kitchen collection 2012 low

74
KITCHEN my life design solutions, KITCHEN COLLECTION - COLLEZIONE CUCINE a concept of living that is connected to today’s reality, now set within a complete collection L’INTERPRETAZIONE DELLA CUCINA CONTEMPORANEA, FRA VERSATILITÀ COMPOSITIVA E INNOVAZIONE TECNICA. THE VARIETY OF CONTEMPORARY KITCHEN, FROM FREEDOM OF COMPOSITION TO INNOVATION. -KITCHEN-

Upload: andra-cornea

Post on 07-Feb-2016

27 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

mobilier kitchen

TRANSCRIPT

Page 1: Kitchen Collection 2012 Low

KIT

CH

EN

my life design solutions,

KITCHEN COLLECTION - COLLEZIONE CUCINE

a concept of living that is connected to today’s reality, now set within a complete collection

L’interpretazione DeLLa CUCina ConteMporanea, Fra versatiLità CoMpositiva e innovazione teCniCa.

tHe varietY oF ConteMporarY KitCHen, FroM FreeDoM oF CoMposition to innovation.

-KitCHen-

Page 2: Kitchen Collection 2012 Low

La cucina protagonista dei lifestyle dell’attualità: proposte differenti per interpretare concezioni diverse dell’abitare, dalla massima flessibilità compositiva alla più ampia libertà di definizione estetica. Una collezione sempre in linea con le tendenze più nuove, fra soluzioni progettuali e dettagli tecnici, per dare forma ad un ambiente che riflette l’unicità di chi lo vive ogni giorno. La cucina diventa componente di un progetto d’arredo totale, completo e coerente, in piena continuità con il concetto di home project che contraddistingue tutte le proposte della collezione Poliform.The kitchen is protagonist of nowadays lifestyles: the different models enable to interpret different conceptions of living thanks to the utmost planning flexibility and the ample choice of finishings. The collection is always updated to the latest trends, with design solutions and technical details that give life to a unique home shaped on daily life. The kitchen becomes part of a total interior project in full continuity and coherence with the concept of home project distinguishing the collection Poliform.

03 - artex13 - matrix27 - twelve43 - alea

55 - my planet73 - kyton

87 - minimal101 - minimal due

technical data109 - artex

110 - matrix, twelve 112 - alea, kyton114 - my planet

116 - minimal, minimal due118 - piani, tops

119 - lavelli, sinks120 - piani cottura, hobs

121 - cappe, hoods122 - colonne attrezzate, equipped tall units

123 - attrezzature, equipments 124 - interni cassetti, inner fittings for drawers

125 - interni estrattori, inner fittings for pull-out baskets126 - angoli attrezzati, equipped corner units

127 - portarifiuti, bins128 - componenti, components

136 - tavoli, tables138 - sedie, chairs

140 - finiture, finishings

my life design solutions,

INDEX/INDICE

Page 3: Kitchen Collection 2012 Low

2 3

Ampie superfici e volumi ridotti All’essenziAle, protAgonisti i mAteriAli.BroAd surfAces And essentiAl lines HigHligHt QuAlitY mAteriAls.

design CR&S Varenna

In questa pagina e nelle pagine successive: cucina Artex laccato lucido ferro e rovere spessart dogato. Top in pietra Fossena fiammata, doppio spessore 20 e 80 mm. Cappa Professional ad isola in acciaio e vetro. Sgabelli Ics finitura rovere spessart. / In this and in the following pages: kitchen Artex in the finishes ferro glossy lacquer and spessart oak with carved lines. Worktop in Fossena stone blaze with double thickness 20 mm and 80 mm. Island-hood Professional in stainless steel and transparent glass. Ics stools in spessart oak.

-ARTEX-

Page 4: Kitchen Collection 2012 Low

4 5

Page 5: Kitchen Collection 2012 Low

6 7

artex,

lA pietrA fossenA: un mAteriAle trAdizionAle in un’interpretAzione di rigore Assoluto.fossenA stone: A trAditionAl mAteriAl reinterpreted WitH modern rigor.

Sopra: dettaglio del profilo di apertura che sostituisce le maniglie, con top in pietra Fossena fiammata spessore 20 mm. A sinistra: basi lavello e colonne con ante laccato lucido ferro. / Above: a detail of the groove that substitutes for the handles, worktop in Fossena stone blaze thickness 20 mm. On the left: base units for sink and tall units with ferro glossy lacquered doors.

artex,

Page 6: Kitchen Collection 2012 Low

8 9

Page 7: Kitchen Collection 2012 Low

10 11

Cucina Artex finiture laccato lucido ferro e rovere spessart dogato. Top in pietra Fossena fiammata doppio spessore 20 e 80 mm. Cappa Professional ad isola in acciaio e vetro. Sgabelli Ipsilon finitura rovere spessart. Sopra: top con elementi cottura modulari. Sulla parete, mensole in rovere spessart con illuminazione integrata. Sotto a destra: lavello con vasche in pietra e gocciolatoio in acciaio.

Kitchen Artex in ferro glossy lacquer and spessart oak with carved lines. Worktop in Fossena stone blaze with double thickness 20 and 80 mm. Island-hood Professional in stainless steel and glass. Ipsilon stools in spessart oak. On the left: worktop with modular hobs. On the wall, shelves in spes-sart oak with integrated lighting system. Below: sink with basins in stone and stainless steel drain.

Page 8: Kitchen Collection 2012 Low

12 13

un design fondAmentAle, primArio, cArAtterizzAto dAll’AssenzA di mAniglie.A QuintessentiAl design cHArActerized BY cleAn lines And tHe ABsence of HAndles.

design Paolo Piva e CR&S Varenna

In questa pagina e nelle pagine successive: cucina Matrix finitura ante e top DuPont Corian® glacier white, piano snack cemento, colonne finitura rovere spessart. Cappa Glass ad isola vetro e laccato bianco.In this and in the following pages: kitchen Matrix with doors and worktop in Du Pont Corian® glacier white, snack top in concrete, tall units in spessart oak. Island-hood Glass in white painted glass.

-MATRIX-

Page 9: Kitchen Collection 2012 Low

14 15

Page 10: Kitchen Collection 2012 Low

16 17

In queste pagine: cucina Matrix ante e top DuPont Corian® glacier white, top spessore 20 mm, colonne rovere spessart, piano snack cemento spessore 80 mm. Cappa Glass ad isola vetro e laccato bianco. Sgabello Ics rovere spessart. Sotto: estrattore con cassetto interno in Corian e sistema di illuminazione integrato. Piano cottura Bimaterico™ in DuPont Corian® Glacier White e acciaio. In basso a destra: lavello in DuPont Corian® glacier white con gocciolatoio integrato.

In these pages: kitchen Matrix with doors and worktop in Du Pont Corian® glacier white, snack top in concrete, tall units in spessart oak. Below on the left: pull-out storage basket with inner drawer in Corian and integrated lighting system. Hob Bimaterico™ in Du Pont Corian® glacier white and stainless steel. Below: sink in DuPont Corian® glacier white with integrated drain.

Page 11: Kitchen Collection 2012 Low

18 19

Page 12: Kitchen Collection 2012 Low

20 21

HigH-tecH dupontcoriAn is contrAsted WitH orgAnic cement to creAte A fresH, contemporArY AestHetic.

matrix,matrix,

On the left: worktop in DuPont Corian® thickness 20 mm with two glued sink basins. Below: the surface of the snack top in concrete, thickness 80 mm. Above on the right: a detail of the doors in Du Pont Corian® with integrated handle on the edge.

l’immAgine HigH-tecH del dupont coriAn® e lA forte mAtericità del cemento: contrAsti formAli per un’esteticA contemporAneA.

A sinistra: top in DuPont Corian® spessore 20 mm con due vasche lavello incollate. Sotto: la superficie del piano snack in cemento, spessore 80 mm. Sopra a destra: un dettaglio delle ante in DuPont Corian® con maniglia integrata nello spessore.

Page 13: Kitchen Collection 2012 Low

22 23

Page 14: Kitchen Collection 2012 Low

24 25

Nella pagina precedente e in questa: cucina Matrix rovere moro e laccato lucido corda, top acciaio doppio spessore 80 e 20 mm. Cappa Piatta in acciaio. A sinistra, lavelli in acciaio saldati. Sotto: il top in acciaio si prolunga fino a diventare una penisola.

In the previous and in this page: kitchen Matrix in dark oak and corda glossy lacquer, worktop in stainless steel with double thickness 80 and 20 mm. Hood Piatta in stainless steel. On the left, welded steel sinks. Below: the steel worktop extends up to become a peninsula.

tHe pursuit of neW solutions HAs creAted A suggestive KitcHen spAce WHere mAXimum functionAlitY meets originAlitY.

matrix,

uno spAzio cucinA suggestivo, cHe AssociA AllA mAssimA funzionAlità lA ricercA di soluzioni compositive originAli.

matrix,

Page 15: Kitchen Collection 2012 Low

26 27

un’essenziAlità AssolutA, definitA dAi minimi spessori delle linee orizzontAli. An Air of puritY is AccentuAted BY slim volumes And strong HorizontAl lines.

In questa pagina e nelle pagine successive: cucina Twelve finitura rovere spessart, top spessore 12 mm in quarzite raven sand levigato, colonne e pensili finitura laccato goffrato bianco. Cappa Glass ad isola.In this and in the following pages: kitchen Twelve in spessart oak, worktop thickness 12 mm in polishedquartzite raven sand, tall units and wall units bianco embossed lacquered. Island-hood Glass.

design Carlo Colombo

-TWELVE-

Page 16: Kitchen Collection 2012 Low

28 29

Page 17: Kitchen Collection 2012 Low

30 31

twelve,

Nella pagina precedente e in questa: cucina Twelve rovere spessart, colonne e pensili laccato goffrato bianco, top quarzite raven sand levigato. Sedie Velvet due rivestimento in tessuto sfoderabile. A sinistra: dettaglio del top spessore 12 mm e del profilo di apertura che sostituisce la maniglia. Sotto: piano cottura personalizzato Varenna by Scholtès.

In the previous page: the characteristic worktop of 12 mm thickness. The opening profile is used as handle. Below: a detail of the worktop in quartzite raven sand, under top-mounted sinks in steel and personalised hob Varenna by Scholtès in stainless steel with four aligned burners. In the previous page: chairs Velvet due covered in removable fabric.

An Air of puritY is AccentuAted BY slim volumes And strong HorizontAl lines.

un’essenziAlità AssolutA, evidenziAtA dAll’AssenzA di mAniglie e dAl piAno di lAvoro di spessore dodici millimetri.

twelve,

Page 18: Kitchen Collection 2012 Low

32 33

Page 19: Kitchen Collection 2012 Low

34 35

Nella pagina precedente, in questa e nella successiva: cucina Twelve laccato goffrato bianco. Top spessore 12 mm, schienale e boiserie in vetro satinato canapa, mensole spessore 12 mm laccato goffrato bianco. Sopra a destra: cassetti con attrezzatura acero. Sotto: lavelli acciaio incassati sotto-top e piano cottura inox personalizzato Varenna by Scholtès.

Previous, this and following page: kitchen Twelve in bianco embossed lacquer. Worktop thickness 12 mm, back panel and wall panelling in canapa frosted glass, bianco embossed lacquered shelves thickness 12 mm. Above: drawers with equip-ments in maple. Below: under top-mounted sinks in steel and personalised hob Varenna by Scholtès in stainless steel.

A KitcHen conceived in neutrAl tones feAtures An uneXpected pop of primArY colour in WAlls, Accessories And detAils.

unA propostA di cucinA cromAticAmente neutrA, cArAtterizzAtA dAl contrAsto con i colori primAri cHe definiscono pAreti, complementi e dettAgli.

twelve,twelve,

Page 20: Kitchen Collection 2012 Low

36 37

lA mAssimA funzionAlità per soluzioni dedicAte Ad ogni esigenzA del contenere.storAge And living solutions Are considered to mAXimize functionAlitY And use.

In questa pagina: colonne con ante scorrevoli complanari laccato goffrato bianco. Sopra: ripiani interni luminosi in vetro acidato bordo alluminio. A sinistra: piano in acciaio estraibile. / This page: tall units with bianco embossed lacquered coplanar doors. Above: lighted inner shelves in glass with aluminum edge. On the left: extractable worktop in steel.

twelve,twelve,

Page 21: Kitchen Collection 2012 Low

38 39

Page 22: Kitchen Collection 2012 Low

40 41

un’esteticA monocromAticA frA BiAnco Assoluto, AcciAio e lAccAto grAfite.A monocHromAtic looK is AcHieved in stArK WHite, steel And lAcQuered grAfite.

Nella pagina precedente e in questa pagina: Twelve finitura acciaio, top in DuPont Corian® glacier white spessore 12 mm e piano snack spessore 52 mm. Pensili laccato goffrato glacier white, boiserie acciaio.In the previous and in this page: Twelve in steel, worktop in DuPont Corian® glacier white thickness 12 mm and snack top thickness 52 mm. Glacier white embossed lacquered wall units, wall panelling in steel.

twelve,twelve,

Page 23: Kitchen Collection 2012 Low

42 43

ritorno Alle reAltà fondAmentAli, AttrAverso lA declinAzione in forme primArie.BAcK to tHe essentiAl BAsics, WHere form trulY meets function.

In questa pagina e nelle successive: cucina Alea laccato goffrato glacier white, top DuPont Corian® glacier white, peni-sola e mensole a parete eco canaletto. Cappa Box ad isola laccato goffrato glacier white. Sedie Nex rivestite in tessuto. In this and in the following pages: kitchen Alea in embossed lacquer glacier white, worktop DuPont Corian® glacier white, pen-insula and wall fitted shelves in eco-canaletto. Island-hood Box embossed lacquered glacier white. Nex chairs covered in fabric.

design Paolo Piva e CR&S Varenna

-ALEA-

Page 24: Kitchen Collection 2012 Low

44 45

Page 25: Kitchen Collection 2012 Low

46 47

A sinistra: in primo piano, top DuPont Corian® glacier white, spessore 172 mm. Lavelli in DuPont Corian® glacier white. Colonne laccato goffrato bianco. In alto a destra: dettaglio dell’interno di un cassetto, con attrezzatura in finitura acero. In basso: particolare del profilo d’apertura che sostituisce le maniglie, nella stessa finitura delle ante.

On the left: in foreground, worktop DuPont Corian glacier white, thickness 172mm. Sinks in DuPont Corian gla-cier white. Bianco embossed lacquered tall units. Above, on the right: a detail of the drawer interiors with equip-ments in maple finishing. Below: a detail of the opening profile, used as handle, in the same finishing of the doors.

cleAn, ArcHitecturAl lines, untoucHed BY HAndles or otHer detAils, creAte A compelling Air of simplicitY.

semplicità e rigore definiscono un progetto dAll’Ampio respiro ArcHitettonico, in cui l’AssenzA di mAniglie riportA ogni elemento AllA propriA geometriA.

alea,alea,

Page 26: Kitchen Collection 2012 Low

48 49

Page 27: Kitchen Collection 2012 Low

50 51

Page 28: Kitchen Collection 2012 Low

52 53

Pagina precedente e in questa: cucina Alea laminato bianco bordo alluminio, top laminato tuttocolore bianco spessore 52 mm. A sinistra: isola centrale con piano snack e sgabelli Block acciaio e laccato goffrato oliva. Sopra a sinistra: cassetto con attrezzatura interna finitura acero. Sotto: lavello acciaio con gocciolatoio acciaio e tagliere in cristallo temperato.

