferrule (sleeve) onto copper tube. 5 Push the copper tube into water valve inlet as far as it will go (1/4 inch). 6 Slide the ferrule (sleeve) into valve and finger-tighten the compression nut onto valve. Tighten another half turn with a wrench. Do not over=tighten. 7 Secure the copper tube to your refrigerator's rear panel with a steel clamp and screw (see illustration). 8 Coil the excess copper tubing (about 21/2turns) behind your refrigerator as shown. Arrange coiled tubing to avoid vibration or wear against other surfaces. _\ _i I;f,,..... [ \\ /! /I o Doe_ _Steel \ 'J I f/d_[! Clamp I Brass Z_ -w / !"-_b°, _t@t "I--I {sl,_ol A'-.I _,°2t:_ IH._J -- to Water Tank )' _- Water Valve I!1 III _ >_yd¢ \J Ill /// /_ _atetVaive _r_" Copper water line _de enoug from household water supply h tubing in loop to aUow moving refrigerator out for cleaning.) 9 Open water supply shut-off valve and tighten any connections that leak. Place In Permanent Position If possible, use a hand truck to position the refrigerator I !_u_rlto_ directly in front of its cabinet enclosure. Be careful not to move the refrigerator beyond its water supply (copper tubing) connections, i i_ h iiii_ Plug in the power cord, and push the refrigerator straight _;i back into place. : : !(iei (_!! 5 Level Refrigerator & Adjust Doors (if necessary) Guidelines for final positioning of your refrigerator: All four corners of the cabinet must rest firmly on the floor. The cabinet should be level at the front and rear. The sides should tilt 1A-inch (6 ram) from front to back (to ensure that doors close and seal properly). Doors should align with each other and be level. To level the cabinet using the front rollers: 1 Open both doors and remove the toe grille by gently pulling forward. (See illustration 1.) 2 Close the doors and use a flat-blade screwdriver or 3/8 inch socket wrench to raise or lower the front rollers. (See illustration 2 3 Ensure both doors are bind-free with their seals touching _ecabinet on all four sides. To level the doors using the lower hinge: 1 if the refrigerator door is lower than the freezer door, raise he refrigerator door by turning the adjustment screw clockwise. (See illustration 3.) 2 if the freezer door is lower than the refrigerator door, raise he freezer door by turning the adjustment screw clockwise. (See ation 3.) 3 Ensure door stop flange is touching hinge flange, if not, readjust as necessary. (See illustration 4.) 4 Replace the toe grille by fitting it into place. [ satisfied with the installation of your refrigerator? D Pleasecontact the store you purchased it from. This document should only be removed by customer after installation. Remove Internal Shippin Materials Electrolux uses packing foam and tape to secure the internal parts of your refrigerator for shipping. Once the refrigerator is in position, you can remove this material. SHELF SPACER SHELF SPACER TAPE TAPE TAPE TAPE BIN SPACER CABLE TIE(S) CABLE TIE(S) -- --SHELF SPACER --TAPE SPACER W/HANDLES TAPE SPACER CABLE TIE(S) -- Locationof these materials may vary depending on your model. Problems? Try These Suggestions Operation problems are possible if any of the installation tasks are not completed. Here is a list of things to check for: , is the refrigerator's power cord plugged in? , is the refrigerator connected to the household water supply? , if you had to remove the refrigerator and freezer doors, did you reattach water and power connectors at the door hinges? (See the Use & Care Guide for detailed instructions on removing and replacing doors.) is the ice maker power switch turned On? Other possibilities to check: is the power to the receptacle turned on? is the water filter above the fresh food compartment fully seated (see Use & Care Guide for details)? if you still have operation problems after checking these suggestions, please see the "Solutions To Common Problems" section in your Use & Care Guide. What's Next? Congratulations. You are ready to begin enjoying your new Electrohx refrigerator. To become aware of important safety instructions and learn how to operate your refrigerator, please read the entire Use & Care Guide. You may want to start with the "Normal Operating Sights & Sounds" section of the Guide to learn more about what to expect during typical operation. Please register your product. You can register online at www.electrohxusa.com, or you can simply send in the Registration Card. And thank you for choosing Electrolux. []Installation Checkoff List Doors ice Maker [] Handles are secure and tight [] House water supply connected to refrigerator [] Door seals completely to cabinet on all [] No water leaks present at all connections sides - recheck in 24 hours [] Fresh food doors are level [] Ice Maker is turned ON. [] Ice & Water Dispenser operates correctly [] Refrigerator is level, side to side and tilted [] Front filter must be flush with filter 1/4" (6mm) front to back housing (some models) [] Toe grille is properly attached to Final Checks refrigerator [] Cabinet is setting solid on all corners [] Shipping material removed Bectrical Power [] Fresh Food and Freezer temperatures set [] Crisper Humidity controls set [] House power turned on [] Registration Card sent in [] Refrigerator plugged in Not P/N:241940500

