invitaciÓn eta - l'Équipe€¦ · 15:10 h programme viernes 31 de agosto friday 31 st of...

2
1 / 2 INVITACIÓN Meta Este documento es de valor informativo, únicamente la pulsera o la acreditación da acceso a la zona de invitados. La pulsera (o acreditación) es personal, intransferible y da acceso a una persona mayor de 7 años. Si dispone de vehículo, podrá estacionarlo en parking de invitados. Los horarios indicados son a título indicativo. ALL the emotion of the finisH-line Vive toda La Emoción de la LLegadA en la Línea de Meta Programa Stage arrival. Podium ceremony. Guest area closes. Apertura de puertas de la carpa de invitados. Apertura de la zona de invitados. Comida y barra libre de cerveza y refrescos. Siga la carrera en nuestras pantallas. Llegada de la etapa. Ceremonia Pódium. Guest tent opens. Guest area opens. Catering and open bar with beer and soft drinks. Follow the race on our screens. This document is merely informative, only the bracelet or accreditation provides access to the Guest Area. The bracelet (or accreditation) is personal, non-transferable and provides access to a person of 7 years and over. If you have a vehicle, it may be parked in the guest car park. The times provided are only an indication. Cierre de la zona de invitados. 17:20 h 17:10 h 15:10 h Programme Friday 31 st of August Viernes 31 de agosto We are pleased to invite you to the arrival of the 7 th stage of La Vuelta Tenemos el placer de invitarle a la llegada de la 7ª etapa de La Vuelta

Upload: others

Post on 24-Sep-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: INVITACIÓN eta - L'Équipe€¦ · 15:10 h Programme Viernes 31 de agosto Friday 31 st of August We are pleased to invite you to the arrival of the 7 th stage of La Vuelta Tenemos

1 / 2

INVITACIÓNMeta

Este documento es de valor informativo, únicamente la pulsera o la acreditación da acceso a la zona de invitados. La pulsera (o acreditación) es personal, intransferible y da acceso a una persona mayor de 7 años. Si dispone de vehículo, podrá estacionarlo en parking de invitados. Los horarios indicados son a título indicativo.

ALL the emotion of the finisH-line

Vive toda La Emoción de la LLegadA en la Línea de Meta

Programa

Stage arrival.

Podium ceremony.

Guest area closes.

Apertura de puertas de la carpa de invitados.

Apertura de la zona de invitados.

Comida y barra libre de cerveza y refrescos.

Siga la carrera en nuestras pantallas.

Llegada de la etapa.

Ceremonia Pódium.

Guest tent opens.

Guest area opens.

Catering and open bar with beer and soft drinks.

Follow the race on our screens.

This document is merely informative, only the bracelet or accreditation provides access to the Guest Area. The bracelet (or accreditation) is personal, non-transferable and provides access to a person of 7 years and over. If you have a vehicle, it may be parked in the guest car park. The times provided are only an indication.

Cierre de la zona de invitados.17:20 h

17:10 h

15:10 h

Programme

Friday 31 st of AugustViernes 31 de agosto

We are pleased to invite you to the arrival of the 7 th stage of La Vuelta

Tenemos el placer de invitarle a la llegada de la 7ª etapa de La Vuelta

Page 2: INVITACIÓN eta - L'Équipe€¦ · 15:10 h Programme Viernes 31 de agosto Friday 31 st of August We are pleased to invite you to the arrival of the 7 th stage of La Vuelta Tenemos

2 / 2

INVITACIÓNMeta

Lugar de encuentroMeeting Point

Con el fin de asegurar vuestra seguridad, los accesos a la zona de invitados pueden estar sujetos a la inspección de los efectos personales. Para facilitar/agilizar vuestro acceso, es recomendable evitar llegar con objetos voluminosos maletas y otros objetos voluminosos.

Plano deacceso meta

LEYENDALEGEND

Punto Paso ObligatorioMandatory Passing Point

Línea de metaFinish-line

RecorridoRoute

In order to ensure your safety, access to the Guest Area may be subject to an inspection of personal belongings. In order to ease/streamline this process, we recommend that you do not bring very large objects such as suitcases and other voluminous items.

Finish-lineAccess map

Avenida de la Bolera, Pozo Alcón, Jaén

Friday 31 st

of August

Viernes 31de agosto

A-315

A-326 Pozo Alcón (Sur)

A-315

A-6206

A-6206

A-326

A-326

A-326

A-326

A-315A-326

A-315 dirección Pozo Alcón

PUERTO LUMBRERAS POZO ALCÓN

Datos del mapa ©2018 Google, Inst. Geogr. Nacional 50 m