kézikönyv tárgymutató...5 a fényképezőgép használata nagyfelbontású képek megtekintése...

71
© 2010 Sony Corporation 4-170-789-71(1) Kézikönyv Mobile Snap HD fényképezőgép MHS-CM5 Tartalomjegyzék Az első lépések Alapműveletek Használat a számítógéppel Felvételi funkciók Megtekintő funkciók A beállítások testreszabása Képek megtekintése TV-készüléken Hibaelhárítás További információk Tárgymutató VKLIKK! HU

Upload: others

Post on 17-Mar-2021

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

VKLIKK!

KézikönyvMobile Snap HD fényképezőgépMHS-CM5

© 2010 Sony Corporation

Tartalomjegyzék

Az első lépések

Alapműveletek

Használat a számítógéppel

Felvételi funkciók

Megtekintő funkciók

A beállítások testreszabása

Képek megtekintése TV-készüléken

Hibaelhárítás

További információk

Tárgymutató

4-170-789-71(1) HU

Page 2: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

2

Megjegyzések a fényképezőgép használatával kapcsolatban

A fényképezőgépben használható memóriakártya típusok• A fényképezőgéppel használható

memóriakártyák a következők: „Memory Stick PRO Duo”, „Memory Stick PRO-HG Duo”, SD-memóriakártyák és SDHC-memóriakártyák. MultiMediaCard nem használható.

• Ezzel a fényképezőgéppel legfeljebb 32 GB tárkapacitású memóriakártya megfelelő működése garantálható.

• A „Memory Stick PRO Duo” és a „Memory Stick PRO-HG Duo” ra a kézikönyvben egységesen „Memory Stick PRO Duo” ként hivatkozunk.

• Filmfelvételhez javasoljuk az 1 GB-os vagy nagyobb „Memory Stick PRO Duo” használatát, amelynek jelölése:– * („Memory Stick

PRO Duo”)– („Memory Stick

PRO-HG Duo”)* A Mark2 jelölésű vagy anélküli egyaránt használható.

• A „Memory Stick PRO Duo” felvételi idejét lásd: 39. oldal.

„Memory Stick PRO Duo”/„Memory Stick PRO-HG Duo”

„Memory Stick PRO Duo” használata szabvány méretű „Memory Stick” memóriakártya-nyílássalNe feledje a „Memory Stick PRO Duo” memóriakártyát „Memory Stick Duo” illesztőkeretbe tenni.

„Memory Stick Duo” illesztőkeret

Megjegyzések az akkumulátorral kapcsolatban• A fényképezőgép legelső használatba vétele

előtt töltse fel az akkumulátort.• Az akkumulátor akkor is feltölthető, ha nem

merült le teljesen. Akkor is használható, ha nincs teljesen feltöltve; üzemidejének ekkor a részleges töltése szab határt.

• Ha hosszabb ideig nem kívánja használni az akkumulátort, akkor merítse le meglévő töltését, és a fényképezőgépet tárolja száraz, hűvös helyen. Ez az akkumulátor működőképességének megőrzését szolgálja.

• Az akkumulátorral kapcsolatos részleteket, lásd a 65. oldal.

A felvételek tartalmáért nem vállalunk felelősséget• A felvétel tartalmáért nem vállalunk

ellenszolgáltatást, ha a felvétel vagy a lejátszás a készülék vagy az adathordozó stb. hibájából nem valósul meg.

A belső memória és a memóriakártyák biztonsági mentése• Ne kapcsolja ki a fényképezőgépet és ne

vegye ki a memóriakártyát, ha a hozzáférés-jelzés világít, mert a belső memória vagy a memóriakártya adatai megsemmisülhetnek. Az adatokat mindig védje biztonsági másolat készítésével.

A nyelvbeállítás módosításáról• A használatot a képernyőre a helyi

nyelveken kiírt szöveg szemlélteti. Ha szükséges, a használat megkezdése előtt módosítsa a menük nyelvét (20. oldal).

Megjegyzések a felvétellel/lejátszással kapcsolatban• A memóriakártyák stabil működése

érdekében javasoljuk, hogy a memóriakártyát formázza, amikor először használja a fényképezőgépben. Amikor azonban formázza a memóriakártyát, minden adat véglegesen törlődni fog a memóriakártyán és többé nem állítható vissza. A memóriakártya formázása előtt ne feledje áttölteni fontos adatait a számítógépre.

