konst längs cykelleder - landart.se · 2019. 7. 19. · hur den konstanta, repetitiva, cykeln som...

36
Franziska Agrawal Artwork Site Ulricehamn Place Sjöträgården Koordinates 57.798490, 13.411244 tur? Endemquia nisquatempe eos del inctum faccum eniet maios rero estrum ariberae venture henditam que nem et dipsant emporitiunt que am, si rem vid quossimperum que seceatemque non coris molorei usandipsum quisiminto ere sam aut volupta. henditam que nem et dipsant emporitiunt que am, si rem vid quossimperum que seceatemque non coris molorei usandipsum quisimin- to ere sam aut volupta. henditam que nem et dipsant emporitiunt que am, si rem vid quossimperum que seceatem- que non coris molorei usandipsum quisiminto ere sam aut volupta. Is plias doluptatem. Delitio et preseri busaeperia nullandus dolorro es eicatisqui temquiat. Tem velenis coreproreped evel maio quosa dolo etur, tem des doluptat ut volorest, id ma eum quo et, omni- tatus et et fuga. Nequi dolla quis ium quis rer ibusa porit ad experfe rspedipsa velloritam, quiamus autenihitio evention nonecatur? Quia sitatur, sundit a nim andellecum volo- rem aditibusam non re plibus mos que coremqua. Quia sitatur, sundit a mo luptat. Omnihil maxim quo te prat apersped que coremqua Is plias doluptatem. Delitio et preseri busaeperia nullandus dolorro es eicatisqui temquiat. Tem velenis coreproreped evel maio quosa dolo etur, tem des doluptat ut volorest, id ma eum quo et, omnitatus et et fuga. Nequi dolla quis ium quis rer ibusa porit ad experfe rspedip- sa velloritam, quiamus autenihitio evention nonecatur? Quia sitatur, sundit a nim andellecum volorem aditibusam non re plibus mos vendis quaspel lacessit aria poris eos ide verferum, odiscitia asimiliciis dolore vel magnimo luptat. Omnihil maxim quo te prat apersped que coremqua.Quia sitatur, sundit a nim andellecum volorem aditibusam non re plibus mos vendis quaspel lacessit aria poris eos ide verferum, odiscitia asimiliciis dolore vel magni- mo luptat. Omnihil maxim quo te prat apersped que coremqua. Biografi Biography Scanna QR-koden och läs mer om konstverket 1 experience KATTEGATTLEDEN SJUHÄRADSRUNDAN 10 juni – 6 oktober 2019 through art konst längs cykelleder &

Upload: others

Post on 03-Nov-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: konst längs cykelleder - landart.se · 2019. 7. 19. · hur den konstanta, repetitiva, cykeln som det naturliga förloppet påverkar den omgivande miljön ... eter constructed from

Franziska Agrawal

Artwork

Site Ulricehamn

Place Sjöträgården

Koordinates

57.798490, 13.411244

tur? Endemquia nisquatempe eos del inctum faccum eniet maios rero estrum ariberae venture henditam que nem et dipsant emporitiunt que am, si rem vid quossimperum que seceatemque non coris molorei usandipsum quisiminto ere sam aut volupta. henditam que nem et dipsant emporitiunt que am, si rem vid quossimperum que seceatemque non coris molorei usandipsum quisimin-to ere sam aut volupta. henditam que nem et dipsant emporitiunt que am, si rem vid quossimperum que seceatem-que non coris molorei usandipsum quisiminto ere sam aut volupta.

Is plias doluptatem. Delitio et preseri busaeperia nullandus dolorro es eicatisqui temquiat.Tem velenis coreproreped evel maio quosa dolo etur, tem des doluptat ut volorest, id ma eum quo et, omni-tatus et et fuga. Nequi dolla quis ium quis rer ibusa porit ad experfe rspedipsa velloritam, quiamus autenihitio evention nonecatur? Quia sitatur, sundit a nim andellecum volo-rem aditibusam non re plibus mos vendis quaspel lacessit aria poris eos ide verferum, odiscitia asimiliciis dolore vel magnimo luptat.Omnihil maxim quo te prat apersped que coremqua. Quia sitatur, sundit a nim andellecum volorem aditibusam non re plibus mos vendis quaspel lacessit aria poris eos ide verferum, odiscitia asimiliciis dolore vel magni-mo luptat.Omnihil maxim quo te prat apersped que coremqua

Is plias doluptatem. Delitio et preseri busaeperia nullandus dolorro es eicatisqui temquiat.Tem velenis coreproreped evel maio quosa dolo etur, tem des doluptat ut volorest, id ma eum quo et, omnitatus et et fuga. Nequi dolla quis ium quis rer ibusa porit ad experfe rspedip-sa velloritam, quiamus autenihitio evention nonecatur? Quia sitatur, sundit a nim andellecum volorem aditibusam non re plibus mos vendis quaspel lacessit aria poris eos ide verferum, odiscitia asimiliciis dolore vel magnimo luptat.Omnihil maxim quo te prat apersped que coremqua.Quia sitatur, sundit a nim andellecum volorem aditibusam non re plibus mos vendis quaspel lacessit aria poris eos ide verferum, odiscitia asimiliciis dolore vel magni-mo luptat.Omnihil maxim quo te prat apersped que coremqua.

BiografiBiography

Scanna QR-koden och läs mer om konstverket

1

exper ience

K A T T E G A T T L E D E N

S J U H Ä R A D S R U N D A N

10 juni – 6 oktober 2019

through art

konst längs cykelleder

&

Page 2: konst längs cykelleder - landart.se · 2019. 7. 19. · hur den konstanta, repetitiva, cykeln som det naturliga förloppet påverkar den omgivande miljön ... eter constructed from

2

(X)sites är ett konstprojekt där 14 konstnärer som är verksamma över hela världen skapar temporära platsspecifika konstverk i landskapen anslutna till Kattegattleden och Sjuhärads-rundan. (X) står för det okända som ska undersökas, och sites står för platserna konst- närerna arbetar med. Projektet präglas i sin helhet av undersökandet; från konstnärernas arbete med platserna, till publikens möte med konsten och landskapen de ställs ut i. Konst- verkens temporära art tvingar konstnärerna att utforska andra typer av material och idéer än man vanligtvis jobbar med när man skapar verk av mer permanent karaktär. Det tidsbegränsade medför också en rad olika underliggande koncept, som liv och död, förgänglighet, och närvaro i nuet.

Omabout (x)s ites(X)sites is an art project where 14 artists who’re active all over the world create temporary site-specific works of art in the landscapes connected to Kattegattleden and Sjuhärads-rundan. (X) stands for the unknown that is to be explored, and sites stands for the places the artists work with. Explo-ration is the main focal point within the project; it guides the artists work on the sites, as well as the audience’s interaction with the art and the landscapes in which they’re displayed. The art’s temporary nature forces the artists to explore new types of material and ideas than what one would normally use for permanent art. Temporality also entails a variety of underlying themes, such as life and death, transience, and being present here and now.

Rachel Barron, Ulricehamn

Page 3: konst längs cykelleder - landart.se · 2019. 7. 19. · hur den konstanta, repetitiva, cykeln som det naturliga förloppet påverkar den omgivande miljön ... eter constructed from

Franziska Agrawal

S J U H Ä R A D S R U N D A N

strengthens the art and the artists sit-uation in society. This centers around the implementation of permanent art-works, with counseling to municipali-ties, art in school etc. as well as other art-related projects such as (X)Sites. konstnärscentrum väst (Artist Center

konstnärscentrum väst (Art-ist Center West) is a national organization that receives an-nual grants from the National Arts Council with the objec-tive to create art projects that

karta / map..............................22Rachel Barron.............................24Karl Chilcott...............................26Agust Helgason.........................28

karta / map................................4Stuart Ian Frost............................6Hanna Romin................................8Johan Willner och Peo Olsson..................................10

Maiko Sugano.............................12Alessandro Perini.......................14Kamila Szejnoch.........................16Helena Marika Ekenger..............18Franziska Agrawal.......................20

K A T T E G A T T L E D E N

Projektägaren Konstnärscentrum är en nationell konstnärsdriven organisation med uppdrag från Kulturrådet att bl.a. skapa gestaltningsuppdrag och konstprojekt som (X)Sites som stärker konsten och konstnärens positioner i samhället. Verksamheten innefattar även konsultation med kommuner, implementering av permanenta konst-verk, förmedling av konstpedagoger.

The project owner Konstnärscentrum (Artist Center) is a national artist-driven organization that has the assignment from the National Arts Council to eg. create commission art projects and art projects such as (X)Sites that strengthen art and the artist’s positions in society. The tasks centers around consultation with municipalities, implementation of permanent works of art, mediation of art education.