Upload: vocong

Post on 07-Oct-2018

220 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Installation Instructions for French Door Bottom Freezer/Refrigerator

Tools Necessary:

Prepare The Installation Site

Your refrigerator is designed to be part of a built-inkitchen cabinet system. Be sure to coordinate sitepreparation and installation with you r kitchen contractor.

Include these minimum guidelines in your site preparation:

, Choose a place near a grounded electrical outlet., Do not use an extension cord or an adapter plug., Avoid direct sunlight and close proximity to a range,

dishwasher or other heat source.

• Floor should be level and able to support a fullyloaded refrigerator.

, The refrigerator's Ice & Water Dispenser requireswater supply access.

, Plan for easy access to counter tops whenremoving food.

, For complete access to drawers and freezerbaskets, doors must be able to fully open.

Allow the following clearances for ease of installation, proper air circulation, and plumbing andelectrical connections: Sides & Top: 3/8 inch / Rear: 1 inch

Transport Unpackaged Refrigerator To Site

By now, you have already removed your refrigerator's shipping carton. IYou may still need to use a hand truck to move it through close spaces or

entrances. If the refrigerator is larger than an entrance, consider two options:Remove the entrance door if one exists. I

• Remove the refrigerator doors (see how in your Use & Care Guide).When us nga hand truck:

, Load refrigerator from side of cabinet only., Do not run retaining straps over handles., Do not over-tighten retaining straps., Never use refrigerator handles to move the

refrigerator.• Remove tape from doors only after unit is in place.

Connect Water Supply

What you will need:

, Access to a cold f",/_A roll t==X====_water line with ,_L/o_ _o_eqpressure of _'/,_30-1 O0 psi.Copper tubingwith 1A-inch(6.4mm) OD. Length for this tubingis the distance from the rear of therefrigerator to your household watersupply line plus 7 feet (2.1 meters).A shut-off valve for the connection between yourhousehold water line and the refrigerator supplyline. Do not use a self-piercing shut-off valve.A compression nut and ferrule (sleeve) for thewater supply connection at the rear of yourrefrigerator.

To connect the water supply to the rear of your refrigerator:

1 Ensure that the refrigerator is not plugged in.2 Flush the supply line until water is clear by placing the

end of the copper tube in a sink or bucket and openingthe shut-off valve.

3 Remove the plastic cap from the water valve inlet at therear of your refrigerator. Discard the cap.

4 Slide the brass compression nut, then the ferrule (sleeve)onto copper tube.

5 Push the copper tube into water valve inlet as far as itwillgo (1/4 inch).

6 Slide the ferrule (sleeve) into valve and finger-tighten thecompression nut onto valve. Tighten another half turn witha wrench. Do not over=tighten.

7 Secure the copper tube to your refrigerator's rear panelwith a steel clamp and screw (see illustration).

8 Coil the excess copper tubing (about 21/2turns) behindyour refrigerator as shown. Arrange coiled tubing to avoidvibration or wear against other surfaces.

_\ _i I;f,,..... [\\ /! /I o Doe_ _Steel

\ 'J I f/d_[! Clamp

I Brass

Z_-w / !"-_b°,_t@t "I--I {sl,_olA'-.I _,°2t:_IH. _ J--

to Water Tank

)' _- Water Valve

I!1 III _ >_yd¢ \JIll /// /_ _atetVaive

_r_" Copper water line

_de enoug from household water supplyh tubing in loop to aUow

moving refrigerator out for cleaning.)

9 Open water supply shut-off valve and tighten any connections that leak.

Place In Permanent Position

If possible, use a hand truck to position the refrigerator I !_u_rlto_

directly in front of its cabinet enclosure.

Be careful not to move the refrigerator beyond its water

supply (copper tubing) connections, i i _ h iiii_Plug in the power cord, and push the refrigerator straight _;iback into place. : :

!(iei (_!!

5 Level Refrigerator & Adjust Doors (if necessary)

Guidelines for final positioning of your refrigerator:

All four corners of the cabinet must rest firmly on thefloor.The cabinet should be level at the front and rear.

The sides should tilt 1A-inch (6 ram) from front to back (toensure that doors close and seal properly).Doors should align with each other and be level.