In the previous and in this page: kitchen Alea in white laminate with aluminum edge, worktop in tuttocolore white laminate thickness 52 mm. On the left: island with snack top and stools Block in steel and oliva embossed lacquer. Above on the left: drawer with inner equipments in maple finishing. Below: steel sink with steel drip and chopping board in tempered glass.

An All-WHite color scHeme offers A Bold option for ligHt fused interiors. essentiAl sHApes WitH neW functionAlitY complement tHe monocHromAtic looK.

lA sceltA del BiAnco come colore totAle per AmBienti popolAti dAllA luce, in cui solidi fondAmentAli diventAno elementi funzionAli evoluti.

alea,alea,

Page 29: Kitchen Collection 2012 Low

54 55

frA leggerezzA e colori, proposte dAl forte vAlore grAfico. strong grApHic elements striKe A visuAl BAlAnce BetWeen ligHtness And colour.

In questa pagina e nelle seguenti: cucina My Planet laccato goffrato bianco, maniglie integrate basi laccato goffrato papavero. Top laminato tuttocolore bianco sp. 20 mm e rovere naturale sp. 80 mm. Contenitori a giorno in metallo laccato bianco e papavero. / In this and in the following pages: kitchen My Planet bianco embossed lacquered, base units with papavero embossed lacquered integrated handles. Worktop in laminate tuttocolore bianco thickness 20 mm and natural oak thickness 80 mm. Open units in bianco and papavero lacquered metal.

design CR&S Varenna

-MY PLANET-

Page 30: Kitchen Collection 2012 Low

56 57

Page 31: Kitchen Collection 2012 Low

58 59

A sinistra: colonne laccato goffrato bianco, maniglie integrate verticali. Sopra, da sinistra a destra: base lavello con portarifiuti per raccolta differenziata, colonna con struttura estraibile tandem. Sotto: top laminato tuttocolore bianco sp. 20 mm e in rovere naturale spessore 80 mm, caratterizzato dalla particolare lavorazione a bisellatura.

unA continuA ricercA dell’innovAzione, in cui All’originAlità compositivA si AffiAncA un’eccezionAle vArietà di soluzioni funzionAli.

On the left: bianco embossed lacquered tall units with integrated vertical handles. Above, from left to right: base unit for sink with bins for recyclable waste collection, tall unit with extractable tandem structure. Below: worktop in lami-nate tuttocolore bianco thickness 20 mm and in natural oak thickness 80 mm, with the particular chamfered edge.

neutrAl tones And cleAn lines, togetHer WitH originAl mAteriAls, Bring A nAturAl AestHetic to tHe KitcHen.

my planet,my planet,

Page 32: Kitchen Collection 2012 Low

60 61

Page 33: Kitchen Collection 2012 Low

62 63

Pagina precedente e in questa: My Planet nobilitato pino scuro e laccato goffrato ghiaccio, vani a giorno con mensole in laccato goffrato grafite. In alto: top in quarzite raven sand spessore 40 mm, lavello acciaio incassato sotto-top, schienale quarzite raven sand. In alto a destra: interno estrattore con attrezzatura wengè. In basso a destra: ante con apertura a ribalta.

In the previous page: My Planet in dark pine melamine and ghiaccio embossed lacquer, open compartments with grafite embossed lacquered shelves. Above on the left: worktop in quartzite raven sand thickness 40 mm, under-top mounted sink in stainless steel, back panel in quartzite raven sand. Above: the interior of a pull-out storage basket with equipments in wenge. Below: doors with flap opening.

Page 34: Kitchen Collection 2012 Low

64 65

Page 35: Kitchen Collection 2012 Low

66 67

il vAlore dellA semplicità, frA volumi rigorosi e finiture luminose. tHe vAlue of simplicitY emerges WitH rigorous lines And luminous finisHes.

My Planet nobilitato pino laccato opaco tortora, colonne laccato goffrato bianco e serrandina in alluminio verniciato bianco. Isola con top laminato tuttocolore bianco spessore 20 mm e piano snack 52 mm. Sgabelli Nex metallo cromato e tessuto.My Planet in tortora mat lacquered pine melamine, bianco embossed lacquered tall units and shutter in white painted aluminum. Is-land with top in tuttocolore white laminate thickness 20 mm and snack top thickness 52 mm. Stools Nex in chromed metal and fabric.

my planet,my planet,

Page 36: Kitchen Collection 2012 Low

68 69

Page 37: Kitchen Collection 2012 Low

70 71

Pagina precedente e in questa: My Planet laccato goffrato pioggia con maniglia integrata. Elementi a giorno laccato opaco grafite. Sopra: top e alzatina in quarzite grey sand micropallinato, spessore 20 mm. Sotto a sinistra: tavolo allungabile Dart laccato goffrato grafite, sedie Nex acciaio inox e tessuto. A destra: estrattore portarifiuti per raccolta differenziata.

Previous and this page: My Planet in pioggia embossed lacquer with integrated handle. Open compartments in grafite mat lacquer. Above: worktop and backsplash in sandblasted quartzite grey sand thickness 20 mm. Below on the left: extensible table Dart grafite mat lacquered, chairs Nex in steel and fabric. On the right: pull out basket with bins for recyclable waste collection.

functionAlitY of tHe spAce is mAXimized WitH A vArietY of HigHlY innovAtive storAge solutions.

toni cromAtici neutri e geometriA essenziAle, per unA cucinA cHe diAlogA con lA nAturA AttrAverso sottili suggestioni e AccostAmenti di mAteriAli.

my planet,my planet,

Page 38: Kitchen Collection 2012 Low

72 73

l’esteticA del vetro: esplorAndo le possiBilità di un mAteriAle unico.tHe AestHetics of glAss: eXploring tHe possiBilities of An originAl mAteriAl.

In questa pagina e nelle pagine seguenti: cucina Kyton finitura rovere siena e vetro satinato nero, top in acciaio doppio spessore 12 e 142 mm. Tavolo Trevi laccato opaco nero, sedie Strip in pelle e base girevole. In this and in the following pages: kitchen Kyton in siena oak and frosted glass nero, worktop in stainless steel with double thickness 12 and 142 mm. Table Trevi in nero mat lacquer, chairs Strip in leather.

design CR&S Varenna

-KYTON-

Page 39: Kitchen Collection 2012 Low

74 75

Page 40: Kitchen Collection 2012 Low

76 77

kyton,

A sinistra: top in acciaio spessore 142 con piano cottura saldato e comandi laterali, cappa retroanta personalizzata Varenna. Sopra: cassetto interno con attrezzatura wengè. Sotto: top spessore 12 mm con lavelli saldati in acciaio.

On the left: worktop in stainless steel thickness 142 mm with soldered hob and lateral controls, personalised Varenna hood integrated in the wall unit. Above: inner drawer with equipments in wenge. Below: worktop thickness 12 mm with soldered sinks in stainless steel.

A rigorous AestHetic, including Built-in HAndles, AlloWs surfAces to Be BrougHt to life WitH ligHt.

superfici cHe vivono di luce e suggestioni, definite dA un’esteticA rigorosA e cArAtterizzAte dAllA mAnigliA incAssAtA.

kyton,

Page 41: Kitchen Collection 2012 Low

78 79

Page 42: Kitchen Collection 2012 Low

80 81

kyton,

Nella pagina precedente e in questa: Kyton laccato goffrato glacier white, piano penisola e vani a giorno rovere. A sinistra: top Bimaterico™ in DuPont Corian® glacier white e acciaio con lavelli e piano cottura personalizzati Varenna by Foster. Sopra: elemento a giorno in rovere con mensola estraibile. In basso, sulla parete di fondo, boiserie e mensole in rovere.

In the previous and in this page: Kyton in embossed lacquer glacier white, peninsula worktop and open compartments in oak. On the left: worktop Bimaterico™ in Du Pont Corian® glacier white and steel with personalised sinks and hob Varenna by Foster. Above: open unit in oak with extractable shelf. Below: on the background, wall panelling and shelves in oak.

A KitcHen conceived in emBossed WHite lAcQuer And oAK creAtes A WArm, luminous AmBience.

unA cucinA frA goffrAto BiAnco e rovere, cHe vAlorizzA lA luminosità come componente fondAmentAle degli AmBienti.

kyton,

Page 43: Kitchen Collection 2012 Low

82 83

Page 44: Kitchen Collection 2012 Low

84 85

kyton,

Pagina precedente e questa: Kyton in vetro extrachiaro satinato bianco, top spessore 12 mm. Cappa Glass ad isola. A sinistra e sopra: colonna con ante a scomparsa in rovere spessart. In alto a destra: lavello in acciaio incassato sottotop. Sotto: piano snack spessore 52 mm con pannelli retro base rovere spessart. Poltrone BB cuoio, divano Soho tessuto.

unA pArete in legno cHe si rivelA, grAzie Alle esclusive Ante A scompArsA, un sorprendente contenitore in grAdo di risolvere ogni esigenzA funzionAle.

In the previous and in this page: Kyton in mat white extralight glass, worktop thickness 12 mm. Island-hood Glass. On the left and above: tall unit with retractable doors in spessart oak. Above on the right: under-top mounted steel sink. Below: snack top thickness 52 mm with base unit rear panels in spessart oak. Small armchair BB in hide, sofa Soho in fabric.

A Wood WAll reveAls itself tHrougH sliding door pAnels, offering An uneXpected And convenient source of storAge.

kyton,

Page 45: Kitchen Collection 2012 Low

86 87

esteticA nAturAle e dettAgli tecnici: suggestioni di memoriA in un design rigoroso.A clAssic design WitH tecHnicAl detAils creAtes A neW updAted looK.

In questa pagina e nelle pagine seguenti: cucina Minimal rovere brown, top pietra Serena levigata, colonne laccato lucido quarzo. Cappa Flat ad isola acciaio e vetro. Sgabello Ics laccato opaco elettrico poro aperto.In this and in the following pages: kitchen Minimal in brown oak, worktop in Serena stone in mat finishing, tall units in quarzo glossy lacquer. Island hood Flat in stainless steel and glass. Elettrico open pore mat lacquered stool Ics.

design CR&S Varenna,

-MINIMAL-

Page 46: Kitchen Collection 2012 Low

88 89

Page 47: Kitchen Collection 2012 Low

90 91

Above: functional blocks with worktop in Serena stone in mat finishing, double thickness 52 and 172 mm. Doors, wall mounted shelf and snack top in brown oak. Below on the left: a detail of the worktop with square drip edge, personalized hob Varenna by Scholtès, pull-out storage baskets with inner equipments in stainless steel and wenge. Above: elettrico open pore mat lacquered stool Ics. Below: cupboard with retractable sliding doors, central compartment with hanging chest of drawers and extractable shelf.

Sopra: blocchi funzionali con top in pietra Serena levigata doppio spessore, 52 e 172 mm. Ante, mensola a parete e piano snack rovere brown. Sotto: dettaglio del top con invaso, piano cottura personalizzato Varenna by Scholtès, estrattori con attrezzatura interna acciaio e wengè. In alto a destra: sgabello Ics laccato opaco elettrico poro aperto. In basso a destra: credenza con ante a scomparsa, vano centrale con cassettiera interna sospesa e mensola estraibile.

Page 48: Kitchen Collection 2012 Low

92 93

Page 49: Kitchen Collection 2012 Low

94 95

A sinistra: base lavello top pietra Serena levigata e vasche in acciaio. Sopra a sinistra: dettaglio top spessore 172 mm. A destra: credenza ante a scomparsa laccato lucido quarzo. In basso a destra: portarifiuti per raccolta differenziata.

On the left: base unit with sink with worktop in Serena stone in mat finishing and steel sinks. Above on the left: a detail of the worktop thickness 172 mm. Above on the right: cupboard with retractable sliding doors in quarzo glossy lacquer. Below on the right: waste bins for recyclable waste collection.

ricH BroWn oAK And tops crAfted from An ultrA-smootH serenA stone creAte A sense of puritY.

minimal,

lA ricercA di unA sensAzione di purezzA, cHe si esprime AttrAverso le superfici in rovere BroWn e i piAni in pietrA serenA levigAtA.

minimal,

Page 50: Kitchen Collection 2012 Low

96 97

Page 51: Kitchen Collection 2012 Low

98 99

Pagina precedente e in questa: Minimal ante rovere tinto grigio, colonne acciaio, top spessore 160 mm acciaio, penisola in rovere tinto grigio. Pensili apertura a ribalta vetro verniciato lucido nero. Sotto: cappa retroanta integrata nel pensile.

Previous and this page: Minimal with doors in grey oak, tall units in stainless steel, steel worktop thickness 160 mm, peninsula in grey oak. Wall units with flap opening in nero glossy lacquered glass. Below: the hood is integrated in the wall unit.

A trAditionAl design is reinterpreted WitH contemporArY toucHes, sucH As sleeK integrAted HAndles.

minimal,

un progetto cHe guArdA AllA trAdizione con gli occHi dellA contemporAneità, in cui lA mAnigliA integrAtA è il principAle elemento di cArAtterizzAzione.

minimal,

Page 52: Kitchen Collection 2012 Low

100 101

solidi primAri e soluzioni compositive evolute disegnAno nuovi spAzi operAtivi. solid structures And evolved designs creAte neW WorK spAces.

design CR&S Varenna,

-MINIMAL DUE-

In questa pagina e successiva: cucina Minimal due eco canaletto, colonne acciaio, top in acciaio. Penisola in acciaio top spessore 160 mm con invaso e piano cottura con fuochi in linea. Pensili vetrina in vetro satinato ghiaccio. Cappa Box acciaio.In this and in the following page: kitchen Minimal due in eco Canaletto walnut, tall units in stainless steel, worktop in stainless steel. Peninsula in stainless steel, worktop thickness 160 mm with squared drip edge and hob with aligned burners. Wall units with glass doors in ghiaccio mat painted glass. Hood Box in stainless steel.

Page 53: Kitchen Collection 2012 Low

102 103

Page 54: Kitchen Collection 2012 Low

104 105

A sinistra: top in acciaio spessore 20 mm e penisola in acciaio spessore 160 mm con invaso, piano cottura fuochi in linea e comandi frontali. Basi eco canaletto, pensili vetro satinato bianco. In alto a destra: dettaglio della maniglia integrata in metallo. Sotto: top con lavelli in acciaio squadrati e saldati. Schienale acciaio. Sistema di illuminazione integrato nei pensili.

