instruction manual - bauhausenglish // 15 safety precautions • read the instruction manual...

24
INSTRUCTION MANUAL COOLER BOX (CBX350) Svenska, sida 3-8 Norsk, side 9-14 English, page 15-20

Upload: others

Post on 25-Aug-2020

9 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: INSTRUCTION MANUAL - BAUHAUSEnglish // 15 SAFETY PRECAUTIONS • Read the instruction manual carefully before use, and save it for future reference. • Before you connect the appliance:

INSTRUCTION MANUALCOOLER BOX (CBX350)

Svenska, sida 3-8Norsk, side 9-14

English, page 15-20

Page 2: INSTRUCTION MANUAL - BAUHAUSEnglish // 15 SAFETY PRECAUTIONS • Read the instruction manual carefully before use, and save it for future reference. • Before you connect the appliance:
Page 3: INSTRUCTION MANUAL - BAUHAUSEnglish // 15 SAFETY PRECAUTIONS • Read the instruction manual carefully before use, and save it for future reference. • Before you connect the appliance:

Svenska // 3

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

• Läs noggrant igenom bruksanvisningen innan du börjar använda apparaten och spara den för framtida bruk.

• Innan du kopplar in apparaten: Kontrollera att ditt vägguttags spänning motsvarar den spänning som anges på produktens typskylt (placerad på insidan av apparaten).

• Kontrollera regelbundet att kabeln är fri från skada. Använd inte maskinen om den är skadad.

• Om strömsladden är skadad måste den ersättas av tillverkaren, dess serviceverkstad eller annan kvalificerad servicepersonal för att undvika fara.

• Försök inte att reparera apparaten själv. Kontakta alltid återförsäljaren eller en auktoriserad reparatör om den är sönder.

• Denna apparat är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med lägre fysiska, sensoriska eller mentala funktioner, eller brist på erfarenhet och kunskap, såvida inte de fått tillsyn eller instruktion om användning av apparaterna av en person som ansvarar för deras säkerhet.

• För att säkerställa barns säkerhet, vänligen håll förpacknings-material (plastpåsar, kartonger etc) utom räckhåll för barn.

• Varning! Låt inte barn leka med plastpåsar etc - risk för kvävning!

• Noggrann uppsikt är nödvändig när den här apparaten används i närheten av barn. Låt inte små barn leka med den här apparaten.

• Apparaten är endast avsedd för privat bruk och det avsedda ändamålet. Apparaten är inte lämplig för kommersiell användning.

• För att förebygga att fläkten fastnar, lägg aldrig några handdukar, trasor etc. på kylboxen. Om något fastnar i fläkten kan motorn överhettas och börja brinna.

Page 4: INSTRUCTION MANUAL - BAUHAUSEnglish // 15 SAFETY PRECAUTIONS • Read the instruction manual carefully before use, and save it for future reference. • Before you connect the appliance:

4 // Svenska

• Håll kylboxen borta från eld och fukt för att förebygga mot explosion och brand.

• Plocka inte isär kylboxen. Försök inte heller byta ut dess delar.

• Skifta inte mellan kylning/värmning abrupt. Skifta först när kylboxen varit i OFF-läget i minst 30 minuter.

• Skölj inte ur kylboxen med vätska.

• Ställ inte kylboxen upp och ner.

• Tappa eller skaka inte kylboxen.

• Denna kylbox är inte till för att barn ska leka med den. Barn bör vara under upp syn så att de inte leker med kylboxen.

INNEHÅLL I BOXEN• Kylbox• AC-strömkabel• DC-strömkabel• Bruksanvisning

Centurion CBX350

BRAND

MODEL NO.

ITEM

DIMENSIONS

DATE

COLOR

DESIGN BY

NOTESCBX350

Energy Label

???

2014-10-27

Color printing on white sticker label

Netlogic AB (Sandra Levén)

Page 5: INSTRUCTION MANUAL - BAUHAUSEnglish // 15 SAFETY PRECAUTIONS • Read the instruction manual carefully before use, and save it for future reference. • Before you connect the appliance:

Svenska // 5

DELAR

1 Kall/Varm-knapp2 Strömknapp3 Bilströmsingång4 Hushållsströmsingång5 DC-strömkabel (för bil)6 AC-strömkabel (för hushåll)

COLD

WARM

OFF

AC

DC

DC AC

220-240V~12V

1 2 3 4

5

6

ANVÄNDNINGArbetsprestation• För att få den bästa kylande effekten rekommenderar vi att

förkyla de livsmedel som du senare vill hålla kalla i kylboxen. Det tar 2-3 timmar att kyla ner livsmedel som inte är kalla.