Sandra Magnusson...................30Laura Lio......................................32Frank Nordiek.............................34

Laura Lio, Strömsfors

3

Stuart Ian Frost, Kungsbacka

Page 4: konst längs cykelleder - landart.se · 2019. 7. 19. · hur den konstanta, repetitiva, cykeln som det naturliga förloppet påverkar den omgivande miljön ... eter constructed from

4

G Ö T E B O R G

Kattegatt

K U N G S B A C K A

Franziska Agrawal

The Wave

Sven Jons Udde, Ängelholm

GPS 56.277494, 12.831713

bike along Kattegattleden and discover works of art along the way. (X)sites is an exhibition of site-specific temporary art (Land Art) along Kattegattleden and Sjuhäradsrundan. Locate the artworks via the site-info, the map, and the gps coordinates. Scan the QR code to learn more about each exhibition. You can also visit landart.se/x-sites to read more about the different (X)sites along Kattegattleden and Sjuhäradsrundan.

Cykla längs Kattegattleden och upplev konstverk på vägen. (X)sites är utställning med platsspecifik temporär konst (Land Art) längs med Kattegattleden och Sjuhäradsrundan. Hitta till konstverken genom platsinformationen, kartan och gps-koordinaterna. Läs in QR-kod för att se mer information om respektive konstverk. Eller gå in på landart.se/x-sites för att läsa om (X)sites längs Kattegattleden, Sjuhäradsrundan och konstverken.

K A T T E G A T T L E D E N

Kamila Szejnoch

Fern Flower

Slottsparken, Halmstad

GPS 56.671408, 12.855122

Helena Marika Ekenger

OFFSITE 3 White Cube

Slottsparken, Halmstad

GPS 56.669815, 12.852291

Page 5: konst längs cykelleder - landart.se · 2019. 7. 19. · hur den konstanta, repetitiva, cykeln som det naturliga förloppet påverkar den omgivande miljön ... eter constructed from

5

G Ö T E B O R G

H E L S I N G B O R G

Kattegatt

K U N G S B A C K A

Ä N G E L H O L M

Utställning om (X)sites 7 sept – 23 sept 2019Galleri KC Väst Erik dahlbergsgatan 4

Hanna Romin

Studie nr 11

(Reconstructed Site Memory)

Svartebäcksvägen,

Kungsbacka

GPS 57.441611 , 12.103417

Stuart Ian Frost

Artwork

Kungsbacka, Rolfsån

GPS 57.463681, 12.106626

Maiko Sugano

Tea room of Falkenberg

Centrum, Falkenberg

GPS 56.871250, 12.516496

Johan Willner, Peo Olsson

The Bog

Fästningen,Varberg

GPS 57.103514, 12.240841

Alessandro Perini

Emergence

Skrea Strand, Falkenberg

GPS 56.905284, 12.491559

5

H A L M S T A D

F A L K E N B E R G

V A R B E R G

KA

TT

EG

AT

TL

ED

EN

KA

RTA

/ M

AP

B Å S T A D

Page 6: konst längs cykelleder - landart.se · 2019. 7. 19. · hur den konstanta, repetitiva, cykeln som det naturliga förloppet påverkar den omgivande miljön ... eter constructed from

6

“S.I.L.O” är en cylindrisk form som delvis baserats på en struktur för förvaring av bulkmedel. Skulpturen meter över 3666 mm i höjd och 1560 mm i diameter, och är byggd i trä. Formen är konstruerad i flera flera lager som skapar ett visuellt djup som påminner om de karaktäristiska sniderier som återkommer i många av Frosts konstverk. Hans skulpturer har en främmande-görande form på grund av dessa karaktäristiska tecken som tillåter verket den närhet, likhet och kontinutet som återfinns i den naturliga världens utveckling. Denna karaktertäristiska dekonstruering bidrar occså till att bryta ner och alienera den givna formen. Konstverkets cykel kan på så sätt ses som en symbol för hur den konstanta, repetitiva, cykeln som det naturliga förloppet påverkar den omgivande miljön – floden Storån.På samma sätt är det S.I.L.O.’s intention att skapa en visuell representation med hjälp av upp- repade tecken, en “kod” som ett eko av flodens och det omgivande kulturlandskapets cykel.

“S.I.L.O” is a cylindrical form based partly upon a structure for storing bulk materials, measuring over 3666 mm in height and 1560 mm in diam-eter constructed from wood. The form is multi layered to give a depth of vision creating a characteristic structural “carving” reminiscent in many of Frost’s artworks. In this way, the sculptures always possess a form for estrangement, which allow the artwork to contain a proximity, similarity and continuation as found within the evolvement of the natural world. This charac-teristic method for “decon-struction” contributes to the

S.I.L.O.Stuart Ian Frost

Page 7: konst längs cykelleder - landart.se · 2019. 7. 19. · hur den konstanta, repetitiva, cykeln som det naturliga förloppet påverkar den omgivande miljön ... eter constructed from

BiografiBiography

7

KA

TT

EG

AT

TL

ED

EN

breakdown and ultimate alienation of the given form. In this way the artworks cycle can be seen to symbolize the constant, repetitive, cycle of the natural world upon the given environment, the river Storån. In this way, the artwork S.I.L.O.’s intention is to create a visual representation through the use of repetitive signs, a “code” that echo’s the cycle of the river waters and surrounding cultural landscape.

Stu

art

Ia

n F

rost

Stuart Ian Frost

S.I.L.O.

Site Kungsbacka

Place Rolfsån

Koordinates

57.463681, 12.106626

Stuart Ian Frost is a British artist based in Norway. In his artistic practice, the notion/idea “place” stands central. It functions both as a theoretic and creative starting point. Through the whole of his artistic career, he has sought out specific places in various countries and carried out so-called site-specific projects. More specifically, he has been searching for each chosen place’s identifiable characteristics/qualities such as history, topography, architecture, culture, and specifically raw material etc. Almost like “searching through ruins”, he looks for anything, literally anything that might be of interest. These relationships in differing scales are generally the basis for the development of his artwork.

Stuart Ian Frost, brittisk konstnär som har sin bas i Norge. Centralt förhans konstnärskap är idén om ”plats”. Det fungerar både som en teoretisk och kreativ utgångspunkt. Genom sin konstnärliga karriär har han sökt upp specifika platser i flertalet länder, och utfört platsspecifika projekt. I sitt sökande har han fokuserat på platsernas karaktärsdrag/egenskaper genom historia, topografi, arkitektur, kultur, och unika råmaterial etc. Precis som om han ”grävde igenom ruiner”, så letar han efter allt, bokstavligen allt, som kan vara av intresse. Dessa relationer utformas i olika skalor, och utgör grunden för utvecklingen av hans konst.

Scanna QR-koden och läs mer om konstverket

Page 8: konst längs cykelleder - landart.se · 2019. 7. 19. · hur den konstanta, repetitiva, cykeln som det naturliga förloppet påverkar den omgivande miljön ... eter constructed from

8

How do you relate to a place that you have no personal bonds to?Using drawing as a method I wanted to understand Fjärås not only from its rich cultural, historical and environmental context but through my hands and body. Inhabited by humans since the Stone Age, I imagined the number of memories stored in the soil. How transport and daily life have changed the landscape over time. I wanted to assimilate the place’s own hidden memories to be able to understand other aspects. Through the act of drawing body memories are created in relation to the site.

Hur relaterar man till en plats som man inte har någon personlig anknytning till?Genom att använda tecknande som metod ville jag förstå Fjärås med mina händer och min kropp,och inte enbart utifrån platsens rika kultur, historia och kringliggande kontext. Platsen har varit befolkad av människor sedan stenåldern, och jag föreställde mig alla minnen som lagrats i jorden. Hur transport och vardag har förändrat landskapet över tid. Jag ville plocka isär platsens egna dolda minnen för att kunna förstå andra aspekter. Genom att rita skapas kroppsliga minnen i relation till platsen.Studie nr. 11 är en del av en serie som utforskar och expanderar gränserna, metoderna och materialen som används i tecknande. Jag valde att arbete med sågspån, röd och svart kompostjord, i kombination med platsens gräs och stenar. Tids-förloppet kommer interagera med installationen och ändra den över tid i takt med att naturen tar tillbaka det som människan en gång lånat. Publiken får gärna gå runt i installationen.

