kit # 4

100
JUNGLE KOSMO # 4 SU 13 n. 4 - 01/2013 - QUARTERLY REVIEW 10,00 Italy - EEC

Upload: close-up

Post on 16-Mar-2016

236 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

KiT returns to tell you all the latest news of the winter season and the top streetwear brands, touching various stages that will introduce you to the street art artists, the most popular destinations for shopping, the style manual with our information on new trends and suggestions for must-have accessories.

TRANSCRIPT

Page 1: KIT # 4

JUNGLEKOSMO

#4

SU13

n. 4 - 01/2013 - QUARTERLY REVIEW

€ 10,00 Italy - EEC

Page 2: KIT # 4
Page 3: KIT # 4

HOW?

ENTER THE CODE AND REGISTER AT WWW.CLOSE-UP.CO/KITYOU WILL RECEIVE AN E-MAIL ALERT CONFIRMING YOUR

SUCCESSFUL REGISTRATION. PLEASE FOLLOW INSTRUCTIONS IN THE E-MAIL ALERT IN ORDER TO GET YOUR DIGITAL SUBSCRIP-

TION. THE CURRENT KIT ISSUE PLUS THE FOLLOWING ONE, READY TO BROWSE ONLINE OR DOWNLOAD TO YOUR PC, NOTEBOOK, I-PAD.

(AVAILABLE FROM OCTOBER 31ST, 2012 – VALID 12 MONTHS)

Page 4: KIT # 4

02

CLOSE-UP KIT

WHAT?

CELEBRATING

WEARING OUT OF THE ORDINARY

VERY CLOSEDClosed woman SS/13

LET’S ROQUERoque by Ilaria Nistri

THE ENERGY IS GOODSmith-Wykes

THE STYLISH SIDE OF DENIMGas Man SS/2013

SUNDAY AT MILK STUDIOSNY Menswear labels

FLAWLESSLY GAIAGaia Brandt

BOTANICAL LAYERSMasha Reva

.06

.08

.09

.16

.23

.30

.32

.33

EXPERIENCING SHOP AROUNDAmsterdam, Moscow

FLIP A CLIPFlip books revival

BESPOKE TRIPS

ON THE (L)EDGE OF GLORYThe Ledge trade show

.18

.24

.25

.34

FASHION KIT BIO DIVERSITY

ON THE RIGHT TRACK

MOODBOARDS Tropikana Funky Circus B+W Sinergy Stay Shiny Pop Parade Denim Puzzle Blue Tattoo Punk Leopard Perky Cheerleader Star Studded

WILD IS THE WIND

CREEP UP!

A SLIPPERY ISSUE

MAKE ROOM FOR STYLE

THE KiT RETAIL MAP

.38

.56

.64

.84

.86

.88

.90

.92

PERFORMING ANATOMY OF A THOUGHTJill Tegan Doherty

HIKING 2.0Outdoor sportrediscovery

.04

.26

CONNECTING

Raphael Hauber,Studio Laend Phuengkit

AT YOUR FINGERTIPS

LET ME BE WRONGMistake web project

.12

.22

DENIM DOCET

IN DEUS WE TRUSTDeus Ex Machina

.10

.14

Denim happeningsin Europe

Eastpak interactive travel guides

Close-Upparelspecial feature

In the article “Cool Hunting in NY” on our previous issue, Florsheim store’s address was wrongly specified as 44 Madison Avenue, the right street number being 444. We apologize to the brand and to our readers.

Nell’articolo “Cool Hunting in NY” apparso sul numero scorso il negozio Florsheim è stato indicato all’indirizzo 44 Madison Avenue, mentre il civico corretto è 444. Ci scusiamo con il brand e con i nostri lettori.

ERRATA CORRIGE

Page 5: KIT # 4

PUBLISHERJoxit s.r.l. Via Guerrazzi, 7 56025 Pontedera (PI) ITALYFax: +39 0587 829770www.close-up.co/kitwww.facebook.com/CloseUpK.I.T

EDITOR IN CHIEFAnnalisa [email protected]

EDITOR IN CHARGELidia [email protected]

ART DIRECTORLuca Bizzarri

EDITORIAL STAFFGiulia [email protected] [email protected]

PHOTOGRAPHERSBrian Buchard, Christian Del Monte,Amos Fricke, Daniel Matousek, Tobias Wirth,Thijs Wolzak, Synchrodogs Stock.Xchng,Shutterstock.com

CONTRIBUTORSBarbara Basile, Kathy Boyanovich, Marco Manfredi,Luigia Rovito, Sean St Lewis, TRF Studio

TRANSLATIONS Wendy Humphreys, Luigia Rovito

DISTRIBUTION MANAGERSilvia [email protected]+39 0587 466758

[email protected]

TURKEYHandan [email protected]

PRINTINGMCYK Press S.r.l.ITALY / January 2013

COVER CREDITS:Photographer: Christian del MonteStylist: Sean St Lewis, Berlinsixsenses Production: Barbara Basile, BerlinsixsensesModel: Julian Oswald @ Mega Model Agency BerlinZipped jacket and T-shirt Y-3

Special Thanks to Antonio Acquaviva and Antony Srl for their [email protected] www.closeupparel.comwww.facebook.com/CloseUpparel

03

#4 ISSUE

The step from the urban jungle to the tropical jungle does not seem to be so risky. The fashion for next summer, in fact, propelsus into a macro-cosmos of ferns, passion flowers and multi-colouredfeathers, ready to awaken in us an innate harmony with the rhythmsof nature, the echo of a more healthy and primitive relationship with the environment around us, the desire to rescue fresh air instead of material things, a growing dedication to causes related to eco-sustainability. Nature and natural then are intended assynonymous with creativity and spontaneity and are the stimulus that pushes urban populations to seek closer contact with the environment, manifested by the growing interest in outdoor sports such as hiking, or in the ever increasing choice of outerwear andaccessories inspired by the active world, made of technicalbackpacks, ultra-breathable jackets and the high-performance materials that you will see featured in the fashion kit of this new issue. Green light to ‘genuine’, durable fabrics such as denim,the absolute star performer of the most famous street events on the European scene of the past few months, along with a renewed and never fading trend for animalier print that moves away from the animal world to evolve towards neo-punk atmospheres. The long-awaited appointment with international shopping and new moodboards show the fashion trends in pictures that willrevitalise your wardrobe for Spring-Summer 2013. And, once you get to the last pages you will find a list of some selected stores where you can find our magazine, carefully chosen for you tocontinue to spread the street concept of KiT Magazine.

Dalla giungla urbana alla giungla tropicale il passo pare nonessere poi così azzardato. La moda della prossima estate, infatti, ci proietta in un macro-cosmo di felci, passiflore e piumaggi policromi pronti a risvegliare in noi un’innata sintonia con i ritmi della natu-ra, l’eco di un rapporto più sano e primitivo con l’ambiente intorno a noi, il desiderio di riscossa dell’aria sulla materia, una dedizione crescente per le cause legate all’eco-sostenibilità.Natura e naturalezza quindi, intese anche come sinonimo di creati-vità e spontaneità, sono lo stimolo che spinge il popolo urbano a ricercare un contatto più stretto con l’ambiente, manifestato dal crescente interesse per gli sport outdoor come l’escursionismo, o nella scelta sempre più frequente di capi spalla e accessori ispirati al mondo active, fatto di zaini tecnici, giacche ultra-traspiranti e materiali dalle alte prestazioni che vedrete illustrati nel fashion kit di questo nuovo numero. Via libera ai tessuti ‘genuini’ eresistenti come il denim, mattatore assoluto dei più illustri eventi street nel panorama europeo di questi mesi, insieme a un ritrovato e mai sopito trend animalier che muove dal mondo animale perevolvere verso atmosfere neo-punk. L’atteso appuntamento con loshopping internazionale e i nuovi moodboard raccontano inimmagini le tendenze moda che nella Primavera-Estate 2013rivitalizzeranno il vostro guardaroba. E, una volta arrivati alle ultime pagine, troverete la lista di alcuni store selezionati in cui fa meta la nostra rivista, scelti con cura per voi per continuare a diffondere il verbo street di KiT Magazine.

Lidia Casari

www.close-up.co/kitwww.facebook.com/CloseUpK.I.T

WHO? WHY?

Supplemento al periodico CLOSE-UP Aut.Trib. di Pisan.550/2012-6/12del 29/03/2012Dir. Resp. Annalisa Costantino

ABBONAMENTI: ai sensi di legge del D. Lgs. 196/2003. L’editore garantisce la riservatezza dei dati relativi agli abbonati.

®Joxit srl - all right reservedCLOSE-UP is a trademark.

ISSN 2279-7289

Distributore per l’Italia:Pieroni Distribuzione srlViale Vittorio Veneto 2820124 Milano

Page 6: KIT # 4

04

There is something sinister and disturbing in the ambiguous beings that are born from the pencil of Jill Tegan Doherty, yet it is hard to look away from her canvases, as if a magnetic force was pushing us to ask ourselves what the images could mean. A fox in the guise of a baby, a horse with the doll’s body,a wooden-eared hare that supports the weight of a thousand coloured pencils.It is from the real mental short-circuits and the fascination with the reflections of the humansubconscious that this young British artist, not yet thirty years old draws her inspiration. She grew up in Nottingham, graduated from Chelsea College of Art and Design in London, and in just over year projected onto the art scene in Berlin, where her second solo exhibition entitled “Nothing was put in place to stop the growth” is now taking place.

The artist Jill Tegan Doherty guides us to the discovery of the subconscious and human frailty through zoomorphic representations that come from parallel worlds to break down our certainties.L’artista Jill Tegan Doherty ci guida alla scoperta delsubconscio e della fragilità umana attraverso rappresen-tazioni zoomorfe che giun-gono da mondi paralleli per abbattere le nostre certezze.

PERFORMING

by Lidia Casari

CLOSE-UP KIT

ANATOMYOF ATHOUGHT

01

03

02

Page 7: KIT # 4

05

Until 8 February it will be possible to see the artist and her works live in the Porcelaingres showroom space, where twelve paintings and two series ofdrawings explore the concept of growth in psychological terms: the growth of feelings, the growth of expectations, the growth of fears and uncontrolled thoughts that undermine the certainties of the human being, bringing up all its frailty.The aesthetic of Jill for naive traits is expressed by means of hybrid creatures, in which the animal form becomes a metaphor for the primary instinct in each of us, that grey area of our personality that remains largely silenced, and to which the artist gives a voice through a zoomorphic imaginary, imprinting it on the canvas like a mirror of our own idiosyncrasies.

C’è qualche cosa di sinistro e inquietante negli esseri ambigui che nascono

dalla matita di Jill Tegan Doherty, eppure è difficile distogliere lo sguardo

dalle sue tele, come se una forza magnetica ci spingesse ad interrogarci su

che senso abbiano quelle immagini. Una volpe con le sembianze di un bebé,

un cavallo con il corpo di bambola, una lepre dalle orecchie di legno che

sorregge il peso di mille matite colorate. È proprio dai cortocircuiti mentali e

dalla fascinazione per i riflessi del subconscio umano che nasce l’ispirazione

di questa giovane artista inglese non ancora trentenne, cresciuta nella

contea di Nottingham, diplomata al Chelsea College of Art and Design di

Londra, e da poco più di un anno proiettata sulla scena artistica berlinese,

dove è ora in corso la sua seconda mostra monografica dal titolo “Nothing was

put in place to stop the growth”. Fino all’8 febbraio sarà possibile conoscere

dal vivo l’artista e le sue opere nello showroom dello spazio Porcelaingres,

dove dodici dipinti e due serie di disegni esplorano il concetto di crescita

in termini psicologici: crescita dei sentimenti, crescita delle aspettative,

crescita delle paure e dei pensieri incontrollati che minano le certezze

dell’essere umano portando a galla tutta la sua fragilità.

L’estetica di Jill dai tratti naïf si esprime per mezzo di creature ibride,

in cui la forma animale diventa metafora dell’istinto primario di ognuno di

noi, di quella zona d’ombra della nostra personalità che rimane per lo più

in silenzio, e a cui l’artista dà voce attraverso un immaginario zoomorfo,

imprimendolo sulla tela come specchio delle nostre idiosincrasie.

“Nothing was putin place to stop the growth”

10th Dec 2012 – 8th Feb 2013

PorcelaingresMehringdamm 55-57Hof 210961 Berlin

04

“Nothing Was Put In Place To Stop The Growth series” (painting, Hare)A3Oil on Board2012

05

“Discarded Adversities” 140cm x 95cmOil on canvas2009

06

“Duckface”82cm x 75cmOil and Acrylic on canvas 2008

01

“The Goose of liberman”64.5cm x 46.5cmOil on Board2011

02

“What have I done”Oil on canvas2012

03

“Nothing was put in placeto stop the growth”Oil on canvas2012

PERFORMING#4 ISSUE

www.jilltegandoherty.com 05

04

06

Page 8: KIT # 4

06

A surreal background made up of graphical mazes, flying fish and giant botanical posters.In the foreground, the Avatar creatures of Raphael Hauber, fallen into a dreamlike dimension and stripped of the stereotypes of contemporary dress.Man or woman, there is no difference, their clothing is hybrid, exchangeable, decomposable, conceived as an idea to wear. The aesthetic of this German designer is, in fact, out of the ordinary and dedicated to maximum originality, driven by the belief that fashion is in a perpetual state of flux, the result of the singular sensitivity of an individual who creates it and who wears it. The extreme linearity of the silhouettes contrast with patterns teeming withcolour, with flocks of pink flamingos and tropical birds ready to upset the most classic of shirts or casual five-pocket trousers.Because the intent is not to reinvent the individual garments, but rather develop unique combinations by associating seemingly dissonant form and content. Not surprisingly, then, you can generate the most beautiful harmony from the union of discordant notes.

Uno sfondo surreale, fatto di labirinti grafici,

pesci volanti e gigantografie botaniche. In primo

piano, le creature Avatar di Raphael Hauber, calate

in una dimensione onirica e spogliate dagli ste-

reotipi del vestire contemporaneo. Uomo o donna,

non c’è alcuna differenza, il loro abbigliamento è

ibrido, scambiabile, scomponibile, concepito come

un’idea da indossare. L’estetica di questo designer

tedesco, infatti, è fuori dall’ordinario e votata

alla massima originalità, mossa dalla convinzione

che la moda sia in perenne divenire, frutto della

singola sensibilità di chi la crea e di chi la veste.

