inverter air conditioner installation manual - grundig.com · 8 / 56 en split-type room air...

168
Inverter Air Conditioner Installation M anual GIN 090/GIN 091 GIN 120/GIN 121 GIN 180/GIN 181 GIN 240/GIN 241

Upload: vuongminh

Post on 30-Mar-2019

231 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Inverter Air ConditionerInstallation ManualGIN 090/GIN 091 GIN 120/GIN 121GIN 180/GIN 181 GIN 240/GIN 241

Page 2: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Please read this user manual first!Dear Customer,

Thank you for preferring a Beko product. We hope that you get the best results from your product which has been manufactured with high quality and state-of-the-art technology. Therefore, please read this entire user manual and all other accompanying documents carefully before using the product and keep it as a reference for future use. If you handover the product to someone else, give the user manual as well. Follow all warnings and information in the user manual.

Meanings of the symbolsFollowing symbols are used in the various section of this manual:

C Important information or useful hints about usage.

AWarning for hazardous situations with regard to life and property.

This product has been produced in environmentally friendly, modern facilities

Complies with the WEEE Regulation. Does not contain PCB.

Page 3: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Split-type room air conditioner / Installation Manual 3 / 56 EN

CONTENTS

1 Safety instructions 4

2 Accessories 8

3 Installation summary - indoor unit 10

4 Unit parts 12

5 Indoor unit installation 135.1 Installation instructions – indoor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Outdoor unit installation 276.1 Installation instructions – outdoor unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277 Refrigerant piping connection 367.1 Note on pipe length . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367.2 Connection instructions – refrigerant piping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367.3 Instructions for connecting piping to indoor unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 407.4 Instructions for connecting piping to outdoor unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 418 Air evacuation 438.1 Preparations and precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 438.2 Evacuation instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 439 Electrical and gas leak checks 479.1 Electrical safety checks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 479.2 Gas leak checks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4810 Test run 4910.1 Before test run. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4910.2 Test run instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4911 European disposal guidelines 51

12 Installation instructions 5212.1 F-Gas instruction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Page 4: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

4 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual

Read safety precautions before installationIncorrect installation due to ignoring instructions can cause serious damage or injury.The seriousness of potential damage or injuries is classified as Warning.

Warning • Do not modify the length of the power supply cord or use an extension cord to power the unit. Do not share the electrical outlet with other appliances. Improper or insufficient power supply can cause fire or electrical shock.

• When connecting refrigerant piping, do not let substances or gases other than the specified refrigerant enter the unit. The presence of other gases or substances will lower the unit’s capacity, and can cause abnormally high pressure in the refrigeration cycle. This can cause explosion and injury.

• Do not allow children to play with the air conditioner. Children must be supervised around the unit at all times.

• Installation must be performed by an authorized dealer or specialist. Defective installation can cause water leakage, electrical shock, or fire.

• Installation must be performed according to the installation instructions. Improper installation can cause water leakage, electrical shock, or fire.(In North America,installation must be performed in accordance with the requirement of NEC and CEC by authorized personnel only.)

1 Safety instructions

Page 5: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Split-type room air conditioner / Installation Manual 5 / 56 EN

• Contact an authorized service technician for repair or maintenance of this unit.

• Only use the included accessories, parts, and specified parts for installation. Using non-standard parts can cause water leakage, electrical shock, fire, and can cause the unit to fail.

• Install the unit in a firm location that can support the unit’s weight. If the chosen location cannot support the unit’s weight, or the installation is not done properly, the unit may drop and cause serious injury and damage.

• For all electrical work, follow all local and national wiring standards, regulations, and the Installation Manual. You must use an independent circuit and single outlet to supply power. Do not connect other appliances to the same outlet. Insufficient electrical capacity or defects in electrical work can cause electrical shock or fire.

• For all electrical work, use the specified cables. Connect cables tightly, and clamp them securely to prevent external forces from damaging the terminal. Improper electrical connections can overheat and cause fire, and may also cause shock.

• All wiring must be properly arranged to ensure that the control board cover can close properly. If the control board cover is not closed properly, it can lead to corrosion and cause the connection points on the terminal to heat up, catch fire, or cause electrical shock.

• In certain functional environments, such as kitchens, server rooms, etc., the use of specially designed air-conditioning units is highly recommended.

• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

1 Safety instructions

Page 6: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

6 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual

1 Safety instructions

• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced Physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.

Warning • For units that have an auxiliary electric heater, do not install the unit within 1 meter (3 feet) of any combustible materials.

• Do not install the unit in a location that may be exposed to combustible gas leaks. If combustible gas accumulates around the unit, it may cause fire.

• Do not operate your air conditioner in a wet room such as a bathroom or laundry room. Too much exposure to water can cause electrical components to short circuit.

• The product must be properly grounded at the time of installation, or electrical shock may occur.

• Install drainage piping according to the instructions in this manual. Improper drainage may cause water damage to your home and property.

Page 7: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Split-type room air conditioner / Installation Manual 7 / 56 EN

C

Note about fluorinated gasses1. This air-conditioning unit contains fluorinated gasses.

For specific information on the type of gas and the amount, please refer to the relevant label on the unit itself.

2. Installation, service, maintenance and repair of this unit must be performed by a certified technician.

3. Product uninstallation and recycling must be performed by a certified technician.

4. If the system has a leak-detection system installed, it must be checked for leaks at least every 12 months.

5. When the unit is checked for leaks, proper record-keeping of all checks is strongly recommended.

1 Safety instructions

Page 8: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual

The air conditioning system comes with the following accessories. Use all of the installation parts and accessories to install the air conditioner. Improper installation may result in water leakage, electrical shock and fire, or cause the equipment to fail.

Name Shape Quantity

Mounting plate 1

Clip anchor 5

Mounting plate fixing screw ST3.9 X 25 5

Remote controller 1

Fixing screw for remote controller holder ST2.9 x 10 2

Optional PartsRemote controller holder 1

Dry battery AAA.LR03 2

2 Accessories

Page 9: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Split-type room air conditioner / Installation Manual 9 / 56 EN

2 Accessories

Name Shape Quantity

Seal

1(for cooling & heating models

only)Drain joint

User manual

Split-type room air conditionerUser Manual

EN

1

Installation manual 1

Remote controller illustration

Air conditionerRemote control illustration

EN

1

Connect ing pipe assembly

Liquid sideØ6.35 (1/4in)

Parts you must purchase. Consult the dealer about the pipe size.

Ø9.52 (3/8in)

Gas sideØ9.52 (3/8in)Ø12.7 (1/2in)Ø16 (5/8in)

Page 10: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

10 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual

12cm (4.75in)

15cm (5.9in)

12cm (4.75in)

2.3m (90.55in)

Select Installation Location(Page 13)

Determine Wall Hole Position(Page 14)

3

Attach Mounting Plate(Page 14)

Drill Wall Hole(Page 15)

3 Installation summary - indoor unit

Page 11: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Split-type room air conditioner / Installation Manual 11 / 56 EN

5

Connect Piping(Page 36)

Connect Wiring(Page 21)

Prepare Drain Hose(Page 17)

Wrap Piping and Cable(Page 24)

Mount Indoor Unit(Page 24)

3 Installation summary - indoor unit

Page 12: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

12 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual

1

2

34

11

10

9

5

8

7

6

1. Wall Mounting Plate2. Power Cable (Some Units)3. Drainage Pipe4. Signal Cable5. Refrigerant Piping6. Remote Holder

7. Remote Control (Some Units)8. Outdoor Unit Power Cable (Some Units)9. Functional Filter (On Front of Main Filter -

Some Units)10. Louver11. Front Panel

CNote:Illustrations in this manual are for explanatory purposes. The actual shape of your indoor unit may be slightly different. The actual shape shall prevail.

4 Unit parts

Page 13: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Split-type room air conditioner / Installation Manual 13 / 56 EN

5.1 Installation instructions – indoorPrior to installationBefore installing the indoor unit, refer to the label on the product box to make sure that the model number of the indoor unit matches the model number of the outdoor unit.Step 1: Select installation locationBefore installing the indoor unit, you must choose an appropriate location. The following are standards that will help you choose an appropriate location for the unit.Proper installation locations meet the following standards:•Good air circulation•Convenient drainage•Noise from the unit will not disturb other people•Firm and solid—the location will not vibrate•Strong enough to support the weight of the unit•A location at least one meter from all other electrical devices (e.g., TV, radio, computer)DO NOT install unit in the following locations:•Near any source of heat, steam, or combustible gas•Near flammable items such as curtains or clothing•Near any obstacle that might block air circulation•Near the doorway•In a location subject to direct sunlight

5 Indoor unit installation

Page 14: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

14 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual

C

Note about wall hole:If there is no fixed refrigerant piping:While choosing a location, be aware that you should leave ample room for a wall hole (see Drill wall hole for connective piping step) for the signal cable and refrigerant piping that connect the indoor and outdoor units. The default position for all piping is the right side of the indoor unit (while facing the unit). However, the unit can accommodate piping to both the left and right.

Refer to the following diagram to ensure proper distance from walls and ceiling:15cm (5.9in) or more

12cm (4.75in) or more

12cm (4.75in) or more

2.3m (90.55in) or more

Fig. 5.1Step 2: Attach mounting plate to wall The mounting plate is the device on which you will mount the indoor unit.1. Remove the screw that attaches the mounting plate to the back of the indoor unit.2. Place the mounting plate against the wall in a location that meets the standards in the Select

Installation Location step. (See Mounting Plate Dimensions for detailed information on mounting plate sizes.)

3. Drill holes for mounting screws in places that:•have studs and can support the weight of the unit•correspond to screw holes in the mounting plate

4. Secure the mounting plate to the wall with the screws provided.5. Make sure that mounting plate is flat against the wall.

5 Indoor unit installation

Page 15: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Split-type room air conditioner / Installation Manual 15 / 56 EN

5 Indoor unit installation

CNote for concrete or brick walls:If the wall is made of brick, concrete, or similar material, drill 5mm-diameter (0.2in-diameter) holes in the wall and insert the sleeve anchors provided. Then secure the mounting plate to the wall by tightening the screws directly into the clip anchors.

Step 3: Drill wall hole for connective pipingYou must drill a hole in the wall for refrigerant piping, the drainage pipe, and the signal cable that will connect the indoor and outdoor units.1. Determine the location of the wall hole based on the position of the mounting plate. Refer to

Mounting Plate Dimensions on the next page to help you determine the optimal position. The wall hole should have a 65mm (2.5in) diameter at least, and at a slightly lower angle to facilitate drainage.

2. Using a 65-mm (2.5in) core drill, drill a hole in the wall. Make sure that the hole is drilled at a slight downward angle, so that the outdoor end of the hole is lower than the indoor end by about 5mm to 7mm (0.2-0.275in). This will ensure proper water drainage. (See Fig. 5.2)

3. Place the protective wall cuff in the hole. This protects the edges of the hole and will help seal it when you finish the installation process.

AWarningWhen drilling the wall hole, make sure to avoid wires, plumbing, and other sensitive components.

Wall

Fig. 5.2

OutdoorIndoor

5-7 m

m(0

.2-0.3

in)

Page 16: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

16 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual

Mounting plate dimensionsDifferent models have different mounting plates. In order to ensure that you have ample room to mount the indoor unit, the diagrams to the right show different types of mounting plates along with the following dimensions:•Width of mounting plate•Height of mounting plate•Width of indoor unit relative to plate•Height of indoor unit relative to plate•Recommended position of wall hole (both to the left and right of mounting plate)•Relative distances between screw holes

Correct orientation of Mounting Plate

Indoor unit outline

Indoor unit outline

Right rear wall hole 65mm (2.5in)

Right rear wall hole 65mm (2.5in)

Left rear wall hole 65mm (2.5in)

348.4mm (13.7in)

426mm (16.8in)

101mm (4in)

192mm (7.55in)

722mm (28.45in)

802mm (31.6in)

179mm (7.05in)

232mm (9.15in)

136mm (5.35in)

128mm (5.05in)

37mm

(1.45

in)43

mm (1

.7in)

290m

m (11

.4in)

297m

m (11

.7in)

49mm

(1.95

in)43

mm (1

.7in)

49mm

(1.95

in)43

mm (1

.7in)

5 Indoor unit installation

Page 17: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Split-type room air conditioner / Installation Manual 17 / 56 EN

Model C

Model D

Model E

Indoor unit outline

Indoor unit outline

Indoor unit outline

Right rear wall hole 65mm (2.5in)

Right rear wall hole 65mm (2.5in)

Right rear wall hole 65mm (2.5in)

Left rear wall hole 65mm (2.5in)

Left rear wall hole 65mm (2.5in)

517.4mm (20.37in)

553mm (21.77in)

643.6mm (25.3in)

138mm (5.45in)

219mm (8.6in)

389mm (15.3in)172mm (6.8in)

52mm (2.05in)

965mm (38in)34mm (1.35in)

1080mm (42.5in)

1259mm (49.55in)

257mm (10.1in)

144mm (5.65in)

300mm (11.8in)

151mm (5.95in)174.3mm (6.85in)

76mm(3in)53.5mm (2.1in)

53.5mm (2.1in)

47mm (1.85in)

148.7mm (5.85in)

332mm (13.05in)

52mm (2.05in)

58mm

(2.3i

n)

319m

m (12

.55in)

335m

m (13

.2in)

362m

m (14

.25in)

57mm

(2.25

in)

47mm

(1.85

in)47

mm (1

.85in)

40mm

(1.55

in)

Step 4: Prepare refrigerant pipingThe refrigerant piping is inside an insulating sleeve attached to the back of the unit. You must prepare the piping before passing it through the hole in the wall. Refer to the Refrigerant Piping Connection section of this manual for detailed instructions on pipe flaring and flare torque requirements, technique, etc.1. Based on the position of the wall hole relative to the mounting plate, choose the side from which

the piping will exit the unit.2. If the wall hole is behind the unit, keep the knock-out panel in place. If the wall hole is to the side of

the indoor unit, remove the plastic knock-out panel from that side of the unit. (See Fig. 5.3 ). This will create a slot through which your piping can exit the unit. Use needle nose pliers if the plastic panel is too difficult to remove by hand.

5 Indoor unit installation

Page 18: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

18 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual

Knock-out Panel

Fig. 5.3

3. Use scissors to cut down the length of the insulating sleeve to reveal about 15cm (6in) of the refrigerant piping. This serves two purposes:• To facilitate the Refrigerant Piping Connection process• To facilitate Gas Leak Checks and enable you to check for dents

4. If existing connective piping is already embedded in the wall, proceed directly to the Connect Drain Hose step. If there is no embedded piping, connect the indoor unit’s refrigerant piping to the connective piping that will join the indoor and outdoor units. Refer to the Refrigerant Piping Connection section of this manual for detailed instructions.

5. Based on the position of the wall hole relative to the mounting plate, determine the necessary angle of your piping.

6. Grip the refrigerant piping at the base of the bend.7. Slowly, with even pressure, bend the piping towards the hole. Do not dent or damage the piping

during the process.

C

Note on piping angleRefrigerant piping can exit the indoor unit from four different angles:•Left-hand side•Left rear•Right-hand side•Right rearRefer to Fig. 5.4 fo r details.

5 Indoor unit installation

Page 19: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Split-type room air conditioner / Installation Manual 19 / 56 EN

Fig. 5.4

AWarningBe extremely careful not to dent or damage the piping while bending them away from the unit. Any dents in the piping will affect the unit’s performance.

Step 5: Connect drain hoseBy default, the drain hose is attached to the lefthand side of unit (when you’re facing the back of the unit). However, it can also be attached to the right-hand side.1. To ensure proper drainage, attach the drain hose on the same side that your refrigerant piping exits

the unit.2. Attach drain hose extension (purchased separately) to the end of drain hose.3. Wrap the connection point firmly with Teflon tape to ensure a good seal and to prevent leaks.4. For the portion of the drain hose that will remain indoors, wrap it with foam pipe insulation to

prevent condensation.5. Remove the air filter and pour a small amount of water into the drain pan to make sure that water

flows from the unit smoothly.

CNote on drain hose placementMake sure to arrange the drain hose according to Fig. 5.5.•DO NOT kink the drain hose.•DO NOT create a water trap.•DO NOT put the end of drain hose in water or a container that will collect water.

Plug the unused drain holeTo prevent unwanted leaks you must plug the unused drain hole with the rubber plug provided.

5 Indoor unit installation

Page 20: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

20 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual

CORRECTMake sure there are no kinks

or dent in drain hose to ensure proper drainage.

NOT CORRECTKinks in the drain hose will

create water traps.

NOT CORRECTKinks in the drain hose will

create water traps.

NOT CORRECTDo not place the end of the

drain hose in water or in containers that collect water.

This will prevent proper drainage.

Fig. 5.5

Fig. 5.7

Fig. 5.6

Fig. 5.8

5 Indoor unit installation

Page 21: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Split-type room air conditioner / Installation Manual 21 / 56 EN

C

Before performing electrical work, read these regulations1. All wiring must comply with local and national electrical codes, and must be installed by

a licensed electrician.2. All electrical connections must be made according to the Electrical Connection Diagram

located on the panels of the indoor and outdoor units.3. If there is a serious safety issue with the power supply, stop work immediately. Explain

your reasoning to the client, and refuse to install the unit until the safety issue is properly resolved.

4. Power voltage should be within 90-100% of rated voltage. Insufficient power supply can cause malfunction, electrical shock, or fire.

5. If connecting power to fixed wiring, install a surge protector and main power switch with a capacity of 1.5 times the maximum current of the unit.

6. If connecting power to fixed wiring, a switch or circuit breaker that disconnects all poles and has a contact separation of at least 1/8in (3mm) must be incorporated in the fixed wiring. The qualified technician must use an approved circuit breaker or switch.

7. Only connect the unit to an individual branch circuit outlet. Do not connect another appliance to that outlet.

8. Make sure to properly ground the air conditioner.9. Every wire must be firmly connected. Loose wiring can cause the terminal to overheat,

resulting in product malfunction and possible fire.10. Do not let wires touch or rest against refrigerant tubing, the compressor, or any

moving parts within the unit.11. If the unit has an auxiliary electric heater, it must be installed at least 1 meter (40in)

away from any combustible materials.

AWarningBefore performing an y electrical or wiring work , turn off the main power to the system.

Step 6: Connect signal cableThe signal cable enables communication between the indoor and outdoor units. You must first choose the right cable size before preparing it for connection.

Cable Types•Indoor Power Cable (if applicable):

H05VV-F or H05V2V2-F•Outdoor Power Cable: H07RN-F•Signal Cable: H07RN-F

5 Indoor unit installation

Page 22: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

22 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual

Minimum cross-sectional area of power and signal cablesNorth America

Appliance Amps (A) COOL mode10 1813 1618 1425 1230 10

Other regionsRated current of appliance (A) Nominal cross-sectional area

(mm²)> 3 and ≤ 6 0.75

> 6 and ≤ 10 1> 10 and ≤ 16 1.5> 16 and ≤ 25 2.5> 25 and ≤ 32 4> 32 and ≤ 40 6

Choose the right cable sizeThe size of the power supply cable, signal cable, fuse, and switch needed is determined by the maximum current of the unit. The maximum current is indicated on the nameplate located on the side panel of the unit. Refer to this nameplate to choose the right cable, fuse, or switch.Take note of fuse specificationsThe air conditioner’s circuit board (PCB) is designed with a fuse to provide overcurrent protection. The specifications of the fuse are printed on the circuit board, such as: T3.15A/250VAC, T5A/250VAC, etc.1. Prepare the cable for connection:

a. Using wire strippers, strip the rubber jacket from both ends of signal cable to reveal about 40mm (1.57in) of the wires inside.

b. Strip the insulation from the ends of the wires.c. Using wire crimper, crimp u-type lugs on the ends of the wires.

Pay attention to live wireWhile crimping wires, make sure you clearly distinguish the Live (“L”) Wire from other wires.2. Open front panel of the indoor unit.

5 Indoor unit installation

Page 23: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Split-type room air conditioner / Installation Manual 23 / 56 EN

3. Using a screwdriver, open the wire box cover on the right side of the unit. This will reveal the terminal block.

Terminal block

Wire cover

ScrewCable clamp

Fig. 5.9

The Wiring Diagram is located on the inside of the indoor unit’s wire cover.

AWarningAll wiring must performed strictly in accordance with the wiring diagram located on the inside of the indoor unit s ’wire cover.

4. Unscrew the cable clamp below the terminal block and place it to the side.5. Facing the back of the unit, remove the plastic panel on the bottom left-hand side.6. Feed the signal wire through this slot, from the back of the unit to the front.7. Facing the front of the unit, match the wire colors with the labels on the terminal block, connect the

u-lug and and firmly screw each wire to its corresp onding terminal.

AWarningDo not mix up live and null wiresThis is dangerous, and can cause the air conditioning unit to malfunction.

8. After checking to make sure every connection is secure, use the cable clamp to fasten the signal cable to the unit. Screw the cable clamp down tightly.

9. Replace the wire cover on the front of the unit, and the plastic panel on the back.

CNote about wiringThe wiring connection process may differ slightly between units.

5 Indoor unit installation

Page 24: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

24 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual

Step 7: Wrap piping and cablesBefore passing the piping, drain hose, and the signal cable through the wall hole, you must bundle them together to save space, protect them, and insulate them.1. Bundle the drain hose, refrigerant pipes, and signal cable according to Fig. 5.10.

Indoor Unit

Space behind unit

Refrigerant piping

Insulation tape

Signal wire Drain hose Fig. 5.10

Drain hose must be on bottomMake sure that the drain hose is at the bottom of the bundle. Putting the drain hose at the top of the bundle can cause the drain pan to overflow, which can lead to fire or water damage.Do not intertwine signal cable with other wiresWhile bundling these items together, do not intertwine or cross the signal cable with any other wiring.2. Using adhesive vinyl tape, attach the drain hose to the underside of the refrigerant pipes.3. Using insulation tape, wrap the signal wire, refrigerant pipes, and drain hose tightly together.

Double-check that all items are bundled in accordance with Fig. 5.10.Do not wrap ends of pipingWhen wrapping the bundle, keep the ends of the piping unwrapped. You need to access them to test for leaks at the end of the installation process (refer to Electrical Checks and Leak Checks section of this manual).Step 8: Mount indoor unitIf you installed new connective piping to the outdoor unit, do the following:1. If you have already passed the refrigerant piping through the hole in the wall, proceed to Step 4.2. Otherwise, double-check that the ends of the refrigerant pipes are sealed to prevent dirt or foreign

materials from entering the pipes.3. Slowly pass the wrapped bundle of refrigerant pipes, drain hose, and signal wire through the hole in

the wall.

5 Indoor unit installation

Page 25: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Split-type room air conditioner / Installation Manual 25 / 56 EN

4. Hook the top of the indoor unit on the upper hook of the mounting plate.5. Check that unit is hooked firmly on mounting by applying slight pressure to the left and right-hand

sides of the unit. The unit should not jiggle or shift.6. Using even pressure, push down on the bottom half of the unit. Keep pushing down until the unit

snaps onto the hooks along the bottom of the mounting plate.7. Again, check that the unit is firmly mounted by applying slight pressure to the left and the right-

hand sides of the unit.If refrigerant piping is already embedded in the wall, do the following:1. Hook the top of the indoor unit on the upper hook of the mounting plate.2. Use a bracket or wedge to prop up the unit, giving you enough room to connect the refrigerant

piping, signal cable, and drain hose. Refer to Fig. 5.11 for an example.

