kp n 28 2010

10
íÂ΂ˉÂÌË êÓÒÒËË Ë ëçÉ ‚ Ö‚ÓÔ íÂ΂ˉÂÌË êÓÒÒËË Ë ëçÉ ‚ Ö‚ÓÔ 14 - 20 ˲Îfl 2010 „. ‹28 (335) ÑÓÒÚ‡‚͇ ·ÂÒÔ·ÚÌÓ! 55 000 äçàÉ, ÉÄáÖí à ÜìêçÄãéÇ Ç àëèÄçàà - ÒÚ. 14 www.pressaru.es Ç àëèÄçàà МИССИЯ ВЫПОЛНИМА Испания - чемпион мира по футболу! Стр. 28 У КРИШТИАНУ РОНАЛДУ НЕВЕСТА ИЗ РОССИИ! C C т т р р . . 1 1 1 1 8 413042 128564 00028 precio 1.90 € стр. 5 стр. 5 8 стр. стр. 15 стр. 20 Волки Волки и овцы и овцы Саламанки Саламанки Диаспора Русские и русское в Таррагоне ОСЬМИНОГ ОСЬМИНОГ ПАУЛЬ ПАУЛЬ СТАЛ СТАЛ НАЦИОНАЛЬНЫМ НАЦИОНАЛЬНЫМ ГЕРОЕМ ГЕРОЕМ ИСПАНИИ ИСПАНИИ

Upload: alejandro-peunov

Post on 31-Mar-2016

230 views

Category:

Documents


6 download

DESCRIPTION

"Комсомольская правда в Испании" N 28 2010

TRANSCRIPT

Page 1: KP N 28 2010

íÂ΂ˉÂÌË êÓÒÒËË Ë ëçÉ

‚ Ö‚ÓÔÂ

íÂ΂ˉÂÌË êÓÒÒËË Ë ëçÉ

‚ Ö‚ÓÔÂ

14 - 20 ˲Îfl 2010 „. ‹28 (335)

ÑÓÒÚ

‡‚Í

‡ ·

ÂÒÔ

·ÚÌ

Ó!

55

000 ä

çàÉ, É

ÄáÖí

à Ü

ìêç

Äãé

Ç Ç

àëèÄçàà - Ò

Ú. 14 w

ww

.pre

ssaru

.es

Ç àëèÄçàà

МИССИЯ ВЫПОЛНИМАИспания - чемпион мира по футболу!

Стр

. 28

У КРИШТИАНУ РОНАЛДУ НЕВЕСТА ИЗ РОССИИ!

CCттрр..1111

ССттрр.. 99

8413042

128564

00028precio

1.90 €

стр. 5стр. 5

8ст

р.

стр. 15 стр. 20

Волки Волки и овцы и овцы

СаламанкиСаламанкиДиаспораРусские и русское в Таррагоне

ОСЬМИНОГ ОСЬМИНОГ ПАУЛЬПАУЛЬ

СТАЛ СТАЛ НАЦИОНАЛЬНЫМ НАЦИОНАЛЬНЫМ

ГЕРОЕМ ГЕРОЕМ ИСПАНИИИСПАНИИ

Page 2: KP N 28 2010

2 Картина недели:14 - 20 июля2010 г.

КОРОТКО О ГЛАВНОМ ЭТА НЕДЕЛЯ В ИСТОРИИ

Люди, которые нас удивили

Давид ВИЛЬЯ Вилья стал автором 5 из 8

голов, забитых испанцами сопер-никам. Также пятью голами отме-тились на Мундиале уругваец Фор-лан, голландец Снейдер и немец Мюллер. Тем не менее, приз луч-шего бомбардира турнира вручили лишь одному из них – Мюллеру, сделавшему больше голевых пере-дач. Комментируя эту относитель-ную неудачу, Давид сказал, что не слишком расстроился. Для него главным является то, что сборная Испании стала чемпионом мира: «Все помнят, что бразильцы были чемпионами в 2002-м, а итальянцы – в 2006-м, но попробуйте назвать лучших бомбардиров тех Мундиа-лей».

Хауме МАРКЕТ Хулиган из Каталонии, назы-

вающий себя Jimmy Jump, омра-чил безобразной выходкой финал чемпионата мира по футболу. На глазах у телезрителей всей планеты, он каким-то образом пробрался на футбольное поле, чтобы исполнить свой коронный номер – нахлобучить на Кубок Мира дурацкий красный колпак. Охранники безжалостно сбили с ног и скрутили хулигана, ранее совершавшего нечто подобное на других спортивных мероприятиях, а также в прямом эфире финала Евровидения. Теперь он предста-нет перед судом по обвинению в… попытке украсть самый почет-ный футбольный трофей.

Икер и СараКапитан испанской сборной

Икер Касильяс не стал сдерживать эмоции и после окончания финала на глазах у всей планеты расцело-вал свою невесту – комментатора канала Tele5 Сару Карбонеро. Этой журналистке пришлось нелег-ко – некоторые коллеги взахлеб обвиняли ее в отсутствии профес-сионализма и в том, что она посто-янно лезет в кадр, стремясь стать главной героиней Мундиаля и вы-нуждая всех говорить о ней боль-ше, чем о футболе. В решающих играх Икер несколько раз спасал свою команду от верных голов. Не исключено, что делал он это имен-но потому, что за его воротами на-ходилась Сара.

Диего ФОРЛАНИгрок мадридского «Атлетико»

в составе сборной Уругвая занял только четвертое место, но был назван лучшим игроком Мундиаля. Это тем более удивительно, если учесть, что после полуфиналов организаторы сократили список претендентов на «Золотой мяч» до 5 футболистов, включив в него испанцев Хави, Иньесту и Вилью, а также голландцев Снайдера и Роббена. Тем самым, ФИФА дала понять, что лучшим будет назван игрок команды, которая выиграет чемпионат. Но Форлан настолько блистательно сыграл в матче за третье место с немцами, что в ито-ге неожиданно для всех получил почетный приз.

Йохан КРОЙФФЗЗнаменитый в прошлом футбо-

лист и тренер подверг резкой кри-тике грубую игру и поведение своих соотечественников в финальном мат-че Мундиаля. По словам «Летучего голландца», он рад, что чемпионом стала «Красная фурия», которую он считает достойным наследником гол-ландской сборной образца 1970-х годов, восхищавшую весь мир сво-им искрометным футболом. Удивил Кройфф и тем, что неожиданно отка-зался от поста почетного президента «Барселоны», в которой он блистал сначала как футболист, а затем на посту тренера. Официальная причина отставки: нежелание мешать новому управляющему совету клуба.

Удивлялся Алекс АНДРОНОВ

Аналитики швейцарского банка Credit Suisse подгото-вили исторический экскурс

относительно дефолтов европейских стран по своим суверенным долгам. Бесспорным лидером в нем оказа-лась Испания. Только за последние два века она 12 раз отказывалась платить по счетам – в 1809, 1820, 1831, 1834, 1851, 1867, 1872, 1882 и 1936-1939 годах. Еще семь подобных случаев было в период с 1550 по 1800 годы.

Испанки имеют боль-шую продолжительность жизни, чем мужчины-

соотечественники, но они гораздо чаще доживают свой век, имея ту или иную степень инвалидности. К такому выводу пришли исследо-ватели Агентства общественного здравоохранения в Барселоне. По-казатели инвалидности у пожилых жителей Испании составляют 30%

среди мужчин и 53% - у женщин.

Барселона собирается ввести на-лог в размере 1 евро для туристов, приезжающих в город. Автор идеи – мэр каталонской столицы Жор-ди Эреу. По его расчетам, такие поборы могут принести до 20 млн евро в год. Это позволит не только покрыть ущерб, наносимый городу приезжими, но и продолжить рекла-мирование Барселоны за предела-ми Испании, что в последнее время делать затруднительно из-за сокра-щения госсубсидий. Если налог бу-дет введен, Барселона станет пер-вым городом Испании, обложившим туристов налогом.

Кубинское руководство решило освободить 52 по-литзаключенных. Решаю-

щую роль в переговорах по этому вопросу сыграл министр иностран-ных дел Испании Мигель Анхель Моратинос, посетивший Кубу на прошлой неделе. В 2007 Испания и остров Свободы подписали акт о «Совместном сотрудничестве в развитии». По условиям согла-шения, рассчитанного на 4 года, предполагается финансирование совместных проектов в размере 20 млн евро в год. Спустя пару ме-сяцев после заключения этого до-говора Куба освободила четырех политзаключенных, и они перееха-ли со своими семьями в Испанию. Сегодня ситуация повторяется. До-говор истекает в 2011 году и ру-ководство Кубы сделает многое для того, чтобы продлить срок действия документа. Испания же, по словам Моратиноса, го-

това дать приют всем кубин-ским политзаключен-

ным.

По системе «Все включено» рабо-тают только 12% испанских отелей. Как показало проведенное ком-панией Logitravel исследование, больше всего таких гостиниц на Балеарских островах - 43% от об-щего количества отелей Испании, предлагающих своим клиентам дан-ную модель обслуживания в летние месяцы. Далее следуют Канарские острова (29%) и Андалусия (11%).

