integrated remote commanderdownload.sony-europe.com/pub/manuals/eu/4-170-640-61(1).pdfuputstvo za...

44
4-170-640-61 (1) Integrated Remote Commander RM-VLZ620T © 2010 Sony Corporation HR Uputstvo za upotrebu

Upload: others

Post on 01-Mar-2020

7 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

4-170-640-61 (1)

Integrated Remote Commander

RM-VLZ620T

© 2010 Sony Corporation

HRUputstvozaupotrebu

Zbrinjavanje starih električnih i elektronskih uređaja (primenjuje se u Evropskoj uniji i ostalim evropskim zemljama sa posebnim sistemima zbrinjavanja)

Ova oznaka na proizvodu ili na ambalaži označava da se ovaj proizvod ne sme zbrinjavati kao kućni otpad. On treba da bude zbrinut na, za tu namenu na predviđenom mestu za reciklažu električne ili elektronske opreme. Odlažući ovaj proizvod na za to predviđenom mestu, pomažete i sprečavate moguće negativne uticaje po okolinu i ljudsko zdravlje, koje može biti ugroženo neodgovarajućim zbrinjavanjem otpada ovih vrsta proizvoda. Reciklažom materijala pomažete očuvanje prirodnih izvora. Za detaljnije informacije o reciklaži ovog proizvoda, molimo kontaktirajte vašu lokalnu gradsku upravu, vaše odlagalište otpada ili prodavnicu gde ste kupili uređaj.

Zbrinjavanje starih baterija (primenjuje se u Evropskoj uniji i ostalim evropskim zemljama sa posebnim sistemima zbrinjavanja)

Ova oznaka na bateriji ili na ambalaži označava da se baterija ne sme zbrinjavati kao ostali kućni otpad.Na nekim baterijama se uz ovaj simbol može nalaziti hemijski simbol. Hemijski simboli za živu (Hg) ili olovo (Pb) dodaju se ako baterija sadrži više od 0,0005% žive ili 0,004% olova.Ona treba da bude zbrinuta na, za tu namenu napredviđenom mestu za reciklažu starih baterija. Odlažući ovu bateriju na za to predviđenom mestu, pomažete i sprečavate moguće negativne uticaje na okolinu i ljudsko zdravlje, koje može biti ugroženo neodgovarajućim zbrinjavanjem baterije. Reciklažom materijala pomažete očuvanje prirodnih izvora.

Ugrađenu bateriju kod uređaja koji zbog sigurnosti, načina rada ili zbog očuvanja podataka trebaju stalno napajanje sme zameniti samo kvalifikovano servisno osoblje.Kako biste osigurali pravilno zbrinjavanje baterije, nakon isteka radnog veka, uređaj predajte odgovarajućem sabirnom centru za recikliranje električnih i elektronskih uređaja.

Kod svih ostalih baterija, molimo pogledajte poglavlje o sigurnom vađenju baterije iz uređaja. Bateriju predajte na odgovarajuće sabirno mesto koje se bavi recikliranjem istrošenih baterija.

Za detaljnije informacije o reciklaži ovog proizvoda, molimo kontaktirajte svoju lokalnu gradsku upravu, odlagalište otpada ili prodavnicu gde ste kupili proizvod.

Napomena korisnicima: sledeće informacije primenjive su samo za opremu koja se prodaje u zemljamaza koje vrede smernice EU.

Proizvođač ovoga proizvoda je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan. Ovlašćeni predstavnik za EMC i za sigurnost proizvoda je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Za podršku ili garantne uslove obratite se na adrese u posebnim materijalima za podršku i garanciju.

Ispravnost oznake CE ograničena je samo na zemlje u kojima je to zakonski propisano, uglavnom na zemlje Evropskog privrednog područja (EEA - European Economic Area).

VAŽNO

Daljinski upravljač svakako držite izvan dometadece ili kućnih ljubimaca i blokirajte kontrole pomoću funkcije blokade (stranica 26).Uređaji koji primaju infracrveni signal, kao što su klimatizovani uređaji, grejalice, električni aparati ili zavese, mogu biti opasni ako se njima pogrešnorukuje.

funkcije

Daljinski upravljač RM-VLZ620T omogućava vam centralizovanu kontrolu svih vaših audio i video uređaja, tako da nećete morati koristiti više daljinskih upravljača za A/V uređaje. U nastavku su glavne funkcije.

Možete centralizovati upravljanje svim uređajimakompanije Sony (stranica 10).Daljinski upravljač RM-VLZ620T u fabrici je postavljen za rad sa svim uređajima kompanije Sony.

Možete upravljati i uređajima koje nije proizvela kompanija Sony (stranica 12).Daljinski upravljač RM-VLZ620T može se koristiti za upravljanje A/V uređajima vodećih proizvođača postavljanjem šifre proizvođača.

Daljinski upravljač RM-VLZ620T možete naučiti novim funkcijama (stranica 18).RM-VLZ620T može naučiti infracrvene signale npr. rasvetnih tela itd.

Možete izvršiti konsekutivni postupak jednostavnim pritiskom jedne tipke.

* Daljinski upravljač RM-VLZ620T može dodeliti brojeve kanala numeričkim tipkama, što vam omogućava direktan odabir bilo kojeg kanala pomoću jedne tipke (stranica 23).

* RM-VLZ620T može programirati tipku SYSTEM CONTROL ili tipku za odabir uređaja za do 12 konsekutivnih postupaka (stranica 24).

Možete kontrolisati do osam uređaja.Daljinski upravljač RM-VLZ620T može upravljati uređajima dodeljenim bilo kojoj od osam tipki za odabir uređaja. Možete dodeliti sledeće uređaje:TVProjektorPrijemnik za kablovsku televizijuSatelitski prijemnik/DVB-T* prijemnikIPTVDVR (digitalni video snimač)PVR (lični video snimač)DVD playerDVD snimačBlu-ray Disc playerHD-DVD playerVCRCD playerKasetofonDVD kućni bioskopPojačaloPrijemnikAudio pribor

* DVB-T (emitovanje video signala digitalne zemaljske televizije)

Ako ne možete pronaći šifru proizvođača

Dijagram toka za postavljanje daljinskog upravljača RM-VLZ620T

Pronađite šifru proizvođača (stranica 1�).

Koristite uređaj uz prethodno postavljenu funkciju (stranica ��).

Za uređaj kompanije Sony Za uređaj koji nije proizvela kompanija Sony

Uključite uređaj pomoću tipke za odabir uređaja (stranica 10).

Postavite šifru proizvođača (stranica 1�).

TV kompanije Sony

Traženje je u toku...

RM-VLZ620T_CE7 [GB,FR,DE,NL,IT,ES,PT,SE,GR,TR,HU,CZ,SK,PL,RU,UA,HR] 4-170-684-11(1)RM-VLZ620T_CE7 [GB,FR,DE,NL,IT,ES,PT,SE,GR,TR,HU,CZ,SK,PL,RU,UA,HR] 4-170-684-11(1)

4-170-684-11(1)

RM-VLZ620T©2010 Sony Corporation Printed in China

Manufacturer’s Code ListListe des codes de fabricantListe der HerstellercodesLijst met fabrikantcodesElenco dei codici del produttoreLista de códigos de fabricantesLista de Códigos de FabricanteLista med tillverkarkoderΛίστα κωδικών κατασκευαστήÜretici Kodu ListesiKészülékkódok listaSeznamu kódů výrobcůZozname kódov výrobcovLiście kodów producentaСписок кодов производителяСписку кодів виробниківPopisu šifri proizvođača

Brand Code No.Sony 11633, 11533, 10533, 10864, 11033, 11070, 11431,

11516, 115363D LAB 10539Accurian 10675, 11416Acoustic Solutions 10713, 10730Advent 11016AEG 10675, 10770, 11233, 12173AFK 11152Aim 10672Airis 10672Aiwa 10533Akai 10675, 10695, 10770, 11115, 11233, 11527Akura 11233Alba 10672, 10539, 10695, 10713, 10730, 11530, 11835Allegro 10869Amitech 10770Amstrad 10713, 10770, 12139Amuseer 11351Ansonic 10831, 11351Apex Digital 10672, 11056Arena 11115Aristona 10539, 10646Arrgo 11023Audiosonic 11527Audix 10713Autovox 10713Awa 10730Axion 10730Basic Line 10713Bel Canto Design 11571Belson 12139Berthen 11643Best Buy 12139Black Diamond 10713Blu:sens 11233Blue Parade 10571Blue Sky 10672, 10695, 10713Brainwave 10770, 11115Brandt 10503, 10551Broksonic 10695Bush 10672, 10713, 10730, 10831, 11351, 11530C-Tech 11152California Audio Labs 10490CCE 10730Centrex 10672Centrum 10675, 10713CGV 11115Changhong 10627Cinea 10831Cineral 10730Cinetec 10713CineVision 10869Citizen 10695CJ Digital 11643, 12173Classic 10730Clatronic 10672, 10675, 11233Clayton 10713CMX 11643Coby 10730, 11351Codex 11233Conia 10672Contel 12331Continental Edison 10831Craig 10831Crown 10713, 10770, 11115Cybercom 10831CyberHome 11023, 11024D-Vision 11115Daewoo 10770, 10869Dansai 10770, 11115Dantax 10539, 10713Datsun 11233DCE 10831Decca 10770, 11115Denon 10490, 11634, 12258Denver 10672, 11056Dgtec 10672Diamond 10768Dick Smith Electronics 11152, 11527Digihome 10713DigiLogic 10713Digital 12173DigitalMax 11738Digitrex 10672, 11056DiK 10831Disney 10675, 10831, 11270DK Digital 10831, 11643Dragon 10831DSE 10675, 11152, 11527Dual 10713, 10730, 10831, 11023, 11115, 11530Durabrand 10675, 10713, 10831, 11023, 11530DVX 10768E:max 10770, 11233, 11643eBench 11152ECC 10730Elfunk 10713Elin 10770Elite 11152Elta 10672, 10770, 11115, 11233, 11643, 12173Eltax 11233Emerson 10675, 10591Enterprise 10591EuroLine 10675, 11115, 11233, 11351, 11643Ferguson 10695, 10713Finlux 10672, 10741, 10591, 10770Fintec 11530Firstline 10713, 10869, 11530Funai 10675, 10695GE 10522GFM 10675Global Solutions 10768Global Sphere 11152Go Video 10741, 10744, 10869, 11044, 11075GoldStar 10741, 10591, 10869Goodmans 10713, 10730, 11152, 11530GoWell 11643GPX 10741Gran Prix 10831Grandin 10713, 11233, 12173Grundig 10539, 10551, 10695, 10713, 11643Grunkel 10770, 10831GVG 10770H & B 10713, 11233, 12173Haaz 11152Hanseatic 10741Harman/Kardon 10702, 11229HE 10730Hello Kitty 10831Henss 10713Hitachi 10573, 10664, 10695, 10713, 11835Hiteker 10672Hoeher 10713, 10831, 11530, 12173Home Electronics 10730, 10770Home Tech Industries 11643HotMedia 11152Humax 10646HYD 11233Hyundai 10768iLo 11348Ingersol 11023Inno Hit 10713Insignia 10675, 12428, 12596Integra 10571, 12147, 11769, 10627, 11634Irradio 10869, 11115, 11233ISP 10695JBL 10702JDB 10730Jensen 11016JGC 11530JMB 10695

Brand Code No.JNC 10672JVC 10539, 10503, 10623, 10867, 11164Kansas Technologies 11233, 11530Kendo 10672, 10713, 10831Kennex 10713, 10770Kenwood 10490KeyPlug 11643Kiiro 10770King Vision 11643Lawson 10768Lazer 12173Lenco 10713, 10770Lexia 10768LG 10741, 10591, 10869, 11233Lifetec 10831Limit 10768LiteOn 11416, 11644, 11738LM 11643Lodos 10713Loewe 10539, 10741Logik 10713Lumatron 10741, 10695, 10713, 11115Lunatron 10741Luxman 10573Luxor 10713Magnavox 10539, 10503, 10675, 10646, 10713, 11354, 11506Manhattan 10713Marantz 10539, 11627, 12414, 12432Mark 10713Marquant 10770Matsui 10672, 10695, 10713Maxim 10713MBO 10730McIntosh 11533MDS 10713Mecotek 10770Medion 10741, 10630, 10831, 11270, 11644Memorex 10695, 10831, 11270, 12213Metz 10571, 10713Micromaxx 10695Micromedia 10539, 10503Micromega 10539Microsoft 10522, 12083, 11708Microstar 10831Minax 10713Minoka 10770, 11115Mitsubishi 11521, 10713Mizuda 10770Mustek 10730Muvid 11643, 12173Mystral 10831NAD 10741, 12572Naiko 10770NEC 10741, 10869Neom 11643Nevir 10672, 10770, 10831Noblex 11233Nordmende 10831, 11530Nortek 11643, 12173Olevia 12331Olidata 10672Onkyo 10503, 12147, 11769, 10627, 11627Oppo 10575, 12545Orbit 11643Orion 10695, 10713, 11233Ormond 10713Pacific 10713, 10768, 10831Packard Bell 10831Palladium 10695, 10713Palsonic 10672, 11056Panasonic 10490, 10503, 11579, 11641, 11661Philco 10675Philips 12056, 10539, 10503, 10675, 12084, 10646, 10713,

11267, 11340, 11354, 11506, 12434PianoDisc 11024Pioneer 10571, 10142, 10631, 11531, 11571, 12442Play It 11643Polk Audio 10539Portland 10770Presidian 10675, 11738Prima 11016Prinz 10831Prism 10831Proceed 10672Proline 10672, 11738Proscan 10522Proson 10713ProVision 10730Pye 10539, 10646Radionette 10741, 10869Radiotone 10713RCA 10522, 10571, 11769, 10822, 12213, 12587, 12592,

12594REC 10490Redstar 10770Reoc 10768Richmond 11233Rio 10869Roadstar 10672, 10713, 10730Rotel 10623Saba 10551, 12173Saivod 10831Salora 10741Samsung 10573, 10490, 10744, 10199, 10298, 10820, 11044,

11075, 11635, 12329, 12489Sansui 10695, 10768Santosh 11115Sanyo 10695, 10713ScanMagic 10730Schaub Lorenz 10770, 11115, 11643Schneider 10539, 10646, 10713, 10831, 10869Schoentech 10713Scientific Labs 10768Scott 10672, 11233, 12173Seeltech 11643SEG 10713, 11530Semp 10503Shanghai 10672Sharp 10675, 10630, 10713, 10869, 12250Sherwood 10741, 10770Shinsonic 10533Sigmatek 12139Silva Schneider 10741, 10831, 10869SilverCrest 11152, 12173Singer 10768Sistemas 10672Skantic 10539, 10713Skymaster 10730, 10768Sliding 11115SM Electronic 10730, 10768, 11152Smart 10713Sogo 10672Sonashi 10831Sonic Blue 10869Soniq 10831Sound Color 11233Soundmaster 10768Soundmax 10768Soundwave 10713, 11530Standard 10768, 10831Star Clusters 11152Strato 11152, 11527Strong 10713Sunkai 10770Sunstech 10831, 12139Superior 11643Supervision 10768, 11152Supratech 12139SVA 10672Sylvania 10675, 10630

