interruptor de horquilla vibrante rosemount 2130, mejorado, para

18
Hoja de datos del producto Noviembre 2012 00813-0109-4130, Rev DA Rosemount 2130 Interruptor de nivel de líquido mediante horquilla vibradora mejorada Diseñado para funcionar en temperaturas de —70 a 260 °C (—94 a 500 °F) Autocomprobación y supervisión electrónicas de la condición operativa del equipo — El LED ‘Heartbeat’ (destellante) proporciona el estatus y la información de la condición operativa del instrumento Mayor seguridad y FMEDA comprobado adecuado para SIL2 Retraso de conmutación ajustable para aplicaciones con turbulencias o salpicaduras El diseño tipo “goteo rápido” de la horquilla proporciona una respuesta más rápida, especialmente con líquidos viscosos Opciones de área general, antideflagrante/ incombustible e intrínsecamente segura

Upload: lykien

Post on 01-Feb-2017

225 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Interruptor de horquilla vibrante Rosemount 2130, mejorado, para

Hoja de datos del productoNoviembre 2012

00813-0109-4130, Rev DA

Rosemount 2130Interruptor de nivel de líquido mediante horquilla vibradora mejorada

Diseñado para funcionar en temperaturas de —70 a 260 °C (—94 a 500 °F)

Autocomprobación y supervisión electrónicas de la condición operativa del equipo — El LED ‘Heartbeat’ (destellante) proporciona el estatus y la información de la condición operativa del instrumento

Mayor seguridad y FMEDA comprobado adecuado para SIL2

Retraso de conmutación ajustable para aplicaciones con turbulencias o salpicaduras

El diseño tipo “goteo rápido” de la horquilla proporciona una respuesta más rápida, especialmente con líquidos viscosos

Opciones de área general, antideflagrante/ incombustible e intrínsecamente segura

Page 2: Interruptor de horquilla vibrante Rosemount 2130, mejorado, para

Rosemount 2130 Noviembre 2012

Generalidades del Rosemount 2130

Principio teórico de la medición

El interruptor Rosemount 2130 está diseñado de acuerdo con el principio de un diapasón. Un cristal piezoeléctrico hace oscilar las horquillas a su frecuencia natural. Los cambios en esta frecuencia se supervisan continuamente. La frecuencia del sensor de diapasón cambia en función del medio en que se encuentra sumergido. Cuanto más denso sea el líquido, menor será la frecuencia.

Cuando se utiliza como una alarma de nivel bajo, el nivel del líquido del depósito o de la tubería desciende por debajo de la horquilla, produciendo un cambio en la frecuencia natural que es detectado por la electrónica, la cual cambia el estado de la salida.

Cuando el interruptor Rosemount 2130 se utiliza como una alarma de nivel alto, el nivel de líquido en el depósito o tubería asciende y hace contacto con la horquilla, lo que a su vez ocasiona que el estado de la salida cambie.

Funciones clave y beneficios Prácticamente no se ve afectado por turbulencias, espuma, vibración,

contenido de sólidos, productos de revestimiento o las propiedades del líquido

El interruptor 2130 de temperaturas intermedias está diseñado para funcionar a temperaturas de proceso de —40 a 180 °C (—40 a 356 °F)

El interruptor 2130 de temperaturas extremas está diseñado para funcionar a temperaturas de proceso de —70 a 260 °C (—94 a 500 °F). Cuenta con un tubo térmico de acero inoxidable para alejar la electrónica del proceso

Cuenta con autocomprobación electrónica y monitoreo de su estado. El LED de destellos proporciona información sobre el estado del modelo 2130

El retardo de interruptor ajustable previene la falsa conmutación en aplicaciones con turbulencias o salpicaduras

El diseño tipo ‘goteo rápido’ de la horquilla proporciona una respuesta más rápida al ser montada de manera horizontal, especialmente con líquidos viscosos

Poco tiempo de húmedo a seco para conmutación de alta respuesta

La forma de la horquilla está optimizada para realizar el pulido a mano para cumplir con los requisitos higiénicos

No tiene piezas móviles ni grietas ya que no necesita mantenimiento

Contenido

Información para hacer un pedido del interruptor Rosemount 2130 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 4

Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 8

Certificaciones del producto . . . . . . . . . . . . . . . . página 11

Planos dimensionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 13

Horquillas tipo ‘Fast Drip’ (‘goteo rápido’)

Modo ajustable y retraso de conmutación

2 http://rosemount.es

Page 3: Interruptor de horquilla vibrante Rosemount 2130, mejorado, para

Rosemount 2130Noviembre 2012

Diagnósticos superiores

Los diagnósticos integrados continuamente verifican la condición electrónica y mecánica

Las condiciones detectadas de la horquilla incluyen el daño interno y externo, el revestimiento o bloqueo y la corrosión extrema

Ideal para indicaciones críticas de alarma

Ajústelo y olvídese

Una vez instalado, el 2130 está listo para funcionar No necesita calibración y requiere instalación mínima

El LED de destellos emite una señal visual instantánea que indica que el equipo se encuentra en funcionamiento

La prueba de funcionamiento del instrumento y del sistema es fácil gracias a un punto de prueba magnético

Puede instalarlo y olvidarse

Funcionamiento mejorado para temperaturas altas y bajas

El interruptor 2130 para temperaturas extremas permite la estandarización de los interruptores de vibración tipo horquilla Rosemount en un amplio rango de entornos del proceso y es excelente para condiciones exigentes donde la alta fiabilidad es esencial

Aplicaciones

Protección contra sobrellenado

Alarmas de alto y bajo nivel

Control de bomba o detección de límites

Protección contra funcionamiento en seco o de la bomba

Aplicaciones higiénicas

Aplicaciones de alta temperatura

Aplicaciones inalámbricas

Alarma de alto y bajo nivel

Aplicaciones de alta temperatura

Control de bombas/Detección de límite

Aplicaciones inalámbricas utilizando un transmisor inalámbrico discreto Rosemount 702

3http://rosemount.es

Page 4: Interruptor de horquilla vibrante Rosemount 2130, mejorado, para

Rosemount 2130 Noviembre 2012

Información para hacer un pedido del interruptor Rosemount 2130

Tabla 1. Información para hacer un pedido del interruptor Rosemount 2130★El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para conseguir el mejor plazo de entrega, se deben seleccionar las opciones con estrella (★).

