kullanici el kitabi ... › aimuploads › {c8151834-ab71...2 homelink read this manual thoroughly...

174
HOMELINK ® OWNER’S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DEL PROPIETARIO MODE D’EMPLOI MANUALE DELL’UTENTE MANUAL DO PROPRIETÁRIO GEBRUIKERSHANDLEIDING BRUGSANVISNING BRUKERHÅNDBOK ANVÄNDARHANDBOK OMISTAJAN KÄSIKIRJA PŘIRUČKA UŽIVATELE KEZELÉSI ÚTMUTATÓ INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA EΓΧΕΙPI∆ΙΟ ΚΑΤOΧΟΥ KULLANICI EL KITABI PYKOBOДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Upload: others

Post on 02-Feb-2021

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • Publication no. AOM 000 080-0Printed in Belgium (April 2006)

    HOMELINK®

    OWNER’S MANUALBEDIENUNGSANLEITUNGMANUAL DEL PROPIETARIOMODE D’EMPLOIMANUALE DELL’UTENTEMANUAL DO PROPRIETÁRIO GEBRUIKERSHANDLEIDINGBRUGSANVISNINGBRUKERHÅNDBOKANVÄNDARHANDBOKOMISTAJAN KÄSIKIRJAPŘIRUČKA UŽIVATELEKEZELÉSI ÚTMUTATÓINSTRUKCJA UŻYTKOWNIKAEΓΧΕΙPI∆ΙΟ ΚΑΤOΧΟΥKULLANICI EL KITABIPYKOBOДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

    The latest version and relevant HomeLink informations can be found on internet at:http://techdoc.lexus-europe.com/aim_SearchbyCate.asp

  • HomeLink 1

    OPERATING INSTRUCTIONS ...........................................................Page 3

    BEDIENUNGSANLEITUNG ................................................................Seite 13

    INSTRUCCIONES DE SERVICIO ......................................................Página 23

    MODE D’EMPLOI .................................................................................Page 33

    ISTRUZIONI PER L’USO ......................................................................Pagina 43

    INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO ...........................................Página 53

    BEDIENINGSHANDLEIDING ............................................................Pagina 63

    BETJENINGSVEJLEDNING ................................................................Side 73

    BRUKERVEILEDNING ..........................................................................Side 83

    INSTRUKTIONSBOK ............................................................................Sida 93

    KÄYTTÖOHJEET ...................................................................................Sivu 103

    NÁVOD K POUŽITÍ ..............................................................................Strana 113

    ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ .............................................................Oldal 123

    INSTRUKCJA OBSŁUGI ......................................................................Strona 133

    Ο∆ΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟYΡΓΙΑΣ .......................................................................Σελίδα 143

    İȘLETME TALİΜATI ................................................................................Sayfa 153

    ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ .............................................Tаблица 163

  • 2 HomeLink

    Read this manual thoroughly before using the HomeLink.Always keep this owner’s manual in the vehicle.

    Lesen Sie diese Anleitung vor Benutzung das HomeLinks gründlich.Bewahren Sie diese Anleitung immer im Fahrzeug auf.

    Lea completamente este manual antes de usar HomeLink.Guarde siempre este Manual del Propietario en el vehículo.

    Lisez ce manuel dans son intégralité avant d’utiliser le HomeLink.Conservez toujours ce mode d'emploi dans le véhicule.

    Leggere con attenzione e per intero questo manuale prima di utilizzare il HomeLink.Tenere sempre nel veicolo il presente manuale d’uso.

    Leia atentamente este manual antes de usar o HomeLink.Mantenha sempre este manual do proprietário no veículo.

    Lees deze handleiding grondig voordat u de HomeLink gebruikt.Bewaar deze gebruikshandleiding altijd in uw voertuig.

    Læs denne vejledning grundigt, før HomeLink tages i brug.Opbevar altid denne vejledning i køretøjet.

    Les denne håndboken grundig før du bruker ryggehjelpen HomeLink.Oppbevar alltid denne brukerhåndboken i kjøretøyet.

    Läs den här instruktionsboken noggrant innan du använder HomeLink.Förvara alltid denna instruktionsbok i bilen.

    Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen HomeLink -pysäköintitutkan käyttämistä.Säilytä tätä Omistajan käsikirjaa autossa.

    Než zaçnete používat HomeLink, pozorně si přeçtěte tento návod k použití.Návod k použití mějte stále uložený ve svém vozidle.

    Olvassuk el gondosan ezt az útmutatót, mielŒtt a HomeLink berendezést használatba vennénk.Mindig tartsuk a kezelési útmutatót a gépkocsiban.

    Przed rozpoczęciem użytkowania systemu wspomagania parkowania HomeLink prosimy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję.Niniejszą instrukcję użytkownika należy zawsze przechowywać w samochodzie.

    ∆ιαβάστε το παρόν εγχειρίδιο διεξοδικά πριν χρησιμοποιήσετε το HomeLink.∆ιατηρείτε το παρόν εγχειρίδιο κατόχου πάντοτε στο όχημα.

    HomeLink kullanmadan önce bu El Kitabını iyice okuyunuz.Kullanıcı El Kitabı daima araçta bulundurulmalıdır.

    Внимательно прочитайте это руководство перед использованием системы облегчения парковки HomeLink.Постоянно храните это руководство по эксплуатации в автомобиле.

  • HomeLink 3EN

    Contents

    Description.............................................................................................................................................................4

    Immunity Information.....................................................................................................................................4

    Remarks...................................................................................................................................................................4

    Erase Programmed HomeLink® Buttons.................................................................................................5

    Programming .......................................................................................................................................................6

    Operating HomeLink® ......................................................................................................................................7

    Rolling Code Synchronisation - Recognition........................................................................................8

    Rolling Code Synchronisation - Programming ...................................................................................9

    Technical Information for OEM Service ...............................................................................................10Diagnostics..................................................................................................................................10

    Specifications.....................................................................................................................................................11

  • HomeLink4 EN

    The HomeLink system provides a convenientway to replace up to three remote controlswith a single built-in component. This innovative feature learns the radiofrequency codes of most current remotecontrols used to activate garage doors,property gates, security systems, and home oroffice lighting.

    – If any loss is caused by fire, earthquake,action of a third party, or other accidents, orthe user's intentional or accidental misuse,incorrect use, or use under abnormalconditions, repairs of the product will becharged to the user.

    – Toyota Motor Europe NV/SA is not liable forany incidental loss caused by the use or non-use of this product.

    – Toyota Motor Europe NV/SA is not liable forany damages or incidents following theintentional use, accidental misuse, or thirdparty use of the device.

    CAUTION

    ■ When programming the HomeLinksystem to a gate or garage door opener,make sure that people and objects areout of the way to prevent potential harmor damage, in particular injuries due totrapped limbs.

    ■ Retain the original remote control forfuture programming procedures (i.e.new vehicle purchase). It is alsosuggested that upon the sale of thevehicle, the programmed HomeLinkbuttons should be erased for securitypurposes (please refer to ErasingProgrammed HomeLink Buttons).

    Remarks

    You can check the compatibility of yourgarage door opener with the HomeLink systemon techdoc (see internet address on coverpage). Choose category addendum orcontacting your local retailer.

    Description ImmunityInformation

  • HomeLink 5EN

    Erase Programmed HomeLink® Buttons

    The HomeLink buttons can simply bereprogrammed individually but can not beerased individually. To erase the existingprogramming from all three buttons, carry outthe following:

    1) Press and hold the two outer buttons I andIII until the diode begins to flash afterapproximately 20 seconds (fig. 1).

    2) Release both buttons.

    The HomeLink system is now in setting mode(training mode) and can be reprogrammed atany time (see steps 2 to 4 in the sectionProgramming).

    NOTE: As a security precaution we recommend thatyou erase the programming in the HomeLinksystem before selling your vehicle.

    fig.1

  • HomeLink6 EN

    Please follow the safety instructions and applythe handbrake. The programming does notneed ignition, neither to have the enginestarted.

    If a HomeLink button has been programmedto activate a device, and you now wish to usethis button to operate a different device,proceed as follows. This procedure will replacethe existing programming of the respectiveHomeLink button.

    NOTE: If you are programming the HomeLink for thefirst time, it is recommended to erase thefactory set default codes by following the eraseinstructions (see Erase Programmed HomelinkButtons chapter).

    1) Press the appropriate HomeLink buttonI, II, or III which you want to program andhold it for about 20 seconds until theHomeLink diode starts flashing slowly(fig.2). Do not release until step 4 has beencompleted!

    NOTE: If erase procedure has been previously used,you can directly train the Homelink unit withyour remote control, when you push on I, IIor III and the diode is flashing slowly withoutwaiting for 20 sec.

    2) When the diode begins to flash slowly,continue to press the button, and hold theremote control of the device you wish totrain approx. 0 - 30 cm away from theHomeLink transmitter unit.

    NOTE: The distance between the remote control andthe HomeLink transmitter unit depends on the system being programmed. You may needseveral attempts at different distances.Maintain each setting position for at least 30 seconds before trying out another.

    3) Keeping the button pressed, activate (press)the remote control and keep it pressed(fig.3).

    4) The HomeLink diode will flash, first slowlyand then rapidly. When the diode flashesrapidly, release both buttons.

    The rapid flashing light indicates successfulprogramming of the new frequency signal.

    To program the remaining two buttons, followsteps 1 to 4 again.

    NOTE: If your system has rolling code feature, pleaseread section Rolling Code Synchronisation -Programming.

    Programming

    fig.2

    fig.3

  • HomeLink 7EN

    The vehicle should be within the operatingrange of the gate or garage door opener. TheHomeLink system operates the gate or garagedoor opener (or another device) in exactly thesame way as the original remote control.

    When you have programmed the HomeLink system, press the appropriate button I, II, or III on the control panel to activate the gate or garage door opener (fig. 4).

    The diode will light up when you press the button on the control panel.

    For convenience, the original remote control of the device may also be used at any time.

    In the case of a standard code, the HomeLinkdiode is constantly illuminated throughout the transmission process. For use with compatiblesystems, no further action is necessary.

    If HomeLink does not operate your system, thismay be because your original remote controlhas a rolling code feature. With a rolling codesystem, the HomeLink diode flashes quickly fora short time and then stays on constantly fortwo seconds. This pattern repeats itself for upto 20 seconds. You will find advice about thisin the section on Rolling Code Synchronisation.

    NOTE: Do not press the button more than 20 seconds, or it will enter the programmingmode.

    Operating HomeLink®

    fig.4

  • HomeLink8 EN

    Rolling Code Synchronisation -Recognition

    You need to check by going through thefollowing steps whether or not your gate orgarage door opener (or other device) isequipped with a rolling code feature.