Brand Code No.Symphonic 10675Synn 10768Sytech 12139Tandberg 10713Targa 10741, 11644Tatung 10770TBoston 12139Tchibo 10741TCL 12587TCM 10741Teac 10675, 10741, 10571, 10768Technica 10713Technics 10490Technika 10770, 10831, 11115, 11530, 12302Technisson 11115Technosonic 10730, 11115TechnoStar 11643Techwood 10713, 11530Tedelex 10768Telefunken 10551Teletech 10713, 10768Tensai 10770Terapin 11031Tevion 10768Theta Digital 10571Thomson 10522, 10551, 10831Thule Audio 10551Tivo 11503Tokai 11233Toshiba 10503, 11769, 10695, 11154, 11503, 11510, 11639,

12006, 12277TRANS-continents 10831, 11233Transonic 10730Trent 11643

Brand Code No.Trevi 10831TVE 10713UMC 12302United 10675, 10695, 10713, 10730, 11115, 11152, 11233,

11351, 11643Universum 10741, 10591, 10713, 10869, 11530Urban Concepts 10503Venturer 11769Vestel 10713, 11530Viewsonic 11530Viore 12553Vizio 12563Voxson 10730, 10831Vtrek 12587Waitec 10730, 11233Waltham 10713, 11530Welkin 10831Wellington 10713Weltstar 10713Wharfedale 10713, 11115, 11527, 11835Wilson 10831, 11233Windsor 10713Windy Sam 10573WIZE 11115Woxter 12139Xbox 10522, 12083, 11708XLogic 10768, 11152XMS 10770Yakumo 11056Yamada 11056, 11416, 12139Yamaha 10490, 10539, 10646, 10497, 10817, 11416, 12298Yukai 10730Zenith 10503, 10741, 10591, 10869

Brand Code No.Sony 11033, 11070, 11431, 11516, 11536Accurian 10675, 11416Alba 11530Apex Digital 11056Aristona 10646Bush 11530Denon 10490Denver 11056DigitalMax 11738Digitrex 11056Dual 11530Durabrand 11530Emerson 10675Fintec 11530Firstline 11530Funai 10675Go Video 10741Goodmans 11530GPX 10741Hoeher 11530Humax 10646iLo 11348JGC 11530JVC 11164Kansas Technologies 11530LG 10741LiteOn 11416, 11738Loewe 10741

Brand Code No.Magnavox 10675, 10646, 11506Medion 10741Palsonic 11056Panasonic 10490, 11579Philips 10646, 11340, 11506Pioneer 10631Presidian 11738Pye 10646RCA 10522Samsung 10490, 11635Schneider 10646SEG 11530Sharp 10675, 10630Soundwave 11530Sylvania 10675Targa 10741Technika 11530Techwood 11530Thomson 10551Toshiba 61008, 11510, 11639, 12277Universum 11530Vestel 11530Waltham 11530Yakumo 11056Yamada 11056, 11416Yamaha 10646Zenith 10741

Brand Code No.Sony 11516Denon 12258Insignia 10675, 12428, 12596Integra 12147, 11769LG 10741Magnavox 10675Marantz 12414, 12432Microsoft 12083, 11708NAD 12572Olevia 12331Onkyo 12147, 11769Oppo 12545

Brand Code No.Panasonic 11641Philips 12084, 12434Pioneer 10142, 12442RCA 11769Samsung 10199, 10298Sharp 12250Sylvania 10675Toshiba 11769Viore 12553Vizio 12563Xbox 12083, 11708Yamaha 12298

English

The following tables show brand names (Brand) and their corresponding code numbers (Code No.).To set the manufacturer’s code, refer to the Operating Instructions.

Français

Les tableaux suivants énumèrent les noms des marques (Brand) et les numéros des codes correspondants (Code No.).Pour définir le code de fabricant, reportez-vous au Mode d’emploi.

Deutsch

Die folgenden Tabellen enthalten die Markennamen (Brand) und ihre entsprechenden Codenummern (Code No.).Um den Herstellercode einzustellen, schlagen Sie bitte in der Bedienungsanleitung nach.

Nederlands

In de volgende tabel ziet u merknamen (Brand) en de overeenstemmende codenummers (Code No.).Raadpleeg de Gebruiksaanwijzing om de fabrikantcode in te stellen.

Italiano

Le seguenti tabelle riportano nomi di marche (Brand) e i loro rispettivi numeri di codice (Code No.).Per impostare il codice del produttore, consultare le Istruzioni per l’uso.

Español

Las siguientes tablas muestran nombres de marcas (Brand) y sus correspondientes números de código (Code No.).Para ajustar el código de fabricante, consulte el Manual de instrucciones.

Português

As tabelas seguintes indicam nomes de marcas (Brand) e os respectivos números de código (Code No.).Para definir os códigos de fabricante, consulte o Manual de instruções.

Svenska

Följande tabell visar varmärkesnamn (Brand) och motsvarande kodnummer (Code No.).För att ställa in tillverkarkoden, se Bruksanvisningen.

Eλληνικά

Στους παρακάτω πίνακες παρατίθενται οι μάρκες (Brand) και οι αντίστοιχοι κωδικοί αριθμοί (Code No.).Για να ορίσετε τον κωδικό κατασκευαστή, ανατρέξτε στις Οδηγίες λειτουργίας.

Türkçe

Aşağıdaki tablolar marka adlarını (Brand) ve bunlara ait kod numaralarını (Code No.) göstermektedir.Üretici Kodunu ayarlamak için Kullanım Talimatlarına bakın.

Magyar

A következő táblázatok a márkaneveket tüntetik fel (Brand) a megfelelő kódokkal (Code No.).A készülékkód beállítását lásd a használati útmutatókban.

Česky

Brand) a jejich odpovídající kódová čísla (Code No.).Návod nastavení kódu výrobce naleznete v Návodu k obsluze.

Slovensky

Nasledujúce tabuľky zobrazujú názvy značiek (Brand) a ich príslušné čísla kódov (Code No.).Ak chcete nastaviť kód výrobcu, pozrite si Návod na používanie.

Polski

W poniższych tabelach znajdują się nazwy marek (Brand) oraz odpowiednie kody (Code No.).Informacje na temat ustawiania kodu producenta znajdują się w instrukcji obsługi.

Pyccкий

В следующих таблицах приводятся товарные знаки (Brand) и соответствующие кодовые номера (Code No.).Чтобы задать код производителя, см. Инструкции по эксплуатации.

Укpaїнcькa

У наведених нижче таблицях зазначені марки (Brand) та відповідні коди (Code No.) виробників обладнання.Аби задати код виробника, зверніться до Інструкцій з експлуатації.

Hrvatski

Na sljedećim tablicama prikazana su imena brandova (Brand) i njihovi odgovarajući brojevi šifri (Code No.).Da biste postavili šifru proizvođača, pogledajte Upute za uporabu.

TVTéléviseurFernsehgerätTvTelevisoreTelevisorTelevisorTVΤηλεόραση

TelevizyonTVTelevizorTelevízorTelewizorТелевизорТелевізориTV

DVD playerLecteur DVDDVD-PlayerDVD-spelerLettore DVDReproductor de DVDLeitor de DVDDVD-spelareΣυσκευή αναπαραγωγής DVD

DVD oynatıcıDVD-lejátszóDVD přehrávačDVD prehrávačOdtwarzacz DVDDVD-проигрывательПрогравачі DVDDVD player

DVD recorderEnregistreur DVDDVD-RecorderDVD-recorderRegistratore DVDGrabadora de DVDGravador de DVDDVD-inspelareΣυσκευή εγγραφής DVD

DVD kaydediciDVD-felvevőDVD rekordérDVD rekordérNagrywarka DVDУстройство для записи DVDЗаписувачі DVDDVD snimač

Blu-ray Disc/HD-DVD playerLecteur Blu-ray Disc/HD-DVDBlu-ray Disc-/HD-DVD-playerBlu-ray Disc/HD-DVD-spelerLettore Blu-ray Disc/HD-DVDReproductor de Blu-ray Disc/HD-DVDLeitor de Blu-ray Disc/HD-DVDBlu-ray Disc/HD-DVD-spelareΣυσκευή αναπαραγωγής Blu-ray Disc/HD-DVD

Blu-ray Disc/HD-DVD oynatıcıBlu-ray Disc/HD-DVD lejátszóBlu-ray Disc/HD-DVD přehrávačBlu-ray Disc/HD-DVD prehrávačOdtwarzacz Blu-ray Disc/HD-DVDПроигрыватель Blu-ray Disc/HD-DVDПрогравач Blu-ray Disc/HD-DVDBlu-ray Disc/HD-DVD player

Brand Code No.Sony 51006ABC 50007, 50013ADB 51927Americast 50899Amino 51602, 51822Auna 50277Bell South 50899Bright House 51376, 51877Cable & Wireless 51068Cable One 51376, 51877Cablecom 51582Cablevision 51376, 51877, 51006Charter 51376, 51877, 52187Cisco 51877, 51982Comcast 51376, 51877, 51982, 52576Comtec 50327Cox 51376, 51877Daeryung 51877, 50277Digeo 51187, 52187Eastern 50327Freebox 51482, 51976Hamlin 50273Hathw@y 52043Humax 50660, 51981, 51983, 52043Hytex 50007i3 Micro 51602Insight 51376, 51877Kabel Deutschland 51981, 51983Knology 51877Mediacom 51376, 51877Memorex 50000Motorola 51376, 51187Myrio 51602, 51822NET 50277, 50327Net Brazil 50327NTL 50277, 51060, 51068Oak 50007

Brand Code No.Ono 51068Optus 51060Pace 51376, 51877, 51060, 51068, 51982Panasonic 50000, 51982Paragon 50000Philips 51305, 50013, 51582, 51619Pioneer 51877Pulsar 50000Qtel 51822Quasar 50000Regal 50273Rogers 51877Runco 50000Salora 50000Samsung 50000, 51060, 51666, 52015Scientific Atlanta 51877, 50277, 51987Sejin 51602Shaw 51376StarHub 51927Suddenlink 51376, 51877Telenet 51920Telewest 51068, 51987Thomson 51582, 51981, 51983Time Warner 51376, 51877, 52187Timeless 50327Tivo 52576Tocom 50013Toshiba 50000United Artists 50007UPC 51582US Electronics 50277Virgin Media 51060, 51068, 51987WideOpenWest 51877Zenith 50000, 50899Ziggo 50660, 51666, 52015

Cable set top boxDécodeurKabel-Set-Top-BoxSet-top box (kabel)Decodificatore TV via cavoDescodificador de televisiónSet top box por caboSet-top-box för kabel-TVΚαλωδιακός αποκωδικοποιητής

Kablo yayın alıcısıKábeltévés beltéri egységKabelový set-top-boxPrijímač káblovej televíziePrzystawka telewizji kablowejКабельная телевизионная приставкаДекодери мережі кабельного телебаченняPrijemnik za kabelsku televiziju

Brand Code No.A.R. Systems 00037, 00556Accent 00037Acer 01339Acoustic Solutions 01037, 01523, 01667Action 00650Addison 00108, 00653Admiral 00463AEG 01037, 01163, 01556Aftron 00891Aiko 00037, 01681Aim 00037, 00706, 00753Akai 00037, 00178, 00208, 00556, 00702, 00714, 00753,

00812, 01675, 02232Akashi 00860Akiba 00037Akira 00753, 01733Akito 00037Akura 00037, 00171, 00668, 00714, 01037, 01363, 01556,

01667Alba 00037, 00668, 00714, 01037, 02104Alien 01037Allstar 00037Amstrad 00037, 00171, 01037Anam 00037Anam National 00037, 00650Andersson 01163Anitech 00037Ansonic 00037, 00668AOC 00108, 00178, 00625, 01365, 01589Apex Digital 00156Ardem 00037, 00714Arena 00037Aristona 00037, 00556ART 01037Asberg 00037Astra 00037ATD 00698Atlantic 00037Audiosonic 00037, 00714, 00820, 01681, 02104Audioworld 00698Aventura 00171Awa 00108, 01681Axxon 00714Baird 00208Bang & Olufsen 00565Barco 00556Basic Line 00037, 00556, 00668, 01037, 01163Baur 00037, 00195, 00512Baysonic 00463Beaumark 00178Beijing 00208, 00226, 00812, 00821Beko 00037, 00714, 01652Belson 00698Belstar 01037BenQ 01562Beon 00037Berthen 00668Bestar 00037Black Diamond 00753, 00820, 00821, 01037, 01163Blaupunkt 00195Blue Sky 00037, 00556, 00625, 00668, 00714, 01037, 01314,

01363, 01652Boca 01652Bork 01363BPL 00037, 00208, 00896, 01476, 01543Brandt 00560, 00625, 00714Brillian 01255Brinkmann 00037, 00668Brionvega 00037Broksonic 00463Bush 00037, 00208, 00556, 00668, 00698, 00714, 01037,

01556, 01645, 01652, 01667, 02104C-Tech 00891, 00896Caishi 00891Cameron 01523Camper 00037Carad 00668, 01037Carena 00037Carrefour 00037Cascade 00037Casio 00037Cathay 00037CCE 00037Celebrity 00000Celestial 00820, 00821Centrex 00891Centrum 01037Centurion 00037Changfeng 00753Changhong 00156, 00508, 00820, 00821Chun Yun 00000, 00706, 01756Chung Hsin 00108Cinex 01556Clarivox 00037Clatronic 00037, 00714Clayton 01037Coby 02306, 02348Commercial Solutions 01447Condor 00037Conia 00820, 00821, 01523Conrowa 00156, 00698, 00753Contec 00037Cosmel 00037Crosley 00000Crown 00037, 00208, 00668, 00712, 00714, 01037, 01652CTX 01756Curtis 02352Curtis Mathes 00702, 01661D-Vision 00037, 00556Daewoo 00037, 00108, 00178, 00556, 00634, 00860, 01661,

02098Dansai 00037, 00208Dantax 00714, 01037, 01163, 01652Datsura 00208Dawa 00037Daytron 00037De Graaf 00208DEC 00860, 00891Decca 00037Denver 00037Desmet 00037Diamant 00037Diamond 00698, 00706, 00820, 00860, 00896Dick Smith Electronics 00698, 01556Digatron 00037Digihome 01667Digiline 00037, 00668DigiMax 00891Digital Life 00891Digitex 00820Digitor 00037, 00698Dixi 00037DL 00891, 01363Domeos 00668Drean 00037DSE 00698, 00820, 01556Dual 00037, 01037, 01163Durabrand 00171, 00178, 00463, 01652Dux 00037DVX 00891DX Antenna 01817Dynatron 00037Dynex 01810, 02049Easy Living 02104Ecco 00773ECE 00037Elbe 00037, 00556Electroband 00000Electrograph 01755Electrohome 00463Elektra 01661

Brand Code No.Elfunk 01037ELG 00037Elin 00037Elite 00037Emerson 00037, 00171, 00178, 00463, 00668, 00714, 01394,