Wedge

Fig. 5.11

30°

3. Connect drain hose and refrigerant piping (refer to Refrigerant Piping Connection section of this manual for instructions).

4. Keep pipe connection point exposed to perform the leak test (refer to Electrical Checks and Leak Checks section of this manual).

5. After the leak test, wrap the connection point with insulation tape.6. Remove the bracket or wedge that is propping up the unit.7. Using even pressure, push down on the bottom half of the unit. Keep pushing down until the unit

snaps onto the hooks along the bottom of the mounting plate.

5 Indoor unit installation

Page 26: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

26 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual

Unit is adjustableKeep in mind that the hooks on the mounting plate are smaller than the holes on the back of the unit. If you find that you don’t have ample room to connect embedded pipes to the indoor unit, the unit can be adjusted left or right by about 30-50mm (1.25-1.95in), depending on the model. (See Fig. 5.12)

Move to left or right

30-50mm(1.2-1.95in)

30-50mm(1.2-1.95in)

Fig. 5.12

5 Indoor unit installation

Page 27: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Split-type room air conditioner / Installation Manual 27 / 56 EN

6.1 Installation instructions – outdoor unitStep 1: Select installation locationBefore installing the outdoor unit, you must choose an appropriate location. The following are standards that will help you choose an appropriate location for the unit.Proper installation locations meet the following standards:•Meets all spatial requirements shown in Installation Space Requirements (Fig. 6.1)•Good air circulation and ventilation•Firm and solid—the location can support the unit and will not vibrate•Noise from the unit will not disturb others•Protected from prolonged periods of direct sunlight or rain

6 Outdoor unit installation

Page 28: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

28 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual

60cm

(24in

) abo

ve

30cm (12in)on left

200cm (79in)

in front

30cm (12in)

from back wall

60cm (24in)on right

Fig. 6.1

DO NOT install unit in the following locations:•Near an obstacle that will block air inlets and outlets•Near a public street, crowded areas, or where noise from the unit will disturb others•Near animals or plants that will be harmed by hot air discharge•Near any source of combustible gas•In a location that is exposed to large amounts of dust•In a location exposed to a excessive amounts of salty airSpecial considerations for extreme weatherIf the unit is exposed to heavy wind:Install unit so that air outlet fan is at a 90° angle to the direction of the wind. If needed, build a barrier in front of the unit to protect it from extremely heavy winds.See Fig. 6.2 and Fig. 6.3 below.

6 Outdoor unit installation

Page 29: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Split-type room air conditioner / Installation Manual 29 / 56 EN

Strong wind

Wind Baffle

Strong wind

Strong wind

Fig. 6.2

Fig. 6.3

If the unit is frequently exposed to heavy rain or snow:Build a shelter above the unit it to protect it from the rain or snow. Be careful not to obstruct air flow around the unit.If the unit is frequently exposed to salty air (seaside):Use outdoor unit that is specially designed to resist corrosion.Step 2: Install drain jointHeat pump units require a drain joint. Before bolting the outdoor unit in place, you must install the drain joint at the bottom of the unit. Note that there are two different types of drain joints depending on the type of outdoor unit.If the drain joint comes with a rubber seal (see Fig. 6.4 - A ), do the following:1. Fit the rubber seal on the end of the drain joint that will connect to the outdoor unit.2. Insert the drain joint into the hole in the base pan of the unit.3. Rotate the drain joint 90° until it clicks in place facing the front of the unit.4. Connect a drain hose extension (not included) to the drain joint to redirect water from the unit

during heating mode.

6 Outdoor unit installation

Page 30: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

30 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual

If the drain joint doesn’t come with a rubber seal (see Fig. 6.4 - B), do the following:1. Insert the drain joint into the hole in the base pan of the unit. The drain joint will click in place.2. Connect a drain hose extension (not included) to the drain joint to redirect water from the unit

during heating mode.

(A) (B)

Base pan hole of outdoor unit

Seal

Drain joint

Seal

Fig. 6.4

AIn cold climatesIn cold climates, make sure that the drain hose is as vertical as possible to ensure swift water drainage. If water drains too slowly, it can freeze in the hose and flood the unit.

Step 3: Anchor outdoor unitThe outdoor unit can be anchored to the ground or to a wall-mounted bracket.Unit mounting dimensionsThe following is a list of different outdoor unit sizes and the distance between their mounting feet.Prepare the installation base of the unit according to the dimensions below.

6 Outdoor unit installation

Page 31: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Split-type room air conditioner / Installation Manual 31 / 56 EN

W

A

BD

Air inlet

Air inlet

Air outlet W

A

BD

Fig. 6.5

Outdoor unit dimensions (mm/in) Mounting dimensions

W x H x D Distance A (mm/in) Distance B (mm/in)

681x434x285 (26.8”x17”x11.2”) 460 (18.10”) 292 (11.49”)

700x550x270 (27.5”x21.6”x10.62”) 450 (17.7”) 260 (10.24”)

780x540x250 (30.7”x21.25”x9.85”) 549 (21.6”) 276 (10.85”)

845x700x320 (33.25”x27.5”x12.6”) 560 (22”) 335 (13.2”)

810x558x310 (31.9”x22”x12.2”) 549 (21.6”) 325 (12.8”)

700x550x275 (27.5”x21.6”x10.82”) 450 (17.7”) 260 (10.24”)

770x555x300 (30.3”x21.85”x11.81”) 487 (19.2”) 298 (11.73”)

800x554x333 (31.5”x21.8”x13.1”) 514 (20.24”) 340 (13.39”)

845x702x363 (33.25”x27.63”x14.29”) 540 (21.26”) 350 (13.8”)

900x860x315 (35.4”x33.85”x12.4”) 590 (23.2”) 333 (13.1”)

945x810x395 (37.2”x31.9”x15.55”) 640 (25.2”) 405 (15.95”)

946x810x420 (37.21”x31.9”x16.53”) 673 (26.5”) 403 (15.87”)

946x810x410 (37.21”x31.9”x16.14”) 673 (26.5”) 403 (15.87”)If you will install the unit on the ground or on a concrete mounting platform, do the following:1. Mark the positions for four expansion bolts based on dimensions in the Unit Mounting Dimensions

chart.

6 Outdoor unit installation

Page 32: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

32 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual

2. Pre-drill holes for expansion bolts.3. Clean concrete dust away from holes.4. Place a nut on the end of each expansion bolt.5. Hammer expansion bolts into the pre-drilled holes.6. Remove the nuts from expansion bolts, and place outdoor unit on bolts.7. Put washer on each expansion bolt, then replace the nuts.8. Using a wrench, tighten each nut until snug.

A WarningWhen drilling into concrete, eye protection is recommended at all times.

If you will install the unit on a wall-mounted bracket , do the following:

AWarningBefore installing a wall-mounted unit, make sure that the wall is made of solid brick, concrete, or of similarly strong material. The wall must be able to support at least four times the weight of the unit.

1. Mark the position of bracket holes based on dimensions in the Unit Mounting Dimensions chart.2. Pre-drill the holes for the expansion bolts.3. Clean dust and debris away from holes.4. Place a washer and nut on the end of each expansion bolt.5. Thread expansion bolts through holes in mounting brackets, put mounting brackets in position, and

hammer expansion bolts into the wall.6. Check that the mounting brackets are level.7. Carefully lift unit and place its mounting feet on brackets.8. Bolt the unit firmly to the brackets.To reduce vibrations of wallmounted unitIf allowed, you can install the wall-mounted unit with rubber gaskets to reduce vibrations and noise.

Step 4: Connect signal and power cablesThe outside unit’s terminal block is protected by an electrical wiring cover on the side of the unit. A comprehensive wiring diagram is printed on the inside of the wiring cover.

6 Outdoor unit installation

Page 33: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Split-type room air conditioner / Installation Manual 33 / 56 EN

A

Before performing electrical work, read these regulations1. All wiring must comply with local and national electrical codes, and must be installed

by a licensed electrician.2. All electrical connections must be made according to the Electrical Connection

Diagram located on the side panels of the indoor and outdoor units.3. If there is a serious safety issue with the power supply, stop work immediately.

Explain your reasoning to the client, and refuse to install the unit until the safety issue is properly resolved.

4. Power voltage should be within 90-100% of rated voltage. Insufficient power supply can cause electrical shock or fire.

5. If connecting power to fixed wiring, install a surge protector and main power switch with a capacity of 1.5 times the maximum current of the unit.

6. If connecting power to fixed wiring, a switch or circuit breaker that disconnects all poles and has a contact separation of at least 1/8in (3mm) must be incorporated in the fixed wiring. The qualified technician must use an approved circuit breaker or switch.

7. Only connect the unit to an individual branch circuit outlet. Do not connect another appliance to that outlet.

8. Make sure to properly ground the air conditioner.9. Every wire must be firmly connected. Loose wiring can cause the terminal to

overheat, resulting in product malfunction and possible fire.10. Do not let wires touch or rest against refrigerant tubing, the compressor, or any

moving parts within the unit.11. If the unit has an auxiliary electric heater, it must be installed at least 1 meter (40in)

away from any combustible materials.

A WarningBefore performing any electrical or wiring work, turn off the main power to the system.

1. Prepare the cable for connection:Use the right cable•Indoor Power Cable (if applicable): H05VV-F or H05V2V2-F•Outdoor Power Cable: H07RN-F•Signal Cable: H07RN-F

6 Outdoor unit installation

Page 34: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

34 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual

Minimum cross-sectional area of power and signal cablesNorth America

Appliance Amps (A) AWG10 1813 1618 1425 1230 10

Other regionsRated current of appliance (A) Nominal cross- sectional area

(mm²)> 3 and ≤ 6 0.75

> 6 and ≤ 10 1> 10 and ≤ 16 1.5> 16 and ≤ 25 2.5> 25 and ≤ 32 4> 32 and ≤ 40 6

a. Using wire strippers, strip the rubber jacket from both ends of cable to reveal about 40mm (1.57in) of the wires inside.

b. Strip the insulation from the ends of the wires.c. Using a wire crimper, crimp u-lugs on the ends of the wires.

Pay attention to live wireWhile crimping wires, make sure you clearly distinguish the Live (“L”) Wire from other wires.

AWarningAll wiring must performed strictly in accordance with the wiring dirgram located inside the outdoor unit s wire cover.

2. Unscrew the electrical wiring cover and remove it.3. Unscrew the cable clamp below the terminal block and place it to the side.4. Match the wire colors/labels with the labels on the terminal block, and firmly screw the u-lug of each

wire to its corresponding terminal.5. After checking to make sure every connection is secure, loop the wires around to prevent rain water

from flowing into the terminal.

6 Outdoor unit installation

Page 35: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Split-type room air conditioner / Installation Manual 35 / 56 EN

6. Using the cable clamp, fasten the cable to the unit. Screw the cable clamp down tightly.7. Insulate unused wires with PVC electrical tape. Arrange them so that they do not touch any

electrical or metal parts.8. Replace the wire cover on the side of the unit, and screw it in place.

Cover

Outdoor Unit Wiring Diagram is located on the inside of the wire cover on the

outdoor unit.

Fig. 6.6

6 Outdoor unit installation

Page 36: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

36 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual

7.1 Note on pipe lengthThe length of refrigerant piping will affect the performance and energy efficiency of the unit. Nominal efficiency is tested on units with a pipe length of 5 meters (16.5ft).Refer to the table below for specifications on the maximum length and drop height of piping.

Maximum length and drop height of refrigerant piping per unit modelModel Capacity (BTU/h) Max. length (m) Max. drop height (m)

R410A inverter split air conditioner

< 15,000 25 (82ft) 10 (33ft)≥ 15,000 and < 24,000 30 (98.5ft) 20 (66ft)≥ 24,000 and < 36,000 50 (164ft) 25 (82ft)≥ 36,000 and ≤ 60,000 65 (213ft) 30 (98.5ft)

7.2 Connection instructions – refrigerant pipingStep 1: Cut pipesWhen preparing refrigerant pipes, take extra care to cut and flare them properly. This will ensure efficient operation and minimize the need for future maintenance.1. Measure the distance between the indoor and outdoor units.2. Using a pipe cutter, cut the pipe a little longer than the measured distance.3. Make sure that the pipe is cut at a perfect 90° angle. Refer to Fig. 7.1 for bad cut examples.

7 Refrigerant piping connection

Page 37: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Split-type room air conditioner / Installation Manual 37 / 56 EN

90°Oblique

90°Rough

90°Warped

90°

Fig. 7.1

CDo not deform pipe while cuttingBe extra careful not to damage, dent, or deform the pipe while cutting. This will drastically reduce the heating efficiency of the unit.

Step 2: Remove burrsBurrs can affect the air-tight seal of refrigerant piping connection. They must be completely removed.1. Hold the pipe at a downward angle to prevent burrs from falling into the pipe.2. Using a reamer or deburring tool, remove all burrs from the cut section of the pipe.

Pipe

Point down

Reamer

Fig. 7.2Step 3: Flare pipe endsProper flaring is essential to achieve an airtight seal.1. After removing burrs from cut pipe, seal the ends with PVC tape to prevent foreign materials from

entering the pipe.2. Sheath the pipe with insulating material.

7 Refrigerant piping connection

Page 38: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

38 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual

3. Place flare nuts on both ends of pipe. Make sure they are facing in the right direction, because you can’t put them on or change their direction after flaring. See Fig. 7.3.

Flare nut

Copper pipe

Fig. 7.34. Remove PVC tape from ends of pipe when ready to perform flaring work.5. Clamp flare form on the end of the pipe. The end of the pipe must extend beyond the edge of the

flare form in accordance with the dimensions shown in the table below.

Fig. 7.4

Piping extension beyond flare form

Outer diameter of pipe (mm)A (mm)

Min. Max.Ø 6.35 (Ø 0.25”) 0.7 (0.0275”) 1.3 (0.05”)

Ø 9.52 ( Ø 0.375”) 1.0 (0.04”) 1.6 (0.063”)Ø 12.7 ( Ø 0.5”) 1.0 (0.04”) 1.8 (0.07”)Ø 16 ( Ø 0.63”) 2.0 (0.078”) 2.2 (0.086”)

7 Refrigerant piping connection

Page 39: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Split-type room air conditioner / Installation Manual 39 / 56 EN

A

Pipe

Flare form

Fig. 7.56. Place flaring tool onto the form.7. Turn the handle of the flaring tool clockwise until the pipe is fully flared.8. Remove the flaring tool and flare form, then inspect the end of the pipe for cracks and even flaring.Step 4: Connect pipesWhen connecting refrigerant pipes, be careful not to use excessive torque or to deform the piping in any way. You should first connect the low-pressure pipe, then the high-pressure pipe.Minimum bend radiusWhen bending connective refrigerant piping, the minimum bending radius is 10cm. See Fig. 7.6

Radius 10cm (4in)

Fig. 7.6

7 Refrigerant piping connection

Page 40: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

40 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual

7.3 Instructions for connecting piping to indoor unit1. Align the center of the two pipes that you will connect. See Fig. 7.7.

Indoor unit tubing

Fig. 7.7Flare nut Pipe

2. Tighten the flare nut as tightly as possible by hand.3. Using a spanner, grip the nut on the unit tubing.4. While firmly gripping the nut on the unit tubing, use a torque wrench to tighten the flare nut

according to the torque values in the Torque Requirements table below. Loosen the flaring nut slightly, then tighten again.

Fig. 7.8

Torque requirements

Outer diameter of pipe (mm) Tighteningtorque(N•cm) Add.tighteningtorque(N•m)

Ø 6.35 (Ø 0.25”) 1,500(11lb•ft) 1,600(11.8lb•ft)

Ø 9.52 (Ø 0.375”) 2,500(18.4lb•ft) 2,600(19.18lb•ft)

Ø 12.7 ( Ø 0.5”) 3,500(25.8lb•ft) 3,600(26.55lb•ft)

Ø 16 ( Ø 0.63”) 4,500(33.19lb•ft) 4,700(34.67lb•ft)

7 Refrigerant piping connection

Page 41: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Split-type room air conditioner / Installation Manual 41 / 56 EN

CDo not use excessive torqueExcessive force can break the nut or damage the refrigerant piping. You must not exceed torque requirements shown in the table above.

7.4 Instructions for connecting piping to outdoor unit1. Unscrew the cover from the packed valve on the side of the outdoor unit. (See Fig. 7.9)

Valve cover

Fig. 7.9

2. Remove protective caps from ends of valves.3. Align flared pipe end with each valve, and tighten the flare nut as tightly as possible by hand.4. Using a spanner, grip the body of the valve. Do not grip the nut that seals the service valve.

(See Fig. 7.10)

CUse spanner to grip main body of valveTorque from tightening the flare nut can snap off other parts of valve.

7 Refrigerant piping connection

Page 42: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

42 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual

Fig. 7.105. While firmly gripping the body of the valve, use a torque wrench to tighten the flare nut according

to the correct torque values.6. Loosen the flaring nut slightly, then tighten again.7. Repeat Steps 3 to 6 for the remaining pipe.

7 Refrigerant piping connection

Page 43: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Split-type room air conditioner / Installation Manual 43 / 56 EN

MC MC

8.1 Preparations and precautionsAir and foreign matter in the refrigerant circuit can cause abnormal rises in pressure, which can damage the air conditioner, reduce its efficiency, and cause injury. Use a vacuum pump and manifold gauge to evacuate the refrigerant circuit, removing any non-condensable gas and moisture from the system.Evacuation should be performed upon initial installation and when unit is relocated.Before performing evacuation•Check to make sure that both highpressure and low-pressure pipes between the indoor and outdoor

units are connected properly in accordance with the Refrigerant Piping Connection section of this manual.

•Check to make sure all wiring is connected properly.

8.2 Evacuation instructionsBefore using the manifold gauge and vacuum pump, read their operation manuals to familiarize yourself with how to use them properly.

8 Air evacuation

Page 44: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

44 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual

Manifold gauge

Low pressure valveFig. 8.1

Compound gauge

-76cmHg

Low pressure valvePressure hose/Charge hose

Pressure gauge

High pressure valve

Charge hose

Vacuum pump

1. Connect the charge hose of the manifold gauge to service port on the outdoor unit’s low pressure valve.

2. Connect another charge hose from the manifold gauge to the vacuum pump.3. Open the Low Pressure side of the manifold gauge. Keep the High Pressure side closed.4. Turn on the vacuum pump to evacuate the system.5. Run the vacuum for at least 15 minutes, or until the Compound Meter reads -76cmHG (-105 Pa).6. Close the Low Pressure side of the manifold gauge, and turn off the vacuum pump.7. Wait for 5 minutes, then check that there has been no change in system pressure.8. If there is a change in system pressure, refer to Gas Leak Check section for information on how to

check for leaks. If there is no change in system pressure, unscrew the cap from the packed valve (high pressure valve).

9. Insert hexagonal wrench into the packed valve (high pressure valve) and open the valve by turning the wrench in a 1/4 counterclockwise turn. Listen for gas to exit the system, then close the valve after 5 seconds.

10. Watch the Pressure Gauge for one minute to make sure that there is no change in pressure. The Pressure Gauge should read slightly higher than atmospheric pressure.

8 Air evacuation

Page 45: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Split-type room air conditioner / Installation Manual 45 / 56 EN

Flare nut

Valve body

Cap

Valve stemFig. 8.2

11. Remove the charge hose from the service port.12. Using hexagonal wrench, fully open both the high pressure and low pressure valves.13. Tighten valve caps on all three valves (service port, high pressure, low pressure) by hand. You may

tighten it further using a torque wrench if needed.

COpen valve stems gentlyWhen opening valve stems, turn the hexagonal wrench until it hits against the stopper. Do not try to force the valve to open further.

CNote on adding refrigerantSome systems require additional charging depending on pipe lengths. The standard pipe length varies according to local regulations. For example, in North America, the standard pipe length is 7.5m (25’). In other areas, the standard pipe length is 5m (16’). The additional refrigerant to be charged can be calculated using the following formula:

8 Air evacuation

Page 46: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

46 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual

Additional refrigerant per pipe lengthConnective pipe

length (m)Air purging

method Additional refrigerant

≤ Standard pipe length

Vacuum Pump N/A

> Standard pipe length

Vacuum Pump

Liquid Side: Ø 6.35 (ø 0.25”)

R22:

(Pipe length – standard length) x 30g/m

(Pipe length – standard length) x 0.32oZ/ft

Inverter R410A:

(Pipe length – standard length) x 15g/m

(Pipe length – standard length) x 0.16oZ/ft

Fixed-frequency R410A:

(Pipe length – standard length) x 20g/m

(Pipe length – standard length) x 0.21oZ/ft

Liquid Side: Ø 9.52 (ø 0.375”)

R22:

(Pipe length – standard length) x 60g/m

(Pipe length – standard length) x 0.64oZ/ft

Inverter R410A:

(Pipe length – standard length) x 30g/m

(Pipe length – standard length) x 0.32oZ/ft

Fixed-frequency R410A:

(Pipe length – standard length) x 40g/m

(Pipe length – standard length) x 0.42oZ/ft

AWarningDO NOT mix refrigerant types.

8 Air evacuation

Page 47: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Split-type room air conditioner / Installation Manual 47 / 56 EN

9.1 Electrical safety checksAfter installation, confirm that all electrical wiring is installed in accordance with local and national regulations, and according to the Installation Manual.Before test runCheck Grounding WorkMeasure grounding resistance by visual detection and with grounding resistance tester. Grounding resistance must be less than 4.Note: This may not be required for some locations in the US.During test runCheck for Electrical LeakageDuring the Test Run, use an electroprobe and multimeter to perform a comprehensive electrical leakage test.If electrical leakage is detected, turn off the unit immediately and call a licensed electrician to find and resolve the cause of the leakage.Note: This may not be required for some locations in the US.

AWarning for electric shockAll wiring must comply with local and national electrical codes, and must be installed by a licensed electrician.

9 Electrical and gas leak checks

Page 48: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

48 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual

9.2 Gas leak checksThere are two different methods to check for gas leaks.Soap and Water MethodUsing a soft brush, apply soapy water or liquid detergent to all pipe connection points on the indoor unit and outdoor unit. The presence of bubbles indicates a leak.Leak Detector MethodIf using leak detector, refer to the device’s operation manual for proper usage instructions.After performing gas leak checksAfter confirming that the all pipe connection points DO NOT leak, replace the valve cover on the outside unit.