Page 3: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

Megjegyzések a fényképezőgép használatával kapcsolatban

3

• Ez a fényképezőgép nem porálló, nem cseppálló és nem is vízálló.

• Mielőtt egyszeri, megismételhetetlen eseményeket vesz fel, készítsen próbafelvételt, hogy megbizonyosodjék a készülék helyes működéséről.

• Óvja a fényképezőgépet a nedvességtől. A fényképezőgép belsejébe jutó víz hibás működést okozhat, amely bizonyos esetekben nem javítható meg.

• Ne fordítsa a fényképezőgépet a nap, vagy más nagyon fényes fényforrás felé. Ez szeme maradandó károsodását okozhatja. Vagy a fényképezőgép hibás működését eredményezheti.

• Ne használja a fényképezőgépet olyan hely közelében, amely erős rádióhullámokat gerjeszt, vagy sugárzást bocsát ki. Előfordulhat, hogy ilyen helyen a fényképezőgép nem képes megfelelően felvenni vagy lejátszani.

• Előfordulhat, hogy a fényképezőgép homokos vagy poros helyen hibásan működik.

• Páralecsapódás esetén kapcsolja ki a fényképezőgépet, és várjon körülbelül egy órát, mielőtt ismét használja.

• Ne rázza, ne üsse meg a fényképezőgépet. Azon felül, hogy a készülék hibásan működhet és képtelenné válhat képek rögzítésére, ez használhatatlanná teheti az adathordozót, illetve képadat-hibát, képadat-károsodást vagy képadat-vesztést is okozhat.

• A memóriakártya behelyezése és eltávolítása során ügyeljen arra, hogy a memóriakártya ne lökődjön ki és ne essen le.

• Ha a fényképezőgépet kábellel másik eszközhöz csatlakoztatja, ügyeljen arra, hogy a csatlakozót a megfelelő módon csatlakoztassa. Ha erőlteti a csatlakozót, akkor az megsérülhet és a fényképezőgép hibásan működhet.

• A nem ezzel a fényképezőgéppel készített, szerkesztett vagy összeállított filmek lejátszása nem garantált.

Megjegyzések az LCD képernyővel és az objektívvel kapcsolatban• Az LCD képernyő rendkívül fejlett

gyártástechnológiával készült, így a

ténylegesen működő képpontok aránya több mint 99,99%. Ennek ellenére állandóan fekete pontok és/vagy (fehér, piros, kék vagy zöld színű) fényes pontok jelenhetnek meg az LCD képernyőn. Ezek a pontok, amelyek a gyártási folyamat természetes velejárói, egyáltalán nem befolyásolják a felvételt.

• Ha az LCD képernyő vagy az objektív hosszabb ideig közvetlen napsugárzásnak van kitéve, az hibás működést okozhat. Legyen körültekintő, amikor a fényképezőgépet ablak közelében vagy a szabadban leteszi.

• Ne nyomja meg az LCD képernyőt. A képernyő elszíneződhet, és az hibás működést okozhat.

• Hideg helyen az LCD képernyőn szellemkép jelenhet meg. Ez nem meghibásodás.

Megjegyzés a kidobással/átadással kapcsolatban• A kamerába ágyazott szoftver használata

során a fényképezőgép belső memóriája személyes információkat, pl. azonosítókat és e-mail címeket tárolhat. A készülék átadása vagy hulladékkezelés előtt törölje ezeket az adatokat.

Megjegyzések a képadatok kompatibilitásával kapcsolatban• A fényképezőgép támogatja az „MP4

formátumú” mozgókép fájlformátum használatát. Ezért a fényképezőgéppel rögzített filmeket az „MP4 formátum” használatára nem alkalmas eszközökön nem lehet lejátszani.

• A fényképezőgép nem alkalmas az „AVCHD formátum” használatára, az „AVCHD formátumú” lejátszást és felvételt használó, pl. Digital HD videokamerákkal készített felvételeket nem tudja lejátszani.