All’estrema linearità delle silhouettes si contrap-

pongono fantasie brulicanti di colore, con stormi

di fenicotteri rosa e uccelli tropicali pronti a

sconvolgere la più classica delle camicie o il pan-

talone informale a cinque tasche. Perché l’intento

non è reinventare i singoli indumenti, quanto piut-

tosto sviluppare combinazioni uniche associando

forme e contenuti apparentemente dissonanti. Non

a caso, infatti, dall’unione di note discordi si

genera la più bella armonia.

The completely personal vi-sion of Raphael Hauber, in constant balance betweengeometrical rigour and a lively Dadaist verve.La visione tutta personale di Raphael Hauber, in costante equilibrio tra rigoregeometrico e una vervevivacemente dadaista.

WEARING

www.raphaelhauber.com

Photos by Amos Fricke, text by Lidia Casari

CLOSE-UP KIT

OUT OF THE

Page 9: KIT # 4

07

Two objectively unfamiliar worlds, two radicallydistant cultures, a young designer who takesadvantage of these features, proposing a new, fresh style, that we might define as “urban-zen.” Laend Phuengkit was born in Zurich, but hisalmond-eyes proudly claim his Asian origins. An infinite wealth of tradition and conceptuality that the designer pours in full into his creations, made with flawless drapes, kimono cuts, oversize volumes and consistent raw materials, an echo of the former Eastern work uniform. The cosmopolitan style of Laend overlaps with this matrix zen background, a Nordic taste in the choice of colours and unusual combinations between shades, a clear passion for graphics and shapes with a contemporary appeal. “Silent city of...” is the title of his SS/2013collection, a choice that once again denotes theurban component of his fashion, but at the same time exhibits a thoughtful understated style. After the dazzling debut at Berlin Fashion Week in 2011, the success of Studio Laend Phuengkit waslegitimised by the “Swiss Design Award” and seems destined to a promising rise beyond the borders of the continent.

Due mondi oggettivamente estranei, due culture

radicalmente distanti, un giovane designer che fa

tesoro di queste peculiarità proponendo uno stile

inedito, fresco, che potremmo definire “urban-zen”.

Laend Phuengkit nasce a Zurigo, ma il suo sguardo

dagli occhi a mandorla rivendica con orgoglio

origini asiatiche.

Un patrimonio infinito di tradizione e concettualità

che lo stilista riversa a pieno nelle sue creazioni,

fatte di impeccabili drappeggi, tagli a kimono,

volumi over e tessuti raw dalla mano consistente,

eco delle uniformi da lavoro orientali di un tempo.

A questo background di matrice zen si sovrappone

lo stile cosmopolita di Laend, un gusto nordico

nelle scelte cromatiche e negli inusuali accosta-

menti tra le diverse tonalità, una passione evi-

dente per grafismi e geometrie dall’appeal

contemporaneo. “Silent city of” è il titolo della

sua collezione PE/2013, scelta che ancora una

volta denota la componente urbana della sua moda,

ma allo stesso tempo anche uno stile riflessivo,

non urlato. Dopo il folgorante debutto alla fashion

week di Berlino nel 2011, il successo di Studio

Laend Phuengkit è stato consacrato dallo

“Swiss Design Award” e sembra destinato a una

promettente ascesa oltre i confini del continente.

The strength of Asianspirituality, the versatility of European taste. All of this is Studio Laend Phuengkit, the young Swiss brand with an “urban-zen” style. La forza della spiritualità asiatica, la versatilità del gusto europeo. Tutto questo è Studio Laend Phuengkit, giovane brand svizzero dallo stile “urban-zen”.

WEARING#4 ISSUE

www.laendphuengkit.com

Photos by Tobias Wirth, Daniel Matousek,text Beatrice Spina

ORDINARY

Page 10: KIT # 4

08

From this DNA, the women’s SS/2013 collection comes to life, freely inspired by the Mod style and youth subcultures that used to animate the coolest areas of ‘60s London. Polo collars, tapered trousers and the essential parka are the hallmarks of the typical Brit look that can be found in the Closed wardrobe offered to women, brought up to date in the choice of new combinations of material, with floral prints and well-balanced flashes of bright colour. Three new creations make their entrance into the sector from the waist down, including retro items such as the high waist and stronger details like the zip at the calf. The slogan “Adopt, Adapt, Improve” was once the concept of reference for the Mod culture, and today it is the perfect paradigm that guides Closed towards the constant search for new inputs and increasingly ambitious goals.

Settantasette varianti di pantalone, equamente suddivise tra jeans e chinos, sono il biglietto da visita della nuova collezione donna firmata Closed. Non che il marchio abbia bisogno di presentazioni, visto il suo illustre curriculum e il primato nella creazione del primo jeans stone washed della storia, oltre trent’anni fa. Ma sono ormai lontani gli anni in cui quest’azienda veniva connotata semplicemente per il suo jeanswear: oggi Closed è infatti simbolo di uno stile di vita, un modo di vestire understated e raffinato, cultore del gusto minimal e portavoce di una moda portabile, easy, che punta tutto sulla qualità dei materiali e su un know-how capace di sfruttare tanto le ricchezze del proprio archivio, quanto la forza innovativa di una comunicazione sempre all’avanguardia.Da questo dna prende vita la collezione femminile PE/2013,liberamente ispirata allo stile Mod e alle subculture giovanili che animavano i quartieri più cool della Londra anni ’60. Colletti a polo, pantaloni affusolati e l’immancabile parka sono i tratti distintivi del tipico Brit look che ritroviamo nel guardaroba Closed declinato al femminile, attualizzato dalla scelta di nuovi mix materici, constampe floreali e guizzi accesi di colore ben dosato. Tre nuove creazioni fanno il loro ingresso nel comparto dalla vita in giù, tra elementi rétro come la vita alta e dettagli più strong come le zip al polpaccio. Il motto “Adotta, Adatta, Migliora” fu un tempo il concetto di riferimento della cultura Mod, ed è oggi il paradigma perfetto che guida Closed verso la ricerca costante di nuovi input e traguardi sempre più ambiziosi.

The iconic brand incasualwear welcomes spring with a minimal and elegantcollection, inspired by the style of the British Modmovement.Il marchio icona del casual-wear accoglie la primavera con una collezione minimal e raffinata, ispirata allo stile British del movimento Mod.

WEARING

www.closed.com

by Lidia Casari

VERYCLOSED

Seventy-seven variants of trousers, equally divided between jeans and chinos are the calling card of the new women’s collection signed by Closed. Not that the brand needs any introduction, given itsillustrious curriculum and the pioneer in the creation of the first stone washed jeans in history, over thirty years ago. But long gone are the years when this company was simply known for its jeanswear: today Closed is in fact the symbol of a lifestyle, a way of understated and refined dressing, a connoisseur of the minimal taste and spokesman for an easy, wearable style, which focusses entirely on the quality of the materials and on the know-how able to take advantage of both the richness of its own archives, and the innovative power of acommunication that always finds itself at the forefront.

CLOSE-UP KIT

Page 11: KIT # 4

09

It is the nocturnal atmosphere of the films of Tim Burton thatpermeates the Roque line by Ilaria Nistri, the spin-off collection born from the hand of the designer who cleverly combines the dark taste of printed leather with the fluidity of the lines, favouring the textures of impalpable, ethereal fabrics, ready to rest on the body with the lightness of a feather. Owls and ravens, symbols parexcellence of mystery and darkness, are the graphics that accompany the collection, in a mash-up of placed prints that recall eyes, feathers, wings, networks and wire cages with their macro magnification. T-shirts and oversized dresses speak the language of versatility: like pieces of a surrealist mosaic to be all assembled, the pieces of the Roque wardrobe play with the geometry of square shapes, with square corners and rounded edges, to create imponderable asymmetries and unexpected overlapping in a neo-grunge style. Neutral and dusty, the base notes of this total look live in complete harmony with its twilight appeal, interrupted by vibrant bursts of orange and fuchsia ready to strike the torrid summer skies with their electric charge.

È l’atmosfera notturna delle pellicole di Tim Burton a permeare la linea di Ilaria Nistri intitolata Roque, la collezione spin-off nata dalla mano della designer che coniuga sapientemente il gusto dark della pelle imprimé con la fluidità delle linee, prediligendo letextures di tessuti eterei, impalpabili, pronti a poggiarsi sul corpo con la leggerezza di una piuma. Gufi e corvi, simboli per eccellenza di mistero e oscurità, sono gli elementi grafici che accompagnano la collezione, in un mash-up di stampe piazzate che richiamano,con i loro macro ingrandimenti, occhi, piumaggi, ali, reti e gabbiemetalliche. T-shirt e abiti oversize che parlano il linguaggio della versatilità: come tessere di un mosaico surrealista tutte daassemblare, i pezzi del guardaroba Roque giocano con la geometria di forme squadrate, con angoli retti e spigoli smussati, fino a creare imponderabili asimmetrie e inattese sovrapposizioni di gustoneo-grunge. Neutre e polverose, le note di fondo di questo total look vivono in piena sintonia con il suo appeal crepuscolare,interrotte da vibranti fiammate di arancio e fucsia pronte afolgorare i torridi cieli estivi con la loro carica elettrica.

Fairy tale and Noir meet in the dream world of the line designed by Ilaria Nistri, between dark atmospheres and volatile asymmetries.Fiaba e Noir si incontrano nel mondo onirico della linea disegnata da Ilaria Nistri, traatmosfere dark e volatili asimmetrie.

WEARING#4 ISSUE

www.ilarianistri.com

by Lidia Casari

LET’S ROQUE

Page 12: KIT # 4

10

CELEBRATING

by Lidia Casari

CLOSE-UP KIT

From work wear to… work of art. The denim’s path to consecration is a one-way trip made of craftsmanship, tradition, glory, dark years, unexpected and lucky repêchages combined over time to bring about its icon status in past andpresent wardrobe; symbol of rebellion par excellence, “democratic” garment playing the main role in the stylistic imagination of entire generations.Denim has endless transforming possibilities and it’s like no one else capable of embodying modernity through both evolutional and involutionalmetamorphosis, though maintaining its own identity.Free from the work wear boundaries, denim gains today new worthiness and renovated appeal which make it lead the most important textile fairs and be the favourite subject for fashion conferences, academic events and specialized publications. A special mention is owed to one among the most recent books – “Denim: una storia di cotone e arte” (“Denim: a history of cotton and art”),an essay on this fabric’s genesis and transformation written by the journalist Giulia Rossi. The story grows through the author’s words and Romanphotographer Viviana Berti’s pictures; moreover, curator Melissa Proietti’s choice of giving to the whole project an itinerant feature makes it even more up-to-date. This little precious pamphlet, published by Fashion Illustrated, points not only towards fashion- and photojournalism, but speaks to theensemble of creativity world, also thanks to those eminent participationsfeeding the project at every stage of its life; the most recent being,chronologically speaking, Elio Fiorucci’s during the book launch at W Concept Store in Milan.

The increasing interest from the fashion system’s side towards denim seen as a mass and lifestyle phenomenon is the strongest attraction forthousands of people visiting the “Blue Jeans”exhibition, held at the Utrecht Centraal Museum until March, 10th 2013. The whole show is aimedat celebrating jeans from the origins up to today in whatever shape, from creative to social and commercial, moving along luminous installations, 3D pictures and memorable patterns which contributed in making this garment an absolute evergreen, or perhaps we should better say an “everblue”.There obviously needs to be, then, besides XVII century work uniforms, some iconic items taking an active part in glorifying the fabric, like thefirst-ever laser engraved pants by maison Marithé et François Girbaud, as well as Elwood jeans,a G-Star bestseller. The Dutch group itself,undisputed leader in denim clothes production, has also conceived a travelling museum dedicated to jeans, launched on May at the new flagship store in Cannes, which migrates from nation to nation and stops over the brand’s most illustrious stores.The leading role in the exhibition is played by the Raw Art Series, a collection of high level craftsmanship items presented as collectible art objects, true must-haves for that denim community which seems to attract new enthusiastic followers every day.

From unpretentious work cloth to topic for academic lectures, publications andexhibitions. Find out why the more time goes by the more jeans have something to teach.Da umile tela da lavoro a oggetto di lezioni accademiche, pubblicazioni e mostre.Perché più passa il tempo, più il jeans ha qualcosa da insegnarci.

DENIMDOCET

01

“Denim, una storiadi cotone e arte”,Giulia RossiEd. Fashion Illustrated

02

Bey, Jurgen, Indigo(Antwerp shopwindow)Image & copyrightsCMU/ Rien Bazen1999

03

“Zazie”Ph. Viviana Berti2012

04

“Coca Cola”Ph. Viviana Berti2012

04

03

02

01

Page 13: KIT # 4

11

WEARING#4 ISSUE

L’interesse crescente da parte del fashion system nei confronti del denim

come fenomeno di costume e lifestyle è la scintilla che sta muovendo

l’interesse di migliaia di visitatori verso la mostra “Blue Jeans”, in scena al

Centraal Museum di Utrecht fino al 10 marzo. Un’intera esposizione per celebrare

il jeans dalle origini ad oggi in tutte le sue forme, da quelle artistiche a

quelle sociali e commerciali, tra installazioni luminose, quadri in 3-D e modelli

storici che hanno contribuito a rendere questo indumento un evergreen

assoluto, o forse sarebbe opportuno dire un “everblue”.

Non potevano mancare, quindi, oltre alle divise da lavoro risalenti al XVII

secolo, alcuni esemplari iconici che hanno contribuito alla glorificazione di

questo tessuto, come i primi pantaloni lavorati al laser dalla maison Marithé

et François Girbaud e i jeans Elwood diventati uno dei best-seller in casa

G-Star. Proprio il gruppo olandese, leader incontrastato nella produzione

di capi in denim, è anche l’ideatore di un museo del jeans itinerante che ha

visto il suo lancio nel mese di maggio all’interno del nuovo flagship store di

Cannes e che migra di nazione in nazione facendo tappa nei punti vendita più

prestigiosi del brand. Protagonista dell’esposizione, la Raw Art Series, una

raccolta di pezzi ad alto tasso di artigianalità presentati come oggetti d’arte

collezionabili, pezzi ‘must have’ per quella denim community che sembra

acquisire ogni giorno nuovi entusiasti followers.

Un racconto che si sviluppa attraverso le parole

dell’autrice e le immagini della fotografa romana

Viviana Berti, reso ancora più attuale dalla con-

notazione itinerante scelta per l’intero progetto

dalla curatrice Melissa Proietti. Questo piccolo e

prezioso pamphlet, edito da Fashion Illustrated,

non si rivolge solo al giornalismo di moda e di

fotografia, ma al mondo della creatività a tutto

tondo, grazie anche agli autorevoli interventi che

arricchiscono il progetto ad ogni nuova tappa;

ultimo, in ordine cronologico, il contributo di Elio

Fiorucci durante la presentazione del libro al W

concept store di Milano.