• Kylaren och värmaren är inte till för att värma upp livsmedel, utan för att hålla varma livsmedel vid en varm temperatur. Om det behövs kan kylboxen börja värma livsmedel efter 2 timmar.

Skifta mellan kylnings- och värmningsfunktionen• Kontrollera att funktionsknappen för COLD/WARM (kall/

varm) på framsidan av kylboxens lock står på OFF. Anslut sedan strömkabelns kontakt i kylboxens strömintag och cigarettändarkontakten till cigarettändaruttaget i bilen.

Page 6: INSTRUCTION MANUAL - BAUHAUSEnglish // 15 SAFETY PRECAUTIONS • Read the instruction manual carefully before use, and save it for future reference. • Before you connect the appliance:

6 // Svenska

COLD

WARM

OFF

COLD

WARM

OFF

Kylning Värmning

Använda bilström1. Starta bilens motor.

2. Anslut cigarettändarkontakten i cigaretttändaruttaget i bilen.

3. Skifta strömknappen till DC.

DC

12V

OFF

AC

DC

Obs! Skifta inte mellan kylning/värmning abrupt. Skifta först när kylboxen varit i OFF-läget i minst 30 minuter.

Kylning:

• Ställ funktionsknappen på COLD. Indikatorlampan kommer lysa grönt för att indikera att kylboxen är i kylningsläge.

Värmning:

• Ställ funktionsknappen på WARM. Indikatorlampan kommer lysa rött för att indikera att kylboxen är i värmningsläge.

Page 7: INSTRUCTION MANUAL - BAUHAUSEnglish // 15 SAFETY PRECAUTIONS • Read the instruction manual carefully before use, and save it for future reference. • Before you connect the appliance:

Svenska // 7

Använda hushållsström1. Anslut strömkabeln från kylboxen till ett eluttag.

2. Anslut kontakten till ingången.

3. Skifta strömknappen till AC.

OFF

AC

DC

AC

220-240V~

SPECIFIKATIONER

Volym: 24L

Volt Läge StrömförbrukningDC 12V Kylning 46WDC12V Värmning 40WAC 220-240V Kylning 54WAC 220-240V Värmning 46W

Page 8: INSTRUCTION MANUAL - BAUHAUSEnglish // 15 SAFETY PRECAUTIONS • Read the instruction manual carefully before use, and save it for future reference. • Before you connect the appliance:

8 // Svenska

MILJÖWaste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) - WEEE-direktivet 2012/19/EU

Den här symbolen på produkten eller i instruktionerna betyder att den elektriska och elektroniska utrustningen ska slängas separat från annat hushållsavfall när den inte fungerar längre. Inom EU finns separata återvinningssystem för avfall. Kontakta lokala myndigheter eller din återförsäljare för mer information.

LAG OCH SÄKERHETDetta märke finns på produkten och i manualen för att visa att den uppfyller de europeiska säkerhets- och elektromagnetiska kraven. Denna produkt är tillverkad enligt gällande regler för elektromagnetiska fält (EMF), vilket innebär att den är säker att använda så länge säkerhetsanvisningarna följs. Produkten är tillverkad enligt gällande EU-lagstiftning, som begränsar användning av skadliga ämnen i elektriska och elektroniska produkter (Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/65/EU).

FÖRBEHÅLLVi förbehåller oss rätten att justera eventuella tryckfel samt fortlöpande ändra och förbättra produkten och medföljande material.

Page 9: INSTRUCTION MANUAL - BAUHAUSEnglish // 15 SAFETY PRECAUTIONS • Read the instruction manual carefully before use, and save it for future reference. • Before you connect the appliance:

Norsk // 9

SIKKERHETSINSTRUKSJONER

• Les nøye gjennom bruksanvisningen før første gangs bruk og spar den til senere bruk.

• Før du kobler til apparatet: Kontroller at merkespenningen på typeplaten samsvarer med nettspenningen (typeplaten finnes inne i produktet).