Муниципальный совет Памплоны запретил про-дажу и использование

южноафриканских дудок - ву-вузел - во время традиционных забегов с быками в рамках фе-стиваля Сан Фермин «из-за их неприятного и опасного шума, который будет нервировать лю-дей и животных».

Британский журнал Empire опубликовал рейтинг луч-ших неанглоязычных филь-

мов за всю историю мирового кине-матографа. Возглавляет его «Семь самураев» - один из самых впечат-ляющих фильмов японца Акиры Ку-росавы. Испанский кинематограф в рейтинге представлен лентами «Ла-биринт фавна» Гильермо Дель Торо (5), «Дух улья» Виктора Эрисе (23), «Все о моей матери» (53) и «Жен-щины на грани нервного срыва» (78) Педро Альмодовара, «Андалузский лес» Луиса Бунюэля (65).

Более 70 полотен русских художников второй полови-ны ХХ века составили про-

ходящую в Барселоне необычную выставку «Россия. Век ХХ». Необыч-ность ее заключается в том, что, во-первых, в Испании живопись, относящуюся к жанру социалисти-ческого реализма, почти не знают, а, во-вторых, все выставленные на ней полотна принадлежат испанке Долорес Томас Сильвестре.

Подготовил Денис ТИШИН

14 июля1717. Родился архитектор Вентура Родригес, автор таких шедевров, как фасад кафедрального собора Памплоны и мадридский дворец Лирия.1986 Теракт ЕТА на площади Доминиканской Республики в Мадриде. Взрыв бомбы унес жизни 9 жандармов, более 50 человек получили ранения.2000. Анонсировано сооружение «электронного занавеса» между Ис-панией и Марокко - разветвленной системы радаров, позволяющей перехватывать лодки с нелегальными иммигрантами до того, как они причалят к испанскому берегу.

15 июля1799. Россия объявила войну Испании. В силу большого расстояния между двумя странами до сражений дело так и не дошло.1834. Указом королевы Марии Кристины в Испании отменена Священ-ная Инквизиция.1961. Испанская песета становится свободно конвертируемой валютой.

16 июля1779. Король Испании Карл III объявил войну Англии.1976. Открыто прямое воздушное сообщение между Москвой и Мадридом.1987. В городе Сан Себастьян арестованы пять жандармов по подозре-нию в применении пыток к подследственным.

17 июля1802. Валенсиец Франсиско де Паула Марти представил в Мадриде свое изобретение – стенографию.1999. На выезде из Мадрида по автостраде A6 образовалась гигантская пробка из-за падения металлической конструкции, поддерживающей щиты с указателями направлений.

18 июля1927. Издан королевский указ, повелевающий приступить к строитель-ству аэродромов в Мадриде, Барселоне, Валенсии, Севилье, Аликанте, Малаге и Бургосе.1936. Армия поднимает мятеж на испанских территориях в северной Африке. Одновременно объявляется военное положение в Памплоне. В Испании началась гражданская война.1961. Первый теракт ЕТА – саботаж на железнодорожной линии Мадрид-Барселона, который удалось вовремя предотвратить.

19 июля1808. Первая победа испанцев в Войне за независимость. Французы проиграли сражение под Байленом (Хаэн).1974. Принц Хуан Карлос наделен полнотой власти в связи с госпита-лизацией генералиссимуса Франко. Через полторы недели Франко вы-писали, и власть пришлось вернуть.1993. Открыт мост через реку Миньо, соединивший испанский и пор-тугальский берега.

20 июля1221. Заложен первый камень в фундамент кафедрального собора Бур-госа.1991. Принято правительственное постановление о сокращении срока службы в армии до 9 месяцев.

среди мужчин и 53%- у женщин.

и остров Свободы поо «Совместном сотв развитии». По услшения, рассчитанногопредполагается финсовместных проектов20 млн евро в год. Спсяцев после заключенговора Куба освободполитзаключенных, и ли со своими семьямСегодня ситуация повтговор истекает в 20ководство Кубы сдедлд я того, чтобы прдействия докуменже, по словам Мо

това дать приютским по

н

Тут вам не на стадионе!Должен быть всему предел!

Прекратите вувузенье, - Бык боится вувузел!

Page 3: KP N 28 2010

314 - 20 июля2010 г.

Испания

5-11 ИЮЛЯ

Ракурсы недели

АлександрПЕУНОВ,главный редактор «КП в Испании»

В субботу, 10 июля, в Барсе-лоне прошла грандиозная демонстрация протеста. Требуя расширения авто-номии Каталонии, на ули-цы города вышли, по под-счетам полиции, 1,1 млн человек. А организаторы акции утверждают, что под лозунгами независимости от Испании прошли не ме-нее 1,5 млн человек.

Формально, протестовали про-тив решения Конституционного суда, отказавшего каталонцам в праве считать себя отдельной нацией. По мнению суда, они ничем не отлича-ются от жителей других регионов страны и наряду с ними являются испанцами, что и записано в Консти-туции. Также суд постановил, что каталонский язык не должен иметь никаких преимуществ перед испан-ским на территории Каталонии.

Толпа демонстрантов оккупиро-вала весь центр Барселоны. Митин-гующие с энтузиазмом размахива-ли каталонскими красно-желтыми флагами и держали плакаты: «Мы - нация» и «Прощай, Испания». Не обошлось и без одиозных огром-ных плакатов, украсивших собой многие здания: «Каталония – не Ис-пания!» Это спорное утверждение ради международного резонанса сторонники независимости всегда пишут не по-каталонски (никто ж не поймет), а по-английски.

На следующий день Барселона преобразилась. Каталонская сим-волика сменилась испанской. Тол-пы людей бродили по городу, обмо-тавшись флагами Испании, которые также свисали из окон многих квар-тир. Экзальтированные футбольные болельщики, переполненные энтузи-азмом и предчувствуя победу сбор-ной Испании на чемпионате мира, на мотив «Калинки-малинки» хором распевали «Yo soy espanol, espanol, espanol!», явно гордясь своей при-надлежностью к испанской нации. Столь разительная перемена, слу-чившаяся с каталонцами всего-то за сутки, не может не озадачивать. Если примерить к нации (ведь ката-лонцы хотят ею считаться) психиче-ские недуги отдельных людей, то, вероятно, можно говорить о явных признаках раздвоения личности. Между тем, все вполне объяснимо, если вспомнить, что одним из сим-волов Каталонии считается осел – животное, славящееся своим упрямством, но отнюдь не острым умом и способностями к анализу.

С одной стороны, есть сборная Испании, впервые выигравшая Мун-диаль. В ее составе – несколько каталонцев. Перед каждым матчем они, обнявшись с басками, асту-рийцами, кастильцами и представи-телями других народов, составляю-щих испанскую нацию, вставали в общий круг и клялись не пожалеть сил ради одной на всех победы. А потом эту клятву исполняли.

С другой стороны, есть ловка-чи, прекрасно научившиеся играть на тонких струнах национализма

ради собственного благополучия и политической карьеры. Потому что в умелых руках националистическая карта – козырь, приносящий непло-хие дивиденды. Гораздо большие, чем даже футбол. Это прекрасно иллюстрирует Жоан Лапорта, став-ший одним из главных организато-ров субботней националистической манифестации в Барселоне. С 1 июля он покинул пост президента футбольного клуба «Барселона», чтобы посвятить себя политике, замешанной на каталонском на-ционализме. Формально, после 7 лет президентства Лапорта не мог больше возглавлять «Барсу» - это не позволяет устав клуба. Но это только формально. При желании, с учетом выдающихся успехов ко-манды в годы правления Лапорты, члены клуба наверняка сделали бы для него исключение. Прецеденты были - Хосеп Льюис Нуньес был президентом «Барсы» 22 года. Но Лапорта предпочел политику.

Упрямый каталонский ослик, словно попугай твердящий «Мы – нация, мы – не Испания», даже не представляет, насколько забавно он выглядит со стороны на фоне успехов испанского спорта. Осо-бенно – в командных видах. Ведь Испания является действующим чемпионом мира и Европы не толь-

ко в футболе, но и в баскетболе. Сборные Испании в последние годы выигрывали мировые и европей-ские первенства по гандболу, во-лейболу, хоккею на траве, футзалу. Сборная Испании четырежды за последнее десятилетие выигрывала мировой чемпионат по теннису – Кубок Дэвиса. И в каждой из этих команд бок о бок с каталонцами играли представители других народов Испании. В Ката-лонии одинаково рьяно болеют и бурно празд-нуют, считая своими, успехи каталонцев Хор-хе Лоренсо и Дани Педросы на мототрассах и астурийца Фернандо Алонсо в «Формуле-1», балеарца Ра-фаэля Надаля на теннисных кортах и мадридца Альберто Контадора в велогонках. А потом, намахавшись испанскими флагами в честь триум-фов Испании, дружно выходят на манифестации с транспарантами «Каталония – не Испания!». Что это, если не раздвоение сознания?

