knjiŽnice i muzeji

33
KNJIŽNICE I MUZEJI Ana Krželj, prof., Ana Krželj, prof., savjetnica za školske knjižnice dalmatinskih županija, savjetnica za školske knjižnice dalmatinskih županija, Agencija za odgoj i obrazovanje – Podružnica Split Agencija za odgoj i obrazovanje – Podružnica Split [email protected] [email protected]

Upload: gloria

Post on 04-Feb-2016

73 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

KNJIŽNICE I MUZEJI. Ana Krželj, prof., savjetnica za školske knjižnice dalmatinskih županija, Agencija za odgoj i obrazovanje – Podružnica Split [email protected]. Škola u muzeju Iskoraci suvremene nastave. Novo zvanje – muzejski pedagog Didaktički i metodički principi Lakše do znanja - PowerPoint PPT Presentation

TRANSCRIPT

Page 1: KNJIŽNICE I MUZEJI

KNJIŽNICE I MUZEJI

Ana Krželj, prof., Ana Krželj, prof., savjetnica za školske knjižnice dalmatinskih županija,savjetnica za školske knjižnice dalmatinskih županija,

Agencija za odgoj i obrazovanje – Podružnica SplitAgencija za odgoj i obrazovanje – Podružnica [email protected]@zzs.hr

Page 2: KNJIŽNICE I MUZEJI

Škola u muzejuIskoraci suvremene nastave

Novo zvanje – muzejski pedagog

Didaktički i metodički principi Lakše do znanja Nastavni sat – samo jedan

oblik suradnje Kada u muzej

Page 3: KNJIŽNICE I MUZEJI

Novo zvanje – muzejski pedagog

Neosposobljenost učitelja i profesora tijekom studija za izvođenje nastave u muzejima

Vodič kroz muzej - Nastavnik ili kustos? Novo zvanje – muzejski pedagog

Stručnjak iz područja kojim se bavi Posjeduje pedagoška znanja Poznaje nastavne planove i programe Poznaje didaktičke i metodske principe

Page 4: KNJIŽNICE I MUZEJI

ŠKOLA U MUZEJUIskoraci suvremene nastave

“Učitelji i profesori nisu tijekom studija osposobljeni za izvođenje nastave u muzeju, čak su neke ankete pokazale da tijekom studija neki u sklopu sveučilišnoga nastavnog procesa nisu nikada posjetili muzej.”

“Obrada metodske jedinice u muzeju iziskuje dosta opsežnu pripremu pa je i to jedan od razloga zašto se naše škole za nastavu malo koriste muzejima.”

Koraljka Alavanja (prof. Povijesti umjetnosti i pedagogije, Sveučilište u Zadru), “Školske novine br. 30, Zagreb,

30. rujna 2003.

Page 5: KNJIŽNICE I MUZEJI

Didaktički i metodički principi Individualnost nastave

Suradnja profesora i kustosa Doživljaj

veći učinak obrađene nastavne teme u muzeju nego u razredu Svjesna aktivnost

svijest učenika o ciljevima dolaska u muzej Razvijanje estetskih vrijednosti Poticanje kod učenika želje za samoobrazovanjem

Sustavnost i postupnost Obilje eksponata Izlaganje gradiva ( od bližeg ka daljem, od

jednostavnijeg prema složenijem) Odabir vrste i količine eksponata (prezasićenost!)

Page 6: KNJIŽNICE I MUZEJI

Lakše do znanja Definiranje: NASTAVNA TEMA – EKSPONATI Poticanje učenika na vlastitu aktivnost i razumijevanje Pravilno inkorporiranje nastavne teme s eksponatima

rezultira: Lakše savladavanje gradiva Aktivnost učenika u savladavanju gradiva Povećanje pažnje i interesa učenika Trajanje naučenog duže i kvalitetnije Razvijanje sposobnosti promatranja

Erotematska metoda – metoda razgovora Metoda demonstracije – prednost u odnosu na rad u

školskoj učionici Metoda promatranja – uspostavljanje estetske interakcije

UČENIK-PREDMET

Page 7: KNJIŽNICE I MUZEJI

Nastavni sat – samo jedan oblik suradnje

Interakcija Škola – Muzej je dvosmjerna Definiranje izložbi u školamaObrazovna uloga:

Strogo didaktički napravljene Sukladne potrebama učenika Eksponati pomno selektirani Tekstovi i objašnjenja prilagođena dobi učenika

Odgojna uloga Razvijanje navika lijepog ponašanja Stvaranje navike posjeta muzejima Poticanje potrebe samoobrazovanja