9 Electrical and gas leak checks

Page 49: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Split-type room air conditioner / Installation Manual 49 / 56 EN

10.1 Before test runOnly perform test run after you have completed the following steps:•Electrical Safety Checks – Confirm that the unit’s electrical system is safe and operating properly•Gas Leak Checks – Check all flare nut connections and confirm that the system is not leaking•Confirm that gas and liquid (high and low pressure) valves are fully open

10.2 Test run instructions You should perform the Test Run for at least 30 minutes.1. Connect power to the unit.2. Press the ON/OFF button on the remote controller to turn it on.3. Press the MODE button to scroll through the following functions, one at a time:

•COOL – Select lowest possible temperature•HEAT – Select highest possible temperature

4. Let each function run for 5 minutes, and perform the following checks:

List of checks to perform Pass/Fail

No electrical leakage

Unit is properly grounded

All electrical terminals properly covered

Indoor and outdoor units are solidly installed

All pipe connection points do not leak Outdoor (2): Indoor (2):

Water drains properly from drain hose

All piping is properly insulated

Unit performs COOL function properly

Unit performs HEAT function properly

Indoor unit louvers rotate properly

Indoor unit responds to remote controller

10 Test run

Page 50: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

50 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual

Double-check pipe connectionsDuring operation, the pressure of the refrigerant circuit will increase. This may reveal leaks that were not present during your initial leak check. Take time during the Test Run to double-check that all refrigerant pipe connection points do not have leaks. Refer to Gas Leak Check section for instructions.5. After the Test Run is successfully complete, and you confirm that all checks points in List of Checks

to Perform have PASSED, do the following:a. Using remote control, return unit to normal operating temperature.b. Using insulation tape, wrap the indoor refrigerant pipe connections that you left uncovered

during the indoor unit installation process.

If ambient temperature is below 17°C (63°F)You can’t use the remote controller to turn on the COOL function when the ambient temperature is below 17°C. In this instance, you can use the MANUAL CONTROL button to test the COOL function.1. Lift the front panel of the indoor unit, and raise it until it clicks in place.2. The MANUAL CONTROL button is located on the right-hand side of the unit. Press it 2 times to

select the COOL function. See Fig. 10.13. Perform Test Run as normal.

Manual control button

Fig. 10.1

10 Test run

Page 51: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Split-type room air conditioner / Installation Manual 51 / 56 EN

This appliance contains refrigerant and other potentially hazardous materials. When disposing of this appliance, the law requires special collection and treatment. Do not dispose of this product as household waste or unsorted municipal waste.When disposing of this appliance, you have the following options:•Dispose of the appliance at designated municipal electronic waste collection facility.•When buying a new appliance, the retailer will take back the old appliance free of charge.•The manufacturer will take back the old appliance free of charge.•Sell the appliance to certified scrap metal dealers.

CSpecial noticeDisposing of this appliance in the forest or other natural surroundings endangers your health and is bad for the environment. Hazardous substances may leak into the ground water and enter the food chain.

11 European disposal guidelines

Page 52: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

52 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual

12 Installation instructions

12.1 F-Gas instructionThis product contains fluorinated greenhouse gases covered by the Kyoto protocol.

The fluorinated greehouse gases are contained in hermetically sealed equipment.

Installs, services, maintains, repairs, checks for leaks or decommissions equipment and product recycling should be carried out by natural persons that hold relevant certificates.

If the system has a leakage detection system installed, leakage checks should be performed at least every 12 months, make sure system operate properly.

If product must be performed leakage checks, it should specify Inspection cycle, establish and save records of leakage checks.

CNote: For hermetically sealed equipment, portable air conditioner, window air conditioner and dehumidifier, if CO2 equivalent of fluorinated greenhouse gases is less than 10 tonnes, it should not perform leakage checks.

Page 53: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following
Page 54: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following
Page 55: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following
Page 56: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following
Page 57: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Inverter Air Conditioner M anual

GIN 090/GIN 091 GIN 120/GIN 121GIN 180/GIN 181 GIN 240/GIN 241

RO

Installation

Page 58: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Vă rugăm să citiți mai întâi acest manual de utilizare!Stimate client,

Vă mulțumim pentru că ați preferat un produs Beko. Sperăm că veți obține cele mai bune rezultate cu acest produs, care a fost fabricat cu o înaltă calitate și folosind tehnologia cea mai modernă. De aceea, vă rugăm să citiți cu atenție întregul manual de utilizare și toate celelalte documente însoțitoare înainte de a utiliza produsul și să îl păstrați ca referință pentru o utilizare ulterioară. Dacă dați produsul unei alte persoane, dați și manualul de utilizare. Respectați toate atenționările și informațiile din manualul de utilizare.

Semnificația simbolurilorUrmătoarele simboluri sunt utilizate în capitolele acestui manual:

CInformații importante sau indicații utile cu privire la utilizare.

AAvertizare privind situații care pun în pericol viața și bunurile materiale.

Acest produs a fost fabricat în instalații ecologice, moderne.

Este în conformitate reglementările WEEE. Nu conține PCB.

Page 59: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Aparat de aer condiționat de cameră tip split/Manual de instalare 3 / 56 RO

CUPRINS

1 Instrucțiuni referitoare la siguranță 4

2 Accesoriile 8

3 Rezumat instalare - unitate interioară 10

4 Componenetele aparatului 12

5 Instalare unitate interioară 135.1 Instrucțiuni de instalare – interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Instalarea unității exterioare 276.1 Instrucțiuni de instalare – unitate exterioară . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277 Conectarea conductelor pentru agent frigorific 367.1 Notă privind lungimea conductei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367.2 Instrucțiuni de conectare – conducte pentru agent frigorific. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367.3 Instrucțiuni pentru conectarea conductelor la unitatea interioară . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 407.4 Instrucțiuni pentru conectarea conductelor la unitatea exterioară . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 418 Evacuarea aerului 438.1 Pregătiri și măsuri de precauție . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 438.2 Instrucțiuni de evacuare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 439 Verificarea scurgerilor electrice și de gaze 479.1 Verificări de siguranță electrică. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 479.2 Verificarea scurgerilor de gaze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4810 Testare 4910.1 Înainte de testare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4910.2 Instrucțiuni de testare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4911 Reglementări europene pentru eliminarea produsului ca deșeu 51

12 Instrucțiuni de instalare 5212.1 Instrucțiune privind gazul fluorurat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Page 60: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

4 / 56 RO Aparat de aer condiționat de cameră tip split/Manual de instalare

Înainte de instalare, citiți indicațiile privind măsurile de siguranțăO instalare incorectă din cauza nerespectării instrucțiunilor poate provoca grave deteriorări sau răniri.Gravitatea deteriorărilor care se pot produce este indicată de clasificarea ca avertizare.

Avertizare • Nu modificați lungimea cablului de alimentare sau nu utilizați un cablu prelungitor pentru a alimenta unitatea. Nu folosiți priza electrică în comun cu alte aparate. Alimentarea necorespunzătoare sau insuficientă poate provoca incendii sau electrocutare.

• Atunci când conectați conductele pentru agentul frigorific, nu lăsați substanțe sau gaze, altele decât agentul frigorific specificat, să intre în unitate. Prezența altor gaze sau substanțe va scădea capacitatea unității și poate provoca o presiune anormal de ridicată în circuitul de refrigerare. Acest lucru poate duce la explozie și vătămare corporală.

• Nu lăsați copii să se joace cu aparatul de aer condiționat. Copiii trebuie să fie supravegheați în apropierea unității, în orice moment.

• Instalarea trebuie efectuată de un specialist sau un distribuitor autorizat. Instalarea incorectă poate cauza scurgerea de apă, electrocutarea sau incendiul.

• Instalarea trebuie efectuată în conformitate cu instrucțiunile de instalare. Instalarea incorectă poate cauza scurgerea de apă, electrocutarea sau incendiul.(În America de Nord, instalarea trebuie efectuată în conformitate cu cerința NEC și CEC, numai de personal autorizat.)

1 Instrucțiuni referitoare la siguranță

Page 61: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Aparat de aer condiționat de cameră tip split/Manual de instalare 5 / 56 RO

• Contactați un tehnician de service autorizat pentru repararea sau întreținerea acestei unități.

• Utilizați numai accesoriile, piesele și componentele specificate pentru instalare. Utilizarea pieselor non-standard poate provoca scurgeri de apă, electrocutare, incendiu și poate cauza defectarea unității.

• Instalați unitatea pe o suprafață fermă, care poate suporta greutatea unității. În cazul în care locația aleasă nu poate suporta greutatea unității, sau dacă instalarea nu este efectuată în mod corespunzător, unitatea poate cădea și provoca vătămări corporale și pagube grave.

• Pentru toate lucrările electrice, respectați toate standardele și reglementările locale și naționale de cablare și Manualul de instalare. Trebuie să utilizați un circuit independent și o singură priză pentru alimentarea cu energie electrică. Nu conectați alte aparate la aceeași priză. Puterea electrică insuficientă sau defectele din instalația electrică pot provoca electrocutarea sau incendiul.

• Pentru toate lucrările electrice, utilizați cablurile specificate. Conectați cablurile strâns și fixați-le în siguranță cu cleme pentru a împiedica forțele externe să deterioreze terminalul. Legăturile electrice necorespunzătoare se pot supraîncălzi și provoca incendii și, de asemenea, electrocutarea.

• Toate cablurile trebuie aranjate în mod corespunzător pentru a asigura închiderea corespunzătoare a capacul plăcii de control. În cazul în care capacul plăcii de control nu este închis în mod corespunzător, aceasta poate duce la coroziune și poate cauza ca punctele de conectare de pe bornă să se încălzească, să ia foc sau să provoace electrocutare.

1 Instrucțiuni referitoare la siguranță

Page 62: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

6 / 56 RO Aparat de aer condiționat de cameră tip split/Manual de instalare

1 Instrucțiuni referitoare la siguranță

• În anumite medii funcționale, cum ar fi bucătării, camere de server etc., utilizarea unităților de aer condiționat special concepute este recomandată insistent.

• În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, trebuie înlocuit de producător, de agentul de service al acestuia sau de persoane cu o calificare similară pentru a evita orice pericol.

• Acest aparat poate fi utilizat de către copiii cu vârsta de peste 8 ani și de persoanele cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau cărora le lipsesc experiența și cunoștințele, numai dacă li se asigură o supraveghere sau primesc instrucțiuni în ceea ce privește utilizarea aparatului în condiții de siguranță și dacă înțeleg riscurile implicate. Copiii nu trebuie să se joace cu acest aparat. Curățarea și lucrările de întreținere accesibile utilizatorului nu trebuie să fie efectuate de către copii fără supraveghere.

Avertizare • Pentru unitățile care au un încălzitor electric auxiliar, nu instalați unitatea la o distanță mai mică de 1 metru (3 picioare) față de orice materiale combustibile.

• Nu instalați unitatea într-o locație care poate fi expusă la scurgeri de gaze combustibile. Dacă gazele combustibile se acumulează în jurul unității, aceasta poate provoca incendii.

• Nu utilizați aparatul de aer condiționat într-o cameră umedă, cum ar fi o baie sau spălătorie. Prea multă expunere la apă poate provoca scurtcircuitarea componentelor electrice.

• Produsul trebuie împământat în mod corespunzător în momentul instalării sau se poate produce electrocutarea.

Page 63: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Aparat de aer condiționat de cameră tip split/Manual de instalare 7 / 56 RO

• Instalați conductele de scurgere în conformitate cu instrucțiunile din acest manual. Scurgerea necorespunzătoare a apei poate provoca pagube locuinței și proprietății dvs.

C

Notă cu privire la gazele fluorurate1. Această unitate de aer condiționat conține gaze

fluorurate. Pentru informații specifice privind tipul de gaz și cantitatea, consultați eticheta relevantă de pe unitate.

2. Instalarea, servisarea, întreținerea și repararea acestei unități trebuie efectuate de către un tehnician certificat.

3. Dezinstalarea și reciclarea produsului trebuie efectuată de un tehnician certificat.

4. În cazul în care sistemul dispune de un sistem de detectare a scurgerilor instalat, acesta trebuie verificat pentru scurgeri, cel puțin o dată la 12 luni.

5. Atunci când unitatea este verificată pentru scurgeri, se recomandă insistent ținerea unei evidențe corespunzătoare a tuturor verificărilor.

1 Instrucțiuni referitoare la siguranță

Page 64: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

8 / 56 RO Aparat de aer condiționat de cameră tip split/Manual de instalare

Sistemul de aer condiționat este dotat cu următoarele accesorii. Utilizați toate piesele și accesoriile de instalare pentru a instala aparatul de aer condiționat. Instalarea necorespunzătoare poate cauza pierderi de apă, electrocutare și incendii sau poate provoca defectarea echipamentului.

Nume Formă Cantitate

Placă de montare 1

Diblu 5

Șurub de fixare placă de montare ST3.9 x 25 5

Telecomandă 1

Șurub de fixare pentru suport telecomandă ST2.9 x 10 2

Piese opționale

Suport pentru telecomandă 1

Baterie AAA.LR03 2

2 Accesoriile

Page 65: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Aparat de aer condiționat de cameră tip split/Manual de instalare 9 / 56 RO

2 Accesoriile

Nume Formă Cantitate

Garnitură

1(doar pentru modelele de răcire

și încălzire)Racord de scurgere

Manual de utilizare

Split-type room air conditionerUser Manual

EN

1

Manual de instalare 1

Ilustrație telecomandă

Air conditionerRemote control illustration

EN

1

Ansamblu conducte de conectare

Stare lichidăØ6,35 (1/4")

Piese pe care trebuie să le cumpărați. Consultați dealerul cu privire la dimensiunea conductei.

Ø9,52 (3/8")

Circuit de gazØ9,52 (3/8")Ø12,7 (1/2")Ø16 (5/8")

Page 66: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

10 / 56 RO Aparat de aer condiționat de cameră tip split/Manual de instalare

12 cm (4,75")

15 cm (5,9")

12 cm (4,75")

2,3 m (90,55")

Selectați locația de instalare(Pagina 13)

Determinați poziția găurii din perete(Pagina 14)

3

Atașați placa de montare(Pagina 14)

Găuriți peretele(Pagina 15)

3 Rezumat instalare - unitate interioară

Page 67: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Aparat de aer condiționat de cameră tip split/Manual de instalare 11 / 56 RO

5

Conectați conductele(Pagina 36)

Conectați cablurile(Pagina 21)

Pregătiți furtunul de scurgere(Pagina 17)

Înfășurați conductele și cablurile(Pagina 24)

Montați unitatea interioară(Pagina 24)

3 Rezumat instalare - unitate interioară

Page 68: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

12 / 56 RO Aparat de aer condiționat de cameră tip split/Manual de instalare

1

2

34

11

10

9

5

8

7

6

1. Placă de montare pe perete2. Cabluri de forță (unele aparate)3. Conductă de scurgere4. Cablu de semnal5. Conductă pentru agent frigorific6. Suport telecomandă

7. Telecomandă (unele unități)8. Cablu de alimentare unitate exterioară

(unele unități)9. Filtru functional (pe partea din față a filtrului

principal - unele aparate)10. Jaluzea11. Panoul frontal

CNotă:Ilustrațiile din acest manual sunt explicative. Forma actuală a modulului de interior poate fi puțin diferită. Forma actuală este de luat în considerație.

4 Componenetele aparatului

Page 69: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Aparat de aer condiționat de cameră tip split/Manual de instalare 13 / 56 RO

5.1 Instrucțiuni de instalare – interiorÎnainte de instalareÎnainte de a instala unitatea interioară, consultați eticheta de pe cutia produsului pentru a vă asigura că numărul de model al unității interioare se potrivește cu numărul de model al unității exterioare.Pasul 1: Selectați locația de instalareÎnainte de a instala unitatea interioară, trebuie să alegeți o locație adecvată. În continuare sunt prezentate standardele care vă vor ajuta să alegeți o locație potrivită pentru unitate.Locațiile de instalare adecvate îndeplinesc următoarele standarde:•Bună circulație a aerului•Scurgere convenabilă•Zgomotul produs de unitate nu va deranja alte persoane•Fermă și solidă – locația nu va vibra•Suficient de puternică pentru a suporta greutatea unității•O locație la cel puțin un metru față de toate celelalte dispozitive electrice (de exemplu, TV, radio,

computer)NU instalați unitatea în următoarele locații:•în apropierea unei surse de căldură, abur sau gaze combustibile;•în apropierea obiectelor inflamabile, cum ar fi perdele sau îmbrăcăminte;•în apropierea oricărui obstacol care ar putea bloca circulația aerului;•în apropierea ușii;•într-un loc expus luminii directe a soarelui.

5 Instalare unitate interioară

Page 70: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

14 / 56 RO Aparat de aer condiționat de cameră tip split/Manual de instalare

C

Notă despre gaura din perete:Dacă nu există nicio conductă de agent frigorific fixă:În timp ce alegeți o locație, aveți grijă să lăsați loc suficient pentru o gaură în perete (a se vedea Găuriți peretele pentru etapa de conectare a conductelor) pentru cablul de semnal și conductele de agent frigorific, care conectează unitățile interioare și exterioare. Poziția implicită pentru toate conductele este partea dreaptă a unității interioare (cu fața la unitate). Cu toate acestea, conductele pot fi instalate atât la stânga, cât și la dreapta unității.

A se vedea schema următoare pentru a asigura distanța corespunzătoare față de pereți și tavan:15 cm (5,9") sau mai mult

12 cm (4,75") sau mai mult

12 cm (4,75") sau mai mult

2,3 m (90,55") sau mai multFig. 5.1

Pasul 2: Atașați placa de montare pe perete Placa de montare este dispozitivul pe care se va monta unitatea interioară.1. Scoateți șurubul care atașează placa de montare la partea din spate a unității interioare.2. Puneți placa de montare pe perete, într-un loc care îndeplinește standardele de la pasul Selectați

locația de instalare. (A se vedea Dimensiuni placă de montare pentru informații detaliate cu privire la dimensiunile plăcii de montare.)

3. Dați găuri pentru șuruburi de montare în locuri care:•au prizoane și pot suporta greutatea unității;•corespund cu găurile pentru șuruburi din placa de montare.

4. Fixați placa de montare pe perete cu șuruburile furnizate.5. Asigurați-vă că placa de montare este orizontală pe perete.

5 Instalare unitate interioară

Page 71: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Aparat de aer condiționat de cameră tip split/Manual de instalare 15 / 56 RO

5 Instalare unitate interioară

CNotă pentru pereții din beton sau cărămidă:În cazul în care peretele este din cărămidă, beton, sau un material similar, dați găuri cu diametrul de 5 mm (0,2") în perete și introduceți diblurile cu manșon prevăzute. Apoi, fixați placa de montare pe perete prin strângerea șuruburilor direct în dibluri.

Pasul 3: Găuriți peretele pentru conductele de conectareTrebuie să dați o gaură în perete pentru tubulatura agentului frigorific, conducta de scurgere și cablul de semnal care se va conecta la unitățile interioară și exterioară.1. Determinați amplasarea găurii din perete pe baza poziției plăcii de montare. Consultați dimensiunile

plăcii de montare de la pagina următoare pentru a vă ajuta să determinați poziția optimă. Gaura din perete trebuie să aibă un diametru de 65 mm (2,5") cel puțin și să fie ușor înclinată pentru a facilita scurgerea.

2. Găuriți peretele cu ajutorul unui burghiu de 65 mm (2,5"). Asigurați-vă că gaura este ușor înclinată, astfel încât capătul exterior al găurii să fie mai jos decât capătul interior cu aproximativ 5 mm până la 7 mm (0,2-0,275"). Acest lucru va asigura o bună scurgere a apei. (A se vedea Fig. 5.2)

3. Introduceți manșonul pentru protecția peretelui în gaură. Acesta protejează marginile găurii și va ajuta la etanșarea acesteia atunci când terminați procesul de instalare.

AAvertizareAtunci când dați gaura în perete, asigurați-vă că evitați firele, instalațiile sanitare și alte componente sensibile.

Perete

Fig. 5.2

ExteriorInterior

5-7 m

m(0

,2-0,3

")

Page 72: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

16 / 56 RO Aparat de aer condiționat de cameră tip split/Manual de instalare

Dimensiunile plăcii de montareDiferite modele au plăci de montare diferite. Pentru a vă asigura că aveți spațiu suficient pentru a monta unitatea interioară, schemele din dreapta arată diferite tipuri de plăci de montare, împreună cu următoarele dimensiuni:•Lățimea plăcii de montare•Înălțimea plăcii de montare•Lățimea unității interioare în raport cu placa•Înălțimea unității interioare în raport cu placa•Poziția recomandată a găurii din perete (atât la stânga, cât și la dreapta plăcii de montare)•Distanțele relative dintre orificiile pentru șuruburi

Orientarea corectă a plăcii de montare

Schiță unitate interioară

Schiță unitate interioară

Gaură în perete dreapta spate 65 mm (2,5")

Gaură în perete dreapta spate 65 mm (2,5")

Gaură în peretele stânga spate 65 mm (2,5")

348,4mm (13,7")

426 mm (16,8")

101 mm (4")

192 mm (7,55")

722 mm (28,45")

802 mm (31,6")

179 mm (7,05")

232 mm (9,15")

136 mm (5,35")

128 mm (5,05")

37 m

m (1,

45")

43 m

m (1,

7")

290 m

m (11

,4")

297 m

m (11

,7")

49 m

m (1,

95")

43 m

m (1,

7")

49 m

m (1,

95")

43 m

m (1,

7")

5 Instalare unitate interioară

Page 73: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Aparat de aer condiționat de cameră tip split/Manual de instalare 17 / 56 RO

Model C

Model D

Model E

Schiță unitate interioară

Schiță unitate interioară

Schiță unitate interioară

Gaură în perete dreapta spate 65 mm (2,5")

Gaură în perete dreapta spate 65 mm (2,5")

Gaură în perete dreapta spate 65 mm (2,5")

Gaură în peretele stânga spate 65 mm (2,5")

Gaură în peretele stânga spate 65 mm (2,5")

517,4 mm (20,37")

553 mm (21,77")

643,6 mm (25,3")

138 mm (5,45")

219 mm (8,6")

389 mm (15,3")172 mm (6,8")

52 mm (2,05")

965 mm (38")34 mm (1,35")

1080 mm (42,5")

1259 mm (49,55")

257 mm (10,1")

144 mm (5,65")

300 mm (11,8")

151 mm (5,95")174,3 mm (6,85")

76 mm (3")53,5 mm (2,1")

53,5 mm (2,1")

47 mm (1,85")

148,7 mm (5,85")

332 mm (13,05")

52 mm (2,05")

58 m

m (2

,3")

319 m

m (12

,55")

335 m

m (13

,2")

362 m

m (14

,25")

57 m

m (2

,25")

47 m

m (1,

85")

47 m

m (1,

85")

40 m

m (1,

55")

Pasul 4: Pregătiți conductele pentru agent frigorificConductele pentru agent frigorific se află în interiorul unui manșon izolator atașat în partea din spate a unității. Trebuie să pregătiți conductele înainte de a le trece prin gaura din perete. Consultați secțiunea Conectarea conductelor pentru agent frigorific din acest manual pentru instrucțiuni detaliate despre cerințele privind evazarea conductelor și cuplul de strângere a evazării, tehnica etc.1. În funcție de poziția găurii din perete în raport cu placa de montare, alegeți partea din care vor ieși

conductele din unitate.2. Dacă gaura din perete este în spatele unității, mențineți panoul detașabil la loc. Dacă gaura din

perete este în partea laterală a unității interioare, scoateți panoul detașabil din plastic de pe partea respectivă a unității. (A se vedea Fig. 5.3). Aceasta va crea o fantă prin care conductele pot ieși din unitate. Utilizați clești cu vârf alungit dacă panoul de plastic este prea dificil de îndepărtat cu mâna.