To level the cabinet using the front rollers:

1 Open both doors and remove the toe grille by gently pulling forward.(See illustration 1.)

2 Close the doors and use a flat-blade screwdriver or 3/8 inch socketwrench to raise or lower the front rollers. (See illustration 2

3 Ensure both doors are bind-free with their seals touching _ecabinet onall four sides.

To level the doors using the lower hinge:

1 if the refrigerator door is lower than the freezer door, raise herefrigerator door by turning the adjustment screw clockwise. (Seeillustration 3.)

2 if the freezer door is lower than the refrigerator door, raise he freezerdoor by turning the adjustment screw clockwise. (See ation 3.)

3 Ensure door stop flange is touching hinge flange, if not, readjust asnecessary. (See illustration 4.)

4 Replace the toe grille by fitting it into place.

[

satisfied with the installation of your refrigerator? D Pleasecontact the store you purchased it from.

This document should only be removed by customer after installation.

Remove Internal Shippin MaterialsElectrolux uses packing foam and tape to secure the internal parts of your refrigerator forshipping. Once the refrigerator is in position, you can remove this material.

SHELF SPACER SHELF SPACER

TAPETAPE

TAPE

TAPE

BIN SPACER

CABLE TIE(S)

CABLE TIE(S) --

--SHELF SPACER

--TAPESPACER W/HANDLES

TAPE

SPACER

CABLE TIE(S) --

Locationof these materials may vary depending on yourmodel.

Problems? Try These Suggestions

Operation problems are possible if any of the installation tasks are not completed. Here is a list ofthings to check for:

, is the refrigerator's power cord plugged in?, is the refrigerator connected to the household water supply?, if you had to remove the refrigerator and freezer doors, did you reattach water and power

connectors at the door hinges? (See the Use & Care Guide for detailed instructions onremoving and replacing doors.)

• is the ice maker power switch turned On?

Other possibilities to check:

is the power to the receptacle turned on?is the water filter above the fresh food compartment fully seated (see Use & Care Guide for details)?

if you still have operation problems after checking these suggestions, please see the "SolutionsTo Common Problems" section in your Use & Care Guide.

What's Next?

Congratulations. You are ready to begin enjoying your new Electrohx refrigerator.

To become aware of important safety instructions and learn how to operate your refrigerator,please read the entire Use & Care Guide.You may want to start with the "Normal Operating Sights & Sounds" section of the Guide tolearn more about what to expect during typical operation.Please register your product. You can register online at www.electrohxusa.com, or you cansimply send in the Registration Card.

And thank you for choosing Electrolux.

[]Installation Checkoff ListDoors ice Maker

[] Handles are secure and tight [] House water supply connected torefrigerator

[] Door seals completely to cabinet on all [] No water leaks present at all connectionssides - recheck in 24 hours

[] Fresh food doors are level [] Ice Maker is turned ON.

[] Ice & Water Dispenser operates correctly

[] Refrigerator is level, side to side and tilted [] Front filter must be flush with filter1/4" (6mm) front to back housing (some models)

[] Toe grille is properly attached to Final Checksrefrigerator

[] Cabinet is setting solid on all corners [] Shipping material removed

Bectrical Power [] Fresh Food and Freezer temperatures set

[] Crisper Humidity controls set[] House power turned on[] Registration Card sent in[] Refrigerator plugged in

Not P/N:241940500

lnstrucciones de instalaci6n para el refrigerador de puerta doble con congelador inferior Este documento solo debe ser retirado por el cliente despu_sde la instalacion.

Prepare el lugar de instalacion

Su refrigerador fue disefiado para ser parte de un sistema degabinetes empotrados de cocina. Asegt]rese de coordinar lapreparaci6n del lugar de instalaci6n y la instalaci6n misma consu contratista.

Incluya estas pautas mfnimas para la preparaci6n del sitio deinstalaci6n:

o Elija un lugar que se encuentre pr6ximo a untomacorriente con conexi6n a tierra.

No use un cable de extensi6n ni un adaptador.Evite la luz solar directa y la proximidad a una estufa,lavavajillas o cualquier otra fuente de calor.

El piso debe °star nivelado y debe poder soportar la cargade un refrigerador Ileno.

El distribuidor de hielo y agua del refrigerador requiereacceso al suministro de agua.Planifique un fa.cil acceso a los mostradores para cuandoretire los alimentos del refrigerador.

Para obtener acceso completo a los cajones delrefrigerador y alas cestas del congelador, las puertas deben poder abrirse completamente.