    ■ Look in your gate or garage door openermanual for clarification.

    ■ The remote control appears to programHomeLink but HomeLink does notoperate the gate or garage door opener.

    ■ Press and hold down the programmedHomeLink button. With a rolling codesystem, the HomeLink diode flashesquickly for a short time and then stays onconstantly for two seconds. This patternrepeats itself for up to 20 seconds.

    If HomeLink was programmed for a rollingcode system, then on the end of theprogramming period it must be synchronisedwith this system before it will functionproperly.

    Follow the instructions below for Rolling CodeSynchronisation (the procedure will take lesstime with a second person to help).

  • HomeLink 9EN

    Rolling Code Synchronisation -Programming

    Your vehicle must be within operating range ofthe gate or garage door opener. Make sureyou comply with the safety instructions evenwhen synchronising the rolling code.

    1) Locate the training button (programmingbutton) on the gate or garage door openermotor head unit. Exact location and colourof the button may vary by gate or garagedoor opener brand (refer to the operatinginstructions of the gate or garage dooropener “Training additional remotecontrols”).

    2) Press the training button (programmingbutton) on the gate or garage door openermotor head unit (which will usually activatea “training” light).

    NOTE:Following step 2, there are typically 30 seconds in which to initiate step 3.

    3) Firmly press and release the programmedHomeLink button. Press and release theHomeLink button a second time to completethe training process. (Some gate or garagedoor openers may require you to do thisprocedure a third time to complete thetraining).

    The gate or garage door opener should nowrecognise the HomeLink signal and activatewhen the HomeLink button is pressed.

  • HomeLink10 EN

    Technical Information for OEM Service

    DiagnosticsProcedure for obtaining diagnosticinformation directly from your HomeLink:(Note that these steps, carefully followed, will noterase your programmed HomeLink channels).

    1) To determine the Region Code status of yourHomeLink, press and continue to holdbutton II for about 100 seconds, until thediode extinguishes and remains off. Continueto hold button number II. A few secondslater, the diode will start flashing again. Thenumber of flashes will indicate the Regionthat your HomeLink system has been factoryprogrammed to operate in.For example:

    One Flash = AT, BE, CZ, CY, DK, FI, DE, GI,GR, HU, IE, IS, LU, MT, NL, NO, PL, DO, PT, SK,SE, ES, CH, LI, ZA, AE, CL, EE, LT, SI, RU, LVTwo Flashes = FR, KW, MCThree Flashes = GB, SAFour Flashes = IT, AU, JO, AD

    The region code should be according to yourcountry due to local regulation. Please contactyou local dealer for assistance in case your systemis not correctly programmed.

    2) To determine the Software Revision of yourHomeLink press and continue to holdbutton I or III, (but NOT both!) for about100 seconds, at which point the diode willstop flashing and turn completely off.Continue to press the button. A fewseconds later, the diode will start flashingagain. The number of flashes is equivalent tothe software version of your HomeLinksystem.

    For example, four flashes would mean Revision 4.0.

  • HomeLink 11EN

    Power supply: DC 13,2 V (9V-17 V)Max. current consumption: Lowband 150 mA, Highband 75 mAMax. standby current: 100 µAMax. radiated power level: 5 mW (According ECR 70-03)Learning band range: 27/30/40/418/433/868 MHz

    (usage of band depending each countryLearning range: 0 - 0,3 mWorking range: up to 50 m (depending receiver location)Data stream: Fix and rolling codeModulation range: FM and AM

    Specifications

  • HomeLink 13DE

    Inhalt

    Beschreibung ................................................................................................................14

    Informationen über Haftungsausschluss .....................................................................14

    Bemerkungen ...............................................................................................................14

    Löschen programmierter HomeLink® Tasten ...............................................................15

    Programmieren ............................................................................................................16

    Bedienung von HomeLink® ...........................................................................................17

    Wechselcode Synchronisation - Erkennung .................................................................18

    Wechselcode Synchronisation - Programmierung.......................................................19

    Technische Informationen für den OEM Kundendienst...............................................20Diagnose .....................................................................................................................................20

    Technische Daten..........................................................................................................21

  • HomeLink14 DE

    HomeLink bietet eine bequeme Möglichkeit,bis zu drei Handsender durch eine einzige festinstallierte Komponente zu ersetzen. Dieses innovative Produkt kann auf dieFrequenzen/ Codes der meisten üblichenHandsender eingestellt werden, die zurBetätigung von Garagentorantrieben,Außentorantrieben, Sicherheitssystemen undBeleuchtungsanlagen von Privat- oderBürohäusern verwendet werden.

    Sollte es zu Schäden durch Feuer, Erdbeben,Handlungen Dritter oder sonstige Unfälle,durch vorsätzlichen oder fahrlässigenMissbrauch durch den Benutzer, durchunsachgemäße Benutzung oder Benutzungunter abnormen Bedingungen kommen,werden Reparaturen des Produktsgrundsätzlich dem Benutzer in Rechnunggestellt.

    – Toyota Motor Europe NV/SA haftet nicht fürFolgeschäden, die durch Benutzung oderNichtbenutzung dieses Produkts verursachtwerden.

    – Toyota Motor Europe NV/SA haftet nicht fürSchäden oder Zwischenfälle, die durchabsichtliche Benutzung, versehentlichenMissbrauch oder Benutzung des Gerätesdurch Dritte verursacht werden.

    ACHTUNG

    ■ Wenn Sie HomeLink zur Steuerung einesGaragen- oder Außentorantriebsprogrammieren, stellen Sie bitte sicher,dass sich keine Personen oderGegenstände in der Nähe befinden,damit mögliche Schäden, insbesondereVerletzungen von Körperteilen durchEinklemmen, vermieden werden.

    ■ Bewahren Sie den Original-Handsenderfür künftige Programmiervorgänge auf(z.B. für ein neu angeschafftes Fahrzeug).Außerdem wird empfohlen, dass beimVerkauf des Fahrzeugs dieprogrammierten Tasten des HomeLink-Systems vorsorglich gelöscht werden(siehe Löschen programmierter HomeLink-Tasten ).

    Bemerkungen

    Sie können die Kompatibilität IhresGaragentoröffners mit dem HomeLink Systemunter techdoc prüfen (siehe Internet-Adresse aufder Vorderseite). Wählen Sie den Kategoriezusatzoder wenden Sie sich an Ihren Händler.

    Beschreibung Informationen überHaftungsausschluss

  • HomeLink 15DE

    Löschen programmierter HomeLink®

    Tasten

    Die HomeLink-Tasten können einzelnumprogrammiert, jedoch nicht einzelngelöscht werden. Um die bestehendeProgrammierung aller drei Tasten zu löschen,gehen Sie wie folgt vor:

    1) Drücken Sie die beiden äußeren Tasten Iund III und halten Sie diese gedrückt, bisdie Leuchtdiode nach ca. 20 Sekunden zublinken beginnt (Abb. 1).

    2) Lassen Sie beide Tasten los.

    Das HomeLink-System befindet sich jetzt imEinstellmodus (Lernmodus) und kann jederzeiterneut programmiert werden (siehe Schritte2 bis 4 im Abschnitt Programmierung).

    HINWEIS: Als Vorsichtsmaßnahme wird empfohlen, dieProgrammierung des HomeLink-Systems vordem Verkauf des Fahrzeugs zu löschen.

    Abb. 1

  • HomeLink16 DE

    Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise undziehen Sie die Handbremse an. Bei derProgrammierung muss die Zündung nichteingeschaltet sein, auch muss der Motor nichtlaufen.

    Wenn eine HomeLink Taste zum Aktivieren einerVorrichtung programmiert wurde und zumBetätigen einer anderen Vorrichtung verwendetwerden soll, verfahren Sie wie folgt. Durch diesesVerfahren wird die bestehende Programmierungder jeweiligen HomeLink Taste gelöscht.

    HINWEIS: Wenn Sie den HomeLink erstmals programmieren,wird empfohlen, die werksseitig eingestelltenCodes den Anweisungen gemäß zu löschen (sieheAbschnitt Löschen programmierter HomeLinkTasten)

    1) Drücken Sie die entsprechende HomeLinkTaste I, II, oder III, die Sie programmierenmöchten und halten Sie sie etwa 20 Sekundenlang gedrückt, bis die Diode langsam zublinken beginnt (Abb. 2). Erst wieder loslassen,wenn Schritt 4 abgeschlossen ist!

    HINWEIS: Wenn zuvor das Löschverfahren angewandtwurde, können Sie die HomeLink Einheit direktmit Ihrem Handsender anlernen, wenn Sie I, IIoder III drücken, die Diode blinkt langsamohne 20-sekündige Wartezeit.

    2) Wenn die Diode langsam zu blinken beginnt,drücken Sie weiterhin die Taste und halten Sieden Handsender des Gerätes, das Sie anlernenmöchten, etwa 0-30 cm von der HomeLinkSendereinheit entfernt.

    HINWEIS: Der erforderliche Abstand zwischen Handsenderund HomeLink-Sendereinheit hängt von demSystem ab, das Sie programmieren möchten.Möglicherweise sind mehrere Versuche mitunterschiedlicher Entfernung notwendig. Halten Sie jede Einstellposition für mindestens30 Sekunden aufrecht, bevor Sie eine andereausprobieren.

    3) Halten Sie die Taste gedrückt, aktivieren(drücken) Sie den Handsender, und haltenSie ihn gedrückt (Abb.3).

    4) Die HomeLink-Leuchtdiode blinkt, zunächstlangsam und dann schnell. Wenn dieLeuchtdiode schnell blinkt, lassen Sie beideTasten los.

    Das schnelle Blinklicht zeigt an, dass das neueFrequenzsignal erfolgreich programmiert wurde.

    Um die beiden übrigen Tasten zu programmieren,verfahren Sie nach den Schritten 1 bis 4.

    HINWEIS: Wenn Ihr System mit einer Wechselcodefunktionversehen ist, lesen Sie bitte den AbschnittWechselcode Synchronisation - Programmierung.

    Programmierung

    Abb. 2

    Abb. 3

  • HomeLink 17DE

    Das Fahrzeug muss sich in Reichweite desGaragen- oder Außentorantriebs befinden. DasHomeLink-System aktiviert die Funktionen IhresGaragen- oder Außentorantriebs exakt wie derOriginal-Handsender.

    Wenn Sie das HomeLink-System programmierthaben, drücken Sie die entsprechende Taste I,II oder III auf dem Bedienfeld, um den Tor-oder Garagentorantrieb zu aktivieren (Abb. 4).

