iv encuentro del libro intercultural y en lenguas indÍgenas 1 mozilla nativo, lenguas nativas...

20
1 Mozilla Nativo, lenguas nativas originarias ahora en la web Firefox en Ch’ool IV ENCUENTRO DEL LIBRO INTERCULTURAL Y EN LENGUAS INDÍGENAS MC. Virgilio Rosendo Pérez Pérez

Upload: ernesta-constante

Post on 23-Jan-2016

218 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: IV ENCUENTRO DEL LIBRO INTERCULTURAL Y EN LENGUAS INDÍGENAS 1 Mozilla Nativo, lenguas nativas originarias ahora en la web Firefox en Ch’ool IV ENCUENTRO

1

Mozilla Nativo, lenguas nativas

originarias ahora en la web

Firefox en Ch’ool

IV ENCUENTRO DEL LIBRO INTERCULTURAL Y EN LENGUAS

INDÍGENAS

MC. Virgilio Rosendo Pérez Pérez

Page 2: IV ENCUENTRO DEL LIBRO INTERCULTURAL Y EN LENGUAS INDÍGENAS 1 Mozilla Nativo, lenguas nativas originarias ahora en la web Firefox en Ch’ool IV ENCUENTRO

2

Introducción

Las oportunidades educativas para los grupos étnicos en Latinoamérica son generalmente limitadas por la barrera del idioma ya que sigue existiendo un gran porcentaje de hablantes de lengua indígena en comunidades rurales.

Page 3: IV ENCUENTRO DEL LIBRO INTERCULTURAL Y EN LENGUAS INDÍGENAS 1 Mozilla Nativo, lenguas nativas originarias ahora en la web Firefox en Ch’ool IV ENCUENTRO

3

Motivación

En relación con la educación, dos de cada tres niños entre los 6 y 14 años de edad que no están en la escuela son indígenas. El índice de analfabetismo de la población hablante de alguna lengua indígena disminuyó entre el 2005 y 2010 de 34 a 27% (Inegi, 2014)

Page 4: IV ENCUENTRO DEL LIBRO INTERCULTURAL Y EN LENGUAS INDÍGENAS 1 Mozilla Nativo, lenguas nativas originarias ahora en la web Firefox en Ch’ool IV ENCUENTRO

4

Hablantes de lengua indígena en México

Las poblaciones indígenas tienen usos y costumbres propias. Poseen formas particulares de comprender el mundo y de interactuar con él. (Inegi, 2014). En México, 6 millones 695 mil 228 personas de 5 años y más hablan alguna lengua indígena

Page 5: IV ENCUENTRO DEL LIBRO INTERCULTURAL Y EN LENGUAS INDÍGENAS 1 Mozilla Nativo, lenguas nativas originarias ahora en la web Firefox en Ch’ool IV ENCUENTRO

5

Proyecto

2007-2010

Traductor Asistido por Multimedia

Virgilio
Page 6: IV ENCUENTRO DEL LIBRO INTERCULTURAL Y EN LENGUAS INDÍGENAS 1 Mozilla Nativo, lenguas nativas originarias ahora en la web Firefox en Ch’ool IV ENCUENTRO

6

continuación

El TAM ch’ol-español está concebido para ayudar al usuario con resultados fonéticos, visuales y escritos, a fin de maximizar el entendimiento de las palabras y los conceptos detrás de ellos

Traductor Asistido por Multimedia

Page 7: IV ENCUENTRO DEL LIBRO INTERCULTURAL Y EN LENGUAS INDÍGENAS 1 Mozilla Nativo, lenguas nativas originarias ahora en la web Firefox en Ch’ool IV ENCUENTRO

7

Mozilla Nativo, lenguas nativas originarias ahora en la web

Page 8: IV ENCUENTRO DEL LIBRO INTERCULTURAL Y EN LENGUAS INDÍGENAS 1 Mozilla Nativo, lenguas nativas originarias ahora en la web Firefox en Ch’ool IV ENCUENTRO

8

continuación

Page 9: IV ENCUENTRO DEL LIBRO INTERCULTURAL Y EN LENGUAS INDÍGENAS 1 Mozilla Nativo, lenguas nativas originarias ahora en la web Firefox en Ch’ool IV ENCUENTRO

9

continuación

Page 10: IV ENCUENTRO DEL LIBRO INTERCULTURAL Y EN LENGUAS INDÍGENAS 1 Mozilla Nativo, lenguas nativas originarias ahora en la web Firefox en Ch’ool IV ENCUENTRO

10

Proyectos a Traducir

La comunidad de Mozilla en México da soporte a la traducción y localización del navegador

Mozilla Firefox a lenguas indígenas mexicanas.

Page 11: IV ENCUENTRO DEL LIBRO INTERCULTURAL Y EN LENGUAS INDÍGENAS 1 Mozilla Nativo, lenguas nativas originarias ahora en la web Firefox en Ch’ool IV ENCUENTRO

11

Firefox en lenguas nativas originarias

Firefox en Ch’ool

http://www.mozilla-mexico.org/firefox-en-lenguas-indigenas/

Page 12: IV ENCUENTRO DEL LIBRO INTERCULTURAL Y EN LENGUAS INDÍGENAS 1 Mozilla Nativo, lenguas nativas originarias ahora en la web Firefox en Ch’ool IV ENCUENTRO

12

Firefox en lenguas nativas originarias

Mozilla Firefox en lenguas indígenas

34 lenguas indígenas

•México.

•Guatemala.

•Ecuador.

•El Salvador.

•Bolivia

•Belice.

