[km] ask a librarian service
DESCRIPTION
It's KM at Learning Resources and Educational Media Center, Mae Fah Luang University. We are renovating "Ask a Librarian" to "Ask Us". One in the way to branding our library. - RakphaoTRANSCRIPT
Ask a Librarian Us Service
Let’s create “Answer Team”(มาร่�วมกั�นเป็�นส่�วนหน��งของบร่�กัาร่ตอบคำ�าถามและช่�วยกัาร่
คำ�นคำว�าของห�องส่ม�ดกั�นเถอะ)
KM : “Ask Us” Support team Organize by Rakphao Theppan
Learning Resources and Educational Media Center, Mae Fah Luang University
ตอบคำ�าถาม | ช่�วยกัาร่คำ�นคำว�าห�องส่ม�ดป็"ดกั#�โมง ?
ต�องกัาร่ renew หน�งส่%อ ?หน�งส่%อเลยกั�าหนดส่�งคำ%นแล�ว แต�ย�งไม�ส่ะดวกัเด�นทางมาคำ%นหน�งส่%อ ?
ได�ร่�บจดหมายด)งานหร่%อย�ง ?
หาหน�งส่%อบนช่�*นไม�พบ ?ต�องกัาร่หาหน�งส่%อทางด�าน... ?
หน�งส่%อเกั#�ยวกั�บ.. อย)�ท#�ช่�*นไหน ?
ต�องกัาร่บทคำวามวาร่ส่าร่เร่%�อง.. ?
ต�องกัาร่คำ�นคำว�าข�อม)ลเกั#�ยวกั�บ.. ?ได�ร่�บว�ทยาน�พนธ์-/งานว�จ�ยท#�ส่�งไป็ให�หร่%อไม� ?
ต�องกัาร่เส่นอแนะให�ส่��งซื้%*อหน�งส่%อ / eBook / database ?
หน�งส่%อส่��งซื้%*อมาถ�งหร่%อย�ง ?
เข�า Wi-Fi ไม�ได� ?
Set VPN ?
ล%มร่ห�ส่ Wi-Fi / eLearning / Turnitin / OPAC / … ?
ต�องกัาร่หาคำ�า Impact Factor ?
ร่�อนจ�ง / แอร่-ไม�เย0น ?
เส่#ยงด�งเกั�นไป็ ?
• ถามบร่ร่ณาร่�กัษ์-• ถามท�กัคำนในห�องส่ม�ด• ถามเกั#�ยวห�องส่ม�ด• ถามท�กัเร่%�องท#�เกั#�ยว/ไม�เกั#�ยวกั�บห�องส่ม�ด
**ในส่ายตาของผู้)�ใช่� ผู้)�ใช่�จะคำ�ดว�าท�กัคำนท#�อย)�ในห�องส่ม�ดเป็�นบร่ร่ณาร่�กัษ์-**
คำ�าจ�ากั�ดคำวามAsk a Librarian Ask Us
Core Team
Ask Us
Sangduan
Rakphao Danut
Rujirada
Rungarun, Thiranun Sasripat
Reference desk, Training, Turnitin
Circulation, Fine, Book holding / Renew
Periodical Service,Journal Impact Factor
Interlibrary Loan, DDS
eLearning Service Press Releases, Contact Coordinator
New “Ask US” Page
Ask a Librarian Us
Case Studies
Ask a Librarian Service
http://www.loc.gov/rr/askalib/
http://library.stanford.edu/ask
https://library.nyu.edu/ask/
https://www.lib.ncsu.edu/askus
http://libraries.ucsd.edu/help/ask-a-librarian/
TOOLS FOR ASK A LIBRARIAN SERVICE
LIVE CHAT SERVICE
LIVE CHAT Tools for Library
LIVE CHAT Tools for Library