01661, 01864Envision 01365, 01589Enzer 00753, 00860Erres 00037ESA 00171, 00812ESC 00037Etron 00820Euroman 00037Europa 00037Europhon 00037Evesham 01667Evolution 01756Excello 01037Exquisit 00037Ferguson 00037, 00195, 00560, 00625, 01037Fidelity 00037, 00171, 00512Finlandia 00208Finlux 00037, 00556, 00714, 01556, 01667Firstline 00037, 00208, 00556, 00668, 00714, 01037, 01363Fisher 00208Flint 00037Formenti 00037Fraba 00037Friac 00037Fujitsu 00809Fujitsu Siemens 01163Funai 00000, 00171, 00668, 00714, 01037, 01271, 01394,

01817Furichi 00860Futronic 00860

Gaba 01037Galaxi 00037

Gateway 01755, 01756

Genexxa 00037GFM 00171Goldfunk 00668GoldStar 00037, 00178, 00714Goodmans 00037, 00556, 00560, 00625, 00634, 00668, 00714,

01037, 01163, 01645, 01667GP 00753Gradiente 00037Graetz 00714, 01163Granada 00037, 00108, 00208, 00226, 00560Grandin 00037, 00556, 00668, 00714, 01037Grundig 00037, 00195, 00556, 00706, 01223, 01667, 02007Grunkel 01163GVA 01363Haaz 00706Haier 00037, 00508, 00698, 00891, 00896, 01749, 02309,

02449Hallmark 00178Hankook 00178Hanseatic 00037, 00556, 00625, 00634, 00714Hantarex 00037Hantor 00037Harwa 00773Harwood 00037Hauppauge 00037HCM 00037Hewlett Packard 01494Highline 00037Hinari 00037, 00208Hisawa 00714Hisense 00156, 00208, 00508, 00556, 00753, 00821, 00860,

01314, 01363, 02098, 02341Hitachi 00037, 00108, 00150, 00156, 00178, 00508, 00634,

01037, 01163, 01576, 01643, 01667, 02215, 02433Hitachi Fujian 00108, 00150, 00860Hitec 00698Hoeher 00714, 01163, 01556Hornyphon 00037HP 01494Humax 01295Hypson 00037, 00556, 00668, 00714, 01037Hyundai 00698, 00706, 00753, 00860, 01037, 01523, 01556,

01681, 02454Iberia 00037ICE 00037iDEAL 01556Imperial 00037Indiana 00037Ingelen 00714Inno Hit 01037, 01163Innova 00037Inotech 00773, 00820Insignia 00171, 01204, 01423, 01564, 02049Inspira 01556Interbuy 00037Interfunk 00037, 00512Internal 00556Intervision 00037Irradio 00037IRT 00698, 01661Isukai 00037ITS 00037ITT 00208ITT Nokia 00208ITV 00037JCB 00000Jean 00156Jinfeng 00208, 00226Jinxing 00037, 00156, 00556, 00698, 00821JMB 00556, 00634JNC 00896Jocel 00712JTV 00860Jubilee 00556JVC 00463, 00508, 00650, 00653, 00731, 01253, 01601,

01774, 01818, 02271Kaisui 00037Kanghua 00896Karcher 00714, 01556Kathrein 00556Ken Brown 00463Kendo 00037, 01037Kennex 01037Kenstar 02388Khind 00706, 00896Kioto 00556, 00706Kiton 00037, 00668KLL 00037Kneissel 00037, 00556Koenig 00037Kolin 00037, 00108, 00150, 00891, 01331, 01610, 01755Kolster 00037Konka 00037, 00714Korpel 00037Kosmos 00037Kunlun 00208, 00226L&S Electronic 00714Lavic 01363Lavis 01037Lecson 00037Lenco 00037, 01037Lexsor 01507Leyco 00037LG 00037, 00108, 00178, 00556, 00698, 00714, 01423,

01663, 01681, 02182, 02358Liesenkoetter 00037Lifetec 00037, 00668, 00714, 01037Local India TV 00208

Brand Code No.Local Malaysia TV 00698Lodos 01037Loewe 00037, 00512, 00633, 01884Logik 00698, 00773, 01037Logix 00668Luma 01037Lumatron 00037Lux May 00037Luxor 00208, 01037, 01163LXI 00156, 00178M Electronic 00037, 00195, 00512, 00634, 00714, 01652Madison 00037Magnavox 00706, 00753, 01365, 01454, 01866, 02372Magnum 00037, 00714Manesth 00037Manhattan 00037, 00668, 01037Marantz 00037, 00556, 01454Mark 00037, 00714Mascom 01556Mastro 00698, 00706, 01556Masuda 00037Matsui 00037, 00195, 00208, 00556, 00714, 01037, 01667,

02007Matsushita 00650Maxdorf 00773, 01276Maxent 01755Maxim 01556Meck 00698, 00891Mediator 00037, 00556Medion 00037, 00512, 00556, 00668, 00698, 00714, 01037,

01556, 01667Megatron 00178MEI 01037Memorex 00150, 00178, 00463, 01037Mercury 00037Mermaid 00037Metronic 00625Metz 00037, 00195, 00668, 01163MGA 00150, 00178Micromaxx 00037, 00668, 00714, 01037Microtek 00820, 00860Mikomi 01037Minato 00037Minerva 00108, 00195Ministry Of Sound 01667Minoka 00037Mitsai 01556Mitsubishi 00037, 00108, 00150, 00178, 00512, 00556, 00836,

01037, 01250Mivar 00609Moree 00037Morgan’s 00037MTC 00512MTlogic 00714Mudan 00208, 00226Multitec 00037, 00668, 01037, 01556Multitech 00037Myryad 00556NAD 00037, 00156, 00178Naiko 00037, 00753Nakimura 00037NAT 00226National 00208, 00226, 00508NEC 00156, 00178, 00508, 00653, 01797Neckermann 00037, 00556NEI 00037, 01037Netsat 00037NetTV 01755Neufunk 00037, 00556, 00714New Tech 00037, 00556Newave 00178Nikai 01163Nikkai 00037Nikkei 00714Nikko 00178Nimbro 02104Nintaus 00891Noblex 00037Nokia 00208Norcent 01365, 01589Nordmende 00037, 00195, 00560, 00714, 00891, 01163, 01667,

02007Normerel 00037Nortek 00668Novatronic 00037Novex 01523Nu-Tec 00698, 00820, 00821O.K.Line 01037Oceanic 00208Okano 00037Olevia 01144, 01331, 01610Omni 00698, 00891Onei 01667Onida 00653, 01253, 02396Onimax 00714Onix 00698Onn 01667Opera 00037Optimus 00650Orbit 00037Orion 00037, 00463, 00556, 00714, 01037, 02007Orline 00037Ormond 00668, 01037Osaki 00037, 00556Osio 00037Osume 00037Otto Versand 00037, 00195, 00226, 00512, 00556Pacific 00556, 00714, 01037Packard Bell 01314Palladium 00037, 00556, 00714Palsonic 00037, 00698, 00773, 01507Panama 00037Panasonic 00037, 00108, 00208, 00226, 00508, 00650, 00896,

01271, 01457, 01480, 01636, 01650Panavision 00037Panda 00208, 00226, 00508, 00698, 00706, 00821, 00891PARK 02104Peng Sheng 00891Penney 00156, 00178Perdio 00037Perfekt 00037Petters 00037, 01523Philco 00037, 00171, 00178, 00463, 01271, 01394, 01661Philips 00000, 00037, 00108, 00178, 00512, 00556, 00605,

00639, 00690, 01454, 01506, 01744, 01756, 01866, 02372

Phocus 00714, 01652Phoenix 00037Phonola 00037, 00556Pilot 00706, 00712Pioneer 00037, 00512, 00698, 01260, 01457, 01636Pionier 01556Plantron 00037Playsonic 00037, 00714, 01652Polaroid 01276, 01314, 01523, 01645Polyvision 01144Portland 01661Powerpoint 00037, 00698Premier 00891President 00860Prima 00753, 01507Princess 00773Prinston 01037Profilo 01556Profitronic 00037Proline 00037, 00625, 00634, 01037Proscan 01447, 02147, 02256Prosco 00156Prosonic 00037, 00668, 00714, 01314, 01507Protech 00037, 00668, 01037Proton 00178Protron 01320ProVision 00037, 00556, 00714Pye 00037, 00556Qingdao 00208, 00226Quadro 00753Quasar 00650Quelle 00037, 00195, 00512, 00668, 01037R-Line 00037Radiola 00037, 00556Radiomarelli 00037RadioShack 00037, 00178Radiotone 00037, 00668, 01037Rank Arena 00753

Brand Code No.RCA 00000, 00178, 00560, 00618, 00625, 00753, 01447,

01454, 01781, 02187, 02247, 02403, 02429, 02434Realistic 00178Recco 00706Recor 00037Rectiligne 00037Redstar 00037Reflex 00037, 00668, 01037Relisys 01645Remotec 00037, 00171Reoc 00714Revox 00037RFT 00037Rinex 00773Roadstar 00037, 00668, 00714, 01037Rolson 02098Rowa 00037, 00698, 00712Saba 00560, 00625, 00714Sagem 00618Saivod 00037, 00668, 00712, 01037, 01163, 01556Salora 00208, 01556Sampo 00171, 00178, 00650, 01755Samsung 00037, 00156, 00178, 00208, 00226, 00556, 00618,

00650, 00702, 00812, 00821, 01312, 01458, 01619, 02051, 02103

Sanken 01507Sansui 00037, 00171, 00463, 00706, 00714, 00753, 01236,

01556Sanyo 00108, 00156, 00208, 00508, 01037, 01142, 01276,

01507, 01667SBR 00037, 00556Sceptre 01360, 01599Schaub Lorenz 00714, 01667Schneider 00037, 00556, 00668, 00714, 01037Scotch 00178Scott 00178, 01711Sears 00156, 00171, 00178Seaway 00634Seelver 01037SEG 00037, 00668, 01037, 01163SEI 00037Sei-Sinudyne 00037Semivox 00463Semp 00156Serie Dorada 00156, 00178Shanghai 00208, 00226Sharp 00650, 00653, 00818, 01193, 01393, 01659Shenyang 00753Shinelco 02104Shintoshi 00037Shivaki 00037, 00178Siam 00037Siemens 00037, 00195Siera 00037, 00556Silva 00037Silva Schneider 00037, 01556SilverCrest 01037Singer 00037, 00891, 01556Sinotec 00773Sinudyne 00037SKY 00037Skysonic 00753Skyworth 00037, 00698, 00753SLX 00668Solavox 00037Soniko 00037Sonitron 00208Sonneclair 00037Sonoko 00037Sonolor 00208Sontec 00037Sony 00000, 00650, 00810, 01505, 01651, 01825, 02473Soundesign 00178Soundwave 00037, 01037Sova 01320Sowa 00156, 00178, 00226Soyea 00773Squareview 00171Standard 00037, 01037Starlite 00037Strato 00037Strong 01163Sunny 00037Sunstar 00037Sunwood 00037Superscan 00864Supersonic 00208SuperTech 00037, 00556Supra 00178Supreme 00000Svasa 00208Swisstec 02104Sylvania 00171, 01271, 01314, 01394, 01864Symphonic 00171Synco 00000, 00178, 01755Syntax 01144, 01331, 01610Sysline 00037Tacico 00178Talent 00178Tashiko 00650Tatung 00037, 00156, 01556, 01756TCL 00698, 00706, 02403, 02429TCM 00714Teac 00037, 00171, 00178, 00512, 00668, 00698, 00706,

00712, 00714, 01037, 01363, 01645, 01755Tec 00037Tech Line 00037, 00668, 01163Technica 01037Technics 00556, 00650Technika 01667TechniSat 00556Technisson 00714, 01652Technosonic 00556, 00625Techwood 01037, 01163, 01667Tecnimagen 00556Teco 00178, 00653, 01523Tedelex 00208, 00891, 01681Tek 00820Teknika 00150Telecor 00037Telefunken 00037, 00560, 00625, 00698, 00702, 00712, 00714,

00753, 00820, 00821, 00896, 01556, 01681Telefusion 00037Telegazi 00037Telemeister 00037Telesonic 00037Telestar 00037, 00556Teletech 00037, 00668, 01037Teleview 00037Tennessee 00037Tensai 00037, 01037Tesla 00037, 00556, 00714, 01037, 01652Tevion 00037, 00556, 00668, 00714, 01037, 01556, 01645,

01667Thomson 00037, 00560, 00625, 00753, 01447Thorn 00037, 00512TMK 00178TML 01756Tokai 00037, 00668, 01037Tokaido 01037Topline 00668, 01037Toshiba 00156, 00195, 00508, 00618, 00650, 00821, 01037,

01508, 01524TRANS-continents 00037, 00556, 00668, 01037Transonic 00037, 00512, 00698, 00712, 01363Triad 00556Triumph 00037, 00556TVS 00463TVTEXT 95 00556Uher 00037Ultravox 00037Unic Line 00037United 00037, 00556, 00714, 01037, 01652Universal 00037, 00714Universum 00037, 00195, 00512, 00618, 00668, 01037, 01163Univox 00037V7 Videoseven 01755Vestel 00037, 00668, 01037, 01163, 01667Vexa 00037Victor 00650, 00653Videocon 00037, 00508, 01540, 01541, 02436VideoSystem 00037Vidtech 00178Viewsonic 00864, 00885, 01627, 01742, 01755Viore 02104, 02352Vision 00037

Brand Code No.Vistron 01363Vizio 00864, 00885, 01756, 01758Vortec 00037Voxson 00037, 00178VU 02098Vue 01236Walker 01667Waltham 00037, 00668, 01037Wards 00000, 00156, 00178Watson 00037, 00668, 00714, 01037Waycon 00156Wega 00037Welltech 00714, 01652Weltstar 01037Westinghouse 00885, 01577, 01712, 01755Wharfedale 00037, 00556, 00860, 00891, 00896, 01556, 01667,

01681White Westinghouse 00037, 00463, 01661

Brand Code No.Wilson 00556Windsor 00668, 01037Windy Sam 00556Wintel 00714Wyse 01365Xenius 00634Xiahua 00698, 00773XLogic 00698, 00860Xoro 01507Xrypton 00037Yamaha 00650, 01576Yamishi 00037Yokan 00037Yoko 00037YU-MA-TU 00037Zenith 00000, 00037, 00178, 00463, 01423, 01661Ziggo 01818Zonda 00698

Za praktičnije funkcije

Ako ne možete pronaći šifru proizvođača

Programirajte konsekutivni postupak (stranica ��).

Napredne funkcije

Signali učenja (stranica 18).