• A készülékkel rögzített képek felvételi/tömörítési formátuma JPEG*1. A fájl kiterjesztése „.JPG”.

Fekete, fehér, piros, kék és zöld pontok

Page 4: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

4

Megjegyzések a fényképezőgép használatával kapcsolatban

• A fényképezőgép megfelel a JEITA*3 által létrehozott univerzális DCF*2 szabványnak.

• A készülékkel rögzített állóképek/filmek más készülékeken való lejátszhatósága, valamint más készülékekkel rögzített vagy szerkesztett állóképek ezzel a készülékkel való megjeleníthetősége nem garantált.*1 Joint Photographic Experts Group*2 Design rule for Camera File system

(a fényképezőgép fájlrendszerének kialakítási szabálya)

*3 Japan Electronics and Information Technology Industries Association

A túlhevülés elleni védelemről• A fényképezőgép a hőmérsékletétől

függően automatikusan kikapcsolódhat, hogy megvédje saját magát vagy az akkumulátor egységet. Ilyenkor a kikapcsolódás előtt egy üzenet jelenik meg a képernyőn. Ha a „Fényképezőgép túlmelegedése Hagyja kihűlni” üzenet jelenik meg, a fényképezőgép túlhevült. A készülék automatikusan kikapcsolódik. A fényképezőgépet hűvös helyre helyezze, ahol lehűlhet.

A szerzői jogokra vonatkozó figyelmeztetés• Televíziós műsorokat, filmeket,

videoszalagokat és egyéb anyagokat gyakran szerzői jog véd. Ilyen anyagok engedély nélküli felvétele a vonatkozó jogszabályokba ütközhet.

Megjegyzések a kézikönyvvel kapcsolatban• Az ebben a kézikönyvben példaként

felhasznált fényképek csupán reprodukciók, nem pedig ezzel a fényképezőgéppel készített felvételek.

• A felvételre szolgáló adathordozók és tartozékok formája és műszaki adatai előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak.

Page 5: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

A fényképezőgép használata

5

Nagyfelbontású képek megtekintéseA fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek jellemzői: kb. 30 kép másodpercenként, Progresszív, AAC LC, „MP4 formátum”.– MPEG: Movie Picture Experts Group– AVC: Advanced Video Codec

Progresszív lejátszásA fényképezőgép támogatja a számítógépeken alkalmazott progresszív módot*, ezért alkalmas a felvételek számítógépen történő lejátszására.

Mozgóképek rögzítése a célnak megfelelő képminőségbenA fényképezőgép támogatja a széles körben elterjedt VGA (640×480) valamint a HD (nagyfelbontású) képminőséget. Válassza a VGA (640×480) képminőséget a rögzített képek webhelyekre történő feltöltéséhez, illetve elektronikus levelekhez történő csatolásához anélkül, hogy át kellene alakítani a kép minőségét.

A fényképezőgépen választható Videó mérete

* A progresszív mód mozgókép-rögzítési módszer, ahol egyszerre történik meg a képpontok kiolvasása.

Videó mérete Használati útmutató

1920 × 1080 30P Kiváló HD (nagyfelbontású), számítógépen vagy nagyfelbontású TV-n megjeleníthető videofelvétel

1280 × 720 60P Simán rögzíti a gyorsan mozgó sporteseményeket HD (nagyfelbontású) minőségben

1280 × 720 30P Kiváló HD (nagyfelbontású), számítógépen megjeleníthető videofelvétel

640 × 480 30P SD (normál felbontású), honlapra feltölthető minőségű videofelvétel

Mi az „MPEG-4 AVC/H.264”?Az MPEG-4 AVC/H.264 videokamerákhoz készült szabvány, amely nagy hatékonyságú képtömörítési és kódolási technológiát alkalmaz HD (nagyfelbontású) képek rögzítéséhez. Az általános képtömörítési technológiával összehasonlítva az MPEG-4 AVC/H.264 még hatékonyabban képes rögzíteni a képeket.• MPEG-4 AVC/H.264 alkalmazása esetén a fényképezőgép támogatja a ténylegesen 1080,

illetve 720 soros, nagyfelbontású képek rögzítését, illetve lejátszását. A rögzített képpontok száma 1920×1080, illetve 1280×720, és a kép rögzítése progresszív módban * történik.

