kymco grand dink 50 navodila za uporabo

31
1 KYMCO NAVODILA ZA UPORABO SKUTERJA GRAND DINK 50 KYMCO zastopnik za Slovenijo:

Upload: zvonko-horvat

Post on 22-Dec-2015

125 views

Category:

Documents


23 download

DESCRIPTION

NAVODILA

TRANSCRIPT

Page 1: Kymco Grand Dink 50 Navodila Za Uporabo

1

KYMCO

NAVODILA ZA UPORABO SKUTERJA

GRAND DINK 50

KYMCO zastopnik za Slovenijo:

Page 2: Kymco Grand Dink 50 Navodila Za Uporabo

2

Spoštovani KYMCO kupec!

Pred dostavo vsakega novega motocikla,v tovarni zaradi varnosti transporta iz uplinjača odstranijo vse gorivo in ga popolnoma osušijo. Zato je popolnoma normalno, da prvi zagon motorja traja 20 – 30 sekund. Kakovost KYMCO izdelkov je zajamčena.

Spoštovani uporabnik!

Veseli smo, da ste se odločili za nakup skuterja iz družine KYMCO.

Ta navodila za uporabo opisujejo pravilno uporabo, preglede in servise skuterja, in to zato, da bi vam omogočili udobno in varno vožnjo, kot tudi, da bi podaljšali življenjsko dobo le tega.

Zato vam priporočamo, da pred uporabo temeljito preberete ta navodila in se po njih tudi ravnate.

Opozorilo:

Vsebina teh navodil se lahko v primeru tovarniških sprememb specifikacij rahlo razlikuje od kupljenega proizvoda. Informacije v teh navodilih služijo zgolj kot napotek in se lahko spremenijo brez predhodnega opozorila.

Page 3: Kymco Grand Dink 50 Navodila Za Uporabo

3

KAZALO:

1. OPOZORILA ZA VARNO VOŢNJO ......................................4

2. DELI SKUTERJA ...................................................................6

3. DELOVANJE ..........................................................................9

4. PREGLED PRED VOŢNJO .................................................14

5. ZAGON MOTORJA ..............................................................18

6. PRAVILNA PRIPRAVA NA VOŢNJO .................................20

7. PRAVILNA VOŢNJA............................................................21

8. KONEC VOŢNJE .................................................................22

9. VAŢNA OPOZORILA ...........................................................29

10. SEZNAM PERIODIČNEGA VZDRŢEVANJA ...................30

11. TEHNIČNI PODATKI .........................................................31

Page 4: Kymco Grand Dink 50 Navodila Za Uporabo

4

1. OPOZORILA ZA VARNO VOŢNJO

Skrbno preberite ta navodila.

Voznik mora uporabljati čelado, rokavice in zaščitna očala.

Ne uporabljajte oblačil, ki bi lahko vplivale na varnost vožnje.

Ohlapni rokavi se lahko ujamejo za ročico zavor, ohlapne hlače se lahko ujamejo v pogonsko verigo (jermen), kar je lahko med vožnjo zelo nevarno.

Ročici zavor morata biti prosti.

1.1. Pregledi pred voţnjo

Obvezni so dnevni in periodični pregledi vozila.

Izpuh skuterja vsebuje strupen ogljikov monoksid, ki je škodljiv človeku. Motor zato vedno zaženite na odprtem prostoru.

Po zaustavitvi motorja je temperatura motorja in izpušne cevi še nekaj časa zelo visoka, zato se je ne dotikajte.

Ko parkirate skuter, se izogibajte suhi travi in drugim vnetljivim snovem, saj lahko vroč motor in izpušna cev zanetita požar.

Da bi se izognili opeklinam zaradi vroče izpušne cevi, skuter vedno parkirajte tako, da bo le-ta obrnjena proti steni.

Med vožnjo vedno z obema rokama držite krmilo, nogi pa imejte na podu. Sopotnik naj se oklene okrog pasu voznika z obema rokama, nogi naj drži na za to predvidenih ročkah na vsaki strani.

Pri sedanju na skuter oz. vstajanju z njega mora biti sopotnik zaradi visoke temperature izpušne cevi še posebej previden.

Nikoli ne zavijate ostro ali vozite le z eno roko. Upoštevajte Zakon o varnosti cestnega prometa.

Občutek na krmilu je drugačen, če na skuterju prevažate tovor.

Tovor morate vedno pravilno pričvrstiti. Prav tako skuterja nikoli ne preobremenite.

Ko natakate gorivo, ne kadite in ne uporabljajte odprtega ognja v bližini. Pred natakanjem goriva vedno ugasnite motor.

Konstrukcija skuterja je bila načrtovana tako, da čim bolj služi varni vožnji. Vsaka sprememba lahko povzroči skrajšanje življenjske dobe zmanjšanje varnosti vožnje s takšnim skuterjem. Spremembe skuterja so z zakonom prepovedane. Z vsako spremembo motorja tudi garancija ni več veljavna.

