istruzioni per la raccolta … per la raccolta differenziata waste sorting guidelines differenzia i...

2
5 YEARS Stampato su carta riciclata al 100% con inchiostri a base vegetale da GRAFINVEST EcoTipografia SUPPORTERS INSTITUTIONAL PARTNERS TEAM SUPPORTERS TECHNICAL PARTNERS CONSORZIO RECUPERO VETRO AIUTACI A TENERE PULITO IL MUGELLO HELP US TO KEEP MUGELLO CLEAN ISTRUZIONI PER LA RACCOLTA DIFFERENZIATA WASTE SORTING GUIDELINES Differenzia i tuoi rifiuti utilizzando i sacchetti colorati e i contenitori per la raccolta differenziata. Separate your waste using coloured bags and recycling bins. MARRONE / BROWN BIANCO / WHITE NERO / BLACK PILE Rifiuti organici Organic waste BLU / BLUE Vetro Plastica Metalli Tetrapack Polistirolo Carta e cartone Paper and cardboard Glass Plastic Metals Tetrapack Polystyrene Indifferenziato Unsorted waste Pile usauste Used batteries KISS MUGELLO - kEEP IT SHINY AND SUSTAINABLE KiSS Mugello è il programma di sostenibilità del Gran Premio d’Italia che coinvolge tutti con l’obiettivo di migliorare l’impatto ambientale e sociale dell’evento. KiSS Mugello is the sustainability programme of the Italian Grand Prix that engages everyone with the goal to reduce the environmental impact and to increase the social impact of the event. Non abbandonare i rifiuti nell'ambiente, riciclare permette di risparmiare risorse e tutelare l'ambiente. Goditi la gara differenziando-ti! Do not throw away your waste, recycling saves resources and helps the environment. Scopri di più su For more information www.kissmugello.com MugelloCircuit @MugelloCircuit Kiss Mugello @KiSSMugello17 www.mugellocircuit.it Coordinatore KiSS Mugello – Right Hub – www.righthub.it Grazie a una buona raccolta differenziata al Gran Premio i Consorzi Nazionali potranno aiutare, con una donazione, la Fondazione Ospedale Pediatrico Meyer. Thanks to a good separate waste collection at the Grand Prix the Italian National Consortia will help, with a donation, the Fondazione Ospedale Pediatrico Meyer.

Upload: dinhkhue

Post on 22-Feb-2019

223 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ISTRUZIONI PER LA RACCOLTA … PER LA RACCOLTA DIFFERENZIATA WASTE SORTING GUIDELINES Differenzia i tuoi rifiuti utilizzando i sacchetti colorati e i contenitori per la raccolta differenziata

5 YEARS

S

tam

pat

o su

car

ta r

icic

lata

al 1

00%

con

inch

iost

ri a

bas

e ve

get

ale

da

GRA

FIN

VES

T Ec

oTip

ogra

fia

SUPPORTERS

INSTITUTIONAL PARTNERS TEAM SUPPORTERS

TECHNICAL PARTNERS

C O N S O R Z I O R E C U P E R O V E T R O

AIUTACI A TENERE PULITO IL MUGELLO HELP US TO KEEP MUGELLO CLEAN

ISTRUZIONI PER LA RACCOLTA DIFFERENZIATAWASTE SORTING GUIDELINES

Differenzia i tuoi rifiuti utilizzando i sacchetti colorati e i contenitori per la raccolta differenziata.Separate your waste using coloured bags and recycling bins.

MARRONE / BROWN

BIANCO / WHITE

NERO / BLACK

PILERifiuti organiciOrganic waste

BLU / BLUE

VetroPlasticaMetalliTetrapackPolistirolo

Carta e cartonePaper and cardboard

GlassPlasticMetalsTetrapackPolystyrene

IndifferenziatoUnsorted waste

Pile usauste Used batteries

KISS MUGELLO - kEEP IT SHINY AND SUSTAINABLEKiSS Mugello è il programma di sostenibilità del Gran Premio d’Italia che coinvolge tutti con l’obiettivo di migliorare l’impatto ambientale e sociale dell’evento.

KiSS Mugello is the sustainability programme of the Italian Grand Prix that engages everyone with the goal to reduce the environmental impact and to increase the social impact of the event.