Page 6: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

6

A fényképezőgép kezelése

• A fényképezőgép szállítása közben az ábrának megfelelően csukja be az LCD képernyőt.

• Ügyeljen arra, hogy fényképezéskor az ujjával ne takarja el az objektívet.

• A fényképezőgépet ne csak az akkumulátor/memóriakártya fedélnél, az USB csatlakozónál, a csatlakozóaljzat fedélnél vagy az LCD képernyőnél fogva tartsa.

• A csuklópánt felerősítését lásd a 14. oldalon.

Page 7: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

Tartalomjegyzék

Megjegyzések a fényképezőgép használatával kapcsolatban .................2

7

A fényképezőgép használata ....................................................................5A fényképezőgép kezelése .......................................................................6A készülék részei.....................................................................................10A képernyőn megjelenő kijelzések ..........................................................11

A mellékelt tartozékok ellenőrzése..........................................................141 Az akkumulátor előkészítése...............................................................152 A memóriakártya behelyezése ............................................................183 A fényképezőgép bekapcsolása/a nyelv és az óra beállítása.............19

Fényképezés ...........................................................................................21Képek megtekintése ...............................................................................25A menü használata..................................................................................27Menüelemek............................................................................................28

Használat a számítógéppel .....................................................................29A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez ..............................31Videók és állóképek feltöltése médiaszolgáltatók oldalaira ....................33A szoftver használata ..............................................................................36

A Felvétel menü.......................................................................................38Fotó mérete: A használandó fényképméret kiválasztásaVideó mérete: A használandó mozgóképméret kiválasztásaSteadyShot: Lehetővé teszi a fényképezőgép-bemozdulás hatásának csökkentését fényképezéskorArcfelismerés: A fényképezőgép érzékeli a témák arcát és automatikusan beállítja az optimális fókusz és expozíciós értékeketBeállítás: Fényképezési beállítások kiválasztása

Az első lépések

Alapműveletek

Használat a számítógéppel

Felvételi funkciók

Page 8: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

8

Tartalomjegyzék

A Megtekintés menü............................................................................... 41 (Töröl): A fölösleges képek kijelölését, majd törlését teszi lehetővé (Diabemutató): Képsorozat lejátszása (Véd): A véletlen törlés megelőzése (Forgatás): Fénykép elforgatása (Beállítás): A Beállítás menü elemeinek módosítása

A Beállítás menü elemeinek használata.................................................. 44 Fényképezés beáll. ........................................................................... 45Digitális zoomVillódzás csökk.

Fő beállítások 1/2 ............................................................................. 46

Fő beállítások 2/2 ............................................................................. 47LUN beállításokVideó ki

Memóriakártya eszköz...................................................................... 48FormázMásolás

Belső memória eszköz ..................................................................... 49Formáz

Óra beállítások.................................................................................. 50Óra beállítások

Képek megtekintése TV-készüléken....................................................... 51

Hibaelhárítás ........................................................................................... 54Figyelmeztető kijelzések és üzenetek..................................................... 61

Megtekintő funkciók

A beállítások testreszabása

Képek megtekintése TV-készüléken

Hibaelhárítás

CsipogásLCD-háttérMegjelenítés színe

Language SettingInicializál

Page 9: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

Tartalomjegyzék

9

A „Memory Stick” memóriakártyákról.....................................................63Az akkumulátor .......................................................................................65Óvintézkedések.......................................................................................66Műszaki adatok .......................................................................................67

Tárgymutató ............................................................................................68

További információk

Tárgymutató

Page 10: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

10

A készülék részei

A használatról bővebben a zárójelben lévő oldalakon olvashat.

A Objektív

B Hangszóró

C Csuklópánt-rögzítő fül (14)

D Mikrofon

E LCD képernyő (23)

F (Lejátszás) gomb (25)

G (Mozgókép) gomb (21)

H MENU gomb (27)

I Bekapcsolás/Töltés lámpa (15)• A Bekapcsolás/Töltés lámpa zöld

fénnyel világít, ha bekapcsolják a készüléket, narancssárga fénnyel, ha az akkumulátort töltik.