Page 5: Kymco Grand Dink 50 Navodila Za Uporabo

5

PREVOZ TOVORA

1.Največja dovoljena obremenitev predala pod sedežem 10 kg.

2.Največja dovoljena obremenitev prtljažnika je 5 kg

Opozorilo:

Ne polagajte oblačil pod sedež, razen v predal pod sedežem, ker to lahko povzroči nepravilno delovanje motorja.

Ne prevažajte tovora nikjer drugje kot v za to zasnovanih predalih, da se izognete poškodbam skuterja.

Page 6: Kymco Grand Dink 50 Navodila Za Uporabo

6

2. DELI SKUTERJA:

Page 7: Kymco Grand Dink 50 Navodila Za Uporabo

7

SERIJSKE ŠTEVILKE ŠASIJE, MOTORJA IN KLJUČEV:

Page 8: Kymco Grand Dink 50 Navodila Za Uporabo

8

KLJUČI:

S skuterjem dobite dva ključa:

-glavni ključ za vžig, odklenitev krmila, predala pod sedežem in pokrovčka za gorivo

-rezervni ključ

-Ploščica na kateri je serijska številka ključev za naročilo, če le te izgubite

Izpišite številko svojih ključev

Številka mojih klučev je:..................................

Serijska številka šasije je pokrita s plastičnim pokrovom, ki ga odstranite s pomočjo izvijača.

Prosimo vas, da preverite ali je številka na šasiji istovetna številki v vaših dokumentih, računu in garancijski knjižici.

Prosimo zapišite si v knjižico številko šasije vašega skuterja v spodaj namenjen prostor:

ŠTEVILKA ŠASIJE:

Številka motorja je izpisana na desni strani ohišja motorja.

Prosimo zapišite si v knjižico številko

Motorja vašega skuterja v spodaj namenjen prostor:

ŠTEVILKA MOTORJA:

Page 9: Kymco Grand Dink 50 Navodila Za Uporabo

9

3.DELOVANJE:

(1). Glavna ključavnica za zagon in zaklenitev krmila:

3.LOCK V tem položaju je krmilo zaklenjeno in ključ lahko vzamete iz ključavnice.

2.OFF V tem položaju ugasne motor, ključ lahko potegnete iz ključavnice.

1.ON Položaj za zagon oz. delovanje motorja, ključ ne gre iz ključavnice.

OPOZORILO:

Med vožnjo ne obračajte ključa v položaj OFF ali LOCK, saj je to lahko vzrok nesreče.

BLOKIRANJE KRMILA

Pri parkiranju vozila blokirajte (zaklenite) krmilo, saj boste s tem zmanjšali možnost kraje.

Blokiranje (zaklenitev):

Krmilo obrnite v skrajni levi položaj in ključ v glavni ključavnici obrnite na položaj "LOCK". Ključ vzemite iz ključavnice.

Deblokiranje (odklenitev):

Ključ iz položaja "LOCK" obrnite na položaj "OFF" in krmilo bo odklenjeno.

OPOZORILO:

Ko ste ključ obrnili v položaj "LOCK", zmerno poskušajte obrniti krmilo in se prepričajte, ali je zaklenjeno.

Ne parkirajte motocikla na mestih, kjer ovirate promet.

Page 10: Kymco Grand Dink 50 Navodila Za Uporabo

10

(2). STIKALO ZAGANJAČA:

(3). GLAVNO STIKALO LUČI:

Pri zaganjanju motorja najprej obrnite ključ na položaj »ON«, zatem pritisnite stikalo zaganjača.

OPOZORILO:

Ko zaganjate motor, morate pred pritiskom tipke zaganjača najprej stisniti ročico zadnje in sprednje zavore, da bi blokirali kolesa in dali kontakt zaganjaču.

Ko motor začne delovati takoj spustite stikalo zaganjača,

Med prižiganjem motorja ugasnite luči in smerokaze.

Med tem, ko motor teče ne pritiskajte na zaganjač, saj lahko poškodujete motor.

• V tem položaju so izključene prednja in zadnja luč ter osvetlitev komandne plošče.

=OD= V tem položaju sta vključeni pozicijska luč in osvetlitev komandne plošče.

☼ V tem položaju so vključene prednja in zadnja luč ter osvetlitev komandne plošče.

jjj

Page 11: Kymco Grand Dink 50 Navodila Za Uporabo

11

(4). STIKALO ZA DOLGO/KRATKO LUČ IN SVETLOBNA HUPA (BLENDA)

1 Dolga luč

2 Kratka luč

S pritiskom na stikalo za svetlobno hupo »PASING« z dolgo lučjo opozarjamo nasproti vozeča vozila. Dolga luć gori dokler držimo stikalo.

(5). STIKALO HUPE IN SMERNIH UTRIPALK:

Ključ v glavni ključavnici obrnite napoložaj »ON« (ni nujno, da motor prižgete) in s pritiskom na tipko 4 pohupajte.