Studie nr. 11 (Reconstructed Site Memory)

Hanna Romin

Page 9: konst längs cykelleder - landart.se · 2019. 7. 19. · hur den konstanta, repetitiva, cykeln som det naturliga förloppet påverkar den omgivande miljön ... eter constructed from

Biografi

9

KA

TT

EG

AT

TL

ED

EN

B iography

Scanna QR-koden och läs mer om konstverket

Study no. 11 (Reconstructed Site Memory) is part of a series that explore and expand the boundaries, methods and materials used in drawing. I chose to work with sawdust, red and black mulch in combination with the site’s grass and stones. The lapse of time will interfere with the drawing installation and change it over time as nature takes back what the human once has borrowed. The audience is invited to walk in the installation.

Studie nr. 11 (Reconstructed Site Memory)

Ha

nn

a R

om

in

Hanna Romin

Studie nr. 11

Site Kungsbacka

Place Svartebäcksvägen

Koordinates

57.441611 , 12.103417

Hanna Romin is borned and raised in Uppsala. She’s studied at Konstfack, Akademin Valand, Aalto University of Finland and Tokyo Zokei University of Japan, to name a few. In her work she explores how drawings can be developed and presented in a non-conventional way, often in the form of large instal-lations. She creates frameworks that guides the process in order to not foresee the final outcome of the artworks. In order to create lines outside the space and outside her own concious actions she sometimes use performative strategies where she draws live or uses digital and physical lines in the cityscape. Example methods has been to draw while talking to strangers, 17,5 hours spent with an octopus or a five hour long walk in order to create lines without the limitations of time and space.

Hanna Romin är född och uppvuxen i Uppsala. Utbildad vid bland annat Konstfack, Akademin Valand, Aalto Universitet i Finland och Tokyo Zokei University i Japan. Hon arbetar med hur teckning kan utvecklas och presen-teras på icke-konventionella sätt, ofta iform av storskaliga installationer. Hon konstruerar ramverk som styr processen för att inte kunna förutse slutverken. För att kunna skapa linjer utanför en yta använder hon sig ibland av performativa strategier där hon tecknar live eller skapar digitala eller fysiska linjer i stadsrummet. Exempel på metoder är att teckna samtidigt som hon pratar med främlingar, tillbringa 17,5 timmar tillsammans med en bläckfisk eller ta en fem timmar lång promenad för att skapa linjer utan begränsning av tid eller rum.

Page 10: konst längs cykelleder - landart.se · 2019. 7. 19. · hur den konstanta, repetitiva, cykeln som det naturliga förloppet påverkar den omgivande miljön ... eter constructed from

10

The Bog

Vi har valt att koppla samman verkplatsen framför fästningen med Bockstens mosse. Verket vi skapat utgår från likfyndet i Bockstens mosse som kan ses på Varbergs Kulturhistoriska museum. En medeltida man mördad och fastnaglad i mossen med tre pålar; en ekpåle genom hjärtat och två björkpålar genom mage och buk. Enligt folktron skulle detta förhindra att den döde hemsöker sina mördare. Humussyror dominerar mossens miljö. Det låga Ph-värdet har konserverat delar av krop-pen samt kläderna av ull genom århundradena.Verket består av: Mossogram, på museet – Vi har skapat nya bilder i mossens djup genom att exponera material känsliga för syra och ljus. Vi undersökte mossens universum och fann en galax under ytan. Fyndplats, verkplatsen – Pålarna som skulle hålla den döde i mossen har i vår tolkning blivit omplanterade, i en inverterad gravhög, och har behållit sin naturliga förändrande kraft; att växa. Döden och passerad tid står i kontrast mot de växande trädens nu.

We have connected a site in front of the Varbergs Fortress to the Bockstens Bog. The work evolves around a body found in the Bockstens bog on display in Hallands Kulturhistoriska Museum; a medieval man murdered and nailed to the bog with three poles; one of oak piercing the heart and two birch poles through the abdomen. Folk-lore says this would keep him from haunting his murderers.In the bog humus and its acid rules. The environment has preserved parts of the body throughout the centuries.

Johan Willner, Peo Olsson

Page 11: konst längs cykelleder - landart.se · 2019. 7. 19. · hur den konstanta, repetitiva, cykeln som det naturliga förloppet påverkar den omgivande miljön ... eter constructed from

BiografiBiography

11

KA

TT

EG

AT

TL

ED

EN

Joh

an

Wil

lne

r, P

eo

Ols

so

n

Johan Willner, Peo Olsson

The Bog

Site Varberg

Place Fästningen

Koordinates

57.103514, 12.240841

The artist duo Willlner – Olsson collaborate since 2015 on a long-term project focusing on the landscape and its changes. Based on aspects such as democracy, activism and history, the work aims at showing processes of change that lie hidden in plain sight. An important aspect of their working method is the play between observer and creator, this allows examining both the subject matter and the position of the artist; passive or active. Willner – Olsson aims at working in a research based way where the end point is indefinite. The duo consists of Johan Willner and Peo Olsson, who met in New York in the mid 90´s but they waited until 2015 to start collaborating.

Konstnärsduon Willner – Olsson har samarbetat sedan 2015 på ett lång-siktigt projekt med fokus på landskapet och dess förändringar. Utifrån aspekter som demokrati, aktivism och historia försöker deras arbete visa förändrings- processen som döljer sig mitt framför oss. En viktig del i deras arbetsmetod är spelet mellan åskådare och konstnär. Detta låter dem undersöka både subjektet och konstnärens position; passiv eller aktiv. Willner – Olsson strävar efter ett research-baserat arbete utan slutpunkt. Duon består av Johan Willner och Peo Olsson, som träffades i New York under mitten av 90-talet, men väntade tills 2015 med sitt samarbete.

The artwork consists of:The Bogograms, at the museum – We created new images in the depth of the bog by exposing material sensitive to acid and light. We explored the universe of the bog and found a galaxy below the surface.The Poles, at the site – The poles from the bog has in our version been replanted, in an inverted tumulus, and keeps to its natural transforming power; growth. Death and the passing of time stands in contrast to the presence of the trees.

Scanna QR-koden och läs mer om konstverket

Page 12: konst längs cykelleder - landart.se · 2019. 7. 19. · hur den konstanta, repetitiva, cykeln som det naturliga förloppet påverkar den omgivande miljön ... eter constructed from

12

När jag åkte runt i Falkenberg med bil så konkretiserades verkets koncept. Jag hittade en favoritplats. (Det visade sig att platsen var alla i områdets favoritplats.) Det fanns en väldigt vacker yta framför den blåsiga stäppen, så jag bestämde mig för att göra ett te-rum utifrån idén om en lånad plats. Därefter började jag leta efter material. Jag ville ha material och strukturer som kunde stå emot det skiftande vädret, starka vindar, och naturen. När jag ägnade tid här började jag tänka på solen och månens rörelser, universums och jordens rotationer, alltets cykler, årstidernas övergångar, människans cykler av liv och död. När jag jobbade på den här platsen träffade jag många människor. De flesta av dem använde den här speciella platsen till vardags för saker som möten, solbad, promenader, tupplurar, etc. Jag hoppas att tiden besökare spenderar här kommer vara tyst och rofylld.

While driving around the Falkenberg area by car, the concept of the work became firm. I found a favorite place. (It turned out that the place was a favorite of everyone in this area.) There was a very beautiful place ahead of the windy peninsula, so I decided to make a tea room with an idea of Borrowed site. After that, I started searching for materials. I sought materials and structures that would withstand the changing weather, strong winds, and the environment. As I spent time here, I began to think about the movement of the sun and the moon, the

Tea room of FalkenbergMaiko Sugano

Page 13: konst längs cykelleder - landart.se · 2019. 7. 19. · hur den konstanta, repetitiva, cykeln som det naturliga förloppet påverkar den omgivande miljön ... eter constructed from

BiografiBiography

13

KA

TT

EG

AT

TL

ED

EN

rotational movement of the universe and the earth, the cycle of everything, the transition of the seasons, the cycle of human life and death. While working in this place, I met many people and we were able to pass each other. Most of them were people who used it as their special place in everyday life for meetings, sunbathing, walks, naps, etc. For all who visit here, I hope the time spent will be quiet and peaceful.

Ma

iko

Su

ga

no

Maiko Sugano

Tea room of Falkenberg

Site Falkenberg

Place Skrea Strand

Koordinates

56.871250, 12.516496

Born in Tokyo, Japan, 1974. I make art to feel the gratitude and respect to the nature. I use wood and steel and stone together for the sculptural piece for outdoor space. I use a technique of traditional Japanese wood working for the structure and the shape. I am making a small house size sculpture sometimes. That space can afford small number of people in. There is surrounded by beautiful sound and smell of the nature. You can have a time for tea there. I call it a sculpture for tea. Reference to the ASUKA’s masonry of Nara prefecture of Japan, I make my art pieces as I feel flow of time. I can imagine the people move around on the sculptural artifact clearly when I stand and walk around it. Because the size of the artifact is scale by human.

