kā nodrošināt vienlīdzīgas iespējas es fondu līdzfinansētajos projektos? (1.4.1.2.4.)

30
Kā nodrošināt vienlīdzīgas iespējas ES fondu līdzfinansētajos projektos? (1.4.1.2.4.) Projekts „ES struktūrfondu administrēšana Labklājības ministrijā 2007.-2013.gada plānošanas periodā (2008.-2011..g. Nr. VSID/TP/CFLA/08/14/004 Inese Vilcāne Labklājības ministrija Vienlīdzīgu iespēju politikas nodaļa Rīga, 2.06.2011.

Upload: alfreda-burt

Post on 04-Jan-2016

44 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Kā nodrošināt vienlīdzīgas iespējas ES fondu līdzfinansētajos projektos? (1.4.1.2.4.). Inese Vilcāne Labklājības ministrija Vienlīdzīgu iespēju politikas nodaļa Rīga, 2.06.2011. - PowerPoint PPT Presentation

TRANSCRIPT

Page 1: Kā nodrošināt vienlīdzīgas iespējas ES fondu līdzfinansētajos projektos? (1.4.1.2.4.)

Kā nodrošināt vienlīdzīgas iespējas ES fondu līdzfinansētajos projektos?

(1.4.1.2.4.)

Projekts „ES struktūrfondu administrēšana Labklājības ministrijā 2007.-2013.gada plānošanas periodā (2008.-2011..g. Nr. VSID/TP/CFLA/08/14/004

Inese VilcāneLabklājības ministrija

Vienlīdzīgu iespēju politikas nodaļa

Rīga, 2.06.2011.

Page 2: Kā nodrošināt vienlīdzīgas iespējas ES fondu līdzfinansētajos projektos? (1.4.1.2.4.)

Projekts „ES struktūrfondu administrēšana Labklājības ministrijā 2007.-2013.gada plānošanas periodā (2008.-2011.g.)” Nr. VSID/TP/CFLA/08/14/004

Vienlīdzīgu iespēju horizontālās prioritātes nodrošināšana

ES fondu projektos

Jēdziens "vienlīdzīgas iespējas" tiek attiecināts uz ikvienu sabiedrības locekli, lai kāda būtu tā rase, ādas krāsa, dzimums, vecums, valoda, reliģiskā, politiskā vai cita pārliecība, nacionālā vai cita izcelsme, mantiskais stāvoklis, funkcionālie

traucējumi, ģimenes statuss, seksuālā orientācija vai citas pazīmes

HP ”Vienlīdzīgas iespējas” mērķis ir radīt visiem sabiedrības locekļiem vienlīdzīgas iespējas iesaistīties ES fondu līdzfinansēto projektu aktivitātēs gan

kā finansējuma saņēmējiem, gan kā šo pasākumu gala labuma guvējiem neatkarīgi no dzimuma, vecuma un invaliditātes

Visos projekta ciklos: plānošanā, sagatavošanā, īstenošanā, uzraudzībā, novērtēšanā

Page 3: Kā nodrošināt vienlīdzīgas iespējas ES fondu līdzfinansētajos projektos? (1.4.1.2.4.)

Kur projektā jānorāda atbilstība HP VI?

Kopsavilkums par Eiropas Sociālā fonda projekta ietvaros veicamajām darbībām (2.1.sadaļa)

Norādīt projekta nepieciešamības pamatojumu jeb sniegt konstatētās problēmas aprakstu (2.5.sadaļa)

Sniegt izvēlētās problēmas risinājuma aprakstu (2.6.sadaļa)

Aprakstīt plānotās projekta aktivitātes (2.8.sadaļa)

Projekta tiešās mērķa grupas/-u skaits un raksturojums (2.12.sadaļa) Aprakstīt, kā tiks nodrošināta projekta sasniegto rezultātu uzturēšana pēc projekta pabeigšanas (3.5.sadaļa)

Page 4: Kā nodrošināt vienlīdzīgas iespējas ES fondu līdzfinansētajos projektos? (1.4.1.2.4.)

Kur projektā jānorāda atbilstība HP VI?