Deje los siguientes espacios libres para facilitar la instalaci6n del refrigerador, la circulaci6n adecuada del air°y las conexiones ele,ctricas y de plomerfa: Costados y part° superior: 3/8" / Part° trasera: 1"

Transporte el refrigerador sin desempacar al lugar de instalacion

En este punto ya retire, la caja de empaque del refrigerador. Es posible que aunnecesite una carretilla para moverlo a trave,s de entradas o espacios estrechos. Si elrefrigerador es mas grand° que la entrada, considere dos opciones.

Retire la puerta de la entrada (si existe).

Retire las puertas del refrigerador (consulte las instrucciones en laGufa de uso y cuidado).

Cuando use una carretilla:

Levante el refrigerador pot el costado solamente.

No coloque los amarres de seguridad sobre las manijas.No apriete demasiado los amarres.

Nunca use las manijas del refrigerador para moverlo.

Retire la cinta de las puertas se,lo despue,s de que este, ensu ubicacie,n final•

Coneete el suministro de agua

Qu_ necesitar_:

Acceso a unatuberfa desuministro de

agua frfa quetenga una presie,nde 30 a 100 psi.

Tuberfa de cobre de W' (6,4 mm) dedia.metro externo. La Iongitud de esta tuberfaes la distancia desde la part° trasera delrefrigerador hasta la tuberfa de suministro de agua de lavivienda m_s 7 pies (2,1 m).

Una va.lvula de cierre para la conexie,n entre la tuberfade suministro de agua de la vivienda y la tuberfa desuministro de agua del refrigerador. No use una valvulaautoperforante.

Una tuerca de compresie,n y una guarnicie,n (manguito)para la conexie,n del suministro de agua a la partetrasera del refrigerador.

Para conectar el suministro de agua al panel trasero de[ refrigerador:

1 Asegurese de que el refrigerador no este, enchufado.2 Lave la tuberfa de suministro hasta que el agua salga limpia

colocando el extremo de la tuberfa de cobre en el fregadero o enun balde y abriendo la va.lvula de cierre.

3 Retire la tapa de pl_tstico de la admisie,n de la valvula del agua enla part° trasera del refrigerador. Deseche la tapa.

4 Inserte la tuerca de compresie,n de late,n, luego la guarnici6n(manguito) en la tuber{a de cobre.

5 Inserte la tuberfa de cobre en la admisie,n de la ve,lvula del aguatan adentro como sea posible (1/4" o 6,35 mm).

6 Inserte la guarnici6n (manguito) en la vMvula y apriete a mano latuerca de compresie,n en la valvula. Apriete media vuelta m_ts conuna Ilave. No apriete demasiado.

7 Asegure la tuberfa de cobre al panel trasero de su refrigeradorcon una abrazadera de acero y un tornillo (vet ilustraci6n).

8 Enroll° el exceso de tuberfa de cobre (aproximadamente2 V2vueltas) detras del refrigerador, como se muestra acontinuacie,n. Coloque la tuberfa enrollada de modo que no se

_ _ II 1 tubo a\\ \_ 14 _ ]apuer, a Abrazade,a

, \\ /i _ _dea_e o

\ _ Tuefca de

compresi6n

_ Guarnici6n

2 tubos al agua de eobr°

/// ,-A.........

proveniente del suministro de

(El bucle debe incluir _uficiente tuberia para

produzca vibracie,n ni desgaste contra otras superficies• permitir sacar el refrigerador pa_ limpiarlo.)

9 Abra la v#,lvula de cierre del suministro de agua y aprietecualquier conexie,n en la que haya fugas.

i: ! i::_ i i!: !1 ::i i:

Coloque el eleetrodom_stieo en su ubieaei6n permanente

De ser posible, use una carretilla para colocar el refrigerador

dJrectamente delante de su alojamJento. [:P:F :_| |_i_II_|Z ;;;:::::::Tenga cuidado de no mover el refrigerador me,s alia de las __=_='_conexiones del suministro de agua (tuberfas de cobre). :: :............... ::::Si :_U_'¢_: il_t :f_i_l-ncnure e corc_on y empu e e rerr gerac_or c_erecno nac a a[ras

nas[aque queue en su ugar ...... ..................................i i_ .........................i .................

va :i tiara i :i:: iisro: ; ::::: :_ i::_: i:i il_; _:::: ::_: as _ s:: ; i : to: !fa _:: ;! ;

Nivele el refrigerador y ajuste las puertas (de ser necesario)

Cons°joe para la colocaci6n del refrigerador en su ubicaci6n final:

= Las cuatro esquinas del refrigerador deben descansarfirmemente sobre el piso.