    Die Diode leuchtet, wenn Sie die Taste auf dem Bedienfeld drücken.

    Aus praktischen Gründen kann auch derOriginal-Handsender der Vorrichtung jederzeitverwendet werden.

    Bei einem Standardcode leuchtet dieHomeLink-Leuchtdiode während desSendevorgangs konstant. - Für die Bedienungvon kompatiblen Systemen sind keine weiterenSchritte nötig.

    Wird Ihr System jetzt von HomeLink nichtaktiviert, kann es daran liegen, dass IhrOriginal-Handsender über eine Wechselcode-Funktion verfügt. Bei einem WechselcodeSystem blinkt die HomeLink-Leuchtdiodeschnell für eine kurze Zeit und bleibt dann fürzwei Sekunden konstant an. Dieses Musterwiederholt sich für bis zu 20 Sekunden.Hinweise hierzu finden Sie im AbschnittWechselcode Synchronisation.

    HINWEIS: Drücken Sie die Taste nicht länger als20 Sekunden, da sonst der Programmiermodusaktiviert wird.

    Bedienung von HomeLink®

    Abb. 4

  • HomeLink18 DE

    Wechselcode Synchronisation -Erkennung

    Prüfen Sie bitte anhand der nachfolgendenSchritte, ob Ihr Garagen- oder Außentorantrieb(oder ein anderes System) mit Wechselcodeausgerüstet ist.

    ■ Ziehen Sie zur Klärung dasBenutzerhandbuch des Garagen- oder Außentorantriebs zu Rate.

    ■ Der Handsender scheint HomeLink zuprogrammieren aber HomeLink steuertdas Garagen- oder Außentor nicht.

    ■ Drücken Sie die programmierteHomeLink-Taste und halten Sie diesegedrückt. Bei einem Wechselcode Systemblinkt die HomeLink-Leuchtdiode schnellfür eine kurze Zeit und bleibt dann fürzwei Sekunden konstant an. DiesesMuster wiederholt sich für bis zu20 Sekunden.

    Wenn HomeLink auf ein Wechselcode-Systemprogrammiert wurde, muss es nach Abschlussder Programmierung noch mit diesemSystem synchronisiert werden, bevor esordnungsgemäß arbeitet.

    Beachten Sie hierzu bitte die folgendenAnweisungen zur Wechselcode Synchronisation(mit Hilfe einer zweiten Person kann dieserEinstellvorgang beschleunigt werden).

  • HomeLink 19DE

    Wechselcode Synchronisation -Programmierung

    Das Fahrzeug muss sich in Reichweite desGaragen- oder Außentorantriebs befinden.Beachten Sie auch zur WechselcodeSynchronisation die Sicherheitshinweise.

    1) Lokalisieren Sie die Lerntaste(Programmiertaste) an der Motorhaupt-einheit des Garagen- oderAußentorantriebs. Der genaue Ort und die Farbe der Taste kann je nach Herstellervariieren (Siehe Bedienungsanleitung desGaragen- oder Außentorantriebs “Anlernenvon zusätzlichen Handsendern”).

    2) Drücken Sie die Lerntaste(Programmiertaste) an der Motorhaupt-einheit des Garagen- oder Außentorantriebs(dadurch wird normalerweise eine „Lern“-Leuchtanzeige aktiviert).

    HINWEIS:Nach Schritt 2 haben Sie normalerweise 30 Sekunden Zeit, um Schritt 3 einzuleiten.

    3) Drücken Sie die programmierte HomeLink-Taste und lassen Sie diese dann los.Drücken Sie die HomeLink-Taste ein zweitesMal, um den Lernvorgang abzuschließen.(Bei einigen Garagen- oderAußentorantrieben müssen Sie diesenVorgang möglicherweise ein drittes Malwiederholen, um die Einstellung zubeenden).

    Jetzt sollte der Garagen- oder Außentorantriebin der Lage sein, das HomeLink-Signal zuerkennen, und sich bedienen lassen, wenn die HomeLink-Taste gedrückt wird.

  • HomeLink20 DE

    Technische Informationen für den OEMKundendienst

    DiagnoseSo gehen Sie vor, um Diagnoseinformatio-nen direkt über HomeLink einzuholen: (Die Programmierung der HomeLink-Tastenwird nicht gelöscht, wenn Sie diese Schrittesorgfältig befolgen).

    1) Um den Regionalcode- Status IhresHomeLink zu bestimmen, drücken SieTaste II am HomeLink-System und haltenSie diese für ungefähr 100 Sekundengedrückt, bis die Leuchtdiode erlischtund erloschen bleibt. Halten Sie die Taste II weiterhin gedrückt. Nach einigenSekunden fängt die Leuchtdiode erneut anzu blinken. Die Anzahl der Blinkanzeigengibt die Region an, die für Ihr HomeLink-System ab Werk als Betriebsbereichprogrammiert wurde.Zum Beispiel:

    Eine Blinkanzeige = AT, BE, CZ, CY, DK, FI, DE,GI, GR, HU, IE, IS, LU, MT, NL, NO, PL, DO, PT,SK, SE, ES, CH, LI, ZA, AE, CL, EE, LT, SI, RU, LVZwei Blinkanzeigen = FR, KW, MCDrei Blinkanzeigen = GB, SAVier Blinkanzeigen = IT, AU, JO, AD

    Der Regionalcode muss aufgrund lokalerBestimmungen Ihrem Land entsprechendeingestellt werden. Bitten Sie Ihren Händler umUnterstützung, wenn Ihr System nicht korrektprogrammiert ist.

    2) Um die Softwareversion Ihres HomeLink zubestimmen, drücken Sie Taste I oder IIIam HomeLink-System (aber NICHTbeide!) und halten Sie diese für ungefähr100 Sekunden gedrückt, dann hört dieLeuchtdiode auf zu blinken und erlischtvollständig. Halten Sie die Taste weiterhingedrückt. Nach einigen Sekunden fängt dieLeuchtdiode erneut an zu blinken. DieAnzahl der Blinkanzeigen entspricht derSoftwareversion Ihres HomeLink.

    Zum Beispiel bedeuten vier Blinkanzeigen Version 4.0.

  • HomeLink 21DE

    Stromversorgung: Gleichstrom 13,2 V (9 V-17 V)Max. Leistungsaufnahme: Niedriges Frequenzband 150 mA, hohes Frequenzband 75 mAMax. Leistungsaufnahme im Standby-Betrieb: 100 µAMax. Strahlungsleistung: 5 mW (gemäß ECR 70-03)Lern-Frequenzbereich: 27/30/40/418/433/868 MHz

    (Benutzung des Frequenzbandes je nach LandLern-Reichweite: 0 - 0,3 mBetriebsreichweite: bis zu 50 m (je nach Standort des Empfängers)Datenfluss: Fester und veränderlicher CodeModulationsbereich: FM und AM

    Technische Daten

  • HomeLink 23ES

    Índice

    Descripción ...................................................................................................................24

    Información sobre inmunidad .....................................................................................24

    Notas.............................................................................................................................24

    Borrar teclas programadas de HomeLink®...................................................................25

    Programación ...............................................................................................................26

    Uso de HomeLInk® ........................................................................................................27

    Sincronización con código variable - Reconocimiento ................................................28

    Sincronización con código variable - Programación ...................................................29

    Información técnica para el servicio técnico OEM ......................................................30Diagnóstico .................................................................................................................................30

    Especificaciones ............................................................................................................31

  • HomeLink24 ES

    El sistema HomeLink ofrece una maneracómoda de reemplazar hasta tres telemandospor un único componente incorporado. Esta función innovadora aprende los códigosde radiofrecuencia de la mayoría de lostelemandos usados en la actualidad paraaccionar puertas de garajes, portones de casas,sistemas de seguridad y la iluminación dehogares o de oficinas.

    – De producirse pérdida alguna por incendio,terremoto, actos de un tercero u otrosaccidentes; o por la mala utilización porparte del usuario, intencional o accidental,por el uso incorrecto o por el uso encondiciones anómalas, la reparación delproducto será cobrada al usuario.

    – Toyota Motor Europe NV/SA no se haceresponsable por cualquier pérdida derivadade la utilización o de la no utilización delproducto.

    – Toyota Motor Europe NV/SA no asumeresponsabilidad alguna por cualquier daño oincidentes a consecuencia del usointencional, el mal uso accidental o lautilización por un tercero de este dispositivo.

    ATENCIÓN

    ■ Cuando vaya a programar HomeLinkpara controlar el mecanismo deaccionamiento de un portón o de unapuerta de garaje, asegúrese de que laspersonas u objetos estén losuficientemente alejadas como paraevitar posibles lesiones o daños, enespecial las lesiones provocadas alquedar aprisionada alguna parte delcuerpo.

    ■ Conserve el telemando original parafuturos procedimientos de programación(p. ej., la compra de un vehículo nuevo).Sugerimos también que cuando venda elvehículo, borre las teclas programadasde HomeLink por razones de seguridad(consulte Borrar teclas programadas deHomeLink ).

    Notas

    Puede verificar la compatibilidad del mecanismode apertura de puerta de su garaje con elsistema HomeLink en techdoc (véase ladirección Internet en la tapa). Elija la categoríaaddendum, o consulte al distribuidor local.

    Descripción Información sobreinmunidad

  • HomeLink 25ES

    Borrar teclas programadas de HomeLink®

    Las teclas de HomeLink se pueden reprogramarindividualmente de forma sencilla, pero nopueden ser borradas en forma individual. Paraeliminar la programación existente de las tresteclas, siga estos pasos:

    1) Pulse y mantenga oprimidos los dos botonesexteriores, I y III, hasta que pasados unos20 segundos el diodo comience a parpadear(fig. 1).

    2) Suelte las dos teclas.

    El sistema HomeLink está ahora en modo deconfiguración (modo de aprendizaje), y puedeser reprogramado en cualquier momento (verlos pasos 2 a 4 en el capítulo Programación).

    NOTA: Recomendamos que, como medida deprecaución, borre la programación del sistemaHomeLInk antes de vender su vehículo.

    fig.1

  • HomeLink26 ES

    Cumpla con las instrucciones de seguridad quesiguen, y aplique el freno de mano. Para laprogramación no se necesita tener el encendidoactivado, ni tampoco el motor en marcha.

    Si se ha programado una tecla HomeLink paraque accione un dispositivo y ahora desea ustedutilizar esta tecla para accionar otro dispositivo,haga lo siguiente. Este procedimientoreemplazará la programación existente en lacorrespondiente tecla de HomeLink.