Page 8: KNJIŽNICE I MUZEJI

Kada u muzej Nekada se smatralo 7. – 9. godina Prilagodba muzeja (igraonice) Priprema djeteta za prvi posjet:

Izbjegavati velike muzeje Izbjegavati muzeje s životinjskim

preparatima, mumijama i sl. Izbjegavati muzeje s velikim kipovima,

figurama i maketama OPASNOST DA DJECA DOŽIVE ŠOK I STRAH

Page 9: KNJIŽNICE I MUZEJI

ZAKLJUČAK

Suradnja škola i muzeja trebala bi biti:

multidisciplinarna interaktivnakontinuirana

Page 10: KNJIŽNICE I MUZEJI

ARHIVI, KNJIŽNICE, MUZEJI Mogućnosti suradnje u okruženju globalne

informacijske infrastrukture    "Seminar "Arhivi, knjižnice, muzeji: mogućnosti

suradnje u okruženju globalne informacijske infrastrukture" proizišao je iz ideje o nužnosti otvaranja suradnje arhiva,  knjižnica i muzeja kako bi korisnik mogao dobiti što potpuniji, točniji i kompetentniji  odgovor na svoj upit jedinstvenim, koherentnim pristupom različitim izvorima  podataka. Već danas raspoloživa informacijska tehnologija omogućuje realizaciju takve ideje. " (M.Willer)

AKM seminar uzet je kao jedna od studija slučaja od strane CALIMERA (Cultural Applications: Local Institutions Mediating Electronic Resource Access)

Page 11: KNJIŽNICE I MUZEJI

Hrvatski muzeji

Pregled muzeja u Republici Hrvatskoj

Page 12: KNJIŽNICE I MUZEJI

Hrvatski muzeji na Internetu

Muzejsko-dokumentacijski centar predstavio je, prema mišljenju domaće i inozemne javnosti, kapitalan projekt Hrvatske kada je u pitanju promocija nacionalne kulture: predstavljanje 20 hrvatskih muzeja na Internetu.

Projekt predstavljanja hrvatskih muzeja na Internetu započet je 1996. uz financijsku potporu Ministarstva kulture, Hrvatske mreže CARNeta i Grada Zagreba.

Voditelj projekta Edin Zvizdic smatra da bi na Internetu od 146 hrvatskih muzeja trebalo pokazati bar njih oko 70, ali prema Zvizdićevim riječima: “I ovo pridonosi turističkoj promidžbi Hrvatske”.

Hrvatska muzejska stranica na dan ima oko 30 pristupa, što je zadovoljavajuće s obzirom na populaciju koja gleda te sadržaje.

Svi su muzeji predstavljeni s minimalno 150 stranica.

Page 13: KNJIŽNICE I MUZEJI

Što je Hrvatski dokumentacijski centar

Hrvatski dokumentacijski centar je nacionalna institucija koja okuplja državotvorne i nacionalno svjesne Hrvate i sve one koji Republiku Hrvatsku drže jedinom domovinom.

Njihov zajednički cilj, u kojem se udružuju, je promicanje zaštita i obrana hrvatskog nacionalnog identiteta i hrvatskih nacionalnih interesa ; humanitarnih, informacijskih, kulturnih, etničkih, prosvjetnih, socijalnih, strukovnih, športskih, tehničkih, zdravstvenih i inih Centru zajedničkih uvjerenja

Aktiviran je forum HDC-a. Knjižnica Muzejskoga dokumentacijskog centra (MDC-a)

specijalna je knjižnica utemeljena 1955. godine donacijom osnivača MDC-a dr. Antuna Bauera.

Knjižnični fond, koji ima oko 40.000 jedinica, pokriva područje znanja o muzejima i muzejskoj djelatnosti. Obuhvaća muzeološku literaturu te izdanja hrvatskih i inozemnih muzeja i galerija.

Page 14: KNJIŽNICE I MUZEJI

Ciljevi i glavne djelatnosti HDC-a

Poticanje individualnog stvaralaštva i rada svojih članova

Organiziranje raznih djelatnih odjela ( povijesnih, kulturnih, znanstvenih i sl.)Organiziranje raznih susreta, javnih rasprava, tribina, predavanja i sl.

Obogaćivanje javnosti pisanom riječi putem časopisa, knjiga, ostalih publikacija, audio i video zapisima i putem Interneta, na vlastitoj web stranici Suradnja s domaćim i stranim, Centru sličnim, organizacijama, te ostalim čimbenicima javnog života ako se time pridonosi ostvarivanju zadanih ciljeva.

Istraživanje hrvatske povijesti, posebno Drugi svjetski rat i poratno razdoblje, Domovinski rat i poratno razdoblje

Page 15: KNJIŽNICE I MUZEJI

Hrvatski školski muzej u Zagrebu

“Hrvatski školski muzej u Zagrebu nudi brojne mogućnosti suradnje škole i muzeja.”