CHECK THEM OUT: giuliarossi.itcentraalmuseum.nlg-star.com

05

Raw Art SeriesWaxed Coat

06

AmazoneFreudenthal/Verhagen,Blue Jeans, CentraalMuseum Exhibition

07

Raw Art SeriesTrumpet

08

GenesFreudenthal/Verhagen, Blue Jeans, CentraalMuseum Exhibition

05

06

07

Da capo da lavoro a… capolavoro. Il percorso del

jeans verso la consacrazione è un viaggio di sola

andata, fatto di artigianalità, tradizione, gloria,

anni bui, ripescaggi fortuiti e fortunati che, di

epoca in epoca, hanno contribuito a renderlo icona

indiscussa del guardaroba di ieri e di oggi, simbolo

per eccellenza di ribellione, indumento ‘democratico’,

protagonista dell’immaginario stilistico di intere

generazioni. Un tessuto dalle mille anime, il denim,

capace come nessun altro di farsi interprete della

modernità, mutando e cambiando pelle attraverso

evoluzioni e involuzioni, pur mantenendo sempre la

propria identità. Sdoganato dall’ambito workwear,

oggi il denim acquista nuove valenze e un rinnovato

appeal che lo portano a diventare il leader delle

più importanti fiere del settore tessile, oltre che

il tema prediletto di simposi di moda, eventi acca-

demici e pubblicazioni specifiche. Tra i volumi più

recenti spetta una menzione particolare al libro

“Denim: una storia di cotone e arte”, saggio sulla

genesi e la metamorfosi di questo tessuto scritto

dalla giornalista Giulia Rossi.

08

Page 14: KIT # 4

12

CONNECTING

by Lidia Casari

CLOSE-UP KIT

FROM THE OPPOSABLE THUMB ... TO THE INDEX FINGER CAPABLE OF SKIMMING WITH A LIGHT TOUCH. THE IDOLATRY OF ‘TOUCHSCREEN’OFFICIALLY SIGNALS THIS EVOLUTIONARY CHANGE IN THE SPECIES, TESTING OURSELVES MORE AND MORE TO NONCHALANTLY USETOUCHSCREEN DISPLAYS, ULTRA-SENSITIVE GRAPHIC INTERFACES AND KEYBOARDS THAT NEED CARESSING WITH CARE. AND THE HI-TECH MARKET DOES NOT STAND IDLY BY, IT IS READY TOINITIATE US INTO NEW TACTILE EXPERIENCES.

AT YOUR FINGERTIPS

iPAD MINI

The latest from Apple, successor to the large format with 7.9” Multi-Touch display and HD FaceTime videocamera. Apple.Ultimo nato in casa Apple, erede del formato large, con display Multi-Touch da 7,9” e videocamera FaceTime HD. Apple.

iPOD SHUFFLE

Created from a single block of aluminium, with its 2GB capacity, it can contain hundreds of songs and synchronise playlists through the iTunes platform. Apple.Creato da un unico blocco di alluminio, con i suoi 2GB di capacità può contenere centi-naia di canzoni e sincronizzare playlist tramite la piattaforma iTunes. Apple.

iPAD MINI

iPOD SHUFFLE

LUMIA 920

LUMIA 920

Innovative smartphone with polycarbonate shell and 8.7 megapixel camera sensor.Recharges through Wi-Fi without connecting to any cables. Nokia.Smartphone innovativo con scocca inpolicarbonato e sensore fotocamera da 8,7 megapixel. Si ricarica in modalità wi-fi senza bisogno di collegare alcun cavo. Nokia.

Page 15: KIT # 4

13

#4 ISSUE

DAL POLLICE OPPONIBILE… ALL’INDICE SFIORABILE. L’IDOLATRIA PER I DISPOSITIVI ‘TOUCHSCREEN’ SIGLA UFFICIAL-MENTE QUESTO CAMBIAMENTO EVOLUTIVO DELLA SPECIE, METTENDOCI SEMPRE PIÙ ALLA PROVA NELL’USO DISINVOLTO DI DISPLAY A SFIORO,INTERFACCE GRAFICHE ULTRASENSIBILI ETASTIERE DA ACCAREZZARE CON CURA.E IL MERCATO HI-TECH NON RESTA DI CERTO A GUARDARE, PRONTO A CONDURCI VERSO NUOVE ESPERIENZE TATTILI.

CHECK THEM OUT: apple.comgarmin.comhi-fun.comkraun.itnokia.comvaveliero.com

TOUCH PENCIL

Pen for touchscreens with metallic finishand anti-scratch tip. Kraun. Penna per schermi touchscreen con finitura metallizzata e punta anti-graffio. Kraun.

HI-GLOVE

Gloves with capacitive technology installed on the fingertips, perfect for controllingall types of touchscreen even at lowtemperatures. hi-Fun.Guanti dotati di tecnologia capacitivainstallata sui polpastrelli, perfetti percontrollare tutti i tipi di touch screenanche alle più basse temperature. hi-Fun.

MONTANA 600

GPS navigator for motorcycles equippedwith dual-orientation touchscreen, compass,altimeter and waterproof mounting kit, for an ideal guide on all types of terrain. Garmin.Navigatore GPS per motocicletta dotato di schermo touch a doppio orientamento,bussola, altimetro e kit di montaggioimpermeabile, per una guida ideale sututti i tipi di terreno. Garmin.

LIGHT COVER FLEXIBLE

Cover for iPhone 5 made of TPU, a material with high elasticity and deformability.Adheres perfectly, protecting your phone from scratches and accidental knocks.VaVeliero.Cover per iPhone 5 realizzate in TPU,materiale ad alta elasticità e deformabilità. Aderiscono perfettamente proteggendo iltelefono da graffi e urti accidentali.VaVeliero.

TOUCH PENCIL HI-GLOVE

LUNA

Retractable earphones with pressure device and wireless charging, activate connection and call answering in total autonomy. Nokia.Auricolari estraibili con dispositivo apressione e ricarica wireless, attivanoconnessione e risposta alle chiamate intotale autonomia. Nokia.

LUNA

L IGHT COVER FLEXIBLE

MONTANA 600

Page 16: KIT # 4

14

CELEBRATING

.IN DEUS WE TRUST

Last November 16 more than a thousand people attended theprémière of a store determined to change the face of Milan forever: the first space for Deus Ex Machina. Presented during the week of EICMA, the motorcycle fair, this event gave the opportunity to people of the star system, experts, journalists and fans to get to know one of the coolest new meeting places in the city, within the Isolaneighbourhood, in via Thaon of Revel. Deus Ex Machina is a brand born in Australia in 2006, specialised in the production and sale ofmotorcycles, surfboards and bicycles. Apparently very disparate worlds, but united by a common thread: the inclination for life “en plein air”, as well as a certain instinct towards thrill-seeking.A passion for creativity and uniqueness of the products, together with a constructive ability with an artisan taste has meant that these workshops in the world of Deus, known as the “Temples of enthusiasm”,have met with sensational results on a global scale. The infectious enthusiasm has contributed to the success of sales outlets born out of the Australian experience: Bali and Los Angeles. Now, for the European debut, it will be the turn of Milan to show that it cannot be outdone by its renowned predecessors. The Milan space, created in the first Italian “Moto-Town”, will aim to establish itself not only as a selling point but also as a social phenomenon, identifying itself as a meeting point for people with different styles, but with the same idea of life. For this reason, “Deus Café” has been set up as a meeting place and beating heart of the initiatives within the structure. At the D.E.M. store you can admire and buy the products of the brand,motorcycle icons such as “Grievous Angel” or “Street Tracker”,as well as the bikes fitted out with a surfboard carrier and huge fat tyres, next to with the more radical fixed gears on the Cinelli frame.Last but not least, the beautiful surfboards made in Bali for loversof the highest and longest waves on the planet. The project also includes a line of clothing and accessories that enjoyed immense success on the opening night, thanks to the uniqueness and impact of the creative graphics. With a visit in January, after the opening, make sure it will not be the only one.

THE BRAND DEUS EX MACHINA BURSTS ONTO THE SCENE IN MILAN, IN A EUROPEANEXCLUSIVE. IL BRAND DEUS EX MACHINA IRROMPE SULLA SCENA MILANESE, INESCLUSIVA EUROPEA.

by Marco Manfredi

CLOSE-UP KIT

D.E.M. MILAN STORE

Page 17: KIT # 4

15

CELEBRATING

Più di mille persone sono accorse, lo scorso 16 Novembre, alla pré-mière di uno store deciso a cambiare per sempre il volto di Milano: il primo spazio Deus Ex Machina. Presentato durante la settimana di Eicma, il salone del motociclo, questo evento ha dato la possibi-lità a personaggi dello star-system, addetti ai lavori, giornalisti e semplici appassionati di conoscere uno dei nuovi punti d’incontro più cool della città, all’interno del quartiere Isola, in via Thaon di Revel. Deus Ex Machina è un marchio nato in Australia nel 2006,specializzato nella produzione e vendita di motociclette, tavole da surf e biciclette.Mondi apparentemente molto lontani, ma accomunati da un filo conduttore: l’inclinazione per la vita en plein air, oltre a un certo istinto verso il brivido.Passione per la creatività e unicità delle produzioni, insieme adun’abilità costruttiva di gusto artigianale hanno fatto sì che questi laboratori del mondo Deus, conosciuti come i “Templi dell’entusiasmo”, abbiano riscosso risultati clamorosi a livelloplanetario. L’entusiasmo contagioso ha contribuito al successo dei punti vendita nati dopo l’esperienza australiana: Bali eLos Angeles. Adesso, per il debutto europeo, toccherà a Milanodimostrare di non essere da meno rispetto ai suoi blasonatipredecessori. Lo spazio milanese, nato all’interno della primaMoto-Town italiana, punterà a radicarsi non solo come punto vendita ma anche come fenomeno sociale, identificandosi come il punto diritrovo per persone diverse nello stile, ma con la stessa idea di vita. Per questo è stato allestito il “Deus Caffè”, luogoaggregativo e cuore pulsante delle iniziative realizzate all’interno della struttura. Al D.E.M. store si potranno ammirare e acquistare le produzioni del marchio, icone motociclistiche come le “Greivous Angel” o la “Street Tracker”, nonché le bici dotate di porta tavola da surf ed enormi copertoni fat, accostate alle più radical fixed su telaio Cinelli. Dulcis in fundo, le splendide tavole da surf realizzate a Bali per gli amanti delle onde più alte e lunghe del pianeta.Il progetto prevede anche una linea di abbigliamento e accessori che hanno riscosso immenso successo nella serata inaugurale,grazie all’unicità e all’impatto creativo delle grafiche.Immancabile una visita in gennaio, dopo l’apertura, sicuri chenon sarà la sola.

#4 ISSUE

www.deuscustoms.com

Page 18: KIT # 4

WEARING

THE ENERGY IS GOOD

Rory Wykes and Michael Smith draw their inspiration from thepost-punk/New Wave of David Bowie and the Police for their men’scollection for Spring / Summer 2013, called THE Energy Is Good.The sharing of values such as creative independence and a generousspirit has guided these two bright individuals to conceive the brand Smith-Wykes, whose refined aesthetic and extreme attention to details,in the words of Rory Wykes, “compliment, rather than obscure the nature of the individual”. Wykes refines the skills of designers in the most prestigious fashion houses of Paris (Lacoste and Carven), Berlin (Aem’kei) and the United Kingdom (Baracuta); Smith develops his strong propensity for business between New York and Paris. Both are fascinated by the liaison between music and fashion, and arrive through an image, a song, at the creation of a “film” world in which to animate their creations. Presented last summer in the most importantcity of fashion, as well as in Florence during Pitti Uomo, the collectionstarts from the base tones of white, black and lunar grey, proceedingon to aqua blue and bright pink. The shirts are made, printed, and worn under an unconstructed double-breasted blazer; the classic T-shirt is updated with over-dyeing faded by the sun and contrastingdetails in flatlock stitch. For the evening, classical textures such as honeycomb intertwine with modernity in a soft double-breasted cardigan. The whole collection reflects a sense of light and simplicity, interrupted and enhanced by dark contrasts and graphic patterns.

È alla fonte post-punk/New Wave di D.Bowie e dei Police che Rory Wykes e Michaell Smithattingono per la loro collezione uomo pri-mavera/estate 2013, battezzata THE Energy Is Good. La condivisione di valori come l’indipendenza creativa e uno spirito gene-roso hanno guidato queste due geniali per-sonalità a concepire il marchio Smith Wykes,la cui estetica raffinata e improntata all’esaltazione dei dettagli, per dirla conle parole di Rory Wykes, “completa, mai oscurandolo, il carattere dell’uomo”. Wykes raffina l’abilità di designer nelle più pre-stigiose case di moda di Parigi (Lacoste e Carven), Berlino (Aem’kei) e del Regno Unito (Baracuta); Smith matura tra New York e Parigila sua forte propensione al business. Entrambi sono affascinati dalla liaison tra musica e moda, e giungono attraverso un’immagine, una canzone, a ideare un mondo “cinematografico” in cui far muovere le proprie creazioni. Presentata la scorsa estate nelle più importanti città della moda, oltre che a Firenze durante Pitti Uomo, la collezione parte dai toni base del bianco, nero e grigio lunare per svolgersi nei blu acqua e rosa brillanti. Le camicie sonooperate, stampate, e si indossano sotto blazer doppio-petto decostruiti; le T-shirt classiche si aggiornano con sovratinture scolorite dal sole e dettagli contrastantiin punto flatlock. Per la sera, trameclassiche come il nido d’ape s’intrecciano con la modernità nel morbido cardigandoppiopetto. Tutta la collezione rispecchia un senso di luce e semplicità, interrotteed esaltate da contrasti scuri e fantasie grafiche.

SMITH-WYKES, THE SOUNDTRACKFOR SPRING-SUMMER 2013.SMITH-WYKES, COLONNA SONORADELLA STAGIONE PRIMAVERAESTATE 2013.

by Luigia Rovito

CLOSE-UP KIT

www.smith-wykes.com 16

Page 19: KIT # 4

17

#4 ISSUE

Page 20: KIT # 4

EXPERIENCING

SHOPAROUNDFROM AMSTERDAM CANALS TO MOSCOW, THE MOST YEARNED-FOR SHOPPING DESTINATION OF THE MO-MENT. SEARCHING FOR CUES AMONG NEW CONCEPT STORES AND STREETWEAR OLD GLORIES, WITHOUT NEGLECTING ART AND DESIGN.