Jārada funkcionālajiem traucējumiem draudzīga uzņēmuma tēls: tas motivēs personas ar funkcionāliem traucējumiem iesaistīties projekta

aktivitātēs

Sludinājumos un preses izdevumos par projekta īstenošanu jānorāda projekta īstenotāja apņemšanās ievērot vienlīdzīgu iespēju principu

attiecībā uz visiem mērķa grupu dalībniekiem, t.sk. par atbalsta pasākumiem mērķa grupai

Informējot mērķa grupu, informāciju jāsniedz dažādos formātos

Page 5: Kā nodrošināt vienlīdzīgas iespējas ES fondu līdzfinansētajos projektos? (1.4.1.2.4.)

Kurš kritērijs vērtē projekta ietekmi uz HP VI?

3.7. Projektā paredzētas aktivitātes, kas sekmē vienlīdzīgu iespēju pamatprincipu (dzimuma līdztiesības, aktīvās novecošanās un personu ar invaliditāti tiesību) ievērošanu

Projektā paredzētās aktivitātes sekmē trīs pamatprincipu ievērošanu – 5 punkti

Projektā paredzētās aktivitātes sekmē divu pamatprincipu ievērošanu – 3 punkti

Projektā paredzētās aktivitātes sekmē viena pamatprincipa ievērošanu – 1 punkts

Projektā nav paredzētas aktivitātes, kas sekmē vienlīdzīgu iespēju pamatprincipu ievērošanu – 0 punktu

Page 6: Kā nodrošināt vienlīdzīgas iespējas ES fondu līdzfinansētajos projektos? (1.4.1.2.4.)

Projekts „ES struktūrfondu administrēšana Labklājības ministrijā 2007.-2013.gada plānošanas periodā (2008.-2011..g.)” Nr. VSID/TP/CFLA/08/14/004

Kādi ir funkcionālo traucējumu veidi?

Personas ar garīga rakstura

traucējumiemPersonas ar redzes

traucējumiem

Personas ar kustību traucējumiem

Kas ir vienlīdzīgas iespējas personām ar funkcionāliem traucējumiem?

Personu ar funkcionāliem traucējumiem vienlīdzīgas iespējas nozīmē fiziskās, informācijas un kultūras vides, mājokļu, sociālās

aizsardzības un veselības aprūpes pakalpojumu, profesionālās orientācijas, apmācības, izglītības un nodarbinātības, pilsētvides, sabiedriskā transporta pieejamības nodrošināšanu neatkarīgi no

personas funkcionālo traucējumu veida

Personas ar dzirdes

traucējumiem

Page 7: Kā nodrošināt vienlīdzīgas iespējas ES fondu līdzfinansētajos projektos? (1.4.1.2.4.)

Kas ir vienlīdzīgas iespējas neatkarīgi no dzimuma?

Dzimums:• Personu raksturojošs bioloģisku un sociālu

pazīmju kopums

• Situāciju, kad dzimumam nav vai ir minimāla ietekme uz personas dzīvi, labklājību, vietu darba tirgū un citur, sauc par dzimumu līdztiesību

• Dzimumu līdztiesību nodrošina, kad projekta plānošanas posmā pievērš īpašu uzmanību personāla un mērķa grupas dzimumam un atklāj atšķirības, kas var norādīt uz dzimuma diskrimināciju

Dzimumu līdztiesības pamatelementi:• Vienādas tiesības un atbildība• Vienāda pieeja resursiem un to izmantošanas iespējas• Vīriešu un sieviešu ieguldījums sabiedrības labā un abu dzimumu problēmas tiek uzskatītas par līdzvērtīgām

Dzimumu stereotipi

Page 8: Kā nodrošināt vienlīdzīgas iespējas ES fondu līdzfinansētajos projektos? (1.4.1.2.4.)

Projekts „ES struktūrfondu administrēšana Labklājības ministrijā 2007.-2013.gada plānošanas periodā (2008.-2011.g.)” Nr. VSID/TP/CFLA/08/14/004

Kas ir vienlīdzīgas iespējas neatkarīgi no vecuma?

Dzīves riteņi• Aktīvā novecošanās ir aktīvās dzīves pagarināšana; tā ir indivīda spēja, kā arī iespējas dzīvot pilnvērtīgi un aktīvi tik ilgi, cik vien tas ir iespējams

• Iedzīvotāju ilgāka palikšana darba tirgū mazina demogrāfisko slodzi, kā arī uzlabo gan valsts, gan indivīda ekonomisko situāciju

• Aktīvā novecošanās ir attiecināma uz visām vecuma grupām, jo novecošanās ir process visas dzīves garumā

Page 9: Kā nodrošināt vienlīdzīgas iespējas ES fondu līdzfinansētajos projektos? (1.4.1.2.4.)