    NOTA: Si esta es la primera vez que programa elHomeLink, se recomienda borrar los códigospredeterminados configurados en fábrica. Para ellosiga las instrucciones para borrar (véase el capítuloBorrar teclas programadas de HomeLink).

    1) Pulse la tecla correspondiente de HomeLinkI, II o III - que desee programar, ymanténgala oprimida unos 20 segundoshasta que el diodo comience a parpadearlentamente (fig. 2). No la suelte hasta habercompletado el paso 4.

    NOTA: Si ha utilizado el procedimiento de borradopreviamente, puede programar la unidadHomeLink directamente con su telemandopulsando I, II o III con el diodo parpadeandolentamente - sin esperar 20 segundos.

    2) Cuando el diodo comience a parpadearlentamente, siga pulsando la tecla ymantenga el telemando del dispositivo quedesea programar a entre 0 y 30 cm de launidad emisora HomeLink.

    NOTA: La distancia entre el telemando y el emisorHomeLink depende del sistema que seprograma. Es posible que deba intentarlovarias veces, a distintas distancias. Mantengacada posición durante al menos 30 segundosantes de probar con otra.

    3) Manteniendo la tecla oprimida, accione(oprima) el telemando y manténgalooprimido (fig. 3).

    4) El diodo de HomeLink comenzará aparpadear, primero lenta y luegorápidamente. En cuanto el diodo parpadeerápidamente, suelte ambas teclas.

    El parpadeo rápido del indicador luminosoindica que la nueva señal de frecuencia se haprogramado correctamente.

    Para programar las dos teclas restantes, sigauna vez más los pasos 1 a 4.

    NOTA: Si su sistema cuenta con la función de códigovariable, lea el capítulo Sincronización concódigo variable - Programación.

    Programación

    fig.2

    fig.3

  • HomeLink 27ES

    Su vehículo debe estar dentro de la distanciade trabajo del mecanismo de accionamientode la puerta del garaje o del portón. El sistemaHomeLink activa el mecanismo deaccionamiento del portón o de la puerta delgaraje (u otro dispositivo) exactamente igualque el telemando original.

    Una vez que haya programado el sistemaHomeLink, oprima la correspondiente tecla I, IIo III en el panel de mando para accionar elmecanismo de accionamiento del portón o dela puerta del garaje (fig. 4).

    El diodo se iluminará cuando oprima latecla delpanel de mando.

    Si es más cómodo, el telemando original sepuede siempre utilizar en cualquier momento.

    En el caso de un código estándar, el diodo delHomeLink está encendido constantementedurante el proceso de transmisión. No senecesita hacer nada más para utilizarlo consistemas compatibles.

    Si HomeLink no acciona su sistema, ello puededeberse a que el telemando original tiene unafunción de código variable. Cuando hay unsistema de código variable, el diodo deHomeLink parpadea rápidamente un tiempobreve, y luego se mantiene encendido enforma constante durante dos segundos. Estapauta se repite durante hasta 20 segundos.Consulte las sugerencias sobre el tema en elcapítulo sobre Sincronización con códigovariable.

    NOTA: No oprima la tecla más de 20 segundos, yaque entraría en modo de programación.

    Uso de HomeLink®

    fig.4

  • HomeLink28 ES

    Sincronización con código variable -Reconocimiento

    Debe cumplir los pasos que siguen paraverificar si su dispositivo de accionamiento deportón o puerta de garaje (u otro dispositivo)cuenta con una función de código variable.

    ■ Consulte el manual del dispositivo deaccionamiento del portón o de la puertade garaje; puede que contengainformación al respecto.

    ■ El telemando parece programar elHomeLInk, pero HomeLink no acciona eldispositivo de accionamiento del portóno de la puerta de garaje.

    ■ Pulse y mantenga oprimida la teclaHomeLink programada. Cuando hay unsistema de código variable, el diodo deHomeLink parpadea rápidamente untiempo breve, y luego se mantieneencendido en forma constante durantedos segundos. Esta pauta se repitedurante hasta 20 segundos.

    Si HomeLink fue programado para un sistemade código variable, entonces una vezfinalizado el período de programación sedeberá sincronizar nuevamente con estesistema para que pueda funcionarcorrectamente.

    Siga las instrucciones a continuación para la Sincronización con código variable (elprocedimiento llevará menos tiempo si alguien más le ayuda).

  • HomeLink 29ES

    Sincronización con código variable -Programación

    Su vehículo debe estar dentro de la distanciade trabajo del mecanismo de accionamiento dela puerta del garaje o del portón. Compruebeque cumple con las instrucciones para laseguridad aún cuando esté sincronizando elcódigo variable.

    1) Ubique el botón de programación de launidad en el motor de la unidad principaldel mecanismo del portón o puerta degaraje. Las unidades de accionamiento dedistintos fabricantes, pueden tener unbotón de color distinto o en distintasposiciones (véase las instrucciones deutilización del dispositivo de accionamientode la puerta de garaje o del portón,“Programación de telemandosadicionales”).

    2) Pulse el botón de programación de launidad en el motor de la unidad principaldel mecanismo del portón o puerta degaraje (habitualmente esto encenderá unindicador luminoso de “programación”).

    NOTA:Después del paso 2, se dispone por lo generalde 30 segundos en los cuales comenzar con elpaso 3.

    3) Oprima firmemente y luego suelte el botónHomeLink programado. Pulse y suelte latecla HomeLInk una segunda vez paracompletar el proceso de programación.(Para algunos mecanismos deaccionamiento de portones o puertas degaraje es posible que este procedimientodeba repetirse una tercera vez paracompletar la programación).

    Ahora el mecanismo del portón o de la puertadel garaje deberá reconocer la señal deHomeLink y entrar en funcionamiento cuandose pulsa la tecla de HomeLink.

  • HomeLink30 ES

    Información para el servicio técnico OEM

    DiagnósticoProcedimiento para la obtención deinformación diagnóstica directamente delHomeLink:(Recuerde que siguiendo estas instruccionescon cuidado no se borrarán los canalesHomeLink ya programados).

    1) Para hallar el Código de región de suHomeLInk, pulse y mantenga oprimida la tecla II durante unos 100 segundos,hasta que el diodo se apague y semantenga apagado. Siga manteniendooprimida la tecla II. El diodo volverá aparpadear unos segundos más tarde. Elnúmero de veces que parpadee, indicará laRegión (de funcionamiento) para la cual seha programado en fábrica su sistemaHomeLink.Por ejemplo:

    una vez = AT, BE, CZ, CY, DK, FI, DE,GI, GR, HU, IE, IS, LU, MT, NL, NO, PL, DO, PT,SK, SE, ES, CH, LI, ZA, AE, CL, EE, LT, SI, RU, LVdos veces = FR, KW, MCtres veces = GB, SAcuatro veces = IT, AU, JO, AD

    El código de región debe corresponder al de supaís porque las disposiciones locales difieren. Sisu sistema no está correctamente programado,pida asistencia técnica al distribuidor local.

    2) Para determinar la versión del software delHomeLink, pulse y mantenga oprimida latecla I o III (pero NO ambas) duranteunos 100 segundos; el diodo dejará deparpadear y se apagará completamente.Mantenga oprimida la tecla. El diodovolverá a parpadear unos segundos mástarde. El número de veces que parpadea esigual al número de versión del software delsistema HomeLink.

    Por ejemplo, si parpadea cuatro veces, elloindica que se trata de la Versión 4.0.

  • HomeLink 31ES

    Fuente de alimentación: 13,2 V CC (9 V – 17 V)Máx. corriente consumida: Banda baja 150 MA, banda alta 75 mAMáx. corriente de reposo: 100 µAMáx. nivel de potencia radiada: 5 mW (según ECR 70-03)Intervalo de banda de aprendizaje: 27/30/40/418/433/868 MHz

    (el uso de la banda depende de cada paísDistancia de programación: 0 - 0,3 mDistancia de trabajo: hasta 50 m (depende la ubicación del receptor)Flujo de datos: Código fijo y variableGama de modulación: FM y AM

    Especificaciones

  • HomeLink 33FR

    Table des matières

    Description ...................................................................................................................34

    Informations sur l’immunité........................................................................................34

    Remarques ....................................................................................................................34

    Réinitialisation des touches HomeLink® programmées ...............................................35

    Programmation ............................................................................................................36

    Utilisation de HomeLink® .............................................................................................37

    Synchronisation de code changeant - Reconnaissance................................................38

    Synchronisation de code changeant - Programmation...............................................39

    Informations techniques pour le service après-vente OEM ........................................40Diagnostics..................................................................................................................................40

    Caractéristiques............................................................................................................41

  • HomeLink34 FR

    Le système HomeLink constitue un moyenpratique de remplacer jusqu’à troistélécommandes par un seul composantintégré. Ce produit novateur mémorise lescodes de fréquence radio de la plupart destélécommandes actuellement utilisées pourcommander des portes de garage, des grillesd’entrée, des systèmes de sécurité et deséclairages d’habitation ou de bureau.

    – Toute perte consécutive à un incendie, untremblement de terre, l’action d’un tiers,ou d’autres accidents, ou encore la mauvaiseutilisation volontaire ou fortuite parl’utilisateur, l’utilisation incorrecte, oul’utilisation dans des conditions anormales,entraîneront la facturation des réparationsdu produit à l’utilisateur.

    – Toyota Motor Europe NV/SA n’est pasresponsable des pertes accessoires entraînéepar l’utilisation ou la non-utilisation de ceproduit.

    – Toyota Motor Europe NV/SA ne peut êtretenu pour responsable d’aucun dommageou incident consécutif à l’utilisationintentionnelle du dispositif, à sa mauvaiseutilisation fortuite ou à son utilisation par untiers.

    ATTENTION

    ■ Lorsque vous programmez le systèmeHomeLink pour commander une grilled’entrée ou une porte de garage, assurez-vous qu’aucune personne ou aucun objetne se trouve dans le périmètre immédiatafin d’éviter tout dommage et en particulierles blessures dues à des membres coincés.

    ■ Conservez la télécommande d’origine pourdes opérations de programmationultérieures (notamment en cas d’achat d’unnouveau véhicule). Nous vousrecommandons en outre, en cas de reventedu véhicule, d’annuler la programmationdes touches du système HomeLink pour desraisons de sécurité (reportez-vous à lasection Réinitialisation des touchesHomeLink programmées).

    Remarques

    Vous pouvez vérifier la compatibilité de votrecommande de porte de garage avec le systèmeHomeLink sous techdoc (voir l’adresse du siteInternet sur la page de couverture).Choisissez la catégorie addendum ou contactezvotre revendeur local.