5 Instalare unitate interioară

Page 74: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

18 / 56 RO Aparat de aer condiționat de cameră tip split/Manual de instalare

Panou detașabil

Fig. 5.3

3. Folosiți o foarfecă pentru a tăia pe lungimea manșonului de izolare pentru a descoperi aproximativ 15 cm (6") din conductele pentru agent frigorific. Acest lucru are două scopuri:• de a facilita procesul de conectare a conductelor de agent frigorific;• de a facilita verificările scurgerilor de gaze și a vă permite să verificați urme de lovituri.

4. În cazul în care conductele de conectare existente sunt deja introduse în perete, treceți direct la pasul Conectați furtunul de scurgere. Dacă nu există nicio conductă în perete, conectați conductele de agent frigorific ale unității interioare la conductele de conectare care vor racorda unitățile interioară și exterioară. Consultați secțiunea Conectarea conductei de agent frigorific din acest manual pentru instrucțiuni detaliate.

5. Pe baza poziției găurii din perete în raport cu placa de montare, determinați înclinarea necesară a conductelor.

6. Țineți tuburile pentru agent frigorific la baza curbei.7. Încet, apăsând uniform, îndoiți conductele spre gaură. Nu loviți sau deteriorați conductele în timpul

procesului.

C

Notă privind înclinarea conductelorConductele pentru agent frigorific pot ieși din unitatea interioară la patru unghiuri:•partea stângă;•stânga spate;•partea dreaptă;•dreapta spate.Consultați Fig. 5.4 pentru detalii.

5 Instalare unitate interioară

Page 75: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Aparat de aer condiționat de cameră tip split/Manual de instalare 19 / 56 RO

Fig. 5.4

AAvertizareFiți extrem de atenți să nu loviți sau deteriorați conductele în timpul îndoirii acestora la ieșirea din unitate. Eventualele urme de lovituri de pe conducte vor afecta performanța aparatului.

Pasul 5: Conectați furtunul de scurgereÎn mod implicit, furtunul de scurgere este atașat pe partea stângă a unității (atunci când sunteți cu fața la partea din spate a unității). Totuși, acesta poate fi atașat și pe partea dreaptă.1. Pentru a asigura o bună scurgere, atașați furtunul de scurgere pe aceeași parte prin care ies din

unitate conductele pentru agent frigorific.2. Atașați prelungirea furtunului de scurgere (achiziționată separat), la capătul furtunului de scurgere.3. Înfășurați punctul de conectare ferm cu bandă de teflon pentru a asigura o bună etanșare și pentru

a preveni scurgerile.4. Înfășurați porțiunea furtunului de scurgere care va rămâne în interior cu izolație din spumă pentru

conducte pentru a preveni condensarea.5. Scoateți filtrul de aer și turnați o cantitate mică de apă în tava de scurgere pentru a vă asigura că apa

curge uniform din unitate.

CNotă privind amplasarea furtunului de scurgereAsigurați-vă că aranjați furtunul de scurgere conform Fig. 5.5.•NU răsuciți furtunul de scurgere.•NU creați un loc de acumulare a apei.•NU introduceți capătul furtunului de scurgere în apă sau într-un recipient care va colecta apa.

Acoperiți cu un dop orificiul de scurgere neutilizatPentru a preveni scurgerile nedorite, trebuie să acoperiți orificiul de scurgere neutilizat cu dopul de cauciuc furnizat.

5 Instalare unitate interioară

Page 76: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

20 / 56 RO Aparat de aer condiționat de cameră tip split/Manual de instalare

CORECTAsigurați-vă că furtunul de scurgere nu este îndoit sau lovit pentru a asigura buna

scurgere.

INCORECTÎndoiturile din furtunul de

scurgere vor crea acumulări de apă.

INCORECTÎndoiturile din furtunul de

scurgere vor crea acumulări de apă.

INCORECTNu amplasați capătul

furtunul de scurgere în apă sau în recipiente de colectare a apei. Acest

lucru va preveni scurgerea adecvată.

Fig. 5.5

Fig. 5.7

Fig. 5.6

Fig. 5.8

5 Instalare unitate interioară

Page 77: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Aparat de aer condiționat de cameră tip split/Manual de instalare 21 / 56 RO

C

Înainte de a efectua lucrări electrice, citiți aceste reglementări1. Toate cablurile trebuie să respecte codurile electrice naționale și locale și trebuie

instalate de un electrician calificat.2. Toate conexiunile electrice trebuie efectuate în conformitate cu schema de

conexiuni electrice amplasată pe panourile unităților interioară și exterioară.3. Dacă există o problemă gravă de siguranță cu sursa de alimentare, opriți imediat

lucrul. Explicați motivul clientului și refuzați să instalați unitatea până când problema de siguranță nu este rezolvată în mod corespunzător.

4. Tensiunea de alimentare trebuie să fie în intervalul de 90%-100% din tensiunea nominală. Alimentarea electrică insuficientă poate cauza defectarea, electrocutarea sau incendiul.

5. În cazul în care conectați alimentarea la cabluri fixe, instalați un dispozitiv de protecție la supratensiune și un întrerupător electric principal, cu o capacitate de 1,5 ori mai mare decât curentul maxim al unității.

6. În cazul în care conectați alimentarea la cabluri fixe, un întrerupător sau disjunctor care deconectează toți polii și are o separare a contactelor de cel puțin 3 mm (1/8") trebuie încorporat în cablurile fixe. Tehnicianul calificat trebuie să utilizeze un întrerupător sau disjunctor aprobat.

7. Conectați unitatea doar la o priză de circuit derivat independent. Nu conectați alte aparate la priza respectivă.

8. Asigurați-vă că împământați în mod corespunzător instalația de aer condiționat.9. Fiecare fir trebuie conectat ferm. Firele libere pot duce la supraîncălzirea bornei,

ducând la funcționarea necorespunzătoare a produsului și eventual incendiu.10. Nu lăsa firele să atingă sau să se sprijine pe conductele pentru agent frigorific,

compresor sau orice piese în mișcare din interiorul unității.11. Dacă unitatea are un încălzitor electric auxiliar, acesta trebuie instalat la cel puțin

1 metru (40") față de orice materiale combustibile.

AAvertizareÎnainte de a efectua orice fel de activitate electrică sau la cabluri, opriți alimentarea principală a sistemului.

Pasul 6: Conectați cablul de semnalCablul de semnal permite comunicarea între unitățile interioară și exterioară. Înainte de a-l pregăti pentru conectare, trebuie să alegeți cablul de dimensiune potrivită.

Tipuri de cabluri•Cablu de alimentare interior (dacă este cazul):

H05VV-F sau H05V2V2-F•Cablu de alimentare exterior: H07RN-F•Cablu de semnal: H07RN-F

5 Instalare unitate interioară

Page 78: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

22 / 56 RO Aparat de aer condiționat de cameră tip split/Manual de instalare

Suprafața minimă a secțiunii cablurilor de alimentare și de semnalAmerica de Nord

Amperaj aparat (A) Modul de funcționare COOL (răcire)

10 1813 1618 1425 1230 10

Alte regiuniCurentul nominal al aparatului (A) Suprafața secțiunii nominale

(mm²)> 3 și ≤ 6 0,75

> 6 și ≤ 10 1> 10 și ≤ 16 1,5> 16 și ≤ 25 2,5> 25 și ≤ 32 4> 32 și ≤ 40 6

Alegeți cablul de dimensiune corectăDimensiunile cablului de alimentare, cablului de semnal, siguranței și întrerupătorului sunt determinate de curentul maxim al unității. Curentul maxim este indicat pe plăcuța de identificare situată pe panoul lateral al unității. A se vedea această plăcuță de identificare pentru a alege cablul, siguranța sau întrerupătorul potrivit.Rețineți specificațiile siguranțeiPlaca de circuite (PCB) a instalației de aer condiționat este proiectată cu o siguranță pentru a asigura protecția la supracurent. Specificațiile siguranței sunt imprimate pe placa de circuite, cum ar fi: T3.15A/250VAC, T5A/250VAC etc.1. Pregătiți cablul pentru conectare:

a. Cu ajutorul cleștelui pentru dezizolarea firelor, îndepărtați învelișul de cauciuc de la ambele capete ale cablului de semnal pentru a descoperi aproximativ 40 mm (1,57") din firele aflate în interior.

b. Îndepărtați izolația de la capetele firelor.c. Utilizând cleștele pentru sertizarea firelor, strângeți bornele de tip u de la capetele firelor.

Fiți atenți la firele sub tensiuneÎn timp ce sertizați firele, asigurați-vă că distingeți în mod clar firul sub tensiune de celelalte fire.2. Deschideți panoul frontal al unității interioare.

5 Instalare unitate interioară

Page 79: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Aparat de aer condiționat de cameră tip split/Manual de instalare 23 / 56 RO

3. Utilizând o șurubelniță, deschideți capacul cutiei pentru fire de pe partea dreaptă a unității. Înăuntru se află blocul de borne.

Bloc de borne

Capac pentru fire

ȘurubClemă de cablu

Fig. 5.9

Schema electrică este amplasată pe partea interioară a capacului pentru fire

al unității interioare.

AAvertizareToate firele trebuie instalate strict în conformitate cu schema electrică situată în interiorul capacului pentru fire al unității interioare.

4. Desfaceți clema pentru cabluri de sub blocul de borne și puneți-o alături.5. Cu fața la partea din spate a unității, scoateți panoul de plastic de pe partea din stânga jos.6. Introduceți firul de semnal prin această fantă, din spatele unității spre partea din față.7. Cu fața la partea frontală a unității, potriviți culorile firelor cu etichetele de pe blocul de borne,

conectați borna de tip u și înșurubați ferm fiecare fir la terminalul său corespunzător.

AAvertizareNu amestecați firele sub tensiune și nulAcest lucru este periculos și poate cauza unitatea defectarea unității de aer condiționat.

8. După ce ați verificat pentru a vă asigura că fiecare conexiune este sigură, folosiți clema de cablu pentru a fixa cablul de semnal la unitate. Înșurubați strâns clema de cablu.

9. Puneți la loc capacul pentru fire pe partea frontală a unității și panoul de plastic pe partea din spate.

CNotă despre cabluriProcedura de conectare a cablurilor poate diferi ușor între unități.

5 Instalare unitate interioară

Page 80: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

24 / 56 RO Aparat de aer condiționat de cameră tip split/Manual de instalare

Pasul 7: Înfășurați conductele și cablurileÎnainte de a trece conductele, furtunul de scurgere și cablul de semnal prin gaura din perete, trebuie să le strângeți în mănunchi pentru a economisi spațiu, a le proteja și a le izolați.1. Strângeți în mănunchi furtunul de scurgere, conductele pentru agentul frigorific și cablul de semnal

conform Fig. 5.10.Unitate de interior

Spațiu în spatele unității

Conductă pentru agent frigorific

Bandă de izolare

Fir de semnal Furtun de scurgere Fig. 5.10

Furtunul de scurgere trebuie să se afle la bazăAsigurați-vă că furtunul de scurgere se află în partea de jos a mănunchiului. Dacă puneți furtunul de scurgere în partea superioară a mănunchiului, tava de scurgere se poate revărsa, ceea ce poate duce la incendii sau daune provocate de apă.Nu înfășurați cablul de semnal în jurul altor fireÎn timp ce grupați aceste elemente, nu înfășurați sau intersectați cablul de semnal cu alte fire.2. Atașați furtunul de scurgere cu bandă adezivă de vinil în partea inferioară a conductelor de agent frigorific.3. Înfășurați cu bandă de izolare firul de semnal, conductele pentru agent frigorific și furtunul de

scurgere strâns împreună. Verificați din nou dacă toate elemente sunt strânse în mănunchi, în conformitate cu Fig. 5.10.

Nu înfășurați capetele conductelorAtunci când înfășurați mănunchiul, păstrați capetele conductelor libere. Trebuie să le accesați pentru a testa dacă există scurgeri la sfârșitul procesului de instalare (consultați secțiunea Verificări electrice și verificări de scurgeri a acestui manual).Pasul 8: Montați unitatea interioarăDacă ați instalat conducte de conectare noi la unitatea exterioară, procedați în felul următor:1. Dacă ați trecut deja conductele pentru agent frigorific prin gaura din perete, continuați cu Pasul 4.2. În caz contrar, verificați de două ori dacă extremitățile conductelor pentru agent frigorific sunt

sigilate pentru a preveni intrarea murdăriei sau a corpurilor străine în conducte.

5 Instalare unitate interioară

Page 81: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Aparat de aer condiționat de cameră tip split/Manual de instalare 25 / 56 RO

3. Treceți încet mănunchiul înfășurat de conducte pentru agent frigorific, furtunul de scurgere și firul de semnal prin gaura din perete.

4. Atașați partea superioară a unității interioare pe cârligul superior al plăcii de montare.5. Verificați dacă unitatea este atașată ferm pe placa de montare apăsând ușor pe părțile din stânga și

din dreapta ale unității. Unitatea nu trebuie să se miște.6. Folosind presiune uniformă, apăsați pe jumătatea inferioară a unității. Continuați să apăsați în jos

până când unitatea se fixează pe cârligele aflate de-a lungul părții de jos a plăcii de montare.7. Verificați din nou dacă unitatea este montată ferm apăsând ușor pe părțile din stânga și din dreapta

ale unității.În cazul în care conductele pentru agentul frigorific sunt deja introduse în perete, procedați în felul următor:1. Atașați partea superioară a unității interioare pe cârligul superior al plăcii de montare.2. Utilizați un suport sau o pană pentru a sprijini unitatea, oferindu-vă spațiu suficient pentru a

conecta conductele pentru agent frigorific, cablul de semnal și furtunul de scurgere. Consultați Fig. 5.11 pentru exemplificare.

Pană

Fig. 5.11

30°

3. Conectați furtunul de scurgere și conductele de agent frigorific (consultați secțiunea Conectarea conductelor pentru agent frigorific din acest manual pentru instrucțiuni).

4. Păstrați punctul de conectare a conductei expus pentru a efectua testul de scurgere (consultați secțiunea Verificări electrice și verificări de scurgere din acest manual).

5. După testul de scurgere, înfășurați punctul de conectare cu bandă de izolare.6. Scoateți suportul sau pana pe care se sprijină unitatea.7. Folosind presiune uniformă, apăsați pe jumătatea inferioară a unității. Continuați să apăsați în jos

până când unitatea se fixează pe cârligele aflate de-a lungul părții de jos a plăcii de montare.

5 Instalare unitate interioară

Page 82: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

26 / 56 RO Aparat de aer condiționat de cameră tip split/Manual de instalare

Unitatea este reglabilăCârligele de pe placa de montare sunt mai mici decât orificiile din spatele unității. Dacă observați că nu aveți suficient spațiu pentru a conecta conductele încorporate la unitatea interioară, unitatea poate fi ajustată la stânga sau la dreapta cu aproximativ 30-50 mm (1,25-1,95"), în funcție de model. (A se vedea Fig. 5.12)

Deplasați la stânga sau la dreapta

30-50mm(1,2-1,95")

30-50mm(1,2-1,95")

Fig. 5.12

5 Instalare unitate interioară

Page 83: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Aparat de aer condiționat de cameră tip split/Manual de instalare 27 / 56 RO

6.1 Instrucțiuni de instalare – unitate exterioarăPasul 1: Selectați locația de instalareÎnainte de a instala unitatea exterioară, trebuie să alegeți o locație adecvată. În continuare sunt prezentate standardele care vă vor ajuta să alegeți o locație potrivită pentru unitate.Locațiile de instalare adecvate îndeplinesc următoarele standarde:•Îndeplinesc toate cerințele spațiale prezentate în Cerințe privind spațiul de instalare (Fig. 6.1)•Bună circulație a aerului și ventilație•Fermă și solidă, locația poate susține unitatea și nu va vibra•Zgomotul produs de unitate nu va deranja alte persoane•Protejate de perioade prelungite de lumină directă a soarelui sau de ploaie

6 Instalarea unității exterioare

Page 84: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

28 / 56 RO Aparat de aer condiționat de cameră tip split/Manual de instalare

60 cm

(24"

) dea

supr

a

30 cm (12")la stânga

200 cm (79")

în față

30 cm (12")

de la peretele din

spate

60 cm (24")la dreapta

Fig. 6.1

NU instalați unitatea în următoarele locații:•În apropierea unui obstacol care va bloca orificiile de admisie și de evacuare a aerului•În apropierea unei străzi publice, zonelor aglomerate sau în cazul în care zgomotul produs de unitatea

va deranja alte persoane•În apropierea animalelor sau plantelor, care vor fi afectate de evacuarea aerului cald•În apropierea unei surse de gaze combustibile•Într-un loc care este expus la cantități mari de praf•Într-un loc expus unei cantități excesive de aer săratConsiderații speciale pentru condiții meteorologice extremeÎn cazul în care unitatea este expusă la vânt puternic:Instalați unitatea astfel încât ventilatorul de evacuare a aerului să fie un unghi de 90° față de direcția vântului. În cazul în care este necesar, construiți o barieră în fața unității pentru a o proteja de vânturile extrem de puternice.A se vedea Fig. 6.2 și Fig. 6.3 de mai jos.

6 Instalarea unității exterioare

Page 85: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Aparat de aer condiționat de cameră tip split/Manual de instalare 29 / 56 RO

Vânt puternic

Deflector de vânt

Vânt puternic

Vânt puternic

Fig. 6.2

Fig. 6.3

Dacă unitatea este expusă frecvent la ploaie torențială sau ninsoare puternică:Construiți un adăpost deasupra unității pentru a o proteja de ploaie sau zăpadă. Aveți grijă să nu împiedicați fluxul de aer în jurul unității.Dacă unitatea este expusă frecvent la aer sărat (litoral):Utilizați o unitatea exterioară care este concepută special pentru a rezista la coroziune.Pasul 2: Instalați racordul de scurgereUnitățile cu pompă de căldură necesită un racord de scurgere. Înainte de a fixa unitatea exterioară în poziție, trebuie să instalați racordul de scurgere în partea de jos a unității. Rețineți că există două tipuri diferite de racorduri de scurgere în funcție de tipul unității exterioare.În cazul în care racordul de scurgere este prevăzut cu o garnitură din cauciuc (a se vedea Fig. 6.4 - A), procedați în felul următor:1. Montați garnitura de cauciuc la capătul racordului de scurgere care va fi conectat la unitatea exterioară.2. Introduceți racordul de scurgere în orificiul din tava de la baza unității.3. Rotiți racordul de scurgere cu 90° până când se fixează în poziție cu fața la partea frontală a unității.4. Conectați o prelungire pentru furtunul de scurgere (care nu este inclusă) la racordul de scurgere

pentru a redirecționa apa din unitate în timpul modului de încălzire.

6 Instalarea unității exterioare

Page 86: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

30 / 56 RO Aparat de aer condiționat de cameră tip split/Manual de instalare

În cazul în care racordul de scurgere nu este prevăzut cu o garnitură din cauciuc (a se vedea Fig. 6.4 - B), procedați în felul următor:1. Introduceți racordul de scurgere în orificiul din tava de la baza unității. Racordul de scurgere se va

fixa pe poziție cu un clic.2. Conectați o prelungire pentru furtunul de scurgere (care nu este inclusă) la racordul de scurgere

pentru a redirecționa apa din unitate în timpul modului de încălzire.

(A) (B)

Gaura tăvii de la baza unității exterioareGarnitură

Racord de scurgere

Garnitură

Fig. 6.4

AÎn zonele cu climă receÎn zonele cu climă rece, asigurați-vă că furtunul de scurgere este cât mai vertical posibil pentru a asigura scurgerea rapidă a apei. În cazul în care apa se scurge prea încet, poate îngheța în furtun și poate inunda unitatea.

Pasul 3: Ancorați unitatea exterioarăUnitatea exterioară poate fi ancorată la sol sau pe un suport montat pe perete.Dimensiuni de montare a unitățiiUrmează o listă cu dimensiunile diferitelor unități exterioare și distanța dintre picioarele lor de montare.Pregătiți baza de instalare a unității în conformitate cu dimensiunile de mai jos.

6 Instalarea unității exterioare

Page 87: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Aparat de aer condiționat de cameră tip split/Manual de instalare 31 / 56 RO

W

A

BD

Admisie de aer

Admisie de aer

Evacuare de aer W

A

BD

Fig. 6.5

Dimensiunile unității exterioare (mm/in) Dimensiuni de montare

Lungime x Lățime x Adâncime Distanța A (mm/in) Distanța B (mm/in)

681x434x285 (26,8"x17"x11,2") 460 (18,10") 292 (11,49")

700x550x270 (27,5"x21,6"x10,62") 450 (17,7") 260 (10,24")

780x540x250 (30,7"x21,25"x9,85") 549 (21,6") 276 (10,85")

845x700x320 (33,25"x27,5"x12,6") 560 (22") 335 (13,2")

810x558x310 (31,9"x22"x12,2") 549 (21,6") 325 (12,8")

700x550x275 (27,5"x21,6"x10,82") 450 (17,7") 260 (10,24")

770x555x300 (30,3"x21,85"x11,81") 487 (19,2") 298 (11,73")

800x554x333 (31,5"x21,8"x13,1") 514 (20,24") 340 (13,39")

845x702x363 (33,25"x27,63"x14,29") 540 (21,26") 350 (13,8")

900x860x315 (35,4"x33,85"x12,4") 590 (23,2") 333 (13,1")

945x810x395 (37,2"x31,9"x15,55") 640 (25,2") 405 (15,95")

946x810x420 (37,21"x31,9"x16,53") 673 (26,5") 403 (15,87")

946x810x410 (37,21"x31,9"x16,14") 673 (26,5") 403 (15,87")

Dacă veți instala unitatea pe sol sau pe o platformă de montare din beton, procedați în felul următor:1. Marcați pozițiile pentru patru șuruburi cu expansiune pe baza dimensiunilor din tabelul cu

Dimensiunile de montare a unității.

6 Instalarea unității exterioare

Page 88: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

32 / 56 RO Aparat de aer condiționat de cameră tip split/Manual de instalare

2. Dați găuri pentru șuruburile cu expansiune.3. Îndepărtați praful de beton din găuri.4. Puneți o piuliță la capătul fiecărui șurub cu expansiune.5. Bateți cu ciocanul șuruburile cu expansiune în găuri.6. Scoateți piulițele din șuruburile cu expansiune și așezați unitatea exterioară pe șuruburi.7. Puneți o șaibă pe fiecare șurub cu expansiune, apoi puneți la loc piulițele.8. Cu ajutorul unei chei, strângeți bine fiecare piuliță.

AAvertizareAtunci când dați găuri în beton, protecția pentru ochi este recomandată în orice moment.

Dacă veți instala unitatea pe un suport de pe perete, efectuați următoarele:

AAvertizareÎnainte de a instala o unitate pe perete, asigurați-vă că peretele este din cărămidă plină, din beton, sau dintr-un material la fel puternic. Peretele trebuie să suporte o greutate de cel puțin patru ori mai mare decât greutatea unității.