Projekts „ES struktūrfondu administrēšana Labklājības ministrijā 2007.-2013.gada plānošanas periodā (2008.-2011.g.)” Nr. VSID/TP/CFLA/08/14/004

Vienlīdzīgas iespējas neatkarīgi no personas funkcionālo traucējumu veida

Nepieciešams izglītot visu projekta personālu par to, kādas ir projektā iesaistīto personu ar funkcionāliem traucējumiem individuālās vajadzības

un kā nodrošināt viņu pilnvērtīgu iesaisti projekta aktivitātēs

Page 10: Kā nodrošināt vienlīdzīgas iespējas ES fondu līdzfinansētajos projektos? (1.4.1.2.4.)

Projekts „ES struktūrfondu administrēšana Labklājības ministrijā 2007.-2013.gada plānošanas periodā (2008.-2011.g.)” Nr. VSID/TP/CFLA/08/14/004

Atbalsts personai ar kustību traucējumiem, iesaistoties projekta aktivitātēs (nodrošinot iespēju nokļūt līdz aktivitātes īstenošanas vietai, piem., piedāvājot speciālā transporta pakalpojumus, palīdzību darba un sadzīves prasmju apguvei, piedāvājot asistenta un atbalsta personāla pakalpojumus, u.tml.)

Specifisko aktivitāšu piemēri - 1

Page 11: Kā nodrošināt vienlīdzīgas iespējas ES fondu līdzfinansētajos projektos? (1.4.1.2.4.)

Projekts „ES struktūrfondu administrēšana Labklājības ministrijā 2007.-2013.gada plānošanas periodā (2008.-2011.g.)” Nr. VSID/TP/CFLA/08/14/004

- ēkām un telpām, kur norisinās projekta aktivitātes, jābūt iekārtotām tā, lai tajās varētu iekļūt persona riteņkrēslā bez citu palīdzības, t.sk. ēkas aprīkotas ar liftu;

- uzrakstiem pie telpām un norādēm uz telpu atrašanās vietām ir jābūt viegli salasāmām un izvietotām viegli saredzamā augstumā personai riteņkrēslā;

- tualetēm aktivitāšu norises vietās jābūt pielāgotām personām ar kustību traucējumiem;

- darba virsmai, pie kuras sēdēs persona riteņkrēslā, jābūt 0,70–0,85 m augstai, zem tās jābūt brīvai vietai, lai cilvēks riteņkrēslā varētu novietot zem tās kājas.

Specifisko aktivitāšu piemēri - 2

• Projekta aktivitātes ir jāīsteno ēkās un telpās, kas ir pielāgotas personu ar funkcionāliem traucējumiem individuālajām vajadzībām:

Page 12: Kā nodrošināt vienlīdzīgas iespējas ES fondu līdzfinansētajos projektos? (1.4.1.2.4.)
Page 13: Kā nodrošināt vienlīdzīgas iespējas ES fondu līdzfinansētajos projektos? (1.4.1.2.4.)

Projekts „ES struktūrfondu administrēšana Labklājības ministrijā 2007.-2013.gada plānošanas periodā (2008.-2010.g.)” Nr. VSID/TP/CFLA/08/14/004

- Aktivitāšu norises vietās (mācību vietās, aktu zālēs u.c.), līdzās sēdvietām, rindu sākumā vai beigās jāparedz brīva (110 cm x 75 cm) vieta personām riteņkrēslos;

- Aktivitāšu norises vietās jāparedz atpūtas istabas personām ar funkcionāliem traucējumiem;

- Rīkojot pārgājienus un āra aktivitātes, jāizvēlas personām ar funkcionāliem traucējumiem draudzīga vide – celiņi ar cietu segumu, pieejamas tualetes, ērta piekļūšana dabas un apskates objektiem;

- Palīgierīces (gadījumos, ja nav iespējams nodrošināt pieejamas telpas - nomāt pandusu (uzbrauktuvi), nodrošināt mehānisko pacēlāju, pie ēkas novietot norādi kā izsaukt personālu, lai iekļūtu objektā u.c.).

Specifisko aktivitāšu piemēri - 3

Page 14: Kā nodrošināt vienlīdzīgas iespējas ES fondu līdzfinansētajos projektos? (1.4.1.2.4.)