6

Sadržaj

Funkcije .............................................................................................................................................................3

Dijagram toka za postavljanje daljinskog upravljača RM-VLZ620T ..........................................................................4

Početak korišćenja

Umetanje baterija ..............................................................................................................................................8

Položaj kontrola .................................................................................................................................................9

Upravljanje uređajima

Upravljanje uređajima kompanije Sony pomoću daljinskog upravljača RM-VLZ620T .............................................10

Postavljanje šifre proizvođača za uređaje koje nije proizvela kompanija Sony ......................................................12

Postavljanje šifre proizvođača ...........................................................................................................................................12

Traženje šifre proizvođača za uređaje koje nije proizvela kompanija Sony ............................................................14

Provera šifre proizvođača koju ste postavili ....................................................................................................................15

Podešavanje glasnoće .......................................................................................................................................16

Podešavanje glasnoće putem pojačala ..............................................................................................................................16

Učenje daljinskog upravljača RM-VLZ620T novim funkcijama (funkcija učenja) .....................................................18

Primena funkcije učenja na tipku za odabir uređaja ili SYSTEM CONTROL ...........................................................21

Dodatne funkcije

Dodela kanala numeričkim tipkama ..................................................................................................................23

Programiranje konsekutivnih postupaka daljinskog upravljača RM-VLZ620T ........................................................24

Zaključavanje kontrola (funkcija blokade) ..........................................................................................................26

Vraćanje fabričkih postavki ...............................................................................................................................27

Ostale informacije

Mere opreza .....................................................................................................................................................29

Održavanje .......................................................................................................................................................29

Specifikacije .....................................................................................................................................................29

Rešavanje problema .........................................................................................................................................30

Tablica prethodno postavljenih funkcija

Tipka TV ...........................................................................................................................................................32

TV .........................................................................................................................................................................................32Projektor...............................................................................................................................................................................33

Tipka DVD ........................................................................................................................................................33

DVD player/snimač ............................................................................................................................................................33

Tipka BD ..........................................................................................................................................................34

Blu-ray Disc/HD-DVD player ..........................................................................................................................................34

Tipka SAT (CBL) .................................................................................................................................................35

Satelitski prijemnik/DVB-T prijemnik ............................................................................................................................35Prijemnik za kablovsku televiziju......................................................................................................................................35

Tipka DVR (PVR) ................................................................................................................................................36

Digitalni video snimač/lični video snimač ......................................................................................................................36

Tipka VCR .........................................................................................................................................................36

VCR ......................................................................................................................................................................................36

Tipka CD ...........................................................................................................................................................37

CD player .............................................................................................................................................................................37Kasetofon .............................................................................................................................................................................37

Tipka AMP ........................................................................................................................................................38

Pojačalo/prijemnik .............................................................................................................................................................38DVD kućni bioskop ............................................................................................................................................................38

Indeks .............................................................................................................................................................39

Vodič za brzo postavljanje .................................................................................................................................40

8

Početak korišćenja

Umetanje baterija

Gurnite i skinite poklopac sa odeljka za baterije te umetnite dve R6 (veličina AA) suve baterije (nisu u kompletu).Baterije umetnite (kraj s negativnim polom ide prvi) u odeljak za baterije na način prikazan u nastavku.

NapomenaČak i ako menjate baterije, postavke šifre proizvođača ili naučeni/programirani signali ostaće memorisani.

Trajanje baterije

U normalni uslovima LR6 (veličina AA) alkalne baterije trajaće do jedne godine. Ako RM-VLZ620T ne radi pravilno, baterije su možda ispražnjene. U tom slučaju obe baterije zamenite novima.

Napomena vezana uz baterije

* Nemojte staru bateriju koristiti u kombinaciji sa novom niti kombinovati različite vrste baterija.

* Ako elektrolit procuri iz baterije, krpom obrišite neočišćeno područje odeljka za baterije i stare baterije zamenite novima. Kako biste sprečili curenje elektrolita, izvadite baterije ako daljinski upravljač RM-VLZ620T ne nameravate koristiti duže vreme.

Položaj kontrola

Funkcija tipki menja se zavisno od postavki/načina rada.»Tablica prethodno postavljenih funkcija« (stranica 32) prikazuje kako daljinski upravljač RM-VLZ620T opšte radi sa svakim uređajem u načinu rada sa fabrički zadatim postavkama.

1Indikator SETSvetli ili blica prilikom postavljanja.

2Tipka SET

3Tipke za odabir uređajaSvetle kada se tipka pritisne, naznačujući trenutni način rada uređaja.

4 Tipke za upravljanje uređajem za reprodukciju

5Tipke u boji (Fastext)

6Tipka (vodič)

7Tipke ////

8Tipka (omiljeni kanali)

9Tipka (povratak)

0Tipka MENU

qa Tipke (glasnoća) +/–

qs Tipka ╃ (odabir unosa)

qd Numeričke tipke

qf Tipka ┗qg Tipke SYSTEM CONTROL

qh Tipka (otvaranje/zatvaranje)/SLEEP

qj Tipka TVUključuje ili isključuje televizor.

qk Tipka (uključivanje/isključivanje)

ql Tipka ANALOG/┱ (TV ON), tipka DIGITAL

w; Tipka ┙ (teletekst)

wa Tipka (prikaz)

ws Tipka OPTIONS

wd Tipka (vraćanje)

wf Tipka (isključivanje zvuka)

wg Tipke PROG (program) +/–

wh Tipka (način rada ekrana)

wj Tipka ENTER

O opipljivim tačkamaTipka s brojkom �, PROG + i imaju opipljivu tačku radi

lakšeg korišćenja.

10

Upravljanje uređajima kompanije Sony pomoću daljinskog upravljača RM-VLZ620T

Daljinski upravljač RM-VLZ620T u fabrici je postavljen za rad sa A/V uređajima kompanije Sony koji se mogu dodeliti bilo kojoj od tipki za odabir uređaja (pogledajte tablicu u nastavku).

Tipka za odabir uređaja

Prethodno postavljeni uređaj

Fabrički zadata postavka*

TV TV kompanije Sony 02476

SAT (CBL) Satelitski prijemnik (nije Sony) 40847

DVR (PVR) Digitalni video snimač kompanije Sony

22676

DVD DVD player kompanije Sony 11033

BD Blu-ray Disc player komp. Sony 11516

VCR VCR kompanije Sony 60032

CD CD player kompanije Sony 70000

AMP Prijemnik kompanije Sony 82586

* Šifra sa pet cifara prethodno je postavljena šifra proizvođača.

Napomene

* Informacije o funkcijama tipki za svaki uređaj potražite u odeljku »Tablica prethodno postavljenih funkcija« (stranica 32).

* Signali daljinskog upravljanja mogu se razlikovati za neke uređaje ili funkcije. U tom slučaju naučite daljinski upravljač RM-VLZ620T odgovarajućim signalima (stranica 18).

* Kako biste mogli upravljati drugim uređajima kompanije Sony koji nisu postavljeni u fabrici, postavite šifru proizvođača uređaja

(stranica 12).

* Neki uređaji koji ne podržavaju infracrvene signale neće raditi

sa daljinskim upravljačem RM-VLZ620T.

Tipke za odabir uređaja

Primer: Upravljanje DVD playerom kompanije Sony

1 Pritisniteodgovarajućutipkuzaodabiruređaja.

Odabrana tipka za odabir uređaja svetliće dok je držite pritisnutom, a isključiće se kada je otpustite.

2 Pritisnitebilokojutipkukakobisteupravljaliuređajem.Informacije o funkcijama tipki za svaki uređaj potražite u odeljku »Tablica prethodno postavljenih funkcija« (stranica 32).

NapomenaAko se uređaj ne uključi automatski, pritisnite kako biste ga uključili.

Poništenje kontrole automatskog uključivanja kod uređaja kompanije Sony

Indikator SET/SET

�, �

Tipke za odabir uređaja

Tipke za odabir uređaja unapred su postavljene da automatski uključe odabrani uređaj kad se pritisnu. Za poništenje upravljanja automatskim uključivanjem, izvršite niže navedeni postupak.

Upravljanje uređajima

11

1 PritisniteizadržiteSETdužeod3sekunde.DoktipkuSETdržitepritisnutom,pritisnite ,azatimotpustiteobetipke.

Indikator SET će zasvetliti.

2 Utipkajte� - � - �.

Indikator SET blicnuće tri puta, naznačujući da je način rada unesen.

3 blica

3 Pritisnitetipkuzaodabiruređajakojuželiteizmeniti.

Indikator SET blicnuće tri puta, a zatim će se indikatori isključiti.

3 blica

Poništenje postupka

Pritisnite SET u bilo kojem trenutku.

Kako biste proverili koja je tipka za odabir uređaja dodeljena uređaju kompanije Sony

Pritisnite u koraku 3.Tipke za odabir uređaja dodeljene za uređaje kompanije Sony treperiće jedna za drugom.

Tipke za odabir uređaja koje su postavljene za ure-đaje koje nije proizvela kompanija Sony neće blicnuti.

Ponovno postavljanje kontrole automatskog uključivanja

Izvršite isti postupak koji se koristi za poništavanje kontrole automatskog isključivanja.

Napomene

* Ako tipki za odabir uređaja dodelite šifru proizvođača uređaja koji nije proizvela kompanija Sony, na toj tipki nećete moći postaviti kontrolu automatskog isključivanja. Ako nakon postavljanja kontrole automatskog isključivanja tipki dodelite šifru uređaja koji nije proizvela kompanija Sony, kontrola će se poništiti.

* Ako pokušate postaviti kontrolu automatskog uključivanja za uređaj koji nije proizvela kompanija Sony, indikator SET će jednom blicnuti i zatim će se isključiti (naznačujući da ne možete postaviti kontrolu).

* Ako postavite signal ili programirate konsekutivni postupak za tipku za odabir uređaja kojoj je postavljeno upravljanje automatskim uključivanjem, upravljanje neće funkcionisati. Za aktiviranje upravljanja izbrišite postavljeni signal ili programirani konsekutivni postupak sa Tipkom za odabir uređaja.

1�

Postavljanje šifre proizvođača za uređaje koje nije proizvela kompanija Sony

Daljinski upravljač RM-VLZ620T možete koristiti s A/V uređajima vodećih proizvođača. Kako biste daljinski upravljač mogli koristiti s A/V uređajima koje nije pro-izvela kompanija Sony ili uređajima kompanije Sony za koje daljinski upravljač nije fabrički postavljen (fabričke postavke potražite u tablici u nastavku), za svaki uređaj trebate dodeliti šifru proizvođača nekoj od osam tipki za odabir uređaja.

Tipka za odabir uređaja

Prethodno postavljeni uređaj

Fabrički zadata postavka*

TV TV kompanije Sony 02476

SAT (CBL) Satelitski prijemnik (nije Sony) 40847

DVR (PVR) Digitalni video snimač kompanije Sony

22676

DVD DVD player kompanije Sony 11033

BD Blu-ray Disc player komp. Sony 11516

VCR VCR kompanije Sony 60032

CD CD player kompanije Sony 70000

AMP Prijemnik kompanije Sony 82586

* Šifra sa pet cifara prethodno je postavljena šifra proizvođača.

Napomene

* Tipki za odabir uređaja TV može se dodeliti samo televizor ili projektor. Ostalim tipkama za odabir uređaja možete dodeliti bilo koji uređaj. Informacije o funkcijama tipki za svaki uređaj potražite u odeljku »Tablica prethodno postavljenih funkcija« (stranica 32).

* Ako se prilikom postavljanja nijedna radnja ne izvrši 10 sekundi, postavljanje će se poništiti i mora se početi ispočetka.

* Neki uređaji koji ne podržavaju infracrvene signale neće raditi

sa daljinskim upravljačem RM-VLZ620T.

Postavljanje šifre proizvođača

Indikator SET/SET

Numeričke tipke

Tipke za odabir uređaja

Primer: Postavljanje televizora kompanije Philips (01454)

1 Naisporučenoj»Listišifaraproizvođača«pronađitešifruproizvođačasapetcifarakojavredizaželjeniuređaj.Ako je navedeno više šifri proizvođača, upotrebite prvu na listi.Preporučujemo da zapišete šifre svojih uređaja za buduće potrebe.

Uređaj Šifra proizvođača

TV (01454)

SAT

DVR

DVD

BD

VCR

CD

AMP

NapomenaAko ne možete pronaći šifru proizvođača, upotrebite funkciju traženja (stranica 14).

1�

2 PritisniteizadržiteSETdužeod3sekunde.

Indikator SET će zasvetliti.

DoktipkuSETdržitepritisnutom,pritisniteodgovarajućutipkuzaodabiruređaja,azatimotpustiteobetipke.

Zasvetliće odabrana tipka za odabir uređaja.

3 Utipkajtešifruproizvođača(01454).

Indikator SET blicnuće tri puta, a zatim će se indikatori isključiti.

3 blica

Poništenje postupka

Pritisnite SET u bilo kojem trenutku.

NapomenaAko postavljanje nije završeno, indikator SET blicnuće jednom, a zatim će se indikatori isključiti. Započnite postupak ispočetka.Ako utipkate šifru proizvođača koja nije navedena na isporučenoj »Listi šifara proizvođača«, postavljanje će se poništiti.

Upravljanje uređajem

1 Pritisnite tipku za odabir uređaja koja je dodeljena uređaju kojim želite upravljati.

Tipka za odabir uređaja će blicnuti.� Pritisnite kako biste uključili uređaj.� Pritisnite bilo koju tipku kako biste upravljali

uređajem. Informacije o funkcijama tipki za svaki uređaj

potražite u odeljku »Tablica prethodno postavljenih funkcija« (stranica 32).

U slučaju kada RM-VLZ620T ne radi

* Najpre pokušajte ponoviti postupak postavljanja koristeći drugu šifru proizvođača (ako je navedena šifra za vaš uređaj).

* Pokušajte postaviti broj šifre koristeći funkciju traženja (stranica 14).

* Signali daljinskog upravljanja mogu se razlikovati za neke uređaje ili funkcije. U tom slučaju naučite daljinski upravljač RM-VLZ620T odgovarajućim signalima (stranica 18).

Poništavanje postavljene šifre proizvođača

Šifru svake tipke za odabir uređaja možete ponovo postaviti na fabričku postavku.1 Pritisnite i zadržite SET duže od 3 sekunde. Indikator SET će zasvetliti.

Dok tipku SET držite pritisnutom, pritisnite .� Utipkajte � - 0 - �. Indikator SET blicnuće tri puta.� Pritisnite tipku za odabir uređaja koju želite

ponovo postaviti. Indikator SET blicnuće tri puta, a zatim će se

indikatori isključiti.

Ako želite poništiti postupak, pritisnite SET u bilo kojem trenutku.

Napomene

* Kad poništite tipku za odabir uređaja, postavljena funkcija ili programirani konsekutivni postupak će se takođe izbrisati satipke.

* Uputstvo za poništenje svih postavki daljinskog upravljača RM-VLZ620T potražite na stranici 27.

1�

Traženje šifre proizvođača za uređaje koje nije proizvela kompanija Sony

Ako šifru proizvođača ne možete pronaći na isporučenoj »Listi šifara proizvođača«, postavite je pomoću funkcije traženja.

NapomenaAko se prilikom postavljanja nijedna radnja ne izvrši 10 sekundi, postavljanje će se poništiti i mora se početi ispočetka.

Indikator SET/SET

�, �

Tipke za odabir uređaja

, ,

Primer: Postavljanje šifre proizvođača za vaš televizor

1 Uključiteuređajpomoćunjegovogprekidačazauključivanje/isključivanje.

2 UsmeriteRM-VLZ620Tpremauređajukojiželitepostaviti.

3 PritisniteizadržiteSETdužeod3sekunde.

Indikator SET će zasvetliti.

DoktipkuSETdržitepritisnutom,pritisniteodgovarajućutipkuzaodabiruređaja,azatimotpustiteobetipke.

Zasvetliće odabrana tipka za odabir uređaja.

4 Utipkajte� - � - �.

Indikator SET blicnuće tri puta, naznačujući da je način rada unesen.

3 blica

5 Pritisniteizadržitezapočetaktraženja.

6 Kadaseuređajisključi,otpustitetipku.Ako pređete željenu šifru, možete tražiti sledeću ili prethodnu šifru pomoću tipke ili .