1. Marcați poziția orificiilor din suport pe baza dimensiunilor din tabelul cu Dimensiunile de montare a unității.

2. Dați găuri pentru șuruburile cu expansiune.3. Îndepărtați praful și reziduurile din găuri.4. Puneți o șaibă și o piuliță la capătul fiecărui șurub cu expansiune.5. Înfiletați șuruburile cu expansiune prin găurile din suporturile de montare, puneți suporturile de

montare în poziție și bateți cu ciocanul șuruburile cu expansiune în perete.6. Verificați dacă suporturile de montare sunt orizontale.7. Ridicați unitatea cu atenție și amplasați picioarele de montare pe suporturi.8. Strângeți ferm unitatea cu șuruburi pe suporturi.Pentru a reduce vibrațiile unității montate pe pereteDacă este permis, puteți instala unitatea montată pe perete cu garnituri de cauciuc pentru a reduce vibrațiile și zgomotul.

Pasul 4: Conectați semnalul și cablurile de alimentareBlocul de borne al unității exterioare este protejat de un capac pentru fire electrice pe partea laterală a unității. O schemă electrică cuprinzătoare este imprimată pe interiorul capacului pentru fire.

6 Instalarea unității exterioare

Page 89: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Aparat de aer condiționat de cameră tip split/Manual de instalare 33 / 56 RO

A

Înainte de a efectua lucrări electrice, citiți aceste reglementări1. Toate cablurile trebuie să respecte codurile electrice naționale și locale și trebuie

instalate de un electrician calificat.2. Toate conexiunile electrice trebuie efectuate în conformitate cu schema de conexiuni

electrice amplasată pe panourile laterale ale unităților interioară și exterioară.3. Dacă există o problemă gravă de siguranță cu sursa de alimentare, opriți imediat

lucrul. Explicați motivul clientului și refuzați să instalați unitatea până când problema de siguranță nu este rezolvată în mod corespunzător.

4. Tensiunea de alimentare trebuie să fie în intervalul de 90%-100% din tensiunea nominală. Alimentarea electrică insuficientă poate cauza electrocutarea sau incendiul.

5. În cazul în care conectați alimentarea la cabluri fixe, instalați un dispozitiv de protecție la supratensiune și un întrerupător electric principal, cu o capacitate de 1,5 ori mai mare decât curentul maxim al unității.

6. În cazul în care conectați alimentarea la cabluri fixe, un întrerupător sau disjunctor care deconectează toți polii și are o separare a contactelor de cel puțin 3 mm (1/8") trebuie încorporat în cablurile fixe. Tehnicianul calificat trebuie să utilizeze un întrerupător sau disjunctor aprobat.

7. Conectați unitatea doar la o priză de circuit derivat independent. Nu conectați alte aparate la priza respectivă.

8. Asigurați-vă că împământați în mod corespunzător instalația de aer condiționat.9. Fiecare fir trebuie conectat ferm. Firele libere pot duce la supraîncălzirea bornei,

ducând la funcționarea necorespunzătoare a produsului și eventual incendiu.10. Nu lăsa firele să atingă sau să se sprijine pe conductele pentru agent frigorific,

compresor sau orice piese în mișcare din interiorul unității.11. Dacă unitatea are un încălzitor electric auxiliar, acesta trebuie instalat la cel puțin

1 metru (40") față de orice materiale combustibile.

AAvertizareÎnainte de a efectua orice fel de activitate electrică sau la cabluri, opriți alimentarea principală a sistemului.

1. Pregătiți cablul pentru conectare:Utilizați cablul potrivit•Cablu de alimentare interior (dacă este cazul): H05VV-F sau H05V2V2-F•Cablu de alimentare exterior: H07RN-F•Cablu de semnal: H07RN-F

6 Instalarea unității exterioare

Page 90: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

34 / 56 RO Aparat de aer condiționat de cameră tip split/Manual de instalare

Suprafața minimă a secțiunii cablurilor de alimentare și de semnalAmerica de Nord

Amperaj aparat (A) AWG10 1813 1618 1425 1230 10

Alte regiuniCurentul nominal al

aparatului (A)Suprafața secțiunii nominale

(mm²)> 3 și ≤ 6 0,75

> 6 și ≤ 10 1> 10 și ≤ 16 1,5> 16 și ≤ 25 2,5> 25 și ≤ 32 4> 32 și ≤ 40 6

a. Cu ajutorul cleștelui pentru dezizolarea firelor, îndepărtați învelișul de cauciuc de la ambele capete ale cablului de pentru a descoperi aproximativ 40 mm (1,57") din firele aflate în interior.

b. Îndepărtați izolația de la capetele firelor.c. Utilizând cleștele pentru sertizarea firelor, strângeți bornele de tip u de la capetele firelor.

Fiți atenți la firele sub tensiuneÎn timp ce sertizați firele, asigurați-vă că distingeți în mod clar firul sub tensiune de celelalte fire.

AAvertizareToate firele trebuie instalate strict în conformitate cu schema electrică situată în capacul pentru fire al unității exterioare.

2. Deșurubați capacul pentru fire electrice și scoateți-l.3. Desfaceți clema pentru cabluri de sub blocul de borne și puneți-o alături.

6 Instalarea unității exterioare

Page 91: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Aparat de aer condiționat de cameră tip split/Manual de instalare 35 / 56 RO

4. Potriviți culorile firelor/etichete cu etichetele de pe blocul de borne și înșurubați ferm borna de tip u a fiecărui fir în borna sa corespunzătoare.

5. După ce ați verificat pentru a vă asigura că fiecare conexiune este sigură, înfășurați firele în jur pentru a evita ca apa de ploaie să curgă în terminal.

6. Cu ajutorul clemei pentru cablu, fixați cablul pe unitate. Înșurubați strâns clema de cablu.7. Izolați firele neutilizate cu bandă izolatoare din PVC. Aranjați-le astfel încât să nu atingă piesele

electrice sau metalice.8. Puneți la loc capacul pentru fire pe partea laterală a unității și fixați-l cu șuruburi.

Capac

Schema electrică a unității exterioare este amplasată pe partea interioară a capacului

pentru fire de pe unitatea exterioară.

Fig. 6.6

6 Instalarea unității exterioare

Page 92: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

36 / 56 RO Aparat de aer condiționat de cameră tip split/Manual de instalare

7.1 Notă privind lungimea conducteiLungimea conductelor pentru agent frigorific va afecta performanța și eficiența energetică a unității. Eficiența nominală este testată pe unități cu o lungime a conductei de 5 metri (16,5').Consultați tabelul de mai jos pentru specificațiile privind lungimea și înălțimea maxime ale conductelor.

Lungimea și înălțimea maxime ale conductelor pentru agent frigorific per model de unitateModel Capacitate (BTU/h) Lungime max. (m) Înălțime max. (m)

Aparat de aer condiționat split cu

invertor R410A

< 15.000 25 (82') 10 (33')≥ 15.000 și < 24.000 30 (98,5') 20 (66')≥ 24.000 și < 36.000 50 (164') 25 (82')≥ 36.000 și ≤ 60.000 65 (213') 30 (98,5')

7.2 Instrucțiuni de conectare – conducte pentru agent frigorificPasul 1: Tăiați conducteleAtunci când pregătiți conductele pentru agentul frigorific, fiți foarte atenți pentru a le tăia și evaza corect. Aceasta va asigura funcționarea eficientă și va minimiza necesitatea întreținerii viitoare.1. Măsurați distanța dintre unitatea interioară și cea exterioară.2. Utilizând un dispozitiv pentru tăiat conducte, tăiați conducta puțin mai lungă decât distanța măsurată.3. Conducta trebuie tăiată la un unghi perfect de 90°. Consultați Fig. 7.1 pentru exemple de tăiere incorectă.

7 Conectarea conductelor pentru agent frigorific

Page 93: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Aparat de aer condiționat de cameră tip split/Manual de instalare 37 / 56 RO

90°Oblic

90°Neregulat

90°Deformat

90°

Fig. 7.1

CNu deformați conducta în timp ce tăiațiFiți extrem de atenți să nu deteriorați, loviți sau deformați conducta în timp ce tăiați. Acest lucru va reduce drastic randamentul de încălzire al unității.

Pasul 2: Eliminați bavurileBavurile pot afecta etanșarea la aer a conexiunii conductelor de agent frigorific. Acestea trebuie eliminate complet.1. Țineți conducta înclinată în jos pentru a preveni căderea de bavuri în conductă.2. Folosind o unealtă de lărgit găuri sau o unealtă de debavurare, eliminați toate bavurile din secțiunea

tăiată a conductei.Conductă

Îndreptată în jos

Unealtă de lărgit găuri

Fig. 7.2Pasul 3: Capete de conductă evazateEvazarea adecvată este esențială pentru a obține etanșarea.1. După eliminarea bavurilor din conducta tăiată, etanșați capetele cu bandă PVC pentru a preveni

intrarea corpurilor străine în conductă.2. Acoperiți conducta cu material de izolare.

7 Conectarea conductelor pentru agent frigorific

Page 94: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

38 / 56 RO Aparat de aer condiționat de cameră tip split/Manual de instalare

3. Puneți piulițele de racord la ambele capete ale conductei. Asigurați-vă că acestea sunt cu fața în direcția corectă, pentru că nu le puteți monta sau nu le puteți schimba direcția după evazare. A se vedea Fig. 7.3.

Piuliță de racord

Conductă din cupru

Fig. 7.34. Scoateți banda PVC de la capetele conductei atunci când sunteți pregătit să efectuați lucrarea de evazare.5. Prindeți forma de evazare la capătul conductei. Capătul conductei trebuie să se prelungească dincolo

de marginea formei de evazare în conformitate cu dimensiunile prezentate în tabelul de mai jos.

Fig. 7.4

Prelungire conducte dincolo de forma de evazare

Diametru exterior al conductei (mm)

A (mm)Min. Max.

Ø 6,35 (Ø 0,25") 0,7 (0,0275") 1,3 (0,05")Ø 9,52 (Ø 0,375") 1,0 (0,04") 1,6 (0,063")

Ø 12,7 (Ø 0,5") 1,0 (0,04") 1,8 (0,07")Ø 16 (Ø 0,63") 2,0 (0,078") 2,2 (0,086")

7 Conectarea conductelor pentru agent frigorific

Page 95: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Aparat de aer condiționat de cameră tip split/Manual de instalare 39 / 56 RO

A

Conductă

Formă de evazare

Fig. 7.56. Puneți unealta de evazare pe formă.7. Rotiți mânerul uneltei de evazare la dreapta până când conducta este evazată complet.8. Îndepărtați unealta de evazare și forma de evazare, apoi inspectați capătul conductei pentru fisuri și

evazare uniformă.Pasul 4: Conectați conducteleAtunci când conectați conducte pentru agent frigorific, fiți atenți să nu folosiți cuplul de strângere excesiv sau să nu deformați conducta în niciun fel. Conectați mai întâi conducta de joasă presiune, apoi conducta de înaltă presiune.Rază minimă de îndoireAtunci când îndoiți conductele de conectare pentru agent frigorific, raza minimă de îndoire este de 10 cm. A se vedea Fig. 7.6

Rază 10cm (4")

Fig. 7.6

7 Conectarea conductelor pentru agent frigorific

Page 96: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

40 / 56 RO Aparat de aer condiționat de cameră tip split/Manual de instalare

7.3 Instrucțiuni pentru conectarea conductelor la unitatea interioară

1. Aliniați centrul celor două conducte pe care le veți conecta. A se vedea Fig. 7.7.

Tub unitate interioară

Fig. 7.7Piuliță de racord Conductă

2. Strângeți manual piulița de racord cât mai mult posibil.3. Folosind o cheie, prindeți piulița pe tubul unității.4. În timp ce țineți ferm piulița pe tubul unității, folosiți o cheie dinamometrică pentru a strânge piulița

de racord în funcție de valorile de cuplu din tabelul Cerințe privind cuplul de strângere de mai jos. Slăbiți ușor piulița de racord, apoi strângeți din nou.

Fig. 7.8

Cerințe privind cuplul de strângere

Diametru exterior al conductei (mm) Cupludestrângere(N•cm) Cuplu de strângere suplimentar

(N•m)

Ø 6,35 (Ø 0,25") 1.500(11lb•ft) 1.600(11,8lb•ft)

Ø 9,52 (Ø 0,375") 2.500(18,4lb•ft) 2.600(19,18lb•ft)

Ø 12,7 (Ø 0,5") 3.500(25,8lb•ft) 3.600(26,55lb•ft)

Ø 16 (Ø 0,63") 4.500(33,19lb•ft) 4.700(34,67lb•ft)

7 Conectarea conductelor pentru agent frigorific

Page 97: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Aparat de aer condiționat de cameră tip split/Manual de instalare 41 / 56 RO

CNu utilizați un cuplu de strângere prea mareForța excesivă poate rupe piulița sau poate deteriora conductele pentru agent frigorific. Nu trebuie să depășiți cerințele cuplului de strângere indicate în tabelul de mai sus.

7.4 Instrucțiuni pentru conectarea conductelor la unitatea exterioară

1. Deșurubați capacul de pe supapa etanșă pe partea unității exterioare. (A se vedea Fig. 7.9)

Capac supapă

Fig. 7.9

2. Scoateți capacele de protecție de la capetele supapelor.3. Aliniați capătul conductei evazate cu fiecare supapă și strângeți piulița de racord cât mai strâns

posibil manual.4. Utilizând o cheie, prindeți corpul supapei. Nu prindeți piulița care etanșează supapa de service.

(A se vedea Fig. 7.10)

CUtilizați cheia pentru a prinde corpul principal al supapeiCuplul de strângere a piulițe de racord poate rupe alte părți ale supapei.

7 Conectarea conductelor pentru agent frigorific

Page 98: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

42 / 56 RO Aparat de aer condiționat de cameră tip split/Manual de instalare

Fig. 7.105. În timp ce prindeți ferm corpul supapei, folosiți o cheie dinamometrică pentru a strânge piulița de

racord conform valorilor corecte ale cuplului de strângere.6. Slăbiți ușor piulița de racord, apoi strângeți din nou.7. Repetați pașii de la 3 la 6 pentru cealaltă conductă.

7 Conectarea conductelor pentru agent frigorific

Page 99: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Aparat de aer condiționat de cameră tip split/Manual de instalare 43 / 56 RO

MC MC

8.1 Pregătiri și măsuri de precauțieAerul și corpurile străine din circuitul de agent frigorific pot cauza creșteri anormale ale presiunii, care pot deteriora aparatul de aer condiționat, reduce eficiența acestuia și provoca vătămări corporale. Utilizați o pompă de vid și un manometru pentru conducte pentru a evacua circuitul de agent frigorific, eliminând orice gaze necondensabile și umiditate din sistem.Evacuarea trebuie efectuată după instalarea inițială și când unitatea este mutată.Înainte de a efectua evacuarea•Verificați pentru a vă asigura că ambele conducte, de înaltă și de joasă presiune dintre unitățile

interioară și exterioară sunt conectate în mod corespunzător, în conformitate cu secțiunea Conectarea conductelor de agent frigorific din acest manual.

•Verificați dacă toate cablurile sunt conectate în mod corespunzător.

8.2 Instrucțiuni de evacuareÎnainte de a utiliza manometrul pentru conducte și pompa de vid, citiți manualele de utilizare a acestora pentru a vă familiariza cu modul de le folosi în mod corespunzător.

8 Evacuarea aerului

Page 100: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

44 / 56 RO Aparat de aer condiționat de cameră tip split/Manual de instalare

Manometru pentru conducte

Supapă pentru joasă presiuneFig. 8.1

Manovacuummetru

-76 cmHg

Supapă pentru joasă presiuneFurtun de presiune/Furtun de

încărcare

Manometru

Supapă de înaltă presiune

Furtun de încărcare

Pompă de vid

1. Conectați furtunul de încărcare a manometrului pentru conducte la portul de service de pe supapa de joasă presiune a unității exterioare.

2. Conectați alt furtun de încărcare de la manometrul pentru conducte la pompa de vid.3. Deschideți partea de joasă presiune a manometrului pentru conducte. Mențineți închisă partea de

înaltă presiune.4. Porniți pompa de vid pentru a evacua sistemul.5. Lăsați pompa de vid să funcționeze timp de 15 minute sau până când manovacuummetrul indică

-76 cmHG (-105 Pa).6. Închideți partea de joasă presiune a manometrului pentru conducte și opriți pompa de vid.7. Așteptați 5 minute, apoi verificați dacă nu a apărut nicio modificare în presiunea sistemului.8. În cazul în care există o schimbare în sistemul de presiune, consultați secțiunea Verificarea

scurgerilor de gaze pentru informații despre modul de verificare a scurgerilor. În cazul în care nu există nicio schimbare în presiunea sistemului, deșurubați capacul din supapa etanșă (supapa de înaltă presiune).

9. Introduceți cheia hexagonală în supapa etanșă (supapă de înaltă presiune) și deschideți supapa rotind cheia cu 1/4 de rotație. Ascultați dacă gazul iese din sistem, apoi închideți supapa după 5 secunde.

10. Urmăriți manometrul pentru conducte timp de un minut pentru a vă asigura că nu există nicio schimbare de presiune. Manometrul trebuie să indice o valoare puțin mai mare decât presiunea atmosferică.

8 Evacuarea aerului

Page 101: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Aparat de aer condiționat de cameră tip split/Manual de instalare 45 / 56 RO

Piuliță de racord

Corp supapă

Capac

Tijă supapăFig. 8.2

11. Scoateți furtunul de încărcare din portul de service.12. Folosind cheia hexagonală, deschideți complet supapele de înaltă și de joasă presiune.13. Strângeți manual capacele supapelor pe toate cele trei supape (port de service, înaltă presiune,

joasă presiune). Le puteți strânge în continuare folosind o cheie dinamometrică dacă este necesar.

CDeschideți ușor tijele supapelorAtunci când deschideți tijele supapelor, rotiți cheia hexagonală până când atinge din nou opritorul. Nu încercați să forțați supapa să se deschidă mai mult.

CNotă privind adăugarea de agent frigorificUnele sisteme necesită încărcare suplimentară în funcție de lungimile conductelor. Lungimea standard a conductei variază în funcție de reglementările locale. De exemplu, în America de Nord, lungimea standard a conductei este de 7,5 m (25'). În alte zone, lungimea standard a conductei este de 5 m (16'). Agentul frigorific suplimentar care trebuie încărcat poate fi calculat folosind următoarea formulă:

8 Evacuarea aerului

Page 102: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

46 / 56 RO Aparat de aer condiționat de cameră tip split/Manual de instalare

Agent frigorific suplimentar pe lungime de conductă

Lungime conductă de conectare (m)

Metodă de purjare a

aeruluiAgent frigorific suplimentar

≤ Lungime standard a conductei

Pompă de vid N/A

> Lungime standard a conductei

Pompă de vid

Circuit de lichid: Ø 6,35 (ø 0,25")

R22:

(Lungime conductă – lungime standard) x 30 g/m

(Lungime conductă – lungime standard) x 0,32 oZ/ft

Invertor R410A:

(Lungime conductă – lungime standard) x 15g/m

(Lungime conductă – lungime standard) x 0,16 oZ/ft

Frecvență fixă R410A:

(Lungime conductă – lungime standard) x 20g/m

(Lungime conductă – lungime standard) x 0,21 oZ/ft

Circuit de lichid: Ø 9,52 (ø 0,375")

R22:

(Lungime conductă – lungime standard) x 60g/m

(Lungime conductă – lungime standard) x 0,64 oZ/ft

Invertor R410A:

(Lungime conductă – lungime standard) x 30 g/m

(Lungime conductă – lungime standard) x 0,32 oZ/ft

Frecvență fixă R410A:

(Lungime conductă – lungime standard) x 40g/m

(Lungime conductă – lungime standard) x 0,42 oZ/ft

AAvertizareNU amestecați tipurile de agent frigorific.

8 Evacuarea aerului

Page 103: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Aparat de aer condiționat de cameră tip split/Manual de instalare 47 / 56 RO

9.1 Verificări de siguranță electricăDupă instalare, confirmați că toate cablurile electrice sunt instalate în conformitate cu reglementările locale și naționale, precum și în conformitate cu Manualul de instalare.Înainte de testareVerificați împământareaMăsurați rezistența de împământare prin detectarea vizuală și cu testerul rezistenței de împământare. Rezistența de împământare trebuie să fie mai mică de 4.Notă: Este posibil ca acest lucru să nu fie necesar pentru unele locații din SUA.În timpul testăriiVerificați dacă există scurgeri electriceÎn timpul testării, utilizați o sondă electrică și un multimetru pentru a efectua un test corespunzător pentru scurgere electrică.Dacă scurgerea electrică este detectată, opriți unitatea imediat și sunați la un electrician autorizat pentru a găsi și a rezolva cauza scurgerii.Notă: Este posibil ca acest lucru să nu fie necesar pentru unele locații din SUA.

AAvertizare pentru electrocutareToate cablurile trebuie să respecte codurile electrice naționale și locale și trebuie instalate de un electrician calificat.

9 Verificarea scurgerilor electrice și de gaze

Page 104: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

48 / 56 RO Aparat de aer condiționat de cameră tip split/Manual de instalare

9.2 Verificarea scurgerilor de gazeExistă două metode diferite pentru a verifica dacă există scurgeri de gaz.Metoda cu apă cu săpunFolosind o perie moale, aplicați apă cu săpun sau detergent lichid pe toate punctele de conectare a conductelor de pe unitatea interioară și unitatea exterioară. Prezența bulelor indică o scurgere.Metoda cu detectorul de scurgereDacă utilizați detectorul de scurgeri, consultați manual de utilizare a dispozitivului pentru instrucțiuni corecte de utilizare.După efectuarea verificării scurgerilor de gazeDupă confirmarea că toate punctele de conectare a conductelor NU prezintă scurgeri, montați la loc capacul supapei de pe unitatea exterioară.