Smerne utripalke delujejo le, če je ključ v položaju »ON«

1 zavijamo desno;

2 zavijamo levo;

3 s pritiskom na ta gumb izključimo smerne utripalke.

4. stikalo hupe

Page 12: Kymco Grand Dink 50 Navodila Za Uporabo

12

(6)PREDAL POD SEDEŢEM (PRTLJAŢNIK):

1. Ustavite motor in ključ za zagon motorja obrnite v pozicijo .

2. Sedež lahko na isti način odklenete tudi pri prižganem motorju.

Obrnite ključ še za malenkost in sprostite ključavnico sedeža.

Sedež zaklenete,tako da ga spustite

in rahlo pritisnete navzdol, da slišite

»klik«.

OPOZORILO:

Nikoli ne odlagajte ključa v predal pod sedežem, saj se vam lahko zgodi, da ga boste zaklenili.

(7) ZAPONKA ZA ČELADO:

UPORABA:

1. Odprite sedež in ga dvignite.

Zaponka za čelado se bo avtomatično odprla. Vstavite pas čelade v zaponko in zaprite sedež. Zaponka se bo zopet avtomatično zaprla.

Obratni postopek vam bo osvobodil čelado.

OPOZORILO:

Med vožnjo nikoli ne imejte čelade obešene na zaponki, saj se lahko mehansko poškodujeta tako čelada kot motor.

Page 13: Kymco Grand Dink 50 Navodila Za Uporabo

13

(8) KOMANDNA PLOŠČA

1.NIVO GORIVA: Kazalec nivoja goriva kaže količino goriva v rezervoarju. Ko kazalec doseže rdeče polje, je v rezervoarju le še približno 2,5 litra goriva. Čimprej dolijte 92 ali 95 oktanski neosvinčeni bencin.

2.MERILNIK HITROSTI: Hitrost na merilniku je izražena v km/h.

4.ŠTEVEC RAZDALJE: Števec skupno prevoženih kilometrov. Črno bela številka je 100m enota.

5.URA: Prikazuje čas in datum. Nastavitev je ročna.

6.NASTAVITVENI GUMB: Se uporabi za nastavitev ure in datuma

7.INDIKATORJA SMERNIH UTRIPALK /LEVI/: Indikator gori oz. utripa takrat, ko so vključene smerne utripalke. Hkrati s smernimi utripalkami slišimo tudi zvok posebnega piskača.

8.INDIKATOR NIVOJA MOTORNEGA OLJA: Popolnoma normalno je, da ob postavitvi ključa v položaj "ON" indikator nivoja motornega olja za nekaj sekund zasveti. Volumen rezervoarja za motorno olje je ca. 1,5 l, rezerva (ko začne lučka indikatorja svetiti) pa ca. 0,60 l. Ko lučka indikatorja nivoja motornega olja začne svetiti ali utripati, čimprej dolijte motorno olje razreda SAE20W-20.

9.INDIKATOR DOLGIH LUČI: Lučka indikatorja sveti, ko so vključene dolge luči.

10.INDIKATORJA SMERNIH UTRIPALK /DESNI/: Indikator gori oz. utripa takrat, ko so vključene smerne utripalke. Hkrati s smernimi utripalkami slišimo tudi zvok posebnega piskača.

11. INDIKATOR PREDALA POD SEDEŢEM: Indikator gori, ko je predal odprt

Page 14: Kymco Grand Dink 50 Navodila Za Uporabo

14

4. OBČASNI IN PERIODNIČNI PREGLEDI MOTOCIKLA

Zaradi varnosti vožnje in da bi se izognili nepotrebnim nesrečam, je pred vožnjo občasno potrebno opraviti nekatere preglede.

Po prvem mesecu vožnje oz. po prevoženih 1.000 km obvezno obiščite KYMCO pooblaščeni servis, da opravi strokoven pregled motorja.

PREGLED PRED VOŢNJO

Pregled pred vožnjo izvrši voznik motocikla enkrat dnevno pred vožnjo. Pregledati je potrebno:

predhodno opažene nepravilnosti,

prosti hod ročice zavor,

zavorno tekočino,

pritisk v pnevmatikah, poškodbe in nenormalno obrabo pnevmatik, morebitne tujke v pnevmatikah,

globino profila v pnevmatikah

motorno olje,

gorivo,

svetlobna telesa,

vzvratna ogledala,

morebitna umazanija na reflektorju.

PREDHODNO OPAŢENE NEPRAVILNOSTI

Ko opazite kakšno nepravilnost, jo čimprej odpravite.

Preverite, če imajo ročice zavor pravilen prosti hod.

Prosti hod ročice zavore:

Prosti hod pomeni razdaljo med skrajnima položajema, t.j. položajem, ki ga ima ročica v mirovanju (skrajni odmik) in položajem, ko je ročica zavore do konca stisnjena.

Če je prosti hod ročice zavore pravilen, preverite še, če se ročica morebiti ne zatika.