J (Fotó) gomb (21)• Állóképek készítéséhez.

K (Mozgókép) gomb (21)• Elindítja/leállítja a mozgókép-felvételt.

L Zoom karFelvételkészítéshez: Zoom (W/T) (24)Megtekintéshez: Zoomolás lejátszás közben/ (Index) (26)

M VálasztógombMenü bekapcsolva: v/V/b/B (27)Menü kikapcsolva: DISP/ (24)

N Aljzatfedél

O HDMI OUT aljzat (52)• HDMI-kábellel televíziókészülékre stb.

csatlakoztatható (külön megvásárolható).

P A/V OUT aljzat (51)• A/V csatlakozókábel televíziókészülékre

stb. csatlakoztatható.

Q (USB) aljzat (31)• USB csatlakozást támogató kábellel

számítógépre csatlakoztatható.

R Memóriaműködés-jelző (18)

S Memóriakártya-nyílás

T Elemkamra

U Állványcsatlakozó (alul)• Olyan állványt használjon, amelynek

rögzítő csavarja rövidebb 5,5 mm-nél. 5,5 mm-nél hosszabb csavarral nem tudja szilárdan rögzíteni a fényképezőgépet az állványhoz, és a csavar kárt is tehet a készülékben.

V Akkumulátor/Memóriakártya fedél (18)

Page 11: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

A képernyőn megjelenő kijelzések

1

1

Amikor a választógombot többször a v (DISP) irányba dönti, a kijelzések minden alkalommal megváltoznak (23. oldal).A képernyőn látható kijelzések körülbelül 5 másodperc múlva eltűnnek, ha a fényképezőgép alapbeállítását nem módosították. A kijelzések újbóli megjelenítéséhez a zoom kar működtetésén kívül végezzen el bármilyen műveletet. A kijelzések azonban csak 5 másodpercig láthatók.A használatról bővebben a zárójelben lévő oldalakon olvashat.

Fényképezéskor

Mozgóképfelvétel készítésekor

A

B

C

Képernyő Kijelzés

Az akkumulátor hátralévő üzemideje (16)

Figyelmeztetés az akkumulátor alacsony töltési szintjére (61)

SteadyShot (40)

Zoom mértéke

AF tartománykereső-keret (22)

/ Önkioldó (24)

Képernyő Kijelzés

Képméret (38)

Az állókép-beállításra vonatkozó információk a

(Fotó) ikon körül láthatók.

[400] A még rögzíthető képek száma (38)

z AE/AF rögzítés (zöld) (22)

Képernyő Kijelzés

Felvételi mappa• Ez nem jelenik meg, ha

belső memóriát használ.

Felvételre szolgáló adathordozó

Arcfelismerés (40)

Page 12: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

12

A képernyőn megjelenő kijelzések

D

bMegjegyzés• A jelzések és azok helye csak tájékoztató

jellegű és az Ön készülékén eltérőek lehetnek.

Képernyő Kijelzés

Képméret (38)

[00:00:05] A hátralévő felvételi idő (38)

Mozgóképfelvétel (vörös)

01:23 Felvételi idő (39)

A mozgókép-beállításra vonatkozó információk a

(Mozgókép) ikon körül láthatók.

Page 13: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

3

A képernyőn megjelenő kijelzések

1

Fénykép lejátszásakor

Mozgókép lejátszásakor

A

B

C

bMegjegyzés• A jelzések és azok helye csak tájékoztató

jellegű és az Ön készülékén eltérőek lehetnek.

Képernyő Kijelzés

Az akkumulátor hátralévő üzemideje (16)

Képméret (38)

Véd (42)

Hang Hangerő (25)Zoom mértéke

Figyelmeztetés az akkumulátor alacsony töltési szintjére (61)

Képernyő Kijelzés

Lejátszási sáv

00:00:00 Számláló

2010-1-19:30 AM

A lejátszott kép felvételének dátuma/időpontja

BACK/NEXT

Képek kiválasztása

VOLUME Hangerő szabályozása

Képernyő Kijelzés

Lejátszási mappa• Ez nem jelenik meg, ha

belső memóriát használ.