9 Verificarea scurgerilor electrice și de gaze

Page 105: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Aparat de aer condiționat de cameră tip split/Manual de instalare 49 / 56 RO

10.1 Înainte de testareEfectuați testul doar după ce ați completat pașii următori:•Verificarea siguranței electrice – confirmați că sistemul electric al unității este sigur și funcționează corect•Verificarea scurgerilor de gaze – verificați toate conexiunile cu piulițe de racord și confirmați că

sistemul nu prezintă scurgeri•Confirmați că supapele de gaz și de lichid (înaltă și joasă presiune) sunt complet deschise

10.2 Instrucțiuni de testare Trebuie să efectuați testarea pentru cel puțin 30 de minute.1. Conectați alimentarea la unitate.2. Apăsați butonul ON/OFF (PORNIRE/OPRIRE) de pe telecomandă pentru a porni unitatea.3. Apăsați butonul MODE (MOD) pentru a parcurge următoarele funcții, una câte una:

•COOL (RĂCIRE) – selectați cea mai scăzută temperatură posibilă•HEAT (ÎNCĂLZIRE) – selectați cea mai ridicată temperatură posibilă

4. Lăsați fiecare funcție pornită timp de 5 minute și efectuați următoarele verificări:

Lista verificărilor de efectuat Reușită/Eșuată

Nicio scurgere electrică

Unitatea este împământată în mod adecvat

Toate bornele electrice sunt acoperite în mod adecvat

Unitățile interioare și exterioare sunt instalate solid

Niciun punct de conectare a conductelor nu prezintă scurgeri Exterioară (2): Interioară (2):

Apa se scurge în mod adecvat din furtunul de scurgere

Toate conductele sunt izolate în mod adecvat

Unitatea efectuează funcția COOL (RĂCIRE) în mod adecvat

Unitatea efectuează funcția HEAT (ÎNCĂLZIRE) în mod adecvat

Lamelele unității interioare se rotesc corect

Unitatea interioară răspunde telecomenzii

10 Testare

Page 106: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

50 / 56 RO Aparat de aer condiționat de cameră tip split/Manual de instalare

Verificați din nou conexiunile conductelorÎn timpul funcționării, presiunea din circuitul pentru agent frigorific va crește. Acest lucru poate detecta scurgeri care nu au fost prezente în timpul verificării inițiale a scurgerilor. În timpul testării, verificați din nou ca niciun punct de conectare a conductelor pentru agent frigorific să nu prezinte scurgeri. Pentru instrucțiuni, consultați secțiunea Verificarea scurgerilor de gaze.5. După ce testarea este finalizată cu succes și confirmați că toate punctele de verificare din Lista

verificărilor de efectuat au REUȘIT, procedați în felul următor:a. Cu ajutorul telecomenzii, readuceți unitatea la temperatura normală de funcționare.b. Înfășurați cu bandă de izolare conexiunile conductelor pentru agent frigorific interioare, care au

rămas descoperite în timpul procesului de instalare a unității interioare.

Dacă temperatura ambiantă este sub 17 °C (63 °F)Nu puteți utiliza telecomanda pentru a porni funcția COOL (RĂCIRE) când temperatura ambiantă este sub 17 °C. În acest caz, puteți utiliza butonul MANUAL CONTROL (CONTROL MANUAL) pentru a testa funcția COOL (RĂCIRE).1. Ridicați panoul frontal al unității interioare până când se fixează în poziție cu un clic.2. Butonul MANUAL CONTROL (CONTROL MANUAL) este amplasat pe partea dreaptă a unității.

Apăsați-l de două ori pentru a selecta funcția COOL (RĂCIRE). A se vedea Fig. 10.13. Efectuați testarea în mod normal.

Butonul pentru comenzi manuale

Fig. 10.1

10 Testare

Page 107: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Aparat de aer condiționat de cameră tip split/Manual de instalare 51 / 56 RO

Acest aparat conține agent de răcire și alte materiale potențial periculoase. Pentru eliminarea de deșeu a acestui aparat, legea prevede colectarea și un anumit tratament. Nu eliminați acest produs ca deșeuri menajere sau ca deșeuri municipale nesortate.Atunci când eliminați acest aparat, aveți la dispoziție următoarele opțiuni:•Eliminați aparatul la sistemul prevăzut pentru colectarea deșeurilor municipale electronice.•Atunci când cumpărați un aparat nou, vânzătorul va prelua gratuit vechiul aparat.•Producătorul va prelua gratuit vechiul aparat.•Vindeți aparatul firmelor autorizate care se ocupă deșeuri de metale.

CNote specialeEliminarea acest aparat în pădure sau în alte locuri naturale vă pune în pericol sănătatea și are un efect nociv pentru mediul înconjurător. Substanțele periculoase se pot scurge în apele subterane și intră în lanțul producției de alimente.

11 Reglementări europene pentru eliminarea produsului ca deșeu

Page 108: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

52 / 56 RO Aparat de aer condiționat de cameră tip split/Manual de instalare

12 Instrucțiuni de instalare

12.1 Instrucțiune privind gazul fluoruratAcest produs conține gaze cu efect de seră fluorurate prevăzute de Protocolul de la Kyoto.

Gazele cu efect de seră fluorurate se află în echipamente închise ermetic.

Instalările, servisările, întreținerile, reparațiile, verificările pentru scurgeri sau scoaterile din funcțiune ale echipamentelor și reciclarea produsului trebuie efectuate de persoanele fizice, care dețin autorizații corespunzătoare.

În cazul în care sistemul are instalat un sistem de detectare a scurgerilor, verificările pentru scurgeri trebuie efectuate cel puțin la fiecare 12 luni pentru a vă asigura că sistemul funcționează corect.

În cazul în care produsul trebuie verificat pentru scurgeri, acesta trebuie să specifice periodicitatea verificărilor, țineți evidența verificărilor pentru scurgeri.

CNotă: Pentru echipamente închise ermetic, aparate de aer condiționat portabile, aparate de aer condiționat montate la fereastră și dezumidificatoare, dacă echivalentul de CO2 al gazelor cu efect de seră fluorurate este mai mic de 10 tone, nu trebuie efectuate verificări pentru scurgeri.

Page 109: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following
Page 110: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following
Page 111: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following
Page 112: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following
Page 113: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Inverter Air ConditionerOwner’s ManualGIN 090/GIN 091 GIN 120/GIN 121GIN 180/GIN 181 GIN 240/GIN 241

Page 114: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Please read this user manual first!Dear Customer,

Thank you for preferring a Beko product. We hope that you get the best results from your product which has been manufactured with high quality and state-of-the-art technology. Therefore, please read this entire user manual and all other accompanying documents carefully before using the product and keep it as a reference for future use. If you handover the product to someone else, give the user manual as well. Follow all warnings and information in the user manual.

Meanings of the symbolsFollowing symbols are used in the various section of this manual:

C Important information or useful hints about usage.

AWarning for hazardous situations with regard to life and property.

This product has been produced in environmentally friendly, modern facilities

Complies with the WEEE Regulation. Does not contain PCB.

Page 115: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Split-type room air conditioner / User Manual 3 / 28 EN

1 Safety instructions 4

2 Unit specifications and features 72.1 Unit parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72.2 Achieving optimal performance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82.3 Inverter split type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82.4 Fixed-speed type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92.5 Other features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93 Manual operation (without remote) 143.1 How to operate your unit without the remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Care and maintenance 154.1 Cleaning your indoor unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154.2 Cleaning your air filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154.3 Air filter reminders (optional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .174.3.1 Air filter cleaning reminder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .174.3.2 Air filter replacement reminder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .174.4 Maintenance – long periods of non-use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184.5 Maintenance – pre-season inspection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 Troubleshooting 205.1 Common issues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205.2 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226 European disposal guidelines 24

7 Installation instructions 257.1 F-Gas instruction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258 Specification 26

CONTENTS

Page 116: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

4 / 28 EN Split-type room air conditioner / User Manual

Read safety precautions before installationIncorrect installation due to ignoring instructions can cause serious damage or injury.The seriousness of potential damage or injuries is classified as Warning.Warning

• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.

Installation warnings • Ask an authorized dealer to install this air conditioner. Inappropriate installation may cause water leakage, electric shock, or fire.

• All repairs, maintenance and relocation of this unit must be performed by an authorized service technician. Inappropriate repairs can lead to serious injury or product failure.

Warnings for product use • If an abnormal situation arises (like a burning smell), immediately turn off the unit and pull the power plug. Call your dealer for instructions to avoid electric shock, fire or injury.

• Do not insert fingers, rods or other objects into the air inlet or outlet. This may cause injury, since the fan may be rotating at high speeds.

1 Safety instructions

Page 117: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Split-type room air conditioner / User Manual 5 / 28 EN

• Do not use flammable sprays such as hair spray, lacquer or paint near the unit. This may cause fire or combustion.

• Do not operate the air conditioner in places near or around combustible gases. Emitted gas may collect around the unit and cause explosion.

• Do not operate the air conditioner in a wet room (e.g., bathroom or laundry room). This can cause electrical shock and cause the product to deteriorate.

• Do not expose your body directly to cool air for a prolonged period of time.

Electrical warnings • Only use the specified power cord. If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or certified service agent.

• Keep power plug clean. Remove any dust or grime that accumulates on or around the plug. Dirty plugs can cause fire or electric shock.

• Do not pull power cord to unplug unit. Hold the plug firmly and pull it from the outlet. Pulling directly on the cord can damage it, which can lead to fire or electric shock.

• Do not use an extension cord, manually extend the power cord, or connect other appliances to the same outlet as the air conditioner. Poor electrical connections, poor insulation, and insufficient voltage can cause fire.

Cleaning and maintenance warnings • Turn off the device and pull the plug before cleaning. Failure to do so can cause electrical shock.

1 Safety instructions

Page 118: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

6 / 28 EN Split-type room air conditioner / User Manual

1 Safety instructions

• Do not clean the air conditioner with excessive amounts of water. • Do not clean the air conditioner with combustible cleaning agents. Combustible cleaning agents can cause fire or deformation.

Warning • If the air conditioner is used together with burners or other heating devices, thoroughly ventilate the room to avoid oxygen deficiency.

• Turn off the air conditioner and unplug the unit if you are not going to use it for a long time.

• Turn off and unplug the unit during storms. • Make sure that water condensation can drain unhindered from the unit.

• Do not operate the air conditioner with wet hands. This may cause electric shock.

• Do not use device for any other purpose than its intended use. • Do not climb onto or place objects on top of the outdoor unit. • Do not allow the air conditioner to operate for long periods of time with doors or windows open, or if the humidity is very high.

Page 119: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Split-type room air conditioner / User Manual 7 / 28 EN

2.1 Unit parts

12

3

45

6

7

1. Front Panel2. Display window3. Power Cable (Some Units)4. Remote control Holder (Some Units)5. Remote Control6. Functional Filter (On Front of Main Filter - Some Units)7. LouverDisplay code meanings“ ” for 3 seconds when:•TIMER ON is set•FRESH, SWING, TURBO, SILENCE or SOLAR PV ECO features are turned on“ ” for 3 seconds when:•TIMER OFF is sett•FRESH, SWING, TURBO, SILENCE or SOLAR PV ECO features are turned off“ ” when anti-cold air feature is turned on“ ” when defrosting“ ” when unit is self-cleaning“ ” when freeze protection is turned on

2 Unit specifications and features

Page 120: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

8 / 28 EN Split-type room air conditioner / User Manual

2 Unit specifications and features

" " when wireless Control feature is activated (some units)" " When ECO function(optional) is activated, the ' ' illuminates gradually one by one as -- ----set temperature-- ...... in one second interval.In Fan mode, the unit will display the room temperature.In other modes, the unit will display your temperature setting.

C Note: A guide on using the infrared remote is not included in this literature package.

2.2 Achieving optimal performanceOptimal performance for the COOL, HEAT, and DRY modes can be achieved in the following temperature ranges. When your air conditioner is used outside of these ranges, certain safety protection features will activate and cause the unit to perform less than optimally.

2.3 Inverter split typeCOOL mode HEAT mode DRY mode

Room temperature 17°C - 32°C(63°F - 90°F)

0°C - 30°C(32°F - 86°F)

10°C - 32°C(50°F - 90°F)

Outdoor temperature

0°C - 50°C(32°F - 122°F)

-15°C - 30°C(5°F - 86°F)

0°C - 50°C(32°F - 122°F)

-15°C - 50°C(5°F - 122°F)(For models with low temp. cooling systems.)0°C - 60°C(32°F - 140°F)(For special tropical models)

0°C - 60°C(32°F - 140°F)(For special tropical models)

For outdoor units with auxiliary electric heaterWhen outside temperature is below 0°C (32°F ), we strongly recommend keeping the unit plugged in at all time to ensure smooth ongoing performance.

Page 121: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Split-type room air conditioner / User Manual 9 / 28 EN

2.4 Fixed-speed typeCOOL mode HEAT mode DRY mode

Room temperature

17° - 32°C (63° - 90°F) 0° - 30°C(32° - 86°F)

10° - 32°C (50° - 90°F)

Outdoor temperature

18° - 43°C (64° - 109°F)

-7° - 24°C(19° - 75°F)

11° - 43°C (52° - 109°F)-7° - 43°C (19° - 109°F)(For models with low-temp cooling systems)

18° - 43°C (64° - 109°F)

18° - 54°C (64° - 129°F)(For special tropical models)

18° - 54°C (64° - 129°F)(For special tropical models)

To further optimize the performance of your unit, do the following:•Keep doors and windows closed.•Limit energy usage by using TIMER ON and TIMER OFF functions.•Do not block air inlets or outlets.•Regularly inspect and clean air filters.For a detailed explanation of each function, refer to the Remote Control Manual.

2.5 Other features•Auto-restart

If the unit loses power, it will automatically restart with the prior settings once power has been restored.

•Anti-mildew (some units)When turning off the unit from COOL, AUTO (COOL), or DRY modes, the air conditioner will continue operate at very low power to dry up condensed water and prevent mildew growth.

•Wireless control (some units)Wireless control allows you to control your air conditioner using your mobile phone and a Wireless connection.

•Louver angle memory (some units)When turning on your unit, the louver will automatically resume its former angle.

•Refrigerant leakage detection (some units)The indoor unit will automatically display “EC” when it detects refrigerant leakage.

For a detailed explanation of your unit’s advanced functionality (such as TURBO mode and its self-cleaning functions), refer to the Remote Control Manual.

2 Unit specifications and features

Page 122: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

10 / 28 EN Split-type room air conditioner / User Manual

CNote:Illustrations in this manual are for explanatory purposes. The actual shape of your indoor unit may be slightly different. The actual shape shall prevail.

• Setting angle of air flowSetting vertical angle of air flowWhile the unit is on, use the SWING/DIRECT button to set the direction (vertical angle) of airflow.1. Press the SWING/DIRECT button once to activate the louver. Each time you press the button, it

will adjust the louver by 6°. Press the button until the direction you prefer is reached.2. To make the louver swing up and down continuously, press and hold the SWING/DIRECT button

for 3 seconds. Press it again to stop the automatic function.Setting horizontal angle of air flowThe horizontal angle of the airflow must be set manually. Grip the deflector rod (See Fig.B) and manually adjust it to your preferred direction.For some units, the horizontal angle of the airflow can be set by remote control. please refer to the Remote Control Manual.

C

Note on louver angles:When using COOL or DRY mode, do not set louver at too vertical an angle for long periods of time. This can cause water to condense on the louver blade, which will drop on your floor or furnishings. (See Fig.A)When using COOL or HEAT mode, setting the louver at too vertical an angle can reduce the performance of the unit due to restricted air flow.Do not move louver by hand. This will cause the louver to become out of sync. If this occurs, turn off the unit and unplug it for a few seconds, then restart the unit. This will reset the louver.

2 Unit specifications and features

Page 123: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Split-type room air conditioner / User Manual 11 / 28 EN

Range

Fig. A

AWarningDo not keep louver at too vertical an angle for long periods of time. This can cause water condensation to drip on yur furnishings.

AWarningDo not put your fingers in or near the blower and suction side of the unit. The high-speed fan inside the unit may cause injury.

2 Unit specifications and features

Page 124: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

12 / 28 EN Split-type room air conditioner / User Manual

Deflector rod

Fig. B

2 Unit specifications and features

Page 125: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Split-type room air conditioner / User Manual 13 / 28 EN

• Sleep operationThe SLEEP function is used to decrease energy use while you sleep (and don’t need the same temperature settings to stay comfortable). This function can only be activated via remote control.Press the SLEEP button when you are ready to go to sleep. When in COOL mode, the unit will increase the temperature by 1°C (2°F) after 1 hour, and will increase an additional 1°C (2°F) after another hour. When in HEAT mode, the unit will decrease the temperature by 1°C (2°F) after 1 hour, and will decrease an additional 1°C (2°F) after another hour.It will hold the new temperature for 5 hours, then the unit will turn off automatically.

C Note: The SLEEP function is not available in FAN or DRY mode.

1hr 1hr

+/- 1 C/2 F +/- 1 C/2 F

SLEEP Operation

Set temperature

7 hours timer off

Saving energy during sleep

2 Unit specifications and features

Page 126: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

14 / 28 EN Split-type room air conditioner / User Manual

3.1 How to operate your unit without the remote controlIn the event that your remote control fails to work, your unit can be operated manually with the MANUAL CONTROL button located on the indoor unit. Note that manual operation is not a long-term solution, and that operating the unit with your remote control is strongly recommended.Before manual operationUnit must be turned off before manual operation.To operate your unit manually:1. Open the front panel of the indoor unit.2. Locate the MANUAL CONTROL button on the right-hand side of the unit.3. Press the MANUAL CONTROL button one time to activate FORCED AUTO mode.4. Press the MANUAL CONTROL button again to activate FORCED COOLING mode.5. Press the MANUAL CONTROL button a third time to turn the unit off.6. Close the front panel.

AWarningThe manual button is intended for testing purposes and emergency operation only. Please do not use this function unless the remote is lost and it is absolutely necessary. To restore regular operation, use the remote control to activate the unit.

Manual control button

3 Manual operation (without remote)

Page 127: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Split-type room air conditioner / User Manual 15 / 28 EN

4.1 Cleaning your indoor unit

ABefore cleaning or maintenanceAlways turn off your air conditioner system and disconnect its power supply before cleaning or maintenance.

A

WarningOnly use a soft, dry cloth to wipe the unit clean. If the unit is especially dirty, you can use a cloth soaked in warm water to wipe it clean.•Do not use chemicals or chemically treated cloths to clean the unit.•Do not use benzene, paint thinner, polishing powder or other solvents to clean the

unit. They can cause the plastic surface to crack or deform.•Do not use water hotter than 40°C (104°F) to clean the front panel. This can cause

the panel to deform or become discolored.

4.2 Cleaning your air filterA clogged air conditioner can reduce the cooling efficiency of your unit, and can also be bad for your health. Make sure to clean the filter once every two weeks.1. Lift the front panel of the indoor unit.2. Grip the tab on the end of the filter, lift it up,then pull it towards yourself.3. Now pull the filter out.4. If your filter has a small air freshening filter, unclip it from the larger filter. Clean this air freshening

filter with a hand-held vacuum.5. Clean the large air filter with warm, soapy water. Be sure to use a mild detergent.6. Rinse the filter with fresh water, then shake off excess water.7. Dry it in a cool, dry place, and refrain from exposing it to direct sunlight.8. When dry, re-clip the air freshening filter to the larger filter, then slide it back into the indoor unit.9. Close the front panel of the indoor unit.

4 Care and maintenance

Page 128: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

16 / 28 EN Split-type room air conditioner / User Manual

Filter Tabs

Remove air freshening filter from back of larger filter (some units)

AWarningDo not touch air freshening (Plasma) filter for at least 10 minutes after turning off the unit.

4 Care and maintenance

Page 129: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Split-type room air conditioner / User Manual 17 / 28 EN

A

Warning•Before changing the filter or cleaning, turn off the unit and disconnect its power supply.•When removing filter, do not touch metal parts in the unit. The sharp metal edges can

cut you.•Do not use water to clean the inside of the indoor unit. This can destroy insulation

and cause electrical shock.•Do not expose filter to direct sunlight when drying. This can shrink the filter.

4.3 Air filter reminders (optional)

4.3.1 Air filter cleaning reminderAfter 240 hours of use, the display window on the indoor unit will flash “CL.” This is a reminder to clean your filter. After 15 seconds, the unit will revert to its previous display.To reset the reminder, press the LED button on your remote control 4 times, or press the MANUAL CONTROL button 3 times. If you don’t reset the reminder, the “CL” indicator will flash again when you restart the unit.

4.3.2 Air filter replacement reminderAfter 2,880 hours of use, the display window on the indoor unit will flash “nF.” This is a reminder to replace your filter. After 15 seconds, the unit will revert to its previous display.To reset the reminder, press the LED button on your remote control 4 times, or press the MANUAL CONTROL button 3 times. If you don’t reset the reminder, the “nF” indicator will flash again when you restart the unit.

AWarning•Any maintenance and cleaning of outdoor unit should be performed by an authorized

dealer or licensed service provider.•Any unit repairs should be performed by authorized dealer or licensed service

provider.

4 Care and maintenance

Page 130: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

18 / 28 EN Split-type room air conditioner / User Manual

4.4 Maintenance – long periods of non-useIf you plan not to use your air conditioner for an extended period of time, do the following:

Clean all filters Turn on FAN function until unit dries out completely

Turn off the unit and disconnect the power Remove batteries from remote control

4 Care and maintenance

Page 131: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Split-type room air conditioner / User Manual 19 / 28 EN

4.5 Maintenance – pre-season inspectionAfter long periods of non-use, or before periods of frequent use, do the following:

Check for damaged wires Clean all filters

Check for leaks Replace batteries

Make sure nothing is blocking all air inlets and outlets

4 Care and maintenance

Page 132: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

20 / 28 EN Split-type room air conditioner / User Manual

C

Safety precautionsIf ANY of the following conditions occurs, turn off your unit immediately!•The power cord is damaged or abnormally warm•You smell a burning odor•The unit emits loud or abnormal sounds•A power fuse blows or the circuit breaker frequently trips•Water or other objects fall into or out of the unitDo not attempt to fix these yourself! Contact authorized service provider immediately!

5.1 Common issuesThe following problems are not a malfunction and in most situations will not require repairs.

Issue Possible causes

Unit does not turn on when pressing ON/OFF button

The Unit has a 3-minute protection feature that prevents the unit from overloading. The unit cannot be restarted within three minutes of being turned off.

The unit changes from COOL/HEAT mode to FAN mode

The unit may change its setting to prevent frost from forming on the unit. Once the temperature increases, the unit will start operating in the previously selected mode again.

The set temperature has been reached, at which point the unit turns off the compressor. The unit will continue operating when the temperature fluctuates again.

The indoor unit emits white mist

In humid regions, a large temperature difference between the room’s air and the conditioned air can cause white mist.

Both the indoor and outdoor units emit white mist

When the unit restarts in HEAT mode after defrosting, white mist may be emitted due to moisture generated from the defrosting process.

The indoor unit makes noises

A rushing air sound may occur when the louver resets its position.

A squeaking sound may occur after running the unit in HEAT mode due to expansion and contraction of the unit’s plastic parts.

5 Troubleshooting

Page 133: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Split-type room air conditioner / User Manual 21 / 28 EN

Issue Possible causes

Both the indoor unit and outdoor unit make noises

Low hissing sound during operation: This is normal and is caused by refrigerant gas flowing through both indoor and outdoor units.

Low hissing sound when the system starts, has just stopped running, or is defrosting: This noise is normal and is caused by the refrigerant gas stopping or changing direction.

Squeaking sound: Normal expansion and contraction of plastic and metal parts caused by temperature changes during operation can cause squeaking noises.

The outdoor unit makes noises

The unit will make different sounds based on its current operating mode.

Dust is emitted from either the indoor or outdoor unit

The unit may accumulate dust during extended periods of non-use, which will be emitted when the unit is turned on.This can be mitigated by covering the unit during long periods of inactivity.

The unit emits a bad odor

The unit may absorb odors from the environment (such as furniture, cooking, cigarettes, etc.) which will be emitted during operations.

The unit’s filters have become moldy and should be cleaned.

The fan of the outdoor unit does not operate

During operation, the fan speed is controlled to optimize product operation.