7 Pritisnite .

Indikator SET blicnuće tri puta, a zatim će se indikatori isključiti.

3 blica

1�

Poništenje postupka

Pritisnite SET u bilo kojem trenutku.

Napomene

* Ako ste prošli sve šifre, indikator SET i odgovarajuća tipka za odabir uređaja blicnuće jednom i zatim će se isključiti.

* Ako postavljanje nije završeno, indikator SET blicnuće jednom, a zatim će se indikatori isključiti.

* Ako još uvek ne možete upravljati uređajem, čak i nakon što postavite kod proizvođača pomoću funkcije Pretraži, možda je dostupan drugi kod. Ponovite gore navedene korake za traženje drugog koda koji funkcioniše za većinu funkcija uređaja.

Provera šifre proizvođača koju ste postaviliMožete proveriti šifru proizvođača koju ste postavili.

Primer: Provera šifre (50831) koju ste postavili za televizor

1 PritisniteizadržiteSETdužeod3sekunde.

Indikator SET će zasvetliti.

DoktipkuSETdržitepritisnutom,pritisniteodgovarajućutipkuzaodabiruređaja,azatimotpustiteobetipke.

Zasvetliće odabrana tipka za odabir uređaja.

2 Utipkajte� - � - �.

Indikator SET blicnuće tri puta, naznačujući da je način rada unesen.

3 blica

3 Pritisnite.

4 IndikatorSETiodgovarajućatipkazaodabiruređajablicnućevišeputaskladnošifriproizvođačakojustepostavili.Izbrojitekolikoćeputatipkablicnutikakobisteutvrdilišifru.

Cifra SET TV Šifra

Prva blicnuće jednom blicnuće 5 puta = 5

Druga blicnuće dva puta brzo blicanje* = 0

Treća blicnuće 3 puta blicnuće 8 puta = 8

Četvrta blicnuće 4 puta blicnuće 3 puta = 3

Peta blicnuće 5 puta blicnuće jednom = 1

* Brzo blicanje naznačuje »0«.

Ako želite još jednom proveriti, pritisnite .

5 PritisniteSETzazavršetak.Indikatori će se isključiti.

16

Podešavanje glasnoće

Pritisnite (glasnoća) +/– za podešavanje glasnoće. Pritisnite (isključivanje zvuka) kako biste isključili zvuk.

Ako se odabere video uređaj, podešava se glasnoća televizora. Ako se odabere audio uređaj, podešava se glasnoća pojačala.

Videouređajisu:TV, prijemnik za kablovsku televiziju, satelitski prijemnik, IPTV, DVR (digitalni video snimač)/ PVR (lični video snimač), DVD player, DVD snimač, Blu-ray Disc/HD-DVD player, VCR

Audiouređajisu:CD player, kasetofon, pojačalo, prijemnik, audio pribor

U nastavku fabričke postavke su svake tipke za odabir uređaja.

Tipka za odabir uređaja Kontroliše glasnoću

TV, SAT, DVR, DVD, BD, VCR TV

CD, AMP Pojačalo

Napomene

* Preporučuje se da najpre postavite šifre proizvođača za TV i AMP, a zatim druge uređaje.

* Ako se odabere projektor ili DVD kućni bioskop, glasnoća se može posebno podešavati.

Podešavanje glasnoće putem pojačalaAko je vaš TV (ili neki drugi video uređaj) povezan sa pojačalom ili DVD kućnim bioskopom, možda će-te poželeti slušati zvuk sa zvučnika putem pojačala.U tom slučaju izmenite fabričke postavke kako biste glasnoću audio uređaja mogli podešavati bez potrebe za stalnim prebacivanjem sa video uređaja na audio uređaj.

Izmena fabričke postavke podešavanja glasnoće

Indikator SET/SET

�, �

Tipke za odabir uređaja

1�

Primer: Postavljanje DVD tipke za odabir uređaja na podešavanje glasnoće putem pojačala

1 PritisniteizadržiteSETdužeod3sekunde.

Indikator SET će zasvetliti.

DoktipkuSETdržitepritisnutom,pritisnitetipkuzaodabiruređajadodeljenuuređajučijuglasnoćuželitepodešavatiputempojačala,azatimotpustiteobetipke.

Zasvetliće odabrana tipka za odabir uređaja.

2 Utipkajte� - � - �.

Indikator SET blicnuće tri puta, naznačujući da je način rada unesen.

3 blica

3 Pritisnitetipkuzaodabiruređajakojojjedodeljenopovezanopojačalo.

Indikator SET blicnuće tri puta, a zatim će se indikatori isključiti.

3 blica

Poništenje postupka

Pritisnite SET u bilo kojem trenutku.

Ponovno postavljanje kontrole glasnoće

1 Pritisnite i zadržite SET duže od 3 sekunde.Indikator SET će zasvetliti.Dok tipku SET držite pritisnutom, pritisnite tipku za odabir uređaja koju želite ponovo postaviti.

� Utipkajte � - � - �.Indikator SET blicnuće tri puta.

� Pritisnite tipku za odabir uređaja koju ste pritisnuli u koraku 1.Indikator SET blicnuće tri puta, a zatim će se indikatori isključiti.

18

Učenje daljinskog upravljača RM-VLZ620T novim funkcijama (funkcija učenja)

Ako uređajem ne možete upravljati niti nakon pravilnog postavljanja šifre proizvođača, daljinski upravljač RM-VLZ620T možete naučiti novim funkcijama pomoću originalnog daljinskog upravljača isporučenog sa uređajem.

Sve tipke (osim SET) možete naučiti novu funkciju za svaki način rada uređaja.Uputstvo za primenu funkcije učenja na tipku za odabir uređaja ili SYSTEM CONTROL potražite na stranici 21.Biće korisno ako naučene funkcije zapišete.

Napomene

* Koristite nove baterije u oba daljinska upravljača.

* Određeni signali daljinskog upravljanja ne mogu se naučiti.

* Ako je funkcija već naučena, zameniće se novom.

* Funkciju učenja ne možete primeniti na numeričku tipku kojoj ste već dodelili kanal (stranica 23).

*Tipke možete naučiti i signalima daljinskog upravljanja računara (uključujući i vrstu ugrađenog tjunera) kako biste upravljali monitorom.

* Ako u bilo kojem trenutku tokom postupka ne izvršite nijedan korak učenja 10 sekundi, postupak učenja se poništava.

Indikator SET/SET

�, 8

Tipke za odabir uređaja

Primer: Primena funkcije učenja na tipku (reprodukcija) u načinu rada DVD

1 DaljinskiupravljačRM-VLZ620Tpostavitetakodaprednjimdelombudeusmerenpremaprednjemdeludaljinskogupravljačauređaja.

Udaljenost od oko 3 – 8 cm

Daljinski upravljač vašeg uređaja

RM-VLZ620T

2 PritisniteizadržiteSETdužeod3sekunde.DoktipkuSETdržitepritisnutom,pritisnite ,azatimotpustiteobetipke.

Indikator SET će zasvetliti.

3 Utipkajte� - 8 - 8.

Indikator SET blicnuće tri puta, naznačujući da je način rada unesen.

3 blica

4 Pritisnitetipkuzaodabiruređajakojajedodeljenauređajukojimželiteupravljati.

Zasvetliće odabrana tipka za odabir uređaja.

1�

5 NadaljinskomupravljačuRM-VLZ620Tpritisnitetipkunakojuželiteprimenitifunkcijuučenja.

Indikator SET blica skladno pritisku tipke (stanje pripravnosti funkcije učenja).

blic

NapomenaSledeći korak izvršite u roku od 30 sekundi. U suprotnom će indikator SET jednom blicnuti i postupak učenja će se vratiti na korak 4.

6 PritisnitetipkunaoriginalnomdaljinskomupravljačukakobisesignalemitovaonaRM-VLZ620T.Tokom prenosa signala svetliće samo indikator SET, dok će se tipka za odabir uređaja isključiti.Nakon završetka prenosa signala indikator SET blicnuće tri puta, a daljinski upravljač RM-VLZ620T vratiće se u stanje iz koraka 4.

Prenos podataka je završen

Daljinski upravljač uređaja

3 blica

NapomenaAko indikator SET samo jednom blicne, to znači da učenje nije završeno. Ponovite postupak od koraka 4.

7 Zaučenjedrugihnovihfunkcijaponovitekorake4do6.

8 PritisniteSETzazavršetakučenja.Indikator SET će se isključiti.

Poništenje postupka

Pritisnite SET u bilo kojem trenutku.

Napomene

* Ako funkciju učenja signala primenjujete na tipku, naučena funkcija zadržaće se i nakon postavljanja šifre proizvoda.

* Dve tipke na daljinskom upravljaču RM-VLZ620T ne mogu u isto vreme naučiti simultanu radnju (na primer ? + ).

U tom slučaju funkciju učenja signala primenite na jednu tipku dok istovremeno pritiskate dve tipke na originalnom daljinskom upravljaču.

Učenje funkcija klimatizovanog uređaja

Ako postavke klimatizovanog uređaja podešavate u skladu sa sezonom, ponovo postavite parametre daljinskog upravljača klimatizovanog uređaja (temperatura, jačina i smer strujanja vazduha itd.),a daljinski upravljač RM-VLZ620T naučite novim signalima daljinskog upravljanja.

Ako se tipka za uključivanje/isključivanje na daljinskom upravljaču klimatizovanog uređaja i sl. svakim pritiskom prebacuje između uključivanja i isključivanja, funkcija uključivanja/isključivanja možda se neće moći pravilno naučiti. U tom slučaju funkciju učenja signala za uključivanje/isključivanje primenite na dve posebne tipke daljinskog upravljača RM-VLZ620T.

1 Tipku naučite signal uključivanja (signal uključivanja emituje se pritiskom tipke za uključivanje/isključivanje dok je uređaj isključen).

� Drugu tipku naučite signal isključivanja (signal isključivanja emituje se pritiskom tipke za uključivanje/isključivanje dok je uređaj uključen).

Sada dve tipke daljinskog upravljača RM-VLZ620T upravljaju odgovarajućim naučenim signalima uključivanja/isključivanja uređaja.

NapomenaUređaji koji primaju infracrveni signal, kao što su klimatizovani uređaji i grejalice, mogu biti opasni ako se njima pogrešno rukuje. Daljinski upravljač RM-VLZ620T svakako držite izvan dometa dece ili kućnih ljubimaca i blokirajte kontrole pomoću funkcije blokade (stranica 26).

�0

Saveti za precizno učenje

* Tokom postupka učenja nemojte pomerati daljinske upravljače.

* Koristite nove baterije u oba daljinska upravljača.* Izbegavajte izvršavanje funkcije učenja na

mestima pod direktnom sunčevom ili jakom fluorescentnom svetlošću (šum može ometati postupak učenja).

* Područje za prepoznavanje signala može se razlikovati zavisno od daljinskog upravljača. Ako RM-VLZ620T ne uči signale, pokušajte promeniti položaj daljinskih upravljača.

* Kada na daljinskom upravljaču RM-VLZ620T primenjujete funkciju učenja signala sa daljinskog upravljača sistema za interaktivnu razmenu signala(isporučuje se uz određena pojačala kompanije Sony), odzivni signal glavne jedinice može ometati postupak učenja daljinskog upravljača RM-VLZ620T. U tom slučaju pomaknite se na mesto gde signali neće dolaziti do glavne jedinice (npr. drugu prostoriju).

Poništavanje naučene funkcije jedne tipke

Primer: Poništavanje naučene funkcije numeričke tipke 1 u načinu rada DVD

1 PritisniteizadržiteSETdužeod3sekunde.DoktipkuSETdržitepritisnutom,pritisnite ,azatimotpustiteobetipke.

Indikator SET će zasvetliti.

2 Utipkajte� - 0 - �.

Indikator SET blicnuće tri puta, naznačujući da je način rada unesen.

3 blica

3 Pritisniteodgovarajućutipkuzaodabiruređaja.

Zasvetliće odabrana tipka za odabir uređaja.

4 Pritisnitetipkusanaučenomfunkcijomkojuželiteponovopostaviti.

Kada se naučena funkcija poništi, indikator SET blicnuće tri puta, a zatim će se indikatori isključiti.

3 blica

NapomenaAko želite poništiti još jednu funkciju, ponovite korake 3 i 4.

5 PritisniteSETzazavršetakpostavljanja.Indikator SET će se isključiti.

Poništenje postupka

Pritisnite SET u bilo kojem trenutku.

Poništavanje svih naučenih funkcija u određenom načinu rada uređaja

Primer: Poništavanje svih naučenih funkcija u načinu rada DVD

1 PritisniteizadržiteSETdužeod3sekunde.DoktipkuSETdržitepritisnutom,pritisnite ,azatimotpustiteobetipke.

Indikator SET će zasvetliti.

�1

2 Utipkajte� - 0 - �.

Indikator SET blicnuće tri puta, naznačujući da je način rada unesen.

3 blica

3 Pritisniteodgovarajućutipkuzaodabiruređaja.

Kada se naučene funkcije ponište, indikator SET blicnuće tri puta, a zatim će se indikatori isključiti.

3 blica

Poništenje postupka

Pritisnite SET u bilo kojem trenutku.

Primena funkcije učenja na tipku za odabir uređaja ili SYSTEM CONTROLNa primer, ako želite pojačalo prebaciti na DVD, funkciju učenja signala za odabir ulaza primenite na DVD tipku za odabir uređaja tako da se pojačalo automatski prebacuje na DVD jednostavnim pritiskom DVD tipke za odabir uređaja (za ovaj postupak pojačalo se najpre mora uključiti).

Napomene

* Koristite nove baterije u oba daljinska upravljača.

* Ako je tipka programirana za konsekutivni postupak (stranica 24), postupak postavljanja će se poništiti.

Indikator SET/SET

�, 8

Tipke za odabir uređaja

Tipke SYSTEM CONTROL

��

Primer: Primena funkcije učenja ulaznog signala za DVD na pojačalu na DVD tipku za odabir uređaja (kada se DVD ulaz može odabrati jednim pritiskom tipke)

1 DaljinskiupravljačRM-VLZ620Tpostavitetakodaprednjimdelombudeusmerenpremaprednjemdeludaljinskogupravljačauređaja.

Udaljenost od oko 3 – 8 cm

Daljinski upravljač vašeg uređaja

RM-VLZ620T

NapomenaAko u bilo kojem trenutku tokom postupka ne izvršite neki korak učenja 10 sekundi, postupak učenja se poništava.

2 PritisniteizadržiteSETdužeod3sekunde.DoktipkuSETdržitepritisnutom,pritisnite ,azatimotpustiteobetipke.

Indikator SET će zasvetliti.

3 Utipkajte� - 8 - 8.

Indikator SET blicnuće tri puta, naznačujući da je način rada unesen.

3 blica

4 Tipkuzaodabiruređajanakojuželiteprimenitifunkcijuučenjapritisniteizadržitedužeod3sekunde.

Zasvetliće odabrana tipka za odabir uređaja.

Napomene

* Prilikom primene funkcije učenja na tipku SYSTEM CONTROL, kratko pritiskajte. Imajte na umu da odabrana tipka neće zasvetliti.

* Ako sledeći korak ne izvršite u roku od 30 sekundi, indikator SET jednom će blicnuti. Ponovite postupak od koraka 4.