12/12 A kép sorszáma/a kiválasztott mappába rögzített képek száma

Adathordozó lejátszása

Page 14: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

14

Az első lépések

A mellékelt tartozékok ellenőrzése

• Újratölthető akkumulátor egység NP-BK1 • Objektívsapka (1)

(1)

• A/V csatlakozókábel (1)

• USB-csatlakozást támogató kábel (1)

• Csuklópánt (1)

A gyárban az objektívre szerelve.• CD-ROM (1)

– „PMB” (szoftver és „PMB Help”)– A bloggie kézikönyve (PDF)

• Használati útmutató• Fontos megjegyzés

Erősítse fel a pántot, és a kezét fűzze át rajta, így megakadályozhatja, hogy a fényképezőgép leessen stb. és megsérüljön.

Kampó

Page 15: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

1 Az akkumulátor előkészítése

5

Az első lépések

1

1 Nyissa ki az akkumulátor/memóriakártya fedelét és helyezze az akkumulátor egységet a fényképezőgépbe, majd csukja be a fedelet.

• Az akkumulátort ütközésig tolja előre, majd a tetejét óvatosan nyomja lefelé, amíg kattanást nem hall.

2 Csatlakoztassa a fényképezőgépet egy bekapcsolt számítógéphez az USB-csatlakozást támogató kábelen keresztül (mellékelt).

• Ekkor narancssárga színben felgyullad a Bekapcsolás/Töltés lámpa, és megkezdődik a töltés.• Ha a Bekapcsolás/Töltés lámpa elalszik, akkor a töltés befejeződött.• A Bekapcsolás/Töltés lámpa akkor is kikapcsolódhat, ha a hőmérséklet a megengedett üzemi

tartományon (10 - 30°C) kívül van.

3 A töltés végén válassza le az USB-csatlakozást támogató kábelt a fényképezőgép USB aljzatáról.

b Megjegyzések• Amikor a fényképezőgép számítógéphez csatlakozik, nem üzemeltethető a fényképezőgép. Ne

feledje leválasztani a fényképezőgépet üzemeltetés előtt.• Az akkumulátor töltése módosított vagy egyedileg épített számítógépekkel nem garantált. A

felhasznált USB eszköz típusától függően előfordulhat, hogy a töltés nem működik helyesen.• Ne erőltesse a fényképezőgépet, amikor azt a számítógéphez csatlakoztatja. Ellenkező esetben a

fényképezőgép vagy a számítógép megsérülhet.• Amikor a fényképezőgépet olyan notebook számítógéphez csatlakoztatja, amely nem csatlakozik

váltóáramú forráshoz, a notebook számítógép akkumulátora hamar lemerülhet. Ne hagyja a fényképezőgépet hosszú ideig a számítógéphez csatlakoztatva.

• Az akkumulátor/memóriakártya fedelét nem lehet kinyitni, ha állvány csatlakozik a fényképezőgéphez.

Bekapcsolás/Töltés lámpa

USB-csatlakozást támogató kábel (mellékelt)

Hálózati adapter

Hálózati tápkábel

Page 16: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

16

1 Az akkumulátor előkészítése

Az akkumulátor egység eltávolítása

Töltésidő

• A teljesen kimerült akkumulátor feltöltési ideje 25 °C-on. A töltés hosszabb ideig is eltarthat adott körülmények között.

• A rögzíthető képek számát lásd:38. oldal.• A töltés végén válassza le az USB-csatlakozást támogató kábelt a számítógépről.

Megközelítő felvételi/lejátszási időtartam (perc)

*1 A mozgóképek felvétele folyamatosan, [1280 × 720 30P] képmérettel történik*2 A szokásos felvételi idő azt mutatja, hogy mennyi ideig készíthet felvételt, ha gyakorta indítja el/

állítja le a felvételt, ha gyakorta kapcsolja be/ki a készüléket, illetve ha gyakorta zoomol.

Az akkumulátor hátralévő üzemidejének ellenőrzéseNyissa ki az LCD képernyőt és ellenőrizze az akkumulátor maradék töltését az LCD képernyőn.

Teljes töltésidő

Kb. 300 perc.