На самом деле разыгрывать на-ционалистическую карту нисколько не сложно. Мэр Барселоны не разре-шал устанавливать в городе гигант-ские телеэкраны для массового про-смотра матчей Мундиаля с участием сборной Испании. При желании это вовсе не трудно интерпретировать как проявление махрового национа-лизма – мол, градоначальник таким образом стремился не допустить, чтобы болельщики, обмотавшись ис-панскими стягами, выражали свою сопричастность к Испании. Но для финального матча мэр сделал ис-ключение – зкран установили на площади Испании по соседству с

музеем национальной культуры Ка-талонии. В час ночи на это место прибыли наряды муниципальной полиции, при помощи ду-бинок разогнавшие безумствую-

щих болель-щиков. По версии националистов, чтобы не размахивали испанскими флагами и не признава-лись на мо-тив «Калинки-малинки», что они испанцы. На самом деле – за то, что восторг от победы испанской сборной переродился в бесчинства, фанаты начали поджи-гать мусорные контейнеры и даже кипарисы, несколько из которых сгорели дотла. Так может, мэр не разрешал раньше ставить экраны, опасаясь не испанских флагов, а того, что не знающие меры в своих восторгах испанокаталонцы спалят не только кипарисы, но и музей?

На приеме в правительственной резиденции премьер Испании Хосе Луис Родригес Сапатеро сказал игрокам испанской сборной, толь-

ко что вернувшимся из ЮАР: «Бла-годаря вашей победе на Мундиале, образ Испании на международной арене обретет новые яркие грани». С этим трудно не согласиться. По-тому что граней этих не так уж и много. Посмотрите, какие испан-ские новости ежедневно появля-ются на лентах международных агентств. В Памплоне в очередном забеге на празднике Сан Фермин быки затоптали и подняли на рога столько-то людей. Иностранцев, по-сетивших Испанию, в июне этого года оказалось на столько-то боль-ше, чем годом ранее. Да кто во-обще и, главное, как считает всех этих немцев, англичан, голландцев и скандинавов, по несколько раз в год мотающихся туда-сюда? Или они не иностранцы? В одном город-ке Испании снова кидались друг в друга помидорами, в другом – обли-вались вином, в третьем – перепры-гивали через младенцев. И так – из года в год, одни и те же новости, одни и те же «яркие грани».

Новой гранью в образе Испании стала не футбольная победа сама по себе, а то, как она была воспри-нята по всей стране – в Каталонии и Стране Басков, Галисии и Арагоне, Андалусии и Астуриас. Оказалось, что все не так уж и плохо, живем мы, вопреки усилиям некоторых по-литиков, в весьма дружной стране, до развала которой дело вряд ли дойдет. И это не может не радо-вать.

«Yo soy espanol, espanol, espanol!»

Барселона, 10 июля 2010 года. Каталонская «нация» прощается с Испанией.

Page 4: KP N 28 2010

4 Картина недели:14 - 20 июля2010 г.

В ЗЕРКАЛЕ ПРЕССЫ

ЛИЧНОЕ МНЕНИЕ Личное мнение:Алек ЖИНГЕЛЬ

«В зеркале прессы»:Наталья ГЕРАСИМОВА

«Российские бизнесмены

непредсказуемы и неформальны»

В последние дни Россия яв-ляется «поставщиком» горячих новостей, которые подхватывает вся иностранная пресса, включая испанскую. Вслед за «шпионским скандалом» последовал еще один, связанный с нашим соотечествен-ником, время от времени прожи-вающим за рубежом, – дирижером Михаилом Плетневым.

Как известно, Плетнев, осно-ватель, художественный руково-дитель и главный дирижер Россий-

ского национального оркестра, в начале прошлой недели оказался в центре громкого скандала в Таи-ланде после того, как местная по-лиция начала проверку заявления о его причастности к растлению несовершеннолетнего.

В Испании Российский нацио-нальный оркестр прекрасно знают. Этот коллектив не раз выступал в самых престижных залах страны. Однако ни одно испанское издание не высказалось относительно прав-

доподобности случившегося в Таи-ланде. Испанские журналисты огра-ничились лишь изложением фактов и, похоже, до них еще не докатился призыв их российских коллег бойко-тировать концерты РНО в Европе.

Издание Las Provincias обратило свое внимание на процесс развития экономических отношений между Испанией и Россией. «Из всех круп-ных европейских стран Испания меньше всех инвестирует в Россию – только 1% от всех испанских за-

рубежных инвестиций. Российские партнеры обычно непредсказуемы и неформальны, - пишет газета. – Наш менталитет значительно различает-ся. Добавьте к этому коррупцию и нехватку законов, которые преду-предили бы злоупотребления. Тем не менее, других это не смущает. К примеру, итальянцев и немцев. Первые сумели адаптироваться к российским особенностям, а вто-рым помогла их безупречная репута-ция. В случае с Испанией, взаимный интерес всегда был огромным, но нужно было создать условия для развития отношений». Издание на-поминает, что 2011 год объявлен Годом Испании в России и Годом России в Испании, и одной из задач станет развитие деловых отношений между двумя странами.

Ежедневник El Mundo на про-шлой неделе анализировал воз-рождение интереса россиян к фи-гуре Сталина. «В России, которая прославилась как самая читающая страна в мире, политика и культу-ра соприкасаются, как нигде. Там принято считать, что писатели – это вторая власть, и следствием этого

стали драматичные эпизоды манипу-ляций со стороны правящих сил. В постсоветскую эпоху культура ока-залась выкорчевана с корнем: 1989-91 годы воспринимались не только, как время падения империи, но и как время обрушения цивилизации. Историческая траектория страны в течение прошлого века была вос-принята как ошибочная, но демокра-тические реформы не принесли с собой новых гражданских идеалов, потому что им не сопутствовал эко-номический успех. Государственный коллапс и духовный кризис способ-ствовали образованию вакуума в том, что называется национальной гордостью... В подобных обстоя-тельствах не кажется странным воз-рождение неосталинизма, намного более в культурной, нежели в поли-тической сфере».

Сапатеро в роли «козла отпущения»

Безработица в Испании – поч-ти 20%. Экономический кризис отбросил страну на несколько лет назад. По уровню внутреннего ва-лового продукта (ВВП) страна за последние годы опустилась с 8 на 12 место в мире. Испания пере-стала быть привлекательной для иммигрантов и иностранного капи-тала. Строительный бум покончил с благосостоянием страны и многих ее жителей, которые в поисках быстрой наживы скупили все имею-щееся в Испании жилье и часть из того, что предполагалось постро-ить. Совсем недавно квартиры рас-купались как баранки в базарный день. И не только теми, кто реально нуждался в жилье. Обанкротился целый ряд фирм, спекулировавших недвижимостью…

А виноват во всем этом, конеч-но же, Сапатеро. Спросите об этом у первого встречного и получите подобный ответ, да еще с обвине-ниями, не перечисленными выше. Например, сокращение зарплат, за-мораживание пенсий, отмена ряда социальных благ и т.д. и т.п. Во всех проблемах Испании виновен именно он – Сапатеро. Даже дети, устами которых глаголет истина, об этом знают. Довелось услышать, как десятилетний мальчуган из ис-панской глубинки, где по статисти-ке меньше всего читают газет, со знанием дела заявлял, что Сапате-ро довел страну до ручки.

До ручки, а также до… выигры-ша Мундиаля. Если во всем виноват Сапатеро, если за все, что проис-ходит со страной, ответственность полностью лежит лично на нем, то надо быть объективными и отдать ему должное также за то, что Ис-пания впервые в своей истории стала чемпионом мира по футболу. Страна, в которой футбол являет-ся частью культуры, никогда так не блистала на международной арене, как при Сапатеро. Именно при нем Испания стала чемпионом

Европы. И не только по футболу, но и по баскетболу, гандболу, теннису, в беге на 3.000 м с ба-рьерами. Баскетболисты впервые стали чемпионами мира. Рафаэль Надаль настойчиво превращается в лучшего игрока в истории миро-вого тенниса тоже при правлении Сапатеро.

Но особенно очевиден про-гресс именно испанского футбола. Бывший председатель правитель-ства от Народной партии (РР) Аснар заявлял, что «Espana va bien», что в переводе означает приблизительно следующее: «У Испании все о’кей». Но где была сборная страны при правлении РР? В третьем десятке, проигрывая таким футбольным «грандам», как Кипр и соседняя Португалия. Зато Испания была в первой десятке стран-разрушителей Ирака. Причем в незаконной войне в этой стране Испания выступила в роли бестолкового крайнего напа-дающего.

Разве Сапатеро виноват в раз-гуле коррупции в рядах РР? Его ли вина в том, что властвующие в Ма-дридской и Валенсийской автоно-миях «народники» годами набивали свои безразмерные карманы бюд-жетными деньгами и взятками от коррумпированных бизнесменов? В том, что президент Валенсийской автономии Кампс получал «в пода-рок» шикарные костюмы, в которых вещал народу о равенстве? В том, что президент Кастельона и тоже «народник» Карлос Фабра оказал-ся на скамье подсудимых? А его коллега из Аликанте и товарищ по партии Хосе Хоакин Риполь - под следствием?

Между тем, согласно лидерам РР, именно Сапатеро виноват в том, что на прошлой неделе Риполя задержала полиция, открыв на него уголовное дело по обвинению в ряде преступлений. Согласно РР, арест президента Аликанте Сапатеро спе-циально приурочил к дебатам в пар-

ламенте о состоянии страны, чтобы нанести удар по Народной партии и ослабить ее позиции перед важной «битвой». Другими словами, нельзя задерживать коррупционеров из РР перед таким ответственным со-бытием, а также перед и в ходе из-бирательных кампаний в местные, центральные и европейские органы власти, обсуждений бюджета, при-нятия различных законов, накануне и в период национальных и местных праздников. То есть, никогда. Вина за несоблюдение этого неписан-ного правила тяжелым бременем лежит на Сапатеро, виноватого во всем.