Operation is erratic, unpredictable, or unit is unresponsive

Interference from cell phone towers and remote boosters may cause the unit to malfunction.In this case, try the following:•Disconnect the power, then reconnect.•Press ON/OFF button on remote control to restart operation.

CNote: If problem persists, contact a local dealer or your nearest customer service center. Provide them with a detailed description of the unit malfunction as well as your model number.

5 Troubleshooting

Page 134: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

22 / 28 EN Split-type room air conditioner / User Manual

5.2 TroubleshootingWhen troubles occur, please check the following points before contacting a repair company.

Problem Possible causes solution

Poor cooling performance

Temperature setting may be higher than ambient room temperature

Lower the temperature setting

The heat exchanger on the indoor or outdoor unit is dirty Clean the affected heat exchanger

The air filter is dirty Remove the filter and clean it according to instructions

The air inlet or outlet of either unit is blocked

Turn the unit off, remove the obstruction and turn it back on

Doors and windows are openMake sure that all doors and windows are closed while operating the unit

Excessive heat is generated by sunlight

Close windows and curtains during periods of high heat or bright sunshine

Too many sources of heat in the room (people, computers, electronics, etc.)

Reduce amount of heat sources

Low refrigerant due to leak or long-term use

Check for leaks, re-seal if necessary and top off refrigerant

SILENCE function is activated(optional function)

SILENCE function can lower product performance by reducing operating frequency. Turn off SILENCE function.

The unit is not working

Power failure Wait for the power to be restoredThe power is turned off Turn on the powerThe fuse is burned out Replace the fuseRemote control batteries are dead Replace batteriesThe Unit’s 3-minute protection has been activated

Wait three minutes after restarting the unit

Timer is activated Turn timer off

5 Troubleshooting

Page 135: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Split-type room air conditioner / User Manual 23 / 28 EN

Problem Possible causes solution

The unit starts and stops frequently

There’s too much or too little refrigerant in the system

Check for leaks and recharge the system with refrigerant.

Incompressible gas or moisture has entered the system.

Evacuate and recharge the system with refrigerant

The compressor is broken Replace the compressor

The voltage is too high or too low Install a manostat to regulate the voltage

Poor heating performance

The outdoor temperature is exetremtly low Use auxiliary heating device

Cold air is entering through doors and windows

Make sure that all doors and windows are closed during use

Low refrigerant due to leak or long-term use

Check for leaks, re-seal if necessary and top off refrigerant

Indicator lamps continue flashing The unit may stop operation or continue to run safely. If the indicator

lamps continue to flash or error codes appear, wait for about 10 minutes. The problem may resolve itself.If not, disconnect the power, then connect it again. Turn the unit on.If the problem persists, disconnect the power and contact your nearest customer service center.

Error code appears in the window display of indoor unit:•E0, E1, E2…•P1, P2, P3…•F1, F2, F3…

C Note: If your problem persists after performing the checks and diagnostics above, turn off your unit immediately and contact an authorized service center.

5 Troubleshooting

Page 136: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

24 / 28 EN Split-type room air conditioner / User Manual

6 European disposal guidelines

This appliance contains refrigerant and other potentially hazardous materials. When disposing of this appliance, the law requires special collection and treatment. Do not dispose of this product as household waste or unsorted municipal waste.When disposing of this appliance, you have the following options:•Dispose of the appliance at designated municipal electronic waste collection facility.•When buying a new appliance, the retailer will take back the old appliance free of charge.•The manufacturer will take back the old appliance free of charge.•Sell the appliance to certified scrap metal dealers.

CSpecial noticeDisposing of this appliance in the forest or other natural surroundings endangers your health and is bad for the environment. Hazardous substances may leak into the ground water and enter the food chain.

Page 137: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Split-type room air conditioner / User Manual 25 / 28 EN

7 Installation instructions

7.1 F-Gas instructionThis product contains fluorinated greenhouse gases covered by the Kyoto protocol.

The fluorinated greehouse gases are contained in hermetically sealed equipment.

Installs, services, maintains, repairs, checks for leaks or decommissions equipment and product recycling should be carried out by natural persons that hold relevant certificates.

If the system has a leakage detection system installed, leakage checks should be performed at least every 12 months, make sure system operate properly.

If product must be performed leakage checks, it should specify Inspection cycle, establish and save records of leakage checks.

CNote: For hermetically sealed equipment, portable air conditioner, window air conditioner and dehumidifier, if CO2 equivalent of fluorinated greenhouse gases is less than 10 tonnes, it should not perform leakage checks.

Page 138: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Split-type room air conditioner / User Manual

8 Specification

Model number BPEU 090/BPEU 091

BPEU 120/BPEU 121

BPEU 180/BPEU 181

BPEU 240/BPEU 241

Total refrigerant amount (g)

800 950 1480 2000

Climate class T1 T1 T1 T1Heating type Heat Pump Heat Pump Heat Pump Heat Pump

Main performanceCooling capacity

(Btu/h)8870 (Pdesign C) 11940 (Pdesign C) 17400 (Pdesign C) 23540 (Pdesign C)

Cooling capacity (W) 2600 (Pdesign C) 3500 (Pdesign C) 5100 (Pdesign C) 6900 (Pdesign C)Heating capacity

(Btu/h)8530 (Pdesign H) 9550 (Pdesign H) 13650 (Pdesign H) 18080 (Pdesign H)

Heating capacity (W) 2500 (Pdesign H) 2800 (Pdesign H) 4000 (Pdesign H) 5300 (Pdesign H)6.1 (SEER, EU) 6.1 (SEER, EU) 6.1 (SEER, EU) 6.1 (SEER, EU)

4.1 (SCOP, EU) 4.1 (SCOP, EU) 4.1 (SCOP, EU) 4.0 (SCOP, EU)

220-240V~ 50Hz, 1Ph

220-240V~ 50Hz, 1Ph

220-240V~ 50Hz, 1Ph

220-240V~ 50Hz, 1Ph

2075 2200 2550 37009.5 10 11.5 17

Ø6.35 (1/4”) Ø6.35 (1/4”) Ø6.35 (1/4”) Ø9.52 (3/8”)

Ø9.52 (3/8”) Ø9.52 (3/8”) Ø12.7 (1/2”) Ø15.9 (5/8”)

SEER/AEER/Weight EER (W/W) SCOP/ACOP/Weight EER (W/W) Voltage/Frequency (V/Hz) Rated power input (W)

Rated current input (A)

High pressure pipe diameter (mm) Low pressuer pipe diameter (mm) Logistics data

Indoor unit (WxDxH) mm

Outdoor unit (WxDxH) mm

Indoor unit net weight (kg) Outdoor unit net weight (kg)

26 / 28 EN

722x187x290 802x189x297 965x215x319 1080x226x335

770x300x555 800x333x554 800x333x554 845x363x702

8 9 11.5 14

27 29 38 51

Page 139: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Manufactured by Arcelik A.S. Karaagac Cd. No:2-6 34445 Sutluce, Beyoglu, Istanbul, Turkey

Page 140: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following
Page 141: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Inverter Air ConditionerOwner’s ManualGIN 090/GIN 091 GIN 120/GIN 121GIN 180/GIN 181 GIN 240/GIN 241

RO

Page 142: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Vă rugăm să citiți mai întâi acest manual de utilizare!Stimate client,

Vă mulțumim pentru că ați preferat un produs Beko. Sperăm că veți obține cele mai bune rezultate cu acest produs, care a fost fabricat cu o înaltă calitate și folosind tehnologia cea mai modernă. De aceea, vă rugăm să citiți cu atenție întregul manual de utilizare și toate celelalte documente însoțitoare înainte de a utiliza produsul și să îl păstrați ca referință pentru o utilizare ulterioară. Dacă dați produsul unei alte persoane, dați și manualul de utilizare. Respectați toate atenționările și informațiile din manualul de utilizare.

Semnificația simbolurilorUrmătoarele simboluri sunt utilizate în capitolele acestui manual:

CInformații importante sau indicații utile cu privire la utilizare.

AAvertizare privind situații care pun în pericol viața și bunurile materiale.

Acest produs a fost fabricat în instalații ecologice, moderne.

Este în conformitate reglementările WEEE. Nu conține PCB.

Page 143: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Aparat de aer condiționat de tip divizat, pentru cameră/Manual de utilizare 3 / 28 RO

1 Instrucțiuni referitoare la siguranță 4

2 Specificații și caracteristici ale aparatului 72.1 Componenetele aparatului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72.2 Obținerea unor performanțe optime . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82.3 Tip invertor divizat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82.4 Tipul cu turație fixă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92.5 Alte funcții . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93 Funcționarea cu comandă manuală (fără telecomandă) 143.1 Cum utilizați aparatul fără telecomandă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Îngrijire și întreținere 154.1 Curațarea modulului de interior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154.2 Curățarea filtrului de aer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154.3 Funcția de reamintire pentru filtrul de aer (optional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .174.3.1 Funcția de reamintire pentru curățarea filtrului de aer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .174.3.2 Funcția de reamintire pentru înlocuiți filtrului de aer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .174.4 Întreținerea - perioade lungi de neutilizare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184.5 Întreținerea - verificarea înainte de sezon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 Remedierea defecțiunilor 205.1 Situații uzuale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205.2 Remedierea defecțiunilor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226 Reglementări europene pentru eliminarea produsului ca deșeu 24

7 Instrucțiuni de instalare 257.1 Instrucțiune privind gazul fluorurat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258 Specificații 26

CUPRINS

Page 144: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

4 / 28 RO Aparat de aer condiționat de tip divizat, pentru cameră/Manual de utilizare

Înainte de instalare, citiți indicațiile privind măsurile de siguranțăO instalare incorectă din cauza nerespectării instrucțiunilor poate provoca grave deteriorări sau răniri.Gravitatea deteriorărilor care se pot produce este indicată de clasificarea ca avertizare.Avertizare

• Acest aparat poate fi utilizat de către copiii cu vârsta de peste 8 ani și de persoanele cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau cărora le lipsesc experiența și cunoștințele, numai dacă li se asigură o supraveghere sau primesc instrucțiuni în ceea ce privește utilizarea aparatului în condiții de siguranță și dacă înțeleg riscurile implicate. Copiii nu trebuie să se joace cu acest aparat. Curățarea și lucrările de întreținere accesibile utilizatorului nu trebuie să fie efectuate de către copii fără supraveghere.

Avertizări în legătură cu instalarea • Solicitați ca un dealer autorizat să instaleze acest aparat de aer condiționat. O instalare incorectă poate provoca scurgeri de apă, electrocutări sau incendii.

• Toate lucrările de reparații, întreținerea și șchimbarea locului acestui aparat trebuie să fie efectuate de către un tehnician de service autorizat. Reparațiile necorespunzătoare pot duce la răniri grave sau deteriorarea acestui produs.

Avertizări în legătură cu utilizarea produsului • Dacă apare o situație anormală (precum un miros de material ars), opriți imediat aparatul și scoateți ștecărul din priză. Contactați-l pe distribuitor și cereți instrucțiuni pentru a evita electrocutările, incendiile sau rănirea.

1 Instrucțiuni referitoare la siguranță

Page 145: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Aparat de aer condiționat de tip divizat, pentru cameră/Manual de utilizare 5 / 28 RO

• Nu introduceți degetele, tije sau alte obiecte în orificiul de admisie a aerului sau în cel de evacuare. Acest lucru poate provoca răniri, deoarece ventilatorul poate avea viteze mari de rotație.

• Nu folosiți spray-uri inflamabile, precum spray pentru păr, lacuri sau vopsea în apropierea aparatului. Acest lucru poate provoca incendii sau ardere.

• Nu folosiți aparatul de aer condiționat în locuri din apropierea gazelor combustibile. Gazele emise se pot acumula în jurul aparatului și pot provoca explozii.

• Nu folosiți aparatul de aer condiționat într-o cameră umedă (de exemplu, camera de baie sau spălătorie). Acest lucru poate provoca electrocutarea și poate cauza deterioarea produsului.

• Nu vă expuneți corpul direct la aerul rece pentru o perioadă prelungită de timp.

Avertizări în legătură cu curentul electric • Utilizați numai cablul de alimentare specificat. În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie să fie înlocuit de către producător sau agentul de service autorizat.

• Păstrați curată priza electrică. Îndepărtați praful sau funinginea care se acumulează pe priza electrică sau în jurul acesteia. Prizele murdare pot provoca incendii sau electrocutări.

• Nu trageți de cablu atunci când scoateți din priză aparatul. Țineți ferm ștecărul și scoateți-l din priză. Dacă trageți direct de cablul de alimentare, acesta se poate deteriora, ceea ce poate provoca incendii sau electrocutări.

1 Instrucțiuni referitoare la siguranță

Page 146: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

6 / 28 RO Aparat de aer condiționat de tip divizat, pentru cameră/Manual de utilizare

1 Instrucțiuni referitoare la siguranță

• Nu utilizați un cablu prelungitor, nu extindeți manual cablul de alimentare, nu conectați alte aparate la aceeași priză ca și aparatul de aer condiționat. Conexiunile electrice slăbite, izolația necorespunzătoare, și tensiunea electrică insuficientă pot provoca incendii.

Avertizări în legătură cu curățarea și întreținerea • Opriți aparatul și scoateți ștecărul din priză înainte de curățare. Dacă nu procedați astfel, se pot produce electrocutări.

• Nu curățați aparatul de aer condiționat folosind cantități excesive de apă.

• NU curățați aparatul de aer condiționat cu agenți de curățare inflamabili. Agenții de curățare inflamabili pot provoca incendii sau deformații.

Avertizare • Dacă aparatul de aer condiționat este utilizat împreună cu arzătoare sau alte dispozitive de încălzire, aerisiți camera pentru a evita deficitul de oxigen.

• Opriți aparatul de aer condiționat și deconectați-l de la priza electrică dacă nu intenționați să-l utilizați pentru o perioadă lungă de timp.

• Opriți și deconectați aparatul în timpul furtunilor. • Asigurați-vă că apa de condens se poate scurge fără probleme din aparat. • Nu manipulați aparatul de aer condiționat cu mâinile ude. Se poate produce electrocutarea.

• Nu utilizați dispozitivul pentru niciun alt scop decât cel preconizat. • Nu vă urcați pe modulul exterior și nu puneți obiecte pe acesta. • Nu permiteți aparatului de aer condiționat să funcționeze un timp mai îndelungat când ușile sau ferestrele sunt deschise sau atunci când umiditatea este foarte mare.

Page 147: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Aparat de aer condiționat de tip divizat, pentru cameră/Manual de utilizare 7 / 28 RO

2.1 Componenetele aparatului

12

3

45

6

7

1. Panoul frontal2. Fereastra de afișare3. Cabluri de forță (unele aparate)4. Suport pentru telecomandă (unele aparate)5. Telecomandă6. Filtru functional (pe partea din față a filtrului principal - unele aparate)7. JaluzeaSemnificația codurilor afișate" " timp de 3 secunde atunci când:•Este setat TIMER ON (Temporizator pornit)•Sunt pornite funcțiile FRESH (proaspăt), SWING (pendulare), TURBO (turbo), SILENCE (liniște) sau

SOLAR PV ECO (solar PV eco)" " timp de 3 secunde atunci când:•Este setat TIMER OFF (Temporizator oprit)•Sunt oprite funcțiile FRESH (proaspăt), SWING (pendulare), TURBO (turbo), SILENCE (liniște) sau

SOLAR PV ECO (solar PV eco)" " când este pornită funcția anti-răcire" " când are loc dezghețarea" " când aparatul efectuează autocurățarea" " când este activată protecția împotriva înghețului

2 Specificații și caracteristici ale aparatului

Page 148: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

8 / 28 RO Aparat de aer condiționat de tip divizat, pentru cameră/Manual de utilizare

2 Specificații și caracteristici ale aparatului

" " când este activată funcția de control wireless (unele aparate)" " Când este activată funcția ECO (optional), ' ' se aprind gradat unul câte unul și semnifică ---- --temperatura setată-- ...... într-un interval de o secundă.În modul de funcționare Fan (ventilator), aparatul va afișa temperatura camerei.În alte moduri de funcționare, aparatul va afișa temperatura setată.

C Notă: Un ghid privind utilizarea telecomenzii cu infraroșu nu este inclus în această documentație.

2.2 Obținerea unor performanțe optimePerformanțe optime pentru COOL (răcire), HEAT (încălzire) și DRY (uscare) pot fi obținute în următoarele intervale de temperatură. Când aparatul de aer condiționat este utilizat în afara acestor intervale, se vor activa anumite funcții de protecție și din această cauză este posibil ca aparatul să nu mai funcționeze într-un mod optim.

2.3 Tip invertor divizatModul de funcționare COOL (răcire)

Modul de funcționare HEAT (încălzire)

Modul de funcționare DRY (uscare)

Temperatura camerei 17°C - 32°C(63°F - 90°F)

0°C - 30°C(32°F - 86°F)

10°C - 32°C(50°F - 90°F)

Temperatura din exterior

0°C - 50°C(32°F - 122°F)

-15°C - 30°C(5°F - 86°F)

0°C - 50°C(32°F - 122°F)

-15°C - 50°C(5°F - 122°F)(Pentru modelele cu sistem de răcire cu temp. joasă.)0°C - 60°C(32°F - 140°F)(Pentru modelele speciale tropicale)

0°C - 60°C(32°F - 140°F)(Pentru modelele speciale tropicale)

Pentru aparatele de exterior cu încălzitor electric auxiliarAtunci când temperatura exterioară este sub 0°C (32°F), vă recomandăm insistent să mențineți aparatul conectat la priză tot timpul pentru a asigura o funcționare fără probleme.

Page 149: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Aparat de aer condiționat de tip divizat, pentru cameră/Manual de utilizare 9 / 28 RO

2.4 Tipul cu turație fixăModul de funcționare COOL (răcire)

Modul de funcționare HEAT (încălzire)

Modul de funcționare DRY (uscare)

Temperatura camerei

17° - 32°C (63° - 90°F) 0° - 30°C(32° - 86°F)

10° - 32°C (50° - 90°F)

Temperatura din exterior

18° - 43°C (64° - 109°F)

-7° - 24°C(19° - 75°F)

11° - 43°C (52° - 109°F)-7° - 43°C (19° - 109°F)(Pentru modelele cu sistem de răcire cu temp. joasă.)

18° - 43°C (64° - 109°F)

18° - 54°C (64° - 129°F)(Pentru modelele speciale tropicale)

18° - 54°C (64° - 129°F)(Pentru modelele speciale tropicale)

Pentru a optimiza performanțele aparatului dvs., procedați în felul următor:•Mențineți ușile și ferestrele închise.•Limitați consumul de energie prin utilizarea funcțiilor TIMER ON (Temporizator pornit) și TIMER OFF

(Temporizator oprit).•Nu blocați orificiile de admisie și de evacuare a aerului.•Controlați și curățați în mod regulat filtrele de aer.Pentru explicații detaliate privind fiecare funcție, consultați Manualul telecomenzii.

2.5 Alte funcții•Repornire automată

Dacă aparatul nu mai primește alimentare electrică, va reporni automat cu setările anterioare după ce alimentarea electrică a fost restabilită.

•Anti-mucegai (unele aparate)Atunci când aparatul este oprit din modurile de funcționare COOL (răcire), AUTO (COOL) (automat (răcire)) sau DRY (uscare) aparatul de aer condiționat va continua să funcționeze cu o putere foarte mică pentru a face să se evapore apa de condens și a preveni dezvoltarea mucegaiului.

•Comanda wireless (unele aparate)Comanda wireless vă permite să comandați aparatul de aer condiționat folosind telefonul mobil și o conexiune wireless.

•Memoria pentru unghiul jaluzelei (unele aparate)Atunci când porniți aparatul, jaluzeaua se va poziționa automat cu unghiul pe care l-a avut și înainte.

•Detectarea scurgerii de agent de răcire (unele aparate)Modulul din interior va afișa automat "EC", atunci când detectează scurgeri de agent de răcire.

Pentru explicații detaliate ale funcțiilor avansate ale aparatului dvs. (precum modul de funcționareTURBO și funcțiile de auto-curățare), a se vedea Manualul telecomenzii.

2 Specificații și caracteristici ale aparatului

Page 150: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

10 / 28 RO Aparat de aer condiționat de tip divizat, pentru cameră/Manual de utilizare

CNotă:Ilustrațiile din acest manual sunt explicative. Forma actuală a modulului de interior poate fi puțin diferită. Forma actuală este de luat în considerație.

• Reglarea unghiului curentului de aerReglarea unghiului vertical al curentului de aerCând aparatul este pornit, folosiți butonul SWING/DIRECT (pendulare/direct) pentru a regla direcția (unghiul vertical) al curentului de aer.1. Apăsați butonul SWING/DIRECT (pendulare/direct) o singură pentru a activa jaluzeaua. De

fiecare dată când apăsați butonul, modificați poziția jaluzelei cu 6°. Apăsați butonul până când se ajunge la direcția pe care o preferați.

2. Pentru a face jaluzeaua să oscileze în sus și în jos în mod continuu, apăsați și mențineți apăsat butonul SWING/DIRECT (pendulare/direct) timp de 3 secunde. Apăsați butonul din nou pentru a opri această funcția automată.

Reglarea unghiului orizontal al curentului de aerUnghiul orizontal al curentului de aer trebuie să fie reglat manual. Țineți cu mâna tija deflectorului (a se vedea Fig. B) și reglați-o manual în direcția preferată.Pentru unele aparate, unghiul orizontal al fluxului de aer poate fi reglat prin telecomandă, vă rugăm să consultați manualul telecomenzii.

C

Notă în legătură cu unghiurile jaluzelei:În modurile de funcționare COOL (răcire), sau DRY (uscare), nu poziționați jaluzeaua la un unghi prea aproape de verticală pentru perioade mai lungi de timp. Acest lucru poate duce la condensarea apei pe lama jaluzelei, care va cădea apoi pe podea sau pe mobilier. (A se vedea Fig.A)În modurile de funcționare COOL (răcire), sau HEAT (încălzire), poziționarea jaluzelei la un unghi prea aproape de verticală poate reduce performanțele aparatului din cauza fluxului de aer restricționat.Nu deplasați jaluzeaua cu mâna. Acest lucru va determina ieșirea din sincronism a jaluzelei. Dacă se întâmplă acest lucru, opriți aparatul și lăsați-l deconectat de la priză timp de câteva secunde, apoi reporniți-l. Prin aceasta, jaluzeaua va fi resetată.

2 Specificații și caracteristici ale aparatului

Page 151: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Aparat de aer condiționat de tip divizat, pentru cameră/Manual de utilizare 11 / 28 RO

Gama

Fig. A

AAvertizareNu poziționați jaluzeaua la un unghi prea aproape de verticală pentru perioade mai lungi de timp. Acest lucru poate duce la căderea apei de condensare pe podea sau pe mobilier.

AAvertizareNu puneți degetele în sau lângă partea de refulare sau de aspirație a aparatului. Ventilatorul de mare viteză în interiorul aparatului poate produce răniri.