Felvételi idő*1

Folyamatos felvételi idő 105

Szokásos felvételi idő*2 50

Lejátszási idő

150

Akkumulátor töltés kijelző

Az akkumulátor maradék töltésére vonatkozó útmutatás

Elegendő töltés maradt

Az akkumulátor majdnem teljesen feltöltve

Félig lemerített akkumulátor

Alacsony töltésszint, a rögzítés/lejátszás hamarosan leáll.

Töltse fel az akkumulátort. (A figyelmeztető kijelző villog.)

Csúsztassa el az akkumulátor kiadókart.Ügyelje arra, hogy ne ejtse el az akkumulátort.

Page 17: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

7

Az első lépések

1 Az akkumulátor előkészítése

1

• Körülbelül egy perc elteltével jelenik meg az akkumulátor megfelelő töltésszint kijelzése.• Bizonyos körülmények között előfordulhat, hogy a megjelenített akkumulátor töltésszint nem

helyes.• Ha a fényképezőgép akkumulátorról üzemel és körülbelül öt percig nem használja, akkor

automatikusan kikapcsol, hogy megelőzze az akkumulátor lemerülését (automatikus kikapcsolás funkció).

• Megjelenik a Language Setting képernyő a fényképezőgép első bekapcsolása alkalmával (19. oldal).

Page 18: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

18

2 A memóriakártya behelyezése

1 Nyissa fel a fedelet.

2 Tolja be teljesen a memóriakártyát, amíg kattanás nem hallható, ügyelve arra, hogy a levágott sarka lefelé mutasson, az ábrán látható módon.

3 Csukja le a fedelet.

Ha nincs memóriakártya a készülékbenA fényképezőgép a belső memória használatával rögzíti/játssza le a képeket (kb. 26 MB).Ha azonban a mozgókép-méret [1920 × 1080 30P] vagy [1280 × 720 60P], nem lehet mozgóképet rögzíteni.

A memóriakártya eltávolításaNyissa fel a fedelet.

• Soha ne vegye ki a memóriakártyát, ha a hozzáférés-jelző lámpa világít. Ekkor a memóriakártya adatai megsérülhetnek.

Akkumulátor/Memóriakártya fedél

1 2 3Ügyeljen a levágott sarok megfelelő irányára.

Győződjön meg arról, hogy a hozzáférés-jelző lámpa nem világít, majd nyomja be egyszer a memóriakártyát.

Page 19: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

3 A fényképezőgép bekapcsolása/a nyelv és az óra beállítása

9

Az első lépések

1

1 Nyissa ki az LCD képernyőt a fényképezőgép bekapcsolásához.

• A Bekapcsolás/Töltés lámpa zöld fénnyel világít.• Az LCD képernyőt hajtsa ki úgy, hogy az a fényképezőgéppel 90 fokos szöget zárjon be (1),

majd forgassa el a kívánt szögbe (2).

2 A választógombot a v/V irányba döntve válassza ki a kívánt nyelvet, majd nyomja meg a választógombot.

LCD képernyő

MENU gombVálasztógomb

Bekapcsolás/Töltés lámpa

2 legfeljebb 270 fokra

1 legfeljebb 90 fokra

Page 20: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

20

3 A fényképezőgép bekapcsolása/a nyelv és az óra beállítása

3 A választógombbal állítsa be az órát.

1 A v/V résszel válassza ki a dátum formátumát, majd nyomja meg a választógombot.

2 A b/B résszel válassza ki az egyes elemeket és a v/V segítségével állítsa be a számértékeket.

3 A B gombbal válassza az [OK] lehetőséget, majd nyomja meg a választógombot.

A fényképezőgép kikapcsolásaÚgy csukja be, hogy az LCD képernyő befelé néz.

A nyelvi beállítások módosításaNyomja meg a MENU gombot és jelölje ki a következőt: (Beállítás) t (Fő beállítások 1/2) t [Language Setting] (46. oldal).

A dátum és az idő módosításaNyomja meg a MENU gombot és jelölje ki a következőt: (Beállítás) t [Óra beállítások] (50. oldal).

Page 21: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

Alapműveletek

Fényképezés

1

Alapm

űveletek

2

1 Nyissa ki az LCD képernyőt a fényképezőgép bekapcsolásához.

• A Bekapcsolás/Töltés lámpa zöld fénnyel világít.