Atpūtas vietas dabāAtpūtas vietas dabā

Page 15: Kā nodrošināt vienlīdzīgas iespējas ES fondu līdzfinansētajos projektos? (1.4.1.2.4.)
Page 16: Kā nodrošināt vienlīdzīgas iespējas ES fondu līdzfinansētajos projektos? (1.4.1.2.4.)

Projekts „ES struktūrfondu administrēšana Labklājības ministrijā 2007.-2013.gada plānošanas periodā (2008.-2011.g.)” Nr. VSID/TP/CFLA/08/14/004

- personām ar redzes traucējumiem izdales materiāliem un literatūrai jābūt ar palielinātu šriftu, apmācības procesā nepieciešams izmantot vairāk audiomateriālu, nepieciešamības gadījumā - lupas teksta lasīšanai.

- personām ar dzirdes traucējumiem jānodrošina iespēja sēdēt mācību telpas priekšā, mutiskajai informācijai vajadzētu iespēju robežās būt pieejamai arī rakstiski. Nodarbību laikā vajadzētu sekot līdzi, lai ir klusums, kad runā nodarbību vadītājs (tas atvieglotu informācijas uztveri personām, kam ir dzirdes aparāts).

- personām ar garīga rakstura traucējumiem jānodrošina atbalsta personāla palīdzība, pielāgota vide – vienkārši uztveramas piktogrammas, apzīmējumi, marķējumi.

Specifisko aktivitāšu piemēri - 5

Page 17: Kā nodrošināt vienlīdzīgas iespējas ES fondu līdzfinansētajos projektos? (1.4.1.2.4.)

Projekts „ES struktūrfondu administrēšana Labklājības ministrijā 2007.-2013.gada plānošanas periodā (2008.-2011.g.)” Nr. VSID/TP/CFLA/08/14/004

Pielāgotas informācijas un komunikāciju tehnoloģijas - 1

Izmantojot IKT sociālās rehabilitācijas pasākumu īstenošanā, iespējams nomāt pielāgotu datortehniku un programmatūru:

- Personām ar kustību traucējumiem:– Tastatūras ar lielākiem taustiņiem

– Tastatūras, ko izmanto rakstīšanai ar mutē ieliekamu rādītājierīci

– Taustiņu atkārtošanas ātruma kontrole

– No klaviatūras neatkarīgas ievadīšanas ierīces

– Vārdu “pareģošanas” programmatūra (word prediction)

– Runas atpazīšana

Page 18: Kā nodrošināt vienlīdzīgas iespējas ES fondu līdzfinansētajos projektos? (1.4.1.2.4.)
Page 19: Kā nodrošināt vienlīdzīgas iespējas ES fondu līdzfinansētajos projektos? (1.4.1.2.4.)

Projekts „ES struktūrfondu administrēšana Labklājības ministrijā 2007.-2013.gada plānošanas periodā (2008.-2011.g.)” Nr. VSID/TP/CFLA/08/14/004

- Personām ar redzes traucējumiem:Vājredzīgām personām:

– Palielināts monitors (22’collas)

– Klaviatūra ar palielinātiem burtiem (kombinācijā ar Braila rindu)

– TV palielinošā lupa

– Audioatskaņošana

Neredzīgām personām:

– Braila printeris

– Braila rinda (tastatūra)

– Skaneris

– Braila rakstāmmašīna (PACmate)

– Pielāgotas datorprogrammas (JAWS, WinBraille, Finreader, Visvaris)

Pielāgotas informācijas un komunikāciju tehnoloģijas - 2

Page 20: Kā nodrošināt vienlīdzīgas iespējas ES fondu līdzfinansētajos projektos? (1.4.1.2.4.)
Page 21: Kā nodrošināt vienlīdzīgas iespējas ES fondu līdzfinansētajos projektos? (1.4.1.2.4.)

Projekts „ES struktūrfondu administrēšana Labklājības ministrijā 2007.-2013.gada plānošanas periodā (2008.-2011.g.)” Nr. VSID/TP/CFLA/08/14/004

- Personām ar dzirdes traucējumiem– Austiņas, t.sk., kas savienojamas ar dzirdes aparātu– Video ar paralēlu teksta titrēšanu

Pielāgotas informācijas un komunikāciju tehnoloģijas - 3

Page 22: Kā nodrošināt vienlīdzīgas iespējas ES fondu līdzfinansētajos projektos? (1.4.1.2.4.)