CLOSE-UP KIT

18

by Marco Manfredi

For what could be a basic weekend, or two working days in Amsterdam, here follow some proposals we wish to recommend in order to give an extra touch of eccentricity to your stay. Strolling around this jewel of efficiency and innovation’s canals you can’t miss Hôtel Droog.The Droog was opened last September in the city centre, since then representing the real innovation which turns our traditionalhospitality idea upside-down. You can stop there for a drink, a bite to eat, or you can shop in exclusive stores where illustrious designers show their latest creations. Not only that, the real novelty is you can stay for the night in the only room available. Here’s what you can find in a 700 square meters splendid Eighteenth century building. It goes without saying that Droog’s creators dedicated a sizeable part of the expository ground to their own products, making it possible to enjoy their latest works.

We can go on laying over Reflect, located in the heart of Amsterdam opulence; expert since the beginning in the most prestigiousinternational fashion labels, it is now determined to become ashowcase for new talents and artisan designers, revealing a farsightedentrepreneurial spirit. In the hope that your expectations aresatisfied, all we can do is to suggest two last proposals very muchdivergent from each other: the young and nonconformist street temple called Patta and finally the very luxurious Van Ravenstein, where you’ll satisfy your last whim before the decisive check out.

.DutchPassion

REFLECT STORE

HÔTEL DROOG, WELTEVREE Ph. Thijs Wolzak

HÔTEL DROOG, ROOMSERVICE Ph. Thijs Wolzak

Page 21: KIT # 4

DAI CANALI DI AMSTERDAM ALLA PIÙ AMBITA META SHOPPING DEL MOMENTO, MOSCA. A CACCIA DI SPUNTI TRA NUOVI CONCEPT STORE E VECCHIE GLORIE DELLO STREETWEAR, SENZA TRASCURARE ARTE E DESIGN.

#4 ISSUE

19

Per quello che potrebbe essere un semplice fine settimana o una due giorni di lavoro ad Amsterdam, queste sono alcune delle proposte che ci sentiamo di consigliare per dare quel tocco di originalità in più alla vostra permanenza. A spasso tra i canali di questo gioiello di efficienza e modernità, tappa obbligata sarà sicuramente l’hotel Droog. Situato nel centro della città e aperto dal settembre scorso, il Droog rappresenta qualcosa di davvero innovativo andando astravolgere l’esperienza di ospitalità fino ad oggi immaginata. In questo luogo è possibile bersi un drink o consumare uno spuntino, visitare negozi esclusivi dove eccellenti designer propongono le loro ultime produzioni ma anche, e in questo sta la novità, fermarsiper la notte nell’unica stanza disponibile. Tutto ciò lo potrete trovare nei 700 metri quadrati all’interno di uno splendido palazzo settecentesco. Ovviamente, per non farsi mancare nulla i creatori di Droog hanno dedicato una parte consistente dello stesso spazio espositivo ai loro prodotti per poter ammirare in anteprima le loro ultimissime creazioni.

Possiamo proseguire facendo tappa da Reflect, situato nel centro nevralgico del lusso di Amsterdam; specializzato fin dai suoiesordi nelle firme più prestigiose della moda internazionale, ora si ripropone come vetrina per nuovi talenti e designer di ricerca, orientandosi con uno spirito imprenditoriale lungimirante. Nella speranza di aver soddisfatto le vostre aspettative non resta che consigliarvi due proposte molto diverse tra loro: il giovane e spre-giudicato tempio street che porta il nome di Patta, per concludere con il lussuosissimo store Van Ravenstein, dove soddisfare l’ultimo capriccio prima del fatidico check out.

PATTA

PATTA

VAN RAVENSTEIN

CHECK THEM OUT: hoteldroog.compatta.nlreflectfashion.comvan-ravenstein.nl

Page 22: KIT # 4

EXPERIENCING CLOSE-UP KIT

20

Like seasoned 007s, we headed, obviously incognito, straight to the fabulous Russian capital to find places and locations that will make your stay amazing. Moscow, with its 14 million inhabitants, is the beating heart of the country, both economically and politically, and for everything related to innovation and trends that the East wind blows on Europe.We start our journey near the banks of the Moscow River at Le Form, a store created in the late ‘90s, offering some of the most popular high-end brands such as Helmut Lang and Comme des Garçons. Over the years it has significantly expanded its size to make room for more classic or sports proposals, thus satisfying a growing number ofcustomers. We pass Cara&Co, the Australian concept store disembarkedon Russian soil with a second shop, an elegant and inspiring place that perfectly combines art, fashion, food and music.

For shoe-addicted, a short walk from the Kremlin, is the small but super-cosy Original Shoes, furnished with the elegance and taste of a small apartment inhabited by a London dandy. To escape a bit from the classic you should definitely turn to Traffic, a sophisticatedboutique that since 2002 has brought to the Russian capitaleverything that is original and trendy discovered around the world. A must is a trip to Kuznetsky Most 20, a space deliberately sought out away from the most chaotic streets of the capital, where you can find the creations of up-and-coming stylists and designers, who find here their ideal habitat to test their creativity to the full. We end our tour of Moscow, after all that shopping, by immersing ourselves in the stimulating setting of the Garage Center for Contemporary Culture, an international non-profit project aimed at the research and study of contemporary culture, a good starting point to “encourage” those who will be the Russian artists of the future.

.KremlinKreations

GARAGE CENTER FOR CONTEMPORARY CULTURE

KUZNETSKY MOST 20

LE FORM

KUZNETSKY MOST 20

Page 23: KIT # 4

#4 ISSUE

Come provetti 007 ci siamo diretti, ovviamente in incognita, nella favolosa capitale russa per trovare luoghi e situazioni che potranno rendere la vostra permanenza strepitosa. Mosca con i suoi 14 milioni di abitanti è il centro pulsante del paese, sia economico-politico, sia per tutto quello che riguarda l’innovazione e le tendenze che il vento dell’Est soffierà sull’Europa. Iniziamo il nostro viaggio vicino alle sponde della Moscova da Le Form, store nato alla fine degli anni ‘90 proponendo alcuni dei marchi high-end più quotati come Helmut Lang e Comme des Garçons. Negli anni ha ampliato notevolmente la sua dimensione per dare spazio a proposte più classiche o sportive, accontentando così un numero sempre maggiore di clienti. Passiamo a Cara&Co, concept store australiano sbarcato in suolo russo con una seconda casa, luogo elegante e stimolante che combina alla perfezione arte, moda, cibo e musica. Per gli shoe-addicted, a due passi dal Cremlino, suggeriamo l’intimo e accoglientissimo Original Shoes, allestito con l’eleganza e il gusto di un piccolo appartamentoabitato da un dandy londinese.

Per sfuggire alla classicità ci si deve sicuramente rivolgere a Traffic,sofisticata boutique che dal 2002 presenta nella capitale russa tut-to ciò che di originale e trendy viene captato in giro per il mondo. Obbligato il passaggio da KUZNETSKY MOST 20, uno spazio ricercato posto volutamente fuori dalla strade più caotiche della capitale, dove è possibile trovare creazioni di emergenti stilisti e designer che qua trovano l’habitat ideale per sperimentare la loro creatività a 360 gradi. Concludiamo il nostro tour moscovita, dopo tanto shop-ping, immergendoci nella stimolante cornice del Garage Center for Contemporary Culture,progetto internazionale no-profit finalizzato alla ricerca e allostudio della cultura contemporanea, un ottimo punto di partenzaper “incoraggiare” quelli che saranno gli artisti russi di domani.

LE FORM

LE FORM

TRAFFIC TRAFFIC

21

CHECK THEM OUT: garage.cckuznetskymost20.ruleform.rutraffictraffic.ru

Page 24: KIT # 4

22

CONNECTING

Active online since 12/12/12, a date that will never come back inhistory, a site that history tries to change, by its originalitycombined with the attempt to rewrite the new rules of e-commerce. The Mistake project is the brainchild of Luca Rufini, a young, Umbrian creative talent who, thanks to his region and EU funds to start-ups, has been able to realise a dream that we will now tell you about.Mistakeproject.com is a portal designed to give space to young designers who have espoused the inspiring philosophy behind the entire project: DO more than talk! An attempt to disrupt the static idea that, until now, everything has focused on the product, but too little on who is selling it. Mistake is an infinite space accessible from all parts of the world, and can be used to propose all the genius and creativity that the Italian workforce is still able to generate, thanks to the beauty of imperfection and non-uniformity of each brand.It will give space to young creative talents, designers, artists, craftsmen and musicians who will want to submit their work, fruit of craftsmanship and creativity, exploiting the immense potential of the web. It ranges from Semiserie, a graphic workshop of fantasy to Ozona eyewear, a line of tailored eyewear by designer Sandro Gonnella, with proposals from Mondofragile, in a perfect balance between fashion and art. But there are also activities related to the world of vintage, with the clothing of Vintage Room and the passion for vinyl records from Music Box. And if art is a passion for only a few, physical activity on the other hand concerns many of us, finding a new resource in the formula Urban Personal Trainer proposed by the online portal.The site will also be a group blog where young urban reporters, the Mstkers, touring Italy will hunt for news and trends. The project started in Perugia, Rome and Milan with the idea of expandingnationally and, why not, Europe-wide? In the end, dreaming does not cost anything, and trusting in the philosophy of the creative young people involved in the project, if the business fails, it will all have been just a really beautiful mistake.

Attivo online dal 12/12/12, una data che non tornerà mai più nella storia, un sito che la storia tenta di cambiarla, per la sua origina-lità unita al tentativo di riscrivere le nuove regole dell’e-commerce. Il progetto Mistake nasce da un’idea di Luca Rufini, giovane crea-tivo umbro che, grazie alla sua regione e ai fondi europei destinati alle nuove start-up, è riuscito a realizzare il sogno che adesso vi racconteremo. Mistakeproject.com è un portale ideato per dare spazio a giovani creativi che hanno sposato la filosofia ispiratrice dell’intero progetto: FARE più che parlare! Tentativo di stravolgere l’idea statica che, fino ad ora, ha puntato sì sul prodotto, ma troppo poco su chi questo prodotto lo vende. Mistake è uno spazio infinito e raggiungibile da ogni parte del mondo, utilizzabile per proporre tutto il genio e la creatività che la forza lavoro italiana è ancora in grado di generare, grazie alla bellezza dell’imperfezione e della non-omologazione di ogni brand. Darà spazio a giovani creativi, de-signer, artisti, artigiani e musicisti che avranno voglia di proporre i loro lavori frutto di artigianalità e creatività, sfruttando le im-mense potenzialità del web.

Si va da Semiserie, laboratorio grafico di fantasia, a Ozona eyewear, linea di occhiali sartoriali realizzati dal designer Sandro Gonnel-la, insieme alle proposte di Mondofragile, in perfetto equilibrio tra moda e arte. Ma non mancano le attività legate al mondo del vintage, con gli abiti di Vintage Room e la passione per i dischi su vinile di Music Box. E se l’arte è una passione per pochi, l’attività fisica riguarda invece molti di noi, trovando una nuova risorsa nella formula dello Urban Personal Trainer proposta dal portale online.Il sito sarà inoltre un blog collettivo dove giovani urban reporter, i Mstkers, girando l’Italia andranno a caccia di novità e tendenze. Il progetto è partito da Perugia, Roma e Milano con l’idea di espander-si a livello nazionale e, perché no, europeo. Alla fine sognare non costa nulla e, confidando nella filosofia dei giovani creativi coinvolti nel progetto, se l’impresa non dovesse riuscire, sarà stato sola-mente un gran bello sbaglio.

Learning creatively from mistakes: this isthe concept behind the new portal Mistake and the collective of young creative talents that support it.Imparando dagli errori creativamente:questo il concept alla base del nuovo portaleMistake e del collettivo di giovani creativi che lo sostiene.

by Marco Manfredi

CLOSE-UP KIT

.Let me be wrong

www.mistakeproject.com

LUCA RUFINI

Page 25: KIT # 4

23

WEARING

No excuses: Spring / Summer 2013 sees the personality of the GAS man defined by a sophisticated look, casual, linear but neverpredictable, offered in the times of Denim. In a nutshell, GASreinterprets one of the classics of men’s clothing with new modern and sophisticated combinations. A tribute to the blue: the deep and intense shades of the denim enhanced by the effects of treatments and washes, from raw to strong, with shades from lime green, to teal, mauve, wisteria. The trend takes on an ultra tight fit, offered in a skinny look in the models by Sax, Albert and Anders, and in the most eccentric “carrot” by Sax Low and Norton Carrot. The Funny Dandy taste of the collection emerges with the appearance of the shiny new Noley chino matched with a soft shirt and rugged jacket in yarn dyed striped cotton, or combined with a mélange raw-edged T-shirt andreverse cardigan. Summer is devoted to dusty neutral tones in blue and grey, combined with pastel coral, peach and aquamarine. The dandy has moved to California, and has made the slim fit chino the king of his look. Shirts rich in details: button downs become mandarin collars thanks to an opposite button on the inside; T-shirts thatreinvent subjects with tropical colours assaulted by the sun. The relaxed mood of the outerwear clarifies once and for all the desire for elegant understatement for this season. And the lifestyle of the brand is embellished through the complete new line of underwear for him and her. A true Essensual collection, marked by sensuality, practicality and comfort, thanks to the super-soft cotton jersey and seductive details. The line is part of a brand extension along with activewear, loungewear and beachwear, and will be available in a taste of a few functional pieces from next spring. Word of Franco Marianelli, CEO of Grotto Spa, the Vicenza-based company which owns the GAS brand.