Премьер виноват и в том, что в швейцарских банках обнаружены несметные богат-ства испанских толстосумов, скрытые от налогов. А отдел по борьбе с коррупцией за-махнулся на империю клана Карсельер, обвинив семейный

холдинг в сокрытии полмиллиарда евро от налогов. Между прочим, патриархом этого холдинга явля-ется соучредитель фашистской Фаланги и бывший франкист-ский министр Деметрио Карсе-льер Сегура. Но в том, что Карсельеры и после смерти диктатора поль-зовались при-вилегированным положением в Испании, кото-рое сейчас по-ставлено под серьезную угрозу, ви-новат, конеч-но же, тоже Сапатеро. Кто же еще?

Лидеры РР сделали из Сапате-ро страшилку для детей и взрос-лых, ответственного за абсолютно все проблемы – и свои, и страны. Ведь насколько легче жить, зная виновника всех бед. Заодно мож-но часть своей ответственности за происходящее возложить на этого

«козла отпуще-ния».

Page 5: KP N 28 2010

514 - 20 июля2010 г.

Испания

ВЗРОСЛЫЕ ИГРЫ

НУ И НУ!

Подготовил Алекс АНДРОНОВ

НУ И НУ!

Не каждый способен одно-временно собирать два кубика Рубика. Тем более, в бассей-не с шестью акулами. А 24-летнему Давиду Кальво из Бильбао удалось справиться с задачей – собрать оба кубика - всего за 76 секунд, находясь при этом на дне большого ак-вариума в парке Terra Natura в Бенидорме.

По словам Давида, соби-рая каждой рукой по кубику, он так сконцентрировался на этом занятии, что не осо-бенно обращал внимание на плавающих вокруг акул. Не обошлось, впрочем, без ас-систента, внимательно сле-дившего за поведением хищ-ников и готового адекватно отреагировать при малейшем намеке на агрессию. В резуль-

Осьминог Пауль из океа-нариума Оберхаузена (Герма-ния) всего за неделю обрел всемирную славу. Он безоши-бочно предсказал результа-ты всех 7 матчей, сыгранных немцами на чемпионате мира по футболу, включая два пора-жения – от сербов и испанцев. Кроме того, Пауль предсказал победу сборной Испании в финале и тоже оказался прав. Немцы слегка обижаются на него за отсутствие патриотиз-ма. Зато в Испании Пауля те-перь просто боготворят.

О Пауле и его прогнозах го-ворят все. Включая ученых, в последние дни рассказавших общественности массу инте-ресных фактов из жизни ось-миногов. Но и ученые мужи знают о них не все. Зоологи не могут ответить на главный во-прос: действительно ли Пауль дважды выбирал контейнер с флагом Испании потому, что этот стяг ему импонировал больше, чем немецкий и гол-ландский. Оказывается, ось-миноги не различают цвета – это научный факт. И поэто-му ученые давно уже сходят с ума, силясь понять, как же они умудряются изменять свою окраску, маскируясь под разноцветную окружающую среду. Но одно известно точ-но – осьминоги живут около двух лет. А Пауль уже достиг этого возраста. Значит, к чем-пионату Европы 2014 года он наверняка переселится в мир иной и не предскажет, удастся ли сборной Испании отстоять свой титул.

Слава Пауля не дает по-коя многим. В разных стра-нах отыскали собственных оракулов-животных.

Крокодил Гарри из Сиднея проявил солидарность с Пау-лем – он также предсказал по-беду испанцев в финале. Ему предложили на выбор двух цыплят: один лежал под ис-панским флагом, другой - под

голландским. Гарри пред-почел «ис-панского» цы-пленка.

Голланд-цы, разуме-ется, были не в восторге от столь непри-ятных для них прогнозов. Они отыска-ли осьминога женского по-ла, назвали Паулиной и, использовав ту же технику – два прозрач-ных контейне-ра с приманка-ми и флагами стран-соперниц - предложили зверюшке сде-лать свой про-гноз. Паулина оказалась па-триоткой - открыла контейнер с флагом Нидерландов.

Свое зоопрогнозирование организовали и фанаты сбор-ной Испании, сделав ораку-лом хомяка. Испанский хомяк также проявил патриотизм.

В России роль провидца поручили гамадрилу Маське из Помосковья. Надежд он не оправдал: перед полуфиналом вытащил банан из корзины с флагом Германии. Немцы проиграли испанцам, и Мась-ка с поста оракула был снят.

Слава животных-предсказателей вызвала зависть перуанских шаманов. Во время красочной церемонии в центре Лимы магистр шаманства Хуан Оско использовал фотографии игроков обеих команд. Войдя в ритуальный транс, он увидел, как испанцы забивают побед-ный мяч. А некоторые его кол-леги, принимавшие участие в церемонии, не менее четко ви-дели, как забивают голландцы.

тате экс-чемпион Испании по скоростной сборке кубиков Рубика побил свой предыду-щий рекорд, установленный в 2010 году.

Давид далеко не новичок и не любитель в этом деле. Ско-рее - профессионал. В 2006 и 2007 годах он выигрывал на-циональные чемпионаты по этому достойному занятию. В целях популяризации игрищ с кубиком Рубика даже основал ассоциацию. Его личный ре-корд по сборке одного кубика кажется фантастическим – 12,35 секунды. Но это – на су-ше. Подводный же рекорд Да-вида по сборке двух кубиков одновременно теперь равен 1 минуте 16,27 секунды.

Перед его установлени-ем «спортсмен», сидя на дне

аквариума, несколько ми-нут медитировал, готовясь к предстоящему подвигу под недоуменными взглядами акул. За развлечениями homo sapiens с интересом наблюда-ли не только они, но и осталь-ные обитатели водоема – ска-ты, морские караси, окуни и судаки.

Достижение Давида пре-тендует на включение в Кни-гу рекордов Гиннесса. Ре-кордомания захватила парня в 2008 году, когда он за час умудрился собрать 185 куби-ков. Спустя год ему покорил-ся мировой рекорд подводной сборки. Кроме того, Давид владеет мировым рекордом в дисциплине «Сборка 5 куби-ков одной рукой» - 2 минуты 27 секунд.

Кубики Рубика и акулы

Национальный герой Испании

Снова впереди Европы всей

В Испании, ставшей в последние годы одним из мировых лидеров в от-стаивании прав гомосексуалистов, вот-вот откроется первая христианская церковь, готовая регистрировать брачные союзы однополых пар. Речь идет о Метрополитенской церкви, собирающейся открыть свой приход в Мадриде.

Эта церковь, основанная в 1968 году в США, стала первой, поста-вившей своей главной целью помощь геям, лесбиянкам, бисексуалам и трансгендерам - людям, сменившим пол. Ее паства насчитывает более 43.000 верующих. В 22 странах мира действует около 300 конгрега-ций этой «прогрессивной» церкви.

Идея осчастливить Испанию исходит от пары испанок-лесбиянок из Канады. Они специально прибыли в Мадрид, чтобы зарегистрировать новый приход Метрополитенской церкви. Если отказа не будет (а с чего бы ему случиться?), он откроется в октябре.

Ракель Бенитес, одна из двух миссионерок, не без гордости го-ворит: «Мы будем первой гей-церковью в Испании. Есть христианские группы, которые тоже хотели бы что-то сделать для гомосексуалистов, но у них нет ни авторитета, ни международной поддержки, которой пользуется наша церковь».

По словам миссионерок, они собираются «заполнить существую-щий духовный вакуум для геев, трансгендеров и всех, кто не разделяет учения других религий».

Гомосексуальные отношения перестали преследоваться в Испании в 1979 году после кончины диктатора Франко, при котором геев изо-лировали от общества.

В 2004 году, едва вернувшись к власти, социалисты первым делом подготовили закон, разрешивший гомосексуалистам регистрировать браки и усыновлять детей. Спустя год он был принят, сделав Испанию третьим государством ЕС с подобным законодательством после Нидер-ландов и Бельгии.

Но всем ясно, что новояв-ленные оракулы просто прима-зывались к славе Пауля, ставше-го предсказателем-пионером из среды представителей фауны. Из почтения к нему испанский повар Хосе Андрес изъял ось-минога из меню своих ресто-ранов в Вашингтоне сразу же после победы испанцев в полу-финале, предсказанной Паулем. Теперь, когда сбылся и прогноз на финал, осьминоги, возмож-но, исчезнут из меню многих ресторанов в Испании.

За успехами Пауля при-стально наблюдали те, кто не-равнодушен к тотализаторам. Вероятно, уже готов не один коварный план по выкупу или краже осьминога. Главное, чтобы он не оказался в России. Злые языки утверждают, что там ему быстренько объяснят, что такое «откат» и почему иногда надо предсказывать не то, что хочется предсказать, а то, что требуется для дела.

До Евро-2014 Пауль не доживет.

Давид Кальво во время

установления рекорда.

Page 6: KP N 28 2010

14 14 - 20 июля2010 г.