Projekts „ES struktūrfondu administrēšana Labklājības ministrijā 2007.-2013.gada plānošanas periodā (2008.-2010.g.)” Nr. VSID/TP/CFLA/08/14/004

Vienlīdzīgas iespējas neatkarīgi no dzimuma

Page 23: Kā nodrošināt vienlīdzīgas iespējas ES fondu līdzfinansētajos projektos? (1.4.1.2.4.)

Projekts „ES struktūrfondu administrēšana Labklājības ministrijā 2007.-2013.gada plānošanas periodā (2008.-2011.g.)” Nr. VSID/TP/CFLA/08/14/004

Fakti par dzimumu nelīdztiesību Latvijā sociālo pakalpojumu jomā

Atšķirības katra dzimuma īpatsvarā sociālās aprūpes institūcijās

Ilgstošās aprūpes un sociālās rehabilitācijas institūcijās valstī kopumā atrodas 5990 vīrieši un 6519 sievietes.

Ieteicamo pasākumu piemēri:

• analīze par dzimumu īpatsvara atšķirību iemesliem un to būtiskumu;• balstoties uz analīzes rezultātiem – vai nu pasākumu noteikšana atšķirību mazināšanai, vai skaidrojums par pastāvošo atšķirību objektīvo raksturu;

Page 24: Kā nodrošināt vienlīdzīgas iespējas ES fondu līdzfinansētajos projektos? (1.4.1.2.4.)

Projekts „ES struktūrfondu administrēšana Labklājības ministrijā 2007.-2013.gada plānošanas periodā (2008.-2011.g.)” Nr. VSID/TP/CFLA/08/14/004

Fakti par dzimumu nelīdztiesību Latvijā sociālo pakalpojumu jomā

Atkarību izplatībano 100 000 iedzīvotāju ar diagnozi alkoholisms bija 2259,6 vīrieši un 439,9 sievietes, tātad 82,1% vīriešu no visiem pacientiem ir šāda diagnoze. Vidēji 48,8 sievietēm un 215,7 vīriešiem noteikta diagnoze narkotisko un psihoaktīvo vielu atkarība, tātad 81,6% vīriešu no visiem pacientiem ir šāda diagnoze

Ieteicamo pasākumu piemēri:

• projekta mērķauditorijas izpēte par atkarību izplatību, tostarp attiecībā uz katru dzimumu;• atbilstoša pakalpojumu sniegšanas pielāgošana:•pakalpojumu sniegšanas apvienošana ar rehabilitāciju vai motivācijas veicināšanas pasākumiem;• kritiska pastāvošo pieņēmumu par klientiem analīze, lai ārpus pakalpojumu saņēmēju loka nepamatoti nepaliktu kāda klientu grupa;• personāla apmācība darbam ar klientiem, kuriem ir atkarības.

Page 25: Kā nodrošināt vienlīdzīgas iespējas ES fondu līdzfinansētajos projektos? (1.4.1.2.4.)

Projekts „ES struktūrfondu administrēšana Labklājības ministrijā 2007.-2013.gada plānošanas periodā (2008.-2011.g.)” Nr. VSID/TP/CFLA/08/14/004

Fakti par dzimumu nelīdztiesību Latvijā sociālo pakalpojumu jomā

Dzimumstereotipi un sociālo pakalpojumu sniegšana

Saskaņā ar 2007. gadā veiktu pētījumu 84 sievietes ir vardarbības ģimenē upuri 73% gadījumu, vīrieši – 27% gadījumu.

Ieteicamo pasākumu piemēri:• atšķirību izpēte pēc dzimuma un to saistības ar dzimumstereotipiem noteikšana;• kvalifikācijas paaugstināšanas programmu sociālo pakalpojumu sniedzējiem satura izvērtēšana, lai izvairītos no dzimumstereotipu vairošanas.

Page 26: Kā nodrošināt vienlīdzīgas iespējas ES fondu līdzfinansētajos projektos? (1.4.1.2.4.)

Projekts „ES struktūrfondu administrēšana Labklājības ministrijā 2007.-2013.gada plānošanas periodā (2008.-2011.g.)” Nr. VSID/TP/CFLA/08/14/004

Specifisko aktivitāšu piemēri

• Papildināt sociālās rehabilitācijas, motivācijas un alternatīvās sociālās aprūpes programmu saturu, metodisko materiālu ar dzimumstereotipu un dzimumu lomu analīzi un mazināt dzimumstereotipisku sieviešu un vīriešu attēlojumu.