El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.

Modelo Descripción del producto

2130 Interruptor de nivel de líquido mediante horquilla vibradora mejoradaSalida

Estándar Estándar

L Cambio de carga directa (alimentación de 2 hilos) 20 a 264 Vca, 50/60 Hz, 20 a 60 Vcc, autorevisión ★

P PNP/PLC bajo voltaje (3 hilos) 20 a 60 Vcc, autorevisión ★

D Relé (DPCO), 20 a 264 Vca, 50/60 Hz, 20 a 60 Vcc, autorevisión ★

N NAMUR, 8 Vcc, autorevisión ★

M 8/16 mA, con autocomprobación ★

Material de la carcasa

Estándar Estándar

A Aluminio ★

S Acero inoxidable ★

Entrada de conducto/rosas de cable Certificaciones del producto

Estándar Estándar

9 3/4 pulgadas NPT NA,E5,E6,G5,G6,I1,I3,I5,I6,I7 ★

2 M20 NA,E1,E3,E7,I1,I3,I5,I6,I7 ★

Temperatura de trabajo

Estándar Estándar

M Rango medio: —40 °C (—40 °F) ... 180 °C (356 °F) ★

E Extrema: —70 °C (—94 °F) ... 260 °C (500 °F) ★

Materiales de construcción: Conexión al proceso/horquilla

Estándar Estándar

S(1) Acero inoxidable 316/316L (1.4401/1.4404) ★

F(1)(2)(3)(4) Acero inoxidable 316/316L (1.4401/1.4404), revestido con copolímero conforme a ECTFE/PFA ★

Ampliado

H(5) Alloy C (UNS N10002), Alloy C-276 (UNS N10276), sólidoDiámetro de la conexión al proceso(6)

Estándar Estándar

9 19 mm / 3/4 in. ★

1 25 mm / 1 in. (DN25) ★

2 50 mm / 2 in. (DN50) ★

5 40 mm / 11/2 in. (DN40) ★

3 80 mm / 3 in. (DN80) ★

4 100 mm / 4 in. (DN100) ★

6 150 mm / 6 in. (DN150) ★

8 200 mm / 8 in. (DN200) ★

7 65 mm / 21/2 in. (DN65) ★

Clasificación de las conexiones al proceso(6)

Estándar Estándar

AA Brida ASME B16.5 clase 150 ★

AB Brida ASME B16.5 clase 300 ★

AC Brida ASME B16.5 clase 600 ★

DA Brida EN1092-1 PN 10/16 ★

DB Brida EN1092-1 PN 25/40 ★

DC Brida EN1092-1 PN 63 ★

DD Brida EN1092-1 PN 100 ★

NN Para usarse con conexiones al proceso en que no se usa brida ★

4 http://rosemount.es

Page 5: Interruptor de horquilla vibrante Rosemount 2130, mejorado, para

Rosemount 2130Noviembre 2012

Tipo de conexión de proceso(6)

Estándar Estándar

R Brida de superficie resaltada (RF) ★

B Rosca BSPT (R) ★

G Rosca BSPP (G) ★

N Rosca NPT ★

P Junta tórica BSPP (G) ★

C Abrazadera Tri-Clover ★

Longitud de la horquilla

Conexión al proceso

Estándar Estándar

A Longitud estándar 44 mm (1,7 in.) Todos excepto los modelos con brida

H(3) Brida de longitud estándar 102 mm (4,0 in.) Todos los modelos bridados ★

E(7) Longitud extendida, especificada por el cliente en décimas de pulgada Todos, excepto la conexión 1-NN-P ★

M(7) Longitud extendida especificada por el cliente en milímetros Todos, excepto la conexión 1-NN-P ★

Longitud de la horquilla extendida específica

Estándar Estándar

0000 Longitud predeterminada de fábrica (solo si se selecciona la longitud de horquilla A o H) ★

XXXX (7) Longitud especificada por el cliente en pulgadas o milímetros (XXXX mm o XXX.X pulg.) ★

Acabado superficial Conexión al proceso

Estándar Estándar

1 Acabado de superficie estándar Todos ★

2 Pulido a mano (Ra < 0,4 μm) Conexiones higiénicas P o C ★

Certificaciones del producto

SalidaEntrada de conducto/rosas de

cable

Estándar Estándar

NA Sin certificaciones de áreas peligrosas Todos los modelos Todos los modelos ★

G5(8) Áreas ordinarias FM (área segura no clasificada) Todos los modelos 3/4 pulg. Solo en los modelos NPT ★

G6(9)(10) Áreas ordinarias CSA (área segura no clasificada) Todos los modelos 3/4 pulg. Solo en los modelos NPT ★

E1 Antideflagrante según ATEX Todos los modelos Solo los modelos M20 ★

E3 Antideflagrante según NEPSI Todos los modelos Solo los modelos M20 ★

E5(8) Antideflagrante según FM Todos los modelos 3/4 pulg. Solo en los modelos NPT ★

E6(9)(10) Antideflagrante según CSA Todos los modelos 3/4 pulg. Solo en los modelos NPT ★

E7 Antideflagrante según IECEx Todos los modelos Solo los modelos M20 ★

I1 Seguridad intrínseca según ATEX Namur u 8/16 mA Todos los modelos ★

I3 Seguridad intrínseca según NEPSI Namur u 8/16 mA Todos los modelos ★

I5 Seguridad intrínseca según FM Namur u 8/16 mA Todos los modelos ★

I6 (10) Seguridad intrínseca según CSA Namur u 8/16 mA Todos los modelos ★

I7 Seguridad intrínseca según IECEx Namur u 8/16 mA Todos los modelos ★

OPCIONESCertificación de datos de calibración

Estándar Estándar

Q4 Certificado de prueba de funcionamiento ★

Certificado de trazabilidad del material

Estándar Estándar

Q8(2)(3) Certificación de trazabilidad del material según EN 10204 3.1 ★

Certificación del material

Estándar Estándar

Q15(2)(3) NACE MR0175 / ISO 15156 ★

Q25(2)(3) NACE MR0103 ★

Tabla 1. Información para hacer un pedido del interruptor Rosemount 2130★El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para conseguir el mejor plazo de entrega, se deben seleccionar las opciones con estrella (★).