On the left: worktop in stainless steel thickness 20 mm and peninsula in stainless steel thickness 160 mm with squared drip edge, hob with aligned burners and frontal controls. Base units in eco Canaletto walnut, wall units in white frosted glass. Above on the right: a detail of the integrated handle. Below: worktop with squared soldered sinks in stainless steel. Back in stainless steel. Lighting system integrated in the wall units.

integrAted HAndles Are An innovAtive design feAture of tHese streAmlined cupBoArds.

lA mAnigliA integrAtA si innestA nellA pArticolAre lAvorAzione dell’AntA, creAndo un dettAglio di forte cArAtterizzAzione.

minimal due,minimal due,

Page 55: Kitchen Collection 2012 Low

A guide to the variety of the collection Varenna, in order to discover the endless possibilities of style and the research for maximum functionality in the kitchen. The distinctive features of each model, the door finishings, the materials and the colours: along with the wide choice of models you will find the most versatile solutions for the cabinets, the equipments, the choice of the components and the appliances. Useful information to create the project of your kitchen.

my life design solutions,

MAKE YOUR OWN PROJECT

technical data109 - artex

110 - matrix, twelve 112 - alea, kyton114 - my planet

116 - minimal, minimal due118 - piani, tops

119 - lavelli, sinks120 - piani cottura, hobs

121 - cappe, hoods122 - colonne attrezzate, equipped tall units

123 - attrezzature, equipments 124 - interni cassetti, inner fittings for drawers

125 - interni estrattori, inner fittings for pull-out baskets126 - angoli attrezzati, equipped corner units

127 - portarifiuti, bins128 - componenti, components

136 - tavoli, tables138 - sedie, chairs

140 - finiture, finishings

Guida alla varietà della collezione Varenna, fra le infinite possibilità di interpretazione stilistica e la ricerca della massima funzionalità in cucina. Le caratteristiche distintive di ogni modello, le finiture delle ante, i materiali e i colori: alle variabili estetiche si affiancano le soluzioni sempre più versatili per i contenitori, le possibilità delle attrezzature, la scelta dei componenti e degli elettrodomestici. Tutte le informazioni per approfondire il progetto della tua cucina.

Page 56: Kitchen Collection 2012 Low

108 109

artex,

Artex

La cucina Artex è caratterizzata dalle ante di spes-sore di 26 mm, con il lato superiore sagomato a 45°. Il profilo di apertura altezza 24 mm che sostituisce le maniglie è sempre nella stessa finitura delle ante.

Finiture anta:Laccato goffrato 33 coloriLaccato lucido 17 coloriRovere laccato opaco a poro aperto in 33 colori8 essenze DuPont Corian® glacier whiteAcciaio scotch brite

Artex kitchen is characterized by 26 mm thick do-ors, with the upper edge shaped to 45°. The 24 mm high opening profile that substitutes the handles is delivered in the same finishing of the doors.

Door finishings:Embossed lacquered 33 coloursGlossy lacquered 17 coloursOpen pore mat lacquered oak 33 colours8 woodsDuPont Corian® glacier whiteSteel scotch brite

Varenna è la divisione Poliform dedicata alla produzione delle cucine. Una realtà aziendale dotata di un grande patrimonio di esperienza e di un know-how specifico, che ha fatto della costante ricerca della qualità il proprio metodo di lavoro. Realizzare cucine significa lavorare con molti materiali, diversissimi fra di loro: dal legno all’acciaio, passando per il marmo, l’alluminio e una serie di moderni composti sintetici. Selezionando i migliori fornitori e utilizzando unicamente componenti sottoposti ai più severi collaudi, Varenna garantisce la massima affidabilità, sicurezza e durata nel tempo delle proprie cucine.In ogni cucina Varenna alle doti più evidenti si affiancano qualità invisibili, ma altrettanto importanti per vivere al meglio la propria cucina. Per esempio, i severi collaudi che garantiscono l’affidabilità nel tempo: le guide dei cassetti sono testate per una portata di 30 kg la coppia (circa 700 posate) e per 100.000 cicli di apertura e chiusura. Le cerniere delle ante sono testate per 80.000 aperture. Varenna utilizza vernici prive di metalli pesanti, resistenti al sudore e alla saliva: dettaglio particolarmente importante per i bambini. Tutti i vetri sono di tipo temperato di sicurezza: fino a 5 volte più resistenti di un vetro normale.

Varenna is the brand of Poliform dedicated to the kitchens. Thanks to its large experience and specific know-how Varenna has made of the constant search of the quality the method of its job. To produce a kitchen it is necessary to work with many different materials: from wood to steel, from marble to aluminum, including some modern synthetic compounds. Selecting the best suppliers and using only materials submitted to the most strictly tests Varenna guarantees the reliability, safety and lastingness of its kitchens.Every Varenna kitchen reflects clear standards together with invisible qualities which allow you to exploit your space more effectively. For example the strict tests to guarantee the reliability and lastingness: the drawer slide guides are tested for a capacity of 30 kg the pair (approximately 700 cutlery pieces) and for 100.000 cycles of opening and closing. The hinges of the doors are tested for 80.000 openings. All varenna lacquers do not contain heavy metals, saliva and sweat resistant very important for the babies. All the glasses are safety glass, they are 5 times more resistant than normal glass.

collezione cucine, kitchens collection

Page 57: Kitchen Collection 2012 Low

110 111

matrix,

Matrix

Le ante della cucina Matrix, spessore 20 mm, sono caratterizzate dall’esclusiva maniglia in metallo, integrata nel lato superiore. Il profilo di apertura, altezza 26 mm, è nella stessa finitura delle ante.

Finiture anta:Laccato goffrato 33 coloriLaccato lucido 17 colori9 essenze DuPont Corian® glacier white con maniglia sagomata nel lato superioreAcciaio scotch briteAnte a vetrina telaio alluminio e vetro in finitura satinata oppure lucida 9 colori

The 20 mm thick doors of the kitchen Matrix are characterized by the exclusive built-in handle in metal. The 26 mm high opening profile is delivered in the same finishing of the doors.

Door finishings:Embossed lacquered 33 coloursGlossy lacquered 17 colours9 woodsDuPont Corian® glacier white with shaped handle in the upper edgeSteel scotch briteGlass doors with aluminum frame and glass in fro-sted or in glossy finishing 9 colours.

twelve,

Twelve

La cucina Twelve è contraddistinta dal top di spes-sore 12 mm, a cui è associato un profilo di apertura altezza 40 mm nella stessa finitura delle ante. Le ante hanno lo spessore di 12 mm.

Finiture anta:Laccato goffrato 33 colori, bordo abs laccato o alluminioLaccato lucido 17 colori9 essenze Laminato opaco tuttocolore 3 colori, bordo tutto-colore, essenza o alluminioAcciaio scotch brite

The Twelve kitchen is characterized by the 12 mm thick worktop, completed by a 40 mm high opening profile available in the same finishing of the doors.The door thickness is 12 mm, as well.

Door finishings:Embossed lacquered 33 colours, lacquered abs or aluminum edgeGlossy lacquered 17 colours9 woodsMat laminate tuttocolore 3 colours, edge tuttoco-lore, wood or aluminumSteel scotch brite

Page 58: Kitchen Collection 2012 Low

112 113

kyton,

La cucina Kyton è prevista con ante in vetro tem-perato spessore 4 mm e telaio in alluminio spessore 22 mm. In tutte le altre finiture le ante hanno lo spessore di 20 mm. La maniglia incassata Tape è il principale elemento di caratterizzazione estetica.

Finiture anta:Vetro 9 colori in finitura satinata o lucidaLaccato goffrato 33 colori, bordo abs laccato o alluminioLaccato lucido 17 colori7 essenze, bordo anta essenza o alluminio

Kyton kitchen is foreseen with doors in tempered glass thickness 4 mm and aluminum frame thickness 22 mm. In all the other finishings the doors are 20 mm thick. The integrated handle Tape is the main element of aesthetics.

Door finishings:Glass in frosted and glossy finishing 9 coloursEmbossed lacquered 33 colours, lacquered abs or aluminum edge Glossy lacquered 17 colours7 woods, door edge in wood or aluminum

Kyton

alea,

Alea

La cucina Alea è caratterizzata dal profilo di aper-tura altezza 26 mm, nella stessa finitura delle ante, che sostituisce le maniglie. Le ante hanno lo spes-sore di 20 mm.

Finiture anta:Laccato goffrato 33 coloriLaccato lucido 17 coloriNobilitato pino laccato opaco 33 colori9 essenze, bordo anta essenza o alluminioLaminato opaco 6 colori e laminato lucido bianco, bordo abs, alluminio o 5 essenzeNobilitato pino 2 colori, bordo abs pino o alluminioAcrilico lucido biancoAcciaio scotch brite Ante a vetrina telaio alluminio e vetro in finitura satinata oppure lucida 9 colori

The Alea kitchen is characterized by a 26 mm high opening profile in the same finishing of the doors that substitutes the handles. The door thickness is 20 mm.

Door finishings:Embossed lacquered 33 coloursGlossy lacquered 17 coloursMat lacquered pine melamine 33 colours9 woods, doors with wooden or aluminum edgeMat laminate 6 colours and glossy laminate bianco, edge in abs, aluminum or 5 woodsPine melamine 2 colours, edge abs pine or aluminumGlossy white acrylicSteel scotch briteGlass door with aluminum frame and glass in fro-sted or glossy finishing 9 colours

Page 59: Kitchen Collection 2012 Low

114 115

my planet,

Planet con manigliaPlanet INtegrata

my planet,

Ante My Planet spessore 20 mm con maniglia in-cassata nella stessa finitura dell’anta.

Finiture anta:Laccato goffrato 33 coloriLaccato lucido 17 coloriNobilitato pino laccato opaco 33 coloriLaminato opaco 6 colori o laminato lucido bianco, bordo abs, alluminio o 5 essenzeNobilitato pino 2 colori, bordo nobilitato pino o alluminio9 essenze, bordo essenza o alluminioAcrilico lucido biancoAcciaio scotch briteAnte a vetrina telaio alluminio e vetro in finitura satinata oppure lucida 9 colori

My Planet doors thickness 20 mm with integrated handle in the same finishing of the door.

Door finishings:Embossed lacquered 33 coloursGlossy lacquered 17 coloursMat lacquered pine melamine 33 coloursMat laminate 6 colours and glossy laminate bianco, edge in abs, aluminum or 5 woodsPine melamine 2 colours, edge in pine melamine or aluminum9 woods, edge in wood or aluminumGlossy white acrylicSteel scotch briteGlass doors with aluminum frame and glass in frosted or glossy finishing 9 colours

Ante My Planet spessore 20 mm con maniglia appli-cata. Sono disponibili 8 modelli di maniglie.

Finiture anta:Laccato goffrato 33 coloriLaccato lucido 17 coloriNobilitato pino laccato opaco a poro aperto 33 coloriLaminato opaco 6 colori o laminato lucido bianco, bordo abs, alluminio o 5 essenzeNobilitato pino 2 colori, bordo nobilitato pino o alluminio9 essenze, bordo essenza o alluminioAcrilico lucido biancoAcciaioVetro 9 colori in finitura satinata o lucida

My Planet doors thickness 20 mm with applied handle. 8 models of handle are available.

Door finishings:Embossed lacquered 33 coloursGlossy lacquered 17 coloursMat lacquered pine melamine 33 coloursMat laminate 6 colours and glossy laminate bianco, edge in abs, aluminum or 5 woodsPine melamine 2 colours, edge in pine melamine or aluminum9 woods, edge in wood or aluminumGlossy white acrylicSteelGlass in frosted or glossy finishing 9 colours

Page 60: Kitchen Collection 2012 Low

116 117

minimal, minimal due,

La maniglia del modello Minimal è sempre su mi-sura rispetto alle dimensioni delle ante e si declina in tutte le finiture previste dal programma. Le ante hanno lo spessore di 26 mm.

Finiture anta:Laccato goffrato 33 coloriLaccato lucido 17 coloriRovere laccato opaco a poro aperto in 33 colori6 essenze Acciaio scotch brite

The handle of the model Minimal is always custo-mized on the door dimensions and is available in all the finishings of the collection. The doors are 26 mm thick.

Door finishings:Embossed lacquered 33 coloursGlossy lacquered 17 coloursOpen pore mat lacquered oak 33 colours 6 woodsSteel scotch brite

La maniglia in acciaio che si innesta nella parti-colare lavorazione a smusso dell’anta diventa l’e-lemento di caratterizzazione della cucina Minimal due. Le ante hanno uno spessore di 26 mm.

Finiture anta:Laccato goffrato 33 coloriLaccato lucido 17 colori9 essenze

The steel handle inserted in the particular angled door working is the main element of aesthetics of the Minimal due kitchen. The doors are 26 mm thick.

Door finishings:Embossed lacquered 33 coloursGlossy lacquered 17 colours9 woods

MinimalMinimal due

Page 61: Kitchen Collection 2012 Low

118 119

piani, tops lavelli, sinks

Una scelta estetica e funzionale. I piani di lavoro: elementi fondamentali nel look della cucina e, nello stesso tempo, componenti dal forte contenuto tecnico. Superfici operative che esplorano le caratteristiche funzionali di ogni materiale, con l’obiettivo della massima performance funzionale. Dalla naturalezza del legno e del marmo all’origi-nalità del vetro, fino alle eccezionali prestazioni del DuPont Corian® e dell’acciaio: la collezione Varenna interpreta il top all’insegna della più ampia libertà, con 21 proposte tipologicamente diverse, dal minimo spessore di 12 mm ai 182 mm dei piani ispirati alle cucine professionali, per un totale di oltre 70 finiture. Una varietà in cui la ricerca della massima qualità è l’elemento comune a tutte le proposte: i top della collezione Varenna sono conformi alle severe norma-tive europee sulla totale assenza di sostanze nocive e garantiscono la massima sicurezza ed affidabilità nel tempo, ottenendo i più alti risultati nei test di inattaccabilità e resistenza.

An aesthetic and functional choice. The worktops are fundamental elements of the look of the kitchen and very technical components at the same time. These operational surfaces explore every single cha-racteristic of the materials with the goal of the best functional performance.From a natural material like wood and marble to the glass, up to the exceptional performances of DuPont Corian® and stainless steel: the collection Varenna gives the maximum choice for the worktop, from the thickness 12 mm up to the 182 mm inspired by professional kitchens, with a total of more than 70 finishes.A variety where the research for quality is the mu-tual element: the worktops of the Varenna collection are in accordance with strict European rules about the total absence of harmful substances and grant the maximum safety and reliability over time by obtaining the highest results in the resistance and impregnability tests.

La varietà tipologica. Il controllo dell’acqua fra origi-nalità estetica e massima funzionalità: oltre 250 propo-ste di lavelli delle marche più prestigiose, per garantire soluzioni sempre esclusive e su misura per ogni esigen-za, dalle configurazioni più semplici, monovasca, alle proposte dotate di due vasche e di gocciolatoio, fino all’ampia gamma di accessori che comprende taglieri scorrevoli in cristallo o legno e vaschette forate per facilitare il lavaggio di frutta e verdura. Tre le alternative per i materiali: acciaio, pietra e DuPont Corian®, materiali esteticamente diversi, che garantiscono massima funzionalità, igiene e affidabilità nel tempo. L’integrazione fra vasche e piani di lavoro prevede soluzioni diverse: la qualità estetica Varenna formula proposte ispirate alla massima essenzialità, con la possi-bilità di incasso a filo top oppure sottotop, fino alle solu-zioni monomateriche in acciaio o in DuPont Corian®.L’unione fra stile high tech e funzioni evolute si estende anche alla scelta dei miscelatori e dei relativi accessori, con più di 130 proposte differenti.