Глас народа

Когда 12 лет назад Хема Диас поступила на работу в городское управление Мадрида на должность агента по закупкам, она полагала, что поступает правильно. Хема по-нимала, что ее заработок будет скромным, но зато стабильным и надежным. Она знала, что ее оклад регулярно будет повышаться, что у нее будет удобный график, 6 недель оплаченного отпуска ежегодно, хо-рошая пенсия и гарантированный пакет социальных благ.

Но вступающие в силу в Ис-пании меры строгой экономии не

оставляют камня на камне от рас-четов Хемы. Ее зарплата будет урезана, перспектива получения пенсии туманна, и даже плата за детсад для ее второго ребенка, которого она ожидает в августе, тоже повысится.

«Я больше не питаю иллю-зий о помощи со стороны госу-дарства, - жалуется Хема. - Все вокруг боятся будущего, и это ужасно».

Аналогичные слова можно услы-шать в Европе повсюду. Прежде миллионы европейцев считали, что

сравнительно низкие зарпла-ты и высокие налоги с лихвой окупаются социальными бла-гами, которые предоставляла составлявшая предмет их гордости европейская мо-дель развития. От рождения и до смерти каждый был обе-спечен поддержкой, которая год от года становилась все более щедрой.

Сегодня правительства стран Европы вынуждены сокращать расходы на соци-альные нужды. Поступление налогов в казну сокращается, население стареет, бюджеты трещат, угрожая стабильно-сти евровалюты. Ирландия, Испания, Италия, Греция и Португалия уже объявили о повышении налогов и сокра-щении бюджетных расходов. Во Франции говорят о воз-можном повышении пенсион-ного возраста с 60 до 62 лет.

Испанцам приходится осо-бенно тяжко в условиях самой высокой в Европе безработи-цы - 20% среди всего населе-ния и 40% среди молодежи.

С каждой новой рефор-мой популярность правящей Социалистической партии падает все больше. Опро-сы показывают, что бо-лее 50% испанцев хотят, чтобы премьер-министр Cапатеро назначил до-срочные выборы, и что на них социалисты набе-рут на 10% меньше голо-сов, чем на предыдущих.

Для Хемы Диас и ее мужа, 34-летнего Робер-то Гарсия, меры строгой экономии, включающие в себя сокращение зарплат госслужащих, заморажива-ние пенсий и отмену пособия в связи с рождением ребенка, составлявшего 2.500 евро, стали тяжелым ударом.

Два года назад они считали, что впереди у них комфортная жизнь типичной семьи среднего класса. Немалую роль в этом играли госу-дарственная субсидия на оплату детсада и предоставлявшаяся му-ниципальным служащим беспро-центная ссуда на покупку жилья.

Семья могла позволить себе ку-пить просторную квартиру и боль-шой телевизор, съездить в Россию и в Китай, выложить новой плиткой стены в ванне и на кухне. Когда родился их первый ребенок, на по-лагавшееся им в связи с этим по-собие супруги приобрели в кредит новую, более просторную машину.

Сегодня Хема жалеет об этих тратах. Ее зарплата, составлявшая еще недавно 1.500 евро в месяц, уже сократилась на 5%, а впереди обещают новое сокращение. Те-перь она и Роберто уже не смогут позволить себе ужинать в рестора-не и оплачивать гараж.

Тревожнее всего то, что Робер-то, который сейчас за 900 евро ра-ботает водителем, а весь прошлый год не имел работы, может вскоре оказаться на улице: его компания,

воз-мож-но, лишит-ся бюджетного финансирования.

Хема очень переживает. В тот день, когда было объявлено о пер-вом пакете мер строгой экономии, она смотрела по телевизору репор-таж о спортивных соревнованиях в Германии и узнала на экране мэра Мадрида и его заместителя по обще-ственным работам.

«Если ситуация и впрямь та-кая тяжелая, то что они делают там? - возмущается Хема. - Я не понимаю, почему в первую оче-редь сокращают социальные вы-платы. Посмотрите на королев-скую семью. Во сколько она нам обходится? Почему мы должны ее содержать? Есть много дру-гих вещей, на которых можно экономить, например, предста-

При парламентской демократии король не пра-вит, а является всего лишь символом страны. Очень важно, чтобы монарх придерживался нейтралитета во всех вопросах, которые вызывают полемику в обществе, и не выражал явно или неявно своих пристрастий к тому, что для мно-гих неприемлемо. К сожалению, наш король в этом отношении не яв-ляется образцовым.

Он курит и принимает в пода-рок табачные изделия. Эта па-губная привычка уже стоила ему операции на легких.

Уже много десяти-летий он настаивает на том, что мучения быков на аренах для корри-ды являются нацио-нальной традицией и праздником. А его дочь не придумала ничего лучше, чем от-правиться на свадьбу

Мятеж РРМы живем в демократической

стране. Законы в ней принимаются большинством голосов в парламенте, депутатов которого избираем мы сами. И мы живем в правовом государстве, в котором царствует закон. Об этом зна-ют все, кроме сеньоров из Народной партии, которые опротестовывают че-рез Конституционный суд любой зако-нодательный акт, который им не удает-ся «похоронить» в парламенте: Статут Каталонии, законы о гомосексуальных браках, о государственном бюджете, об абортах…

А потом, пока их апелляция рассма-тривается, они блокируют в автономи-ях, где находятся у власти, исполнение уже принятых законов. Это настоящий мятеж.

Лидер РР, Марьяно Рахой, обещает, возглавив страну, «укрепить государ-ство». То самое демократическое пра-вовое государство, которое его партия своим мятежом расшатывает.

Альберто РИОС МОСТЕЙРО, 20 minutos

Испанцы пустили «социалку» в расход

вительские ав-томобили членов

правительства и их официальные зарубежные

визиты».У Хемы и Роберто практически

нет сбережений. Раньше они пола-гали, что ежемесячные отчисления из зарплат обеспечат им пенсию. Они знали, что в самом крайнем случае всегда могут рассчитывать на поддержку со стороны родителей-пенсионеров. Но теперь и пенсии родителей замораживаются. Мать Хемы, Марисоль Алкала, тяжело вздыхает и вспоминает времена Франко, когда людям в городах зача-стую не хватало денег на еду.

«Сейчас мне вновь так же страшно, как в то время, когда я была ребенком», - признается она.

Сюзен ДЕЙЛИ, The New York Times

шведской принцессы Виктории, извест-ной своей борьбой за права животных, в наряде с мотивами корриды.

Еще одно пристрастие королевской семьи – неистребимая любовь к лоша-дям. Из-за нее в самый разгар кризиса

налогоплательщики вынуждены оплачи-вать труд 60 работников королевских

конюшен. Также мы платим за механических «коней» - все знают увлечение нашего мо-

нарха коллекционированием роскош-ных автомобилей. Их уже столько, что некуда ставить - пришлось продать за 100.000 евро один из лимузинов, подаренных араб-ским шейхом. Кстати, автомоби-ли, как и сигареты, совсем не те подарки, которые должен принимать государственный деятель.

Слишком много спотыка-ний, Ваше Величество.

Вероника КАСТРО, 20 minutos

ентской демократии король не пра-всего лишь символом страны.

тобы монарх придерживался всех вопросах, которые

мику в обществе, и не или неявно своих

тому, что для мно-о. К сожалению,ом отношении не яв-вым. ринимает в пода-делия. Эта па-

а уже стоила легких.

десяти-ивает ная быковкорри-

нацио-ициейА его умала ем от-свадьбу

шведской принцессыной своей борьбой знаряде с мотивами к

Еще одно пристсемьи – неистребимдям. Из-за нее в са

налогоплательщики вать труд 60 работ

конюшен. Также мы плат«коней» - все знают у

нарха коллекционых автомобилчто некуда спродать за из лимузиноским шейхоли, как и сте подаркприниматьдеятель.

Слишний, Ваш

Королевские спотыкания

Page 7: KP N 28 2010

1514 - 20 июля2010 г.

Фотоэхо недели

Подготовила Мария НЕСТЕРОВА

Спустя неделю после того, как правительство Каталонии подписало новый закон о кино, требующий, чтобы не менее половины фильмов, выходящих в прокат на территории авто-номии, были продублированы на каталонском языке, веду-щие кинокомпании мира начали свой протест против этого требования. Paramount выпустила свой четвертый фильм о приключениях Шрека на каталонском языке только в обычном формате. В кинозалах же, демонстрирующих фильмы в модном сейчас трехмерном формате (3D), зри-телям придется довольствоваться звуковой дорожкой на кастельяно. Оправдываясь, американцы заявили, что по-считали экономически нецелесообразным оснащать 3D-версию каталонской звуковой дорожкой. Обычная версия

картины будет демонстрироваться в 720 кинотеатрах, а трехмерная – только в 61 зале. Кроме того, трехмерному испаноязычному «Шреку-4» суждена короткая жизнь – со-

всем скоро из афиш 3D-залов его вытеснит другой анимаци-онный шедевр – «История игрушек – 3». Видя, что их объяснения

не убеждают защитников каталонского языка, американцы выдвинули другой аргумент. Обычную и трехмерную версии «Шрека-4» можно рас-сматривать как два самостоятельных фильма. А если так, то ровно

половина четвертой части приключений зеленого уродца вышла в прокат на каталонском языке как того требует новый закон.