Född i Tokyo, Japan, 1974. Jag skapar konst för att känna tacksamhet och respekt för naturen. Jag använder trä, stål och sten i mix media för att skapautomhusskulpturer. Jag använder tradi-tionella tekniker inom japanskt snickeri för att skapa strukturer och former. Ibland skapar jag skulpturer som fungerar som små hus. Dessa verk kan rymma flera personer. De är omgivna av vackra ljud och dofter från naturen. Ibland kan du dricka te där. Jag kallar det en skulptur för te. Mina konstverk reflekterar hur jag känner tidens rörelse, och de refererar till ASUKA:s murning från Nara-prefekturen i Japan. Jag kan föreställa mig hur människor rör sig runt skulpturen när jag står och går vid den, eftersom den är gjord i mänsklig skala.

Scanna QR-koden och läs mer om konstverket

Page 14: konst längs cykelleder - landart.se · 2019. 7. 19. · hur den konstanta, repetitiva, cykeln som det naturliga förloppet påverkar den omgivande miljön ... eter constructed from

14

Stortorget in Falkenberg is a place where all traces of the past have been erased. Concrete is covering the whole area, most of which is occupied by a parking lot; constructions like Pressbyrån contribute to make it a non-place, a place of passage (there is a bus stop on the side). Stortorget has no identity.But a hole in the ground was opened. It’s an amphitheater, right in the middle. Is it a desire of searching for some-thing lost, right there below the soil?If we dig further, we will end up finding clay: it means that

Stortorget i Falkenberg är en plats där alla spår av det förflutna har suddats ut. Betong omsluter hela området som till stor del består av parkeringsytor; byggnader som Pressbyrån bidrar till att göra detta till en icke-plats, en passage (det finns en busshållplats här också). Stortorget har ingen identitet. Men man öppnade upp ett hål i marken. Det är en amfiteater, i mitten av torget. Är det en önskan att söka efter något som förlorats, där nere i jorden? Om vi gräver djupare så kommer vi hitta lera: eftersom Falkenberg en gång bara var vatten; marin lera har format dagens kustlinje, vilket bara är ytterligare ett stadium i den föränderliga relationen mellan land och hav. Två rör placerade på Pressbyråns tak återkopplar platsen till dess geografiska förflutna, genom diffunderade ljudsnuttar från inspelningar hämtade vid havet, där sand och vatten slåss. Kontextuellt så söker verket ljudidentitet på en plats där alla tecken från det förflutna ligger undangömda.

EmergenceAlessandro Perini

Page 15: konst längs cykelleder - landart.se · 2019. 7. 19. · hur den konstanta, repetitiva, cykeln som det naturliga förloppet påverkar den omgivande miljön ... eter constructed from

BiografiBiography

15

KA

TT

EG

AT

TL

ED

EN

once Falkenberg was just water. Marine clay has formed today’s coastline – only a phase of the evolving relation-ship between land and sea.Two pipes placed on the roof of Press-byrån in Stortorget reconnect the place with its geological past, by diffusing snippets of sound frequencies derived from recordings taken at the seaside, where sand and water fight. Contextually, sonic identity is sought there where all visual clues of the past were hidden from our eyes.

Ale

ssa

nd

ro P

eri

ni

Alessandro Perini

Emergence

Site Falkenberg

Place Amphitheater

Koordinates

56.905284, 12.491559

Alessandro Perini, based in Malmö/ Sweden, was born in 1983 in Italy. Coming from an education in instrumen-tal and electronic music composition, in the earlier years of his practice he explored different kinds of installative practices ranging from audiovisual and light-based works to videoart and videomapping, and more recently to net-art, land-art, vibration-based works and custom-built machines. He received grants from Kulturbryggan to develop independent research projects about sound as vibration (2014) and about the possibilities of expanding musical instruments by designing motorized devices (2017–2019).

Alessandro Perini, baserad i Malmö, föddes 1983 i Italien. Han har utbildat sig inom instrumentell och elektronisk musikkomponering. Under sina tidiga år utforskade han olika typer av instal-lationstekniker som inbegrep allt från audiovisuella tekniker till ljusbaserade verk, videokonst och videomappning. De senaste åren har han jobbat med net-art, land-art, vibrationsbaserade verk och specialbyggda maskiner. Han fick stipendium från Kulturbryggan för att utveckla ett självständigt forsk-ningsprojekt om ljud som vibrationer (2014) och om möjligheten att expandera musikinstrument genom att designa motordrivna enheter (2017–2019).

Scanna QR-koden och läs mer om konstverket

Page 16: konst längs cykelleder - landart.se · 2019. 7. 19. · hur den konstanta, repetitiva, cykeln som det naturliga förloppet påverkar den omgivande miljön ... eter constructed from

16

Underjordiskt hus med midsommarstång – mitt i den idylliska och fridfulla parken i Halmstads hjärta. Bredvid det historiska slottet och den berömda ”Oändlighets-skulpturen” i vattnet (0 + 0 – 8 reds. anm). Ett idylliskt krypin för de som vill leva mer naturligt tillsammans med orm-bunken! Platsen går att hyra via Airbnb. Huset består av gräs, metall, tält, grå renlav, ormbunkar, vatten och en midsommarstång. Dekorera gärna den! *Ormbunken är en magisk blomma i slavisk och baltisk mytologi. Det sägs att blomman står i blom under en väldigt kort period under firandet av sommarsolståndet (den 21 juni), vilket har ett förkristet ursprung. I olika varianter av sagan så bringar blomman lycka, tur och rikedomar till personen som hittar den. Ormbunken betraktas även som en fertilitetssymbol. Under denna magiska natt beger sig unga älskare till skogen för att ”leta efter ormbunkens blomma”. Liknande trosföreställningar har funnits i Sverige, där man tror att ormbunkens blomma endast går att finna vid midnatt på midsommarafton.

Pit-house with midsummer pole located in the idyllic and peaceful park in the heart of Halmstad. Next to the castle, and the famous “Infinity” sculpture on water. It is an ideal shelter for those searching for the natural way of living, and the Fern Flower! The space is available to rent on Airbnb portal. The Pit-house consists of grass, metal, tent, reindeer lichen, ferns, water and midsummer pole. Feel free to decorate it!

* The fern flower is a magic flower in Slavic and Baltic mythology. The flower is supposed to bloom for a very short time, during the summer

Fern Flower *Kamila Szejnoch

Page 17: konst längs cykelleder - landart.se · 2019. 7. 19. · hur den konstanta, repetitiva, cykeln som det naturliga förloppet påverkar den omgivande miljön ... eter constructed from

BiografiBiography

17

KA

TT

EG

AT

TL

ED

EN

solstice celebration (on June 21) – which has pre-Christian origins. In various versions of the tale, the flower brings happiness, fortune and wealth to the person who finds it. The fern flower is also perceived as a symbol of fertility. During this magical night, young couples go into the woods “seeking the fern flower”. Similar beliefs existed in Sweden, where the fern flower was said to be found only at midnight on Midsummer’s Eve.

Ka

mil

a S

ze

jno

ch

Kamila Szejnoch

Fern Flower *

Site Halmstad

Place Slottsparken

Koordinates

56.671408, 12.855122

Kamila Szejnoch is a visual artist living and working in Warsaw, Poland. She deals with art in public space, specifi-cally installations, sculpture and urban interventions. She worked in many cities, among others in Warsaw, Oslo, Belgrade, Yerevan, Birmingham, Kiev, Seoul, Washington. She is a graduate of the Sculpture Department at the Academy of Fine Arts in Warsaw (2005), Social Policy at the Warsaw University (2003) and Public Research & Practice in Art at the Dutch Art Institute in the Nether-lands (2008). She was granted the Polish Ministry of Culture and National Heritage artistic scholarship, a residency from the International Visegrad Fund, as well as the Swiss Government’s one-year stipend for artistic development in Switzerland.

Kamila Szejnoch bor och arbetar i Warsawa, Polen. Hon jobbar med konst i det offentliga rummet, särskilt installationer, skulpturer och urbana interventioner. Hon har jobbat i många olika städer, inklusive Warsawa, Oslo, Belgrad, Yerevan, Birmingham, Kiev, Seoul och Washington. Hon har en examen i skulptur från Academy of Fine Arts i Warsawa (2005), Social Policy från Warsaw University (2003), och Public Research & Practice in Art från Dutch Art Institute i Nederländerna (2008). Hon tog emot konststipen-dium från Polish Ministry of Culture and National Heretige, residency från International Visegrad Fund, och ett årsstipendium från den schweiziska staten för konstnärlig utveckling i Schweiz.