Nessuna scusa: la stagione Spring/Summer 2013 vede la personalità dell’uomo GAS definita da un look sofisticato, disinvolto, lineare ma mai scontato, declinato nei tempi del Denim. In poche parole, GAS reinterpreta uno dei classici dell’abbigliamento maschile con nuovi accostamenti, moderni e ricercati. Un omaggio al blu: la tonalità profonda e intensa del denim esaltata dagli effetti di trattamenti e lavaggi, dal raw allo strong, con sfumature dal verde acido, all’ottanio, al malva, al glicine. Il trend vuole una vestibilità ultra aderente, realizzata nel look skinny dai modelli Sax, Albert e Anders,e nel più eccentrico “a carota” dai Sax Low e Norton Carrot. Il sapore Funny Dandy della collezione si delinea con l’aspetto shiny del nuovo chino Noley accostato alla camicia morbida e alla giacca vissuta in cotone rigato tinto filo, o combinato con T-shirt mélange tagliate a vivo e il cardigan reverse. E l’estate si consacra ai toni neutri e polverosi di azzurro e grigio, uniti ai pastelli corallo, pesca e verde acqua. Il dandy si trasferisce in California, e fa dei chino slim fit i re del suo look. Camicie ricche di dettagli: i button down diventano coreani grazie al controbottone interno; T-shirt che reinventano soggetti tropicali con colori aggrediti dal sole. Il mood rilassato dei capispalla chiarisce una volta per tutte la voglia di elegante understatement per questa stagione. E il lifestyle del marchio vicentino s’impreziosisce attraverso una nuovissima linea underwear per lui e lei. Una vera collezione Essensual, all’insegna di sensualità, praticità e comfort, grazie al morbidissimo jersey di cotone e ai particolari seducenti. La linea è parte di un progetto di brand extension insieme ad activewear, loungewear e beachwear, e sarà disponibile in un assaggio di pochi pezzi funzionali dalla prossima primavera. Parola di Franco Marianelli, AD di Grotto Spa, l’azienda vicentina a cui fa capo il marchio GAS.

GAS SS/2013, a divertissement between a new interpretation of denim and the launch of the new line of Underwear.GAS SS/2013, un divertissement tra la riletturadel denim e il lancio della nuovissima linea Underwear.

by Luigia Rovito

#4 ISSUE

www.gasjeans.com

THESTYLISHSIDE OFDENIM

Page 26: KIT # 4

24

EXPERIENCING

.Flip AClip

The flip book, do you remember that? The term, borrowed from the publishing of U.S. comics, refers to a block of cartoons.Each sheet contains an illustration or a frame representing a phase of movement. By flicking quickly through the pages, one after the other, you get a short film. The idea of a portable mini-cinema that can be operated with only the help of the thumb, has the effect of a Proustian synesthesia, causing remote memories of childhood games to resurface, the smell of the paper, its rustling, the tickling of the fingertips. After having rediscovered the flip book almost byaccident, by watching an old movie, the German designer anddirector, Sabine Klar relaunched it in Berlin in collaboration with Fingerfilm Verlag, the specialised publishing house that took care of production, manufacturing and distribution. In addition to flip books of all kinds, largely self-produced, book holders are also for sale, following the same rigourous path of hand-made. The mission declared by the authors of the project is to “bring a little analogue to the daily life.” In a first experimental model, “Bügeln mit Pupinta,” we find Sabine Klar in a ‘20s version of a pin-up in the role of thesensual character, struggling with the iron. An original gift idea which, it seems, has become a bestseller.Every fleeting, but significant moment, such as the exchange of rings or a dance step can be captured in the pages of the pretty block. In short, we are all invited to create our very own film.

Il flip book, ve lo ricordate? Il termine, mutuato dall’editoria aifumetti statunitensi, si riferisce ad un blocchetto di disegnianimati. Ogni singolo foglio contiene un’illustrazione o unfotogramma che rappresenta una fase del movimento.Facendo scorrere velocemente le pagine, una dopo l’altra, si ottiene un breve film. L’idea di un mini-cinema portatile che si può azionare con il solo aiuto del pollice ha l’effetto di una sinestesia proustiana, facendo riaffiorare alla memoria remoti giochi d’infanzia, il profumo della carta, il suo fruscìo, il solletico sotto ai polpastrelli. Dopo aver riscoperto il flip book quasi per caso, guardando un vecchio film, la designer e regista tedesca Sabine Klar lo ha rilanciato a Berlino in collaborazione con Fingerfilm Verlag, la casa editrice specializzata che ne cura produzione, manifattura e distribuzione. Oltre a flip books di ogni genere, in gran parte autoprodotti, sono in vendita i porta-libretto, allo stesso modo rigorosamente fatti a mano. La missione dichiarata dagli ideatori del progetto è quella di “riportare un po’ di analogico nel quotidiano”.In un primo, sperimentale esemplare, “Bügeln mit Pupinta,” ritroviamo Sabine Klar in versione pin-up anni ‘20 nel ruolo della sensualeprotagonista, alle prese con il ferro da stiro. Un’ idea regalooriginale che, a quanto pare, si è trasformata in un bestseller.Ogni attimo fuggente, ma significativo, come lo scambio di anelli o un passo di danza può essere catturato nelle pagine del grazioso blocchetto. Insomma: siamo tutti invitati a realizzare il nostropersonalissimo film.

Thumb cinema returns in a pocket version thanks to Fin-gerfilm Verlag, the first pub-lishing house specialising in Flip Books.Ritorna il cinema da pollice in versione tascabile grazie a Fingerfilm Verlag, il primo editore specializzato in Flip Books.

by Barbara Basile

CHECK THEM OUT: fingerfilme.de flipbook.info thumbcinema.net

CLOSE-UP KIT

Page 27: KIT # 4

25

EXPERIENCING

.Bespoke Trips

No other brand more than Eastpak, always synonymous with movement and dynamism, can better represent the idea of travelling and making suggestions related to the concept of discovery, to the cognitiveprocess that leads us to the constant search for new places and new experiences. And when the imagination of the backpacker mergeswith the technological know-how of Develon, an authoritative Italian digital company, the result is versatile and innovative, ready to wow with special effects. Farewell then to the various travel guides that weigh down the backpack during our explorations, goodbye to those illustrated tomes that have to be consulted all together because we can never find the guide ‘tailored’ just for us and our tastes. The idea is stunning, and the prize goes to this brand leader in theluggage sector and to the Travelacta system, capable of creating fully customised guides. You choose where to go, and Eastpak will suggest to you what to visit, creating a fully interactive editorial product. The first free test of this new travel experience had its baptism in the exclusive corner of the Rinascente in Milan, offered complimentaryto all customers of the Eastpak Travel line. Thanks to the patented application for iPad, they could choose not only destinations and routes, but also the layout. All preferences were then collected and printed in the paper version of the guide, which was sent to thecustomer complete with customised cover. A far-sighted project which may unsettle the habits of any self-made tourist, able to make a trip truly unique even before check-in.

Nessun marchio più di Eastpak, da sempre sinonimo di movimento e dinamicità, può rappresentare al meglio l’idea del viaggio e creare suggestioni legate al concetto di scoperta, al percorso conoscitivo che ci spinge alla costante ricerca di nuovi spazi e nuoveesperienze. E quando l’immaginario del backpacker si fonde al know-how tecnologico di un’azienda come Develon, autorevole digital company italiana, il risultato è versatile e innovativo, pronto a stupirci con effetti speciali. Addio quindi alle varie guide di viaggio che appesantiscono lo zaino durante le nostre esplorazioni, addio a quei tomi illustrati da consultare in sincrono perché non troviamo mai la guida fatta ‘su misura’ per noi e per i nostri gusti. L’idea è lampante, e il primato spetta a questo brand leader nel settore valigeria e al sistema Travelacta, capace di creare guide interamentepersonalizzate. Tu scegli dove andare, ed Eastpak ti suggerirà cosa visitare creando un prodotto editoriale completamente interattivo. Il primo test gratuito di questa nuova travel experience ha avuto il suo battesimo in esclusiva nel corner dedicato della Rinascente di Milano, offerto in omaggio a tutti i clienti della linea Travel di Eastpak. Grazie all’applicazione per iPad brevettata, hanno potuto scegliere non solo destinazioni e itinerari, ma anche il layout grafico.Tutte le preferenze sono state quindi raccolte e stampate nellaversione cartacea della guida, spedita poi al cliente completa di cover customizzata. Un progetto lungimirante che potrebberivoluzionare le abitudini di ogni turista fai da te, capace direndere il nostro viaggio davvero unico prima ancora di effettuare il check-in.

Here comes the new travel experience from Eastpak for increasingly interactive holidays.Arriva la nuova travel experience targata Eastpak, per vacanze sempre più interattive.

by Lidia Casari

#4 ISSUE

www.eastpak.com

Page 28: KIT # 4

26

PERFORMING

HIKING 2.0“THE REAL MIRACLE IS NOT TO FLY INTHE AIR OR WALK ON WATER, BUT TOWALK ON EARTH”.“IL VERO MIRACOLO NON È VOLARE IN ARIA O CAMMINARE SULLE ACQUE, MACAMMINARE SULLA TERRA”. (LIN-CHI)

Text and photos by Marco Manfredi

CLOSE-UP KIT

Walking is certainly the most natural of ancient human activities, the first thing you learn even. The human being has always worked, travelled and conquered the highest peaks in the world, using only legs and strength, both physical and willpower. You move around so many times in a single day, so often, that you do not even notice, satisfying the inner drive that leads to keeping up with the pace and constant speed needed to move through the “modern world”, thatalways seems to elude us. But I defy anyone not to recall withpleasure a time when they were “forced” by events to resort to this form of motion (underground train door that closes a second before our arrival or the car that simply does not want to start); and in the end, after having got over our initial anger, were happy to have taken a different route from the one imposed by our normal routine, as a slave to technology. This is because walking, preferably as slowly as possible allows you to reclaim those spaces and those glimpses of the world that, even if you’ve seen them over and over, approached slowly seem new and unknown.

SALEWA SALEWA

Page 29: KIT # 4

27

PERFORMING

Each season the overseas giants Vibram and Gore-Tex (top of the range respectively in the production of technicaland waterproof soles), renew their challenge to the more famousEuropean competitors, most notably Italian and German.Even urban fashion has not stood by watching while this technological mood that characterises the whole wardrobe tramples over them, with backpacks with ergonomic finishing and performance apparel,increasingly more oriented towards the use of these materials stolen from the ‘active’ world. Whether you to do it out of passion, to get closer to nature or just to keep in shape, there is nothing else to do but to wish you “bon voyage”, strictly step by step.

#4 ISSUE

A moment that gives us the precious ability to be amazed by things from which we never expected anything, conditioned only by the speed and frenzy, used to the honking of the cars trapped in traffic.The desire to slow down, it is appropriate to call it that, has helped to increase from year to year, the number of people who decide to move themselves and organise their time and holidays in thisdirection. Slow Life has a number of addicts with very differentcharacteristics from each other, but whether it is walking in city parks doing a demanding multi-day trek, the common denominator is the regaining of an activity that modern lifestyle was relegated to a corner of our lives. The practice of Nordic walking for example is very much in vogue, even in urban areas or on longer trips like the Camino de Santiago de Compostela in Spain and the GR20 in Corsica. This has also pushed the big international brands in the industry to invest in research and development to enable walkers comfort levels not even conceivable just a few years ago.

SALEWA

ASOLO MEINDL SALOMON

Page 30: KIT # 4

28

PERFORMING

Camminare è sicuramente la più naturale quanto antica attività umana, la prima che si impara addirittura. Da sempre l’essere umano ha lavorato, viaggiato e conquistato le più alte cime del pianeta, utilizzando unicamente le proprie gambe e la propria forza, sia fisica che di volontà. Ci si muove e ci si sposta talmente tante volte nell’arco di una sola giornata che ormai, molto spesso, lo si fa anche senza accorgersene, assecondando la spinta interiore che porta a farlo, per tenere il passo di quel ritmo e della incessante velocità con la quale si muove il “mondo moderno”, che sembra sempresfuggirci. Ma sfido chiunque a non ricordare con piacevolezza un momento in cui è stato “costretto” dagli eventi a ricorrere a questa forma di locomozione (porta della metro che si chiude un secondo prima del nostro arrivo o l’automobile che, semplicemente, non ne vuol sapere di partire); e alla fine, dopo aver smaltito la rabbiainiziale, siamo stati felici di aver intrapreso una strada diversada quella che ci avrebbe imposto la nostra normale routine,ormai schiava della tecnologia.

CLOSE-UP KIT

PATAGONIA

SALEWA

Page 31: KIT # 4

Questo perché il camminare, meglio se più lentamente possibile,consente di riappropriarsi di quegli spazi e di quegli scorci di mondo che, anche se già visti e rivisti, avvicinati con lentezza sembrano nuovi e sconosciuti. Un momento che ci dà la possibilità preziosissima di stupirci di ciò da cui non ci saremmo mai aspettati nulla, condizionati solo dalla velocità e dalla frenesia, condite dai clacson delle automobili intrappolate nel traffico.La voglia di lentezza, è proprio il caso di chiamarla così,ha contribuito a far incrementare di anno in anno il numero dipersone che decidono di spostarsi e organizzare tempo e vacanzein questa direzione. La Slow Life ha un numero di addicted concaratteristiche molto diverse tra loro, ma che si tratti di camminatenei parchi cittadini piuttosto che di trekking di più giorni, ancheimpegnativi, il comune denominatore è il riappropriarsi di un’attività che la stile di vita moderno aveva relegato in un angolo della nostra vita. Molto in voga ad esempio la pratica del nordic walking anche negli spazi urbani o nelle lunghe direttrici come il Cammino di Santiago di Compostela in Spagna e il GR20 in Corsica.Questo ha spinto anche i grandi brand internazionali del settore ad investire in ricerca e sviluppo per consentire ai viandanti 2.0 livelli di comfort nemmeno ipotizzabili anche solo pochi anni fa.A colpi di Vibram e Gore-Tex (top di gamma rispettivamente nella produzione di suole tecniche e materiali impermeabili), ognistagione i grandi colossi d’oltre oceano rinnovano la sfida ai piùblasonati competitors europei, primi fra tutti italiani e tedeschi. Anche la moda urban non è rimasta a guardare facendosi travolgere da questo mood tecnologico che contraddistingue tutto il guardaroba,con zaini dalle finiture ergonomiche e capi performanti, sempre più orientati verso l’utilizzo di questi materiali rubati al mondo ‘active’ delle discipline outdoor. Che lo facciate per passione, per riavvici-narvi alla natura o semplicemente per tenervi in forma, non ci resta che augurarvi buon viaggio, rigorosamente step by step.