• Darba un sadzīves prasmju veidošanas aktivitātēs veicināt dzimumu līdztiesību, mazinot dzimumu lomu stereotipus (piem. vīrieši šuj, sievietes – salabo slēdzi).

• Motivācijas programma būtu jāizraugās pēc personas vajadzībām un spējām, nevis pēc dzimuma. Statistika no citām jomām Latvijā un pasaulē atklāj, ka sievietēm un vīriešiem bieži tiek piedāvātas tādu prasmju iegūšanas vai pilnīgošanas programmas, kas konkrētajam dzimumam ir tradicionālas, neizvērtējot izvēli no personas ilgtermiņa interešu aspekta, kā arī ekonomikas attīstības un citiem aspektiem.

Page 27: Kā nodrošināt vienlīdzīgas iespējas ES fondu līdzfinansētajos projektos? (1.4.1.2.4.)

Projekts „ES struktūrfondu administrēšana Labklājības ministrijā 2007.-2013.gada plānošanas periodā (2008.-2011.g.)” Nr. VSID/TP/CFLA/08/14/004

Vienlīdzīgas iespējas neatkarīgi no vecuma

Page 28: Kā nodrošināt vienlīdzīgas iespējas ES fondu līdzfinansētajos projektos? (1.4.1.2.4.)

Projekts „ES struktūrfondu administrēšana Labklājības ministrijā 2007.-2013.gada plānošanas periodā (2008.-2010.g.)” Nr. VSID/TP/CFLA/08/14/004

Specifisko aktivitāšu piemēri

• piesaistīt speciālistus, lai apmierinātu pieprasījumu pēc pakalpojuma un nodrošinātu pakalpojuma pieejamību arī nākotnē;

• projektā tiks nodrošinātas aktivitātes, kas vērstas uz veselības veicināšanu, piemēram, fiziskās nodarbības,jo fiziski treniņi aizkavē arī dažādu ar vecumu saistītu slimību (piemēram, demences) rašanos.

• projektā iesaistītajiem tiks piedāvāti izglītojoši un informatīvi pasākumi, kas vērsti uz indivīdu veselības profilaksi, piemēram, par alkohola negatīvo ietekmi uz veselību, veselīga uztura ieteikumi, fiziskās aktivitātes nozīme un ietekme uz veselību;

• pakalpojumi tiks attīstīti reģionos, kur ir vismazākais piedāvājums, piemēram, dienas centri Kurzemes un Vidzemes reģionā;

Page 29: Kā nodrošināt vienlīdzīgas iespējas ES fondu līdzfinansētajos projektos? (1.4.1.2.4.)

Projekts „ES struktūrfondu administrēšana Labklājības ministrijā 2007.-2013.gada plānošanas periodā (2008.-2011.g.)” Nr. VSID/TP/CFLA/08/14/004

Paldies par uzmanību!

Visiem sabiedrības locekļiem jābūt iespējai piedalīties sabiedrības dzīvē

pat tad, ja tas prasa apkārtējo sabiedrības locekļu pretimnākšanu un

vides pielāgošanu!

Page 30: Kā nodrošināt vienlīdzīgas iespējas ES fondu līdzfinansētajos projektos? (1.4.1.2.4.)

Projekts „ES struktūrfondu administrēšana Labklājības ministrijā 2007.-2013.gada plānošanas periodā (2008.-2011.g.)” Nr. VSID/TP/CFLA/08/14/004

Aicinām projekta iesnieguma veidlapas aizpildīšanā attiecībā uz horizontālās prioritātes “Vienlīdzīgas iespējas” ievērošanu,

izmantot Labklājības ministrijas rokasgrāmatu “Kā nodrošināt vienlīdzīgas iespējas ES fondu līdzfinansētajos projektos?”

http://www.lm.gov.lv/upload/petijumi/rokasgramataesf.pdf

Ja vēlaties savā rīcībā (bez maksas) iegūt rokasgrāmatu, kā arī neskaidrību, jautājumu un konsultāciju par horizontālo

prioritāti “Vienlīdzīgas iespējas” nepieciešamības gadījumā, lūdzam sazināties ar Labklājības ministrijas Vienlīdzīgu

iespēju politikas nodaļas vecāko eksperti

Inesi Vilcāni

[email protected]

Tel.67021689