El refrigerador debe °star nivelado en la part° delantera y trasera.

Los costados deben estar inclinados 1/4" (6 mm) de adelante haciaatras (para asegurarse de que las puertas cierren adecuadamente).

Las puertas deben estar alineadas la una con la otra y °starniveladas.

Para niveiar el refrigerador con lae ruedas deianteras:

1 Abra ambas puertas y retire la rejilla inferior tirando suavemente(vea la ilustraci6n 1.)

2 Cierre las puertas y use un destornillador piano o una llave desubir o bajar las ruedas delanteras (vea la ilustraci6n 2.)

3 Asegurese de que ambas puertas no tengan ningOn amarre o fijuntas toquen el refrigerador en los cuatro lados.

Para niveiar las puertas con la bisagra inferior:

1

_cia adelante

o de 3/8" para

i6n y que sus

Si la puerta del refrigerador este, mas baja que la puerta del cong lador, suba lapuerta del refrigerador girando su tornillo de ajuste hacia la derecha (vea lailustracie,n 3.)

2 Si la puerta del congelador esta m_.s baja que la puerta del refric rador, subala puerta del congelador girando su tornillo de ajuste hacia la derecha (vea lailustracie,n 3.)

3 Asegurese de que el reborde del tope toque el reborde de la bisac ra. De Iocontrario, ajuste segun sea necesario (vea la ilustraci6n 4.)

4 Vuelva a colocar la rejilla inferior en su lugar.

o e

u_e_or ,_ puerta

Retire el material de empaque interno

Electrolux usa cinta y espuma de empaque para fijar las piezas internas del refrigerador para su transporte.Una vez que el refrigerador este, instalado en su lugar, puede retirar este material•

ESPAClADOR

DEL ESTANTE

CINTACINTA

CINTA

CINTA

ESPACIADOR DEL

COMPART[M[ENTO

AMARRE(S)PARA CABLES --

AMARRE(S)PABA CABLES

AMARRE(S) --PARA CABLES

La ubicaci6nde estos materiales puede variar segun el modelo,

&Problemas? Pruebe estas sugerencias

Los problemas de funcionamiento son posibles cuando no este, completa cualquiera de las tar°as deinstalaci6n. Utilice esta lista de verificaci6n:

_,Esta.enchufado el cord6n ele,ctrico del refrigerador?

_,Esta conectado el refrigerador al suministro de agua del hogar?Si tuvo que retirar las puertas del refrigerador y congelador, Z,volvie, a instalar los conectores de agua yelectricidad en las bisagras? (consult° la Gufa de uso y cuidado para obtener instrucciones detalladassobre c6mo desinstalar y reinstalar las puertas.)

_,Esta encendido el interruptor ele,ctrico del fabricador de hielo?

Estos son otros elementos que puede verificar:

_,Esta activado el suministro ele,ctrico al enchufe?

_,Esta completamente asentado el filtro de agua sobre el relrigerador (consulte la Gufa de uso y cuidado paraobtener mas informaci6n)?

Si aOn tiene problemas para hacer funcionar el electrodome,stico despue,s de verificar todos estos elementos,consulte la seccie,n "Soluciones a problemas comunes" de la Guia de uso y cuidado.

&Cual es el pr6ximo paso?

iFelicitaciones! Ya este, listo para disfrutar de su nuevo refrigerador Electrolux.

Para familiarizarse con algunas instrucciones importantes de seguridad y aprender a usar el refrigerador,lea la Gufa de uso y cuidado en su totalidad.Puede comenzar con la seccie,n "Sonidos y sefiales normales de funcionamiento" de la gufa paraaprender mas sobre el funcionamiento normal del electrodomestico.

Registre el producto. Puede registrar su producto por Internet en www.electroluxusa.com o enviando latarjeta de registro.