Scanna QR-koden och läs mer om konstverket

Page 18: konst längs cykelleder - landart.se · 2019. 7. 19. · hur den konstanta, repetitiva, cykeln som det naturliga förloppet påverkar den omgivande miljön ... eter constructed from

18

Det första som fångade min uppmärksamhet när jag besökte Slottsparken i Halmstad var de många råkorna och deras bon. Det andra var att inget av konstverken som redan finns i parken har skapats för denna plats, de har flyttats till Slottsparken från andra ställen. Varför flytta dem hit – till en park avskuren från centrum av en hårt trafikerad väg och besökt av få människor? Och vad händer med det flyttade konstverket när det berövas sitt ursprungliga sammanhang? Finns det ett syfte, en förväntan, att deras närvaro i parken ska kunna förändra platsen?Mitt arbete med att skapa ett platsspecifikt verk för Slottsparken tog avstamp i de här frågorna. Efter att ha studerat den offentliga konsten i Halmstad bestämde jag mig för att ta Ned-grävning/Burying som utgångspunkt. Det enda synliga spåret av verket, en 1m3 vit betongkub som grävdes ner i Picassoparken av konstnären Harald Persson 1994, är en skylt som kommunen satte upp på platsen 2012. OFFSITE 3 / White Cube är ett framtidsscenario.

The first thing that caught my attention when I was introduced to my allocated place – Slottsparken in Halm-stad – was the rooks and their many nests.The second thing was that none of the existing artworks in the park was really meant for this site. They were moved from other places. Why move them here – to a park cut off from the city center by a large road and visited by very few people? And what happens to the relocated artwork when it is detached from it’s original context? Is there a purpose, an expectation, that their presence in the park will change the place?

OFFSITE 3 White CubeHelena Marika Ekenger

Image: Patrik Leonardsson

Page 19: konst längs cykelleder - landart.se · 2019. 7. 19. · hur den konstanta, repetitiva, cykeln som det naturliga förloppet påverkar den omgivande miljön ... eter constructed from

BiografiBiography

19

KA

TT

EG

AT

TL

ED

EN

This situation is the point where my process of creating a site-specific work started. After a bit of general research on public art in Halmstad, I decided to focus on Nedgrävning/Burying. The only visible track of the work, a 1m3³ white concrete cube buried in the Pi-cassopark by the artist Harald Persson in 1994, is a sign marking the place put up by the municipality in 2012.

He

len

a M

ari

ka

Ek

en

ge

r

Helena Marika Ekenger

OFFSITE 3 White Cube

Site Halmstad

Place Slottsparken

Koordinates

56.669815, 12.852291

Helena Marika Ekenger is a Swedish artist and costume designer living in Norsesund outside Gothenburg. She is educated at UniArts, Stockholm, and Valand School of Fine Arts, Gothenburg. For many years she worked mainly with performing arts, something that has influenced her artistic practice. Helena works with site specific installations and exhibitions. The everlasting project Korvfabriken (The Sausage Factory) is inspired by stories and fantasies about her grandfather’s sausage factory. She is also active as a curator and has been involved in producing the exhibitions Motljus and The Artist Next Door in Alingsås and A CLEAR DAY at Nääs Slott, Lerum. Helena is engaged in the association Tornet, which invites international landart artists to work in Nolhagaparken in Alingsås.

Helena Marika Ekenger är född i Linköping, bosatt i Norsesund utanför Göteborg och verksam som bildkonstnär och kostymdesigner. Hon är utbildad på Dramatiska Institutet (idag StDH) och Konsthögskolan Valand. Under många år arbetade hon främst med scenkonst, något som påverkar hennes konstnärliga praktik. Helena arbetar med plats- och situationsspecifika verk och utställningar. I det livslånga projektet Korvfabriken är berättelser och fantasier om farfaderns korvfabrik en viktig inspirationskälla. Hon är också verksam som curator och har varit med och producerat utställningarna Motljus och The Artist Next Door i Alingsås, och A CLEAR DAY i parken på Nääs slott i Lerum. Helena är engagerad i föreningen Tornet som bjuder in internationella landartkonstnärer till Nolhagaparken i Alingsås.

Scanna QR-koden och läs mer om konstverket

Image: Patrik Leonardsson

Page 20: konst längs cykelleder - landart.se · 2019. 7. 19. · hur den konstanta, repetitiva, cykeln som det naturliga förloppet påverkar den omgivande miljön ... eter constructed from

Franziska Agrawal

20

Concept concrete art, minimalism & reduction to the maximum, aesthetic in space. It is what it is, liberated from meaning & open for individual interpretation. Aesthetic association: Natural element water (the Wave) & geometric mathematical 45 degree angle of typical Swedish coastline landscape (rooftop 45 degree angle). Exercise for the mind and the Body Space experi-ence. Performance happen through aesthetic, haptic impulse of a place; Movement in different landscape; From where to look to find the right spot; What’s visible and how far (meaning open space,

The Wave

Konceptuell konkret konst, minimalism och reduktion till det yttersta, estetik i rummet. Det är vad det är, frigjord från mening och öppen för individuell tolkning. Estetisk association: Naturliga elementet vatten (Vågen) och geometrisk matematisk 45 gradig vinkel som är typisk för det svenska kustlandskapet (45 gradig takvinkel). Övning för sinnet och den rumskroppsliga upplevelsen. Handling sker via en plats estetiska, haptiska impulser; Rörelse i olika landskap; Varifrån ska man titta för att hitta rätt plats; Vad är synligt och hur långt (öppen plats, gräs, mark, växter, sten etc); Visuell och estetisk sammankoppling mellan marken och himlen; Öppen och stängd; Markrörelse, vinkel; Givna former, geometri, naturliga former; Visuella sammankopplingar eller visuella markörer; Hitta den centrala punk-ten och hitta balans (visuell balans); Symmetri skapar balans eller särskilda estetiska punkter i sammansättning.

Page 21: konst längs cykelleder - landart.se · 2019. 7. 19. · hur den konstanta, repetitiva, cykeln som det naturliga förloppet påverkar den omgivande miljön ... eter constructed from

BiografiBiography

21

grass, ground, plants, stone etc.); Visual and aesthetic connection between the ground and the sky; Open & closed; Ground movement, angle; Given shapes, geometry, natural forms; Visual connection points or visual markers; Finding the center point and finding balance (visual balance); Symmetry creating balance or certain aesthetic points in composition.

German designer Franziska Agrawal transcends the borders of the worlds of art and design. She holds a Masters in Industrial Design (Dipl.Des) from HfG (Hochschule für Gestaltung) Pforzheim in Germany and RISD (Rhode Island School of Design/Brown University) in Providence, USA and a MBA in Interna-tional Management from Brighton University, UK. Lived and worked as Lead Creative in New York, Mexico, India, the UK and Peru. Currently living in Munich, Germany, working on a wide range of commissions. Her artistic work practice extends across a range of disciplines and is represented in public and private collections around the world. She is Leading Artist and Head of Team Germany at International Snow Sculpting Championships and Symposiums around the Globe.

Franziska Agrawal, tysk designer, överskrider gränserna mellan konst- och designvärlden. Hon har en masterexamen i industriell design (Dipl.Des) från HfG (Hochschule für Gestaltung) i Pforzheim, Tyskland, och RISD (Rhode Island School of Design/ Brown University) i Providence, USA samt en masterexamen i International Management från Brighton Univer-sity, Storbritannien. Hon har bott och jobbat som Lead Creative i New York, Mexiko, Indien, Storbritannien och Peru. För närvarande bor hon i München, Tyskland och jobbar med flera olika konstnärliga uppdrag. Hon arbetar i flera olika medier ochrepresenteras i offentliga och privata samlingar världen över. Hon är Lead Artist och leder det tyska laget på International Snow Sculpting Championships och symposier världen över.

