jenui06- 1 - metodología para la implantación de la enseñanza universitaria en lengua extranjera...
TRANSCRIPT
JENUI06- 1 -
Metodología para la Implantación de la Enseñanza Universitaria en
Lengua Extranjera
Metodología para la Implantación de la Enseñanza Universitaria en
Lengua ExtranjeraJENUI 2006
Universidad de Deusto, 12-14 de junio de 2006
J. Ignacio Giráldez Betrón, Luis Fernández SanzUNIVERSIDAD EUROPEA DE MADRID
Luis Fernández SanzLuis Fernández Sanz
JENUI06- 2 -
Software engineeringSoftware engineering
JENUI06- 3 -
IntroducciónIntroducción
• Importancia del inglés (y otras lenguas) para los alumnos:– Demanda e inferioridad con otros europeos– Relación europea: proyectos IP
• Importancia de enseñanza del inglés para llegar a más alumnos– EEES: no sólo homologar e intercambiar alumnos
sino movilidad de profesores– La UEM pertenece a Laureate:
• Red de universidades mundial• Más de 20 países y más de 30 centros
JENUI06- 4 -
Experiencia en la UEM (I)Experiencia en la UEM (I)
• Asignatura libre elección 2002-03:– 1,5 créditos, diversos ponentes en inglés
• Visita de profesores para lecciones en inglés (desde 04-05)
• Viajes Socrates con proyectos IP (desde 04-05)
• Asignaturas con material en inglés (desde 03-04):– Material online en inglés
JENUI06- 5 -
Experiencia en la UEM (II)Experiencia en la UEM (II)
• Asignatura optativa “Redes neuronales”– 6 créditos, 1er cuatrimestre 05-06, 5º curso– 18 alumnos (1 Erasmus)– Toda la comunicación diaria en inglés
• Transparencias y explicación en inglés• Pero no exámenes, tutorías fuera de aula, etc.
• Asignaturas de Ingeniería de Software– 2º curso I.T.I.Gestión– Con prácticas en inglés
JENUI06- 6 -
Opiniones de alumnos (I)Opiniones de alumnos (I)
• A priori:
enunciados en inglés
beneficioso79%
inadecuado0%
muy inadecuado
0%
normal14%
muy beneficioso
7%
enunciados en inglés
beneficioso79%
inadecuado0%
muy inadecuado
0%
normal14%
muy beneficioso
7%
Redes neuronales
enunciados en inglés
muy inapropiado6%
poco apropiado6%
normal41%apropiado
12%
muy apropiado35%
enunciados en inglés
muy inapropiado6%
poco apropiado6%
normal41%apropiado
12%
muy apropiado35%
Ing. de software I
JENUI06- 7 -
Opiniones de alumnos (II)Opiniones de alumnos (II)
• A priori:
presentación oral en inglés
muy inadecuado14%
inadecuado7%
normal7%
beneficioso65%
muy beneficioso7%
presentación oral en inglés
muy inadecuado14%
inadecuado7%
normal7%
beneficioso65%
muy beneficioso7%
Redes
presentación oral en inglés
muy inapropiado
6% poco apropiado
34%
normal12%
apropiado24%
muy apropiado24%
presentación oral en inglés
muy inapropiado
6% poco apropiado
34%
normal12%
apropiado24%
muy apropiado24%
Ing.Software
JENUI06- 8 -
ConvencimientoConvencimiento
• Primera sesión: razones– Entorno internacional– Inglés en informática– Competir con europeos– Ventajas laborales:
• RENTIC:
• Sólo uno pidió cambiar• Han preguntado más en inglés que en
español otros años
Nivel de idiomas Nº perfiles % 2002-4
Ninguno 126 52,72%
Inglés hablado/fluido 44 18,41%Nivel alto de inglés 41 17,15%Inglés escrito 37 15,48%Francés 16 6,69%Conocimientos de inglés/inglés técnico
13 5,44%
Alemán 7 2,93%
JENUI06- 9 -
Opiniones de alumnosOpiniones de alumnos
• En estas asignaturas:
explicación en inglés
muy inadecuado
0%
beneficioso79%
inadecuado7%
normal0%
muy beneficioso
14%
Redes
explicación en inglés
muy inapropiado
12%
inapropiado40%
normal12%
beneficioso18%
muy beneficioso
18%
IS
JENUI06- 10 -
ResultadosResultados
Traducción de 10 términos de y hacia inglés en “Redes neuronales”
0
1
2
3
4
5
frecuencia absoluta
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
calificación
traducción técnica a inglés
0
1
2
3
4
5
frecuencia absoluta
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
calificación
traducción técnica a inglés
0
0,51
1,52
2,53
3,54
frecuencia absoluta
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
calificaciones
traducción técnica al español
0
0,51
1,52
2,53
3,54
frecuencia absoluta
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
calificaciones
traducción técnica al español
JENUI06- 11 -
Opiniones de mejoraOpiniones de mejora
mejora del dominio del inglés
38%
47%
15%
sí
apenas
no
JENUI06- 12 -
Método (I)Método (I)
• Planificación temporal de la experiencia.• Delimitación y estudio del segmento de estudiantes
objetivo• Previsión de la aceptación e impacto• Elección de asignaturas• Selección de la lengua extranjera y de su variante
geográfica• Formación (perfeccionamiento) y preselección del
profesorado• Pruebas de nivel de dominio del inglés por parte del
profesorado candidato
JENUI06- 13 -
Método (II)Método (II)
• Evaluación de pruebas de nivel y selección definitiva del profesorado
• Preparación y adecuación del temario y material docente en lengua extranjera
• Elaboración de argumentario• Anuncio a los estudiantes objetivo• Evaluación del impacto en la matriculación• Inicio del curso y presentación de la nueva asignatura• Evaluación continua del grado de seguimiento y
comprensión• Evaluación del aprendizaje y de la satisfacción
JENUI06- 14 -
ConclusionesConclusiones
• Hay que esforzarse más• UEM: profesores de inglés inician apoyo
de profesores• Viajes al extranjero
– Experiencia real
• Importancia laboral y de competir con europeos:– Inferioridad de españoles
JENUI06- 15 -
Gracias por continuar ahí
¿Preguntas?
Gracias por continuar ahí
¿Preguntas?