НЕПРИЯТНЫЕ НОВОСТИ

Президент Мадридской автономии Эсперанса Агирре обожает фотографироваться, но этот сни-мок она вряд ли будет бережно хранить в своем альбоме. Перед началом заседания управляющего комитета Народной партии мадридский министр пре-зидентской власти, юстиции и внутренних дел Фран-сиско Гранадос сказал на ушко донье Эсперансе нечто такое, что заставило ее измениться в лице, несмотря на нацеленные на нее фотообъективы. Едва началось собрание, как Агирре трагическим голосом сообщила своим соратникам по партии пренеприятнейшее известие: имеются серьезные проблемы с выплатой июльской зарплаты чиновни-кам в нескольких мадридских муниципалитетах, в которых у власти находится Народная партия. Мэры этих населенных пунктов не знают, как выбраться из этой ситуации, и планируют уйти в отставку.

ШЕДЕВР НА РЕМОНТЕСамая известная из мадридских кар-

тинных галерей провела мастер-класс под названием «Неизвестный Прадо. Секрет-ная жизнь музея». Его темами стали тех-нологии, используемые для консервации, реставрации и художественного копиро-вания произведений живописи. Главным учебным пособием выступила картина «Адам и Ева» Альбрехта Дюрера. Секрета-ми мастерства со слушателями делились реставратор нью-йоркского музея Метро-политен Джордж Бисакка и специалист по реставрации дерева музея Прадо Хосе де ла Фуенте. Они продемонстрировали современные методы восстановления как собственно полотна, так и деревянной рамы, обрамляющей этот знаменитый шедевр. Картина, написанная немецким художником в 1507 году, вернется в экс-позицию Прадо в октябре этого года.

ВЫДАЮЩИЕСЯ ВЫПУСКНИЦЫ

Надев форму подполковника ВВС, наследный принц Фели-пе лично поздравил выпускников военно-воздушной академии в Сан Хавьере (Мурсия) с окончанием курса обучения и при-своением им воинских званий. Особенно тепло Дон Фелипе по-здравил Лоурдес Лоса Кальво – женщину, впервые в истории опередившую в процессе учебы всех остальных курсантов по полученным оценкам. Покинув базу ВВС, принц отправился в Сан Фернандо (Кадис), где уже в форме капитана фрегата при-нял участие в выпуске 151 младшего офицера ВМФ Испании и 25 морских пехотинцев. Здесь лучшей в своем выпуске оказа-лась Мария Тереса Пиньеро Альварес, которую принц поздра-вил лично. Дон Фелипе также является подполковником сухо-путных войск. О его присутствии на выпусках в общевойсковых академиях ничего не сообщается. Очевидно, в этом году среди их курсантов выдающихся выпускниц не оказалось.

БУНТ КОРАБЕЛОВРаботники Astilleros de Sevilla в середине прошлой недели

перекрыли движение на дороге, ведущей к судостроительным верфям, потребовав от правительства Андалусии гарантий сохра-нения их рабочих мест. В течение трех часов ни одна машина не могла въехать на территорию порта и верфей – бунтари жгли ав-томобильные шины и другие предметы, включая умело спиленные и доставленные при помощи спецтехники деревья. Около 200 за-бастовщиков прошли по блокированной дороге до входа в порт, неся плакаты «Судостроители Севильи требуют работы. Нет без-работице!» У входа на территорию порта их поджидали 6 фургонов с полицейскими, которые сначала остановили шествие, а затем разогнали бунтарей. Покидая поле битвы, корабелы скандировали «Если закроете верфи, убейте нас!», а также оскорбления в адрес президента Андалусии Хосе Антонио Гриньяна.

ВОЛКИ ТЕРРОРИЗИРУЮТ САЛАМАНКУ

Животноводы деревушки Лас Аррибес в провинции Саламанка живут как в кошмарном сне. К экономическому кризису данного сектора в по-следнее время добавились постоянные нападения волков и одичавших со-бак на овец. Последний налет серых хищников и потерявших совесть «дру-зей человека» стоил жизни 12 животным. Подобные бесчинства творятся и в других регионах провинции. Правительство Кастилии-и-Леона сфор-мировало специальную команду охотников, оперативно выезжающую на место очередного разбойного нападения, но банды безжалостных убийц пока неуловимы, нападения повторяются почти каждую ночь. За послед-ние недели их было более десятка, и каждый раз были убиты или смер-тельно ранены несколько овец. В некоторых случаях также пострадали собаки, охраняющие отары, из чего животноводы сделали вывод, что речь идет о хорошо организованных и прекрасно взаимодействующих группах налетчиков. Около трех лет назад местные фермеры уже пережили подоб-ный кошмар. Тогда хорошо себя зарекомендовала практика использова-ния старых овец в качестве приманки – сидя в засаде, охотники терпеливо ждали, пока хищники «клюнут на живца». Сейчас этот номер не проходит. Фермеры слегка изменили тактику – сделали приманкой старого осла, но и он не вызвал интереса волков, продолжающих уничтожать поголовье только молодых овец. К началу июля безжалостные хищники отправили на тот свет более двух сотен овец Саламанки.

ШРЕК НЕ ХОЧЕТ ГОВОРИТЬ ПО-КАТАЛОНСКИ

Page 8: KP N 28 2010

20 14 - 20 июля2010 г.

Диаспора

В сентябре таррагонская ассоциация русской культуры имени Федора Достоевского отметит маленький «юби-лей» - этой общественной организации исполнится три года. Вроде бы, срок неболь-шой, но с учетом короткой летописи «русской Испании» - вполне даже солидный. «До-стоевцы», в отличие от не-которых других объединений соотечественников, прожили эту трехлетку дружно и не изменяя тем принципам и це-лям, которые декларировали, создавая ассоциацию.

Своими главными зада-чами они считали и продол-жают считать укрепление и развитие культурных связей между Россией и Испанией, ознакомление всех желающих с богатейшей русской куль-турой, формирование коллек-тива единомышленников, в который ненавязчиво завлека-ют всех, кто желает соприкос-нуться с нашими обычаями и традициями.

Даже в разгар лета, живя на средиземноморском по-бережье, они не проводят все свободное время на пляже, а продолжают выполнять свою добровольную миссию.

Во второй половине ию-ня «достоевцы» приняли в Таррагоне группу россий-

ских школьников 13-16 лет из московской спецшколы N 1252, носящей имя Мигеля Сервантеса. Приезд этих ре-бят в Испанию был органи-зован в рамках специальной культурно-учебной програм-мы, подготовленной ассоциа-цией и одобренной мэрией Таррагоны, а также Генкон-сульством РФ в Барселоне. Как считают авторы програм-мы, ее успешная реализация была бы невозможна без все-сторонней поддержки со сто-роны госорганов двух стран.

Юные гости Таррагоны с 7 лет изучают испанский язык в престижной москов-ской школе и уже владеют им на хорошем уровне. Конечно же, пребывание в Испании и общение с носителями языка стало для них хорошим под-спорьем и стимулом для даль-нейшего совершенствования своих знаний. А помогали им в этом бессменные прези-дент и секретарь ассоциации - Антонио Родригес и Ирина Горькова, подготовившие для российских школьников на-сыщенные учебную и куль-турную программы.

По утрам ребята занима-лись с преподавателями Га-бриелой Феррер и Ритой Де Кассия, знакомившими их с тонкостями испанского языка. В вечернее время они принимали участие в различ-ных лингвисти-ческих и спор-

тивных меро-

приятиях под руководством Арианы Мерино. По услови-ям пребывания, оговоренных в программе приема, ребята проживали в испанских и смешанных семьях членов ас-социации, что позволяло им практиковать изучаемый язык и во внеурочное время.

Открывая программу, реа-лизуемую в Таррагоне впер-вые, мэрия устроила прием, пригласив на него московских школьников. Юных гостей го-рода приветствовал Мануэль Лопес Паска, возглавляющий

в муниципальной ад-министрации отдел по связям с обще-ственностью. Ребятам была предостав-лена воз-можность познако-миться с достопри-мечатель-ностями

города, с его прекрасно со-

хранившимся ар-хитектурным на-следием римской эпохи, благодаря которому Тарраго-на внесена в спи-сок особо важных мировых памят-ников «Достояние человечества», утвержденный ЮНЕСКО.

В программе приема ребят на-шлось место для всего. Помимо уроков испанско-го языка, для них были организо-ваны различные экскурсии по Таррагоне, по-ездки в Барсело-ну, Дельту дель Эбро и мона-стырь Сантас Креус. Это по-зволило моло-дым россия-нам лучше

познакомиться с богатой куль-турой и обычаями Испании и Каталонии. Конечно же, не обошлось без посещения зна-менитого парка аттракционов «Порт Авентура» в Салоу и аквапарка в Ла Пинеде.

С огромным энтузиазмом ребята приняли участие в мас-совых мероприятиях во время праздника Сан Хуан, знамену-ющего начало лета. Огромное впечатление на них произвел грандиозный салют, устро-енный горожанами во время празднования Вербены. Осо-бенно москвичей поразили традиционные для Каталонии «кастельес» - многоярусные «замки» из людей. Во все гла-за наблюдая, как команды ка-стельеров соревнуются в по-строении наиболее высоких и сложных замков, ребята го-ворили, что никогда не виде-ли ничего похожего в России и не могли себе представить, что подобное возможно.