#4 ISSUE

CHECK THEM OUT: asolo.commeindl.depatagonia.compuma.comsalewa.itsalomon.comteva.com

PUMA BY MIHARAYASUHIRO

PATAGONIA

29

SALOMON

TEVA

TEVA

Page 32: KIT # 4

30

WEARING CLOSE-UP KIT

SUNDAYAT MILKSTUDIOS

The New York Fashion Week is still very much dominated by womenswear except on Sunday afternoon at Milk Studios. Unpredictable designers Laurence Chandler & Joshua Cooper for Rochambeau were inspired by the dark folklore surrounding water through history.Summer collections are usually inspired by the beach, fun energy andintense colors but in this case it was replaced by dark hues and a mystifying mood. Specifically, their inspiration was the image of a beach on the southern coast of Iceland, where in place of light and soft sand they have black beaches darkened from volcanic ash.Big round of applause to their dropped rise pants, almost like harem but keeping a fitted leg, long button down shirts and beautifullytailored jackets. Contrasting the dark side of summer, Antonio Azzuolo’s presentation room had a bright light, exposing an amazing sunny view of new York. The details and characteristics of his clothes are classic, signature, hand-tailored blazers with contrast trim sidewalks and long wrap vests. Fine gauge sweaters as layering pieces and shirts worn partially buttoned. Hand-tailored long bermudas in chic cool wool fabrics. One of the most memorable pieces was a fancy folk jacket in neon colors and a two piece Bermuda suit with a bright red pattern. Carlos Campos chose simplicity and elegance to present his line.His designs are inspired by the modern designs of Spanish architect Santiago Calatrava. The Honduran-born designer says: “Calatrava is known for taking a minimalist approach, creating impressive spaces and structures while keeping those spaces open and clean. These vast open spaces yield the perfect ‘clean canvas’ to showcase the energetic bursts of color that this collection offers”. Last but not least we go back to school… Designers Dao-Yi Chow and Maxwell Osborne for “Public School” continue the good momentum since receiving great reviews for their Fall/Winter 2012 collection. Composition was the key message at this season’s presentation. Every piece in the collection could be combined to create a fabulous look. Double breasted suits with peak lapels, leather vests and jackets, and tonal camouflage. Definitely the perfect uniform for a young, contemporary world citizen.

Men’s brands took over an amazing presenta-tion in New York reminding us all that men fashion can be just as exciting.I brand maschili hanno preso possesso della scena newyorkese con una presentazione che ha ricordato a noi tutti il lato entusiasmante della moda uomo.

by Kathy Boyanovic

CARLOS CAMPOS

CARLOS CAMPOS

Page 33: KIT # 4

31

La Fashion Week di New York è ancora territorio incontrastato della moda donna, eccezione fatta per la domenica pomeriggio ai Milk Studios.Gli imprevedibili designer Laurence Chandler & Joshua Cooper del marchio Rochambeau hanno tratto ispirazione dal lato oscuro dell’elemento acquatico. Generalmente, le collezioni estive sono ispirate alla spiaggia, alla vitalità, al divertimento; in questo caso, invece, tutto ciò è sostituito da tonalità scure e da un mood dark. La loro idea è riconducibile all’immagine di una spiaggia nelle coste meridionali dell’Islanda, dove al posto di luce e sabbia morbida si trovano spiagge nere, rese scure dalla cenere vulcanica. Un grande applauso ha salutato le loro creazioni, come i pantaloni dal cavallo basso quasi in stile harem, ma che mantengono una vestibilità slim, le lunghe camicie button down, le giacche squisitamente confezio-nate. In contrasto con il lato oscuro dell’estate, la sala adibita alla presentazione di Antonio Azzuolo era vivacemente inondata dalla luce che rivelava la straordinaria vista di una New York piena di sole. Segno caratteristico dello stile di Antonio Azzuolo sono i blazer dal taglio sartoriale, abbinati in contrasto a mocassini e lunghe canotte tagliate al vivo.

Maglioni sottili da indossare a strati e camicie abbottonate par-zialmente, bermuda lunghi in elegante fresco di lana. Tra i pezzi da ricordare, il bomber di gusto folk in tinte al neon e l’abito bermuda a due pezzi, dalla fantasia rosso vivo. Carlos Campos si è affidato invece alla forza espressiva della semplicità per presentare la sua linea. I suoi modelli si ispirano ai progetti moderni dell’architetto spagnolo Santiago Calatrava. Il designer honduregno descrive il tema così: “Calatrava è noto per il suo approccio minimalista, che crea spazi e strutture di grande effetto pur lasciando gli stessi spazi e strutture aperti e puliti. Questi vasti open space sono per me come una tela bianca su cui presentare le vivaci esplosioni di colore che questa collezione offre.” E in ultimo, ma non per questo meno importante, ci aspettava un ri-torno a scuola… i designer Dao-Yi Chow e Maxwell Osborne per Public School puntano su una collezione scomponibile. Ogni singolo pezzo della linea è abbinabile a piacere per creare un look ibrido e at-tualissimo. Abiti a doppio petto con revers a lancia, gilet e giacche di pelle, stampe camou ton sur ton. Senza alcun dubbio la perfetta uniforme per un giovane cittadino del mondo.

#4 ISSUE

CHECK THEM OUT: antonioazzuolo.comcarloscampos.commilkstudios.compublicschoolnyc.comrochambeau.us.com

PUBLIC SCHOOL

ROCAHMBEAU

PUBLIC SCHOOL

Page 34: KIT # 4

32

WEARING CLOSE-UP KIT

The GAIA Spring / Summer 2013 collection wants you to cast your heart and your glance beyond the surface. Having left behind the camouflage inspiration, Gaia Brandt goes for a new beginning with boldness and eclecticism. “The silhouettes sway, elegant andwhimsical through excesses of colours and contrasting shapes ofdelicate yet dazzling patterns, that enchant the senses of theobserver.” The basic palette is borrowed from the space between sky and sea, the indigo blends with the powder pink, bottle green fades into white, and everything plays fearlessly with contrasting details in rusty brown and burnt orange in the name of optical illusion. The entire collection continues the never-ending research of GAIA in the world of the finest knitwear, colours and textures. The contrasting stripes, geometric shapes, austere collars and square necklines are there to increase the definition of the style of this brand of Danish origin. The figure is slender, agile, filled with a shade suffused with melancholy. The soft knee-length shorts; tops, dresses and jackets are moulded in the finest worked knitwear. On the subject of knitwear, a distinguished recipient of the made in GAIA creativity, is the lovely juxtaposition of lush yarns and impalpable fabrics like georgette silk, cotton poplin and lace inserts. The collection reveals a fascinating mix of elegance and frivolity, balance and excess, boldness andshyness: a journey into the impeccably unbridled talent of thisversatile Danish artist.

Gettare il cuore e lo sguardo oltre la superficie, questo vuole la collezione GAIA Primavera/Estate 2013. Dopo essersi lasciata alle spalle l’ispirazione camouflage, Gaia Brandt tinge di audacia ed eclettismo il suo nuovo inizio. “Le silhouette ondeggiano eleganti e capricciose attraverso eccessi di colori e geometrie contrastanti, di fantasie delicate e tuttavia abbaglianti, che incantano i sensi dell’osservatore.” La palette di base è presa in prestito dallo spazio tra cielo e mare, l’indaco si fonde con il rosa cipria, il verde bottiglia sfuma nel bianco, e tutti giocano impavidamente condettagli contrastanti marrone ruggine e arancio bruciato, nel nome di sua maestà l’illusione ottica. L’intera collezione continua la ricerca mai conclusa di GAIA nel mondo del più raffinato knitwear, dei colori e delle texture. I contrasti di strisce, forme geometriche, colletti austeri e scolli quadrati altro non fanno che aumentare la definizione dello stile di questo brand di origine danese. La figura è slanciata, agile, pervasa da un’ombra soffusa di malinconia.I morbidi shorts si allungano al ginocchio; i top, gli abiti e legiacche sono plasmati nella più fine maglia operata.E sempre in tema di knitwear, illustre destinatario della creatività made in GAIA, è incantevole l’accostamento di filati rigogliosi etessuti impalpabili come le georgette di seta, i popeline di cotone e gli inserti in merletto. La collezione si rivela un affascinante mix di eleganza e frivolezza, equilibrio ed eccesso, audacia e timidezza: un viaggio nel talento impeccabilmente sfrenato di questa versatile artista danese.

Photos by Brian Buchard, text by Luigia Rovito

FLAWLESSLYGAIATHE CHARM OF NORDICAESTHETICS APPLIED TOSOPHISTICATED KNITTEDEXPERIMENTS.IL FASCINO DELL’ESTETICA NORDICA APPLICATO A SOFISTICATE SPERIMEN-TAZIONI KNITTED.

www.gaiabrandt.com

Page 35: KIT # 4

33

WEARING

Social networks and blogosphere have greeted the new collection of sweatshirts named Botanical Layers, just out in a limited edition on the online shop of SNDCT with a wave of enthusiasm. Syndicate, the street brand from Kiev, influenced by American heritage clothing and Scandinavian minimalism, as well as its inclination towardssustainability, is distinguished by its creative collaboration withunderground artists from all over the world. This time, however,with Masha Reva, it is playing at home. The eclectic Ukrainiandesigner and filmmaker uses fashion as a language to experimentwith new forms of visual communication. The result is astonishing:a mini series of fine quality sweatshirts, handcrafted at kilometre zero, reproducing a visionary botanical garden, winking an eye tothe oversize taste of Martin Margiela. To complete the look, thereare matching head pieces: couture accessories to be worn as a mask or blinkers. Streetwear made in Ukraine, in short, is as fresh as a just picked rose. But beware: in the blaze of floral motifs, from the most exotic to the most traditional and vintage, the download barsof the Photoshop program are forcing themselves in! It is a metaphor of our time, which, dominated by the increasingly pressing andneurotic rhythms and digital communication, a look of unfulfilleddesire turns to nature.

Social network e blogosfera hanno accolto con un’ondata dientusiasmo la nuova collezione di felpe Botanical Layers appena uscita in edizione limitata sullo shop online SNDCT.com. Syndicate, lo street brand di Kiev, influenzato dall’heritage clothing americano e dal minimalismo scandinavo, oltre che per la sua inclinazione alla sostenibilità, si distingue per la collaborazione creativa con artisti underground provenienti da tutto il mondo. Stavolta però, con Masha Reva si gioca in casa. L’eclettica disegnatrice e cineasta ucraina utilizza la moda come linguaggio per sperimentare nuove forme di comunicazione visiva. Il risultato è sorprendente:una mini serie di felpe di finissima qualità, prodotte artigianalmentea kilometro zero, che riproducono un visionario giardino botanico strizzando l’occhio all’oversize di Martin Margiela.A completare il look, ci sono gli head pieces coordinati: accessori couture da indossare come maschera o paraocchi. Lo streetwear made in Ukraina, insomma, è fresco come una rosa appena colta.Ma attenzione: nel tripudio di motivi floreali, dai più esotici ai più tradizionali e vintage, si insidiano le barre di caricamento delprogramma Photoshop! È una metafora del nostro tempo, che,dominato dai ritmi sempre più incalzanti e nevrotici e dallacomunicazione digitale, volge alla natura uno sguardo carico di desiderio inappagato.

#4 ISSUE

CHECK THEM OUT: www.sndct.comwww.mashareva.com

Photos by Synchrodogs , text by Barbara Basile

BOTANICAL LAYERSSEEN, LIKED ANDREPOSTED: BOTANICGARDEN SYNDICATE SIGNED BY MASHA REVA.SEEN, LIKED ANDREPOSTED: IL GIARDINO BOTANICO DI SYNDICATE FIRMATO DA MASHA REVA.

Page 36: KIT # 4

34

EXPERIENCING CLOSE-UP KIT

From 25 to 27 January 2013 at Olympia, the monumental exhibition center located in the London borough of West Kensington, the skate-boarding industry and its allies will be taking over in a show dedicated to skateboarding, action sports and streetwear culture. The only event of its kind in the United Kingdom, The Ledge successfully provides an essential platform for these sectors to come together under one roof. Not since the heady days of TBC has London been able to boast a tradeshow that has the potential to rival the big European shows, but this last year has seen The Ledge stake a claim to being the show that just might step up to the plate. Growing from season to season, the show now has over 250 action, streetwear, sport, skate and lifestyle brands exhibiting including internationally known names such as DC Shoes, Osiris, Etnies, Element, Nike, Hurley, Analog and Rip Curl.

The Ledge uniquely offers smaller stalls at a cost effective rate so that emerging UK and European brands have the opportunity to sit along side the internationally established ones and get out to the buyers. As with previous shows, the brands will be exhibiting within their natural habitat alongside the Osiris and Sidewalk sponsored mini ramp with shop teams going head to head for money prizes as well as a 12-month Osiris Show Sponsorship deal. As well as exhibiting a throng of the very best of action sports brands, September 2012 saw the launch of the highly anticipated ‘Streetwear Village’. Providing a swish upmarket feel, comfortable and stylish settings, soft hip-hop vibes and plenty of order writing space, the Village is rapidly becoming the must go place for streetwear brands looking to thrive within their own environment whilst still benefiting from a retail crossover with action sports brands. This season will once again see the very best of streetwear brands come together including King Apparel, Dickies, Huff, Diamond Supply Co and DGK to name a few. The reaction from buyers, visitors and exhibitors has been extremely positive. Robin Fairweather the UK Distributor of Makia, Sitka and SLVDR reports: “The Street Village has worked really well as its separated from the skate side but also works well in conjunction with it”. Visitors can also enjoy the plethora of entertainment available includingbreakdancing, live graffiti and live Tattoo artwork. The hypesurrounding The Ledge is once again enormous and the Januaryshow will not fail to deliver over above all expectations.