Gracias pot elegir Eleetroluxo

[2I Lista de verificacion de la instalacion

Puertas Fabricador de hielo

[] Las manijas este,n firmemente instaladas

[] La puerta se cierra bien contra el refrigerador entodos los lados

[] Las puertas del refrigerador este,n niveladas

Nivelaci6n

[] El refrigerador est,. nivelado de lado a lado einclinado 1/4" (6 mm) de adelante hacia atre,s

[] La rejilla inferior esta firmemente instalada en elrefrigerador

[] El refrigerador descansa firmemente sobre suscuatro esquinas

Suministro el_ctrico

[] El suministro ele,ctrico del hogar esta activado

[] El refrigerador este, enchufado

[] El suministro de agua ester conectado alrefrigerador

[] No hay goteos en ninguna de las conexiones -vuelva a revisar despues de 24 horas

[] El fabricador de hielo este, ENCENDIDO

[] El distribuidor de hielo y agua funcionan demanera correcta

[] El filtro delantero debe estar al ras del

alojamiento del filtro (algunos modelos)_ecci6n final

[] Material de empaque removido

[] Temperaturas del refrigerador y congeladorprogramadas

[] Controles de humedad del caje,n para verdurasprogramados

[] Tarjeta de registro enviada

.No estb satisfecho con ia instalaci6n de! refrigerador? b>P6ngase en contacto con la tienda donde Io compr6.

.ect Instructions d'installation pour lee r frig(rateurs 5 portes fra-n aises 5 cong(lateur e-n bas Ce document ne devrait _tre enlev_ par le client qu'aprbs I'installation.

Preparation de I'emplacement d'installation

Votre r_frigerateur est con_u pour _tre encastr_ dans un ensembled'armoires de cuisine. Assurez-vous aupres de votre entrepreneurque votre cuisine possede I'emplacement necessaire b. I'installation

de votre appareil.

Tenez compte des elements suivants dans la preparation deI'emplacement d'installation :

• Placez I'appareil pros d'une prise electrique mise & la terre.

o N'utilisez pas de rallonge electrique ni de fiche d'adaptation.Evitez d'exposer le r_frigerateur aux rayons directs du soleil

et ne I'installez pas pres d'une cuisiniere, d'un lave-vaisselleou de toute autre source de chaleur.

Le plancher dolt _tre de niveau et dolt pouvoir supporter unrefrig_.rateur rempli & pleine capacit&

Le distributeur d'eau et de gla_ons du r_frigerateur necessiteun raccordement & I'alimentation en eau.

Prevoyez un acces facile aux comptoirs pour y deposer lesaliments provenant du refrigerateur.

Pour acceder sans difficulte aux bacs de rangement et

aux paniers de congelateur, les portes doivent pouvoir _treouvertes completement.

Pr_voyez les degagements suivants pour faciliter I'installation, assurer une circulation d'air appropriee et raccorder la

plomberie et les branchements electriques : C6t_s et dessus : 9,5 mm (3/8 po) Arribre : 25,4 mm (1 po)

Transport du r_frig_rateur d_ball_ vers son emplacement d'installation

,_ cette etape, vous avez dej& enleve I'emballage d'exp_dition du refrigerateur. II se peut

que vous ayez encore besoin d'un chariot manuel pour le deplacer dans des passages ouespaces restreints. Si le refrig_.rateur est plus large qu'une entree, vous avez deux options :

Enlevez la porte de I'entree, s'il yen a une.

Enlevez les portes du refrigerateur (reportez-vous au Guide d'utilisation et d'entretien

pour des instructions detaillees).

Lorsque vous utilisez un chariot manuel :

Installez le r_frigerateur sur le chariot seulement du c6te de

ses parois lat_rales.

• Ne faites pas passer de courroie de retenue par-dessus les

poignees.• Ne serrez pas trop les courroies de retenue.

, Ne deplacez jamais le r6frigerateur par ses poign6es.

• Enlevez le ruban des portes seulement apres avoir misI'appareil en place.

Raccordement de I'alimentation en eau

Vous aurez besoin de ceci :

Un acces b. une

canalisation d'eaufroide dotee d'une

pression situee entre206,8 et 689,5 kPa

(de 30 & 100 Ib/po2).

Une conduite en cuivre de 6,4 mm (_ po) de

diametre exterieur. Pour connaftre la Iongueurde conduite dent vous avez besoin, ajoutez

2,1 m (7 pi) & la distance qui s_pare I'arrieredu refrigerateur & la canalisation du syst_me d'arriv_ed'eau de la maison.

Un robinet d'arr_t pour le raccord situe entre la conduited'eau du syst_me de distribution domestique et la conduite

d'alimentation du r_frigerateur. N'utilisez pas de robinetsd'arr_t auto-perceur.

Un ecrou a compression et une bague (un manchon) pour le

raccord de ralimentation en eau situe a I'arri_re du refrigerateur.

Vous n'@tespas satisfait de l'installation de votre r#frig#rateur?

Raccotdement de Falimentation en eau _ I'arri_re de votre r_frigerateur.