The variety of types. A functional and aesthetic ori-ginal water control: more than 250 sink models of the most prestigious brands to grant exclusive and individual solutions, suitable to different needs. From the basic configuration with one basin, to the ones with two basins and drip. The wide range of acces-sories includes sliding chipboards in glass or wood and perforated trays for easy washing of fruits and vegetables.Among the options for the materials you can find extremely differentiated materials like steel, stone and DuPont Corian®, to grant the best functionality, hygiene and durability over time.The integration of basins and worktop foresees dif-ferent solutions inspired by the aesthetic quality of Varenna and by an essential design: flush built-in or under-top mounted sinks, up to the stainless steel or DuPont Corian® finishings.The combination of high-tech style and advanced functions extends to the wide choice of taps and rela-ted accessories, with more than 130 different models.

FINITURE PIANI TOP FINISHINGS

_13 essenze/woods _5 marmi/marbles_2 pietre/stones_28 quarziti/quartzites _9 vetri/glasses_4 laminati/laminates_8 corian_8 corian bimaterico/corian bimaterico_2 acciai/steel

TIPOLOGIE DI INSTALLAZIONE INSTALLATION TYPES

_ lavelli da incasso/built-in sinks _ lavelli da incasso filotop/flush built-in sinks_ lavelli da incasso sotto top/ under-top mounted sinks_ lavelli per piani monomaterici in acciaio/ integrated sinks for steel worktop

_ lavelli per piani monomaterici in DuPont Corian®/integrated sinks for DuPont Corian® worktop

Page 62: Kitchen Collection 2012 Low

120 121

piani cottura, hobs cappe, hoods

Soluzioni personalizzate. Tecnologia all’avanguardia ed estetica esclusiva per il centro operativo della cucina: un’eccezionale varietà di proposte delle migliori aziende, per permettere ad ognuno di esprimersi al meglio.La ricerca della massima funzionalità si riflette nelle ampie possibilità offerte dai piani a gas: le tipologie dotate di griglie a filo del top consentono di spostare con maggiore facilità le pentole, assicurando un risul-tato estetico di qualità superiore. Piano cottura e top diventano un’unica superficie nelle soluzioni in acciaio, con possibilità di comandi frontali, e nell’esclusivo top Bimaterico™ in DuPont Corian® e acciaio, presentato nella foto in alto. Tecnologia innovativa e massima sicurezza per i piani ad induzione, che permettono di cuocere rispamiando tempo e riducendo i consumi, con in più la sicurezza della superficie del piano che rimane sempre fredda.Nuove possibilità, come le vasche multifunzione e le piastre Teppan Yaki per cucinare nello stile giappone-se, riflettono la continua attenzione della collezione per l’evolversi degli stili di vita e delle abitudini.

Personalized solutions. Avant-garde technology and an exclusive aesthetics for the operational area of the kitchen: an exceptional variety of first class brands to better express the individual taste.The research of the maximum functionality reflects in the ample range of gas hobs: the models with flush griddle allow moving easily the pots in addition to a high-quality aesthetic result. Hob and worktop become a continuous surface with the steel worktops, with possibility of frontal controls, and with the exclusive worktop Bimaterico™ in DuPont Corian® and steel, presented in the picture above.Innovative technology and safety for the induction hobs that allow cooking saving time and reducing con-sumptions. In addition, you can work in total safety since the hob surface stays cold.New possibilities, like the multifunctional cooking hobs and the Teppan Yaki hobs for Japanese-style cooking, express the continuous care of the collection for the evolving lifestyles and habits.

Un’aspirazione efficiente. La gamma delle cappe garantisce la massima libertà progettuale, con un totale di oltre 50 modelli: dalle proposte personalizzate Varenna, che diventano vere protagoniste della cucina come la cappa Flat in acciaio e vetro presentata nella foto in alto, a soluzioni virtualmente invisibili, perfet-tamente integrate nei pensili. All’originalità estetica si affianca, come caratteristica comune a tutti i modelli, la massima affidabilità tecnica. Le cappe della colle-zione Varenna assicurano una capacità aspirante fino a 1000 m3 all’ora, in grado di purificare l’aria degli ambienti nel minor tempo possibile: per esempio, in una cucina di 3 metri per 3, una cappa Varenna in un’ora effettua 41 ricambi d’aria completi. La potenza aspirante si traduce nel massimo comfort, con alcuni modelli che garantiscono un picco sonoro di appena 61 dBA, persino inferiore ai 65 dBA che rappresentano lo standard internazionale di silenziosità degli elettro-domestici. Tutte le cappe personalizzate Varenna sono dotate di marchio CE, garanzia di massima sicurezza e affidabilità.

An efficient aspiration. The hoods range with more than 50 models grants a wide choice in the projects. The Varenna personalised hoods are real protagonists in the kitchen layout, like the hood Flat in steel and glass presented in the picture above, or almost invisible solutions completely integrated in the wall units. Further to the original aesthetics, every model offers the best technical reliability. The hoods of the col-lection Varenna grant an aspiration capacity up to 1000 m³ per hour, this enables to purify air in the kitchen in the shortest possible time: for instance, in a 3 metres kitchen, a hood Varenna makes 41 complete air changes. The aspiration power means maximum comfort, some models assure a sound peak of only 61 dBA, and this means less than the international standard of noise of electrical appliances 65 dBA. All the personalised hoods are CE certified, a guarantee of safety and reliability.

TIPOLOGIE TYPES

_ piani cottura a gas/gas hobs_ piani cottura a induzione/induction hobs_ piastre teppan-yaki/teppan Yaki hobs_ piastre grill/ griddles_ vasche cottura multipla/multiple cooking hobs

TIPOLOGIE TYPES

_ cappe a parete/wall hoods

_ cappe ad isola/island hoods_ cappe controsoffitto/roof hoods_ cappe a scomparsa/integrated hoods

Page 63: Kitchen Collection 2012 Low

122 123

colonne attrezzate, equipped tall units attrezzature, equipments

Funzionalità totale. Proposte che risolvono tutte le esigenze del contenere, assicurando la massima qualità estetica. Le colonne attrezzate rappresentano l’evolu-zione funzionale della cucina contemporanea: superfici pure, di ampio respiro, in grado di valorizzare le quali-tà distintive delle finiture, dal legno ai colori laccati, e che una volta aperte rivelano un’eccezionale capienza e una versatilità di utilizzo senza limiti. Le aperture sono progettate per assicurare il totale acces-so al vano interno: dalle ante a scomparsa, presentate nella foto in alto, che rappresentano la soluzione più innovativa, alle ante scorrevoli complanari, fino alle ante battenti ad apertura totale e all’apertura a libro. Le possibilità progettuali degli interni sono virtual-mente infinite: dalle strutture estraibili, in cui i ripiani scorrono verso l’esterno per una maggiore facilità di utilizzo, ai vani che prevedono piani e cesti estraibili, cassetti interni e ripiani dotati di illuminazione, fino alla possibilità di incassare il frigorifero, il forno e la lavastoviglie, per una definizione estetica ispirata alla massima essenzialità.

Full functionality. Practical solutions for the daily needs that assure the best aesthetic result. The equip-ped tall units represent the evolution of the contem-porary kitchen: clean and wide surfaces in different finishing, wood or lacquer, once opened reveal an exceptional capacity and an unlimited versatility.The openings are projected to assure the full access to the internal compartment: from the innovative re-tractable doors, presented in the picture above, to the coplanar sliding doors up to the leaf doors with full opening and the folding doors.The planning possibilities of the interiors are unlimi-ted: extractable shelves for the best comfort of use, compartments with tops and pull-out baskets, inner drawers and lighted shelves, up to built-in refrigera-tors, ovens and dishwashers. The aesthetic result aims to the maximum essential design.

L’evoluzione dell’ordine. Nuove possibilità per sfrut-tare al meglio tutti gli spazi della cucina, coniugando ordine, funzionalità e massimo comfort.La collezione Varenna si arricchisce continuamente di soluzioni all’avanguardia, pensate per garantire un’organizzazione sempre più razionale dei contenitori e assicurare una capacità operativa senza limiti.Un esempio sono i contenitori ad angolo, previsti sia per le basi che per le colonne, che diventano delle eccezionali risorse per contenere ogni genere di oggetti. I cestelli LeMans, presentati nella foto in alto, sono una delle proposte più evolute a disposizione della collezio-ne: i cesti permettono di sfruttare al meglio l’interno, con una portata massima di ben 25 kg, e possono essere estratti completamente, con un semplice gesto, grazie ad un meccanismo dai movimenti ammortizzati. Tutte le attrezzature sono disponibili nella finitura cromata e cromo satinata.

The evolution of order. New possibilities to better use all the spaces in the kitchen, combining order, functionality and comfort.The Varenna collection is standing enriched by avant-garde solutions aimed to a more and more rational organization of the containers and assures an unlimited operational capability.The corner units are an example of this versatility, foreseen for both, base units and tall units: exceptional tools to contain all sorts of objects.The LeMans trays, presented in the picture above, are among the most evolved equipments available in the collection: the baskets allow to use the whole space inside the cabinet, they have a maximum carrying capacity of even 25 kg and can be fully pull out in a very simple way, thanks to a soft closing mechanism.All the equipments are available in the chromed and in the satin chrome finish.

TIPOLOGIE TYPES

_ ante a scomparsa/retractable doors_ ante scorrevoli complanari/coplanar sliding doors_ ante battenti ad apertura totale/ leaf doors with full opening_ ante a libro/folding doors_ struttura estraibile/extractable structure_ cesti estraibili/pull-out baskets_ serrandina/sliding shutter

SOLUZIONI PER GLI ANGOLI CORNERS SOLUTIONS

_ cestelli estraibili/pull-out baskets_ cestelli mezzaluna/half-moon baskets_ cestelli LeMans/LeMans baskets _ cestelli rotanti 360°/360° swinging baskets

Page 64: Kitchen Collection 2012 Low

124 125

interni cassetti, inner fittings for drawers interni estrattori, inner fittings for pull-out baskets

Proposte esclusive. Materiali diversi e soluzioni evo-lute garantiscono la più totale libertà di organizzazione dei cassetti. La collezione Varenna prevede quattro diverse finiture per l’attrezzatura interna: dalla linea in wengè e acciaio, presentata nella foto in alto, alla naturalezza di due soluzioni che vedono l’essenza pro-tagonista assoluta, in finitura acero oppure wengè, fino all’attrezzatura interamente in acrilico bianco, pensata per completare le proposte dallo stile più high-tech.Alla varietà estetica si affianca una completezza tipologica frutto di una continua attenzione per le esi-genze reali e concrete della vita quotidiana in cucina: il risultato di questa ricerca è un’offerta in continuo ampliamento, che comprende vani portaposate, por-tacoltelli magnetici, contenitori dedicati alle spezie, bilance elettroniche, portapellicole, mattarelli, taglieri e accessori dedicati a tutte le funzioni specifiche della cucina contemporanea.Soluzioni modulari, liberamente componibili, per creare il proprio ordine personale.

Exclusive accessories. Different materials and evol-ved solutions grant the maximum flexibility in the drawers’ partition. The collection Varenna includes four different fini-shings for the inner equipments: wenge and steel, presented in the picture above, the wood types maple or wenge, up to the accessories in white acrylic, to complete kitchens with a high-tech style.The aesthetic options are completed by the several types that are the result of the care for real needs of daily life in the kitchen: the continuous extension of the range offers now cutlery canteens, magnetic knife-racks, spices-racks, electronic scales, films holder, rolling pins, chopping boards and useful, functional accessories for the contemporary kitchen. Modular, composable solutions to create your own personal order.

Contenitori evoluti. Tutte le potenzialità degli estrat-tori: soluzioni in linea con un’idea di massima versa-tilità, modularmente componibili per rispondere al meglio alle esigenze personali.L’ampia varietà di utilizzo degli estrattori trova riscontro nella completezza delle attrezzature della collezione Varenna. Nella composizione presentata in alto, il vano superiore è dotato di portaposate e por-tacoltelli in wengè e vaschette portaspezie in metallo. Il vano inferiore, che in questo caso ospita le pentole, può essere attrezzato con portapiatti a diametro varia-bile, in acciaio e legno o acciaio e corian. Dai kit divisori per organizzare al meglio lo spazio al cestello per il pane con interno in creta, fino alle piat-taie disponibili in due differenti tipologie d’utilizzo: una varietà di soluzioni che si aggiorna e si arricchisce continuamente di nuove idee e proposte. Al pari dei cassetti, anche le attrezzature per gli estrattori sono disponibili in quattro finiture: wengè e acciaio, acero, wengè e acrilico bianco.

Evolved containers. All the potentials of the extrac-tors: solutions of the maximum versatility thanks to the ample modularity, that better respond to indivi-dual needs. The ample variety of uses of the pull-out baskets is re-flected in the completeness of the collection Varenna. In the picture above, the upper compartment is equip-ped with cutlery canteen, knife-rack in wenge and spices-rack in metal. The lower compartment is used for pots but can be equipped with plate rack of varia-ble diameter in steel and wood or steel and corian.From the partition kits to the bread basket with inter-nal part in clay, up to the plate racks available in two different types: several options that are continuously updated with new ideas and solutions.Like the ones for the drawers, the equipments for ex-tractors are available in four finishes, too: wenge and steel, maple, wenge and white acrylic.

FINITURE INTERNI FINISHINGS

_ acero/maple _ acrilico bianco/white acrylic_ wengè/wenge_ wengè e acciaio/wenge and steel

FINITURE INTERNI FINISHINGS

_ acero/maple _ acrilico bianco/white acrylic_ wengè/wenge_ wengè e acciaio/wenge and steel

Page 65: Kitchen Collection 2012 Low

126 127

angoli attrezzati, equipped corner units portarifiuti, bins

Per un’integrazione completa. Gli angoli attrezzati: una possibilità compositiva che permette di inserire nel progetto della cucina i grandi elettrodomestici, come la lavatrice, con la garanzia di un risultato estetico perfetto. Una soluzione evoluta, che consente inoltre di disporre di un angolo ripostiglio in cui celare alla vista gli attrezzi di pulizia e ogni altro genere di oggetto.Dotate di anta scorrevole, le colonne ripostiglio rappre-sentano una proposta innovativa per trasformare una situazione ad angolo in un vero e proprio contenitore dall’eccezionale capienza, che può essere attrezzato con ripiani e sistema di illuminazione. Un’ulteriore conferma di come ogni elemento pro-gettuale della collezione Varenna trovi la propria ispirazione nella risoluzione di esigenze concrete e reali, coniugando alte prestazioni funzionali e una concezione estetica definita dalla massima qualità.

A complete integration. The equipped corner units: the planning versatility allows the integration of the big electrical appliances, like the washing machine, in the kitchen for a perfect aesthetic result. The closet corner unit hides the cleaning tools and any other sort of object.The closet tall units have a sliding door that turns the corner into a real container of the exceptional capa-city that can be equipped with shelves and lighting system.This is a further confirmation of how the Varenna collection is inspired by real and concrete situations which find a resolution in the high functional perfor-mances in addition to the best quality and design.