.ON THE(L)EDGEOF GLORYACTION SPORTS AND STREETWEAR COME TOGETHER IN THE LEDGE, A THREE-DAY LONDON EVENT, FOR FASHION AND URBAN LIFESTYLE.ACTION SPORT E STREETWEAR SI FONDONO IN THE LEDGE, UNA TRE-GIORNILONDINESE DI EVENTI, MODA E URBAN LIFESTYLE.

by Barbara Basile

Page 37: KIT # 4

35

Dal 25 al 27 gennaio 2013 presso il monumentale centro fieristicodi Olympia situato a Londra, nel distretto diWest Kensington, lo skateboard e i suoi affini la faranno da padrone, in un saloneinteramente consacrato allo skate, allo sport d’azione e alla street culture. Evento unico nel suo genere per il Regno Unito, The Ledge è riuscito a portare sotto lo stesso tetto i marchi più significativi di questi settori. Era dai giorni di TBC che la città di Londra non pre-sentava un evento di questo tipo, capace di competere con gli altri grandi saloni europei, ma l’ultimo anno ha visto crescere le poten-zialità di The Ledge fino a candidarlo come nuovo competitor di tutto rispetto in questo specifico segmento.Crescendo di stagione in stagione, la piattaforma annovera ormai 250 espositori che toccano i mondi dell’azione, dello sport, della moda e del lifestyle urbano, tra nomi internazionalmente noti come DC Shoes, Osiris, Etnies, Element, Nike, Hurley, Analog e Rip Curl. La fiera è inoltre l’unico evento di questa fascia che offre spazi di dimensioni minime a costi contenuti per favorire l’ingresso di piccoli marchi emergenti sia locali che europei, che hanno così modo di pre-sentare i loro prodotti al fianco di grandi brand affermati a livello internazionale ottenendo visibilità agli occhi dei buyer partecipan-ti. Come di consueto, i prodotti saranno calati nel loro habitat natu-rale, accanto alla rampa sponsorizzata da Osiris e Sidewalk dove si svolgeranno competizioni testa a testa tra i diversi brand-team per vincere premi in denaro a colpi di tricks , oltre a un contratto di sponsorizzazione di un anno offerta da Osiris. A fianco della pletora di marchi dedicati agli sport di azione, ritroveremo le atmosfere rilassate e le vibrazioni hip hop dello Street Village, la sezione lan-ciata nell’edizione di settembre e subito divenuta l’imprescindibile punto d’incontro e d’intersezione tra l’aspetto più tecnico dello sportswear e quello più fashion dello streetwear. Questa stagione vedrà riunito il meglio del settore con presenze quali King Apparel, Dickies, Huff, Diamond Supply Co e DGK, solo per citarne alcune.Il riscontro da parte di buyer, espositori e visitatori è più che positivo. Nelle parole di Robin Fairweather, distributore UK di Makia, Sitka e SLVDR: “lo Street Village funziona davvero bene sia come dimensione a sé stante, sia in congiunzione alla sezione dello skateboard”. I visitatori potranno inoltre godersi il vasto programma di intrattenimento a base di breakdancing, sessioni di live graffiti e dimostrazioni di Tattoo art. Il clamore attorno a The Ledge, quindi, non accenna a diminuire e siamo certi che l’edizione di gennaio ancora una volta non deluderà le aspettative delle più esigenti streetwear-victims.

#4 ISSUE

www.theledgeshow.com

DGK

DICKIES

Page 38: KIT # 4

36

CLOSE-UP KIT

.THEFASHIONKIT

Page 39: KIT # 4

37

#4 ISSUE

.THEFASHIONKIT

Page 40: KIT # 4

38

CLOSE-UP KIT

Page 41: KIT # 4

39

#4 ISSUE

BIODIVERSITYCLOSE-UPPAREL IS BACK WITH BRAND NEW SS/2013 ITEMS.

FAST FASHION FOR A GREAT STYLE.

www.close-upparel.com

Page 42: KIT # 4

40

CLOSE-UP KIT

Page 43: KIT # 4

41

#4 ISSUE

Page 44: KIT # 4

42

CLOSE-UP KIT

Page 45: KIT # 4

43

#4 ISSUE

Page 46: KIT # 4

44

CLOSE-UP KIT

Page 47: KIT # 4

#4 ISSUE

45

Page 48: KIT # 4

46

CLOSE-UP KIT

Page 49: KIT # 4

#4 ISSUE

47

Page 50: KIT # 4

48

CLOSE-UP KIT

Page 51: KIT # 4

49

#4 ISSUE

Page 52: KIT # 4

50

CLOSE-UP KIT

Page 53: KIT # 4

#4 ISSUE

51

Page 54: KIT # 4

52

CLOSE-UP KIT

Page 55: KIT # 4

#4 ISSUE

53

Page 56: KIT # 4

CLOSE-UP KIT

54

Page 57: KIT # 4

#4 ISSUE

Photographer:Christian del Monte

Stylist:Sean St Lewis,BERLINSIXSENSES

Production:Barbara Basile,BERLINSIXSENSES

Model:Julian Oswald@ MEGA MODEL AGENCY BERLIN

Special thanks to:Biosphäre PotsdamFOR THEIR KIND COLLABORATION,www.biosphaere-potsdam.de

55

Page 58: KIT # 4

56

CLOSE-UP KIT

Photographer:

Gabriele CorniSTUDIO GABRIELE CORNI / BOLOGNA

Assistant:

Andrea Giovanelli

Style & Production:

TRF STUDIO

Make Up:

Dakini

Models:

Lewis Holland ClarkeINDIPENDENT MEN / MILAN

Martin EvansBOOM / MILAN

Page 59: KIT # 4

57

ON THE RIGHT TRACK

#4 ISSUE

On the left:Jacket: DirkBikkembergsT-shirt: Antony Morato,Pants: Gant by Michael Bastian

On the right:Total look Antony Morato

Page 60: KIT # 4

58

CLOSE-UP KIT

Page 61: KIT # 4

59

#4 ISSUE

Total look Antony Morato,Sneakers: Dirk Bikkembergs

Page 62: KIT # 4

60

CLOSE-UP KIT

Jacket: DirkBikkembergsTshirt: Antony MoratoPants: Gant by Michael BastianSneakers: Converse All Star

Page 63: KIT # 4

61

#4 ISSUE

Jacket and shirt: Antony Morato

Page 64: KIT # 4

CLOSE-UP KIT

Sweatshirt and sneakers: Dirk BikkembergsT-shirt and jeans: Antony Morato

Page 65: KIT # 4

63

#4 ISSUE

Jacket and jeans: Gant by Michael BastianT-shirt: Antony Morato

Page 66: KIT # 4

VICTORDZENK

MOODBOARD

TROPIKANA

MOODBOARD CLOSE-UP KIT

64

Page 67: KIT # 4

65

#4 ISSUE

VANS

ETNIA BARCELONA

PUMA BY HUSSEIN CHALAYAN

SUNDAY21

JOSEPH TURVEY STETSON

DESIGUAL VANS

Y-3

SHADES OF GREY BY MICAH COHEN

COLCCI

Page 68: KIT # 4

YOSHIO KUBO

MOODBOARD

FUNKYCIRCUS

MOODBOARD CLOSE-UP KIT

66

Page 69: KIT # 4

67

#4 ISSUE

SPERRY TOP-SIDER

HELLY HANSEN

COR SINE LABE DOLI

GENERAL IDEA SCOTCH & SODA CHRISTOPHER SHANNON

HELLY HANSEN

D.A.T.E.

XANDER ZHOU

PHONZ SAYS BLACK

PHONZ SAYS BLACK

BLAUER

Page 70: KIT # 4

RICK OWENS

MOODBOARD

B+WSINERGY

MOODBOARD CLOSE-UP KIT

68

Page 71: KIT # 4

#4 ISSUE

LACOSTE

WORN BY

KANGOL IUTER UPPERCUT

ADIDAS X JEREMY SCOTT

VANS

WOOYOUNGMI

BRAIN & BEAST

69

REEF

Page 72: KIT # 4

CHRISTOPHER RAEBURN

MOODBOARD

STAY SHINY

MOODBOARD CLOSE-UP KIT

70

Page 73: KIT # 4

71

#4 ISSUE

MEMENTO DUO

LANVIN

ANGELOS FRENTZOS CHEAP MONDAY

COR SINE LABE DOLI

PHONZ SAYS BLACK

BARK

ASH MAN

PUMA BY HUSSEIN CHALAYAN

MARLON GOBEL

Page 74: KIT # 4

MOSCHINO

MOODBOARD

POP PARADE

MOODBOARD CLOSE-UP KIT

72

Page 75: KIT # 4

73

#4 ISSUE

PHILIP TREACY ASOS COCA COLA CLOTHING

CHRISTOPHER SHANNON VANS

ADIDAS X JEREMY SCOTT

ADIDAS X JEREMY SCOTT

TOO LATE

DESIGUAL

HAVAIANAS

FAÇONNABLE & ITALIA INDEPENDENT

Page 76: KIT # 4

CHRISTOPHER SHANNON

MOODBOARD

DENIM PUZZLE

MOODBOARD CLOSE-UP KIT

74

Page 77: KIT # 4

75

#4 ISSUE

YOU FOOTWEAR

GENERAL IDEA DESIGUAL

DENHAM

G-STAR RAW

VANS

G-STAR RAW

STETSON

PUMA ARCHIVE GENERAL IDEA

BLEND

Page 78: KIT # 4

2ND FLOOR

MOODBOARD

BLUE TATTOO

MOODBOARD CLOSE-UP KIT

76

Page 79: KIT # 4

77

#4 ISSUE

VANS

REBECCA MINKOFF

RELISH

PEPE JEANS

VANS

MAISON SCOTCH

ATSURO TAYAMA

JULIEN DAVID

MET

MET

DESIGUAL

Page 80: KIT # 4

DRESS CAMP

MOODBOARD

PUNK LEOPARD

MOODBOARD CLOSE-UP KIT

78

Page 81: KIT # 4

#4 ISSUE

FORFEX

SPERRY TOP-SIDER

MAISON SCOTCH

SUPER MET

VOLTA

MÜHLBAUER

WORN BY

SIGG

MANISH ARORA

79

ADIDAS X JEREMY

Page 82: KIT # 4

FAM IRVOLL

MOODBOARD

PERKYCHEERLEADER

MOODBOARD CLOSE-UP KIT

80

Page 83: KIT # 4

#4 ISSUE

81 ASHISH GERLAN JEANS

ADIDAS X JEREMY SCOTT

GOLA

SUPERDRY

BLOMORELLE

MET

LANA

EMILIO PUCCI

REPLAY MET

Page 84: KIT # 4

KSUBI

MOODBOARD

STARSTUDDED

MOODBOARD CLOSE-UP KIT

82

Page 85: KIT # 4

#4 ISSUE

JOHN RICHMOND

MAISON SCOTCH

STUART WEITZMAN

FORFEX

LEROCK MET DEICHMANN

MCQ ALEXANDER MCQUEEN

JUNYA WATANABE D.A.T.E.

HTC

83

Page 86: KIT # 4

FASHION KIT CLOSE-UP KIT

84

WILD IS THE WIND

OH YES, MAYBE THERE IS NO LONGER ADIFFERENCE BETWEEN SEASONS. BUT IF THEY ARE STILL NOT TOTALLY EXTINCT, IT IS BETTER TO HAVE A WIND-BREAKER JACKET HANDY.LIGHTWEIGHT, WATERPROOF, WINDPROOF AND BREATHABLE, PERHAPS WITH THE ADDITION OF A HOOD AND A FEW STRATEGIC ZIPS TO SEAL IT UP IN A POCKET-SIZED POUCH.

DENHAM

CARHARTT HERITAGE

BARK

UCON UCON BLOMOR

Page 87: KIT # 4

#4 ISSUE

85

EH SÌ, FORSE NON ESISTONO PIÙ LE MEZZE STA-GIONI. MA SE ANCORA NON FOSSERO ESTINTE DEL TUTTO, MEGLIO AVERE UNA GIACCA WIND-BREAK-ER A PORTATA DI MANO. LEGGERA, IMPERMEA-BILE, RESISTENTE AL VENTO E TRASPIRANTE, MAGARI CON L’AGGIUNTA DI UN CAPPUCCIO E DI QUALCHE ZIP STRATEGICA PER RICHIUDERLA IN FORMATO POCKET.

ANTONY MORATO

CHRISTOPHER RAEBURN

A WEATHER PROJECT ANTONY MORATO

JACOB COHEN

WOOLRICH JOHN RICH & BROS. HELLY HANSEN

Page 88: KIT # 4

FASHION KIT CLOSE-UP KIT

86

CREEP UP!HEIRS TO THE MOST GENUINE 80S PUNKATTITUDE, CREEPERS ARE BACK TO REGAIN GROUND AND STEAL THE SHOW TO STILETTO AND WEDGE HEELS. ROBUST, SOLID, BOLD-LOOKING,CREEPERS BET EVERYTHING ON THE HEIGHTOF THEIR FLATFORMS AND CHOOSE SHOCKINGCOLOURS ABLE TO CATCH US UNPREPARED.

FORFEX

FORFEX

FORFEX VOLTA

UNDERGROUND GOLDMUD & ALEXANDRA MOURA COMME DES GARÇONS

UNDERGROUND

Page 89: KIT # 4

87

EREDI DELLA PIÙ AUTENTICA PUNK ATTITUDE DEI PRIMI ANNI ’80, LE CREEPERSRIGUADAGNANO TERRENO RUBANDO LA SCENA ASTILETTI E ZEPPE. MASSICCE, SOLIDE, DALL’ASPETTO GRINTOSO, PUNTANO TUTTO SULL’ALTEZZA DELLA SUOLA E SCELGONO TINTE SHOCK CAPACI DI SPIAZZARCI.

#4 ISSUE

SURFACE TO AIR

PEPE JEANS

THIERRY RABOTIN

JOSEPHINE

GILES

GOLDMUD & ALEXANDRA MOURA NOBRAND

VOLTA

COMME DES GARÇONS

Page 90: KIT # 4

FASHION KIT CLOSE-UP KIT

88

A SLIPPERYISSUE

MADE OF LEATHER, CANVAS OR IN THE MOREUNUSUAL PLASTIC VERSION. INTOLERANT TO LACES, CAPABLE OF BEING PUT ON IN A SINGLE MOVE, AS MUCH ON THE SAND AS ON ASPHALT, THE SLIP-ON SHOES LAUNCH THEMSELVES TO CHASE AFTER SNEAKERS, READY FOR THE GRANDOVERTAKING.

VEESHOO

ECCO

PEPE JEANS

PEPE JEANS

COS

PEPE JEANS

PUMA BY HUSSEIN CHALAYAN

Page 91: KIT # 4

#4 ISSUE

89

DI PELLE, DI TELA O NELLA PIÙ INEDITAVERSIONE IN PLASTICA. INTOLLERANTI AILACCI, INDOSSABILI CON UN SOLO GESTO TANTO SULLA SABBIA QUANTO SULL’ASFALTO: LE SCARPE SLIP-ON SI LANCIANO ALLA RINCORSA DELLA SNEAKER, PRONTE AL GRANDE SORPASSO.

SUPERDRY

LES HOMMES

YMC

LOUIS VUITTON

VANS

PUMA ARCHIVE

VIVIENNE WESTWOOD MAN

Page 92: KIT # 4

FASHION KIT CLOSE-UP KIT

90

MAKE ROOM FOR STYLE

GOODBYE STRAPS, NEXT SUMMER THE BAG OFFERS UP THE OTHER SHOULDER TO THE BACKPACK.THE FAITHFUL COMPANION OF ANY FREAK-STYLEHOLIDAY, IT RISES TO EVER MORE EFFICIENT NEW FEATURES BY DELIVERING ULTRA-CONTAINING PERFORMANCES, TECHNICAL DETAILS ANDANTI-TEAR MATERIALS.