Izmerite prosti hod ročice zavor in preverite, če je znotraj predpisanih mej (1-2 cm).

KONTROLA DELOVANJA ZAVOR

Pri nizki hitrosti na suhi cesti preverite posebej delovanje prednje in zadnje zavore.

KONTROLA PNEVMATIK

Kontrola pritiska v pnevmatikah

Pritisk v pneumatikah preverite, ko je kolo, v katerem merite pritisk, normalno na tleh.

Page 15: Kymco Grand Dink 50 Navodila Za Uporabo

15

Če se vam zdi, da pritisk ni pravilen, ga preverite z manometrom na bencinski postaji.

Pritisk v pnevmatikah pri sobni temperaturi naj bo:

voznik Voznik in sopotnik

Prednje kolo 1,5 kg/cm2 2 kg/cm2

Zadnje kolo 1,75 kg/cm2 2,25 kg/cm2

OPOZORILO:

Nenormalen pritisk v pnevmatikah, zareze, poškodbe in nenormalna obraba lahko povzročijo nestabilnost motocikla ki se lahko končajo z nesrečo.

KONTOROLA NIVOJA GORIVA

Preverite, če imate v rezervoarju dovolj goriva.

Ko je kazalec nivoja goriva na rdečem polju, je v rezervoarju še približno 2,5 litra goriva. Čimprej dolijte 92 ali 95 oktanski neosvinčeni bencin. (Preberite si poglavje na strani 15).

Poškodba, razpoka

Preverite, če je na površini pnevmatike kakšna vidna razpoka ali poškodba.

Nenormalna obraba

Preverite površino pnevmatike, če je morebiti nenormalno obrabljena.

Page 16: Kymco Grand Dink 50 Navodila Za Uporabo

16

OPOZORILO:

Pred dotakanjem goriva obvezno ugasnite motor. Ne kadite in ne dovolite uporabe odprtega ognja v bližini.

KONTROLA KRMILA

Poškodbe

Vizualno preglejte krmilo, da ni morebitnih poškodb.

Pritisnite ročico prednje zavore in krmilo potisnite navzdol in navzgor, pri tem pa poslušajte morebitne nenavadne zvoke.

Krmilo potisnite navzgor in navzdol ter ga obrnite levo in desno, in preverite, če so vsi deli dobro pričvrščeni.

KONTROLA SVETLOBNIH TELES

Zaženite motor ter preverite delovanje vseh svetlobnih teles ter odstranite morebitno umazanijo z njih.

Preverite dolgo in kratko luč na prednjem reflektorju.

Preverite delovanje levega in desnega smernika (tako sprednjega kot zadnjega), hkrati preverite tudi delovanje piskača ob vključenih smernikih.

Preverite delovanje zadnje luči.

Preverite delovanje stop luči, in sicer posebej za prednjo in zadnjo zavoro.

KONTOROLA NASTAVITVE VZVRATNIH OGLEDAL

Sedite na motocikel in preverite kot nastavitve vzvratnih ogledal.

Page 17: Kymco Grand Dink 50 Navodila Za Uporabo

17

KONTROLA ZAVORNE TEKOČINE

Nivo zavorne tekočine

OPOZORILO:

Ne mešajte zavorne tekočine različnih proizvajalcev saj lahko to povzroči okvaro zavornega sistema.

Ko menjate ali dotakate zavorno tekočino pokrijte pobarvane površine, ker je le ta izredno agresivna in vam lahko poškoduje barvo.

4. Krmilo držite naravnost in preverite nivo zavorne tekočine v rezervoarčku, ki se nahaja na desni strani krmila. Nivo zavorne tekočine mora biti med zgornjim in spodnjim dovoljenim nivojem (glej sliko).

5. Ko je nivo zavorne tekočine nizek(blizu minimalnega dovoljenega nivoja), preverite obrabo zavornih oblog.

6. Če zavorne obloge še niso obrabljene, manjka zavorna tekočina. V tem primeru se obrnite na pooblaščeni servis, ki bo izvršil kontrolo in odpravil morebitne pomanjkljivosti.

Dolivanje zavorne tekočine

4. Odvijte dva vijaka na pokrovu rezervoarčka zavorne tekočine in odstranite pokrov.

5. Dolijte zavorno tekočino do oznake za maksimum, pokrijte pokrov in privijte oba vijaka.

6. Zavorno tekočino zamenjajte na vsakih 10000 kilometrov ali enkrat na leto

Page 18: Kymco Grand Dink 50 Navodila Za Uporabo

18

KONTROLA PROSTEGA HODA IN NASTAVITEV ZAVOR:

Močno stisnite ročici zadnje in prednje zavore ter

poskusite potisniti skuter naprej in nazaj, da boste videli

ali je zavorni efekt v redu.

Nastavite prosti hod kot je na sliki z matico za regulacijo prostega hoda.

1. odvijanje

2. privijanje

Prav tako vizuelno preverite zavorne ploščice

in disk.