    Description Informations surl’immunité

  • HomeLink 35FR

    Réinitialisation des touches HomeLink®

    programmées

    Vous pouvez aisément reprogrammer lestouches HomeLink individuellement, mais pasles effacer de manière séparée. Pour supprimerla programmation actuelle des trois touches,procédez comme suit :

    1) Appuyez sur les deux touches extérieures Iet III et maintenez-les enfoncées jusqu’à ceque la diode commence à clignoter, après20 secondes environ (fig. 1).

    2) Relâchez les deux touches.

    Le système HomeLink est à présent en modede réglage (mode apprentissage) et peut êtrereprogrammé à tout moment (comme décritaux étapes 2 à 4 de la section Programmation).

    REMARQUE : Par mesure de précaution, nous vousrecommandons d’annuler la programmationdu système HomeLink avant de vendre levéhicule.

    fig.1

  • HomeLink36 FR

    Respectez les consignes de sécurité et serrez lefrein à main. Pour programmer le système, vousne devez pas mettre le contact ou démarrer lemoteur.

    Si une touche HomeLink a été programmée pouractiver un dispositif et si vous souhaitez à présentl’utiliser pour commander un autre dispositif,procédez comme suit. Cette procédure remplacela programmation existante de la toucheHomeLink concernée.

    REMARQUE : Si vous programmez le système HomeLink pour lapremière fois, nous vous recommandons d’annulerles codes par défaut réglés en usine en suivant lesinstructions d’annulation (décrites à la section.Réinitialisation des touches HomeLinkprogrammées).

    1) Appuyez sur la touche HomeLink appropriée I,II ou III à programmer et maintenez-laenfoncée pendant 20 secondes environ jusqu’à ce que la diode HomeLink commenceà clignoter lentement (fig. 2). Ne relâchez pasla touche avant d’avoir terminé la procédurede l’étape 4 !

    REMARQUE : Si vous avez déjà exécuté la procédure d’annula-tion, vous pouvez directement programmer lesystème HomeLink avec votre télécommandequand vous appuyez sur la touche I, II ou III etque la diode clignote lentement, sans devoirattendre 20 secondes.

    2) Quand la diode commence à clignoterlentement, maintenez la touche enfoncée et tenez la télécommande du dispositif àprogrammer à environ 0 - 30 cm du moduletransmetteur HomeLink.

    REMARQUE : L’écart nécessaire entre la télécommande et lemodule transmetteur HomeLink dépend dusystème à programmer. Vous devrez peut-êtreeffectuer plusieurs essais à différentes distances.Essayez chaque position de réglage pendant30 secondes au moins avant d’en essayer uneautre.

    3) Pendant que vous maintenez la toucheenfoncée, activez (appuyez sur) la télécom-mande et maintenez-la enfoncée (fig. 3).

    4) La diode HomeLink clignote d’abordlentement, puis rapidement. Quand la diodeclignote rapidement, relâchez les deuxtouches.

    Le clignotement rapide de la diode indique que laprogrammation du nouveau signal de fréquence aréussi.

    Pour programmer les deux autres touches, répétezla procédure des étapes 1 à 4.

    REMARQUE : SI vous disposez d’un système à code changeant,lisez la section Synchronisation de codechangeant - Programmation.

    Programmation

    fig.2

    fig.3

  • HomeLink 37FR

    Le véhicule doit être à la portée de commandede la grille d’entrée ou de la porte de garage.Le système HomeLink actionne la grilled’entrée ou la porte de garage (ou tout autre dispositif) exactement de la mêmemanière que la télécommande d’origine.

    Une fois que vous avez programmé le systèmeHomeLink, appuyez sur la touche I, II ou IIIappropriée du panneau de commande pourcommander la grille d’entrée ou la porte degarage (fig. 4).

    La diode s’allume quand vous appuyez sur la touche du panneau de commande.

    Pour des raisons pratiques, vous pouveztoujours utiliser la télécommande d’origine du dispositif à tout moment.

    Dans le cas d’un code standard, la diodeHomeLink demeure constamment alluméependant toute la durée du processus detransmission. Aucune autre action n’est requisepour commander des systèmes compatibles.

    Si HomeLink ne parvient pas à commandervotre système, il se peut que votretélécommande d’origine fonctionne avec uncode changeant. En présence d’un système àcode changeant, la diode HomeLink clignoterapidement pendant un court instant, puisdemeure allumée pendant deux secondes.Cette séquence se répète jusqu’à 20 Secondes. Pour plus d’informations à cesujet, reportez-vous à la section Synchronisationde code changeant.

    REMARQUE : Ne maintenez pas la touche enfoncée pendantplus de 20 secondes, sinon vous activez lemode de programmation.

    Utilisation de HomeLink®

    fig.4

  • HomeLink38 FR

    Synchronisation de code changeant -Reconnaissance

    Exécutez les opérations suivantes pourdéterminer si la commande de votre grilled’entrée ou porte de garage (ou tout autredispositif) utilise ou non un code changeant.

    ■ Pour obtenir des éclaircissements,consultez le manuel de votre commandede grille d’entrée ou de porte de garage.

    ■ La télécommande semble programmerHomeLink, mais HomeLink ne commandepas la grille d’entrée ou la porte degarage.

    ■ Appuyez sur la touche HomeLinkprogrammée et maintenez-la enfoncée.En présence d’un système à codechangeant, la diode HomeLink clignoterapidement pendant un court instant,puis demeure allumée pendant deuxsecondes. Cette séquence se répètejusqu’à 20 secondes.

    Si HomeLink a été programmé avec un système à code changeant, unesynchronisation avec ce système doit être effectuée à la fin de la programmationpour assurer le bon fonctionnement del’ensemble.

    Suivez les instructions ci-dessous de la section Synchronisation de code changeant(la procédure est plus rapide lorsqu’uneseconde personne vous assiste).

  • HomeLink 39FR

    Synchronisation de code changeant -Programmation

    Votre véhicule doit être à la portée decommande de la grille d’entrée ou de la porte de garage. Veillez à respecter lesconsignes de sécurité aussi pendant lasynchronisation de code changeant.

    1) Repérez la touche de réglage(programmation) sur l’unité principale du moteur de la commande de la porte de garage ou de la grille d’entrée.L’emplacement exact et la couleur de la touche peuvent varier en fonction de la marque de la commande de la grilled’entrée ou de la porte de garage(reportez-vous à la section relative à la programmation de télécommandessupplémentaires dans le manuel de lacommande de grille d’entrée ou de portede garage).

    2) Appuyez sur la touche de réglage(programmation) sur l’unité principale dumoteur de la commande de la porte degarage ou de la grille d’entrée (celle-ciactive en principe un affichage lumineux de réglage).

    REMARQUE :Après l’étape 2, vous disposez en général de30 secondes pour commencer l’étape 3.

    3) Enfoncez fermement la touche HomeLinkprogrammée, puis relâchez-la. Appuyez uneseconde fois sur la touche HomeLink etrelâchez-la pour terminer la procédure deréglage. (Pour certaines commandes degrille d’entrée ou de porte de garage, vousdevrez peut-être répéter cette procédureune troisième fois pour terminer le réglage).

    La commande de grille d’entrée ou de portede garage devrait maintenant reconnaître lesignal HomeLink et réagir à l’appui de latouche HomeLink.

  • HomeLink40 FR

    Informations techniques pour le serviceaprès-vente OEM

    DiagnosticsProcédez comme suit pour obtenirdirectement des informations de diagnostic sur HomeLink :(Notez que le respect strict de ces étapesn’efface pas la programmation des touchesHomeLink.)

    1) Pour déterminer le statut du code régionalde votre système HomeLink, appuyez sur la touche II et maintenez-le enfoncéependant 100 secondes environ, jusqu’à ce que la diode s’éteigne. Continuez àmaintenir la touche II enfoncée. Aprèsquelques secondes, la diode recommence à clignoter. Le nombre de clignotementsindique la région qui a été programmée enusine comme secteur d’exploitation pourvotre système HomeLink.Par exemple :

    un clignotement = AT, BE, CZ, CY, DK, FI,DE, GI, GR, HU, IE, IS, LU, MT, NL, NO, PL, DO,PT, SK, SE, ES, CH, LI, ZA, AE, CL, EE, LT, SI, RU,LVdeux clignotements = FR, KW, MCtrois clignotements = GB, SAquatre clignotements = IT, AU, JO, AD

    Le code régional est fonction de votre pays,conformément à la réglementation locale.Si vous ne parvenez pas à programmercorrectement votre système, contactez votrerevendeur local pour obtenir de l’aide.

    2) Pour déterminer la version de logiciel devotre système HomeLink appuyez sur latouche I ou III (mais PAS les deux) etmaintenez-la enfoncée pendant100 secondes environ. La diode cesse alors de clignoter et s’éteint. Continuez à maintenir la touche enfoncée. Aprèsquelques secondes, la diode recommence à clignoter. Le nombre de clignotementscorrespond à la version de logiciel de votresystème HomeLink.

    Quatre clignotements, par exemple, signifient Version 4.0.

  • HomeLink 41FR

    Alimentation : 13,2 V CC (9 V - 17 V)Consommation électrique max. : Bande étroite 150 mA, Large bande 75 mAIntensité max. en veille : 100 µANiveau de puissance rayonnée max. : 5 mW (selon ECR 70-03)Bande d’apprentissage : 27/30/40/418/433/868 MHz

    (l’utilisation de la bande varie selon le paysPortée d’apprentissage : 0 - 0,3 mPortée utile : jusqu’à 50 m (selon l’emplacement du récepteur)Flux de données : Code fixe et changeantGamme de modulation : FM et AM

    Caractéristiques

  • HomeLink 43IT

    Sommario

    Descrizione ...................................................................................................................44

    Informazioni sull’immunità..........................................................................................44

    Osservazioni..................................................................................................................44

    Cancellare i tasti programmati di HomeLink® .............................................................45

    Programmazione ..........................................................................................................46

    Azionamento di HomeLink® .........................................................................................47

    Sincronizzazione di codici alternati - Riconoscimento................................................48

    Sincronizzazione di codici alternati - Programmazione..............................................49

    Informazioni tecniche per il servizio assistenza OEM .................................................50Diagnostica .................................................................................................................................50

    Specifiche......................................................................................................................51

  • HomeLink44 IT

    HomeLink offre la possibilità di sostituire fino atre telecomandi con un unico sistema installatoall’interno dell’automobile. Questo prodottoinnovativo può essere impostato sullefrequenze/codici della maggior parte deitelecomandi portatili in commercio utilizzatiper azionare i motori di portoni di garage ocancelli e per accendere e spegnere impianti diallarme e l’illuminazione domestica edell’ufficio.