El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.

5http://rosemount.es

Page 6: Interruptor de horquilla vibrante Rosemount 2130, mejorado, para

Rosemount 2130 Noviembre 2012

Certificaciones de seguridad

Estándar Estándar

QS(11) Certificado antes del uso de los datos FMEDA ★

QT(12) Certificado de seguridad según IEC61508 ★

Procedimientos especiales

Estándar Estándar

P1(13) Prueba hidrostática con certificado ★

Rango bajo de densidad de líquidos

Estándar Estándar

LD Líquidos de baja densidad: la densidad mínima es de 500 kg/m3 (31,2 lb/ft3) ★

Número típico de modelo: 2130 L A 2 E S 9 NN B A 0000 1 NA Q8

(1) Las bridas tienen doble certificación, acero inoxidable 316 y 316L (1.4401 y 1.4404).

(2) Solo disponible para piezas que entran en contacto con el proceso.

(3) La opción no está disponible para el lado húmedo pulido a mano en forma estándar.

(4) Disponible solo para un interruptor 2130 bridado. Asimismo, es necesario seleccionar el código de temperatura de operación M (rango intermedio); la temperatura máxima del proceso debe ser menor que 150 °C (302 °F).

(5) Solo disponible para conexión al proceso BSPT y NPT roscada código 9-NN-B, 9-NN-N, 1-NN-B y 1-NN-N como estándar, y otros a solicitud.

(6) Hay disponibles otras conexiones al proceso a solicitud de los interesados.

(7) Un ejemplo de longitud de horquilla código E1181 es 118,1 pulgadas. El código M3000 es de 3000 milímetros. Consultar “Longitudes extendidas” en la página 8 para conocer las longitudes mínima y máxima.

(8) Consultar “Certificaciones del producto” en la página 11. E5 incluye los requisitos G5. G5 es para usarse solo en áreas seguras no clasificadas.

(9) Consultar “Certificaciones del producto” en la página 11. E6 incluye los requisitos G6. G6 es para usarse solo en áreas seguras no clasificadas.

(10) Los requisitos CRN se cumplen cuando el interruptor de horquilla vibrante Rosemount 2130 para medir nivel, aprobado por CSA (con Certificaciones de productos código G6, E6 o I6) está configurado de modo que sus partes húmedas sean de acero inoxidable y con conexiones roscadas NPT o bridadas ASME B16.5 de 2 a 8 pulgadas.

(11) Disponible para todos los tipos de salida.

(12) Disponible para todos los tipos de salida, excepto la opción con relé (DPCO).

(13) Opción limitada a equipos con longitudes extendidas de hasta 1500 mm (59,1 in.).

Tabla 1. Información para hacer un pedido del interruptor Rosemount 2130★El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para conseguir el mejor plazo de entrega, se deben seleccionar las opciones con estrella (★).

El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.

6 http://rosemount.es

Page 7: Interruptor de horquilla vibrante Rosemount 2130, mejorado, para

Rosemount 2130Noviembre 2012

Piezas de repuesto y accesorios

Tabla 2. Piezas de repuesto y accesorios★El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para conseguir el mejor plazo de entrega, se deben seleccionar las opciones con estrella (★).

El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.

Piezas de repuesto y accesorios (1) (2)

(1) Las cajas intrínsecamente seguras (IS) aprobadas deben sustituirse exclusivamente con el mismo tipo de caja IS. Las cajas no IS pueden ser intercambiadas con otras no IS, pero se debe adherir la nueva etiqueta y se debe transferir el número de pieza original a la nueva etiqueta.

(2) Al momento de pedir una caja de repuesto, verificar la sección de Certificación del Producto, en Tabla 1 en la página 4 para conocer las condiciones de disponibilidad.

Estándar Estándar

02100-1000-0001 Sello para BSPP (G1A) de 1 pulgada. Material: Fibra de carbono BS7531 grado X sin asbestos con cubierta de goma

02100-1040-0001 Sello para BSPP (G3/4A) 3/4-pulg. Material: Fibra de carbono BS7531 grado X sin asbestos con cubierta de goma

02100-1010-0001 Saliente de adaptador higiénico, BSPP de 1 in Material: Conexión de acero inoxidable 316. Junta tórica de FPM/FKM

02100-1020-0001 Juego Tri-clamp (conexión del depósito, anillo de abrazadera y sello) de 51 mm (2 in.). Material: Acero inoxidable 316, NBR Nitrilo

02100-1030-0001 Imán de prueba telescópico ★

02120-2000-0001(3)

(3) La prensaestopas de abrazadera ajustable no son antideflagrantes. Tiene un sello de goma de silicona. La presión máxima es de 1,3 bar g. La temperatura máxima es de 125 °C (257 °F).

Prensaestopas de abrazadera ajustable 316 SST para longitud extendida roscada de 1 pulgada. Conector macho BSPP de 1 1/2 pulg.

02120-2000-0002(3) Prensaestopas de abrazadera ajustable 316 SST para longitud extendida roscada de 1 pulgada. Conector macho NPT de 1 1/2 pulg.

02130-7000-0001(4)

(4) Solo disponible para Código electrónico tipo L.

Cajas electrónicas de reemplazo: Cambio de carga directa (rojo) ★

02130-7000-0002(5)

(5) Solo disponible para Código electrónico tipo P.

Cajas electrónicas de reemplazo: bajo voltaje PNP/PLC (amarillo) ★

02130-7000-0003(6)

(6) Solo disponible para Código electrónico tipo N.

Cajas electrónicas de reemplazo: Conmutación de corriente NAMUR (azul claro) ★

02130-7000-0004(7)

(7) Solo disponible para Código electrónico tipo D.

Cajas electrónicas de reemplazo: Relé (DPCO) (verde) ★

02130-7000-0005(8)

(8) Disponible para Código electrónico tipo L y requiere equipos con opción LD.

Cajas electrónicas de reemplazo: Cambio de carga directa, selección de rango de densidad bajo (rojo) ★

02130-7000-0006(9)

(9) Disponible para Código electrónico tipo P y requiere equipos con opción LD.

Cajas electrónicas de reemplazo: bajo voltaje PNP/PLC, elección de rango de densidad bajo (amarillo) ★

02130-7000-0007(10)

(10) Disponible para Código electrónico tipo N y requiere equipos con opción LD.