Стоит ли говорить, что ре-бята были в полном восторге от своей поездки, полученных ярких впечатлений, от все-го увиденного, услышанного и пережитого. Они, конечно же, сделали множество фото-графий, постаравшись запе-чатлеть как можно больше эпизодов своих необычных каникул.

Преподаватели Людмила Артамонова и Светлана Ли-зина, приехавшие вместе с ре-бятами, были приятно удивле-ны, увидев доброжелательное и гостеприимное отношение таррагонских семей, в кото-рых проживали школьники. Трудно поверить, но уже на второй день пребывания в Таррагоне русские дети нача-ли называть родителей из сво-их приемных семей мамами и папами. Людмила и Светлана, по их словам, не могли себе представить, что испанцы так трогательно и нежно относят-ся к чужим детям.

Две недели пролетели бы-стро, настал момент расста-вания. 30 июня состоялась прощальная, можно сказать

– выпускная фиеста. Прези-дент ассоциации имени До-стоевского Антонио Родригес торжественно вручил школь-никам дипломы, подтвержда-ющие, что все ребята успешно справились со всеми требова-ниями культурно-обучающей программы.

А потом были слезы рас-ставания, счастливые и, одновременно, грустные ли-ца детей, крепкие и нежные объятия с приемными роди-телями. И казалось, что все присутствующие, русские и испанцы, превратились в одну большую дружную семью.

Общаясь между собой, испанские «мамы» и «папы» обменивались впечатлениями и обретенным опытом. И со-шлись во мнении, что эти две недели всех обогатили. Боль-ше всего принимающие семьи были восхищены тем, как рус-ские дети хорошо воспитаны и любят заниматься.

Когда настал момент окон-чательного прощания, снова не обошлось без слез. Ребятам нужно было садиться в авто-бус, чтобы ехать в аэропорт, но расставаться не хотелось. И тогда, выражая общее мне-ние всех провожающих, Ан-тонио Родригес сказал: «Вы же знаете, ребята, что теперь у вас здесь второй дом, ваша новая семья. Когда хотите, вы всегда можете вернуться к нам. Таррагона ждет вас с рас-простертыми объятиями!»

Таррагона по-русски«Странные они, эти рус-

ские…» - наверняка подумали испанцы, узнав о празднике, организованном 26 июня «до-стоевцами». Нет, ну действи-тельно: в субботний день, спа-саясь от жары, они не мчатся на пляж. Им безразличен чем-пионат мира по футболу, за матчами которого следит весь мир. Вместо этих достойных и приятных времяпровожде-ний они собираются в зале культурного центра Тарраго-ны, чтобы отпраздновать День России – русскую националь-

Русские и русское

рр ру у рВ вечернее время они принимали участие в различ-ных лингвисти-ческих и спор-

тивныхмеро-

р р рлизуемую в Тарравые, мэрия устроипригласив на него мшкольников. Юныхрода приветствоваЛопес Паска, возгл

в муниципминистрпо связственРебяпрлм

нгор

прекрхранившхитектурследиемэпохи, которомна внессок осомировыников «человечутвержЮНЕС

В приемашлось всего. уроковго языбыли ваны экскурТарраездкину, ДЭбростырКреузводын

Вокальный сюрприз в исполнении юных москвичей

Главные распорядители праздника: Ирина Горькова, Алена Клецко и Антонио Родригес

Page 9: KP N 28 2010

2114 - 20 июля2010 г.

Диаспора

Покупканедвижимости вИспании - важныйшагвВашейжизни

ÁbacoAsesores- специалист в сфереюридического сопровождения сделок снедвижимостью.

Выможетенаписатьнам[email protected]илипозвонитьпоtелефону+34966703748www.abacoconnect.com

Юридическое сопровождение сделок с недвижимостью� действие от Вашего имени и представительства� подготовка документов для оформления недвижимости на Ваше имя:

- правовая проверка недвижимости и её законного владения,- наличие всех необходимых лицензий и разрешений на строительство,- проверка наличия каких-либо обременений на приобретаемую недвижимостьи нарушений норм градостроительства

� оформление недвижимости на Ваше имя:- сопровождение в нотариальную контору и перевод документов до момента подписания

� помощь в получении ИНИ (идентификационный номер иностранца) / NIE - неотъемлемоеусловие совершения сделок с недвижимостью на Ваше имя и уплаты соответствующихналогов на территории Испании:- подготовка всех необходимых документов и их проверка- сопровождение в полицейское управление для подачи документов на получение NIE- в случае необходимости получение NIE на основании доверенности, оформленной в России

� военное разрешение на покупку:- приобретение недвижимости в зоне национального интереса (например, Orihuela Costa)гражданами, не являющимися членами Европейского Союза

Профессиональное и конфиденциальное предоставление услуг.Наши адвокаты и экономисты являются членами коллегииадвокатов и экономистов

в Таррагоненую фиесту, отмечавшуюся двумя неделями ранее. Как тут не удивляться?

Между тем, возмутителями спокойствия и нарушителями установившихся норм прове-дения досуга в Испании стали не только русские. У истоков создания таррагонской ассо-циации соотечественников, названной в честь великого русского писателя, стояли пять смешанных семейных пар. Они же и им подобные русско-испанские семьи составляют сегодня костяк ассоциации, яв-ляются главными идеологами и «двигателями» всех меро-приятий и проектов, которых за три года выполнено немало.

В результате, отметить День России в Таррагоне собралось около сотни человек, включая муниципального советника Мануэля Лопеса Паску.

Программа праздника включила в себя несколько простых, но весьма популяр-ных у испанцев мероприя-тий, обозначаемых термином «taller» - мастерская.

В рамках информационной «мастерской» Кристина Ло-пес, Ирина Горькова и Рамон Ламас рассказывали всем же-лающим о деятельности «до-стоевцев», распространяли печатные материалы и диски с информацией о России, раз-давали приглашения на раз-личные мероприятия своей ассоциации.

В другой «мастерской» Анна Логинова, Валентина Миронова и Людмила Бон-дарь собрали вместе тех, кто хотел познакомиться с осно-вами языка Пушкина, а также соотечественников, желаю-щих освоить язык Серванте-са. Опытные преподаватели подготовили несколько зани-мательных упражнений, ко-торые позволили участникам поддерживать простенькие

диалоги, узнать «секреты» написания букв русского ал-фавита и развлечься в рамках лингвистических игр.

В это время Алена Клецко давала мастер-классы русской кухни, делясь с испанскими домохозяйками ее секретами. Главной темой занятия ста-ли знаменитые на весь мир «bliny». Кроме того, ученицы Алены узнали, как в России готовят первые блюда. Разуме-ется, завершающим аккордом занятия стала дегустация при-готовленного, по результатам которой учительница удостои-лась бурных аплодисментов.

Почетными гостями празд-ника стали 14 московских школьников и две их препо-давательницы, приехавшие в Таррагону совершенствовать свой испанский язык. Ребя-та не постеснялись выйти на сцену, чтобы исполнить не-сколько песен под гитару.

Русские песни также про-звучали в исполнении хора при ассоциации. Он, правда, в этот раз не смог собраться в полном составе – многие из его участ-ников работают в туристиче-ском секторе и в тот день были заняты, обслуживая русских туристов, которых в этом го-ду приезжает заметно больше, чем в прошлом. Несмотря на вынужденные потери в своих рядах, хор выступил с прису-щим ему энтузиазмом и звучал мощно и слаженно.

В праздничном концерте нашлось место для высту-пления юного, но уже весьма искусного гитариста Кевина Кронена, а также для проник-новенного монолога в испол-нении Ольги Буряновой.

Ну а завершил концерт на-стоящий спектакль. Театраль-ная группа при ассоциации не долго думала над тем, какую постановку осуществить пер-вой. Отдавая дань человеку,

имя которого носит ассоциа-ция, было решено поставить на сцене столь сложное произве-дение Достоевского как «Идиот». На Фестива-ле Надежд, проведен-ном Координационным советом соотечественников в середине мая в Сарагосе, «до-стоевцы» представили на суд зрителей отдельные сцены из этого спектакля. В День Рос-сии в Таррагоне они показали значительно расширенную и улучшенную версию. Кол-лектив явно не стоит на месте и дви-жется вперед гигантскими шагами. В постановке, осущест-вленной Ва-лерией Ко-рольковой, задейство-ваны мно-гие члены ассоциации, включая пре-зидента. При этом, кое-кто испол-няет даже по две роли. Нельзя не отметить ве-ликолепные костюмы, в которых са-модеятель-ные актеры появляются на сцене во всех пяти эпизодах спектакля, а также работу про-фессионального парикмахера Нины Хазовой, мастерски вос-произведшей прически в стиле XIX века. Декорации к спекта-клю выполнены Александром Злобиным, исполняющим од-ну из ролей.

Завершился День России, как и положено, небольшим

фуршетом в русском стиле. Его главным «режиссером-постановщиком» стала, разу-меется, уже упомянутая Алена Клецко, которая ведет в ассо-циации постоянно действую-щие курсы русской кухни.