Če je obraba ploščic preko označenih limitov in

če se vam zdi, da je disk poškodovan obiščite

najbližji pooblaščeni KYMCO servis.

5. ZAGON MOTORJA

Pred zagonom preverite nivoja motornega olja in bencina.

Motor naj bo pred zagonom postavljen na glavno stojalo.

KLJUČ OBRNITE V POLOŢAJ "ON"

Page 19: Kymco Grand Dink 50 Navodila Za Uporabo

19

OPOZORILO:

Da bi preprečili "pobeg" motorja ob zagonu, obvezno s pritiskom na ročico zadnje zavore blokirajte zadnje kolo.

Če je ročica zadnje zavore prosta oz. zelo mehka, zadnja zavora ne deluje. Pred vožnjo odpravite okvaro.

PRITISNITE TIPKO ZAGANJAČA, NE DA BI OBRAČALI ROČICO ZA PLIN

Stisnite zadnjo zavoro in pritisnite tipko zaganjača. Takoj, ko je motor stekel, odmaknite prst s tipke zaganjača. Ko motor že teče, nikoli ne pritisnite tipke zaganjača, saj lahko poškodujete motor. Če že ogret motor po ca. 3-4 sekundah zaganjanja ne steče, zavrtite ročica plina za 1/8 do 1/4 obrata.Če je motor dlje časa stal ali pa je zmanjkalo goriva, je motor težko zagnati. V tem primeru dolijte gorivo, rahlo obrnite ročico plina in pritisnite tipko zaganjača.Da ne bi izpraznili akumulatorja, tipke za zagon motorja nikoli de držite dlje kot 15 sekund.Če motor niti po 15 sekundah noče vžgati, počakajte najmanj 15 sekund in poskusite ponovno, ali pa ga poskusite pognati z nožnim zaganjačem.

ZAGON MOTORJA Z NOŢNIM ZAGANJAČEM

1. Motor dvignite na glavno stojalo.

2. Ročico nožnega zaganjača z nogo potisnite navzdol.

OPOZORILO:

Ko je motor vžgal, morate ročico nožnega zaganjača obvezno vrniti v prvoten položaj.

Page 20: Kymco Grand Dink 50 Navodila Za Uporabo

20

Če je motor hladen in po treh do štirih poskus z nožnim zaganjačem noče vžgati, obrnite ročico plina za 1/8 do 1/4 obrata in poskusite ponovno.

Po hladnem startu pred vožnjo rahlo ogrejete motor (ca. 2-3 minute).

Ko je motor vžgal, ne poženite takoj s polnim plinom in še nekaj časa vozite z majhno hitrostjo, saj boste v nasprotnem primeru občutno zmanjšali življensko dobo motorja.

6. PRAVILNA PRIPRAVA NA VOŢNJO:

ZLAGANJE GLAVNEGA STOJALA

Pritisnite ročico zadnje zavore in potisnite motor naprej. Glavno stojalo se bo samodejno zložilo.

OPOZORILO:

Po zagonu motorja in pred začetkom premikanja ne obračajte ročice plina, da bi povečali vrtljaje motorja.

Page 21: Kymco Grand Dink 50 Navodila Za Uporabo

21

ZAČETEK VOŢNJE

Z leve strani se povzpnite na motor. Levo nogo do začetka vožnje obdržite na tleh. Do začetka vožnje držite ročico zadnje zavore stisnjeno.

POPUSTITE ZADNJO ZAVORO

Popustite ročico zadnje zavore. Po popustitvi zadnje zavore ne obrnite ročice plina takoj do konca, da vam motor ne pobegne.

OBRNITE ROČICO PLINA

Popustite zadnjo zavoro in počasi obrnite ročica plina. Motor se bo začel počasi premikati.

Počasi obračajte ročico plina in motor bo počasi pospeševal.

7. PRAVILNA VOŢNJA

Pred zavijanjem vključite smernike in se s pogledom nazaj prepričajte, da ne boste komu zaprli poti.

KONTORLA HITROSTI

Hitrost kontrolirate z vrtenjem in popuščanjem ročica plina.

VRTENJE (k sebi): Hitrost se bo povečevala. Ne bodite nestrpni in pospešujte zlagoma. Če vozite navkreber, za ohranitev hitrosti primerno povečajte plin.

POPUŠČANJE: Hitrost se bo zmanjševala. Ročico plina popustite hitro.

Page 22: Kymco Grand Dink 50 Navodila Za Uporabo

22

PRIMERNA HITROST PODALJŠUJE ŢIVLJENSKO DOBO MOTORJA

Prvi mesec vožnje ali prvih 1.000 km z novim motorjem ne prekoračite hitrosti 40km/h. Izogibajte se nenadnim pospeškom in daljšim vožnjam z visoko hitrostjo.

PRI ZAVIRANJU UPORABLJAJTE OBE ZAVORI

Najprej popustite ročico plina, da se vrne v začetno pozicijo, zatem začnite zavirati z obema zavorama.