Cajas electrónicas de reemplazo: Conmutación de corriente NAMUR, elección de rango de densidad bajo (azul claro)

02130-7000-0008(11)

(11) Disponible para Código electrónico tipo D y requiere equipos con opción LD.

Cajas electrónicas de reemplazo: Relé (DPCO), elección de rango de densidad bajo (verde) ★

02130-7000-0009(12)

(12) Solo disponible para el tipo de electrónica código M.

Cajas electrónicas de reemplazo: 8/16 mA, (azul oscuro) ★

02130-7000-0010(13)

(13) Disponible para el Código M del tipo de la electrónica; requiere equipos con opción LD.

Cajas electrónicas de reemplazo: 8/16 mA, elección de rango de densidad bajo (azul oscuro) ★

7http://rosemount.es

Page 8: Interruptor de horquilla vibrante Rosemount 2130, mejorado, para

Rosemount 2130 Noviembre 2012

8 http://rosemount.es

Especificaciones

GeneralProducto Interruptor de horquilla vibrante Rosemount 2130 mejorado para

medición de nivel de líquido

Principio de medición Horquilla vibrante

Aplicaciones La mayoría de líquidos incluyendo líquidos de recubrimiento, líquidos

aireados y lodos

Características mecánicasCarcasa / cubierta

Conexiones al proceso Conexiones al proceso roscadas, bridadas y para aplicaciones

higiénicas.Consultar la Tabla 1 en la página 4 para obtener una lista completa.

Longitudes extendidas La longitud máxima extendida es de 4000 mm (157,5 in.), excepto

para el revestimiento de copolímero ECTFE/PFA y para las opciones de conexiones al proceso pulidas a mano, las que tienen una longitud máxima de 1500 mm (59,1 in.) y de 1000 mm (39,4 in.), respectivamente

Materiales de las conexiones al proceso Acero inoxidable 316/316L (con certificación dual 1.4401/1.4404) Alloy C (UNS N10002) y Alloy C-276 (UNS N10276)

— disponible para conexiones bridadas y conexiones roscadas BSPT y NPT (3/4 pulg. y de 1 pulg. para BSPT (R) y 3/4 pulg. y de 1 pulg. para NPT)

Acero inoxidable 316/316L revestido con copolímero ECTFE/PFA (con certificación dual 1.4401/1.4404) — disponible exclusivamente para un interruptor 2130 bridado

Está disponible la opción de pulido a mano con un acabado superior a 0,4 μm para conexiones higiénicas.

El material de empaquetadura para 3/4 pulg. y de 1 pulg. BSPP (G) es fibra de carbono sin asbestos BS7531 grado X con cubierta de goma

Planos dimensionales Consultar “Planos dimensionales” en la página 13

Funcionamiento

Histéresis (agua) 2,5 mm (0,1 in.)

Punto de conmutación (agua) 13 mm (0,5 in) desde la punta de la horquilla (si la instalación es

vertical) o desde el borde de la horquilla (si la instalación es horizontal) — esto variará en función de las diferentes densidades de los líquidos

Características funcionales

Presión máxima de operación La capacidad nominal final depende de la conexión al proceso

seleccionada

Conexión roscada: consultar la Figura 1 para conocer las presiones de operación. Nota: los prensaestopas de abrazadera 02120-2000-0001 y 02120-2000-0002 (página 7) limitan la presión máxima de operación a 1,3 bar g (18,85 psig)

Conexión para aplicaciones higiénicas: 30 bar g (435 psig)

Conexión bridada:Consultar la Figura 1 o la Tabla 5 (la que indique la menor presión)

Figura 1. Presión del proceso

Tabla 3. Especificación de la carcasa / cubierta

Código de la carcasa A-2 A-9 S-2 S-9

Material de la carcasa Aleación de aluminio ASTM B85 A360.0

Acero inoxidable 316C12

Giratoria No No

Pintura de la carcasa Pintura de poliuretano No corresponde

Ventana del LED Ninguno Ninguno

Entrada de conducto M20 3/4" NPT M20 3/4" NPT

Protección contra ingreso

IP66/67 según EN60529, NEMA 4X

IP66/67 según EN60529, NEMA 4X

Tabla 4. Longitudes extendidas mínimas

Conexión al proceso Longitud extendida mínima

Rosca de 3/4 in. 95 mm (3,8 in.)

Rosca de 1 in 94 mm (3,7 in.)

Bridada 89 mm (3,5 in.)

Tri-Clamp 105 mm (4,1 in.)

100 (1450)

61 (885)

–1,0 (–14,5)

–70 (–94)

20 (68)

260 (500)

Temperatura del proceso °C (°F)

Pres

ión

del

pro

ceso

bar

g (p

sig

)

0 (32)

0(32)

2130***E

100 (1450)

74 (1073)

–1,0 (–14,5)

–40 (–40)

20 (68)

180 (356)

Temperatura del proceso °C (°F)

Pres

ión

del

pro

ceso

bar

g (p

sig

)

0 (32)

0(32)

2130***M

Page 9: Interruptor de horquilla vibrante Rosemount 2130, mejorado, para

Rosemount 2130Noviembre 2012

Temperaturas máxima y mínima de operación Consultar la Figura 2 para conocer las temperaturas de operación

Los prensaestopas de abrazadera 02120-2000-0001 y 02120-2000-0002 (página 7) limitan la temperatura máxima a 125 °C (257 °F)

La temperatura ambiental para una caja de 8/16 mA tiene como límite 70 °C (158 °F) en aplicaciones polvorientas

Figura 2. Temperaturas de operación

Requisito con respecto a la densidad del líquido La densidad estándar mínima es de 600 kg/m3 (37,5 lb/ft3)

La densidad mínima es de 500 kg/m3 (31,2 lb/ft3) cuando se pide con la opción de rango de densidad bajo

Rango de viscosidad de líquidos 0,2 a 10 000 cP (centiPoise) cuando funciona en el modo normal

0,2 a 1000 cP (centiPoise) cuando funciona en modo de autorevisión

Contenido de sólidos y recubrimiento El diámetro máximo recomendado de las partículas de sólidos en el

líquido es de 5 mm (0,2 in.) solo cuando se usa en modo normal

Para productos de recubrimiento, evitar que se produzca puenteo entre las horquillas