La razionalità al servizio dell’ambiente. La rac-colta differenziata resa semplice e funzionale: la col-lezione Varenna offre un’ampia varietà di proposte modulari per i portarifiuti, con soluzioni su misura per ogni nucleo familiare.I contenitori ad estrazione totale e i kit Base System rappresentano la soluzione più semplice per le basi con ante battenti: previsti in composizioni da uno a tre secchi, sono caratterizzati da una struttura scorrevole che permette di accedere completamente ai singoli contenitori, assicurando massima pulizia e semplicità di utilizzo.Un’eccezionale versatilità caratterizza le soluzioni per gli estrattori, come quella presentata nella foto in alto, con proposte che vanno da due a quattro contenitori per raccolta differenziata, completati da una serie di vaschette ideali per contenere le spugne, i sacchetti e i prodotti di pulizia.

A rational service to the environment. The sepa-rate waste collection is made simple and functional: Varenna offers a wide choice of modular waste bins suitable for every household. The bins with full extraction glides and the kits Base System are the simplest solution for base units with leaf doors: they are available with one or three bu-ckets and are characterized by a sliding structure that allows the full access to the single containers, granting neatness and simplicity in the use.The exceptional versatility is the main feature of the models for extractors, like the one shown in the picture above, with the options of two till four containers for waste collection, completed by racks for sponges, bags and cleaners.

DIMENSIONI E FINITURE DIMENSIONS AND FINISHINGS

_2 altezze/heights _2 larghezze/widths_2 profondità/depths_12 laminati/laminates_4 nobilitati pino/melamine pine_14 laccati lucidi/glossy lacquers_33 laccati goffrati/embossed lacquers_33 nobilitati pino laccati goffrati/colours embossed lacquered melamine pine_9 essenze/woods_acrilico/ acrylic

_acciaio/steel

TIPOLOGIE TYPES

_5 modelli ad estrazione totale/ models with full extraction glides

_3 kit Base System per basi con ante battenti/kits Base System for base units with leaf doors_10 kit componibili per estrattori/ modular kits for extractors

Page 66: Kitchen Collection 2012 Low

128 129

basi forno h 600-650 / oven base units h 23 5/8”-25 9/16”

p 600-700 vano forno, con o senza frontale fisso inferiorel 600, 700, 762, 900d 23 5/8”-27 9/16” oven unit, with or without lower fixed frontw 23 5/8”, 27 9/16”, 30”, 35 7/16”

h 600 - p 600-700 vano forno, 1 cassetto inferiore l 900h 23 5/8” - d 23 5/8”-27 9/16” oven unit, 1 lower drawer w 35 7/16”

p 600-700 vano forno,1 cassetto superiorel 600, 700, 762, 900d 23 5/8”-27 9/16” oven unit, 1 upper drawerw 23 5/8”, 27 9/16”, 30”, 35 7/16”

p 600-700 vano forno,1 cassetto inferiorel 600, 700, 762, 900d 23 5/8”-27 9/16” oven unit,1 lower drawerw 23 5/8”, 27 9/16”, 30”, 35 7/16”

p 600-700 vano forno, 1 cassetto superiore e 1 frontale fisso l 900d 23 5/8”-27 9/16” oven unit, 1 upper drawer and 1 fixed front w 35 7/16”

basi forno sospese p 600-700 / hanging base units for oven d 23 5/8”-27 9/16”

h 600 - base per forno sospesal 600, 700, 762, 900h 23 5/8” - hanging base unit for oven w 23 5/8”, 27 9/16”, 30”, 35 7/16”

h 600 - base per forno sospesa con cassetto l 900h 23 5/8” - hanging base unit for oven with drawer w 35 7/16”

p 600-700 per forno con1 estrattore inferiore l 600d 23 5/8”-27 9/16” for oven with 1 lower puller w 23 5/8”

p 600-700 per lavastoviglie da incasso con anta l 600d 23 5/8”-27 9/16” for built-in dishwasher with door w 23 5/8”

basi sospese p 600-700 h 360-600 / hanging units d 23 5/8”-27 9/16” h 14 3/16”-23 5/8”

h 360 - 1 estrattorel 600, 750, 1050; l 900, 1200 anche per lavelloh 14 3/16” - 1 pullerw 23 5/8”, 29 1/2”, 41 5/16”; w 35 7/16”, 47 1/4” for sink too

h 600 - 1 anta, 1 ripiano l 300;l 450, 600 anche per lavelloh 23 5/8” - 1 door, 1 shelf w 31 1/2”;w 17 11/16”, 23 5/8” for sink too

h 600 - 2 ante, 1 ripiano l 750, 1050;l 900, 1200 anche per lavelloh 23 5/8” - 2 doors, 1 shelf w 29 1/2”, 41 5/16”;w 35 7/16”, 47 1/4” for sink too

h 600 - 1 estrattore l 300, 450, 750; l 600, 900 anche per lavelloh 23 5/8” - 1 puller w 11 13/16”, 17 11/16”, 29 1/2”; w 23 5/8”, 35 7/16” for sink too

h 600 - 2 estrattoril 300, 450, 600, 750, 900, 1050, 1200h 23 5/8” - 2 pullersw 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”, 29 1/2”, 35 7/16”, 41 5/16”, 47 1/4”

h 720-780 - angolo, 1 antal 1100, 1250 x p 650-750h 28 3/8”-30 3/4” - corner, 1 doorw 43 5/16”, 49 3/16” x d 25 9/16”-29 1/2”

h 720-780 - angolare, 2 ante apertura a 180°l 950 x 950 - l 1050 x 1050h 28 3/8”-30 3/4” - corner, 2 doors opening 180°w 37 3/8” x 37 3/8” w 41 5/16” x 41 5/16”

1 antal 450, 6001 doorw 17 11/16”, 23 5/8”

2 antel 900, 12002 doorsw 35 7/16”, 47 1/4”

1 estrattorel 600, 9001 pullerw 23 5/8”, 35 7/16”

1 estrattore con portarifiuti l 6001 dustbin pullerw 23 5/8”

2 estrattoril 750, 900, 1050, 12002 pullersw 29 1/2”, 35 7/16”, 41 5/16”,47 1/4”

basi per lavello p 600-700 h 600-650-720-780 / base units for sink d 23 5/8”-27 9/16” h 23 5/8”-25 9/16”-28 3/8”-30 3/4”

La disponibilità dei componenti può variare in relazione ai diversi modelli.Components availability could be changedin relation to the different models.

basi h 960 / base units h 37 13/16”

basi forno h 720-780 / oven base units h 28 3/8”-30 3/4”

componenti, components

1 anta, 1 ripianol 300, 450, 600, 6501 door, 1 shelfw 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”,25 9/16”

2 ante, 1 ripianol 750, 900, 1050, 12002 doors, 1 shelfw 29 1/2”, 35 7/16”, 41 5/16”,47 1/4”

angolo, 1 anta, 1 ripianol 950, 1100, 1250 x p 400corner, 1 door, 1 shelfw 37 3/8”, 43 5/16”, 49 3/16” x d 15 3/4”

basi p 350 h 600-650-720-780 / base units d 13 3/4” h 23 5/8”-25 9/16”-28 3/8”-30 3/4”

basi p 600-700 h 600-650-720-780 / base units d 23 5/8”-27 9/16” h 23 5/8”-25 9/16”-28 3/8”-30 3/4”

1 anta, 1 ripianol 300, 450, 600, 6501 door, 1 shelfw 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”,25 9/16”

2 ante, 1 ripianol 750, 900, 1050, 12002 doors, 1 shelfw 29 1/2”, 35 7/16”, 41 5/16”,47 1/4”

1 estrattorel 300, 450, 600, 750, 9001 puller w 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”, 29 1/2”, 35 7/16”

1 estrattore con portarifiuti l 450, 6001 dustbin puller w 17 11/16”, 23 5/8”

h 720-780 - 1 estrattore con cestelli l 150, 300, 450, 600 h 28 3/8”-30 3/4” - 1 puller with baskets w 5 7/8”, 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”

basi a giorno h 780 / open base units h 30 3/4”spessore 12 thick 1/2”

2 estrattoril 300, 450, 600, 750, 900, 1050, 12002 pullersw 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”, 29 1/2”, 35 7/16”, 41 5/16”, 47 1/4”

1 cassetto, 1 estrattorel 300, 450, 600, 750, 9001 drawer, 1 pullerw 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”, 29 1/2”, 35 7/16”

h 720-780 - 2 cassetti, 1 estrattorel 300, 450, 600, 750, 900, 1050, 1200h 28 3/8”-30 3/4” - 2 drawers, 1 puller w 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”, 29 1/2”, 35 7/16”, 41 5/16”, 47 1/4”

h 720-780 - 4 cassettil 300, 450, 600, 750, 900, 1050, 1200h 28 3/8”-30 3/4” - 4 drawers w 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”, 29 1/2”, 35 7/16”, 41 5/16”, 47 1/4”

angolo, 1 anta, 1 ripianol 950, 1100, 1250 x p 650-750corner, 1 door, 1 shelfw 37 3/8”, 43 5/16”, 49 3/16” x d 25 9/16”-29 1/2”

h 720-780 - angolo, 1 anta, 2 cestelli girevoli l 1100, 1250 x p 650-750 h 28 3/8”-30 3/4” - corner, 1 door, 2 revolving basketsw 43 5/16”, 49 3/16” x d 25 9/16”-29 1/2”

h 720-780 - angolo, 1 anta, 1 struttura estraibilel 1100, 1250 x p 650-750h 28 3/8”-30 3/4” - corner, 1 door, 1 pull-out structurew 43 5/16”, 49 3/16” x d 25 9/16”-29 1/2”

h 720-780 - angolo, 1 anta, 2 cesti estraibili l 1100, 1250 x p 650-750h 28 3/8”-30 3/4” - corner, 1 door, 2 pull-out baskets w 43 5/16”, 49 3/16” x d 25 9/16”-29 1/2”

h 720-780 - angolare, 2 ante apertura a 180°, 1 ripianol 950 x 950 - l 1050 x 1050h 28 3/8”-30 3/4” - corner, 2 doors opening 180°, 1 shelfw 37 3/8” x 37 3/8” - w 41 5/16” x 41 5/16”

h 720-780 - angolare, 2 ante, 2 cestelli rotanti a 360° l 950 x 950 - l 1050 x 1050h 28 3/8”-30 3/4” - corner, 2 doors, 2 360° revolving baskets w 37 3/8” x 37 3/8” w 41 5/16” x 41 5/16”

p 335-343-345 - 1 ripiano fissol 150, 300, 450, 600d 13 1/4”- 13 1/2”-13 19/32”1 fixed shelfw 5 7/8”, 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”

p 320 - 1 ripiano fissol 150, 300, 450, 600, 750, 900d 12 5/8” - 1 fixed shelfw 5 7/8”, 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”, 29 1/2”, 35 7/16”

p 570 - 1 ripiano fissol 150, 300, 450, 600, 750, 900d 22 7/16” - 1 fixed shelfw 5 7/8”, 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”, 29 1/2”, 35 7/16”

p 670 - 1 ripiano fissol 150, 300, 450, 600, 750, 900d 26 3/8” - 1 fixed shelfw 5 7/8”, 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”, 29 1/2”, 35 7/16”

basi a giorno h 720-780 / open base units h 28 3/8”-30 3/4”spessore 20 thick 3/4”

Page 67: Kitchen Collection 2012 Low

130 131

pensili a giorno p 335-343-345 / open wall units d 13 1/4”-13 1/2” -13 19/32”spessore 12 thick 1/2”

h 360 l 150, 300, 450, 600h 14 3/16” w 5 7/8”, 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”

h 480-600-720 - 1 ripiano fissol 150, 300, 450, 600h 18 7/8”- 23 5/8”-28 3/8”1 fixed shelfw 5 7/8”, 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”

h 840-960-1200 - 2 ripiani fissil 150, 300, 450, 600h 33 1/16”-37 13/16”-47 1/4”2 fixed shelvesw 5 7/8”, 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”

h 600-720 - 1 ripiano fissol 150, 300, 450, 600, 750, 900h 23 5/8”-28 3/8” - 1 fixed shelfw 5 7/8”, 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”, 29 1/2”, 35 7/16”

h 840-960-1200 - 2 ripiani fissil 150, 300, 450, 600, 750, 900l 900 non disponibile h 1200h 33 1/16”-37 13/16”-47 1/4” 2 fixed shelves w 5 7/8”, 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”, 29 1/2”, 35 7/16”; w 35 7/16” not available h 47 1/4”

h 720-840-960-1200 - per cappa a scomparsa persona-lizzata Varenna, 2 ante, 2 ripiani l 900, 1200 h 28 3/8”-33 1/16”-37 13/16”47 1/4” - for hidden personalized Varenna hood, 2 doors, 2 shelves w 35 7/16”, 47 1/4”

h 720 - per cappa thin o thin 2, anta pieghevole, 1 ripianol 900, 1200h 28 3/8” - for thin or thin 2 hood, folding door, 1 shelfw 35 7/16”, 47 1/4”

h 720-840 - per cappa thesi 120, 2 ante, 1 ripianol 900, 1200h 28 3/8”-33 1/16” - for thesi 120 hood, 2 doors, 1 shelfw 35 7/16”, 47 1/4”

h 480-600 - per cappa thin o thin 2, anta basculantel 900, 1200h 18 7/8”-23 5/8” - for thin or thin 2 hood, flap over doorw 35 7/16”, 47 1/4”

h 480-600 - per cappa thin o thin 2, anta basculantel 1200, 1500, 1800h 18 7/8”-23 5/8” - for thin or thin 2 hood, flap over doorw 47 1/4”, 59 1/16”, 70 7/8”

h 480-600 - per cappa thin o thin 2, anta basculantel 1800h 18 7/8”-23 5/8” - for thin or thin 2 hood, flap over doorw 70 7/8”

h 480-600 - per cappa thin o thin 2, anta basculante, colapiattil 1200, 1500, 1800h 18 7/8”-23 5/8” - for thin or thin 2 hood, flap over door, plate rack w 47 1/4”, 59 1/16”, 70 7/8”

h 600 - per cappa thesi 120 anta a ribaltal 900, 1200h 23 5/8” - for thesi 120 hood, flap openingw 35 7/16”, 47 1/4”

per cappa thin o thin 2, 1 anta, 1 ripianol 600for thin or thin 2 hood, 1 door, 1 shelf w 23 5/8”

per cappa thin o thin 2, 2 ante, 1 ripiano l 900, 1200l 900 non disponibile h 1200for thin or thin 2 hood, 2 door, 1 shelf w 35 7/16”, 47 1/4”w 35 7/16” not available h 47 1/4”

h 480-600 - per cappa thin o thin 2, anta a ribalta, 1 ripianol 600, 900, 1200h 18 7/8”-23 5/8” - for thin or thin 2 hood, flap opening, 1 shelf w 23 5/8”, 35 7/16”, 47 1/4”

h 480-600 - per cappa thin o thin 2, anta a ribalta, 1 ripiano, colapiatti. l 1200h 18 7/8”-23 5/8” - for thin or thin 2 hood, flap opening, 1 shelf, plate rack w 47 1/4”

h 480-600 - anta per cappa personalizzata Varennal 600, 900, 1200h 18 7/8”-23 5/8” - door for personalized Varenna hoodw 23 5/8”, 35 7/16”, 47 1/4”