• Kontroller alltid om apparatet, ledningen og kontakten er skadet før bruk.

• Hvis strømkabelen er skadet, må den skiftes av produsenten, dennes servicerepresentant eller tilsvarende kvalifiserte personer for å unngå fare.

• Ikke bruk maskinen med en skadet ledning eller støpsel, hvis maskinen blir skadet, hvis du mister maskinen i bakken eller lignende.

• Dette apparatet er ikke beregnet på bruk av personer (inkludert barn) med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental kapasitet, eller mangel på erfaring og kunnskap, med mindre de har fått veiledning eller instruksjon om hvordan apparatet brukes av en person som er ansvarlig for sikkerheten deres.

• La aldri apparatet stå på uten tilsyn, og særlig ikke i nærheten av barn.

• Nøye oppsyn er nødvendig når apparatet brukes av eller i nærheten av barn.

• Apparatet er kun ment for husholdningsbruk.

• Pass på at viftene får gå fritt. Hvis viftene stopper kan motoren overopphetes og føre til brann. Ikke dekk til enheten med håndduker eller tekstiler.

• Hold enheten unna ild og sterk varme for å unngå brann.

• Ikke forsøk å åpne eller reparere enheten selv, kontakt din forhandler.

Page 10: INSTRUCTION MANUAL - BAUHAUSEnglish // 15 SAFETY PRECAUTIONS • Read the instruction manual carefully before use, and save it for future reference. • Before you connect the appliance:

10 // Norsk

• Ikke bytt fort mellom kjøling og oppvarming. Enheten skal stå avslått i minst 30 minutter før du bytter til motsatt funksjon.

• Ikke skyll enheten i vann eller annen væske.

• Still ikke enheten opp-ned.

• Ikke rist eller slipp enheten ned.

• Denne maskinen er ikke beregnet på bruk av barn.

INNHOLD I ESKEN• Hovedenhet• AC-strømkabel• DC-strømkabel• Bruksanvisning

Centurion CBX350

BRAND

MODEL NO.

ITEM

DIMENSIONS

DATE

COLOR

DESIGN BY

NOTESCBX350

Energy Label

???

2014-10-27

Color printing on white sticker label

Netlogic AB (Sandra Levén)

Page 11: INSTRUCTION MANUAL - BAUHAUSEnglish // 15 SAFETY PRECAUTIONS • Read the instruction manual carefully before use, and save it for future reference. • Before you connect the appliance:

Norsk // 11

DELER

1 Kald/Varm knapp2 Strømknapp3 Strøminngang for bil4 Strøminngang for husholdning5 DC-strømkabel (strømkabel for bil)6 AC-strømkabel (strømkabel for hushold)

COLD

WARM

OFF

AC

DC

DC AC

220-240V~12V

1 2 3 4

5

6

BRUKArbeidsutførelse• For å få den beste kjøleeffekt anbefaler vi for kjøling av

matvarer som du vil senere halal kaldt i kjøleren. Det tar 2-3 timer å kjøle ned mat som ikke er kaldt.

• Radiator og varmeapparat er ikke å varme maten, men for å holde varm mat på en varm temperatur. Hvis det er nødvendig, desto kaldere begynner å varme mat etter to timer.

Bytte mellom kjølemodus og varmemodus• Pass først på at strømknappen står på OFF og midt mellom

COLD og WARM. Sett inn andre enden av strømkabelen i stikkontaktet eller sigarettenneren på bilen.

Page 12: INSTRUCTION MANUAL - BAUHAUSEnglish // 15 SAFETY PRECAUTIONS • Read the instruction manual carefully before use, and save it for future reference. • Before you connect the appliance:

12 // Norsk

COLD

WARM

OFF

COLD

WARM

OFF

Kjølemodus Varmemodus

Elektrisitet fra bil1. Start bilens motor.

2. Anlut sigarettenner plugg i sigarettenneren i bilen din.

3. Slå på strømknappen til DC.

DC

12V

OFF

AC

DC

Merk: Ikke bytt fort mellom kjøling og oppvarming. Enheten skal stå avslått i minst 30 minutter før du bytter til motsatt funksjon.

Kjøling:

• Set bryteren på COLD. Indikatorlampen løser grønt når maskinen er i kjølemodus.

Oppvarming:

• Set bryteren på WARM. Indikatorlampen løser rødt når maskinen er i varmemodus.