Iz stalnog postava muzeja:

Izgled školske učionice potkraj 19. stoljeća Odora krajiškog učitelja Radna soba književnika Mate Lovraka

Page 16: KNJIŽNICE I MUZEJI

11. muzejska edukativna nagradna igra18. travnja – 18. svibnja 2006.Hrvatsko muzejsko društvo, Sekcija za muzejsku pedagogiju

Sve muzeje objedinjuje zajednička tema i knjižica akcije kojom djeca imaju omogućen pristup svim muzejskim programima i pravo na sudjelovanje u nagradnoj igri. Knjižice kao ulaznice za sudjelovanje u akciji posjetitelji će moći kupiti u svakom od navedenih muzeja.

Hrvatsko muzejsko društvo, Sekcija za muzejsku pedagogiju organizira muzejsku akciju za djecu i mlade povodom obilježavanja Međunarodnog dana muzeja, 18. svibnja, u trajanju od 18. travnja do 18. svibnja 2006. godine.

Ovogodišnja 11. muzejska edukativna i nagradna igra pod nazivom „Zvuk...Ton...Glas“ poziva mlade posjetitelje da sudjeluju u raznovrsnim edukativnim programima i izložbama koje su za njih priredili hrvatski muzeji na temu zvuka.

U igru je uključeno četrdeset i dva muzeja, galerija i arhiva iz različitih hrvatskih gradova i regija od Gornje Stubice, Klanjca, Krapine, Kumrovca, Trakošćana i Velikog Tabora preko Zagreba, Velike Gorice, Sesveta i Svetoga Ivana Zeline do Našica, Slavonskog Broda, Vinkovaca i Županje te od Pazina, Poreča i Pule do Zadra, Sinja, Splita i Trilja.

Zvuk... ton... glas

Page 17: KNJIŽNICE I MUZEJI

bogata kolekcija oslikanih grčkih vaza južnoitalskog i grčkog podrijetla

kolekciju kamenih spomenika italske provenijencije - skulptura, reljefa, natpisa i dr. - (ranije je bila u vlasništvu grofa Lavala Nugenta)

iznimnu pozornost privlače i glasoviti povoji Zagrebačke mumije, odnosno Zagrebačka lanena knjiga ( Liber linteus Zagrabiensis ).

Uz pojedine zbirke i odjele koje uz njih djeluju, u Muzeju djeluje i jedna od najbogatijih stručnih arheoloških biblioteka u Hrvatskoj,

Knjižnica Arheološkog muzeja sadrži oko 45000 različitih svezaka i jedna je od najbogatijih specijaliziranih arheoloških knjižnica u Hrvatskoj.

potrebno je istaknuti i značenje preparatorske radionice koja u najvećem dijelu zadovoljava potrebe zaštite specifične arheološke spomeničke građe koju Muzej posjeduje, a u granicama mogućnosti pomaže i drugim institucijama.

Arheološki muzej u Zagrebu

Page 18: KNJIŽNICE I MUZEJI

Arheološki muzej u ZagrebuBiblioteka Arhimir

IZDANJA ZA DJECU

Odjeni Arhimira - veseli lik koji te vodi kroz prošlost

Cijena: 30 kn

Page 19: KNJIŽNICE I MUZEJI

Arheološki muzej u Zagrebuwww.amz.hr

Izdanja za djecu: Mila Škarić

“Fabula o fibuli”,Biblioteka Arhimir,

AMZ, Zagreb, 2004.

“Dragi Arhimirov prijatelju!Pokušaj sam ovdje napisati

Priču kroz jedan tebi najdražiPredmet. To može biti tvoj

Bicikl, tvoja školska torba iliMožda tvoja tenisica.!

Page 20: KNJIŽNICE I MUZEJI

“Fabula o fibuli”, Biblioteka Arhimir:

“Na Zrinjevcu je osvanuo prekrasan proljetni dan. Veličanstvene platane sjale su pozlaćenim mladim listovima na jutarnjem suncu. Palače koje su bile obasjane proljetnim svjetlom, pune topline grlile su taj lijepi zagrebački trg. Jasno jutarnje svjetlo isticalo je žutu boju palače Vranyczani Dobrinović u kojo se danas nalazi Arheološki muzej u Zagrebu. Ljepota i bogati ukrasi fasade muzeja odavali su raskoš unutrašnjosti, dok su velika i teška ulazna vrata govorila o neprocjenjivim vrijednostima koje čuva ovaj muzej.