Franziska Agrawal

The Wave

Site Ängelholm

Place Sven Jons Udde

Koordinates

56.277494, 12.831713

KA

TT

EG

AT

TL

ED

ENScanna QR-koden och

läs mer om konstverket

Fra

nzis

ka

Ag

raw

al

Page 22: konst längs cykelleder - landart.se · 2019. 7. 19. · hur den konstanta, repetitiva, cykeln som det naturliga förloppet påverkar den omgivande miljön ... eter constructed from

22

K A T T E G A T T L E D E NS J U H Ä R A D S R U N D A N

B O R Å S

S V E N L J U N G A

Cykla längs Sjuhäradsrundan och upplev konstverk på vägen. (X)sites är utställning med platsspecifik temporär konst (Land Art) längs med Kattegattleden och Sjuhäradsrundan. Hitta till konstverken genom platsinformationen, kartan och gps-koordinaterna. Läs in QR-kod för att se mer information om respektive konstverk. Eller gå in på landart.se/x-sites för att läsa om (X)sites längs Kattegattleden, Sjuhäradsrundan och konstverken.

bike along Sjuhäradsrundan and discover works of art along the way. (X)sites is an exhibition of site-specific temporary art (Land Art) along Kattegattleden and Sjuhäradsrundan. Locate the artworks via the site-info, the map, and the gps coordinates. Scan the QR code to learn more about each exhibition. You can also visit landart.se/x-sites to read more about the different (X)sites along Kattegattleden and Sjuhäradsrundan.

Frank Nordiek

Fl ight Apparatus I -

The Svenljunga Trollslända

Thilanderska parken,

Svenljunga

GPS 57.499725, 13.109257

Page 23: konst längs cykelleder - landart.se · 2019. 7. 19. · hur den konstanta, repetitiva, cykeln som det naturliga förloppet påverkar den omgivande miljön ... eter constructed from

KA

TT

EG

AT

TL

ED

EN

23

U L R I C E H A M N

M Å N S T A D

B O R Å S

S V E N L J U N G AT R A N E M O

Uddebo

Rachel Barron

Colour in Waves

Sjöträdgården, Ulricehamn

GPS 57.788958, 13.405676

Karl Chilcott

Grove Story

Skottek, Ulricehamn

GPS 57.770588, 13.401727

August Helgeson

Skatten i Tranemo

Tranemosjön, Tranemo

GPS 57.486704, 13.346044

Sandra Magnusson

Light as a stone

Väveriet, Uddebo

GPS 57.4733765,13.2696487

Laura Lio

Spring Ritual

Stinsens åker, Strömsfors

GPS 57.466167, 13.217610

KA

TT

EG

AT

TL

ED

EN

KA

RTA

/ M

AP

Page 24: konst längs cykelleder - landart.se · 2019. 7. 19. · hur den konstanta, repetitiva, cykeln som det naturliga förloppet påverkar den omgivande miljön ... eter constructed from

24

”Colour in Waves” flyter på sjön Åsunden. Konstverket utgörs av tre textilkollage upphängda med ett ramverk i trä som stöds av bojar. När jag först började utforska platsen drogs jag mot vattnet och båtklubbarna som kantade sjön. Då föddes en idé om materialvalet för konstver-ket – exempelvis användning av segeltyg – och möjligheten att få verket att flyta. Processen började med att kartlägga mönster och färger i Ulricehamns arkitektur, såsom dekorativa de-taljer på dörrkarmar och fasader. Formerna har extraherats och omformats till nya designer som inspirerats av platsen. Fiskepiren fungerar som en betraktningsplats för konstverket, men åskådare får gärna komma närmre verket, genom att kajaka, segla, eller simma runt det – för att uppleva det från olika perspektiv. Konstverket roterar och skapar reflektioner i vattnet, i samspel med vind och vatten, och ger därmed olika perspektiv och kompositioner till betraktaren. Särskilt tack till Karl-Åke Ragnarsson och Nathan Clydesdale för hjälp under processen. Material: Ripstopnylon, trä, bojar. Dimensioner: 150 x 150 x 150 cm.

Colour in Waves floats on lake Åsunden. The artwork consists of three textile collages, suspended within a wooden framework supported by buoys. When first exploring the site, I was drawn towards the water and the boat clubs situated on the edge of the lake. This sparked ideas about the materiality of the artwork – for example the use of sail fabric – and the potential to float the artwork. My process began by mapping patterns and colours within the architecture of Ulricehamn, such as decorative details from wooden doorways and facades. These shapes have

Colour in WavesRachel Barron

Page 25: konst längs cykelleder - landart.se · 2019. 7. 19. · hur den konstanta, repetitiva, cykeln som det naturliga förloppet påverkar den omgivande miljön ... eter constructed from

BiografiBiography

SJU

RA

DS

RU

ND

AN

25

been extracted and re-configured to form bold designs inspired by the site. The artwork reflects and rotates in the water, interacting with the wind and the waves, to offer different perspectives and compositions to the viewer.

With thanks to the assistance of Karl-Åke Ragnarsson (Ulricehamns Kappseglingssällskap) and Nathan Clydesdale (For/med Design).

Material: Ripstop nylon, wood, buoys. Dimensions: 150 x 150 x 150 cm.

Ra

ch

el

Ba

rro

n

Rachel Barron

Colour in Waves

Site Ulricehamn

Place Sjöträgården

Koordinates

57.788958, 13.405676

Rachel Barron (b.1989) is an artist and educator from Glasgow, Scotland. She holds a First Class BA (Hons) in Painting from Edinburgh College of Art (2011) and an MFA in Fine art from the Valand Academy in Gothenburg (2016), where she is now permanently based. Rachel’s artwork has been exhibited widely across Scotland, and her public art commissions are permanently sited across multiple locations in East Dunbartonshire and Edinburgh. Working in response to the patterns, colours and materials within her surroundings, Rachel’s artistic practice spans install- ation, scenography, printmaking and performance. She co-founded Konstel-lation in 2016 – an art and design programme for young people in Gothenburg.

Rachel Barron (f. 1989) är en konstnär och konstpedagog från Glasgow, Skottland. Hon har en kandidatexamen (med högsta avgångsbetyg) i måleri från Edinburgh College of Art (2011) och en masterexamen i fri konst från Valand i Göteborg (2016), där hon numera har sin permanenta bas. Rachels konstverk har visats flitigt runt om i Skottland, och hennes offentliga gestaltningar finns permanent belägna på flera platser i East Dunbartonshire och Edinburgh. Rachels konstnärliga uttryck innefattar installationer, scenografi, prints och performance, och hon arbetar med mönster, färger och material från sin närmiljö i sin arbetsprocess. Hon har co-foundat Konstellation år 2016 – ett konst- och designprogram för unga i Göteborg.

Scanna QR-koden och läs mer om konstverket

Page 26: konst längs cykelleder - landart.se · 2019. 7. 19. · hur den konstanta, repetitiva, cykeln som det naturliga förloppet påverkar den omgivande miljön ... eter constructed from

26

Nära den här platsen hände detta den 19 januari 1520: Christian II av Danmark försökte stärka sin makt över Sverige inom Kalmarunionen. På isen på sjön Åsunden blev han genskjuten av Sten Sture den Yngre. En kanonkula studsade på isen och träffade Sten Sture i början av striden. Hans män flydde och han själv dog på vägen tillbaka till Stockholm ute på isen på Mälaren. I juni 1914, endast ett par veckor innan första världskriget bröt ut, restes ett monument för Sten Sture på den här platsen som kallas Skotteken. Ekarna står fortfarande här som vittnen och bildar en vacker glänta.I maj 2019 besökte jag platsen för första gången. Jag blev nyfiken på nio stenar som jag antar står där för att skydda platsen mot olaglig parkering, och jag fick en idé som jag bara inte kunde släppa: Nio vackra glänsande stenar som minnen från det förflutna, som skapar en ”Line of Lost” i ekarnas skuggor, fascinerande och samtidigt bländande. Jag beslutade mig för att täcka de nio stenarna i guld.

This happened on the 19th of January in 1520 not so far away from this site:Christian II of Denmark tried to consolidate his power over Sweden within the Kalmar Union. On the ice of the lake Åsunden he was intercepted by Sten Sture the Younger. A cannonball ricochetted of the ice hitting Sten Sture in the beginning of the battle. His men fled and he died on his way back to Stockholm on the ice of the lake Mälaren. In June 1914, only a few weeks before the beginning of World War I a Sten Sture monument was inaugurated at this site called Skotteken. Oak trees

Grove StoryKarl Chilcott

Page 27: konst längs cykelleder - landart.se · 2019. 7. 19. · hur den konstanta, repetitiva, cykeln som det naturliga förloppet påverkar den omgivande miljön ... eter constructed from

BiografiBiography

27

SJU

RA

DS

RU

ND

AN

are still standing here like witnesses creating a beautiful grove.In May 2019, I visited this place for the first time. Attracted by nine rocks which I guess should protect the grove for wild parking I got an inspiration which I could not slip: Nine beautiful shining rocks like memories of the past creating a Line of Lost in the shadow of the oaks, fascinating and at the same time blinding. I decided to gold cover the nine stones.