Najboljši način zaviranja je, da ročici najprej potegnete "počasi", ko pa začnejo zavore prijemati, pa jih potegnemo primerno trdo.

NIKOLI NENADOMA NE ZAVIRAJTE ALI SPREMINJAJTE SMERI

Ostro zaviranje ali spreminjanje smeri je glavni vzrok zdrsev in s tem padcev z motocikli in skuterji.

V deževnih dneh je cesta spolzka. V takšnih primerih je nenadno zaviranje in zavijanje še posebej nevarno.

PRI VOŢNJU V DEŢJU BODITE BOLJ PREVIDNI

Na mokri cesti je zaviralna pot daljša kot na suhi. Začnite zaustavljati motor in zavirati čimprej je možno.

Ko se vozite po klancu navzdol, ročico plina zaprite (popustite) do konca in z občasnim zaviranjem vzdržujte primerno hitrost.

8.KONEC VOŢNJE

Ročica plina popustite in zavirajte z obema zavorama. Pri zaviranju z zadnjo zavoro se prižge zadnja stop luč in opozarja voznike za vami, da zavirate.

Page 23: Kymco Grand Dink 50 Navodila Za Uporabo

23

ZAUSTAVITEV MOTORJA

Izključite smernike in ugasnite motor z zasukom ključa v položaj "OFF".

OPOZORILO:

Med vožnjo nikoli ne obračajte ključa v glavni ključavnici. Če ključ med vožnjo obrnete v položaj "OFF" ali "LOCK", izključite elektriko in s tem vso signalizacijo, kar lahko povzroči prometno nesrečo. Ključ obrnite šele potem, ko se je motor popolnoma zaustavil.

PARKIRANJE

Motor na ravni podlagi vzdignite na glavno stojalo in pazite, da ne ovirate prometa. Če parkirate na neravni podlagi, se kaj lahko zgodi, da bo motor padel.

Stojte na levi strani motorja, z levo roko trdno primite krmilo motorja, z desno pa stransko držaj ali prtljažnik. Zatem z desno nogo stopite na glavno stojalo in z desno roko povlecite motor nazaj, da skoči na stojalo.

ZAKLENITE KRMILO MOTORJA

Da bi se izognili kraji, vedno zaklenite krmilo in vzemite ključ iz ključavnice.

OPOZORILO:

Ne parkirajte motorja tako, da z njim ovirate promet.

Temperatura izpušne cevi je lahko zelo visoka, zato pazite, da se ne opečete.

Page 24: Kymco Grand Dink 50 Navodila Za Uporabo

24

9. ENOSTAVNO VZDRŢEVANJE:

KONTROLA ZRAČNEGA FILTRA

ČIŠČENJE IN ZAMENJAVA ZRAČNEGA FILTRA

Čiščenje filtra

1. Odstranite zračni filter.

2. Zračni filter operite v čistilnem olju, ga izžemite in pustite, da se posuši. (Nikoli za pranje filtra ne uporabljajte bencina in podobnih snovi).

3. Namočite filter v čisto motorno olje, izžemite višek olja in namestite filter nazaj na njegovo mesto.Filter naj vsebuje ca. 15g motornega olja. kakovosti SAE 30#

Zamenjava filtra

Kdaj je potrebno zamenjati zračni filter je opisano v tabeli v poglavju 11.

OPOZORILO

Pri pranju filtra pazite, da v bližini ne uporabljate odprtega ognja.

Za pranje filtra nikoli ne uporabljajte bencina

Pazite, da v zračni filter ne zaide voda, kar se lahko odraža s težavami pri zagonu motorja.

Odstranite zračni filter in vizualno preglejte,

če je umazan.

Odstranitev filtra

1. Odvijte vijake, ki držijo pokrov zračnega filtra in

2. odstranite pokrov.

3. Odstranite sam zračni filter.

Page 25: Kymco Grand Dink 50 Navodila Za Uporabo

25

AKUMULATOR:

KONTROLA AKUMULATORJA

Akumulator je zaprtega tipa in ne potrebuje dolivanja vode.

OPOZORILO:

Nikoli ne poskušajte odpreti akumulatorja.

Če je motor dolgo časa stal neuporabljen, se akumulator lahko sam izprazni. V takšnem primeru ga je potrebno sneti in s polnilcem za akumulatorje napolniti.

Če motor dalj časa ne bo uporabljen, snemite negativni (-) pol.

Kontakti akumulatorja:

Če sta kontakta akumulatorja korodirala, ju očistite.

Ko ste kontakte aku. in kablov očistili, akumulator priključite nazaj in kontakte na tanko namažite s strojno mastjo ali vazelinom.

OPOZORILO:

Ne uporabljajte odprtega plamena ali isker, ko odstranjujete ali montirate akumulator.