Proceso:1.Existe el primer contacto.2.Mandamos correo con textos a traducir.3.Nos traducen.4.Publicamos el paquete de idioma en Internet.

Page 13: IV ENCUENTRO DEL LIBRO INTERCULTURAL Y EN LENGUAS INDÍGENAS 1 Mozilla Nativo, lenguas nativas originarias ahora en la web Firefox en Ch’ool IV ENCUENTRO

13

Herramientas para la Traducción

Page 14: IV ENCUENTRO DEL LIBRO INTERCULTURAL Y EN LENGUAS INDÍGENAS 1 Mozilla Nativo, lenguas nativas originarias ahora en la web Firefox en Ch’ool IV ENCUENTRO

14

Firefox en lenguas nativas originarias

1) Disponible Paquetes de Idioma de Firefox en 34 lenguas indígenas.2) •200 descargas a la semana de nuestros paquetes de idioma de

Firefox en lenguas indígenas.3) •10 solicitudes de colaboración a la semana de personas que

hablan lenguas indígenas.4) •100% de nuestros colaboradores son estudiantes de carrera o

cuentan con carrera terminada, la mayoría lingüistas o informáticos.

5) •1/5 parte de nuestros colaboradores estudian maestría o doctorado en el extranjero.

Page 15: IV ENCUENTRO DEL LIBRO INTERCULTURAL Y EN LENGUAS INDÍGENAS 1 Mozilla Nativo, lenguas nativas originarias ahora en la web Firefox en Ch’ool IV ENCUENTRO

15

Futuro de Mozilla Nativo

Viabilidad en la localización de Firefox para Android.

Localización de Firefox OS que servirá para smartphones, tablets, smart tvs y lo que venga.

Firefox 31.0 (Aurora)Firefox Escritorio: 41,700 palabrasFirefox OS:13,700 palabrasFirefox Android:4,500 palabras

Page 16: IV ENCUENTRO DEL LIBRO INTERCULTURAL Y EN LENGUAS INDÍGENAS 1 Mozilla Nativo, lenguas nativas originarias ahora en la web Firefox en Ch’ool IV ENCUENTRO

16

Futuro de Mozilla Nativo

Colocación de Banners en las Universidades e Instituciones Interculturales para aumentar el número de descargas de los Paquetes de Idioma.

•Si cuentan con un sitio web o blog, agregar atributo lang="iso" para que buscadores cómo Google, ofrezcan servicios de búsqueda en lenguas indígenas.

•Incrementar el número de lenguas indígenas al proyecto Mozilla Nativo haciendo uso de herramientas sociales cómo Facebook, Twitter, entre otros.

•Implementar nuevas propuestas de los localizadores.

Page 17: IV ENCUENTRO DEL LIBRO INTERCULTURAL Y EN LENGUAS INDÍGENAS 1 Mozilla Nativo, lenguas nativas originarias ahora en la web Firefox en Ch’ool IV ENCUENTRO

17

Accesos a la Web

Al guarani del navegador mozilla firefox – aguaratata

Page 18: IV ENCUENTRO DEL LIBRO INTERCULTURAL Y EN LENGUAS INDÍGENAS 1 Mozilla Nativo, lenguas nativas originarias ahora en la web Firefox en Ch’ool IV ENCUENTRO

18

Equipo Mozilla México

Page 19: IV ENCUENTRO DEL LIBRO INTERCULTURAL Y EN LENGUAS INDÍGENAS 1 Mozilla Nativo, lenguas nativas originarias ahora en la web Firefox en Ch’ool IV ENCUENTRO

19

Ayuda a traducir Firefox

Page 20: IV ENCUENTRO DEL LIBRO INTERCULTURAL Y EN LENGUAS INDÍGENAS 1 Mozilla Nativo, lenguas nativas originarias ahora en la web Firefox en Ch’ool IV ENCUENTRO

20

Gracias

¿Suena interesante? ¡Participa!/ ¿Tsujyïkmatëy? ¡Tatëkï! / ¿Qne-c chaq-f qin-a ran-f a-a? ¡Sten-c yqwi-g! /¿Weñyubil? ¡Oche'en! / ¿Mjasjasoymgaay´maay? ¡Kitiyee! / ¿Mo cakicuali? ¡Tehuanti! / ¿K'a'ana'anwáaa wu'uyik?

¡Táakbesabáaj! / ¿A ndatsó? ¡Titjasenji! / A anda tsuri. Ti tasierine/ ¿Vaanai’i? ¡Naan’chicheu’u! / ¿A kunikundaainiu? ¡Ki'itna'u! /

¿Nasteso’oya´a? ¡Nayonika! / ¿Mitzaquizticenca cualli? ¡Maxicpalehuia! / ¿Mítearisánteru? ¡Chanáchka! / ¿Ats’atlejalwa’? ¡Tú kutolmiy! /

¿Lecshawab’i? ¡‘Ala ja’ wapensari! / ¿Lek ay taayelstojol? ¡Ochantaspaseluuk! / ¿Mi labalsbachava'i? ¡Koltaaba! / ¿Tu'imaisijiia? ¡Itomania! / ¿Guennxhabagaa? ¡Liíy! / ¿Na'aneiryën? ¡Gu’udaa! / ¿A’ chitachveb’ale’ anchite’? ¡Oksaeeb’ b’a! / ¿Ützniq’alajin? ¡Kato’on! /

¿Maustawi’? ¡Oken! / ¿Utzruk'axaxiik? ¡Katto'onatatchaqajaa’! / ¿Allichuuyaripan? ¡Waykari! / ¿Metzkakistisujsulyek? ¡Shisentekiti! /

Soundgud? Paticipayte!