5 OdaberiteDVDulaznaoriginalnomdaljinskomupravljaču.Nakon završetka prenosa podataka indikator SET blicnuće tri puta, a daljinski upravljač RM-VLZ620T vratiće se u stanje iz koraka 4.

3 blica

NapomenaAko indikator SET samo jednom blicne, to znači da učenje nije završeno. Ponovite postupak od koraka 4.

6 Zaučenjedrugihfunkcijaponovitekorake4do5.

7 PritisniteSETzazavršetakučenja.Indikator SET će se isključiti.

Poništenje postupka

Pritisnite SET u bilo kojem trenutku.

Poništenje svih naučenih funkcija na tipki za odabir uređaja ili SYSTEM CONTROL

1 Pritisnite i zadržite SET duže od 3 sekunde.Zasvetliće indikator SET. Dok tipku SET držite pritisnutom, pritisnite .

� Utipkajte � - 0 - �.

Indikator SET blicnuće tri puta.� Pritisnite tipku za odabir uređaja i zadržite je duže

od 3 sekunde ili pritisnite tipku SYSTEM CONTROL koju želite ponovo postaviti.Kada se naučena funkcija poništi, indikator SET blicnuće tri puta.

� Pritisnite SET za završetak postavljanja.Indikator SET će se isključiti.

��

Dodela kanala numeričkim tipkama

Postupci odabira kanala mogu se programirati numeričkim tipkama (0 – �) za svaki način rada uređaja, što vam omogućava direktni odabir broja kanala pritiskom numeričke tipke.

Napomene

* Ako je tipki već dodeljen kanal, zameniće se novim.

* Ako tipka već ima naučenu funkciju, ne možete dodeliti kanal.

* Kada se numerička tipka programira, ne može funkcionisati kao obična numerička tipka.

Indikator SET/SET

Numeričke tipke, ENTER

Tipke za odabir uređaja

Dodatne funkcije

Primer: Dodela kanala numeričkoj tipki 9 u načinu rada SAT

1 PritisniteizadržiteSETdužeod3sekunde.

Indikator SET će zasvetliti.

DoktipkuSETdržitepritisnutom,pritisniteodgovarajućutipkuzaodabiruređaja,azatimotpustiteobetipke.

Zasvetliće odabrana tipka za odabir uređaja.

2 Utipkajte� - � - 1.

Indikator SET blicnuće tri puta, naznačujući da je način rada unesen.

3 blica

3 Pritisnitenumeričkutipkukojojželitedodelitikanal.

Indikator SET blicnuće tri puta.

3 blica

��

4 Unesiteželjenibrojkanala.

Napomene

* Možete pritisnuti do četiri numeričke tipke, ┗ i ENTER. Ako pritisnete neku drugu tipku, indikator SET blicnuće jednom i zatim će se isključiti, a postavljanje će se poništiti.

* Ako pritisnete četiri tipke, način rada postavljanja će sezavršiti, a kanal će se programirati.

5 PritisniteSETzazavršetakprogramiranja.Indikator SET blicnuće tri puta, a zatim će se indikatori isključiti.

3 blica

Sada kanal možete birati pritiskom samo numeričke tipke 9.

Poništenje postupka

Pritisnite i zadržite SET duže od 3 sekunde. Indikatori će se isključiti.

Poništenje programiranja

1 Pritisnite i zadržite SET duže od 3 sekunde.Indikator SET će zasvetliti.Dok tipku SET držite pritisnutom, pritisnite odgovarajuću tipku za odabir uređaja.

� Utipkajte � - � - 1.Indikator SET blicnuće tri puta.

� Pritisnite programiranu numeričku tipku koju želite ponovo postaviti i zadržite je duže od 3 sekunde.

Kada se programiranje poništi, indikator SET blicnuće tri puta, a zatim će se isključiti.

Programiranje konsekutivnih postupaka daljinskog upravljača RM-VLZ620T

Možete programirati konsekutivne postupke i izvršavati ih pritiskom samo jedne tipke. Možete programirati do 16 konsekutivnih koraka za svaku tipku SYSTEM CONTROL (1 – �) ili tipku za odabir uređaja.Kako biste izvršili programiranje:– Pritisnite tipku SYSTEM CONTROL koju želite

programirati. – Pritisnite tipku za odabir uređaja koju želite

programirati i zadržite je duže od 2 sekunde*.* Ako tipku otpustite unutar 2 sekunde, tipka za odabir uređaja

imaće funkciju odabira načina rada uređaja.

Napomene

* Ako tipka već ima programirani konsekutivni postupak, on će se zameniti novim.

* Ako tipka već ima naučenu funkciju, postupak postavljanja će se poništiti. Poništite naučenu funkciju (stranica 22).

Primer: Programiranje konsekutivnog postupka za gledanje DVD-a na tipki SYSTEM CONTROL 2:

Uključite televizor. Uključite DVD player. Uključite pojačalo. Na pojačalu odaberite ulazni signal za DVD. Ulazni način rada televizora postavite na VIDEO 1. Pokrenite DVD reprodukciju.

��

Indikator SET/SET

�, 8, 1

Tipke za odabir uređaja

Tipke SYSTEM CONTROL

1 PritisniteizadržiteSETdužeod3sekunde.DoktipkuSETdržitepritisnutom,pritisnite ,azatimotpustiteobetipke.

Indikator SET će zasvetliti.

2 Utipkajte� - 8 - 1.

Indikator SET blicnuće tri puta, naznačujući da je način rada unesen.

3 blica

3 PritisnitetipkuSYSTEM CONTROLilitipkuzaodabiruređajakojuželiteprogramirati.

4 Programirajtekonsekutivnipostupak.U ovom primeru tipke se trebaju pritisnuti redosledom prikazanim u nastavku*:

DVD

VIDEO1

* Postupak se može razlikovati zavisno od vašeg uređaja. Prilikom programiranja svog uređaja pratite odgovarajući postupak.

Napomene

* Možete pritisnuti bilo koju tipku osim SET ili tipki SYSTEM CONTROL.

* Kod uređaja kompanije Sony možete preskočiti i umesto toga koristiti kontrolu automatskog uključivanja.

* Ako slučajno programirate pogrešnu radnju, postavljanje se poništava. Započnite postupak ispočetka.

* Ako u konsekutivnom postupku pritisnete tipku za odabir uređaja, neće se programirati već naučena funkcija.

5 PritisniteSETzazavršetakprogramiranja.Indikator SET blicnuće tri puta, a zatim će se isključiti.

3 blica

Poništenje postupka

Pritisnite i zadržite SET duže od 3 sekunde. Indikator SET će se isključiti.

�6

Poništavanje programiranog postupka

1 Pritisnite i zadržite SET duže od 3 sekunde.Indikator SET će zasvetliti.Dok tipku SET držite pritisnutom, pritisnite .

� Utipkajte � - 8 - 1.Indikator SET blicnuće tri puta.

� Pritisnite programiranu tipku koju želite ponovo postaviti i zadržite je duže od 3 sekunde.Kada se postupak programiranja poništi, indikator SET blicnuće tri puta, a zatim će se isključiti.

U slučaju kada uređaj ne prihvata konsekutivne signale daljinskog upravljanja

Ako uređaj ne odgovara na sledeći signal neposredno nakon signala uključenja, možete umetnuti druge signale ili interval pritiskom iste tipke za odabir uređaja. Na primer, ako funkcije uključivanja televizora i odabira ulaznog signala ne rade pravilno:* Umetnite signal drugog uređaja pritiskom na TV DVD TV ╃* Umetnite interval od 0,3 sekunde između svih

signala TV TV ╃(Dodati signali su podvučeni.)

Napomene* Ako postupak u bilo kojem trenutku prekinete duže od

10 sekundi, način rada postavljanja se završava. Započnite postupak ispočetka.

* Ako pokušate programirati više od 16 koraka, način rada postavljanja će se završiti, a 16 programiranih koraka ćese registrovati.

* Ako promenite šifru proizvođača ili primenite funkciju učenja novog signala na tipku programiranu za konsekutivni postupak, novi će se signal odaslati kada pritisnete odgovarajuću tipku za odabir uređaja.

Zaključavanje kontrola (funkcija blokade)

Kako biste sprečili slučajno pritiskanje tipki, možete ih zaključati koristeći funkciju blokade.Korišćenje ove funkcije preporučuje se kada želite sprečiti decu da rukuju uređajima poput klimatizovanog uređaja.

Indikator SET/SET

��

1 PritisniteizadržiteSETdužeod3sekunde.

Indikator SET će zasvetliti.

2 DoktipkuSETdržitepritisnutom,pritisnite,zatim izatimistovremenootpustitetritipke.

Indikator SET blicnuće tri puta, a zatim će se isključiti.

3 blica

Funkcija blokade je postavljena. Dok su sve tipke zaključane, ne može se koristiti nijedna funkcija.Ako pritisnete bilo koju tipku osim SET, indikator SET blicnuće tri puta.

Otključavanje kontrola

1 Pritisnite i zadržite SET duže od 3 sekunde.Indikator SET će zasvetliti.

� Dok tipku SET držite pritisnutom, pritisnite , zatim i zatim istovremeno otpustite sve tri tipke. Indikator SET blicnuće tri puta i zatim će se isključiti. Sve tipke će se otključati.

Vraćanje fabričkih postavki

Možete poništiti sve postavke (šifre proizvođača, naučene funkcije i programirane konsekutivne postupke) i ponovo postaviti daljinski upravljač RM-VLZ620T na fabričke postavke.Ako želite poništiti postavke za neku tipku za odabir uređaja, pogledajte stranicu 13.

Indikator SET/SET

�, 0

�8

1 PritisniteizadržiteSETdužeod3sekunde.DoktipkuSETdržitepritisnutom,pritisnite ,azatimotpustiteobetipke.

Indikator SET će zasvetliti.

2 Utipkajte� - 0 - 0.

Tipke za odabir uređaja počinju treperiti jedna za drugom.

Ako želite poništiti sve postavke, idite na korak 3.Za odustajanje pritisnite bilo koju tipku osim

. Indikator SET zatreperi jednom i isključi se.

3 Pritisnite .

Kad se izbrišu sve postavke, indikator SET zatreperi tri puta i isključi se.

3 blica

��

Mere opreza

* Pazite da vam uređaj ne ispadne i ne izlažite ga udarcima jer to može uzrokovati kvar.

* Uređaj nemojte ostavljati blizu izvora toplote ili pod direktnim sunčevim svetlom, na mestu gde ima previše prašine ili peska, vlage, na kiši ili mestu gde bi mogao biti izložen udarcima.

* U uređaj nemojte stavljati strane predmete. Ako tečnost ili neki predmet upadne u uređaj, pre nastavka korišćenja uređaja neka ga proveri kvalifikovano osoblje.

* Područje za prepoznavanje daljinskog upravljača nemojte izlagati direktnoj sunčevoj svetlosti ili nekom drugom jakom osvetljenju. Previše svetlosti na tom području može ometati rad daljinskog upravljača.

* Daljinski upravljač držite izvan dometa dece ili kućnih ljubimaca. Uređaji koji primaju infracrveni signal, kao što su klimatizovai uređaji, grejalice, električni aparati ili zavese, mogu biti opasni akose njima pogrešno rukuje.

Održavanje

Površinu čistite mekom krpom nakvašenom sa malo vode ili blagim rastvorom deterdženta. Nemojte koristiti rastvore poput alkohola, benzina ili razređivača jer mogu oštetiti završnu obradu na površini.

Specifikacije

Radna udaljenostPribližno 11 m (razlikuje se zavisno od uređaja raznih proizvođača)

Zahtevi za napajanje Dve R6 (veličina AA) suve baterije (nisu u kompletu)

Trajanje baterijePribližno 1 godina kada se koriste LR6 (veličina AA) alkalne baterije (razlikuje se zavisno od učestalosti korišćenja tipki - do približno 300 puta dnevno.)

DimenzijePribližno 52 × 236 × 26 mm (š × v × d)

MasaPribližno 158 g (sa baterijama)

Dizajn i specifikacije podložni su promeni bez obaveštenja.

Ostale informacije

�0

Rešavanje problema

Ako imate problema prilikom postavljanja ili korišćenja daljinskog upravljača RM-VLZ620T, najpre proverite baterije (stranica 8), a zatim proverite stavke u nastavku.

Simptom Lek

Ne možete upravljati uređajem. * Pomaknite se bliže uređaju. Maksimalna radna udaljenost je približno 11 m.* Usmerite RM-VLZ620T direktno prema uređaju. * Uklonite sve predmete koji se nalaze na putu između daljinskog upravljača

RM-VLZ620T i uređaja.* Najpre uključite uređaje, ako je potrebno.* Proverite da li ste pritisnuli odgovarajuću tipku za odabir uređaja. * Proverite da li uređaj ima mogućnost infracrvene veze. Na primer, ako vaš uređaj nije

isporučen sa daljinskim upravljačem, verovatno se ne može upravljati daljinskim upravljačem RM-VLZ620T.

* Tipki za odabir uređaja dodelili ste različit uređaj. Proverite uređaj dodeljen tipki i šifru proizvođača.

Ne možete podešavati glasnoću. * Vaši video uređaji (npr. DVD player) možda su povezani sa zvučnim sistemom. Izmenite fabrički zadatu postavku za podešavanje glasnoće (stranica 16).

Kada pritisnete tipku, tipke za odabir uređaja blicaju konstantnim intervalom.

* Baterije su slabe. Zamenite ih novima.

Indikator SET blicnuće jednom i isključiće se tokom postavljanja.

* Šifra proizvođača ne može se postaviti. Pogledajte isporučenu »Listu šifri proizvođača« i ponovo postavite šifru proizvođača (stranica 12).

* Ako se prilikom postavljanja nijedna radnja ne izvrši 10 sekundi, postavljanje će se poništiti i mora se početi ispočetka.

Indikator SET zatreperi jednom kad pritisnete bilo koji taster.

* Uključena je funkcija blokade. Isključite funkciju blokade (stranica 26).

Ne možete upravljati uređajem čak niti nakon postavljanja šifre proizvođača.

* Pravilno postavite šifru proizvođača. Ako prva šifra na listi ne radi, postavite ostale šifre redosledom kojim su navedene na isporučenoj »Listi šifara proizvođača«.

* Neke funkcije možda nisu prethodno postavljene. Ako neke ili sve tipke ne rade pravilno čak i nakon postavljanja šifre proizvođača, primenite učenje novih funkcija na daljinski upravljač RM-VLZ620T koristeći originalni daljinski upravljač isporučen sa uređajem (stranica 18).

* Uređajem se može upravljati šifrom proizvođača koja nije navedena na »Listi šifaraproizvođača«. Ponovo postavite šifru proizvođača pomoću funkcije traženja (stranica 14).

Signali daljinskog upravljača isporučenog sa uređajem ne mogu se emitovati na RM-VLZ620T.

* Kada na daljinskom upravljaču RM-VLZ620T primenjujete funkciju učenja signala sa daljinskog upravljača sistema za interaktivnu razmenu signala (isporučuje se uz odre-đena pojačala kompanije Sony), odzivni signal glavne jedinice može ometati postupak učenja daljinskog upravljača RM-VLZ620T. U tom slučaju pomaknite se na mesto gde signali neće dolaziti do glavne jedinice (npr. drugu prostoriju itd.).