Pred odstranitvijo ali namestitvijo akumulatorja izključite kontakt na ključavnici (položaj "OFF"). Najprej odstranite negativni pol (-), pri montaži pa najprej pričvrstite pozitivni pol (+).

Dobro pričvrstite vijaka, s katerima sta pričvrščena kabla na akumulator.

Page 26: Kymco Grand Dink 50 Navodila Za Uporabo

26

ZAMENJAVA VAROVALK:

OPOZORILO:

Odstranitev varovalke Pazite, da zaponke varovalke ne raztegnete pretirano.

Namestitev varovalke Ko ste namestili novo varovalko, preverite, če niso zaponke varovalke preohlapne, kar je najpogostejši vzrok težavam.

Nikoli ne uporabljajte varovalk, ki so močnejše od predpisane , saj v nasprotnem primeru lahko povzročite pregretje električne instalacije in celo požar.

Varovalke, ki imajo manjšo moč od predpisane (, zlahka in hitro pregorijo in jih morate pogosto zamenjati, zato vedno uporabljajte le predpisano moč.

Ko zamenjujete električne naprave na motorju (žarnice, instrumenti), jih vedno zamenjajte s takimi, ki jih priporoča KYMCO.

Če varovalka pregori pogosto, pred zamenjavo odkrijte in odpravite vzrok, sicer bo varovalka zopet pregorela.

Če napake ne odkrijete, se posvetujte s pooblaščenim servisom.

Pri pranju motocikla ne uporabljajte močnih curkov vode.

Odvzemite kontakt na ključavnici (položaj "OFF") in preverite, če je pregorela varovalka.

Če je varovalka pregorela, jo zamenjajte z novo enakega tipa.

Poizkusite odkriti vzrok, zakaj je varovalka pregorela.

...moč varovalke 7A

Če z zamenjavo varovalke niste rešili problema se prosimo javite najbližjemu pooblaščenemu servisu.

Page 27: Kymco Grand Dink 50 Navodila Za Uporabo

27

OLJE V MENJALNIKU

Kontrola in dolivanje

1. Postavite motor na glavno stojalo. Po tem, ko je motor ugasnjen vsaj 2-3 minute, odvijte vijak za preverjanje olja menjalnika in kontrolirajte nivo olja.

1. Odprtina za nalivanje olja.

2. Vijak za spuščanje olja iz menjalnika

3. Vijak za kontrolo nivoja olja

2. Če je nivo olja nižji od spodnjega roba luknje za preverjanje olja, ga dolijte do spodnjega roba.

3. Po dolivanju tesno privijte vijak za preverjanje olja menjalnika nazaj.

Priporočeno olje za menjalnik

SAE90# olje za menjalnike

Vsebina: 120 ml (0,12 litra)

Ob menjavi: 90 ml (0,08 litra)

OPOZORILO:

Olje menjalnika je potrebno zamenjati po prvih 300 prevoženih kilometrih in zatem vsakih 5000 km. Olje dodajajte po potrebi.

Page 28: Kymco Grand Dink 50 Navodila Za Uporabo

28

Kontrola puščanja olja

Če olje pretirano pušča, preverite karter olja menjalnika.

KONTROLA SVEČKE

Preverite elektrodo na svečki, če je morebiti že izrabljena.

Zamazane ali zamaščene elektrode ali prevelika razdalja med elektrodama svečke lahko povzročajo slabo iskro in s tem težave pri zagonu in teku motorja.

Odstranitev svečke:

Čiščenje svečke

Elektrode je najlažje očistiti s posebnim

orodjem za čiščenje svečke.

Če posebnega orodja za čiščenje svečk

Elektrode je najlažje očistiti s posebnim orodjem za čiščenje svečke.

Če le tega nimamo, uporabimo žično krtačo.

Nastavitev elektrod

Razdalja med elektrodama

naj bo 0,6 – 0,7 mm.

Zamenjava svečke

Vsakih 2.000 km očistite svečko, vsakih 5.000 km ali ko se srednja elektroda izrabi in jo je potrebno zamenjati z novo.

Tip svečke

NGK-BR8HSA

OPOZORILO:

Olje dodajajte skozi luknjo za preverjanje nivoja olja.

Po dodajanju olja s čisto krpo obrišite razlito olje.

Preveč ali premalo olja vpliva na karakteristike motorja in mu škoduje.

Nikoli ne mešajte dveh ali več različnih olj v menjalniku, saj lahko s tem menjalnik poškodujete.

1. Z izvijačem odstranite plastičen pokrov.

2. Svečko odstranite s posebnim ključem za svečke.

3. Svečko ponovno namestite v obratnem vrstnem redu.

svečka

Page 29: Kymco Grand Dink 50 Navodila Za Uporabo

29

OPOZORILO:

Motor je še nekaj časa po zaustavitvi zelo vroč, zato bodite previdni zaradi možnih opeklin.

Pri montaži svečke jo najprej privijte z roko, zatem pa do konca s ključem za svečke.

Uporaba napačne svečke lahko poškoduje motor.