2 Specificații și caracteristici ale aparatului

Page 152: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

12 / 28 RO Aparat de aer condiționat de tip divizat, pentru cameră/Manual de utilizare

Tija deflectorului

Fig. B

2 Specificații și caracteristici ale aparatului

Page 153: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Aparat de aer condiționat de tip divizat, pentru cameră/Manual de utilizare 13 / 28 RO

• Funcționarea Sleep (somn)Funcția SLEEP (somn) este folosită pentru a reduce consumul de energie în timp ce dormiți (și nu aveți nevoie de aceleași setări de temperatură pentru a vă simți confortabil). Această funcție poate fi activată numai prin telecomandă.Apăsați butonul SLEEP (somn) înainte de a merge la culcare. În modul de funcționare COOL (răcire), aparatul va mări temperatura cu 1°C (2°F) după 1 oră, iar apoi, după încă o oră, va mări din nou temperatura cu încă 1°C (2°F). În modul de funcționare HEAT (încălzire), aparatul va reduce temperatura cu 1°C (2°F) după 1 oră, iar apoi, după încă o oră, va reduce din nou temperatura cu încă 1°C (2°F).Aparatul va mentine noua temperatură timp de 5 ore și apoi se va opri automat.

C Notă: Funcția SLEEP (somn) nu este disponibilă în modul de de funcționare FAN (ventilator) sau DRY (uscare).

1hr 1hr

+/- 1 C/2 F +/- 1 C/2 F

Funcționarea SLEEP (somn)

Reglarea temperaturii

Temporizatorul oprit 7 ore

Economisiți energie în timpul somnului

2 Specificații și caracteristici ale aparatului

Page 154: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

14 / 28 RO Aparat de aer condiționat de tip divizat, pentru cameră/Manual de utilizare

3.1 Cum utilizați aparatul fără telecomandăÎn cazul în care telecomanda dvs. nu funcționează, aparatul poate fi utilizat cu comenzi manuale, cu ajutorul butonului MANUAL CONTROL (comenzi manuale) aflat pe modulul pentru interior. Rețineți că utilizarea cu comenzi manuale nu este o soluție pe termen lung și se recomandă insistent utilizarea aparatului cu ajutorul telecomenzii.Înainte de utilizarea cu comenzi manualeAparatul trebuie să fie oprit înainte de a fi utilizat cu comenzi manuale.Pentru a utiliza aparatul cu comenzi manuale:1. Deschideți panoul frontal al modulului de interior.2. Localizați butonul MANUAL CONTROL (comenzi manuale) aflat pe partea stângă a aparatului.3. Apăsați butonul MANUAL CONTROL (comenzi manuale) o dată pentru a activa modul de

funcționare FORCED AUTO (automat forțat).4. Apăsați din nou butonul MANUAL CONTROL (comenzi manuale) pentru a activa modul de

funcționare FORCED COOLING (răcire forțată).5. Apăsați a treia oară butonul MANUAL CONTROL (comenzi manuale) pentru a opri aparatul.6. Închideți panoul frontal.

AAvertizareButonul manual este prevăzut numai pentru scopuri de testare și funcționarea de urgență. Vă rugăm să nu utilizați această funcție decât dacă telecomanda este pierdută și dacă este absolut necesar. Pentru a reveni la funcționarea normală, utilizați telecomanda pentru a activa aparatul.

Butonul pentru comenzi manuale

3 Funcționarea cu comandă manuală (fără telecomandă)

Page 155: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Aparat de aer condiționat de tip divizat, pentru cameră/Manual de utilizare 15 / 28 RO

4.1 Curațarea modulului de interior

AÎnainte de curatare și întretinereOpriți întotdeauna sistemul de aer condiționat și deconectați-l de la priza electrică înainte de curățare sau întreținere.

A

AvertizareUtilizați numai o cârpă moale, uscată pentru a curăța aparatul prin ștergere. În cazul în care aparatul este foarte murdar, puteți folosi o cârpă înmuiată în apă caldă pentru a-l curăța prin ștergere.•Nu utilizați substanțe chimice sau cârpe tratate chimic pentru a curăța aparatul.•Nu folosiți benzen, diluant de vopsea, praf de lustruit sau alți solvenți pentru curățarea

aparatului. Acestea pot cauza crăparea suprafeței de plastic sau deformarea ei.•Nu utilizați apă cu o temperatură mai înaltă decât 40°C (104°F) pentru a curăța

panoul frontal. Aceasta poate cauza deformarea panoului frontal sau decolorarea lui.

4.2 Curățarea filtrului de aerUn aparat de aer condiționat care s-a înfundat poate reduce eficiența de răcire a sistemului și poate fi de asemenea nociv pentru sănătatea dvs. Aveți grijă să curățați filtrul o dată la două săptămâni.1. Ridicați panoul frontal al modulului de interior.2. Prindeți lamela de pe capătul filtrului, ridicați, apoi trageți spre dvs.3. Acum scoateţi fitrul.4. Dacă filtrul are un mic filtru de împrospătare a aerului, detaşaţi-l de filtru mai mare. Curățați acest

filtru de împrospătare a aerului folosind un aspirator ținut în mână.5. Curățați filtrul de aer mare cu apă caldă și săpun. Aveți grijă să utilizați un detergent slab.6. Clătiți filtrul cu apă proaspătă, apoi eliminați prin scuturare excesul de apă.7. Uscați într-un loc răcoros, uscat și evitați expunerea la lumina directă a soarelui.8. Când s-a uscat, atașați din nou filtrul de împrospătare a aerului la filtrul mai mare, apoi introduceți-l

prin glisare înapoi în modulul de interior.9. Închideți panoul frontal al modulului de interior.

4 Îngrijire și întreținere

Page 156: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

16 / 28 RO Aparat de aer condiționat de tip divizat, pentru cameră/Manual de utilizare

Lamelele filtrului

Îndepărtați filtrul de împrospătare a aerului din spatele filtrului mai mare (unele aparate)

AAvertizareNu atingeți filtrul de împrospătare a aerului (cu plasmă) timp de cel puțin 10 minute după oprirea aparatului.

4 Îngrijire și întreținere

Page 157: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Aparat de aer condiționat de tip divizat, pentru cameră/Manual de utilizare 17 / 28 RO

A

Avertizare•Înainte de a schimba sau a curăța filtrul, opriți aparatul și deconectați alimentarea electrică.•Atunci când îndepărtați filtrul, nu atingeți componentele metalice din aparat.

Marginile ascuțite de metal vă pot accidenta prin tăiere.•Nu folosiți apă pentru a curăța interiorul modulului de interior. Atunci se poate

distruge izolația și se pot provoca electrocutări.•Nu expuneți filtrul la lumina directă a soarelui atunci când îl uscați. Atunci filtrul se

poate contracta.

4.3 Funcția de reamintire pentru filtrul de aer (optional)

4.3.1 Funcția de reamintire pentru curățarea filtrului de aerDupă 240 de ore de utilizare, fereastra de afișare de pe modulul de interior va afișa intermitent "CL." Aceasta vă reamintește că trebuie să curățați filtrul. După 15 de secunde, aparatul va reveni la afișajul anterior.Pentru a reseta funcția de reamintire, apăsați butonul LED de pe telecomandă de 4 ori, sau apăsați butonul MANUAL CONTROL (comenzi manuale) de 3 ori. Dacă nu resetați funcția de reamintire, indicatorul "CL" va lumina din nou intermitent atunci când reporniți aparatul.

4.3.2 Funcția de reamintire pentru înlocuiți filtrului de aerDupă 2.880 de ore de utilizare, fereastra de afișare de pe modulul de interior va afișa intermitent "nF." Aceasta vă reamintește că trebuie să înlocuiți filtrul. După 15 de secunde, aparatul va reveni la afișajul anterior.Pentru a reseta funcția de reamintire, apăsați butonul LED de pe telecomandă de 4 ori, sau apăsați butonul MANUAL CONTROL (comenzi manuale) de 3 ori. Dacă nu resetați funcția de reamintire, indicatorul "nF" va lumina din nou intermitent atunci când reporniți aparatul.

AAvertizare•Orice lucrări de întreținere și curățare a modulului exterior trebuie să fie efectuate de

către un distribuitor autorizat sau un furnizor de servicii autorizat.•Orice lucrări de reparații trebuie să fie efectuate de către un distribuitor autorizat sau

un furnizor de servicii autorizat.

4 Îngrijire și întreținere

Page 158: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

18 / 28 RO Aparat de aer condiționat de tip divizat, pentru cameră/Manual de utilizare

4.4 Întreținerea - perioade lungi de neutilizareDacă intenționați să nu utilizați aparatul de aer condiționat pentru o perioadă mai lungă de timp, procedați în felul următor:

Curățați toate filtrele Activați funcția FAN (ventilator), până când aparatul se usucă complet

Opriți aparatul și deconectați alimentarea Scoateți bateriile din telecomandă

4 Îngrijire și întreținere

Page 159: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Aparat de aer condiționat de tip divizat, pentru cameră/Manual de utilizare 19 / 28 RO

4.5 Întreținerea - verificarea înainte de sezonDupă perioade lungi de neutilizare sau înainte de perioadele de utilizare frecventă, procedați în felul următor:

Verificați dacă există fire deteriorate Curățați toate filtrele

Verificați dacă există scurgeri Înlocuiți bateriile

Asigurați-vă că nimic nu blochează niciunul dintre orificiile de admisie și de evacuare a aerului.

4 Îngrijire și întreținere

Page 160: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

20 / 28 RO Aparat de aer condiționat de tip divizat, pentru cameră/Manual de utilizare

C

Măsuri de protecțieDacă apare ORICARE dintre următoarele situații, opriți aparatul imediat!•Cablul de alimentare este deteriorat sau anormal de cald•Simțiți un miros de material ars•Unitatea emite sunete puternice sau anormale•O siguranță de pe alimentare sau contactorul se declanșează în mod frecvent•Apa sau alte obiecte cad în interiorul aparatului sau cad din aparatNu încercați să rezolvați singur aceste probleme! Luați legătura imediat cu furnizorul de servicii autorizat!

5.1 Situații uzualeUrmătoarele probleme nu constituie o defecțiune și în cele mai multe situații nu vor necesita reparații.

Situația Cauze posibile

Aparatul nu pornește când se apasă butonul ON/OFF (PORNIT/OPRIT)

Aparatul are o funcție de protecție de 3 minute care împiedică suprasolicitarea lui. Aparatul nu poate fi repornit într-un interval de timp de 3 minute după ce a fost oprit.

Aparatul trece de la modul de funcționare COOL/HEAT (răcire/încălzire), la FAN (ventilator)

Aparatul își poate schimba setarea pentru a împiedica apariția înghețului. După ce temperatura crește, aparatul va începe să funcționeze din nou în modul selectat anterior.

Temperatura setată a fost atinsă, moment în care aparatul oprește compresorul. Aparatul va continua să funcționeze atunci când temperatura fluctuează din nou.

Modulul de interior produce o ceață albă

În regiunile cu climă umedă, o diferență mare de temperatură între aerul din cameră și aerul condiționat poate face să apară o ceață de culoare albă.

Atât modulul de interior cât și modulul de exterior produce o ceață albă

Atunci când aparatul repornește în modul de funcționare HEAT (încălzire) după dezghețare, poate fi produsă o ceață albă din cauza umezelii generate de procesul de dezghețare.

Modulul de interior face zgomot

Poate fi emis un sunet de aer ieșind cu viteză atunci când jaluzeaua își schimbă poziția.

Este posibil să fie produs un sunet ca un scârțâit după funcționarea aparatului în modul HEAT (încălzire) din cauza dilatării și contractării pieselor din plastic ale aparatului.

5 Remedierea defecțiunilor

Page 161: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Aparat de aer condiționat de tip divizat, pentru cameră/Manual de utilizare 21 / 28 RO

Situația Cauze posibile

Atât modulul de interior cât și cel de exterior fac zgomot

Un sunet slab ca un șuierat apare în timpul funcționării: Acest lucru este normal și este cauzat de gazul de răcire care curge prin cele două module, cel de interior și cel de exterior.

Un sunet slab ca un șuierat apare când sistemul pornește, când tocmai a încetat să mai funcționeze sau când este în procesul de dezghetare: Acest lucru este normal și este cauzat de gazul de răcire care își încetează mișcarea sau își schimbă direcția.

Sunet ca un scârțâit: Dilatarea și contractarea normală a pieselor din plastic ale aparatului cauzate de schimbările de temperatură în timpul funcționării poate provoca un sunet ca un scârțâit.

Modulul de exterior face zgomot

Aparatul va emite diferite sunete, în funcție de modul respectiv de funcționare.

Este emis praf, atât de către modulul de interior cât și de modulul de exterior

Unitatea poate acumula praf în timpul perioadelor lungi de neutilizare, care va fi emis atunci când aparatul este pornit.Acest lucru poate fi atenuat prin acoperirea aparatului în timpul perioadelor lungi de nefuncţionare.

Aparatul emite un miros neplăcut

Aparatul poate absorbi mirosurile din mediul înconjurător (precum cel al mobilei, miros de gătit, de țigări etc.), care vor fi emise în timpul funcționării.

Filtrele aparatului au prins mucegai și trebuie să fie curățate.

Ventilatorul unității exterioare nu funcționează

În timpul funcționării, turația ventilatorului este reglată pentru a optimiza funcționarea produsului.

Funcționarea este neregulată, imprevizibilă, sau unitate nu răspunde la comenzi

Interferența de la stațile de telefonie mobilă și relee de amplificare poate provoca disfuncționalități ale aparatului.În acest caz, încercați următoarele proceduri:•Deconectați alimentarea electrică, apoi conectați-o din nou.•Apăsați butonul ON/OFF (Pornit/Oprit) de pe telecomandă pentru a

porni aparatul.

CNotă: Dacă problema persistă, contactați-l pe dealer-ul local sau cel mai apropiat centru de servicii pentru clienți. Oferiți-le o descriere detaliată a defecțiunii aparatului precum și numărul modelului.

5 Remedierea defecțiunilor

Page 162: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

22 / 28 RO Aparat de aer condiționat de tip divizat, pentru cameră/Manual de utilizare

5.2 Remedierea defecțiunilorAtunci când apar probleme, vă rugăm să verificați următoarele puncte înainte de a contacta o companie de reparații.Problema Cauze posibile Soluția

Performanțe de răcire slabe

Setarea temperaturii poate fi mai mare decât temperatura ambiantă a camerei.

Reduceți valoarea la care este setată temperatura.

Schimbătorul de căldură de la modulul de interior sau modulul de exterior este murdar.

Curățați schimbătorul de căldură afectat.

Filtrul de aer este murdar Scoateți filtrul și curățați-l în conformitate cu instrucțiunile

Orificiul de admisie a aerului sau cel de evacuare de la unul dintre module este blocat

Opriți aparatul, îndepărtați obiectul care obstrucționează și porniți din nou aparatul.

Ușile și ferestrele sunt deschise. Asigurați-vă că ușile și ferestrele sunt închise.

Lumina soarelui generează căldură excesivă

Închideți ferestrele și trageți perdelele în timpul perioadelor cu temperaturi ridicate sau cu lumină puternică de la soare

În cameră există prea multe surse de căldură (persoane, calculatoare, aparate electronice, etc.)

Reduceți numărul de surse de căldură

Prea puțin agent de răcire din cauza scurgerilor sau a timpului îndelungat de utilizare

Verificați dacă există scurgeri, refaceți etanșarea și, dacă este necesar, mai adăugați agent de răcire.

Funcția SILENCE (liniște) este activată (funcție optională)

Funcția SILENCE (liniște) poate scădea performanțele produsului prin reducerea frecvenței de funcționare. Dezactivați funcția SILENCE (liniște).

5 Remedierea defecțiunilor

Page 163: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Aparat de aer condiționat de tip divizat, pentru cameră/Manual de utilizare 23 / 28 RO

Problema Cauze posibile Soluția

Aparatul nu funcționează

Întrerupere a furnizării tensiunii electrice în rețea

Așteptați ca tensiunea electrică în rețea să fie restabilită

Alimentarea electrică a aparatului este oprită Porniți alimentarea electrică

Siguranța s-a ars Înlocuiți siguranțaBateriile telecomenzii sunt descărcate Înlocuiți bateriile

Funcția de protecție de 3 minute a aparatului a fost activată

Așteptați trei minute după repornirea aparatului

Temporizatorul este activat Dezactivați temporizatorul

Aparatul pornește și se oprește frecvent

Există prea mult sau prea puțin agent de răcire în sistem

Verificați dacă există scurgeri și umpleți instalația cu agent de răcire.

În sistem au pătruns gaze incompresibile sau umiditate.

Evacuați gazele și umpleți instalația cu agent de răcire.

Compresorul este deteriorat Înlocuiți compresorulTensiunea este prea mare sau prea mică

Instalati un regulator pentru a regla tensiunea

Performanțe de încălzire slabe

Temperatura din exterior este extrem de joasă

Utilizați un dispozitiv de încălzire auxiliar

Aerul rece intră pe la uși și ferestre

Asigurați-vă că toate ușile și ferestrele sunt închise în timpul utilizării aparatului

Prea puțin agent de răcire din cauza scurgerilor sau a timpului îndelungat de utilizare

Verificați dacă există scurgeri, refaceți etanșarea și, dacă este necesar, mai adăugați agent de răcire.

Lampa de semnalizare luminează intermitent Este posibil ca aparatul să își înceteze funcționarea sau să continue

să funcționeze în condiții de siguranță. Dacă lampa de semnalizare luminează intermitent sau sunt afișate coduri de eroare, așteptați aproximativ 10 minute. Este posibil ca problema să se rezolve de la sine.Dacă nu, deconectați alimentarea electrică, apoi conectați-o din nou. Porniți aparatul.Dacă problema persistă, deconectați alimentarea și contactați cel mai apropiat centru de servicii pentru clienți.

Pe fereastra de afișare a modulului de interior apare un cod de eroare:•E0, E1, E2…•P1, P2, P3…•F1, F2, F3…

C Notă: Dacă problema persistă după efectuarea verificărilor și diagnosticarea de mai sus, opriți aparatul imediat și contactați un centru de service autorizat.

5 Remedierea defecțiunilor

Page 164: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

24 / 28 RO Aparat de aer condiționat de tip divizat, pentru cameră/Manual de utilizare

6 Reglementări europene pentru eliminarea produsului ca deșeu

Acest aparat conține agent de răcire și alte materiale potențial periculoase. Pentru eliminarea de deșeu a acestui aparat, legea prevede colectarea și un anumit tratament. Nu eliminați acest produs ca deșeuri menajere sau ca deșeuri municipale nesortate.Atunci când eliminați acest aparat, aveți la dispoziție următoarele opțiuni:•Eliminați aparatul la sistemul prevăzut pentru colectarea deșeurilor municipale electronice.•Atunci când cumpărați un aparat nou, vânzătorul va prelua gratuit vechiul aparat.•Producătorul va prelua gratuit vechiul aparat.•Vindeți aparatul firmelor autorizate care se ocupă deșeuri de metale.

CNote specialeEliminarea acest aparat în pădure sau în alte locuri naturale vă pune în pericol sănătatea și are un efect nociv pentru mediul înconjurător. Substanțele periculoase se pot scurge în apele subterane și intră în lanțul producției de alimente.

Page 165: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Aparat de aer condiționat de tip divizat, pentru cameră/Manual de utilizare 25 / 28 RO

7 Instrucțiuni de instalare

7.1 Instrucțiune privind gazul fluoruratAcest produs conține gaze cu efect de seră fluorurate prevăzute de Protocolul de la Kyoto.

Gazele cu efect de seră fluorurate se află în echipamente închise ermetic.

Instalările, servisările, întreținerile, reparațiile, verificările pentru scurgeri sau scoaterile din funcțiune ale echipamentelor și reciclarea produsului trebuie efectuate de persoanele fizice, care dețin autorizații corespunzătoare.

În cazul în care sistemul are instalat un sistem de detectare a scurgerilor, verificările pentru scurgeri trebuie efectuate cel puțin la fiecare 12 luni pentru a vă asigura că sistemul funcționează corect.

În cazul în care produsul trebuie verificat pentru scurgeri, acesta trebuie să specifice periodicitatea verificărilor, țineți evidența verificărilor pentru scurgeri.

CNotă: Pentru echipamente închise ermetic, aparate de aer condiționat portabile, aparate de aer condiționat montate la fereastră și dezumidificatoare, dacă echivalentul de CO2 al gazelor cu efect de seră fluorurate este mai mic de 10 tone, nu trebuie efectuate verificări pentru scurgeri.

Page 166: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Aparat de aer condiționat de tip divizat, pentru cameră/Manual de utilizare

8 Specificații

Număr model GIN 090/GIN 091

GIN 120/GIN 121

GIN 180/GIN 181

GIN 240/ GIN 241

Cantitate totală de agent de răcire (g)

800 950 1480 2000

Clasa de climatizare T1 T1 T1 T1Tipul de încălzire Pompa de încălzire Pompa de încălzire Pompa de încălzire Pompa de încălzirePerformanțe

principaleCapacitate de răcire

(Btu/h)8870 (Pdesign C) 11940 (Pdesign C) 17400 (Pdesign C) 23540 (Pdesign C)

Capacitate de răcire (W) 2600 (Pdesign C) 3500 (Pdesign C) 5100 (Pdesign C) 6900 (Pdesign C)Capacitate de încălzire

(Btu/h)8530 (Pdesign H) 9550 (Pdesign H) 13650

(Pdesign H)18080 (Pdesign H)

Capacitate de încălzire (W) 2500 (Pdesign H) 2800 (Pdesign H) 4000 (Pdesign H) 5300 (Pdesign H)6.1 (SEER, EU) 6.1 (SEER, EU) 6.1 (SEER, EU) 6.1 (SEER, EU)

4.1 (SCOP, EU) 4.1 (SCOP, EU) 4.1 (SCOP, EU) 4.0 (SCOP, EU)

220-240V~ 50Hz, 1 fază

220-240V~ 50Hz, 1 fază

220-240V~ 50Hz, 1 fază

220-240V~ 50Hz, 1 fază

2075 2200 2550 3700

9,5 10 11,5 17

Ø6,35 (1/4") Ø6,35 (1/4") Ø6,35 (1/4") Ø9,52 (3/8")

Ø9,52 (3/8") Ø9,52 (3/8") Ø12,7 (1/2") Ø15,9 (5/8")

722x187x290 802x189x297 965x215x319 1080x226x335

770x300x555 800x333x554 800x333x554 845x363x702

8 9 11.5 14

SEER/AEER/Greutate EER (W/W) SCOP/ACOP/Greutate EER (W/W) Tensiune/frecvență (V/Hz) Putere nominală de intrare (W) Curent nominal de intrare (A) Diametrul conductei de înaltă presiune (mm)

Diametrul conductei de joasă presiune (mm) Date logistice

Modulul de interior (WxDxH) mm

Modulul de exterior (WxDxH) mm

Greutatea netă a modulului de interior (kg) Greutatea netă a modulului de exterior (kg)

26 / 28 RO

27 29 38 51

Page 167: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following

Fabricat de Arcelik A.S. Karaagac Cd. No:2-6 34445 Sutluce, Beyoglu, Istanbul, Turcia

Page 168: Inverter Air Conditioner Installation Manual - grundig.com · 8 / 56 EN Split-type room air conditioner / Installation Manual The air conditioning system comes with the following