Kao i u svakom drugom muzeju tako i u Arheološkom muzeju u Zagrebu uglavnom vlada tišina. Tu i tamo čuje se tiha glazba koja daje unutrašnjosti mzeja ugodnu atmosferu. Ipak, radi se o muzeju, gdje pristojnost nalaže mir i tišinu, bar dok se razgledavaju predmeti izloženi u vitrinama....”

Mila Škarić

Page 21: KNJIŽNICE I MUZEJI

Akademijska galerija starih majstora nosi, na vjekovnu slavu i počast, ime njezina osnivača i utemeljitelja, biskupa Josipa Jurja Strossmayera.

Biskup je stvarao niz godina u Đakovu kolekciju umjetnina od talijanskih problematičara 15. stoljeća do njemu suvremenih hrvatskih slikara.

Godine 1868. odlučio je predati zbirku hrvatskome narodu, a na povjerenje Akademiji. Osigurao je izgradnju neorenesansne palače u Zagrebu po projektu bečkoga arhitekta Franza Schmidta, kako bi se umjetnine imale primjereno prezentirati javnosti.

Galerija i palača otvorene su 9. studenoga 1884. godine s fundusom od 256 umjetničkih djela

Strossmayerova Galerija Starih Majstora

Page 22: KNJIŽNICE I MUZEJI

Strossmayerova Galerija Starih Majstora

“Slika i zvuk – radna bilježnica muzejske igre”, Zagreb, 2006. –

vodič po Strossmayerovoj galeriji povodom međunarodnog Dana muzeja 2006. godine

Interakcija između slika i igre pitalica Primjer skulptura pijanista Zlatka Balokovića Pitanje – tko je bio Zlatko Baloković

Projekt su omogućili: Ministarstvo kulture republike Hrvatske Ured za kulturu grada Zagreba

Page 23: KNJIŽNICE I MUZEJI

TROGIR

Page 24: KNJIŽNICE I MUZEJI

KNJIŽNICE I MUZEJI GRADA TROGIRA

Page 25: KNJIŽNICE I MUZEJI

TROGIR – Muzej grada Trogira

MUZEJ GRADA TROGIRARAVNATELJICA: FANI CELIO- CEGA

VIŠI KUSTOS: DANKA RADIĆ

Page 26: KNJIŽNICE I MUZEJI

Muzej grada Trogira

Page 27: KNJIŽNICE I MUZEJI

Trogir – Grad muzej

Page 28: KNJIŽNICE I MUZEJI
Page 29: KNJIŽNICE I MUZEJI

Katedrala – Portal majstora Radovana

Page 30: KNJIŽNICE I MUZEJI

Što se nalazi u muzejima i galerijama Splita

I ribe se ?- Igra namijenjena učeničkoj populaciji

Cilj -upoznati i opisati karakteristične spomenike

Zadatak

Obići mjesta označena na planu grada

Odgovoriti na pitanja o pojedinom spomeniku

Na porti muzeja zatražiti pečat sa znakom ribice (zato što nas more označava…)

Page 31: KNJIŽNICE I MUZEJI

Zaslužni za projekt “i ribe se?

1. GOIGŠ u Splitu2. UNESCO –

Hrvatska komisija

3. HDLU4. Župni ured

Katedrale sv. Dujma

Page 32: KNJIŽNICE I MUZEJI

TALIJANKU I TROGIRANINA ZBLIŽILO RESTAURIRANJE KAPELICE SV. IVANA, VALENTINOVO 2007.Ljubavna priča Vanesse i Emila

“Prije pet godina je započela ljubavna priča Talijanke Vanesse Minuto i Trogiranina Emila Buble koja je prije nekoliko mjeseci ovaj mladi par dovela do bračne luke. U mjestu Massa Carrara rekli su jedno drugome sudbonosno – da.”

“Vanessa je stigla u Trogir s poznatom ekipom restauratora iz venecijanske tvrtke San Sovino, predvođenom najpoznatijim restauratorom Totom Bergamom Rossijem, na pothvat stoljeća, uređenje kapelice sv. Ivana, zaštitnika grada Trogira. Nije ni slutila da će postati trogirska nevjesta. Ujednom od brojnih trogirskih kafića, gdje je s društvom ispijala prvu jutarnju kavu, upoznala je Emila. Veza je bivala sve dubljom, pa su se nakon nekog vremena upoznale i njihove obitelji.”

Joško Brešan, “Slobodna Dalmacija”, Split, veljača, 2007.

Page 33: KNJIŽNICE I MUZEJI

HVALA NA PAŽNJI BUDITE ZALJUBLJENI

VOLITE BAŠTINU

SJETITE SE OŽUJKA, 2007. U TROGIRU

VAŠA SAVJETNICA ANA