Retardo de la conmutación Existe un retardo seleccionado por el usuario entre 0,3, 1, 3, 10,

30 segundos para cambio de seco a húmedo y de húmedo a seco

Limpieza CIP (limpieza in situ) El 2130 resiste la limpieza con vapor

Especificaciones eléctricas

Modo de conmutación Modo de conmutación seleccionado por el usuario

(Dry (seco) = encendido, Wet (húmedo) = encendido)

Protección No se ve afectada por la polaridad — Carga directa y electrónica del relé

Protección contra sobrecarga de voltaje — Carga directa y electrónica de PNP/PLC

Protección contra cortocircuitos — Carga directa y electrónica de PNP/PLC

Protección contra falta de carga — Carga directa y electrónica de PNP/PLC

Protección contra sobrecarga (según IEC61326) — Carga directa y electrónica de PNP/PLC

Conexión de los terminales (diámetro del cable) 26 AWG como mínimo y, como máximo, 0,13 a 2,5 mm2 (14 AWG).

Se deben tener en cuenta las regulaciones nacionales.

Tapones de conducto/prensaestopas Las entradas para cables usadas en áreas antideflagrantes se envían

con un tapón Exd (viene suelto en la bolsa) y dos tapones de plástico contra el polvo acoplados. Utilice prensaestopas que tengan la capacidad nominal adecuada. Las entradas para cables que no se utilicen deben ser selladas con un tapón de cierre de capacidad adecuada. Consultar la Tabla 3 en la página 8 para conocer las opciones de entradas para cables/conductos

Conexión a tierra El interruptor Rosemount 2130 siempre debe conectarse a tierra a

través de los terminales o utilizando la conexión a tierra externa proporcionada

Tabla 5. Presión nominal máxima de la brida

Estándar Clase / valor nominalBridas de acero inoxidable

ASME B16.5 Clase 150 275 psig (1)

(1) A los 38 °C (100 °F), la capacidad nominal de presión disminuye al aumentar la temperatura del proceso.

ASME B16.5 Clase 300 720 psig (1)

ASME B16.5 Clase 600 1440 psig (1)

EN1092-1 PN 10 10 barg(2)

(2) A los 50 °C (122 °F), la capacidad nominal de presión disminuye al aumentar la temperatura del proceso.

EN1092-1 PN 16 16 barg(2)

EN1092-1 PN 25 25 barg(2)

EN1092-1 PN 40 40 barg(2)

EN1092-1 PN 63 63 barg(2)

EN1092-1 PN 100 100 barg(2)

80 (176)

80(176)

–40 (–40)

–70 (–94)

260 (500)

Temperatura del proceso °C (°F)

Tem

per

atu

ra a

mb

ien

tal °

C (°

F)

65 (149)

0 (32)

0(32)

2130***E

80 (176)

80(176)

–40 (–40)

–40 (–40)

180 (356)

Temperatura del proceso °C (°F)

Tem

per

atu

ra a

mb

ien

tal °

C (°

F)

50 (122)

0 (32)

0(32)

2130***M

9http://rosemount.es

Page 10: Interruptor de horquilla vibrante Rosemount 2130, mejorado, para

Rosemount 2130 Noviembre 2012

Modos de operación

Nivel de integridad con respecto a la seguridad (códigos de opción QS y QT) El Rosemount 2130 FMEDA es adecuado para SIL2. Ha sido evaluado

por Exida en virtud de la evaluación de hardware y software de IEC61508.

Para obtener más información, visitar: http://www.emersonprocess.com/rosemount/safety/

Conexiones eléctricas Caja de conmutación de carga directa (dos cables)

Relé dual DPCO para caja de contactos que no está sometida a voltaje

Salida PNP de estado sólido para una interfaz directa a la caja de PLC (tres cables)

Caja NAMUR (azul claro)

Caja de 8/16 mA (azul oscuro)

Tabla 6. Modos de operación

Condiciones de fallo detectadasModo

normalModo de

autorevisión

Corrupción del circuito de control de la PCB Sí Sí

Daño externo a la horquilla No Sí

Daño interno al sensor No Sí

Corrosión excesiva No Sí

Temperatura excesiva No Sí

Direct LoadSwitching

WARNING

Isolate SupplyBefore Removing

OPERATION MODE

Dry On ModeDryWet

Wet On Mode

DryWet

Dry On Wet On

Seconds Delay

0.3 0.3

3

3010

1

3

3010

1

1 2 3

LINELOAD

PE(Ground)

Neutral Live

0V

Fuse 2A(T)R

IL

R = External load (must be fitted )

U = 20 - 264V ~ (ac) (50/60Hz)IOFF < 4 mAIL = 20 - 500 mA

U = 20 - 60 V (dc))IOFF < 4 mAIL = 20 - 500 mA

DPST

+V= 5 A, 40 ms (inrush)IPK

= 5 A, 40 ms (inrush)IPK

Fusible 2 A (T)

U = 20–264 V ~ (ca) (50/60 Hz)IAPAGADO < 4 mAIL = 20–500 mA

R = Carga externa (debe acoplarse)

IPK = 5 A, 40 ms (entrada)

U = 20–60 V (cc)—...IAPAGADO < 4 mAIL = 20–500 mAIPK = 5 A, 40 ms (entrada)

DPST

PE(Conexión

a tierra)

Neutro Energizado

0V +V

IL

NC C NONC NO

7 8 9

NOCNC

REL

AY

1 2 3

LN

4 5 6

NOCNC

OPERATION MODEDry On

DryWet

Wet On

DryWet

Dry On Wet OnSeconds Delay

3010

31

0.3 0.3

3010

31

Isolate Supply Before Removing Warning

C

Resistive Loadcos φ = 1 ;L/R = 0 ms

ac

dc

Inductive LoadFuse 0.5 (T)PE

(Ground)

DPST

N

0V +V

Live U = 20...264 V ~ (ac) (50/60 Hz)

U = 20...60 V (dc)

I < 6 mA

I < 6 mA

IMAX = 5 A

UMAX = 250 VPMAX = 1250 VA

UMAX = 30 VPMAX = 240 W

cos φ = 0.4 ;L/R = 7 ms

ac

dc

IMAX = 3.5 A

UMAX = 250 VPMAX = 875 VA

UMAX = 30 VPMAX = 170W

Fusible de 0,5 A (T)

DPST

N

0V +V

Carga resistiva Carga inductiva

cos φ = 1; cos φ = 0,4;

L/R = 0 ms L/R = 7 ms

IMÁX = 5A IMÁX = 3,5 A

ca ca

UMÁX = 250 V UMÁX = 250 V

PMÁX = 1250 VA PMÁX - 875 VA

cc cc

UMÁX = 30 V UMÁX = 30 V

PMÁX = 240 W PMÁX = 170 W

U = 20–264V ~ (ca)(50/60 Hz)

I < 6 mA

U = 20–60 V (cc)I < 6 mA

—...