(8) KONTROLA ZAVORNE TEKOČINE

Nivo zavorne tekočine

Ţ

OPOZORILO:

Ne mešajte zavorne tekočine različnih proizvajalcev saj lahko to povzroči okvaro zavornega sistema.

Ko menjate ali dotakate zavorno tekočino pokrijte pobarvane površine, ker je le ta izredno agresivna in vam lahko poškoduje barvo.

(9).KONTROLA IN POLNITEV HLADILNEGA SISTEMA:

10 VAŢNA OPOZORILA

Če se med vožnjo pojavijo kakršnekoli

težave z delovanjem motorja, obiščite

najbližji KYMCO pooblaščeni servis.

Če motor noče vţgati ali se med

voţnjo ugasne, preverite, ali je dovolj

goriva in ali na pravilen način poskušate

vžgati motor.

1. Krmilo držite naravnost in preverite nivo zavorne tekočine v rezervoarčku, ki se nahaja na desni strani krmila. Nivo zavorne tekočine mora biti med zgornjim in spodnjim dovoljenim nivojem (glej sliko).

2. Ko je nivo zavorne tekočine nizek(blizu minimalnega dovoljenega nivoja), preverite obrabo zavornih oblog.

3. Če zavorne obloge še niso obrabljene, manjka zavorna tekočina. V tem primeru se obrnite na pooblaščeni servis, ki bo izvršil kontrolo in odpravil morebitne pomanjkljivosti.

Dolivanje zavorne tekočine

1. Odvijte dva vijaka na pokrovu rezervoarčka zavorne tekočine in odstranite pokrov.

2. Dolijte zavorno tekočino do oznake za maksimum, pokrijte pokrov in privijte oba vijaka.

3. Zavorno tekočino zamenjajte na vsakih 10000 kilometrov ali enkrat na leto

Page 30: Kymco Grand Dink 50 Navodila Za Uporabo

30

11. SEZNAM POTREBNEGA PERIODIČNEGA VZDRŢEVANJA SKUTERJA:

Da bi se varno vozili, ohranili dobre vozne lastnosti motorja, podaljšali življensko dobo in zmanjšali onesnaženje, je potrebno skuter redno vzdrževati. V tabeli so označeni vsi roki za potrebne preglede, zamenjave ipd.

Okrajšave v tabeli pomenijo naslednje:

K: Kontrola in čiščenje, podmazanje, novo polnjenje, popravilo in zamenjava, če je potrebno; N:Nastavitev; Č: Čiščenje, Z: Zamenjava; P: Pričvrstitev

Predmet

Redni servis pri prevoženih kilometrih Dnevni

300 1000 3000 5000 7000 9000 11000 pregled

1. Olje v menjalniku Z Z Z Z Z Z Z

2. Črpalka motornega olja K K K K

3. Hladilna tekočina Prečistiti/zamenjati enkrat letno ali na 10.000 km K

4. Svečka Očistiti vsakih 3.000 km ali po potrebi zamenjati

5. Uplinjač K K K

6. Pogonski jermen K

7. Pogonska veriga N N N N N N

8. Zračni filter K Z K Z K Z

9. Elektrolit v akumulatorju K K K K K K K

10. Filter za gorivo Z

11. Filter za motorno olje Č

12. Zavorni sistem K K K K K K K

13. Prosti hod ročic zavor N N N N N N

14. Vijaki in matice P P P

15. Pritisk v pnevmatikah K K K K K K K

Zgornji predmeti ustrezajo različnim modelom. Za posamezen model uporabite le odgovarjajoče predmete.

Ko prevozite v tabeli določene razdalje, izvršite predviden servis.

Zračni filter je potrebno čistiti pogosteje, če se veliko vozite v posebej prašnem okolju.

Page 31: Kymco Grand Dink 50 Navodila Za Uporabo

31

11. TEHNIČNI PODATKI:

Tip motorja en cilinder, dvotaktni vodno hlajen

Volumen 49,4 ccm

vrtina x hod 39 x 41,4 mm

Kompresijsko razmerje 7,2 : 1

Vrsta prenosa Avtomatski brezstopenjski prenos

Sklopka Suha avtomatska centrifugalna sklopka

Vžig CDI

Zagon motorja električni in nožni zaganjač

Svečka NGK BR8HSA

Akumulator 12V 3Ah

Skupna dolžina 2045 mm

Skupna širina 760 mm

Skupna višina 1360 mm

Masa vozila brez goriva 120kg

Maksimalna hitrost 45 km/h

Moč / vrtljaji 3,5/7000;kw/rpm.

Navor / vrtljaji 0,4/6000;kg-m/rpm

pnevmatike sprednja 120/70-12

zadnja 130/70-12

Rezervoar za gorivo 9,5 litrov

Vrsta goriva 92/95# neosvinčen bencin

Olje v menjalniku SAE 90 / 0,12litra/0,08 litra

Rezervoar za motorno olje 1,3 litra