RM-VLZ620T nije naučio signale daljinskog upravljača isporučenog sa uređajem.

* Izbegavajte korišćenje funkcije učenja pod direktnom sunčevom ili jakom fluorescentnom svetlošću.

* Isključite sve infracrvene uređaje u blizini, kao što su klimatizovani uređaj ili slušalice.* Izbegavajte korišćenje funkcije učenja blizu plazma televizora ili isključite plazma

televizor prilikom učenja.* Prilikom primene funkcije učenja signala držite razmak između RM-VLZ620T i

drugog daljinskog upravljača od oko 3 – 8 cm.* RM-VLZ620T podržava samo infracrvene signale. RF signali ili dvosmerni

komunikacioni signali nisu podržani.* Baterije su slabe. Koristite nove baterije u oba daljinska upravljača.

Ne možete upravljati uređajem čak niti nakon što daljinski upravljač RM-VLZ620T nauči signal.

* Proverite da li RM-VLZ620T uči odgovarajuće signale (stranica 18). * Glasnoća, displej i neke druge tipke nastavljaju da rade kada se pritisnu nekoliko

sekundi. Ako primenjujete funkciju učenja signala takvih tipki, RM-VLZ620T možda neće precizno naučiti signale. Primenite funkciju učenja signala tako da pritisnete i zadržite tipku na daljinskom upravljaču drugog uređaja.

* Na tipki je već programiran konsekutivni postupak. Poništite programiranje (stranica 26).

* Nema dostupnih tipki na koje bi se mogla primeniti funkcija učenja. Poništite naučene funkcije koje se ne koriste često (stranica 20) i ponovo primenite funkciju učenja signala.

Nakon programiranja signala uključivanja uređaja tipka za odabir uređaja ne radi pravilno.

* Već ste postavili novu funkciju ili konsekutivni postupak na tipku za odabir uređaja. Izbrišite postavljenu funkciju ili programirani postupak. Ova funkcija je samo za uređaje kompanije Sony.

�1

Simptom Lek

Konsekutivni postupak ne radi pravilno. * Prilikom programiranja konsekutivnog postupka proverite da li pratite odgovarajuće korake (stranica 24).

* Promenite smer daljinskog upravljača RM-VLZ620T. Ako se problem nastavi, uređaje koje programirate postavite bliže jedan drugome.

* Uklonite sve predmete koji se nalaze na putu između daljinskog upravljača RM-VLZ620T i uređaja.

* Vratite uređaje u položaj u kojem su bili pre postavljanja konsekutivnog postupka.* Neki uređaji neće se uvek moći uključiti putem konsekutivnog postupka. Razlog tome

je naizmenično uključivanje i isključivanje uređaja prilikom primanja signala za uključivanje/isključivanje. U tom slučaju ranije proverite status uključivanja/isključivanja uređaja.

* Ako promenite šifru proizvođača ili primenite funkciju učenja novog signala na tipku programiranu za konsekutivni postupak, novi signal će se emitovati kada pritisnete odgovarajuću tipku za odabir uređaja.

* Neki uređaji možda neće odgovoriti na sledeći signal neposredno nakon signala uključivanja. U tom slučaju možete umetnuti interval na sledeći način.

– Promenite redosled tipki. – Ponovo pritisnite istu tipku za odabir uređaja. Prilikom svakog pritiska tipke možete

umetnuti interval (stranica 26).* Na tipku je već primenjena funkcija učenja. Poništite naučenu funkciju (stranica 20).* Proverite status uređaja i proverite da li ste pravilno postavili uređaj za primanje signala.

Za korisnike u Evropi

Služba za korisnike

Ako imate pitanja ili problema vezanih za daljinski upravljač RM-VLZ620T koji nisu obuhvaćeni ovim priručnikom, nazovite liniju za udaljenu pomoć korisnicima. Broj se nalazi u garantnom listu.

��

Funkcija tipki menja se zavisno od postavki/načina rada. Tablica u nastavku (stranice od 32 do 38) prikazuje kako daljinski upravljač RM-VLZ620T opšte radi sa svakim uređajem u prethodno postavljenom načinu rada.

Možete dodeliti drugi uređaj bilo kojoj tipki za odabir uređaja osim tipke TV. Jednom kada tipku za odabir uređaja postavite na drukčiju vrstu uređaja, unesena šifra proizvođača postaje primenjiva. U tom slučaju funkcija tipki može se razlikovati od funkcije navedene u tablici.

Napomene

* Brojke za referencu odgovaraju PRIKAZU TIPKE u sledećoj tablici.

* Možda ćete naići na neke uređaje ili funkcije kojima se ne može upravljati daljinskim upravljačem RM-VLZ620T.

* Kako biste koristili postavke originalnog uređaja, ponovo postavite šifru proizvođača (stranica 12).

* Ako unesete šifru proizvođača nove marke uređaja bez poništavanja prethodno naučenih funkcija na tipki za odabir uređaja, prethodno naučene funkcije ostaće primenjive. Poništite funkcije koje ne koristite često.

* Kada pritisnete tipku ? (snimanje), pazite da slučajno ne izbrišete prethodno snimljene sadržaje.

Tablica prethodno postavljenih funkcija

Tipka TV

Tipke rade na način opisan u nastavku u fabrički postavljenom načinu rada.

TV

PRIKAZ TIPKE FUNKCIJA

ふ SLEEP Omogućavanje funkcije mirovanja (kad je dostupna).

へ Odabir VIDEO 1 ulaza.

へ Odabir VIDEO 2 ulaza.

へ Odabir HDMI ulaza.

へ Odabir RGB ulaza.

へ PIP INPUT Promena ulaznog signala za sliku u slici.

へ PIP Uključivanje i isključivanje slike u slici.

へ PIP MOVE Pomeranje lokacije slike u slici.

へ PIP STILL Zamrzavanje slike u slici.

へ = PIP SWAP Prebacivanje između glavne slike i slike u slici.

ほ Crvena/zelena/ žuta/plava

Tipke za Fastext

ま Prikaz vodiča za programe (EPG).

み /// Pomeranje displeja radi odabira stavke menija.

み Unos odabrane stavke.

む Omogućavanje funkcije omiljenih programa.

め Povratak na prethodni prikaz/izlaz iz menija.

も MENU Prikaz menija.

や +/– Povećavanje/smanjenje glasnoće.

ゆ ╃ Promena načina rada ulaznog signala.

よぎ 1 – 9, 0, ENTER

Promena kanala. Na primer, za promenu kanala 5 pritisnite 0 i 5 (ili pritisnite 5 i ENTER).

ら ┗ +10Odabir brojki 10 i većih.

り TV Uključivanje i isključivanje televizora.

る Uključivanje i isključivanje.

れ ANALOG/ ┱ (TV ON)

Prikaz analognih kanala/prebacivanje sateleteksta na televiziju.

れ DIGITAL Prikaz digitalnih kanala.

ろ ┙ Prebacivanje na teletekst.

わ Prikaz informacija o programu.

ん OPTIONS Prikaz menija sa opcijama.

ゐ Odabir prethodno odabranog kanala.

ゑ Isključivanje zvuka. Ponovo pritisnite za isključivanje zvuka.

ゎ PROG +/– Kretanje kroz kanale.

が Promena formata ekrana.

��

Projektor

PRIKAZ TIPKE FUNKCIJA

ふ SLEEP Omogućavanje funkcije mirovanja (kad je dostupna).

み /// Pomeranje displeja radi odabira stavke menija.

み Unos odabrane stavke.

も MENU Prikaz menija.

や +/– Povećavanje/smanjenje glasnoće.

ゆ ╃ Promena načina rada ulaznog signala.

よ 1 Odabir VIDEO 1 ulaza.

よ 2 Odabir VIDEO 2 ulaza.

よ 3 Odabir VIDEO 3 ulaza.

よ 4 Odabir VIDEO 4 ulaza.

よ 5 Odabir S-VIDEO ulaza.

よ 6 Odabir COMPONENT VIDEO ulaza.

よ 7 Odabir HDMI ulaza.

り TV Uključivanje i isključivanje televizora.

る Uključivanje i isključivanje.

ゑ Isključivanje zvuka. Ponovo pritisnite za isključivanje zvuka.

Korišćenje usluge Fastext

Fastext stranici možete pristupiti jednim pritiskom tipke. Kada Fastext stranica bude dostupna, na dnu ekrana prikazaće se meni označen bojama. Boje tog menija odgovaraju crvenoj, zelenoj, žutoj i plavoj tipki na daljinskom upravljaču RM-VLZ620T. Pritisnite tipku koja odgovara meniju označenom bojama. Stranica će se prikazati nakon nekoliko sekundi.

Tipka DVD

Tipke rade na način opisan u nastavku u fabrički postavljenom načinu rada.

DVD player/snimač

PRIKAZ TIPKE FUNKCIJA

ふ Otvaranje/zatvaranje fioke sa diskom.

へ Prebacivanje na prethodno poglavlje/pesmu.

へ Kratka ponovna reprodukcija scene (Flash –).

へ Kratko premotavanje scene napred (Flash +).

へ Prebacivanje na sledeće poglavlje/pesmu.

へ Brzo premotavanje nazad.

へ Reprodukcija.

へ Brzo premotavanje napred.

へ ? Snimanje (za DVD snimač).

へ Pauza.

へ = Zaustavljanje.

ほ Crvena SET UP Pozivanje menija sistema/postavljanja.

ほ Zelena SUBTITLE Uključivanje titla.

ほ Žuta AUDIO Promena zvuka.

ほ Plava CLEAR Brisanje postavke.

ま Prikaz vodiča za programe (EPG).

み /// Pomeranje displeja radi odabira stavke menija.

み Unos odabrane stavke.

む TOP MENU Prikaz menija omiljenih programa.

め Povratak na prethodni prikaz/izlaz iz menija.

も MENU Prikaz DVD menija.

ゆ ╃ Promena načina rada ulaznog signala.

よ 1 – 9, 0 Numeričke tipke

ら ┗ +10 Odabir brojki 10 i većih.

り TV Uključivanje i isključivanje televizora.

る Uključivanje i isključivanje.

れ ANALOG HDD Odabir internog HDD-a (hard diska).

れ DIGITAL DVD Odabir DVD pogona.

ろ ┙ Prikaz liste naslova.

わ DISPLAY Prikaz informacija o reprodukciji.

ん OPTIONS Prikaz menija sa opcijama.

ゐ DRIVE SELECT Prebacivanje između HDD-a i DVD-a.

��

PRIKAZ TIPKE FUNKCIJA

ゎ PROG +/– Kretanje kroz kanale (za DVD snimač).

が Promena formata ekrana.

ぎ ENTER Unos odabrane stavke.

Tipka BD

Tipke rade na način opisan u nastavku u fabrički postavljenom načinu rada.

Blu-ray Disc/HD-DVD player

PRIKAZ TIPKE FUNKCIJA

ふ Otvaranje/zatvaranje fioke sa diskom.

へ Prebacivanje na prethodno poglavlje/pesmu.

へ Kratka ponovna reprodukcija scene (Flash –).

へ Kratko premotavanje scene napred (Flash +).

へ Prebacivanje na sledeće poglavlje/pesmu.

へ Brzo premotavanje nazad.

へ Reprodukcija.

へ Brzo premotavanje napred.

へ ? Snimanje (za BD snimač).

へ Pauza.

へ = Zaustavljanje.

ほ Crvena SET UP Pozivanje menija sistema.

ほ Zelena SUBTITLE Uključivanje titla.

ほ Žuta AUDIO Promena zvuka.

ほ Plava CLEAR Brisanje postavke.

ま Prikaz vodiča za programe (EPG).

み /// Pomeranje displeja radi odabira stavke menija.

み Unos odabrane stavke.

む TOP MENU Prikaz menija omiljenih programa.

め Povratak na prethodni prikaz/izlaz iz menija.

も MENU Prikazuje Iskačući meni/Meni diska.

ゆ ╃ Promena načina rada ulaznog signala.

よ 1 – 9, 0 Numeričke tipke

ら ┗ +10 Odabir brojki 10 i većih.

り TV Uključivanje i isključivanje televizora.

る Uključivanje i isključivanje.

れ ANALOG HDD Odabir internog HDD-a (hard diska).

れ DIGITAL BD Odabir BD pogona.

わ DISPLAY Prikaz informacija o reprodukciji.

ん OPTIONS Prikaz menija sa opcijama.

が Promena formata ekrana.

ぎ ENTER Unos odabrane stavke.

��

Tipka SAT (CBL)

Tipke rade na način opisan u nastavku u fabrički postavljenom načinu rada.

Satelitski prijemnik/DVB-T prijemnik

PRIKAZ TIPKE FUNKCIJA

ふ SLEEP Omogućavanje funkcije mirovanja (kad je dostupna).

へ Nastavak do prethodne lokacije.

へ Kratka ponovna reprodukcija scene (Flash –).

へ Kratko premotavanje scene napred (Flash +).

へ Nastavak do sledeće lokacije.

へ Brzo premotavanje nazad.

へ Reprodukcija.

へ Brzo premotavanje napred.

へ ? Snimanje.

へ Pauza.

へ = Zaustavljanje.

ほ Crvena/zelena/ žuta/plava

Tipke za Fastext(detaljne informacije o usluzi Fastext potražite na stranici 33)

ま Prikaz vodiča za programe (EPG).

み /// Pomeranje displeja radi odabira stavke menija.

み Unos odabrane stavke.

む Omogućavanje funkcije omiljenih programa.

め Povratak na prethodni prikaz/izlaz iz menija.

も MENU Prikaz menija.

ゆ ╃ TV/SAT Prebacivanje izlaza između SAT i TV (prilikom povezivanja televizora).

よぎ 1 – 9, 0, ENTER

Promena kanala. Na primer, za promenu kanala 5 pritisnite 0 i 5 (ili pritisnite 5 i ENTER).

ら ┗ +10Odabir brojki 10 i većih.

り TV Uključivanje i isključivanje televizora.

る Uključivanje i isključivanje.

れ ANALOG Stranica dole

れ DIGITAL Stranica gore

ろ ┙ Prikaz naslova snimljenog programa/PVR menija.

わ Prikaz informacija o programu.

ん OPTIONS Prikaz satelitskog menija/indeksa stanica.

ゐ Odabir poslednje stanice.

ゎ PROG +/– Kretanje gore/dole kroz kanale.

Prijemnik za kablovsku televiziju

PRIKAZ TIPKE FUNKCIJA

ふ SLEEP Omogućavanje funkcije mirovanja (kad je dostupna).

へ Nastavak do prethodne lokacije.

へ Kratka ponovna reprodukcija scene (Flash –).

へ Kratko premotavanje scene napred (Flash +).

へ Nastavak do sledeće lokacije.

へ Brzo premotavanje nazad.

へ Reprodukcija.

へ Brzo premotavanje napred.

へ ? Snimanje.

へ Pauza.

へ = Zaustavljanje.

ほ Crvena Tipka A

ほ Zelena Tipka B

ほ Žuta Tipka C

ほ Plava Live TVPrikaz glavnog vodiča.

ま Prikaz vodiča za programe (EPG).

み /// Pomeranje displeja radi odabira stavke menija.