PE(Conexión

a tierra)

Energizado

OPERATION MODE

Dry On Mode

DryWet

Wet On Mode

Dry

Wet

Dry On Wet On

Seconds Delay

0.3 0.3

3

30

10

1

3

3010

1

1 2 3

OUT+ -

4

PLC/PNP

Isolate SupplyBefore Removing

PE(Ground)

0VO/P

U = 20 - 60 V (dc)I < 4 mA + IL

IL (MAX) = 0 - 500 mA

UOUT(ON) = U - 2.5 V

IL (OFF) < 100A

+V

Fu

se 2

A(T

)

= 5 A, 40 ms (inrush)IPK

IL (MÁX) = 0–500 mA

IL (APAGADO) < 100μA

U = 20–60 V (cc)—...I < 4 mA + IL

IL (MÁX) = 0–500 mA

IPK = 5 A, 40 ms (entrada)

IL (APAGADO) < 100 μA

UAPAGADO(ENCENDIDO) = – 2,5 V

PE(Conexión

a tierra)

Fu

sib

le 2

A (

T)

+V 0VO/P

OPERATION MODE

Dry On ModeDryWet

Wet On Mode

DryWet

Dry On Wet On

Seconds Delay

0.3 0.3

3

30

10

1

3

3010

1

1 2

+-EN 50227 / NAMUR

ION = 2.2 ... 2.5 mA

IOFF = 0.8 ... 1.0 mA

+-A certified intrinsically safe isolating amplifier to IEC 60947-5-6

Ex

Ex

8Vdc

IAPAGADO = 0,8…1,0 mA

Un amplificador de aislamiento intrínsecamente seguro certificado según IEC 60947-5-6

IENCENDIDO = 2,2…2,5 mA

OPERATION MODE

Dry On ModeDryWet

Wet On Mode

DryWet

Dry On Wet On

Seconds Delay

0.3 0.3

3

3010

1

3

3010

1

8/16 mA

1 2 3

+

Drives 4-20 mA Analog Input

ION =

IOFF =

+-

+

A certified intrinsically safe barriermust be used to meet IS requirements

Ex

Ex

15 ... 17 mA

7.5 ... 8.5 mA

-

PE(Ground)

U = 24 Vdc NominalIAPAGADO = 7,5…8,5 mA

Se debe utilizar una barrera intrínsecamente segura certificada para cumplir con los requerimientos IS

IENCENDIDO = 15…17 mAU = 24 Vcc nominalPE

(Conexión a tierra)

Impulsa una entrada analógica de 4–20 mA

10 http://rosemount.es

Page 11: Interruptor de horquilla vibrante Rosemount 2130, mejorado, para

Rosemount 2130Noviembre 2012

Certificaciones del producto

Información sobre las directivas europeasLa declaración de conformidad EC de este producto con todas las directivas europeas correspondientes puede encontrarse en la página de Internet de Rosemount en www.rosemount.com. Se puede obtener una copia impresa poniéndose en contacto con la oficina de ventas local.

Directiva ATEX (94/9/EC)

Cumple con la directiva ATEX.

Directiva para equipo a presión (PED) (97/23/EC)

El modelo Rosemount 2130 está fuera del alcance de la directiva PED.

Directiva de bajo voltaje

EN61010-1 grado de polución 2, categoría II (264 V máx),Grado de polución 2, categoría III (150 V máx).

Directiva de compatibilidad electromagnética (EMC)

Emisiones EN61326 según la clase B.Inmunidad a los requisitos de ubicación industrial.

Marca CE

Cumple con las directivas correspondientes (EMC, ATEX, LVD).

Certificación de áreas ordinarias según FM (Factory Mutual)

G5 Nº del proyecto: 3021776El interruptor ha sido examinado y probado para determinar que el diseño cumple con los requisitos básicos eléctricos, mecánicos y de protección contra incendios de FM, un laboratorio de pruebas reconocido nacionalmente (NRTL, por sus siglas en inglés), según lo acredita la Federal Occupational Safety and Health Administration (Administración para la seguridad y salud laboral, OSHA).

Certificación de área ordinaria para CSA

G6 Número de certificado: 06 CSA 1805769El interruptor ha sido examinado y probado para determinar que el diseño cumple con los requisitos básicos eléctricos, mecánicos y de protección contra incendios de CSA, un laboratorio de pruebas reconocido nacionalmente, según lo acredita el Standards Council of Canada (Consejo de estándares de Canadá, SCC).

Sello individual

Número de registro canadiense

CRN 0F04227.2C

NOTALos requisitos de CRN se satisfacen cuando un interruptor de horquilla vibrante Rosemount 2130 para medir el nivel de líquido, aprobado por CSA (códigos G6, E6 o I6) está configurado de modo que sus partes húmedas son de acero inoxidable 316/316L (1.4401/1.4404) y posee conexiones al proceso roscadas NPT o bien conexiones al proceso bridadas ASME B16.5 de 2 a 8 pulgadas.

Certificaciones para áreas peligrosas

Aprobaciones para Norteamérica

Aprobación de equipo antideflagrante según FM (Factory Mutual)

E5 Nº del proyecto: 3012658Antideflagrante para la clase I, div. 1, grupos A, B, C y DClase de temperatura: T6 (Tamb —50 a +75 °C)Carcasa: tipo 4X

Factory Mutual (FM)Aprobación de seguridad intrínseca y aprobaciones de no inflamabilidad

I5 Nº del proyecto: 3011456Intrínsecamente seguro para la clase I, div. 1, grupos A, B, C y DClase I, zona 0, AEx ia IICNo inflamable para la clase I, div. 2, grupos A, B, C y D Clase I, zona 2, IICCódigo de temperatura: T5 (Tamb —40 a 80 °C, Tproc < 80 °C)Plano de control: 71097/1154 (con electrónica NAMUR)Plano de control: 71097/1314 (con electrónica de 8/16 mA)

NOTAPara fines de seguridad intrínseca se debe utilizar una barrera o un amplificador aislante certificados.