Page 13: INSTRUCTION MANUAL - BAUHAUSEnglish // 15 SAFETY PRECAUTIONS • Read the instruction manual carefully before use, and save it for future reference. • Before you connect the appliance:

Norsk // 13

Elektrisitet fra husholdning1. Koble til strømkabelen fra kjøleren til en stikkontakt.

2. Anlut koblet til inngangen.

3. Slå på strømknappen til AC side.

OFF

AC

DC

AC

220-240V~

SPESIFIKASJON

Volum: 24L

Spenning Modus Strøm12V Kjøling 46W12V Oppvarming 40W220-240V Kjøling 54W220-240V Oppvarming 46W

Page 14: INSTRUCTION MANUAL - BAUHAUSEnglish // 15 SAFETY PRECAUTIONS • Read the instruction manual carefully before use, and save it for future reference. • Before you connect the appliance:

14 // Norsk

MILJØWaste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) - WEEE-direktivet 2012/19/EU

Dette symbolet på produktet eller i bruksanvisningen betyr at det elektriske eller elektroniske utstyret skal avfallshåndteres adskilt fra husholdningsavfall når det skal kasseres. EU- og EØS-landen har separate innsamlingssystemer. Kontakt din lokale forhandler eller din lokale myndighet for mer informasjon.

OFFENTLIGE FORSKRIFTER OG SIKKERHETDette produktet er fremstilt i overensstemmelse med gjeldende lovgivning for elektromagnetiske felt (EMF), og det betyr at den er sikker å bruke når sikkerhetsinstruksjonene overholdes.Produktet er fremstilt ifølge gjeldende forskrifter under EUs lovgivning, som begrenser bruk av farlige stoffer i elektrisk og elektronisk utstyr (RoHS-direktivet 2011/65/EU).

FORBEHOLDVi forbeholder oss retten til å rette eventuelle typografiske feil, og vi forbeholder oss retten til å foreta fortløpende endringer og forbedringer av produktet og tilhørende materiell.

Page 15: INSTRUCTION MANUAL - BAUHAUSEnglish // 15 SAFETY PRECAUTIONS • Read the instruction manual carefully before use, and save it for future reference. • Before you connect the appliance:

English // 15

SAFETY PRECAUTIONS

• Read the instruction manual carefully before use, and save it for future reference.

• Before you connect the appliance: Ensure the voltage rating on the type plate corresponds to your mains voltage (type plate is located inside the unit).

• Check the appliance and the cable for damage on a regular basis. Do not use the appliance if it is damaged.

• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

• Do not try to repair the appliance on your own. Always contact an authorized technician.

• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.

• In order to ensure your children‘s safety, please keep all packaging (plastic bags, boxes, polystyrene etc.) out of their reach.

• Caution! Do not allow small children to play with the foil as there is a danger of suffocation!

• Close supervision is necessary when this appliance is used near children. Do not allow small children to play with this appliance.

• The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged purpose. This appliance is not fit for commercial use.

• To prevent the fans from being stuck. If the fans stuck, the engine will over heat and cause a fire. Towels, cloths etc. should not be put on the unit.

Page 16: INSTRUCTION MANUAL - BAUHAUSEnglish // 15 SAFETY PRECAUTIONS • Read the instruction manual carefully before use, and save it for future reference. • Before you connect the appliance:

16 // English

• Keep the appliance away from fire and moist to prevent explosion and fire.

• Do not dismantle the unit or try to change its components.

• Do not switch between the cool/warm function abruptly. Switch the function after 30 minutes of being in the OFF mode.

• Do not rinse the unit with water.

• Do not put the unit upside down.

• Do not drop or shake the unit.

• This unit is not intended for use by children. Children should be supervised to ensure that they do not play with the unit.

• If the supply cord is damaged, it must be replaced by a special cord or assembly available from the manufacturer or its service agent.

BOX CONTENT• Cooler Box• AC Power Cord• DC Power Cord• Instruction Manual

Centurion CBX350

BRAND

MODEL NO.

ITEM

DIMENSIONS

DATE

COLOR

DESIGN BY

NOTESCBX350

Energy Label

???