み Unos odabrane stavke.

む Omogućavanje funkcije omiljenih programa.

め Povratak na prethodni prikaz/izlaz iz menija.

も MENU Prikaz menija.

ゆ ╃ Promena načina rada ulaznog signala.

よぎ 1 – 9, 0, ENTER

Promena kanala. Na primer, za promenu kanala 5 pritisnite 0 i 5 (ili pritisnite 5 i ENTER).

ら ┗ +10Odabir brojki 10 i većih.

り TV Uključivanje i isključivanje televizora.

る Uključivanje i isključivanje.

れ ANALOG Stranica dole

れ DIGITAL Stranica gore

ろ ┙ Prikaz naslova snimljenog programa.

わ Prikaz informacija o programu.

ん OPTIONS Prikaz menija sa opcijama.

ゐ Prebacivanje između trenutnog i prethodnog kanala.

ゎ PROG +/– Kretanje gore/dole kroz kanale.

�6

Tipka DVR (PVR)

Tipke rade na način opisan u nastavku u fabrički postavljenom načinu rada.

Digitalni video snimač/lični video snimač

PRIKAZ TIPKE FUNKCIJA

ふ Otvaranje/zatvaranje fioke sa diskom.

へ Nastavak do prethodne lokacije.

へ Kratka ponovna reprodukcija scene (Flash –).

へ Kratko premotavanje scene napred (Flash +).

へ Nastavak do sledeće lokacije.

へ Brzo premotavanje nazad.

へ Reprodukcija.

へ Brzo premotavanje napred.

へ ? Snimanje.

へ Pauza.

へ = Zaustavljanje.

ほ Crvena REPLAY* Omogućavanje funkcije ponovne reprodukcije za DVR/Replay TV.

ほ Zelena Live TV* Prikaz glavnog vodiča.

ま Prikaz vodiča za programe (EPG).

み /// Pomeranje displeja radi odabira stavke menija.

み Unos odabrane stavke.

め Povratak na prethodni prikaz/izlaz iz menija.

も MENU Prikaz menija.

ゆ ╃ Promena načina rada ulaznog signala.

よ 1 – 9, 0 Numeričke tipke

ら ┗ +10 Odabir brojki 10 i većih.

り TV Uključivanje i isključivanje televizora.

る Uključivanje i isključivanje.

れ ANALOG Stranica dole/Sličica* dole

れ DIGITAL Stranica gore/Sličica* gore

ろ ┙ Prikaz naslova snimljenog programa.

わ DISPLAY Prikaz informacija o reprodukciji.

ゐ Odabir prethodno odabranog kanala.

ゎ PROG +/– Kretanje kroz kanale.

ぎ ENTER Unos odabrane stavke.

* Ovi tasteri odgovaraju TiVo usluzi ili usluzi Ponovne reprodukcije. Detaljno uputstvo potražite u priručniku sauputstvom za uslugu.

Tipka VCR

Tipke rade na način opisan u nastavku u fabrički postavljenom načinu rada.

VCR

PRIKAZ TIPKE FUNKCIJA

ふ Izbacivanje kasete.

へ Premotavanje nazad.

へ Reprodukcija.

へ Brzo premotavanje napred.

へ ? Snimanje.

へ Pauza.

へ = Zaustavljanje.

み /// Pomeranje displeja radi odabira stavke menija.

み Unos odabrane stavke.

ゆ ╃ Promena načina rada ulaznog signala.

よ 1 – 9, 0 Numeričke tipke

り TV Uključivanje i isključivanje televizora.

る Uključivanje i isključivanje.

わ DISPLAY Prikaz informacija o reprodukciji.

ん OPTIONS ANT/SW Prebacivanje antenskog izlaza.

ゐ DRIVE SELECT Odabir komponente.

ゎ PROG +/– Kretanje kroz kanale.

が Promena formata ekrana.

ぎ ENTER Unos odabrane stavke.

��

Tipka CD

Tipke rade na način opisan u nastavku u fabrički postavljenom načinu rada.

CD player

PRIKAZ TIPKE FUNKCIJA

ふ Otvaranje/zatvaranje fioke sa diskom.

へ Odabir prethodne pesme.

へ Odabir sledeće pesme.

へ Brzo premotavanje nazad.

へ Reprodukcija.

へ Brzo premotavanje napred.

へ ? Snimanje.

へ Pauza.

へ = Zaustavljanje.

み /// Pomeranje displeja radi odabira stavke menija.

み Unos odabrane stavke.

や +/– Povećavanje/smanjenje glasnoće pojačala.

ゆ ╃ DISC SKIP Odabir sledećeg diska.

よ 1 – 9, 0 Odabir broja pesme. 0 bira pesmu 10.

ら ┗ +10 Odabir brojki 10 i većih.

る Uključivanje i isključivanje.

わ DISPLAY Uključivanje i isključivanje prikaza.

ゑ Isključivanje zvuka pojačala. Ponovo pritisnite za uključivanje zvuka.

ぎ ENTER Unos postavke.

Kasetofon

PRIKAZ TIPKE FUNKCIJA

ふ SLEEP Omogućavanje funkcije mirovanja (kad je dostupna).

へ Premotavanje nazad.

へ Reprodukcija.

へ Brzo premotavanje napred.

へ ? Snimanje.

へ Pauza.

へ = Zaustavljanje.

ほ Crvena Premotavanje unazad.

ほ Plava Premotavanje unazad*.

み Reprodukcija*.

み Pauza*.

み Brzo premotavanje napred*.

み Premotavanje nazad*.

む ? Snimanje*.

や +/– Povećavanje/smanjenje glasnoće pojačala.

ゆ ╃ DECK A/B Prebacivanje između komponente A i B (samo kod kasetofona sa dve komponente).

る Uključivanje i isključivanje.

わ = Zaustavljanje*.

ゑ Isključivanje zvuka pojačala. Ponovo pritisnite za uključivanje zvuka.

* Aktivira se ako se koristi kasetofon sa dve komponente (za komponentu A uređaja kompanije Sony).

�8

Tipka AMP

Tipke rade na način opisan u nastavku u fabrički postavljenom načinu rada.

Pojačalo/prijemnik

PRIKAZ TIPKE FUNKCIJA

ふ SLEEP Omogućavanje funkcije mirovanja (kad je dostupna).

へ Brzo premotavanje nazad.

へ Reprodukcija.

へ Brzo premotavanje napred.

へ ? Snimanje.

へ Pauza.

へ = Zaustavljanje.

や +/– Povećavanje/smanjenje glasnoće.

ゆ ╃ Ciklična promena načina rada ulaznog signala.

よ 1 Odabir VIDEO 1 ulaza.

よ 2 Odabir VIDEO 2 ulaza.

よ 3 Odabir AUX ulaza.

よ 4 Odabir TUNER ulaza.

よ 5 Odabir CD ulaza.

よ 6 Odabir TAPE ulaza.

よ 7 Odabir MD/DAT ulaza.

よ 8 Odabir TV ulaza.

よ 9 Odabir PHONO ulaza.

よ 0 Odabir DVD ulaza.

り TV Uključivanje i isključivanje televizora.

る Uključivanje i isključivanje.

ゐ BAND Odabir FM/AM pojasa.

ゑ Isključivanje zvuka. Ponovo pritisnite za isključivanje zvuka.

ゎ PROG +/– Prethodno podešavanje ili traženje frekvencije gore/dole.

DVD kućni bioskop

PRIKAZ TIPKE FUNKCIJA

ふ Otvaranje/zatvaranje fioke sa diskom.

へ Prebacivanje na prethodno poglavlje/pesmu.

へ Kratka ponovna reprodukcija scene (Flash –).

へ Kratko premotavanje scene napred (Flash +).

へ Prebacivanje na sledeće poglavlje/pesmu.

へ Brzo premotavanje nazad.

へ Reprodukcija.

へ Brzo premotavanje napred.

へ ? Snimanje.

へ Pauza.

へ = Zaustavljanje.

ほ Crvena SET UP Pozivanje menija sistema/postavljanja.

ほ Zelena SUBTITLE Uključivanje titla.

ほ Žuta AUDIO Promena zvuka.

ほ Plava CLEAR Brisanje postavke.

ま Prikaz vodiča za programe (EPG).

み /// Pomeranje displeja radi odabira stavke menija.

み Unos odabrane stavke.

む TOP MENU Prikaz menija omiljenih programa.

め Povratak na prethodni prikaz/izlaz iz menija.

も MENU Prikaz DVD menija.

や +/– Povećavanje/smanjenje glasnoće.

ゆ ╃ Promena načina rada ulaznog signala.

よ 1 – 9, 0 Numeričke tipke

ら ┗ +10 Odabir brojki 10 i većih.

り TV Uključivanje i isključivanje televizora.

る Uključivanje i isključivanje.

ろ ┙ Prikaz liste naslova.

わ DISPLAY Prikaz informacija o reprodukciji.

ん OPTIONS Prikaz menija pojačala.

ゐ BAND Odabir FM/AM pojasa.

ゑ Isključivanje zvuka. Ponovo pritisnite za isključivanje zvuka.

ゎ PROG +/– Prethodno podešavanje ili traženje frekvencije gore/dole.

が Promena formata ekrana.

ぎ ENTER Unos odabrane stavke.

��

Indeks

BBaterije 8

FFunkcija blokade 26Funkcija učenja 18, 21

GGlasnoća 16

MMere opreza 29

NNumeričke tipke 12, 23

OOdržavanje 29

PPočetak korišćenja 8Podešavanje glasnoće 16

Glasnoća pojačala za video uređaje 16Položaj kontrola 9Poništavanje

Konsekutivni postupci 26Naučeni signal 20, 22Upravljanje uključivanjem 10

PostavljanjeŠifra proizvođača 12

Prethodno postavljena šifra proizvođača 10, 12Prethodno postavljeni uređaji 10, 12Programiranje

Dodela kanala 23Konsekutivni postupci 24

RRešavanje problema 30

SSpecifikacije 29

TTablica prethodno postavljenih funkcija 32Tipka za isključivanje zvuka 16Tipke SYSTEM CONTROL

Programiranje konsekutivnog postupka 24Učenje nove funkcije 21

Tipke za glasnoću 16Tipke za odabir uređaja

Programiranje konsekutivnog postupka 24Učenje nove funkcije 21

TraženjeŠifra proizvođača za uređaje koje nije proizvela kompanija Sony 14

Fabrički zadata postavka 10, 12, 27

UUčenje nove funkcije 18Umetanje baterija 8Upravljanje

Uređaji koje nije proizvela kompanija Sony 12Uređaji kompanije Sony 10

Upravljanje uključivanjem 10

VVraćanje fabričkih postavki 27

ZZaključavanje kontrola 26Funkcije 3

�0

Vodič za brzo postavljanje

U ovom vodiču opisuje se postavljanje daljinskog upravljača RM-VLZ6�0T za rad s uređajem. Detalje o postavkama potražite na stranici s referencom.

Postavljanje šifre proizvođača (stranica 12)

1

Pritisnite SET duže od 3 s.

(npr. TV)

2

(npr. 01454)

Traženje šifre proizvođača (stranica 14)

1 Uključite uređaj. 2 Usmerite RM-VLZ620T prema uređaju.

3

Pritisnite SET duže od 3 s.

(npr. TV)

4 5

Pritisnite i zadržite za početak traženja.

6 Kada se uređaj isključi, otpustite tipku.

7

Kontrola automatskog uključivanja (stranica 10) (samo Sony uređaji)

[za poništavanje] [za postavljanje]

1

Pritisnite SET duže od 3 s.

2 3

(npr. TV)

Izvršite isti postupak.

Promena postavke za podešavanje glasnoće (stranica 16)

[za postavljanje glasnoće za pojačalo]

1

Pritisnite SET duže od 3 s.

(npr. DVD)

2 3

Primena funkcije učenja novih funkcija (stranica 18)

1

Daljinski upravljač RM-VLZ620T postavite tako da prednjim delom bude usmeren prema prednjem delu daljinskog upravljača uređaja.

2

Pritisnite SET duže od 3 s.

3 4

Pritisnite tipku za odabir uređaja koja je dodeljena uređaju kojim želite upravljati (npr. DVD)

5

Na daljinskom upravljaču RM-VLZ620T pritisnite tipku na koju želite primeniti funkciju učenja (npr. ).

6 Pritisnite tipku na drugom daljinskom upravljaču.

7 Za učenje drugih funkcija ponovite korake 4 do 6.

8

[za primenu funkcije učenja na tipku SYSTEM CONTROL ili tipku za odabir uređaja] (stranica �1)

U navedenom koraku 4 pritisnite tipku SYSTEM CONTROL ili tipku za odabir uređaja duže od 3 s, a zatim preskočite korak 5.

Značenje simbola

: Pritisnite tipke istovremeno. : Pritisnite tipke jednu za drugom.

�1

Poništavanje naučene funkcije (stranica 20)

[na jednoj tipki] (npr. poništavanje naučene funkcije na numeričkoj tipki 1 u DVD načinu rada)

1

Pritisnite SET duže od 3 s.

2 3 4 5

[na tipki SYSTEM CONTROL ili tipki za odabir uređaja] (stranica ��)

U navedenom koraku 3 pritisnite tipku SYSTEM CONTROL ili tipku za odabir uređaja duže od 3 s, a zatim preskočite korak 4.

[sve naučene funkcije u određenom načinu rada uređaja]

1

Pritisnite SET duže od 3 s.

2 3

(npr. DVD)

Dodela kanala svim numeričkim tipkama (stranica 23)

[npr. dodela numeričkoj tipki � u TV načinu rada]

1

Pritisnite SET duže od 3 s.

(npr. TV)

2 3 4

Unesite broj kanala.

5

[za poništavanje]

Izvršite korake 1 i 2, a zatim pritisnite programiranu numeričku tipku duže od 3 s.

Programiranje konsekutivnog postupka (stranica 24)

1

Pritisnite SET duže od 3 s.

2 3

(npr. SYSTEM CONTROL 2)

4 programirajte konsekutivni postupak.

5

[za poništavanje]

Izvršite korake 1 i 2, a zatim pritisnite programiranu tipku duže od 3 s.

Zaključavanje kontrola (stranica 26)

[za zaključavanje] [za otključavanje]

Pritisnite SET duže od 3 s.

Pritisnite SET duže od 3 s.

Vraćanje fabričkih postavki (stranica 27)

1

Pritisnite SET duže od 3 s.

2

(Za odustajanje pritisnite bilo koju tipku osim pre koraka 3.)

3

Printed in China

OVLAŠĆENI SERVISI

Input

ETC Electronic

ETC Electronic

Milentija Popovića 18Beograd011 2132 877, 311 9431

Ustanička 128bBeograd011 3473 530, 2894 508

Pere Velimirovića 8Beograd011 3510 424, 3591 243

Save Kovačevića 153Podgorica020 620 980

Seljanovo bbTivat-Kotor032 674 422

Šukrije MeđedovićaBijelo Polje050 431 399

TV Video Centar

V.T. Centar

TV Digital Servis

SS DigitKraljice Marije 29Beograd011 3223 674, 3370 369

Predstavništvo Sony Europe Ltd.Omladinskih Brigada 88a

11 070 Novi BeogradRepublika Srbija

Sony Info Centar+381 11 228 33 00

[email protected]