Non abbandonare i rifiuti nell'ambiente, riciclare permette di risparmiare risorse e tutelare l'ambiente. Goditi la gara differenziando-ti!Do not throw away your waste, recycling saves resources and helps the environment.

Scopri di più su For more information

www.kissmugello.com

MugelloCircuit @MugelloCircuit

Kiss Mugello @KiSSMugello17

www.mugellocircuit.it

Coordinatore KiSS Mugello – Right Hub – www.righthub.it

Grazie a una buona raccolta differenziata al Gran Premio i Consorzi Nazionali potranno aiutare, con una donazione, la Fondazione Ospedale Pediatrico Meyer.

Thanks to a good separate waste collection at the Grand Prix the Italian National Consortia will help, with a donation, the Fondazione Ospedale Pediatrico Meyer.

Page 2: ISTRUZIONI PER LA RACCOLTA … PER LA RACCOLTA DIFFERENZIATA WASTE SORTING GUIDELINES Differenzia i tuoi rifiuti utilizzando i sacchetti colorati e i contenitori per la raccolta differenziata

Vip Terrace

SAVELLI

CASANOVA

BORGO S.LORENZO

BIONDETTI

PALAGIO

SCARPERIA

ARRABBIATA

BUCINE

CORRENTAIO

POGGIO SECCO

LUCO S. DONATO

ARRABBIATA 258

INGRESSOSCARPERIA

INGRESSOLUCO

INGRESSOPALAGIO

INGRESSOARRABBIATA

INGRESSOPADDOCK ORARI LINEA 1 MUGELLO

MUGELLO LINE 1 TIMETABLES

N.B.: Gli orari potrebbero subiremodifiche o soppressioni

Timetables are subjectto change or deletion

Ogni 30 minuti - Every 30 minutes

PALAGIO-LUCO: 08.00 - 18.00

LUCO-PALAGIO: 08.30 - 18.30Ven - SabFri - Sat

DomenicaSunday

PALAGIO-LUCO: 08.00 - 14.00

LUCO-PALAGIO: 08.30 - 14.30

È OPERATIVO UN SISTEMA DI VIDEOSORVEGLIANZA A CIRCUITO CHIUSO PER LA TUTELA E LA SICUREZZA DEL PUBBLICOIT IS OPERATING A TVCC SYSTEM FOR SPECTATORS SAFETY

È VIETATO ACCENDERE FUOCHIIT IS FORBIDDEN TO LIGHT FIRES

SI PREGA DI GETTARE I RIFIUTINEGLI APPOSITI CONTENITORIPLEASE THROW WASTE IN THE BINS

INFODESKAREA PADDOCK

INFODESKTRIBUNA 58

INFODESKAREA FAN CLUB VR46

INFODESKTRIBUNA DUCATI

Contenitori per la raccolta differenziataSeparate waste collection point

Punto di distribuzione kit per la raccolta differenziataDistribution point of recycling kit

PRESPECT

TAXI

TRIBUNA/Grandstand CENTRALE - Coperta(Platinum - Gold- Poltronissima Pit Lane - Silver Pit Lane - Bronze)

TRIBUNA/Grandstand CENTRALE (Bronze 2)

TRIBUNA/Grandstand CENTRALE (Silver Biondetti) - Coperta

TRIBUNA/Grandstand POGGIO SECCO

TRIBUNA/Grandstand DUCATI

TRIBUNA/Grandstand MATERASSI

TRIBUNA/Grandstand 58

Vip TerraceACQUA POTABILEDrinking water

VENDITA TABACCHISelling tobacco stands

TOILETTEToilet

PRONTO SOCCORSOFirst aid

ELIAMBULANZAAir ambulance

AREA CAMPERCamper area

PARCHEGGIO RISERVATO DISABILIDisabled Parking

PUNTO DI RISTOROEatery

STRADA PEDONALEPedestrian way

VIDEO WALL

AREA COMMERCIALECommercial area

AREA BARBEQUEBarbeque area

PRATO “NIGHT & DAY”General admission “night & day”

PRATO “58”General admission “58”

PARCHEGGIO VIP TERRACEVip terrace parking

LINEA BUS GRATUITOFree shuttle bus line

FERMATA BUS GRATUITOFree shuttle bus stop