11http://rosemount.es

Page 12: Interruptor de horquilla vibrante Rosemount 2130, mejorado, para

Rosemount 2130 Noviembre 2012

Aprobaciones canadienses

Antideflagrante según CSA (Asociación de Estándares Canadiense)

E6 Nº del proyecto: 1786345Antideflagrante para la clase I, div. 1, grupos A, B, C y DClase de temperatura: T6 (Tamb —50 a +75 °C)Carcasa: tipo 4XSello individual

Asociación de normas canadienses (CSA)Aprobaciones de seguridad intrínseca y de no inflamabilidad

I6 Número de certificado: 06 CSA 1786345Intrínsecamente seguro para la clase I, div. 1, grupos A, B, C y DClase I, zona 0, Ex ia IICNo inflamable para la clase I, div. 2, grupos A, B, C y DCódigo de temperatura: T5 (Tamb —50 a +80 °C, Tproc < 80 °C)Plano de control: 71097/1179 (con electrónica NAMUR)Plano de control: 71097/1315 (con electrónica de 8/16 mA)Sello individual

NOTAPara fines de seguridad intrínseca se debe utilizar una barrera o un amplificador aislante certificados.

Aprobaciones europeas

Incombustible según ATEX

E1 Certificado: Sira 05ATEX1129XIncombustible y a prueba de polvos combustibles: Marca ATEX II 1/2 G DEx d IIC T6...T2 Ga/GbEx tb IIIC T85 °C...T265 °C Db

Intrínsecamente seguro según ATEX

I1 Certificado: Sira 05ATEX2130XSeguridad intrínseca y polvos: Marca ATEX II 1 G DEx ia IIC T5...T2 GaEx ia IIIC T85 °C...T265 °C Da

NOTAPara fines de seguridad intrínseca se debe utilizar una barrera o un amplificador aislante certificados.

Aprobaciones internacionales

Incombustible según el Centro Nacional de Supervisión e Inspección para la Protección Contra Explosiones e Instrumentación de Seguridad (NEPSI)

E3 Certificado: GYJ101373Incombustible y a prueba de polvos combustibles:Ex d IIC T6 a T2DIP A21 TA (T85 °C a 265 °C) IP6X

Intrínsecamente seguro según el Centro Nacional de Supervisión e Inspección para la Protección Contra Explosiones e Instrumentación de Seguridad (NEPSI)

I3 Certificado: GYJ101372X (Solo la electrónica NAMUR)Seguridad intrínseca:Ex ia IIC T5 a T2

NOTAPara fines de seguridad intrínseca se debe utilizar una barrera o un amplificador aislante certificados.

Incombustible según la Comisión Electrotécnica Internacional (IEC)

E7 Certificado: IECEx SIR 06.0051XIncombustible y a prueba de polvos combustibles:Ex d IIC T6...T2 Ga/GbEx tb IIIC T85 °C...T265 °C Db

Intrínsecamente seguro según la Comisión Electrotécnica Internacional (IEC)

I7 Certificado: IECEx SIR 06.0070XIntrínsecamente seguro y polvos: Ex ia IIC T5...T2Ex ia IIIC T85 °C...T265 °C Da

NOTAPara fines de seguridad intrínseca se debe utilizar una barrera o un amplificador aislante certificados.

12 http://rosemount.es

Page 13: Interruptor de horquilla vibrante Rosemount 2130, mejorado, para

Rosemount 2130Noviembre 2012

Planos dimensionales

Montaje roscado (longitud estándar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 13

Montaje roscado (longitud extendida) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 14

Montaje bridado (longitud estándar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 15

Montaje bridado (longitud extendida) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 16

Montaje roscado (longitud estándar)

A. Carcasa de aluminio o de acero inoxidable

B. Entrada de cable M20x1,5 o 3/4 pulg. NPT

C. Hexágono de 1,575 (40) A/F

D. Rosca de 3/4 pulg. o de 1 pulg.

A

13 (0,5)Punto de conmutación

(cuando se montahorizontalmente)

13 (0,5)Punto de conmutación (cuando se monta verticalmente)

348(13,7)

120 (4,7)

44(1,7)

B

Nota: Las dimensiones están en milímetros (in.)

70(2,8)

Dejar 30 (1,2)para quitar la

tapa

2130***E 2130***M

Dejar 30 (1,2)para quitar la

tapa

120 (4,7)

182(7,1)

69(2,7) 44

(1,7)

13 (0,5)Punto de conmutación (cuando se monta verticalmente)

13 (0,5)Punto de conmutación

(cuando se montahorizontalmente)

AB

C

D

NOTA: PARA LAS DIMENSIONES HIGIÉNICAS 2130, CONSULTAR LAS DESCARGAS DEL PLANO TIPO 1 EN EL SITIO WEB

C

D

13http://rosemount.es

Page 14: Interruptor de horquilla vibrante Rosemount 2130, mejorado, para

Rosemount 2130 Noviembre 2012

Montaje roscado (longitud extendida)

Tabla 7. Longitud de la horquilla para el interruptor 2130 roscado

A. Carcasa de aluminio o de acero inoxidable B. Entrada de cable M20x1,5 o 3/4 pulg. NPT C. Hexágono de 1,575 (40) A/F D. Rosca de 3/4 de pulg. o de 1 pulg.

Conexión a procesoLongitud estándar

Longitud de la horquilla código A

Longitud mínimaLongitud de la horquilla

código E (M)

Longitud máximaLongitud de la horquilla

código E (M)(1)

(1) La longitud extendida máxima de la horquilla con la opción de pulido a mano es de 1000 mm (39,4 in.).

Rosca de 3/4 in. 44 mm (1,7 in.) 95 mm (3,75 in.) 4000 mm (157,5 in.)

Rosca de 1 in. 44 mm (1,7 in.) 94 mm (3,74 in.) 4000 mm (157,5 in.)

A

D

E(M)

44(1,7)

B

Nota: Las dimensiones están en milímetros (in.)