1 anta, 2 ripianil 300, 450, 600anche con colapiatti1 door, 2 shelvesw 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8” with plate rack too

h 840-960 2 ante, 2 ripianil 750, 900anche con colapiattih 33 1/16”-37 13/16”2 doors, 2 shelvesw 29 1/2”, 35 7/16”with plate rack too

angolo raccordo con mensole o con pensili, 2 ripianil 650, 687, 750, 950l 750 e 950 no disponibile h 1200corner wall unit fo joint with shelves or wall unit, 2 shelves w 25 9/16”, 27 1/16” 29 1/2”, 37 3/8” - w 29 1/2” and 37 3/8” not available h 47 1/4”

angolare, 2 ante apertura a 180°, 2 ripiani l 650 x 650, 687 x 687, 750 x 750, 650 x 750, 750 x 650corner wall unit, 2 doors opening 180°, 1 shelf w 25 9/16”x25 9/16”, 27 1/16”x 27 1/16”, 29 1/2”x 29 1/2”, 25 9/16”x 29 1/2”, 29 1/2”x 25 9/16”

angolare, anta pieghevole, 2 ripianil 650 x 650, 687 x 687corner wall unit, folding door, 2 shelvesw 25 9/16”x25 9/16”, 27 1/16”x27 1/16”

pensili p 340 h 840-960-1200 / wall units D 13 3/8” h 33 1/16”-37 13/16”-47 1/4”

pensili per cappe p 340 h 600-720-840-960-1200 / wall units for hoods d 13 3/8” h 23 5/8”-28 3/8”-33 1/16”-37 13/16”-47 1/4”

pensili a giorno p 320 / open wall units d 12 5/8”spessore 20 thick 3/4”

componenti, components

anta a ribaltal 450, 600, 750, 900flap openingw 17 11/16”, 23 5/8”, 29 1/2”,35 7/16”

anta a ribalta, colapiattil 450, 600, 900flap opening, plate rackw 17 11/16”, 23 5/8”, 35 7/16”

anta a ribaltinal 600, 750, 900, 1050, 1200flap openingw 23 5/8”, 29 1/2”, 35 7/16”, 41 5/16”, 47 1/4”

pensili p 340 h 360 / wall units d 13 3/8” h 14 3/16”

pensili p 340 h 480-600-720 / wall units d 13 3/8” h 18 7/8”-h 23 5/8”-28 3/8”

1 anta, 1 ripianol 300, 450, 6001 door, 1 shelfw 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”

2 ante, 1 ripianol 750, 9002 doors, 1 shelfw 29 1/2”, 35 7/16”

h 480-600 - anta a ribalta, 1 ripiano l 450, 600, 750, 900, 1050, 1200h 18 7/8”-23 5/8” - flap opening, 1 shelfw 17 11/16”, 23 5/8”, 29 1/2”, 35 7/16”, 41 5/16”, 47 1/4”

h 720 - anta pieghevole, 1 ripianol 750, 900, 1050, 1200h 28 3/8” - folding door, 1 shelfw 29 1/2”, 35 7/16”, 41 5/16”, 47 1/4”

h 720 - anta pieghevole, 1 ripianol 1800h 28 3/8” - folding door, 1 shelfw 70 7/8”

h 600-720 - 1 anta, colapiattil 450, 600h 23 5/8”-28 3/8” - 1 door, plate rackw 17 11/16”, 23 5/8”

h 600-720 - 2 ante, colapiattil 900h 23 5/8”-28 3/8” - 2 doors, plate rackw 35 7/16”

h 480-600 - anta a ribalta, colapiatti l 450, 600, 750, 900, 1050, 1200h 18 7/8”-23 5/8” - flap opening, plate rackw 17 11/16”, 23 5/8”, 29 1/2”, 35 7/16”, 41 5/16”, 47 1/4”

h 720 - anta pieghevole, colapiattil 750, 900, 1050, 1200h 28 3/8” - folding door, plate rackw 29 1/2”, 35 7/16”, 41 5/16”, 47 1/4”

h 720 - anta pieghevole, colapiattil 1800h 28 3/8” - folding door, plate rackw 70 7/8”

h 480-600 - anta basculante, 1 ripianol 750, 900, 1050, 1200h 18 7/8”-23 5/8” - flap over door, 1 shelfw 29 1/2”, 35 7/16”, 41 5/16”, 47 1/4”

h 480-600 - anta basculante, ripianil 1500, 1800h 18 7/8”-23 5/8” - flap over door, shelvesw 59 1/16”, 70 7/8”

h 480-600 - anta basculante, ripianil 1800h 18 7/8”-23 5/8” - flap over door, shelvesw 70 7/8”

h 480-600 - anta basculante, colapiattil 900, 1200h 18 7/8”-23 5/8” - flap over door, plate rackw 35 7/16”, 47 1/4”

h 480-600 - anta basculante, ripiano, colapiattil 750, 1050, 1200, 1500, 1800h 18 7/8”-23 5/8” - flap over door, shelf, plate rackw 29 1/2”, 41 5/16”, 47 1/4”, 59 1/16”, 70 7/8”

h 480-600 - anta basculante, ripiani, colapiattil 1800h 18 7/8”-23 5/8” - flap over door, shelves, plate rackw 70 7/8”

h 480 - anta a ribaltina1 ripianol 600, 750, 900, 1050, 1200h 18 7/8” - flap opening1 shelfw 23 5/8”, 29 1/2”, 35 7/16”, 41 5/16”, 47 1/4”

angolo raccordo con mensole o con pensilil 650, 687, 750, 950 corner wall unit for joint with shelves or wall unitsw 25 9/16”, 27 1/16”, 29 1/2”, 37 3/8”

angolare, 2 ante apertura a 180°, 1 ripiano l 650 x 650, 687 x 687, 750 x 750, 650 x 750, 750 x 650corner wall unit with 2 doors with hinges 180°, 1 shelf w 25 9/16”x25 9/16”, 27 1/16”x 27 1/16”, 29 1/2”x 29 1/2”, 25 9/16”x 29 1/2”, 29 1/2”x 25 9/16”

angolare, anta pieghevole, 1 ripianol 650 x 650, 687 x 687corner wall unit with folding door, 1 shelf w 25 9/16”x 25 9/16”, 27 1/16”x 27 1/16”

Page 68: Kitchen Collection 2012 Low

132 133

colonne a giorno spessore 12 / open tall units thick 1/2”

h 1380-1860-1980 p 335-343-345 - ripiani fissil 150, 300, 450, 600h 54 5/16”-73 1/4”-77 15/16” d 13 1/4”- 13 1/2” 13 19/32”fixed shelves w 5 7/8”, 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”

h 1380-1860-1980 p 335-343-345 - vano forno, ripiani fissi l 624h 54 5/16”-73 1/4”-77 15/16” d 13 1/4”- 13 1/2” 13 19/32”oven unit, fixed shelvesw 24 9/16”

h 1380-1860-1980 - p 320ripiani fissil 150, 300, 450, 600h 54 5/16”-73 1/4”-77 15/16” d 12 5/8” fixed shelves w 5 7/8”, 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”

h 1380-1860-1980 - p 570ripiani fissil 150, 300, 450, 600h 54 5/16”-73 1/4”-77 15/16”d 22 7/16” fixed shelves w 5 7/8”, 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”

angolo, 1 anta, ripianil 1100, 1137, 1200, 1250, 1260, 1287, 1350, 1410corner, 1 door, shelves w 43 5/16”, 44 3/4”, 47 1/4”, 49 3/16”, 49 5/8”, 50 11/16”, 53 1/8”, 55 1/2”

p 600 - angolo, 1 anta a libro e1 fissa, ripianil 1250, 1287, 1350, 1410d 23 5/8” - corner, 1 folding doorand 1 fixed door, shelvesw 49 3/16”, 50 11/16”, 53 1/8”, 55 1/2”

p 600 - angolo, 1 anta scorrevole e 1 fissa, ripianil 1250, 1287, 1350, 1410d 23 5/8” - corner, 1 sliding door and 1 fixed door, shelvesw 49 3/16”, 50 11/16”, 53 1/8”, 55 1/2”

p 600 - angolo, 1 anta, 1 struttura estraibile, 1 ripiano l 1250, 1287, 1350, 1410d 23 5/8” - corner, 1 door, 1 pull-out structure, 1 shelfw 49 3/16”, 50 11/16”, 53 1/8”, 55 1/2”

p 600 - angolo, 1 anta, 4 cesti estraibili l 1100, 1137, 1200, 1250, 1260, 1287, 1350, 1410d 23 5/8” - corner, 1 door, 4 pull-out baskets w 43 5/16”, 44 3/4”, 47 1/4”, 49 3/16”, 49 5/8”, 50 11/16”, 53 1/8”, 55 1/2”

colonne p 340-600 h 1860-1980 / tall units d 13 3/8”-23 5/8” h 73 1/4”-77 15/16”

ante divise, ripiani l 900, 1200divided doors, shelves w 35 7/16”, 47 1/4”

p 600 - 1 anta, 2 estrattori, ripianil 450, 600d 23 5/8” - 1 door, 2 pullers, shelvesw 17 11/16”, 23 5/8”

p 600 - 1 anta, 2 cassetti, 1 estrattore, ripianil 450, 600d 23 5/8” - 1 door, 2 drawers,1 puller, shelvesw 17 11/16”, 23 5/8”

p 600 - 1 anta, attrezzatura estraibile rotantel 300, 450d 23 5/8” - 1 door, pull-out revolving equipmentw 11 13/16”, 17 11/16”

p 600 - 1 anta, attrezzatura estraibile con cestellil 300, 450d 23 5/8” - 1 door, pull-out equipment with basketsw 11 13/16”, 17 11/16”

1 anta, ripianil 300, 450, 6001 door, shelvesw 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”

2 ante, ripianil 900, 12002 doors, shelvesw 35 7/16”, 47 1/4”

ante divise, ripiani l 300, 450, 600divided doors, shelves w 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”

ante divise, ripiani l 900, 1200divided doors, shelves w 35 7/16”, 47 1/4”

ante divise, ripiani l 300, 450, 600divided doors, shelves w 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”

colonne a giorno spessore 20 / open tall units thick 3/4”

componenti, components

colonne p 340-600 h 1380 / tall units d 13 3/8”-23 5/8” h 54 5/16”

colonne anta a scomparsa p 700 h 1980 / pocket doors tall units d 27 9/16” h 77 15/16”

colonne h 1860-1980 / tall units h 73 1/4”-77 15/16”

h 1980 - p 700ante scorrevoli complanaril 1800, 2400h 77 15/16” - d 27 9/16”sliding co-planar doors w 70 7/8”, 94 1/2”

p 720, 780 - angolo ripostiglio, 1 anta scorrevole e 1 fissal 1330, 1390 - p 28 3/8”, 30 3/4” - closet corner, 1 sliding door and 1 fixed door w 52 3/8”, 54 3/4”

p 600 - h 1860-1980-2100-2220ante battenti, colonne da attrezzare con ripiani in nobilitato, ripiani cromati, piano estraibile in acciaio, cassetti, canalina con luce e presa elettrica

d 23 5/8” - h 73 1/4”-77 15/16”82 11/16”-87 3/8”leaf doors, tall units to be equipped with melamine shelves, chromed shelves, extractable steel shelf, drawers, duct with light and socket

ripiani l 690o da attrezzare con ripiani, cassetti, estrattori interni e cestelli cromatishelves w 27 5/32”or to be equipped with shelves, drawers, inner puller and chromed baskets

2 cassetti, mensola estraibile con prese elettriche, 1 ripiano con luce a led l 13802 drawers, extractable shelf with sockets, 1 shelf with led lights w 54 5/16”

vano forno, ripianil 690oven unit, shelvesw 27 5/32”

vano forno, ripianil 1380oven unit, shelvesw 54 5/16”

vano frigol 690refrigerator unitw 27 5/32”

p 600 - angolo, 1 anta, 1 struttura estraibilel 1250, 1287, 1350, 1410d 23 5/8” - corner, 1 door, 1 pull-out structurew 49 3/16”, 50 11/16”, 53 1/8”, 55 1/2”

p 600 - angolo, 1 anta, 4 cesti estraibili l 1100, 1137, 1200, 1250, 1260, 1287, 1350, 1410d 23 5/8” - corner, 1 door, 4 pull-out baskets w 43 5/16”, 44 3/4”, 47 1/4”, 49 3/16”, 49 5/8”, 50 11/16”, 53 1/8”, 55 1/2”

1 anta, ripianil 300, 450, 6001 door, shelvesw 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”

2 ante, ripianil 900, 12002 doors, shelvesw 35 7/16”, 47 1/4”

p 600 - 1 anta, attrezzatura estraibile rotantel 300, 450d 23 5/8” - 1 door, pull-out revolving equipmentw 11 13/16”, 17 11/16”

p 600 - 1 anta, attrezzatura estraibile con cestellil 300, 450d 23 5/8” - 1 door, pull-out equipment with basketsw 11 13/16”, 17 11/16”

angolo, 1 anta, ripianil 1100, 1137, 1200, 1250, 1260, 1287, 1350, 14100corner, door, shelves w 43 5/16”, 44 3/4”, 47 1/4”, 49 3/16”, 49 5/8”, 50 11/16”, 53 1/8”, 55 1/2”

colonne ante apertura totale / tall units total opening leaf doors

Page 69: Kitchen Collection 2012 Low

134 135

h 1860-1980 - anta a ribalta, 4 cassetti, vano forno l 600h 73 1/4”-77 15/16” - flap opening, 4 drawers, oven unitw 23 5/8”

h 1860-1980 - anta a ribalta, 1 estrattore, ripiani, vano forno l 600h 73 1/4”-77 15/16” - flap opening, 1 puller, shelves, oven unit w 23 5/8”

anta, 1 estrattore, ripiani, vano forno l 600door, 1 puller, shelves, oven unit w 23 5/8”

anta, vano forno e vano per elettrodomestico l 600door, oven unit and appliance unitw 23 5/8”

h 1860-1980 - anta a ribalta, vano forno e per elettrodomestico l 600h 73 1/4”-77 15/16” - flap opening, oven unit and appliance unit w 23 5/8”

ante, 2 estrattori, ripiani, vano forno l 900; l 700 e 762 escluso h1860doors, 2 pullers, shelves, oven unit w 35 7/16”; w 27 9/16”, 30” exc h 73 1/4”

h 1860-1980 - anta a ribalta, 2 estrattori, vano forno l 600, 900; l 700 e 762 escluso h1860h 73 1/4”-77 15/16” - flap opening, 2 pullers, oven unitw 23 5/8”, 35 7/16”; w 27 9/16”, 30” exc h 73 1/4”

anta, 1 estrattore, 2 cassetti, vano forno l 600door, 1 puller, 2 drawers, oven unitw 23 5/8”

h 1860-1980 - anta a ribalta, 1 estrattore, 2 cassetti, vano fornol 600h 73 1/4”-77 15/16” - flap opening, 1 puller, 2 drawers, oven unitw 23 5/8”

anta, 4 cassetti, ripiano, vano forno l 600door, 4 drawers, shelf, oven unitw 23 5/8”

colonne per forno p 600 h 1380 / tall units for oven d 23 5/8” h 54 5/16”

ante, ripiani, vano forno l 600doors, shelves, oven unitw 23 5/8”

ante, ripiani, vano forno l 900; l 700, 762 escluso h 1860doors, shelves, oven unit w 35 7/16”; w 27 9/16”, 30” exc h 73 1/4”

h 1860-1980 - anta, anta a ribalta, ripiani, vano forno l 600h 73 1/4”-77 15/16” - door, flap opening, shelves, oven unitw 23 5/8”

h 1860-1980 - ante, anta a ribalta, ripiani, vano forno l 900; l 700, 762 escluso h 1860h 73 1/4”-77 15/16” - doors, flap opening, shelves, oven unitw 35 7/16”; w 27 9/16”, 30” exc h 73 1/4”

anta, 2 estrattori, ripiani, vano forno l 600door, 2 pullers, shelves, oven unit w 23 5/8”

anta, ripiani, vano forno l 600door, shelves, oven unitw 23 5/8”