2014-10-27

Color printing on white sticker label

Netlogic AB (Sandra Levén)

Page 17: INSTRUCTION MANUAL - BAUHAUSEnglish // 15 SAFETY PRECAUTIONS • Read the instruction manual carefully before use, and save it for future reference. • Before you connect the appliance:

English // 17

PARTS

1 COLD/WARM Switch2 Power Switch3 Car Power Socket4 Household Socket5 DC Power Cord (Power Cord for car)6 AC Power Cord (Household Power Cord)

COLD

WARM

OFF

AC

DC

DC AC

220-240V~12V

1 2 3 4

5

6

OPERATIONWork Performance• To obtain optimized cooling effect, we suggest putting in pre-

chilled foods and drinks. It will take 2-3 hours for cooling the unfrozen foods or drinks.

• The cooler and warmer is not designed to heat foods but to preserve hot foods at a warm temperature. If necessary, it can heat the foods after 2 hours.

Shift of Cooling Function and Heating Function• First make sure the switch at the side of the cooler and

warmer is in OFF state, and then insert the plug of the power cord into the socket of the unit. Insert the plug of the cigarette lighter into the cigarette lighter in the car.

Page 18: INSTRUCTION MANUAL - BAUHAUSEnglish // 15 SAFETY PRECAUTIONS • Read the instruction manual carefully before use, and save it for future reference. • Before you connect the appliance:

18 // English

COLD

WARM

OFF

COLD

WARM

OFF

Cooling Heating

Cooling:

• Set the power switch at the position of COLD. The green indicator will be on indicating the unit is in cooling mode.

Heating:

• Set the switch at the position of WARM. The red indicator will be on indicating the unit is in heating mode.

Using Car Power1. The car engine is required.

2. Insert the plug of DC power cord into the socket of the lighter in the car.

3. Shift the power switch to the DC side.

DC

12V

OFF

AC

DC

NB! Do not switch between the cool/warm function abruptly. Change function after 30 minutes of being in OFF mode.

Page 19: INSTRUCTION MANUAL - BAUHAUSEnglish // 15 SAFETY PRECAUTIONS • Read the instruction manual carefully before use, and save it for future reference. • Before you connect the appliance:

English // 19

Using Household Power1. Connect the AC power cord (household power cord) with the

product.

2. Insert the power socket into the connect plug.

3. Turn the power switch to the AC side.

OFF

AC

DC

AC

220-240V~

SPECIFICATIONS

Volume: 24L

Voltage Mode Power ConsumptionDC 12V Cool 46WDC 12V Warm 40WAC 220-240V Cool 54WAC 220-240V Warm 46W

Page 20: INSTRUCTION MANUAL - BAUHAUSEnglish // 15 SAFETY PRECAUTIONS • Read the instruction manual carefully before use, and save it for future reference. • Before you connect the appliance:

20 // English

ENVIRONMENTWaste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) - WEEE Directive 2012/19/EU

This symbol on the product or in the instructions means that the electrical and electronic equipment must be disposed of separately from other household waste when it does not work anymore. The EU has separate waste collection systems, contact your local dealer or authority for more information.

LAW AND SAFETYThis product has been manufactured according to current regulations for electromagnetic fields (EMF), which means that it is safe to use if used according to safety instructions.

The product is manufactured according to current regulations within the EU legislation, limiting the use of hazardous substances in electrical and electronic equipment (RoHS Directive 2011/65/EU).

RESERVATIONSWe reserve the right to correct any typographical errors, and reserve the right to make ongoing changes and improvements to the product and related materials.

Page 21: INSTRUCTION MANUAL - BAUHAUSEnglish // 15 SAFETY PRECAUTIONS • Read the instruction manual carefully before use, and save it for future reference. • Before you connect the appliance:
Page 22: INSTRUCTION MANUAL - BAUHAUSEnglish // 15 SAFETY PRECAUTIONS • Read the instruction manual carefully before use, and save it for future reference. • Before you connect the appliance:
Page 23: INSTRUCTION MANUAL - BAUHAUSEnglish // 15 SAFETY PRECAUTIONS • Read the instruction manual carefully before use, and save it for future reference. • Before you connect the appliance:
Page 24: INSTRUCTION MANUAL - BAUHAUSEnglish // 15 SAFETY PRECAUTIONS • Read the instruction manual carefully before use, and save it for future reference. • Before you connect the appliance:

Imported by Netlogic ABwww.netlogic.se