13 (0,5)Punto de conmutación

(cuando se montahorizontalmente)

13 (0,5)Punto de conmutación (cuando se monta verticalmente)

368(14,5)

120 (4,7)Dejar 30 (1,2)para quitar la

tapa

Ø28 (1,1) para rosca de 1 pulg.Ø23 (0,9) para rosca de 3/4 pulg.

2130***E

120 (4,7)

AB

Dejar 30 (1,2)para quitar la

tapa

202(8,0)

C

D

Ø28 (1,1) para rosca de 1 pulg.Ø23 (0,9) para rosca de 3/4 pulg.

13 (0,5)Punto de conmutación (cuando se monta verticalmente)

13 (0,5)Punto de conmutación

(cuando se montahorizontalmente)

44(1,7)

2130***M

E(M)

C

NOTA: PARA LAS DIMENSIONES HIGIÉNICAS 2130, CONSULTAR LAS DESCARGAS DEL PLANO TIPO 1 EN EL SITIO WEB

14 http://rosemount.es

Page 15: Interruptor de horquilla vibrante Rosemount 2130, mejorado, para

Rosemount 2130Noviembre 2012

Montaje bridado (longitud estándar)

A. Carcasa de aluminio o de acero inoxidable B. Entrada de cable M20x1,5 o 3/4 pulg. NPT C. Hexágono de 1,575 (40) A/F D. Rosca de 3/4 de pulg. o de 1 pulg.

Nota: Las dimensiones están en milímetros (in.)

A

328(12,9)

B

44(1,7)

102(4,0)

13 (0,5)Punto de conmutación

(cuando se montahorizontalmente)

Ø28 (1,1) para una brida de 11/2 pulg. o más grande;Ø23 (0,9) para una brida de hasta 1 pulg.;Ø24 (0,95) para una brida revestida de 1 pulg.

13 (0,5)Punto de conmutación (cuando se monta verticalmente)

120 (4,7)Dejar 30 (1,2)para quitar la

tapa

2130***E 2130***M

120 (4,7)

AB

Dejar 30 (1,2)para quitar la

tapa

185(7,3)

102(4,0)

44(1,7)

13 (0,5)Punto de conmutación

(cuando se montahorizontalmente)

13 (0,5)Punto de conmutación (cuando se monta verticalmente)

Ø28 (1,1) para una brida de 11/2 pulg. o más grande;Ø23 (0,9) para una brida de hasta 1 pulg.;Ø24 (0,95) para una brida revestida de 1 pulg.

15http://rosemount.es

Page 16: Interruptor de horquilla vibrante Rosemount 2130, mejorado, para

Rosemount 2130 Noviembre 2012

.

Montaje bridado (longitud extendida)

A. Carcasa de aluminio o de acero inoxidable

B. Entrada de cable M20x1,5 o 3/4 pulg. NPT

Tabla 8. Longitud de la horquilla para el interruptor 2130 bridado

MaterialLongitud estándar

Longitud de la horquilla código H

Longitud mínimaLongitud de la horquilla

código E (M)

Longitud máximaLongitud de la horquilla

código E (M)(1)

(1) La longitud extendida máxima de la horquilla con la opción de pulido a mano es de 1000 mm (39,4 in.).

Acero inoxidable 102 mm (4,0 in.) 89 mm (3,5 in.) 4000 mm (157,5 in.)

Revestido con copolímero conforme a ECTFE/PFA

102 mm (4,0 in.) 89 mm (3,5 in.) 1500 mm (59,1 in.)

Nota: Las dimensiones están en milímetros (in.)

AB

44(1,7)

328(12,9)

E(M)

13 (0,5)Punto de conmutación

(cuando se montahorizontalmente)

Ø28 (1,1) para una brida de 11/2 pulg. o más grande;Ø23 (0,9) para una brida de hasta 1 pulg.;Ø24 (0,95) para Brida revestida de 1 pulg.

13 (0,5)Punto de conmutación (cuando se monta verticalmente)

120 (4,7)Dejar 30 (1,2)para quitar la

tapa

120 (4,7)

AB

Dejar 30 (1,2)para quitar la

tapa

13 (0,5)Punto de conmutación

(cuando se montahorizontalmente)

13 (0,5)Punto de conmutación (cuando se monta verticalmente)

Ø28 (1,1) para una brida de 11/2 pulgo más grande;Ø23 (0,9) para una brida de hasta 1 pulg.;Ø24 (0,95) para Brida revestida de 1 pulg.

E(M)

185(7,3)

2130***E 2130***M

44(1,7)

16 http://rosemount.es

Page 17: Interruptor de horquilla vibrante Rosemount 2130, mejorado, para

Rosemount 2130Noviembre 2012

17http://rosemount.es

Page 18: Interruptor de horquilla vibrante Rosemount 2130, mejorado, para

Rosemount 213000813-0109-4130, Rev DA

Hoja de datos del productoNoviembre 2012

Los términos y condiciones de venta típicos se pueden encontrar en www.rosemount.com/terms_of_saleEl logotipo de Emerson es una marca comercial y de servicio de Emerson Electric Co.Rosemount, el logotipo de Rosemount y SMART FAMILY son marcas comerciales registradas de Rosemount Inc.HART es una marca comercial registrada de HART Communication Foundation.Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos dueños.

© Noviembre 2012 Rosemount, Inc. Todos los derechos reservados.

Emerson Process Management, SLC/ Francisco Gervás, 128108 Alcobendas — MADRIDEspañaTel. +34 91 358 6000Fax +34 91 358 9145

Emerson Process ManagementRosemount Measurement8200 Market BoulevardChanhassen MN 55317, EE. UU.Tel. (EE. UU.) 1 800 999 9307Tel. (Internacional) +1 952 906 8888Fax +1 952 906 8889

Emerson Process Management GmbH & Co.Argelsrieder Feld 382234 WesslingAlemaniaTel. 49 (8153) 9390Fax 49 (8153) 939172

Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited1 Pandan CrescentSingapur 128461Tel. (65) 6777 8211Fax (65) 6777 [email protected]

Beijing Rosemount Far East Instrument Co., LimitedNo. 6 North Street,Hepingli, Dong Cheng DistrictBeijing 100013, ChinaTel. (86) (10) 6428 2233Fax (86) (10) 6422 8586