    – Nel caso di perdita provocata da incendio,terremoto, azione di terzi, o altri incidenti,o dall’abuso intenzionale o accidentale,dall’uso errato, o dall’uso in condizionianormali da parte dell’utente, le riparazionidel prodotto verranno addebitate all’utente.

    – Toyota Motor Europe NV/SA non èresposabile di alcuna perdita incidentaleprovocata dall’uso o dal mancato uso diquesto prodotto.

    – Toyota Motor Europe NV/SA non èresponsabile per eventuali danni o incidentiche siano la conseguenza di usointenzionale, cattivo uso accidentale, o usoda parte di terzi del dispositivo.

    ATTENZIONE

    ■ Quando si programma HomeLink perazionare il motore di un portone digarage o di un cancello, assicurarsi chenelle immediate vicinanze non si trovinoné persone né cose in modo da evitaredanni, in particolare ferimenti di personeche potrebbero rimanere impigliate.

    ■ Conservare il telecomando portatileoriginale per altre programmazionifuture (per es. per una nuova auto).Inoltre si consiglia di cancellare perprudenza i tasti programmati diHomeLink prima di vendere l’automobile(seguire a proposito le istruzioni alcapitolo Cancellazione dei tastiprogrammati di HomeLink).

    Osservazioni

    Potete verificare la compatibilità del motore delportone del vostro garage con il sistemaHomeLink su techdoc (ved. indirizzo internet sullapagina di copertina). Scegliete l'appendice dicategoria o contattate il vostro rivenditore locale.

    Descrizione Informazionisull’immunità

  • HomeLink 45IT

    Cancellare i tasti programmati HomeLink®

    I tasti HomeLink possono essere riprogrammatiindividualmente con estrema semplicità, manon possono essere cancellati individualmente.Per cancellare la programmazione esistente datutti e tre i tasti, esegui la seguente operazione:

    1) Premi e tieni i due tasti esterni I e III finchéil diodo comincia a lampeggiare dopo circa20 secondi (fig. 1).

    2) Rilascia entrambi i tasti.

    Il sistema HomeLink ora è nella modalità diimpostazione (modalità di apprendimento) e può essere riprogrammato in qualsiasimomento (vedi i punti da 2 a 4 del capitoloProgrammazione).

    NOTA: Si consiglia di cancellare per prudenza laprogrammazione di HomeLink prima divendere l’automobile.

    fig.1

  • HomeLink46 IT

    Osserva gli avvisi di sicurezza e tira il freno amano. La programmazione non ha bisogno nédell’accensione, né che il motore sia avviato.

    Se un tasto HomeLink è stato programmato peraccendere un dispositivo e ora desideri utilizzarequesto tasto per azionare un dispositivo diverso,procedi come segue. Questa procedura sostituiràla programmazione esistente del rispettivo tastoHomeLink.

    NOTA: Se è la prima volta che si programmaHomeLink, si raccomanda di cancellare i codicidi default impostati in fabbrica seguendo leistruzioni di cancellazione (ved. il capitoloCancella i tasti programmati di HomeLink).

    1) Premi il tasto appropriato HomeLink I, II, oIII che vuoi programmare e tienilo premutoper almeno 20 secondi fino a quando ildiodo HomeLink non comincia alampeggiare lentamente (fig. 2). Nonrilasciare fino a quando non sia statocompletato il punto 4!

    NOTA: Se la procedura di cancellazione è stata usatain precedenza, puoi addestrare direttamentel’unità HomeLink con il telecomando, quandopremi I, II o III e il diodo lampeggia lentamentesenza aspettare 20 secondi.

    2) Quando il diodo comincia a lampeggiarelentamente, continua a premere il tasto, etieni il telecomando del dispositivo che vuoiaddestrare lontano circa 0 - 30 cmdall’unità del trasmettitore di HomeLink.

    NOTA: La distanza fra il telecomando e l’unità deltrasmettitore HomeLink dipende dal dispositivoche viene programmato. È possibile cheoccorrano numerosi tentativi a varie distanze.Mantenere ogni posizione di impostazione peralmeno 30 secondi prima di provarne un’altra.

    3) Mantenendo premuto il tasto, aziona(premi) il telecomando e tienilo premuto(fig. 3).

    4) Il diodo HomeLink lampeggerà, primalentamente e poi rapidamente. Quando ildiodo lampeggia rapidamente, rilasciaentrambi i tasti.

    Il lampeggiamento veloce indica che il segnalecon la nuova frequenza è stato programmatocorrettamente.

    Per programmare gli altri due tasti, seguinuovamente le istruzioni da 1 a 4.

    NOTA: Se il tuo impianto dispone della funzione di codicealternato, leggere il capitolo Sincronizzazione dicodici alternati - Programmazione.

    Programmazione

    fig.2

    fig.3

  • HomeLink 47IT

    La vettura deve trovarsi nel raggio d’azione delmotore del portone del garage o del cancello.Il telecomando HomeLink attiva ilfunzionamento del motore del tuo cancello oportone del garage (o di un altro dispositivo)proprio come il telecomando originario.

    Una volta programmato HomeLink premi ilpulsante appropriato I, II, o III sul pannello diservizio per azionare il motore del cancello o del portone del garage (fig. 4).

    Il diodo si illumina quando premi il tasto sulpannello di servizio.

    Per convenienza, in qualsiasi momento puòessere usato anche il telecomando originale del dispositivo.

    Nel caso di un codice standard, il diodoHomeLink è acceso costantemente per tutto il processo di trasmissione. Per l’uso con gliimpianti compatibili, non è necessaria alcunaulteriore operazione.

    Se il sistema HomeLink non aziona il tuoimpianto, ciò può essere dovuto al fatto che iltelecomando portatile originale è dotato di uncodice alternato. Con un sistema a codicealternato la spia luminosa di HomeLinklampeggia per breve tempo rapidamente e poirimane accesa per due secondi. Questasequenza si ripete per 20 secondi al massimo.Potrai trovare consiglio su questo nel capitolosulla Sincronizzazione del codice alternato.

    NOTA: Non premere il tasto per più di 20 secondi, in caso contrario entrerà nella modalità diprogrammazione.

    Azionamento di HomeLink®

    fig.4

  • HomeLink48 IT

    Sincronizzazione di codici alternati -Riconoscimento

    Segui le seguenti istruzioni per constatare se ilmotore del tuo garage o del tuo cancello (o unaltro sistema) è dotato di codice alternato.

    ■ Prima di tutto consulta il manuale delmotore del garage o del cancello esterno.

    ■ Il telecomando portatile sembra averprogrammato HomeLink, ma HomeLinknon apre né chiude il portone del garageo il cancello.

    ■ Premi il tasto programmato di HomeLinke tienilo premuto. Con un sistema acodice alternato la spia luminosa diHomeLink lampeggia per breve temporapidamente e poi rimane accesa per duesecondi. Questa sequenza si ripete per20 secondi al massimo.

    Se HomeLink è stato programmato per unimpianto a codice alternato alla fine delperiodo di programmazione dev’esseresincronizzato con l’impianto prima chefunzioni correttamente.

    Osserva le seguenti istruzioni per lasincronizzazione di codici alternati (l’operazionepuò essere accelerata con l’aiuto di un’altrapersona).

  • HomeLink 49IT

    Sincronizzazione di codici alternati -Programmazione

    La vettura deve trovarsi nel raggio d’azione delmotore del portone del garage o del cancello.Quando fai la sincronizzazione dei codicialternati devi osservare anche gli avvisi disicurezza.

    1) Localizza il tasto di “apprendimento” (tastodi programmazione) sulla parte superioredel motore del portone del garage o delcancello di casa. Colore e posizione deltasto possono variare a seconda della casaproduttrice del motore (vedi istruzioni perl’uso del motore del portone del garage odel cancello “addestramento di altritelecomandi portatili”).

    2) Premi il tasto “addestramento” (tasto diprogrammazione) della testa del motore delportone del garage o del cancello (ciò attivanormalmente la spia luminosa“addestramento”).

    NOTA:Dopo aver eseguito l’operazione 2 hainormalmente 30 secondi di tempo per iniziare l’operazione 3.

    3) Premi con fermezza il tasto programmato diHomeLink e poi lascialo andare. Premi unaseconda volta il tasto di HomeLink e lascialodi nuovo per concludere l’operazione.(Per alcuni motori di portoni di garage ocancelli, è probabile che sia necessarioripetere una terza volta l’operazione perterminare l’impostazione).

    Ora il motore del portone del garage o delcancello dovrebbe essere in grado di riconoscereil segnale trasmesso da HomeLink e quindiaprirsi o chiudersi premendo il rispettivo tasto.

  • HomeLink50 IT

    Informazioni tecniche per il servizioassistenza OEM

    DiagnosticaProcedi così per ottenere le informazioni didiagnosi su HomeLink:(La programmazione dei tasti HomeLink nonviene cancellata, se segui con attenzionequanto segue).

    1) Per individuare lo stato del codice regionaledel tuo HomeLink, premi il tasto II diHomeLink e mantienilo premuto per circa100 secondi, finché il diodo non si spegnee rimane spento. Mantieni premuto iltasto II. Dopo alcuni secondi il diodoriprende a lampeggiare. Il numero deilampeggi indica la regione preprogrammatain fabbrica per l’uso del tuo HomeLink.Per esempio:

    Un lampeggio = AT, BE, CZ, CY, DK, FI,DE, GI, GR, HU, IE, IS, LU, MT, NL, NO, PL, DO,PT, SK, SE, ES, CH, LI, ZA, AE, CL, EE, LT, SI, RU,LVDue lampeggi = FR, KW, MCTre lampeggi = GB, SAQuattro lampeggi = IT, AU, JO, AD

    Il codice della regione dev’essere conforme altuo paese a causa della regolazione locale. Siprega di contattare il concessionario locale perassistenza nel caso che il sistema non siaprogrammato correttamente.

    2) Per individuare la versione del software deltuo HomeLink premi il tasto I o III diHomeLink (ma NON entrambi!) e tienilopremuto per circa 100 secondi, a questopunto il diodo smette di lampeggiare e poisi spegne del tutto. Continua a tenerepremuto il tasto. Dopo alcuni secondi ildiodo riprende a lampeggiare. Il numerodei lampeggi corrisponde al numero dellaversione del tuo software HomeLink.

    Per esempio quattro lampeggi significano versione 4.0.