Ka

rl C

hil

co

tt

Karl Chilcott

Grove Story

Site Ulricehamn

Place Skottek

Koordinates

57.770588, 13.401727

Karl Chilcott wants to make people feel the spirituality and beauty of our planet via the power of natural spaces and references to cultures in harmony with the environment. His site responsive art practices are inspired by indigenous people respecting The Land around the North Atlantic and Australia. Sculp-tures and ephemeral installations at remote places become communicated via his publishing house Percipi with one book every year starting with The Last Stop which was released in 2013 on Ireland, launched by the Irish Prime minister Enda Kenny. Teaching pupils, students and children about art and ecology all over the world is the focus of his Tree Academy. One of the first projects was Black Box to the North Pole with the Swedish Beringia Polar- expedition in 2005.

Karl Chilcott vill få människor att känna vår planets skönhet och spirit-ualitet via de naturliga platsernas kraft och med hjälp av referenser till kulturer i harmoni med miljön. Hans plats- responsiva konstuttryck är inspirerat av urinvånare från Nordatlanten och Australien i deras respekt för naturen. Skulpturer och temporära och förgängliga installationer på avlägsna platser kommuniceras via hans förlag Percipi. En bok varje år har kommit ut sedan det första släppet, The Last Stop, som lanserades 2013 på Irland av den irländska premiärministern Enda Kenny. Hans projekt Tree Academy lär elever, studenter och barn världen över om konst och ekologi. Ett av de första projekten han gjorde var Black Box till Nordpolen med den svenska polar- expeditionen Beringia år 2005.

Scanna QR-koden och läs mer om konstverket

Page 28: konst längs cykelleder - landart.se · 2019. 7. 19. · hur den konstanta, repetitiva, cykeln som det naturliga förloppet påverkar den omgivande miljön ... eter constructed from

28

Skatten i Tranemo – en stor skattkista fylld till brädden av naturens under, skapad av Agust Helgason och Sandra Magnusson.

Vad är Tranemos skatt? Det är frågan som guidade vår arbetsprocess. Vår X-site ligger framför en kyrka invid Tranemosjön. Där finns en trafikerad väg för bilar, gående och cyklar mellan kyrkan och sjön. Det ligger i Tranemos hjärta, men platsen är fri från butiker och andra verksamheter. Vår första reaktion när vi besökte platsen var hur slående vacker sjön och den kringliggande naturen är.

Nyfikenhet är något vi alla har gemensamt. Skattkistan finns där för att väcka din nyfiken-het, för att dra fram din lekfullhet och ditt inre barn. Vad finns inuti den enorma skattkistan? Är det något mycket värdefullt? Är den möjligtvis fylld till bredden med det värdefullaste som finns?

The treasure of Tranemo – a big treasure chest filled to the brim with the wonders of nature, by Agust Helgason and Sandra Magnusson.

What is Tranemo’s treasure? That is the question that guided our working process. Our X site is located in front of a church right by the Tranemo lake. There’s a busy road for cars, pedestrians and bicycles between the church and the lake. It’s in the heart of Tranemo, but it is also free from any shops and businesses. Our first reaction when we visiting the site was the striking beauty of the lake and surrounding nature.

Skatten i TranemoAgust Helgason

Page 29: konst längs cykelleder - landart.se · 2019. 7. 19. · hur den konstanta, repetitiva, cykeln som det naturliga förloppet påverkar den omgivande miljön ... eter constructed from

29

Biography Biografi

SJU

RA

DS

RU

ND

AN

Curiosity is something that we all have in common. The treasure chest is there to invoke your curiosity, to bring out your playfulness and inner child. What is inside this giant treasure chest? Is it something really valuable? Is it perhaps filled to the brim with the most valuable thing there is?

Ag

ust

He

lga

so

n

Agust Helgason

Skatten i Tranemo

Site Tranemo

Place Tranemosjön

Koordinates

57.486704, 13.346044

Agust Helgason (28) is from Sweden, and a graduate from the creative leader-ship, business and design school called Kaospilot. AfrikaBurn was a platform that instigated his passion for sculpting in large scale. Since then he has followed his curiosity to new places like Norway, Iceland, Denmark and South Africa. He works collaboratively and mostly in wood. He can’t get enough of power tools and chainsaws.”I always begin with research, lots of research – to find the theme, history or feeling that will guide the rest of the working process. Geographical location plays a significant role in my work. I like to build structures using wood and normal building materials. I often use one, or a few, types of wood as the main texture.”

Agust Helgason (28), Sverige, har examen från Kaospilot, en skola inriktad på kreativt ledarskap, ekonomi och design. Festivalen AfrikaBurn’s plattform lockade fram hans passion för storskaliga skulpturer. Sedan dess har han följt sin nyfikenhet till nya platser i Norge, Island, Danmark och Sydafrika. Han trivs att arbeta i team och föredrar att arbeta i främst trä. Han älskar elverktyg och motorsågar, och kan inte få nog av dem. ”Jag börjar alltid med research, mycket research – för att hitta teman, ursprung eller känslor som blir vägled- ande för resten av arbetsprocessen. Geografiska platser spelar en stor roll i mitt arbete. Jag gillar att bygga strukturer i trä och vanliga byggmaterial. Jag använder ofta en eller ett mindre antal träslag som huvudtextur.”

Scanna QR-koden och läs mer om konstverket

Page 30: konst längs cykelleder - landart.se · 2019. 7. 19. · hur den konstanta, repetitiva, cykeln som det naturliga förloppet påverkar den omgivande miljön ... eter constructed from

30

Uddebo är en magisk liten by som jag har haft lyckan att bo i dom senaste 10 åren. Verket är skapat tillsammans med Agust Helgason som är nyinflyttad. Efter ett nyfiket utforskande av omgivningarna upptäckte vi en gammal stenmur längs med cykelbanan som var helt gömd bakom sly. När vi röjt bort all växtlighet och såg den i sin prakt kändes det självklart att skapa någonting med koppling till muren. Därför växte idén fram om ett gäng med flygande stenar, som struntar i att de är tunga och solida, som bryter upp och svävar iväg och trotsar gravitationen. Uddebo är människorna som bor, lever och drömmer här. Många som kommer hit fantiserar om ett liv mera i samklang med själen. Många har storslagna visioner och förvånansvärt många av dom förverkligas. Denna by slutar aldrig att förundra. Så detta verk berättar om Uddebo, människorna här, om fantasin som finns här, om att göra det omöjliga möjligt, med lätthet och självklarhet. Och om att låta nya rötter växa ner i jorden på en helt ny plats.

Uddebo is a magical place that I’ve had the pleasure of inhabiting for the last 10 years. The artwork is created in collaboration with Agust Helgason whom recently moved here. After curious ex-ploration of the surroundings we discovered an old stone wall along the cycle path that was hidden away in the thickets. When we’d cleared the shrubbery and looked at it in its full pride it was clear that I wanted to create something relating to the wall. Thus a bunch of floating rocks grew forth, that doesn’t care that they’re heavy and solid, breaking away, levitating and

Light as a stoneSandra Magnusson

Page 31: konst längs cykelleder - landart.se · 2019. 7. 19. · hur den konstanta, repetitiva, cykeln som det naturliga förloppet påverkar den omgivande miljön ... eter constructed from

Biografi

31

Biography

SJU

RA

DS

RU

ND

AN

defying gravity. Uddebo is (defined by) the people that live and dream here. Many who come here fantasise of a life more in tune with the soul. Many have grand visions and astonishingly many of them come true. This village never seize to amaze. So this artwork tells the story of Uddebo, the people here, about the imagination of living here, about making the impossible possible, with ease and certainty. And about letting new roots grow into the earth in a whole new place.

Sa

nd

ra M

ag

nu

sso

n

Sandra Magnusson

Light as a stone

Site Uddebo

Place Väveriet

Koordinates

57.4733765,13.2696487

Sandra Magnusson’s artistic journey began with a crocheted uterus and has since continued to be realized inward and outward to macro worlds and micro-universes. Her art includes textile sculptures, embroidery and works in mixed techniques with a focus on the forest, the earth, the water and the ever-changing transformation of life. She likes to make cross-sections of everything that breathes and has roots. A recurring theme is growth, life-giving processes and the magic of being a human and living in harmony with nature and our inner universe.”I love frames. For me, it encourages my creativity to have a special place to work from and strict themes and materials that must be used. Strict frames encourages my creativity. Site specific work is a great starting point with endless possibilities.”