2 ante, ripiani, vano forno l 9002 doors, shelves, oven unit w 35 7/16”

2 estrattori, vano forno l 600, 9002 pullers, oven unit w 23 5/8”, 35 7/16”

4 cassetti, vano forno l 6004 drawers, oven unit w 23 5/8”

1 estrattore, vano forno+ vano microonde l 6001 puller, oven unit and microwave unit w 23 5/8”

colonne per forno p 600 h 1860-1980-2100-2220 / tall units for oven d 23 5/8” h 73 1/4”-77 15/16”-82 11/16”-87 3/8”w

componenti, components

colonne p 340 h 2100-2220 / tall units d 13 3/8” h 82 11/16”-87 3/8”

colonne p 600 h 2100-2220 / tall units d 23 5/8” h 82 11/16”-87 3/8”

colonne per frigo p 600 h 1380-1860-1980-2100-2220 / tall units for refrigerator d 23 5/8” h 54 5/16”-73 1/4”-77 15/16”-82 11/16”-87 3/8”

1 anta, vano frigo l 600 h 1380 solo questa colonna1 door, refrigerator unit w 23 5/8” h 54 5/16” only this tall unit

ante divise, vano frigol 600divided doors, refrigerator unitw 23 5/8”

ante divise, vano frigol 600divided doors, refrigerator unitw 23 5/8”

h 1860-1980 - anta, anta a ribalta, vano frigo l 600h 73 1/4”-77 15/16” - door, flap opening, refrigerator unitw 23 5/8”

h 1980-2100-2220 - anta, 2 estrattori, vano frigo l 600h 77 15/16”-82 11/16”-87 3/8”door, 2 pullers, refrigerator unitw 23 5/8”

ante divise, attrezzatura estraibile con cestellil 300, 450divided doors, pull-out equipment with basketsw 11 13/16”, 17 11/16”

angolo, ante divise, ripiani l 1100, 1137, 1200, 1250, 1260, 1287, 1350, 1410corner, divided doors, shelvesw 43 5/16”, 44 3/4”, 47 1/4”, 49 3/16”, 49 5/8”, 50 11/16”, 53 1/8”, 55 1/2”

angolo, ante divise, struttura estraibilel 1250, 1287, 1350, 1410corner, divided doors, pull-out structurew 49 3/16”, 50 11/16”, 53 1/8”, 55 1/2”

angolo, 4 cesti estraibilil 1100, 1137, 1200, 1250, 1260, 1287, 1350, 1410corner, 4 pull-out basketsw 43 5/16”, 44 3/4”, 47 1/4”, 49 3/16”, 49 5/8”, 50 11/16”, 53 1/8”, 55 1/2”

ante divise, ripianil 300, 450, 600divided doors, shelves w 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”

ante divise, ripianil 900, 1200divided doors, shelvesw 35 7/16”, 47 1/4”

ante divise, ripianil 300, 450, 600divided doors, shelvesw 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”

ante divise, ripianil 900, 1200divided doors, shelvesw 35 7/16”, 47 1/4”

ante divise, attrezzatura estraibile rotantel 300, 450divided doors, pull-out revolving equipmentw 11 13/16”, 17 11/16”

ante divise, ripianil 300, 450, 600divided doors, shelvesw 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”

ante divise, ripianil 900, 1200divided doors, shelvesw 35 7/16”, 47 1/4”

ante divise, ripianil 300, 450, 600divided doors, shelvesw 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”

ante divise, ripianil 900, 1200divided doors, shelvesw 35 7/16”, 47 1/4”

angolo l 1100, 1137, 1200, 1250, 1260, 1287, 1350, 1410corner w 43 5/16”, 44 3/4”, 47 1/4”, 49 3/16”, 49 5/8”, 50 11/16”, 53 1/8”, 55 1/2”

Page 70: Kitchen Collection 2012 Low

136 137

tavoli, tables

HOWARDDESIGN JEAN-MARIE MASSAUD

Struttura in legno massello, finiture: rovere laccato opaco a poro aperto, rovere naturale, rovere spessart o rivestita in pelle. Telaio in metallo tagliato a laser e piegato, verniciato bronzato. Piano in vetro temperato spessore 12 mm, finiture: acidato fumé con cornice, trasparente bisellato senza cornice. Structure in solid wood in the finishings: mat lacqueredoak with open pore, natural oak, spessart oak or covered in leather. Laser-cut and folded metal frame in the finishing painted bronze. Top in tempered glass thickness 12 mm in the finishings: etched fume with wooden frame, transparent bevelled without frame.

Dimensioni mm / dimensions inquadrato 1610 x 1610 h 7402200 x 1000 h 7402800 x 1100 h 740square 63 1/2” x 63 1/2” h 29 1/4”86 1/2” x 39 1/4” h 29 1/4”110 1/4” x 43 1/4” h 29 1/4”

CLIPPER DESIGN CARLO COLOMBO

Piano laccato opaco colori e rovere spessart; struttura metallo verniciato bronzato e laccato opaco colori.Top in mat lacquered colours and spessart oak; structure in bronzed painted metal or mat lacquered colours.Dimensioni mm / dimensions in2200 x 1050 h 7402800 x 1050 h 74086 1/2” x 41 1/2” h 29 1/4”110 1/4” x 41 1/2” h 29 1/4”

HECTOR DESIGN BRUNO FATTORINI & PARTNERS

Tavolo con piano in legno tamburato e impiallacciato,gambe in metallo conificato e impiallacciato. Finiture: rovere naturale e rovere spessart.Table with honeycomb and veneered wooden top, veneered and conified metal legs. Finishings: natural oak and spessart oak.Dimensioni disponibili mm h 7401800 x 900 2000 x 1000 2400 x 1000 3000 x 1000 1250 x 1250 2500 x 1250 3000 x 1250

Available dimensions in h 29 1/4”70 3/4” x 35 1/2”78 3/4” x 39 1/4”94 1/2” x 39 1/4”118” x 39 1/4”49 1/4” x 49 1/4”98 1/2” x 49 1/4”118” x 49 1/4”

DOLMEN DUEDESIGN CARLO COLOMBO

Laccato opaco colori, laccato lucido colori, noce c. e rovere spessart, piano disponibile anche in vetro fumé, in marmo levigato e lucido bianco di Carrara e calacatta oro e marmo petit granit lucido.Mat lacquered colours, glossy lacquered colours, walnut c. and spessart oak, top available also in fume glass, mat and glossy marble white Carrara and calacatta oro and glossy petit granit.Dimensioni mm / dimensions inquadrato 1500 x 1500 h 7402200 x 1100 h 740 square 59 1/16” x 59 1/16” h 29 1/4”86 1/2” x 43 5/16” h 29 1/4”

TREVI PAG 32-73-75DESIGN ROBERTO BARBIERI Piano laccato opaco colori e in versione antigraffio nei colori bianco 01, canapa 35, grafite 04 e nero 03; gambe in alluminio brill, laccato opaco colori e in versione antigraffio.Top in mat lacquered colours and in antiscratch versionin colours bianco 01, canapa 35, grafite 04 and nero 03; legs in aluminium brill, mat lacquered colours and in antiscratch version.Dimensioni mm / dimensions in1400 x 800 - 1800 x 900 h 740quadrato 900 x 900 - 1250 x 1250 h 74055 1/8” x 31 1/2” - 70 7/8” x 35 7/16” h 29 1/4”square 35 7/16”x 35 7/16” - 49 3/16”x 49 3/16”

DART PAG 68-71DESIGN MICHELE CAZZANIGA

Tavolo allungabile. Laccato opaco colori, rovere naturale, rovere spessart e in versione antigraffio nei colori bianco 01, canapa 35, grafite 04 e nero 03.Extensible table. Mat lacquered colours, natural oak, spessart oak and in antiscratch version in colours bianco 01, canapa 35, grafite 04 and nero 03.Dimensioni mm / dimensions in1400/1900 x 850 h 7401800/2400 x 900 h 74055 1/8”/74 3/4” x 33 7/16” h 29 1/4”70 3/4”/94 1/2” x 35 7/16” h 29 1/4”

GILL DESIGN ROBERTO BARBIERI Tavolo allungabile disponibile in rovere naturale e rovere spessart. Extensible table, available in natural oak and spessart oak.Dimensioni mm / dimensions in1550/2200 x 860 h 7361800/2450 x 860 h 7362000/2620 x 1000 h 73661”/86 1/2” x 33 3/4” h 29”70 3/4”/96 1/2” x 33 3/4” h 29”78 1/2”/103 1/8” x 39 1/2” h 29”

CONCORDEDESIGN EMMANUEL GALLINA

Noce c. e rovere spessart, piano disponibile anche in 3 marmi levigati e 4 lucidi.Walnut c. and spessart oak, top available also in 3 mat and 4 glossy marble finishings.Dimensioni mm / dimensions in2185 x 1080 h 740 2800 x 1080 h 740 Ø 1370 h 74086” x 42 1/2” h 29 1/4”110 1/4” x 42 1/2” h 29 1/4”Ø 53 15/16” h 29 1/4”

FLUTE PAG 60 DESIGN ROBERTO BARBIERI Piano in legno o in 3 marmi levigati e 4 lucidi e struttura in metallo. Laccato opaco colori, laccato lucido colori ed in versione antigraffio nei colori bianco 01, canapa 35, grafite 04 e nero 03. La base è disponibile anche nella finitura metallo cromato.Top in wood or in 3 mat and 4 glossy marble finishings, structure in metal. Mat lacquered colours, glossy lacquered colours and bianco 01, canapa 35, grafite 04 and nero 03 antiscratch colours. The base is available also in chromed metal finishing.Dimensioni mm / dimensions inØ 900 - Ø 1250 - Ø 1400 h 740Ø 35 7/16”- Ø 49 3/16”- Ø 55 1/8” h 29 1/4”

ANNA DESIGN FLAVIANO CAPRIOTTI Laccato opaco colori, noce c. e rovere spessart. Piano in cuoio e marmo, 3 marmi levigati e 4 lucidi, bordo in legno.Mat lacquered colours, walnut c. and spessart oak. Top in hide and marble, 3 mat and 4 glossy marble finishings, frame in wood.Dimensioni mm / dimensions inØ 1400 h 725Ø 55 1/8” h 28 1/2”

MASTER DUEDESIGN CR&S POLIFORM

Tavolo allungabile. Laccato opaco colori, noce c., rovere naturale e rovere spessart.Extensible table. Mat lacquered colours, walnut c.,natural oak and spessart oak.Dimensioni mm / dimensions inquadrato 1000/1760 x 1000 h 7401550/2200 x 860 h 7401800/2450 x 860 h 740square 39 1/4”/69 5/16” x 39 1/4” h 29 1/4”61”/86 1/2” x 33 3/4” h 29 1/4”70 3/4”/96 1/2” x 33 3/4” h 29 1/4”

ZEUSDESIGN VINCENT VAN DUYSEN

Rovere spessart.Spessart oak.Dimensioni mm / dimensions inquadrato 1600 x 1600 h 7402200 x 1080 h 7402700 x 1080 h 740square 63” x 63” h 29 1/4”86 1/2” x 42 1/2” h 29 1/4”106 5/16” x 42 1/2” h 29 1/4”

Page 71: Kitchen Collection 2012 Low

138 139

NEX PAG 39-43-48-64-68-71DESIGN MARIO MAZZER

Struttura: S60, e S64 in tubolare di ferro cromato; S61 in tondino di ferro cromato o acciaio inox. Seduta e schienale in materiale plastico nei colori bianco 01, canapa 35 e grafite 04, disponibile anche rivestita non sfoderabile in tessuto, ecopelle e pelle.Structure: S60 and S64 in tubular chromed metal; S61 in chromed metal round bar or stainless steel. Seat and back in plastic material, colours bianco 01, canapa 35 and grafite 04, available also covered in non removable fabric, eco-leather or leather.Dimensioni mm / dimensions ins60 l 500 p 535 h 740 - s61 l 500 p 505 h 740s64 l 510 p 505 h 950s60 w 19 3/4” d 21 1/16” h 29 1/4” - s61 w 19 3/4” d 19 7/8” h 29 1/4” - s64 w 20 1/16” d 19 7/8” h 29 1/4”

ICS-IPSILON PAG 5-9-13-19-55-88-92DESIGN RODRIGO TORRES Sgabelli con struttura e seduta in rovere naturale, rovere spessart e rovere laccato opaco colori a poro aperto.Stools with structure and seat in natural oak, spessart oak and oak open pore mat lacquered colours.Dimensioni mm / dimensions inics l 440 p 340 h 660ipsilon l 412 p 385 h 465ics w 17 1/2” d 13 1/2” h 26”ipsilon w 16” d 15” h 18 1/2”

BLOCK PAG 22-25-51-82DESIGN CR&S VARENNA

Struttura in acciaio. Seduta in laccato goffrato colori, noce c., rovere, rovere siena, rovere brown, rovere spessart, rovere tinto grigio, acacia, wengé, eco ovangkol, eco ebano, eco canaletto.Structure in steel. Seat in embossed lacquered colours, walnut c., oak, siena oak, brown oak, spessart oak, grey oak painted, acacia, wenge, eco ovangkol, eco ebony, eco canaletto.Dimensioni mm / dimensions inl 460 p 530 h 750w 18 1/8” d 20 7/8” h 29 1/2”

VENTURADESIGN JEAN-MARIE MASSAUD

Struttura in tondino di metallo verniciato bronzato e lacca-to opaco colori. Scocca poliuretano flessibile stampato, prerivestimento fibra di poliestere e rivestimento finale in tessuto (escluso velluto), ecopelle e pelle; scocca in poliuretano integrale colori nero e grafite solo per versione senza braccioli.Structure in metal rod bronze painted and mat lacquered colours. Body in flexible moulded polyurethane, pre-covering in polyester fibre and final covering in fabric (except velvet), eco-leather and leather; body in polyurethane in the colours black and grafite only for the version without arms.Dimensioni mm / dimensions insedia l 505 p 540 h 815sedia con braccioli l 555 p 540 h 815chair w 20” d 21 1/4” h 32”chair with arms w 21 3/4” d 21 1/4” h 32”