1 Assurez-vous que le refrig_.rateur n'est pas branch&

2 Placez I'extremit_ de la conduite en cuivre dans un 6vier ou un seau,

puis ouvrez le robinet d'arr6t pour laisser couler I'eau jusqu'& ce

qu'elle soit propre.

3 Enlevez le capuchon en plastique du robinet d'arrivee d'eau situeI'arri_re du refrigerateur. Jetez le capuchon.

4 Faites glisser I'ecrou & compression en laiton et la bague (manchon)sur la conduite en cuivre.

5 Poussez la conduite en cuivre dans le robinet d'arriv6e d'eau aussi

loin que possible (6,4 mm [1/4 po]).

6 Faites glisser la bague (manchon) dans le robinet et serrez I'_crou &compression sur le robinet avec les doigts. Serrez d'un autre demi-tour avec une cle. Ne serrez pas trop.

7 Fixez la conduite en cuivre au panneau arri_re du refrigerateur aumoyen d'un collier en acier et d'une vis (reportez-vous a I'illustration).

8 Enroulez I'excedent de conduite en cuivre (deux tours et demi

environ) derriere votre refrigerateur, tel qu'illustr& Placez la conduitede fa_on a eviter les vibrations ou le frottement centre d'autressurfaces.

9 Ouvrez le robinet d'alimentation en eau et serrez tons les

raccordements qui fuient.

X _ S_guo1tube&In (rnanchon)

Conduite en cuivre pour

:;: tmenetadt:°di selnibaui °dnu tm,?::

suffisante pour pouvoir d_placer le r6frig6rateur

au moment du nettoyage.)

ii_i!i!!_ii_i!i!!_!J!_!_ii!_i_i_i!!::_!_i:_i_1!_il_l_ill!:_!ii_i_!_i_i!_i!_iJ_!_!_ii!_i_!_!_i_!i!_i_i_!_!_!:_!_i!_!i_i_i_i!i_i_i_!_!_!_!_!_i!ii_i!_!__i_!i!iiiii!i!iii!i!i!;i!i!iiii!!}!iiiilili!i!iiiiiiili_i_iiii_iii_iii!i:!:ii!i_!_i_!_i!_i_!_i!iii_i_i_ii_i_!!;_i_!J_!_!_!_!!i!_i_;_!_i!_i_:i_!_i_!!_;_i__i_iii_i_il,i!i!_iii!iii_i!iiiiii!;i_i!ilili!ili_ii_i_i!ii_!i!!_!ii,i_i!i_i_iii:i_i_i!ilil;ii:i_i_i;i,i_iil;!:!:il_i_i_i!i_i_!;!;ii_i_!_!_!_!i_;!i_)_!_!i!_!:!i_!i_!:!!i_!_i_i_!!i_!_!_!i_ii_i_!i!i:!i%!_!_i_i_!_!_:_i_i;_i_!_!!!_!_!_!_!_!_!_!_iii:!;_!:_i!i!_

t_o_

Installation a I'emplacement permanent

S' possible, utilisez un chariot manuel pour installer le r_frigerateur ii_E N "ri_............................directement devant I'espace pr_vu entre les armoires. _ ,i _Prenez soin de ne pas deplacer le refrigerateur au-dela de laIongueur des raccords d'alimentation ell eau (conduite en cuivre).

Branchez le cordon d'alimentation, puis poussez le refrigerateur [_|_

tout droit en place. 'i :

_giii

5 Mise a niveau du r_frig_rateur et ajustement des portes (si n_cessaire)

Directives pour la raise en place finale de votre r_frig_rateur :

Les quatre coins de la caisse doivent reposer fermement sur leplancher.La caisse dolt _tre de niveau a I'avant eta I'arri_re.

Les c6tes doivent _tre inclines de 6 mm (_# po) de I'avant versI'arri_re, pour que les portes ferment de fa_on appropriee et

hermetiquement.

Les portes doivent _tre alignees I'une sur I'autre et _tre de niveau.

Pour mettte _ niveau la caisse au moyen des roulettes avant :

1 Ouvrez les deux portes et retirez la grille de protection en la tirant )ment vers

I'avant. (Reportez-vous a I'illustration 1.)

2 Fermez les portes et utilisez un tournevis a lame plate ou une cle a douille de 3/8 popour soulever ou abaisser les roulettes avant. (Reportez-vous a I'illustration 2.)

3 Assurez-vous que les deux portes ne pr_sentent aucune obstruction et que les joints

d'etancheite sent en contact avec la caisse des quatre c6tes.