Sandra Magnussons konstnärliga resa började med en virkad livmoder, och har sedan dess lett till inåt- och utåtriktade makrovärldar och mikrouniversum. Hennes konst inkluderar textilskulpturer, broderi och verk med mixade medier som fokuserar på skogen, jorden, vattnet och livets eviga föränderlighet. Hon gillar att överlappa allt som andas och har rötter. Ett återkommande tema är tillväxt, livsgivande processer och magin som uppstår när man är människa och lever i harmoni med naturen och vårt universum.”Jag älskar ramar. Det uppmuntrar min kreativitet att skapa en specifik plats att arbete från, och begränsar vilka teman och material som måste användas. Strikta ramar uppmuntrar min kreativitet. Platsspecifika verk är en utmärkt startpunkt utan slutpunkt.”

Scanna QR-koden och läs mer om konstverket

Page 32: konst längs cykelleder - landart.se · 2019. 7. 19. · hur den konstanta, repetitiva, cykeln som det naturliga förloppet påverkar den omgivande miljön ... eter constructed from

32

När jag jobbade på Stinsens åker frågade jag lokalbefolkningen vad floden hette. De sa att den kallades Assman. Jag tänkte att flodens namn kanske kommit från forna dagar, så jag undersökte dess etymologi. Jag märkte också att folk var lite obekväma kring vissa av namnets betydelser. Vi lyckades vända en gammal innebörd som var oangenäm till något bra. Därför bestämde jag mig för att skriva den nya meningen på stenarna. Jag tror att flodens namn Assman kommer från den grekiska termen ”Erasmos” som betyder ”Älskad”. På varje sten i cirkeln snidade jag och målade en bokstav. Det fanns 42 stenar i cirkeln. Dessa stenar formar de 13 orden med ett mellanrum mellan varje ord. Varje snidad bokstav målades på ett lekfullt sätt. För att läsa varje ord och förstå meningen måste man gå inuti och utanför cirkeln. När jag valde färg utgick jag från den traditionella faluröda färgen som är känd för sin utbredda användning på svenska stugor och ladugårdar.

In my site, the field where the train station master grew vegetables, there is an open space where the Spring’s fire ritual is celebrated on the last day of April. Since I find rituals meaningful, I realized that I could emphasize it. Then I imagined placing a large circle of granite stones which would serve to embrace the central fire characteristics of its light, hearth and warm. My project bears a form that resembles megalithic sites such as stone circles. While working I asked to local people what is the river’s name. They told me Assman. I thought that the river’s name

Spring RitualLaura Lio

Page 33: konst längs cykelleder - landart.se · 2019. 7. 19. · hur den konstanta, repetitiva, cykeln som det naturliga förloppet påverkar den omgivande miljön ... eter constructed from

BiografiBiography

33

SJU

RA

DS

RU

ND

AN

might come from distant times so I have looked for its etymology. I decided to write the following sentence on the stones: the river’s name Assman is derived from the Greek term “Erasmos” meaning “Loved”. On each stone at the circle I carved and painted a letter in a playful manner. To read each word and understand the sentence one has to walk inside and outside the circle.

Laura Lio

Spring Ritual

Site Strömsfors

Place Stinsens åker

Koordinates

57.466167, 13.217610

Lau

ra L

io

Laura Lio is currently involved with inter-disciplinary projects across the fields of sculpture, drawings, site specific installations, artist books and poetry and sound. She has exhibited her works with 18 individual exhibitions in numerous locations, including Madrid, Barcelona, Gijon, Ibiza, Cadiz, Cuenca, Valencia, Paris, Rome, Lisbon and Buenos Aires, and she has participated in more than 70 group exhibitions throughout Europe, Argentina and China. Her artwork has been shown in a number of international art fairs held in cities such as Madrid, New York, Paris, Buenos Aires and Cologne. Her sculptures and drawings have been placed in museums as well as being held in public and private art collections.

Laura Lio är involverad i flera inter- disciplinära projekt inom teckning, skulptur, platsspecifika installationer, konstböcker, poesi och ljud. Hon har ställt ut sina verk på 18 solo- utställningar på ett flertal platser inklusive i Madrid, Barcelona, Gijon, Ibiza, Cadiz, Cuenca, Valencia, Paris, Rom, Lissabon och Buenos Aires,och hon har deltagit i över 70 grupp- utställningar i Europa, Argentina och Kina. Hennes konst har visats på flera internationella konstutställningar i städer som Madrid, New York, Paris, Buenos Aires och Köln. Hennes skulpturer och teckningar finns på museum och ingår i både offentliga och privata samlingar.

Scanna QR-koden och läs mer om konstverket

Page 34: konst längs cykelleder - landart.se · 2019. 7. 19. · hur den konstanta, repetitiva, cykeln som det naturliga förloppet påverkar den omgivande miljön ... eter constructed from

34

The site is a small hill just beside a big playground in the center of Svenljunga. The first time I visited the place I climbed up the hill, and by looking down I got this strong feeling, wishing to fly away – fly to another place, somewhere in the countryside, far away from the playground and all the houses around me. At that moment the idea was born to build a flight apparatus to do so. The apparatus itself is built from long flexible rods of hazelnut and mountain ash (Vogelbeere, Rönnbär) found in a small forest close

Platsen är en liten kulle bredvid en stor lekplats i centrala Svenljunga. Första gången jag besökte platsen klättrade jag upp för kullen, och när jag tittade ner fick jag en stark lust att flyga iväg – flyga till en annan plats, någonstans på landsbygden, långt bort från lekplatsen och alla husen runt omkring mig. I det ögonblicket föd-des idén om att bygga en flygfarkost. Farkosten i sig är byggd med långa flexibla trästavar i hasselnöt och rönn som hittades i ett litet skogsparti i närheten. Alla kopplingar i kon-struktionen gjordes med mjuk järntråd. Formen på konstruktionen, särskilt de fyra vingarna, är inspirerade av trollsländor. Man kan kliva in i konstruktionen från baksidan och inta platsen som pilot. Genom att placera installationen precis i början av den branta slänten kommer du från pilotens plats få känslan av att du håller på att lyfta, och flyga iväg till en annan plats, vilken du vill.

Flight Apparatus I - The Svenljunga Trollslända

Frank Nordiek

Page 35: konst längs cykelleder - landart.se · 2019. 7. 19. · hur den konstanta, repetitiva, cykeln som det naturliga förloppet påverkar den omgivande miljön ... eter constructed from

BiografiBiography

35

SJU

RA

DS

RU

ND

AN

by. All connections of the construction were made with softened iron wire. The shape of the construction, especially the four wings are inspired by dragon- flies (Trollslända). The construction can be entered from the back and one can put themselves into the position of a pilot. By putting the installation just on the beginning of the steep slope, at this position you get the feeling of immediately taking of – and fly to any place, where you want to.

Fra

nk

No

rdie

k

Frank Nordiek

Flight Apparatus I -

The Svenljunga Trollslända

Site Svenljunga

Place Thilanderska parken

Koordinates

57.499725, 13.109257

Frank Nordiek, born 1964 in Lever-kusen, Germany. Masters degree in Minerology and Geo-Sciences PhD in Experimental Petrology. Artist. Since 1996 member of the Atelier LandArt, an artistic collaboration with Wolfgang Buntrock.”Starting point of my creative process is in most cases the landscape itself. Special situations, structures, or the his-tory of a landscape trigger the artistic ideas. Sometimes the materials found on site or materials, which are important to understand the landscape, are the source of ideas. My art is most of the time of ephemeral character. Installa-tions might stay only for hours, some days or month. Most of the time they don‘t have to be disassembled, nature takes over this part.”

Frank Nordiek, född 1964 i Leverkusen, Tyskland, har Masterexamen i minerologi och är fil. dr. i experimentell petrologi. Konstnär och medlem sedan 1996 i Arelier LandArt, i ett konstnärligt samarbete med Wolfgang Buntrock.”Utgångspunkten för min kreativa process ligger oftast i själva landska-pet. Särskilda situationer, strukturer eller landskapets historia driver igång de konstnärliga idéerna. Ibland är materialet som finns på platsen, eller material som är viktigt för förståelsen av landskapet, källan till idéerna. Min konst har oftast en temporär karaktär. Installationer finns ibland bara i några timmar, i vissa fall dagar eller månader. Oftast behöver de inte plockas isär. Det sköter naturen.”

Scanna QR-koden och läs mer om konstverket

Page 36: konst längs cykelleder - landart.se · 2019. 7. 19. · hur den konstanta, repetitiva, cykeln som det naturliga förloppet påverkar den omgivande miljön ... eter constructed from

exper ience

K A T T E G A T T L E D E N

S J U H Ä R A D S R U N D A N

through art

&