EASTPAK KRIS VAN ASSCHE

FYDELITY STEREOBAGS FYDELITY STEREOBAGS

LANVIN

FRANKIE MORELLO

Page 93: KIT # 4

#4 ISSUE

91

TRACOLLE ADDIO, NELLA PROSSIMA ESTATE LA BORSA PORGE L’ALTRA SPALLA ALLO ZAINO.FEDELE COMPAGNO DI OGNI VACANZA FREAK-STYLE,SI ELEVA A NUOVE PRESTAZIONI SEMPRE PIÙ PERFORMANTI GRAZIE A SOLUZIONI ULTRA-CONTENITIVE, DETTAGLI TECNICI EMATERIALI ANTI-STRAPPO.

TOPMAN REEBOK R.GROOVE

VANS

SUPE DESIGN SUPE DESIGN

SUPE DESIGN

ZIMTSTERN

Page 94: KIT # 4

CLOSE-UP KIT

92

THE KiT RETAIL MAP

.Italy

ARE YOU A RETAILER WISHING TO RECEIVE THE NEXT KIT ISSUES FOR FREE? THEN E-MAIL USDETAILING YOUR STORE AT [email protected], YOU’LL BE INCLUDED INTO OUR RETAIL MAP!

2TO1Piacenza - Italywww.2to1.net

ALTA MODA UOMOModena – Italywww.altamodauomo.it

AMEDEO D Milano - Italywww.amedeod.it

ATTITUDE - STOREPistoia - [email protected]

BACK DOOR Bologna - Italywww.back-door.it

BANANA MOON STOREBari - Italywww.bananabenz.it

BASE STREETWEAR Bolzano - Italywww.baseshop.it

BAZAAR WEARBrescia - Italywww.bazaarwear.it

BEFOREParma - [email protected]

BLOCK 60Riccione - Italywww.block60.it

BLOCK PARTY Modena - Italyph. 0039 059 236787

BOP SPORT Riccione - Italyph. 0039 336 257257

BORDERLINEMilano - Italywww.borderline-store.com

BRAVI RAGAZZIForte dei Marmi (LU) - Italyph. 0039 0584 83012

CALAVERA’S STREETSHOPSiena-Italywww.calaverashop.com

CAMERA 17Torino - Italywww.camera17.it

CAVALLO PAZZOFoligno (PG) - Italyph. 0039 0742 691321

CITY TANK Rimini - Italywww.citytank.com

CLEOFECremona - Italywww.cleofeshop.com

COFFEE SPOONModena - Italywww.spoon-italy.com

COMBO COVERimini - Italywww.combocove.com

CORNER 22 Cesena (FC) - Italywww.corner22store.com

DANANDRE’Forlì (FC) - Italyph. 0039 054330544

DE TOUR Verona – Italyph. 0039 045 8349981

DEKA UPPERBologna - Italyph. 0039 051554601

DEKA UPPERPrato - Italyph. 0039 0574 584844

DOTMilano - Italywww.dot-mi.it

EHY!Asti (TO) - Italywww.ehyshop.com

ENRIMARCagliari - Italyph. 0039 0702 331599

E-SIDE Cesena (FC) - Italyph. 0039 0547 613537

È STILERoma – Italywww.estileroma.it

EXTREMEModena - Italywww.extremeshop.it

FLAME SHOPCervia (RA) - Italywww.flameshop.com

FOLKSVerona - Italywww.folksverona.blogspot.it

FUNKYBolzano - Italyph. 0039 0471 301902

GIGOLO’Lucca - Italy

GLADGenova - Italyph. 0039 0108694436

GOLD Firenze - Italywww.goldworld.it

GREEN RECORDS Padova - Italywww.greenrecords.net

HANNIBAL FACTORYTorino - Italywww.hannibalstore.it

HAZELivorno - [email protected]

IKTUZRULEZDomodossola (VB) - Italyph. 0039 0324 47891

JUNKFOODPiacenza - [email protected]

K.K. STREET CULTURECesena (FC) - [email protected]

KEVOLUTIONS Alessandria - Italyph. 0039 013 1445692

LA DOLCE VITAPisa - Italyph. 0039 050 9912333

LA FERRAMENTA Bologna - [email protected]

LA MOSCA BIANCAMatelica (MC) - Italywww.lamoscabiancamatelica.it

LIMITED EDITIONBologna - Italywww.sneakers-limitededition.com

LOFT 29 Verona – Italy

Page 95: KIT # 4

#4 ISSUE

93

.World

SEI UN RETAILER E VUOI RICEVERE I PROSSIMI NUMERI DI KIT A COSTO ZERO? SEGNALACI IL TUO PUNTO VENDITA SCRIVENDO A [email protected], VERRAI INSERITO NELLA NOSTRA RETAIL MAP!

LUCKYPietrasanta (LU) – Italyph. 0039 0584 790499

MOVE Verona - Italywww.moveshop.it

MR GULLIVER Verona - Italywww.mrgulliver.net

MUD AND WATER Venezia - Italywww.mudandwater.it

NOISETTEBrescia - Italywww.notrenoisette.tumblr.com

OSLOBrescia - Italyph. 0039 030 47330

OUT OF TIMEBologna - [email protected]

PLASTIC Pordenone (PN) - Italyph. 0039 04342242065

PLAY SPORTBologna - Italywww.playsportemporio.it

PROTEXCagliari - Italyph. 0039 0704 520188

PUZZLEFirenze - Italywww.puzzlefirenze.com

RADARPordenone (PN) - Italyph. 0039 3665605123

SATURDAYTreviso - Italyph. 0039 0422 174 0334

SCOUTModena - Italyph. 0039 059 211416

SCOUTPiacenza - Italyph. 0039 0523 318417

SNATCHTorino - Italywww.snatchtorino.it

SPECIALMilano - Italywww.specialmilano.com

SPOON UOMOModena - Italywww.spoonitaly.com

SPUTNIKModena - Italyph. 0039 059 4279138

STRAUSLivorno - Italyph. 0039 0586 211407

STREETFIGHTERS STOREFerrara - Italywww.eshop.streetfightersonline.it

SUBBolzano - Italywww.subskateshop.com

SUN CITY Cuneo - Italyph. 0039 0171690361

THREE LOVERS Mantova - Italyph. 0039 376288698

TREE60Prato - Italywww.tree60.it

TRES JULIECesena (FC) - Italywww.tresjulie.it

UNITY STOREReggio Emilia - Italywww.unitystore.it

UNKNOWN STOREBari - Italywww.unknownstore.it

UP SHOW ROOMNapoli - Italyph. 0039 081 2488302

VERTICALEFirenze - Italyph. 0039 055 333254

ZETANapoli - Italyph. 0039 081 19579449

ZICUSDesenzano del Garda (BS) - [email protected]

ALELUYA Barcelona - Spainwww.aleluyabcn.com

BRUNO GÖTGATSBACKENStockholm - Swedenwww.brunogotgatsbacken.se

GRANDPAStockholm - Swedenwww.grandpa.se

KJOSKBerlin – Germanywww.kjosk.com

LN-CC STORELondon - UKwww.ln-cc.com

MAGAZINE CAFE STORENew York – USAwww.magazinecafestore.com

MERCIParis - Francewww.merci-merci.com

REED SPACENew York - USAwww.thereedspace.com

STAPLE DESIGNNew York - USAwww.stapledesign.com

STUDIOSTOREBarcelona - Spainwww.studiostore.es

THE GOODHOOD STORELondon - UKwww.goodhoodstore.com

VOO STOREBerlin - Germanywww.vooberlin.com

WHYRED Stockholm - Swedenwww.whyred.se

Page 96: KIT # 4

CLOSE-UP KIT

94

2nd FLOORwww.2ndfloor.com.br

A WEATHER PROJECTwww.twentyfourseven.it

ADIDAS X JEREMY SCOTTwww.adidas.com

ANGELOS FRENTZOSwww.angelosfrentzos.eu ANTONIO AZZUOLOwww.antonioazzuolo.com

ANTONY MORATOwww.morato.it

ASHwww.ashitalia.it

ASHISHwww.ashish.co.uk

ASOLOwww.asolo.com

ASOSwww.asos.com

ATSURO TAYAMAwww.atsurotayama.jp

BARKwww.bark-italy.it

BLAUER USAwww.blauer.it

BLENDwww.blendcompany.com

BLOMOR - BLOMORELLEwww.blomor.com

BRAIN & BEASTwww.brainandbeast.com

CARHARTT HERITAGEwww.carhartt-wip.com

CARLOS CAMPOSwww.carloscampos.com

CHEAP MONDAYwww.cheapmonday.com

CHRISTOPHER RAEBURNwww.christopherraeburn.co.uk

CHRISTOPHER SHANNONwww.christophershannon.co.uk

CLOSE-UPPARELantony srlvia parigi 11bisceglie (bt)-italy+39 080 392 [email protected] www.facebook.com/CloseUpparel

CLOSEDwww.closed.com

COCA COLA CLOTHINGwww.cokeclothing.com.br

COLCCIwww.colcci.com.br

COMME DES GARÇONSwww.comme-des-garcons.com

CONVERSE ALL STARwww.converse.com

COR SINE LABE DOLIwww.corsinelabedoli.com

COSwww.cosstores.com

D.A.T.E.www.date-sneakers.com

DEICHMANNwww.deichmann.com

DENHAMwww.denhamthejeanmaker.com

DESIGUALwww.desigual.com

DEUS EX MACHINAwww.deuscustoms.com

DIRK BIKKEMBERGSwww.bikkembergs.com

DRESS CAMPwww.dresscamp.org

EASTPAK www.eastpak.com

ECCOwww.ecco.com

EMILIO PUCCI EYEWEARwww.marchon.com

ETNIA BARCELONAwww.etniabarcelona.com

FAÇONNABLE &ITALIA INDEPENDENTwww.italiaindependent.com

FAM IRVOLLwww.famirvoll.com

FORFEXwww.forfex.it

FRANKIE MORELLOwww.frankiemorello.it

FYDELITY STEREOBAGSwww.highfydelity.com

G-STAR RAWwww.g-star.com

GAIAwww.gaiabrandt.com

GANT by MICHAEL BASTIANwww.gant.com

GASwww.gasjeans.com

GENERAL IDEAwww.generalidea.co.kr

GERLAN JEANSwww.gerlanjeans.com

GILESwww.giles-deacon.com

GOLAwww.gola.co.uk

GOLDMUD & ALEXANDRA MOURAwww.goldmud.com

HAVAIANASwww.havaianas.com

HELLY HANSENwww.hellyhansen.com

HTCwww.htclosangeles.com

IUTER UPPERCUTwww.iuter.com

IUTER UPPERCUTwww.iuter.com

JACOB COHENwww.jacobcohen.it

JOHN RICHMONDwww.johnrichmond.com

JOSEPH TURVEYwww.josephturvey.com

JOSEPHINEwww.josephineshoes.com

JULIEN DAVIDwww.juliendavid.com

JUNYA WATANABEwww.junyawatanabe.org

KANGOLwww.kangol.com

KSUBIwww.ksubi.com

LACOSTEwww.lacoste.com

LANAwww.lanaa.ro

LANVINwww.lanvin.com

WHERE?

Page 97: KIT # 4

#4 ISSUE

LEROCKwww.lerock.it

LES HOMMESwww.leshommesfashion.com

LOUIS VUITTONwww.louisvuitton.com

MAISON SCOTCHwww.scotch-soda.com

MANISH ARORAwww.manisharora.ws

MARLON GOBELwww.marlongobel.com

MASHA REVAwww.mashareva.com

MCQ ALEXANDER MCQUEENwww.alexandermcqueen.com

MEINDLwww.meindl.de

MEMENTO DUOwww.mementoduo.tumblr.com

METwww.metonweb.com

MOSCHINOwww.moschino.com

MÜHLBAUERwww.muehlbauer.at

MEINDLwww.meindl.de

MEMENTO DUOwww.mementoduo.tumblr.com

METwww.metonweb.com

MOSCHINOwww.moschino.com

MÜHLBAUERwww.muehlbauer.at

NOBRANDwww.nobrand.pt

PATAGONIAwww.patagonia.com

PEPE JEANS FOOTWEARwww.pepejeans.com

PHILIP TREACYwww.philiptreacy.co.uk

PHONZ SAYS BLACKwww.phonzsaysblack.com

PUBLIC SCHOOLwww.publicschoolnyc.com

PUMAwww.puma.com

R.GROOVEwww.rgroove.com.br

RAPHAEL HAUBERwww.raphaelhauber.com

REBECCA MINKOFFwww.rebeccaminkoff.com

REEBOKwww.reebok.com

REEFwww.reef.com

RELISHwww.relish.it

REPLAYwww.replay.it

RICK OWENSwww.rickowens.eu

ROCHAMBEAUwww.rochambeau.us.com

ROQUE by ILARIA NISTRIwww.ilarianistri.com

SALEWAwww.salewa.it

SALOMONwww.salomon.com

SCOTCH & SODAwww.scotch-soda.com

SHADES OF GREY BY MICAH COHENwww.shadesofgreyclothing.com

SIGGwww.sigg.com

SMITH-WYKESwww.smith-wykes.com

SPERRY TOP-SIDERwww.sperrytopsider.com

STETSONwww.stetson.com

STUART WEITZMANwww.stuartweitzman.com

STUDIO LAEND PHUENGKITwww.laendphuengkit.com

SUNDAY21www.sunday21.it

SUPE DESIGNwww.supe-design.com

SUPERwww.retrosuperfuture.com

SUPERDRYwww.superdry.com

SURFACE TO AIRwww.surfacetoair.com

TEVAwww.teva.com

THE LEDGEwww.theledgeshow.com

THIERRY RABOTINwww.thierryrabotin.com

TOPMANwww.topman.com

TOO LATEwww.too2late.com

UCON www.ucon-acrobatics.com

UNDERGROUNDwww.underground-england.co.uk

VANSwww.vans.com

VEESHOOwww.veeshoo.com

VICTORDZENKwww.victordzenk.com

VIVIENNE WESTWOOD MANwww.viviennewestwood.co.uk

VOLTA www.voltafootwear.it

XANDER ZHOUwww.xanderzhou.com

Y-3www.y-3.com

YMCwww.youmustcreate.com

YOSHIO KUBOwww.ykgf.jp

YOU FOOTWEARwww.youfootwear.com

WOOLRICH JOHN RICH & BROS.www.woolrich.it

WOOYOUNGMIwww.wooyoungmi.com

WORN BYwww.wornby.co.uk

ZIMTSTERNwww.zimtstern.com

facebook.com/CloseUpK.I.T

.KEEPIN TOUCHWITHUS!

95

Page 98: KIT # 4
Page 99: KIT # 4
Page 100: KIT # 4