В завершении рассказа о «Таррагоне по-русски» проци-тируем слова одного из актив-нейших членов ассоциации

Рамона Ламаса: «В очередной раз необходимо отметить эн-тузиазм, с которым наш се-кретарь Ирина Горькова пре-одолевает множество преград, неизбежных при организации столь массовых и разносто-ронних мероприятий».

По материалам ассоциации русской культуры имени

Ф.Достоевского

Дежурные «агитаторы»

информационной мастерской

Кристина Лопес и Светлана Бурянова.

«Идиот» на сцене Таррагоны

Page 10: KP N 28 2010

28 Картина недели:14 - 20 июля2010 г.

Андрес Иньеста – герой финального матча.

С 1930 года, когда был прове-ден первый Мундиаль, и до 11 июля 2010 года сборным всего семи стран удавалось выигрывать звание чемпиона мира. В течение многих десятилетий Испания мечтала войти в этот «клуб» избранных, но с каж-дого очередного мирового первен-ства игроки национальной команды возвращались с низко опущенными головами. Миссия казалась не-выполнимой - на 18 предыдущих Мундиалях испанской сборной не удавалось стать даже полуфина-листом, не говоря уже о выходе в финал. Ее высшее достижение – 4-е место в 1950 году в Бразилии. Но тогда испанцы, попав в четверку команд, разыгравших чемпионское звание между собой, проиграли два матча и один закончили вничью. Из-за этого относительный триумф сильно отдавал горечью от бесси-лия противостоять сильнейшим ко-мандам мира.

Фаза четвертьфиналов, до ко-торых испанцы сумели добраться всего трижды, стала для них не-преодолимым барьером. И это при том, что в сборной всегда было много игроков, добивавшихся гром-ких побед на клубном уровне. Из-за постоянных провалов у сборной Испании выработался комплекс неполноценности – играя с титуло-ванными командами, они робели, отдавали инициативу сопернику и в итоге снова проигрывали.

Ключ к успехуПереломным в судьбе испанской

сборной стал четвертьфинальный матч Евро-2008 с итальянцами. В предыдущих официальных встре-чах сборная Испании относилась к многократным чемпионам мира и Европы, как кролик к удаву, зара-нее предчувствуя свою незавидную судьбу. Но на Евро соперник оказал-ся не столь уж и грозным, футбол в Италии деградирует (спустя два года это подтвердил оглушительный провал в ЮАР) - игра закончилась нулевой ничьей. В серии пенальти, в кои-то веки, испанцам повезло.

Дальше все пошло как по мас-лу. В полуфинале сборная России, проиграв испанцам со счетом 0:3, внушила им уверенность в том, что они способны на многое. В фина-ле, играя с немцами – еще одной сборной, перед которой испанцы всегда пасовали – «Красная фурия» в равной борьбе победила с мини-мальным счетом, наконец-то изба-вившись от симптома постоянного неудачника.

МИССИЯ ВЫПОЛНИМА!МИССИЯ ВЫПОЛНИМА!В дальнейшем новоиспеченный

чемпион континента выиграл все 10 поединков в своей отборочной группе чемпионата мира, попутно установив новые мировые рекорды в сериях беспроигрышных и выи-гранных матчей.

В итоге накануне проездки в ЮАР испанцы по праву считались одними из главных фаворитов. Впрочем, вспоминая историю, многие скептики утверждали, что синдром вечного неудачника вновь даст о себе знать, а потому шансов значительно больше у бразильцев, англичан, аргентинцев и даже у немцев.

Ушаты холодной водыПоражения от США на

Кубке Кон-федерации год назад и от швей-царцев в первом мат-че Мундиаля – единственные за два последних года. Игроки испан-ской сборной долж-ны быть благодарны судьбе, что они случи-лись – без них им, скорее всего, стать чемпионами мира снова не удалось бы.

Такие проигрыши малозна-чимым соперникам отрезвляют, опускают с небес на землю. Уступив швейцарцам, испанцы ли-шили себя права на ошибку в по-следующих матчах – им предстояло выиграть 6 раз. И они это сделали.

Команда прибавляла с каждой игрой. Главная проблема заклю-чалась в том, что испанцы приеха-ли в ЮАР играть в футбол. А вот большинство выпавших им сопер-ников делать этого как раз не хо-тели. Только немцы в полуфинале и, эпизодически, чилийцы в группе противостояли будущим чемпионам мира с открытым забралом. Сбор-ные Швейцарии, Гондураса, Пор-тугалии и Парагвая рассчитывали, отсидевшись в глухой обороне, поймать шанс в редкой контратаке или в серии послематчевых пеналь-ти. Швейцарцам это удалось, остальным – нет. О соперни-ках по финалу, голланд-цах, разговор особый – они и вовсе избра-ли своим оружием против испанцев откровенный анти-футбол.

Германия возрождается

Фаза групповых турниров по-лучилась довольно скучной. Разо-чарованием стало абсолютное бессилие, продемонстрированное итальянцами и французами, не сумевшими выйти в 1/8 финала. Затем Мундиаль покинули англи-чане и португальцы. Криштиану Роналду, Руни, Джеррард, Рибери, Кака, даже Месси – не продемон-стрировали ничего такого, что подтверждало бы их статус суперз-везд. Испанцы хоть и обыгрывали одного соперника за другим, но с огромным трудом и всегда с мини-мальным счетом. Удручающе в их составе выглядел Фернандо Тор-рес, которому, вероятно, лучше бы было этот турнир пропустить. Мун-диаль все больше разочаровывал любителей футбола.

На этом безрадостном фоне лишь одна команда приятно удивля-ла – Германия. Разгромы англичан (4:1) и аргентинцев (4:0) говорят сами за себя – кому еще подоб-ное под силу? А ведь и те, и другие оспаривали у испанцев и бразиль-цев статус главных

фаворитов. Но гораздо важ-

нее то,

что в составе немецкой сборной блеснули сразу несколько моло-дых талантливых игроков, прежде всего – Озил и Мюллер, игра ко-торых не может не восхищать тех, кто знает толк в настоящем футбо-ле. Можно не сомневаться, что по-сле довольно длительного застоя, немецкий футбол снова выходит на лидирующие позиции.

И тем удивительнее было на-блюдать за полуфинальной встре-чей сборных Германии и Испании. Самая результативная команда Мундиаля больше думала о том, как бы не пропустить, чем об ата-ке. Настал момент истины – даже самые именитые и сильные сопер-ники начали бояться «Красную фу-рию».

К чести немцев надо сказать, что, играя от обороны, они действовали

сильнейшие национальные чем-пионаты континента, в третий раз вышли в финал Мундиаля и опять были остановлены в полушаге от вершины. Но сочувствовать им в этот раз нисколько не хочется. Их поражение – кара за измену са-мим себе.

Десятилетиями демонстрируя зрелищный футбол, восхищая своей игрой весь мир, сборная Голландии лишь однажды, в 1988 году, выиграла чемпионат Евро-пы. Два года назад, на Евро-2008, голландцы выиграли все матчи в группе и реально претендовали на чемпионство, но… в дополнитель-ное время четвертьфинала в кои-то веки снизошло вдохновение на сборную России. Отчаявшись, в отборочном цикле и в финальной стадии Мундиаля голландцы по-жертвовали зрелищностью ради эффективности. Их девизом стало «Победа любой ценой». И они по-беждали всех.

В четвертьфинале двумя шаль-ными «пулями» они прикончили «царя зверей» - бразильцев, тра-диционно внушающих страх почти всем. Но дело даже не в том, что пентакампеоны отправились домой из-за двух случайных голов. По ходу матча голландцы сделали все, чтобы не дать сопернику играть – они постоянно нарушали правила, опротестовывали любое решение судьи, симулировали серьезные травмы при любом падении – дела-ли все, чтобы сбить темп и вывести соперника из равновесия. И им это удалось.

Точно также они играли в фи-нале с испанцами. 8 желтых карто-чек и одно удаление говорят сами за себя. Но, будь судья постро-же, уже в первом тайме сборная Голландии должна была недосчи-таться в своих рядах одного-двух игроков.

Несмотря на террор, царив-ший на поле, сборная Испании не стушевалась. Ей удалось про-вести несколько острых атак, а Икер Касилься пару раз спас свои ворота при контратаках со-перника. Победный гол удалось забить всего за 4 минуты до кон-ца добавочного времени, когда точный удар Андреса Иньесты принес испанской сборной зва-ние чемпиона мира.

После финального свистка вся Испания обезумела и захлебнулась в диком восторге – миссия оказа-лась выполнимой!

Подготовил Николай КОМАРОВ

Минута славы – Кубок Мира в

руках у капитана «Красной фурии» Икера Касильяса

строго в рамках

правил. Судьбу встре-

чи решил един-ственный гол, забитый Кар-лесом Пуйолем

головой после по-дачи углового.

Утешением для нем-цев (конечно же, слабым)

стали бронзовые медали, доставшиеся им после весьма зрелищного матча

с уругвайцами, выигранного со счетом 3:2. Всего по ходу турнира немцы забили 16 голов. Сборной Испании, что-бы впервые в истории стать чемпионом мира, оказалось достаточно поразить ворота соперников всего 8 раз.

Преступление и наказание

Голландцев стои-ло бы пожалеть.

Родоначальники тотального фут-

бола, 40 лет снабжающие велико-лепными игроками