LIVE CHAT Tools for Library
LIVE CHAT SERVICE
Ask a Librarian Service
library.mfu.ac.th
library.mfu.ac.th:8080/webchat/
Spark Client
Spark (chat client)
LIVE CHAT SERVICE
Download at :
http://www.igniterealtime.org/p
rojects/spark
/
• ต�*งคำ�า Server ไป็ท#� library.mfu.ac.th
• ใช่�ร่ห�ส่ผู้�านป็ร่ะจ�าต�วในกัาร่ login
• เจ�าหน�าท#�ส่ามาร่ถ create account
ได�ด�วยตนเอง
Web Chat
LIVE CHAT SERVICE
เข�าใช่�งานได�ท#� :library.mfu.ac.th:8080/webchat/
• กัร่อกัช่%�อ อ#เมลล- และคำ�าถามเบ%*องต�น• ไม�จ�าเป็�นต�องม#ร่ห�ส่ใช่�งาน
How to chat
LIVE CHAT SERVICE
ผู้)�ใช่� ใช่� web chat คำ�ยกั�บ
บร่ร่ณาร่�กัษ์-
บร่ร่ณาร่�กัษ์-ใช่�โป็ร่แกัร่ม Spark พ)ดคำ�ยและตอบคำ�าถามกั�บผู้)�ใช่�
กัล��มบร่ร่ณาร่�กัษ์-ใช่�โป็ร่แกัร่ม Spark พ)ด
คำ�ยโต�ตอบร่ะหว�างกั�น
CASE STUDIES
LIVE CHAT SERVICE
http://www.answerland.org/
Email Group for Ask Service
ว�ตถ�ป็ร่ะส่งคำ-• แยกัอ#เมลล-แอดเดร่ส่ ส่�าหร่�บบร่�กัาร่ตอบคำ�าถามและช่�วย
กัาร่คำ�นคำว�าของห�องส่ม�ด ออกัจากัอ#เมลล-ทางกัาร่ ของศู)นย-บร่ร่ณส่าร่ฯ
• บร่ร่ณาร่�กัษ์-ใน Email Group ส่ามาร่ถใช่�งาน [email protected] ได�ร่�วมกั�นอย�างไม�ม#ป็6ญหา
• บร่ร่ณาร่�กัษ์-จะได�ร่�บ assign ให�ตอบคำ�าถามกั�บผู้)�ใช่� ตามคำวามเกั#�ยวข�องของตน
• บร่ร่ณาร่�กัษ์-ตอบคำ�าถามผู้)�ใช่�ในนาม [email protected]
Email Group for Ask Service
E-News Letter Email
ว�ตถ�ป็ร่ะส่งคำ-• Announcement + Press Release + Current
Awareness Serviceข�อคำวร่คำ�าน�ง• ส่�งจากั [email protected] เท�าน�*น• ใช่�ภาษ์าทางกัาร่
คำวร่ส่�งเน%*อหาภาษ์าไทยและภาษ์าอ�งกัฤษ์พร่�อมกั�นและแจ�ง Topic เป็�นภาษ์าอ�งกัฤษ์ท#�กัร่ะช่�บ ได�ใจคำวาม
• แทร่กัแถบ Header ป็ร่ะจ�าศู)นย-บร่ร่ณส่าร่ฯ และลงลายเซื้0นต-ท�าย email ในนามศู)นย-บร่ร่ณส่าร่ฯ
E-News Letter Email
ข�อคำวร่คำ�าน�ง (เพ��มเต�ม)• กัาร่ใช่�คำ�าเร่#ยกัแทนองคำ-กัร่ตนเอง
MFU Library vs LREMC ?• กัาร่ส่�งเมลล-ในป็ร่�มาณมากัเกั�นไป็ จนผู้)�ร่�บร่�าคำาญ• กัาร่แนบไฟล-
ร่ะม�ดร่ะว�งกัาร่แนบไฟล- MS Word, MS Excel, PDF โดยไม�จ�าเป็�น
ไม�ม#เน%*อคำวาม!!!
แนบ PDF
PDF Display
Email Display
ต�วอย�าง News letterท#�น�าส่นใจจากัหน�วยงานอ%�น
Thank you for your interest in joining
Full house ^_^