  • HomeLink 51IT

    Alimentazione elettrica: c.c. 13,2 V (9 V-17 V)Consumo max. di corrente: Banda bassa 150 mA, Banda alta 75 mACorrente di standby max.: 100 µALivello di potenza irradiata max.: 5 mW (secondo ECR 70-03)Gamma di banda di apprendimento: 27/30/40/418/433/868 MHz

    (l’uso della banda dipende dal paeseGamma di apprendimento: 0-0,3 mGamma operativa: Fino a 50 m (a seconda della posizione del ricevitore)Flusso di dati: Codice fisso e alternatoGamma di modulazione FM e AM

    Specifiche

  • HomeLink 53PT

    Índice

    Descrição.......................................................................................................................54

    Informações de imunidade...........................................................................................54

    Observações ..................................................................................................................54

    Apagar Botões Programados HomeLink® ....................................................................55

    Programação ................................................................................................................56

    Funcionamento do HomeLink® .....................................................................................57

    Reconhecimento - Sincronização do Código Alternante .............................................58

    Programação - Sincronização do Código Alternante ..................................................59

    Informações Técnicas para Assistência do Fabricante de Equipamento Original.......60Diagnóstico .................................................................................................................................60

    Especificações ...............................................................................................................61

  • HomeLink54 PT

    O sistema HomeLink fornece uma formaconveniente de substituir até três comandos à distância com um único componenteincorporado. Esta função inovadora capta oscódigos de radiofrequência dos comandos àdistância mais habituais utilizados para activarportões de garagem, portões de propriedades,sistemas de segurança e iluminação em casaou no escritório.

    – Se ocorrer qualquer perda devido aincêndio, terramoto, acção de terceiros, ou a outros acidentes, ou má utilizaçãointencional ou acidental do utilizador,utilização incorrecta, ou utilização sobcondições anormais, as reparações doproduto serão cobradas ao utilizador.

    – A Toyota Motor Europe NV/SA não éresponsável por qualquer perda incidentalcausada pela utilização ou não-utilizaçãodeste produto.

    – A Toyota Motor Europe NV/SA não éresponsável por quaisquer danos ouincidentes decorrentes de utilizaçãointencional, má utilização acidental, ouutilização do dispositivo por parte deterceiros.

    CUIDADO

    ■ Ao programar o sistema HomeLink para umsistema de abertura de portas ou deportões de garagem, certifique-se de quenão se encontram pessoas e objectos nocaminho para prevenir ferimentos ou danospotenciais, particularmente ferimentosdevido a partes do corpo entaladas.

    ■ Guarde o comando à distância original parafuturos procedimentos de programação(isto é, na compra de um novo veículo).Aquando da venda do veículo, também sesugere que os botões programadosHomeLink sejam apagados por razões desegurança (por favor, consulte ApagarBotões Programados HomeLink ).

    Observações

    Pode verificar a compatibilidade do seu sistema deabertura da porta da garagem com o sistemaHomelink em techdoc (veja o endereço deInternet na capa). Escolha o anexo da categoriaou contacte o seu revendedor local.

    Descrição Informações deimunidade

  • HomeLink 55PT

    Apagar Botões Programados HomeLink®

    É possível reprogramar facilmente os botõesHomeLink de forma individual mas não épossível apagá-los individualmente. Paraapagar a programação existente dos trêsbotões, proceda do seguinte modo:

    1) Prima e mantenha premido os dois botõesexteriores I e III até o diodo começar apiscar após aproximadamente 20 segundos(fig. 1).

    2) Liberte ambos os botões.

    O sistema HomeLink está agora no modo dedefinição (modo de experimentação) e podeser novamente programado a qualquer altura(veja os passos 2 a 4 na secção Programação).

    NOTA: Como uma precaução de segurança,recomendamos que apague a programação nosistema HomeLink antes de vender o seu veículo.

    fig.1

  • HomeLink56 PT

    Por favor, siga as instruções de segurança eaccione o travão de estacionamento. Paraprogramar não é necessário ligar a igniçãonem o motor.

    Se se tiver programado um botão HomeLinkpara activar um dispositivo, e se desejar agorautilizar este botão para activar um dispositivodiferente, proceda conforme se segue. Esteprocedimento substituirá a programaçãoexistente do respectivo botão HomeLink.

    NOTA: Se estiver a programar o HomeLink pelaprimeira vez, recomenda-se apagar os códigospredefinidos de fábrica seguindo as instruçõespara apagar (veja o capítulo Apagar BotõesProgramados HomeLink).

    1) Prima o botão HomeLink adequadoI, II, ouIII que deseja programar e mantenha-opremido durante cerca de 20 segundosaté o diodo HomeLink começar a piscarlentamente (fig. 2). Não liberte até opasso 4 estar concluído!

    NOTA: Se se tiver utilizado anteriormente oprocedimento para apagar, pode experimentardirectamente a unidade HomeLink com o seucomando à distância, quando premir I, II ou IIIe o diodo estiver a piscar lentamente semesperar 20 segundos.

    2) Quando o diodo começar a piscarlentamente, continue a premir o botão, e mantenha o comando à distância dodispositivo que deseja experimentaraproximadamente 0 - 30 cm afastado da unidade do transmissor HomeLink.

    NOTA: A distância entre o comando à distância e a uni-dade do transmissor HomeLink depende dosistema ser programado. Pode ser necessáriotentar várias vezes a distâncias diferentes. Man-tenha cada posição definida durante, pelo menos,30 segundos antes de tentar outra posição.

    3) Mantendo o botão premido, active (prima)o comando à distância e mantenha-opremido (fig. 3).

    4) O diodo HomeLink piscará, primeirolentamente e depois mais rápido. Quando odiodo piscar rapidamente, liberte ambos osbotões.

    A luz intermitente rápida indica uma programaçãobem sucedida do novo sinal de frequência.

    Para programar os dois botões restantes, siganovamente os passos 1 a 4.

    NOTA: Se o seu sistema tiver uma função de códigoalternante, por favor, leia a secção Programação -Sincronização do Código Alternante.

    Programação

    fig.2

    fig.3

  • HomeLink 57PT

    O veículo deve encontrar-se dentro do alcancede funcionamento do sistema de abertura deportas ou de portões de garagem. O sistemaHomeLink activa o sistema de abertura deportas ou de portões de garagem (ou outrodispositivo) exactamente da mesma forma que o comando à distância original.

    Quando tiver programado o sistemaHomeLink, prima no botão adequado I, II, ou III no painel de controlo para activar osistema de abertura de portas ou de portões de garagem (fig. 4).

    O diodo ficará aceso quando premir o botãono painel de controlo.

    O comando à distância original do dispositivotambém se pode utilizar em qualquer altura.

    No caso de um código normal, o diodoHomeLink está iluminado constantemente aolongo do processo de transmissão. Se utilizarcom sistemas compatíveis, não são necessáriasmais acções.

    Se o HomeLink não activar o seu sistema, issopode ser porque o seu comando à distânciaoriginal tem uma função de código alternante.Com um sistema de código alternante, o diodoHomeLink pisca rapidamente durante um curtoperíodo de tempo e depois fica acesoconstantemente durante dois segundos. Estepadrão repete-se até 20 segundos. Encontraráaconselhamento acerca deste tema na secçãoSincronização do Código Alternante.

    NOTA: Não prima o botão mais de 20 segundos,senão entrará no modo de programação.

    Funcionamento do HomeLink®

    fig.4

  • HomeLink58 PT

    Reconhecimento - Sincronização doCódigo Alternante

    Tem de verificar, percorrendo os passosseguintes, se o seu sistema de abertura deportas ou de portões de garagem (ou outrodispositivo) está ou não equipado com umafunção de código alternante.

    ■ Para ficar esclarecido, veja no manual doseu sistema de abertura de portas ou deportões de garagem.

    ■ O comando à distância parece programaro HomeLink, mas o HomeLink não activao sistema de abertura de portas ou deportões de garagem.

    ■ Prima e mantenha premido o botãoprogramado HomeLink. Com um sistemade código alternante, o diodo HomeLinkpisca rapidamente durante um curtoperíodo de tempo e depois fica acesoconstantemente durante dois segundos.Este padrão repete-se até 20 segundos.

    Se o HomeLink foi programado para umsistema de código alternante, então no fim do período de programação tem de sersincronizado novamente com este sistemaantes de funcionar adequadamente.

    Siga as instruções abaixo para a Sincronizaçãodo Código Alternante (o procedimentodemorará menos tempo com a ajuda de uma segunda pessoa).

  • HomeLink 59PT

    Programação - Sincronização do CódigoAlternante

    O seu veículo tem de encontrar-se dentro doalcance de funcionamento do sistema deabertura de portas ou de portões de garagem.Certifique-se de que cumpre as instruções desegurança mesmo quando sincronizar o códigoalternante.

    1) Coloque o botão de experimentação (botãode programação) na unidade principal domotor do sistema de abertura de portas ou de portões de garagem. A localizaçãoexacta e a cor do botão podem variar deacordo com a marca do sistema de aberturade portas ou de portões de garagem(consulte as instruções de utilização dosistema de abertura de portas ou de portõesde garagem “Experimentar comandos àdistância adicionais”).

    2) Prima o botão de experimentação (botãode programação) na unidade principal domotor do sistema de abertura de portas oude portões de garagem (que normalmenteactivará uma luz de “experimentação”).

    NOTA:Depois do passo 2, demora normalmente30 segundos para iniciar o passo 3.

    3) Prima firmemente e liberte o botãoprogramado HomeLink. Prima e liberte obotão HomeLink uma segunda vez paraconcluir o processo de experimentação.(Alguns sistemas de abertura de portas oude portões de garagem podem pedir-lhepara efectuar este procedimento umaterceira vez para concluir aexperimentação).

    O sistema de abertura de portas ou de portõesde garagem deve agora reconhecer o sinalHomeLink e activar quando se pressiona obotão HomeLink.

  • HomeLink60 PT

    Informações Técnicas para Assistência doFabricante de Equipamento Original

    DiagnósticoProcedimento para obter informações dediagnóstico directamente do seu HomeLink:(Note que estes passos, seguidoscuidadosamente, não apagarão os seus canaisprogramados HomeLink).

    1) Para determinar o estado do Código da Regiãodo seu HomeLink, prima e continue a premiro botão II cerca de 100 segundos, até odiodo apagar e ficar desligado. Continue apremir o botão II. Alguns segundos depois, odiodo começará a piscar novamente. Onúmero de vezes que pisca indicará a Regiãoonde o seu sistema HomeLink foi programadode fábrica para funcionar.Por exemplo:

    Pisca uma vez = AT, BE, CZ, CY, DK, FI,DE, GI, GR, HU, IE, IS, LU, MT, NL, NO, PL, DO,PT, SK, SE, ES, CH, LI, ZA, AE, CL, EE, LT, SI, RU,LVPisca duas vezes = FR, KW, MCPisca três vezes = GB, SAPisca quatro vezes = IT, AU, JO, AD

    O código da região deve estar de acordo como seu país devido aos regulamentos locais. Porfavor, contacte o seu concessionário local paraobter assistência no caso de o seu sistema nãoestar programado correctamente.