VENTURADESIGN JEAN-MARIE MASSAUD

Struttura in legno massello: rovere laccato opaco a poro aperto, rovere naturale e rovere spessart. Scocca poliuretano flessibile stampato, prerivestimento fibra di poliestere e rivestimento finale in tessuto (escluso velluto), ecopelle e pelle; scocca in poliuretano integrale colori nero e grafite solo per versione senza braccioli. Structure in solid wood in the finishings: mat lacquered oak open pore, natural oak and spessart oak. Body in flexible moulded polyurethane, pre-covering in polyester fibre and final covering in fabric (except velvet), eco-leather and leather; body in polyurethane in the colours black and grafite only for the version without arms.Dimensioni mm / dimensions insedia l 505 p 540 h 815sedia con braccioli l 555 p 540 h 815chair w 20” d 21 1/4” h 32”chair with arms w 21 3/4” d 21 1/4” h 32”

TOKIODESIGN NIELS BENDTSEN

Sedia con struttura in legno massello, finiture: rovere laccato opaco a poro aperto e rovere naturale. Sedile impagliato, o imbottito e rivestito in tessuto, ecopelle e pelle.Chair with solid wood structure in the finishings: mat lacquered oak open pore and natural oak. Straw seat or padded seat covered in fabric, leather and eco-leather.Dimensioni mm / dimensions insedia l 600 p 500 h 710chair w 23 1/2” d 19 3/4” h 28”

sedie, chairs

GRACEDESIGN EMMANUEL GALLINA

Basamento in noce c. e rovere spessart. Imbottitura seduta e schienale in poliuretano flessibile stampato. Rivestimento finale tesato in tessuto, ecopelle e pelle non sfoderabili.Structure in walnut c. and spessart oak. Upholsteredback and seat in flexible polyurethane foam. Final outstretched cover in non removable fabric, eco-leather and leather.Dimensioni mm / dimensions insedia l 535 p 540 h 815sedia con braccioli l 535 p 540 h 815chair w 21 1/16” d 21 1/4” h 32 1/16”chair with arms w 21 1/16” d 21 1/4” h 32 1/16”

DRAWDESIGN MICHELE CAZZANIGA

Sedia interamente in legno. Finiture: rovere laccato opaco a poro aperto e rovere naturale. Chair in wood in the finishing: mat lacquered oak open pore and natural oak. Dimensioni mm / dimensions insedia l 525 p 515 h 770chair w 20 3/4” d 20 1/4” h 30 1/4”

CRETA-CRETA DUEDESIGN CARLO COLOMBO

Gambe laccato opaco colori, noce c., rovere naturale e rovere spessart. Creta: seduta e schienale tessuto, ecopelle e pelle sfoderabili. Creta due: seduta e schienale imbottiti e rivestimento in tessuto sfoderabile con fondo piega.Legs: mat lacquered colours, walnut c., natural oak and spessart oak. Creta: seat and back in removable fabric, eco-leather and leather. Creta due: upholstered seat and backrest with removable covering with slip cover.Dimensioni mm / dimensions inl 450 p 410 h 880w 17 3/4” d 16 1/4” h 34 5/8”

VELVET DESIGN CR&S POLIFORM

Seduta e schienale imbottiti e rivestimento in tessuto, ecopelle e pelle sfoderabili. Gambe laccato opaco colori, noce c., rovere naturale e rovere spessart.Seat and back upholstered and covered in removable fabric, eco-leather and leather. Legs in mat lacquered colours, walnut c., natural oak and spessart oak.Dimensioni mm / dimensions insedia l 575 p 590 h 770sedia con braccioli l 580 p 590 h 770chair w 22 5/8” d 23 1/4” h 30 5/16”chair with arms w 22 13/16” d 23 1/4” h 30 5/16”

VELVET DUE PAG 29DESIGN CR&S POLIFORM

Seduta e schienale imbottiti e rivestimento in tessuto sfoderabile con fondo piega. Gambe: laccato opaco colori, noce c., rovere naturale e rovere spessart.Upholstered seat and back, covering in removable fabric with slip cover. Legs in mat lacquered colours, walnut c., natural oak and spessart oak.Dimensioni mm / dimensions insedia l 575 p 590 h 770sedia con braccioli l 580 p 590 h 770chair w 22 5/8” d 23 1/4” h 30 5/16”chair with arms w 22 13/16” d 23 1/4” h 30 5/16”

SCACCHI DESIGN PAOLO PIVA

Completamente rivestita in ecopelle e pelle. Completely covered in eco-leather and leather.Dimensioni mm / dimensions inl 465 p 450 h 860w 18 1/4” d 17 3/4” h 33 3/4”

BB DESIGN R. BLUMER E M. BORGHI Struttura in poliuretano rigido a bassa densità; completamente rivestita in cuoio.Structure in rigid polyurethane of low densities; completely covered in hide.Dimensioni mm / dimensions inl 465 p 535 h 795w 18 5/16” d 21 1/16” h 31 1/4”

MANTADESIGN RODRIGO TORRES

Completamente rivestita in ecopelle e pelle.Completely covered in eco-leather and leather. Dimensioni mm / dimensions insedia l 520 p 530 h 770sedia con braccioli l 570 p 550 h 770chair w 20 1/2” d 20 7/8” h 30 5/16”chair with arms w 22 1/2” d 21 3/4” h 30 5/16”

FLY TREDESIGN CARLO COLOMBO

Completamente imbottita e rivestita in tessuto, ecopelle e pelle sfoderabili.Completely upholstered and covered in removable fabric, eco-leather and leather.Dimensioni mm / dimensions inl 510 p 550 h 850w 20” d 21 3/4” h 33 7/16”

FOLDDESIGN RODRIGO TORRESStruttura in tondino di ferro verniciato bianco o laccato opaco colori.Seduta e schienale in materiale plastico bianco o nella versione bicolor con esterno scocca bianco e interno nero. Structure in steel rod painted white or mat lacquered colours. Seat and back in plastic material in colour white or bicoloured with external part in white and internal part in black. Dimensioni mm / dimensions inl 551 p 514 h 832w 21 3/4” d 20 1/4” h 32 3/4”

VENUSDESIGN MARCEL WANDERSScocca in materiale plastico bianco o nero, seduta imbottita non sfoderabile in pelle oppure in poliuretano integrale nei colori bianco o nero.Body in white or black plastic material, upholstered seat covered in non removable leather or in integral polyurethane in the colours white or black.Dimensioni mm / dimensions inl 585 p 520 h 765w 23” d 20 1/2” h 30”

STRIP - STRIP PELLE PAG 32-73-75-96DESIGN CARLO COLOMBO

Scocca in plastica nei colori bianco e nero, cuscino tessuto, ecopelle e pelle sfoderabili o scocca in ecopelle e pelle. Disponibile in tre versioni: con base girevole a razze con e senza ruote, in metallo verniciato bianco e nero o con struttura in tubolare metallico cromato.Body in plastic material white and black, cushion in removable fabric, eco-leather and leather or body in eco-leather and leather. Available in three versions: with swivel base with or without wheels, in varnished metal white and black or with structure in chromed metal tubular.Dimensioni mm / dimensions inl 600 p 570 h 720w 23 1/2” d 22 1/2” h 28 1/4”

S60 S61 S64

Page 72: Kitchen Collection 2012 Low

140 141

nobilitato pino bianco

white pine melamine

nobilitato pino scuro

dark pine melamine

roVereoak

olmo elm

roVere sienasiena oak

noce c.walnut c.

roVere brownbrown oak

eco canaletto

roVere spessartspessart oak

roVere laccato opaco a poro aperto

33 colorioak open pore

33 mat lacquered colours

finiture, finishings

10 essenze che interpretano la varietà stilistica del legno. I modelli My Planet e Alea affianca-no alle essenze la possibilità di caratterizzare le superfici con il nobilitato pino, una proposta che associa l’estetica del legno alla praticità del nobilitato. 33 varianti di colore per: laccato goffrato, nobi-litato pino laccato opaco e rovere laccato a poro aperto. 17 varianti di colore per il laccato lucido. Il laminato prevede 6 colori in finitura opaca: 01 bianco, 42 panna, 35 canapa, 09 pioggia, 46

tortora, 04 grafite e 1 colore in finitura lucida: 01 bianco. Il laminato tuttocolore è disponibile in 3 colori in finitura opaca: 01 bianco, 35 canapa, 04 grafite. Il nobilitato pino si declina in 2 colori: 13 pino bianco e 16 pino scuro. 10 high quality wood types. The models My Planet and Alea are available in the finishing pine melamine, too, further to the wood finishings, a very practical option. 33 colour shades for the embossed lacquers, for mat lacquered pine mela-

mine and for open pore lacquered oak. 17 colour shades for the glossy lacquers. The laminate collection includes 6 colours in mat finishing: 01 bianco, 42 panna, 35 canapa, 09 pioggia, 46 tortora, 04 grafite and 1 colour in glossy finishing: 01 bianco.Laminate tuttocolore is available in 3 colours in mat finishing: 01 bianco, 35 canapa, 04 grafite. Pine melamine is available in 2 shades: 13 white pine and 16 dark pine.

LACCATO GOFFRATO E LUCIDO / EMBOSSED AND GLOSSY LACQUERED solo laccato goffrato / only embossed lacquered

ACRILICO / ACRYLIC

acrilico bianco lucido

acrylicglossy white

LAMINATO / LAMINATE

laminato opaco 6 colori

mat laminate 6 colours

laminato biancobianco laminate

laminato canapacanapa laminate

laminato grafitegrafite laminate

NOBILITATO PINO / PINE MELAMINE

ESSENZE / WOODS

roVere morodark oak

roVere tinto grigio

grey oak

nobilitato pino laccato opaco

33 coloripine melamine

33 mat lacquered colours

LAMINATO TUTTOCOLORE / LAMINATE TUTTOCOLORE

laminato lucido bianco

glossy laminate white

01 bianco82 glacier white 42 panna 35 canapa 64 arena

26 corda 46 tortora 48 Visone 49 moka

61 quarZo 62 creta 63 fango 03 nero

60 ghiaccio 09 pioggia 78 ferro 04 grafite

65 Zolfo 71 Zucca 74 acqua 69 petrolio

50 prato 66 alloro 75 smeraldo 67 muschio

68 aVio 18 blu polVere 76 elettrico 70 prussia

73 papaVero 72 ciliegia 39 siena 14 melanZana

Page 73: Kitchen Collection 2012 Low

142 143

finiture, finishings

QUARZITE / QUARTZITE

12 varianti di colore per le quarziti di cui 8 disponibili anche nella versione levigato o micropallinato per un totale di 28 quarziti. 5 marmi e 2 pietre. I vetri prevedono 9 tinte nella finitura satinato e lucido: extrachiaro bianco, extrachiaro ghiaccio, perla, canapa, creta, arena, blu polvere, grafite, nero più un vetro riflettente bronzato. 8 varianti di colore per il corian e 2 finiture per l’acciaio.

super white white sand portland grey brughiera sand

slate diamond a spacco / rough splite

slate ma phuket a spacco / rough splite

slate ma cancun a spacco / rough splite

slate ma calais a spacco / rough splite

noce sand grey sand raVen sand nero sand

MARMO / MARBLE

bianco carraraleVigato / mat

bohustarleVigato / mat

grablàleVigato / mat

petit granitleVigato / mat

petit granitsabbiato / sand blasted

PIETRA / STONE

fossenafiammata / blaZe

basaltinaporo aperto / open pore

VETRO / GLASS

12 colour shades for the quartzite, 8 of which are also available in mat or micro-blasted finishing, to reach a range of 28 quartzite finishings, 5 marbles and 2 stones.The glass is available in 9 colour shades in frosted or glossy finishing: extra light white, extra light ghiaccio, perla, canapa, creta, arena, blu polvere, grafite, nero and reflecting glass bronze.8 colour shades for corian and 2 steel finishings.

extrachiaro biancowhite extralight

satinato / mat glasslucido / glossy glass

perlasatinato / mat glass

lucido / glossy glass

ghiaccioextrachiaro / extralight

satinato / mat glasslucido / glossy glass

canapasatinato / mat glass

lucido / glossy glass

cretasatinato / mat glass

lucido / glossy glass

arenasatinato / mat glass

lucido / glossy glass

blu polVeresatinato / mat glass

lucido / glossy glass

grafitesatinato / mat glass

lucido / glossy glass

nerosatinato / mat glass

lucido / glossy glass

CORIAN / CORIAN

glacier white white Jasmine warm grey medea

bone raffia sand sienna brown

ACCIAIO / STEEL

satinato semilucidosatin semi-glossy scotch brite

diponibile anche levigato e micropallinato / also available in mat and micro-blasted finishing

Page 74: Kitchen Collection 2012 Low

Poliform si riserva il diritto di apportare, senza preavviso, ogni modifica mirata al miglioramento funzionale e qualitativo dei propri prodotti. Testi e disegni presenti in questo stampato hanno scopo divulgativo: per ogni aspetto tecnico e dimensionale fare riferimento ai listini aziendali e relativi aggiornamenti. I campioni di colori e materiali hanno valore indicativo.

Poliform reserves the rights at all time to apply modifications for the functional or qualitative improvement of its products. Texts and drawings present in this brochure have a divulgative purpose: for every technical and dimensional aspect please refer to the company’s price lists and their relative updatings. The colour and material samples have an indicative value.

Art direction: PAolo Mojoli

PHoto: federico cedroneezio PrAndinigionAtA xerrAf2 fotogrAfiA

styling: cP studioPAtriziA cAntArellArAvAioli silenzi studiocAndidA zAnelli

1° edizione APrile 2012cod. v35/r1/2012

tHAnks to:

AlessiAlexAnder Per cusinArtArnolfo di cAMBioArtekArteMideAziendA AgricolA “le grAscete”BrionvegAcigierrecotto d’este, PAviMenti e rivestiMenticovocresPi BonsAicultidAnese, MilAnodAvide groPPidMk-gruPPo sintesieno studioeuroPArtyflosforMentifoscArinigiAnnini distriButore in esclusivA Per l’itAliA duAlitgolrAng. lorenzig.t. designiittAlA distriBuito dA finnforMi tre

HEADQUARTERS: POLIFORM SPAVIA MONTESANTO 28CASELLA POSTALE N. 122044 INVERIGO (CO) ITALYTEL +39/0316951FAX +39/[email protected]

KITCHEN DIVISION:VARENNA CUCINEVIA DEGLI ARTIGIANI 51CASELLA POSTALE N. 5522040 LURAGO D’ERBA (CO) ITALYTEL +39/031695401FAX +39/[email protected]

CONTRACT DIVISION:POLIFORM CONTRACTVIA TRENTO 2, ANG. VIA MAGNICASELLA POSTALE N.122044 INVERIGO (CO) ITALYTEL +39/031695601FAX +39/[email protected]

COMMUNICATION CENTER: POLIFORM LABVIA TRENTO 2, ANG. VIA MAGNICASELLA POSTALE N. 122044 INVERIGO (CO) ITALYTEL +39/031695701FAX +39/[email protected]

kAstHAllkenWoodkitcHen Aid kn industrie lA MurrinAl’Arte nel PozzoleAlPell MePrAMonoMujinoMonnorMAnn coPenHAgenPAdernoPArise vetroPHiliPsrAttiflorAsAgAforMsAMBonetsAMsungsAntA&colesonysteltontivoli Audio distriBuito dA sounders