Pour mettte _ niveau los portes au moyen de la charnibre inf_rieure :

1 Si la porte du refrig_.rateur est plus basse que celle du cong_.lateur, ulevez-la entournant la vis de r_glage dans le sens horaire. (Reportez-vous a ,tration 3.)

2 Si la porte du congelateur est plus basse que celle du r_frigerateur, ulevez-la en

tournant la vis de r_glage dans le sens horaire. (Reportez-vous a ;tration 3.)

3 Assurez-vous que la butee de la porte touche la bride de la charniere. Sinon,

apportez les ajustements necessaires. (Reportez-vous a I'illustration .)

4 Remettez la grille de protection en place.

L>VeuillezcommuniqueraveclemagasinoQvousavezachet votreappareil.

Enlbvement du materiel d'exp_dition int_rieur

Electrolux utilise de la mousse et du ruban d'emballage pour proteger les pi_ces internes de votre r_frigerateurdurant I'expedition. Une fois que votre refrigerateur est install& vous pouvez enlever le materiel d'expedition.

ESPACEUR

DE CLAYETTE

RUBAN

ATTACH E(S)

ATTACHE(S)

ATTACH E(S

-- RUBAN

ESPACEUR

AVEC POIGNEES

RUBAN

L'emplacement du materiel d'exp6dition pent varier solon le mod_le.

Vous avez un problbme? Essayez ces suggestions...

II est possible que vous @rouviez des probl_mes si I'une ou I'autre des etapes d'installation n'a pas ete effectuee.Voici une liste des choses & v_rifier :

• Le cordon d'alimentation du r_frigerateur est-il branch,?

• Le r_frigerateur est-il raccorde au systeme d'alimentation en eau?

• Si vous avez eu a enlever la porte du r_frigerateur et du congelateur, avez-vous refixe les prises d'eau et

d'alimentation en _lectricite au niveau des charni_res des portes? (Reportez-vous au Guide d'utilisation etd'entretien pour obtenir des instructions detaillees sur la pose et la depose des portes.)

• L'interrupteur de la machine b. gla_ons est-il en position de marche?

Autres v_rifications & faire :

o La prise electrique est-elle sous tension?

• Le filtre & eau situe au-dessus du compartiment refrigerateur est-il bien installe? (Reportez-vous au Guided'utilisation et d'entretien pour plus de details.)

Si vous _prouvez toujours des probl_mes apres avoir suivi ces suggestions, veuillez vous reporter b. la section

,, Solutions aux problemes courants ,, du Guide d'utilisation et d'entretien.

Et maintenant?

Felicitations! Vous _tes maintenant pr_t & utiliser votre nouveau r_frigerateur Electrolux.

• Pour prendre connaissance des instructions de s6curite importantes et apprendre comment utiliser votre

refrigerateur, veuillez lire le Guide d'utilisation et d'entretien en entier.

• Vous pouvez commencer par la section ,, Bruits et elements visuels d'un fonctionnement normal ,, du Guidepour en apprendre davantage sur le fonctionnement habituel de I'appareil.

Veuillez enregistrer votre produit. Vous pouvez enregistrer votre appareil par Internet & I'adresse

www.electroluxca.com ou simplement en nous postant la carte d'enregistrement de votre produit.

Merci d'avoir choisi Electrolux.

[] Liste de v_rification de I'installation

Portes Machine _

(3 Les poignees sent bien fixees

(3 Les portes ferment hermetiquement sur tons lescStes de la caisse

[] Les portes du compartiment refrigerateur sent deniveau

Mise _ niveau

[21 Le systeme d'alimentation en eau est raccorde au

refrigerateur[] II n'y a aucune fuite au niveau des raccords -

seconde v_rification 24 heures plus tard[21 La machine b. glagons est en marche

[] Le distributeur d'eau et de gla_ons fonctionnecorrectement

[] Les c6tes du r_frigerateur sent de niveau. Ler_frigerateur est incline de I'avant vers I'arri_re de6 mm (1/4 po)

(3 La grille de protection est correctement fixee au

r_frigerateur(3 Les quatre coins de la caisse reposent fermement

sur le plancher

Alimentation en electricit_

(3 Le systeme electrique de la maison est sous tension

(3 Le refrigerateur est branche

[] Le filtre avant est bien ajuste dans le boftier du filtre(certains modeles)

V_rifications finales

[21 Le materiel d'expedition est enleve

[21 La temperature des compartiments refrig_rateur etcongelateur est r_glee

[21 Les commandes du contr_le d'humidite sent r_glees

[21 La carte d'enregistrement est envoyee

N° DE PIECE: 241940500