    2) Para determinar a Revisão do Programa doseu HomeLink prima e continue a premiro botão I ou III, (mas NÃO ambos!)durante cerca de 100 segundos, altura emque o diodo parará de piscar e desligar-se-ácompletamente. Continue a premir obotão. Alguns segundos depois, o diodocomeçará a piscar novamente. O númerode vezes que pisca é equivalente à versãodo programa do seu sistema HomeLink.

    Por exemplo, se piscar quatro vezes significa Revisão 4.0.

  • HomeLink 61PT

    Alimentação: CC 13,2 V (9 V-17 V)Consumo máx. de corrente: Banda baixa 150 mA, Banda alta 75 mACorrente de reserva máx.: 100 µANível de potência de radiação máx.: 5 mW (de acordo com ECR 70-03)Gama de banda de aprendizagem: 27/30/40/418/433/868 MHz

    (utilização de banda dependendo de cada país)Gama de aprendizagem: 0 - 0,3 mGama de funcionamento: até 50 m (dependendo da localização do receptor)Fluxo de dados: Código fixo e alternanteGama de modulação: FM e AM

    Especificações

  • HomeLink 63NL

    Inhoud

    Beschrijving ..................................................................................................................64

    Informatie inzake immuniteit......................................................................................64

    Opmerkingen................................................................................................................64

    Geprogrammeerde HomeLink®-toetsen wissen............................................................65

    Programmeren .............................................................................................................66

    HomeLink bedienen® ....................................................................................................67

    Rolcode synchroniseren - Herkennen...........................................................................68

    Rolcode synchroniseren - Programmeren....................................................................69

    Technische informatie voor OEM-dienst ......................................................................70Kenmerken ..................................................................................................................................70

    Specificaties..................................................................................................................71

  • HomeLink64 NL

    Het HomeLink-systeem verschaft een gemakkelijkemanier om tot drie afstandsbedieningen tevervangen door een enkele ingebouwdecomponent. Deze vernieuwende eigenschap leert de radiofrequentiecodes aan van de meestcourante afstandsbedieningen die wordengebruikt voor garagepoorten, toegangspoorten,beveiligingssystemen en thuis- enkantoorverlichting.

    – In het geval het verlies is veroorzaakt dooreen brand, aardbeving, actie ondernomendoor derden, of andere ongevallen, of doorgewild of toevallig misbruik door degebruiker, verkeerd gebruik, of gebruikonder abnormale omstandigheden, worden de herstellingen van het productaangerekend aan de gebruiker.

    – Toyota Motor Europe NV/SA is nietaansprakelijk voor toevallig verlies,veroorzaakt door het gebruiken of niet-gebruiken van dit product.

    – Toyota Motor Europe NV/SA is nietaansprakelijk voor schade of voorvallenveroorzaakt die voortvloeien uit het bewustegebruik, toevallige misbruik of gebruik doorderden van het toestel.

    OPGELET

    ■ Bij het programmeren van hetHomeLink-systeem voor een toegangs-of garagepoort, moet u ervoor zorgendat mensen en voorwerpen uit de buurtblijven om verwondingen of schade,meer bepaald geknelde ledematen, tevoorkomen.

    ■ Houd de originele afstandsbediening bijvoor eventueel programmeren in detoekomst (bijv. wanneer u een nieuwvoertuig koopt). Het wordt ook aanbevolenom bij verkoop van het voertuig, degeprogrammeerde HomeLink-toetsen uitveiligheidsoverwegingen te wissen (ziedaarvoor Geprogrammeerde HomeLink-toetsen wissen ).

    Opmerkingen

    U kunt controleren of uw garagepoortopenercompatibel is met het Homelink-systeem optechdoc (zie internetadres op de omslagpagina).Kies categorie-addendum of neem contact opmet uw plaatselijke verdeler.

    Beschrijving Informatie inzakeimmuniteit

  • HomeLink 65NL

    Geprogrammeerde HomeLink®-toetsenwissen

    De HomeLink-toetsen kunnen eenvoudigindividueel worden geprogrammeerd, maarkunnen niet individueel worden gewist. Om debestaande programmering voor alle drie detoetsen te wissen, gaat u als volgt te werk:

    1) Druk op de twee buitenste toetsen I en IIIen houd ze ingedrukt tot de diode naongeveer 20 seconden begint te knipperen(fig. 1).

    2) Laat beide toetsen los.

    Het HomeLink-systeem staat nu in instelmodus(aanleermodus) en kan op elk willekeurigtijdstip worden geprogrammeerd (zie stappen2 tot 4 in het hoofdstuk Programmeren).

    OPMERKING: Uit veiligheidsoverwegingen raden wij u aande programmering van het HomeLink-systeemte wissen voor u uw voertuig verkoopt.

    fig.1

  • HomeLink66 NL

    Volg a.u.b. de veiligheidsrichtlijnen en trek dehandrem aan. Voor het programmeren moetde sleutel niet in het contact worden gestoken,de motor moet niet worden gestart.

    Als een HomeLink-toets werd geprogrammeerdom een apparaat te activeren, en u deze toets wiltgebruiken om een ander apparaat te bedienen,gaat u als volgt te werk. Door deze procedurewordt de bestaande programmering van dedesbetreffende HomeLink-toets vervangen.

    OPMERKING: Als u de HomeLink voor de eerste maalprogrammeert, is het aangeraden om de in de fabriek ingestelde standaardcodes te wissenmet behulp van de richtlijnen voor wissen (zie het hoofdstuk GeprogrammeerdeHomeLink-toetsen wissen).

    1) Druk op de desbetreffende HomeLink-toetsI, II, of III die u wilt programmeren en houddeze gedurende ongeveer 20 secondeningedrukt tot de diode langzaam begint te knipperen (fig.2). Pas loslaten als stap4 voltooid is!

    OPMERKING: Als u de wisprocedure al eerder hebt gebruikt,kunt u de HomeLink-unit onmiddellijk ietsaanleren met uw afstandsbediening, zonder 20sec. te wachten wanneer u drukt op I, II of III ende diode langzaam knippert.

    2) Wanneer de diode langzaam begint teknipperen, op de toets blijven drukken, en de afstandsbediening van het apparaatdat u wilt aanleren ongeveer 0 - 30 cm vande HomeLink-zender verwijderd houden.

    OPMERKING: De afstand tussen de afstandsbediening en deHomeLink-zender is afhankelijk van het ysteem dat wordt geprogrammeerd. Het kan nodig zijneen aantal maal te proberen op verschillendeafstanden. Behoud elke instelpositie gedurendeten minste 30 seconden voor u een andereprobeert.

    3) Houd de toets ingedrukt, activeer (druk op) deafstandsbediening en houd ingedrukt (fig.3).

    4) De diode van de HomeLink gaat knipperen,eerst langzaam en daarna sneller. Wanneer dediode snel knippert, de beide toetsen loslaten.

    Het snel knipperende lampje wijst erop dat het nieuwe frequentiesignaal met succes isgeprogrammeerd.

    Om de andere twee toetsen te programmeren,volgt u opnieuw de stappen 1 tot 4.

    OPMERKING: Als uw systeem beschikt over een rolcode, leesdan het hoofdstuk Synchroniseren -programmeren rolcode.

    Programmeren

    fig.2

    fig.3

  • HomeLink 67NL

    Het voertuig moet binnen hetbedieningsbereik van de toegangs- ofgaragepoortopener staan. Het HomeLink-systeem bedient de toegangs- ofgaragepoortopener (of een ander apparaat) op precies dezelfde manier als deafstandsbediening.

    Wanneer u het HomeLink-systeem hebtgeprogrammeerd drukt u op de overeenkomstige toets I, II, of III op hetbedieningspaneel om de toegangs- of garagepoortopener te activeren (fig. 4).

    De diode gaat branden wanneer u drukt op de toets op het regelpaneel.

    Gemakshalve kan de oorspronkelijkeafstandsbediening van het apparaat op elk gewenst ogenblik worden gebruikt.

    In het geval van een standaardcode, brandt de HomeLink-diode constant tijdens hettransmissieproces. Er zijn geen andere stappennodig voor gebruik met compatibele systemen.

    Indien HomeLink uw systeem niet bedient, kandit zijn omdat de oorspronkelijkeafstandsbediening een rolcode heeft. Met eenrolcodesysteem knippert de HomeLink-diodesnel gedurende een korte tijd en brandt daarnazonder knipperen gedurende twee seconden.Dit patroon wordt tot 20 seconden herhaald.Advies hieromtrent vindt u in het hoofdstukRolcode Synchroniseren .

    OPMERKING: De toets niet langer dan 20 seconden indrukken,of u gaat naar de programmeermodus.

    HomeLink® bedienen

    fig.4

  • HomeLink68 NL

    Rolcode synchroniseren - Herkennen

    Aan de hand van de volgende stappencontroleert u of uw toegangs- ofgaragepoortopener (of ander apparaat) is uitgerust met een rolcode.

    ■ Raadpleeg daarvoor de handleiding vanuw toegangs- of garagepoortopener.

    ■ De afstandsbediening lijkt HomeLink teprogrammeren maar HomeLink bedientde toegangs- of garagepoortopener niet.

    ■ Druk op de geprogrammeerdeHomeLink-toets en houd deze ingedrukt.Met een rolcodesysteem knippert deHomeLink-diode snel gedurende eenkorte tijd en brandt daarna zonderknipperen gedurende twee seconden. DIt patroon wordt tot 20 secondenherhaald.

    Indien HomeLink geprogrammeerd was vooreen rolcodesysteem, dan moet dit na heteinde van de programmeerperiode opnieuwgesynchroniseerd worden met dit systeem omdegelijk te werken.

    Volg de hiernavolgende richtlijnen voor Rolcodesynchroniseren (deze procedure verloopt snellerwanneer een tweede persoon helpt).

  • HomeLink 69NL

    Rolcode synchroniseren - Programmeren

    Uw voertuig moet binnen het bedieningsbereikvan de toegangs- of garagepoortopener staan.Zorg ervoor om de veiligheidsrichtlijnen na televen wanneer u de rolcode synchroniseert.

    1) Zoek de aanleertoets (programmeertoets)op de motor van de toegangs- ofgaragepoortopener. De exacte plaats enkleur van de toets kunnen variërenafhankelijk van het merk va