2 A téma beállítása.

Zoom karBekapcsolás/Töltés

lámpa (Mozgókép) gomb

(Fotó) gomb

(Mozgókép) gombEzt a gombot az LCD képernyő

kinyitása után használhatja.

VálasztógombMENU gomb

A tárgyat állítsa a képernyő közepére.

Page 22: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

22

Fényképezés

3 A felvétel elkészítése.

Állókép felvételekor:1A fókuszáláshoz félig nyomja le és tartsa úgy a (Fotó) gombot.

Ha a tárgy élésre van állítva, megjelenik az AF tartománykereső keret (zöld). Csipogás hallható és az z (AE/AF rögzítés) kijelzés (zöld) megjelenik a kép közepétől kissé lejjebb és balra.• A készülék a beállított állókép-méretnek megfelelő képarányra vált (4:3, 3:2 vagy 16:9). A

képméret-beállítástól függően fekete sáv jelenhet meg a kép tetején és alján.

2Nyomja le teljesen a (Fotó) gombot.• Mozgókép felvételekor állóképet nem lehet rögzíteni.• Fénykép készítésekor a képarány különbözhet a készenléti állapot képarányától.• Ha készenléti állapotban arc észlelhető, fehér színű keret jelenik meg. Ha több arc észlelhető,

több keret jelenik meg. Amikor félig lenyomja és lenyomva tartja a (Fotó) gombot, a fehér keret zöld színűre változik és automatikusan megtörténik a képminőség optimalizálása.

Mozgókép felvételekor:Nyomja meg a (Mozgókép) gombot.• Indítsa el a mozgókép-felvételt.A rögzítés leállításához nyomja meg újra a (Mozgókép) gombot.

• Ha a képméret [1920 × 1080 30P], [1280 × 720 60P] vagy [1280 × 720 30P], akkor a kép tetején és alján fekete sáv jelenik meg.

• A folyamatos felvétel kb. 29 percig lehetséges.• A mozgóképfelvételt úgy is elindíthatja/leállíthatja, ha megnyomja az LCD képernyő

kinyitása után szabaddá váló panelen lévő (Mozgókép) gombot.

720720

AE/AF rögzítés kijelzése

Készenléti állapotban A (Fotó) gomb félig történő lenyomására

Page 23: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

3

Alapm

űveletekFényképezés

2

A képernyő tartalmának változása

Ha a választógombot többször a v (DISP) irányba dönti, a kijelzések a következőképpen változnak.

• A képernyőn látható kijelzések körülbelül 5 másodperc múlva eltűnnek, ha a fényképezőgép alapbeállítását nem módosították. Az alapértelmezett beállítás: AUTOMATIKUS. A kijelzések újbóli megjelenítéséhez végezze el az alábbi műveletek egyikét.– A választógombot döntse a v(DISP) irányba.– A zoom kar működtetésén kívül végezzen el bármilyen műveletet. A kijelzések azonban csak

5 másodpercig láthatók.• A gombot hosszabban a v (DISP) irányba döntve növelhető az LCD háttérvilágításának

fényereje. A gombot ismét hosszabban a v (DISP) irányba döntve az LCD háttérvilágításának fényerejét a normálisra lehet visszaállítani.

• Ha világosban nézi a képeket, erősítse fel az LCD háttérvilágítását.Ilyenkor azonban az akkumulátor gyorsabban lemerülhet.

• Ha a fényképezőgépet TV-hez csatlakoztatja, az LCD képernyő nem működik.

v (DISP) (Képernyőtartalom-váltó) gomb

KIBEAUTOMATIKUS

Page 24: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

24

Fényképezés

W/T A zoom használataA zoom kart a T irányába csúsztatva a képet nagyítani, a W irányába csúsztatva kicsinyíteni lehet.A Digitális zoom funkciót a MENU gomb megnyomásával és a következő kijelölésével használhatja: (Beállítás) t (Fényképezés beáll.) t [Digitális zoom]. Ha a zoom mértéke nagyobb 5× értéknél, akkor a fényképezőgép a Digitális zoom funkciót használja (45. oldal).

Az önkioldó használataA vezérlőgombot döntse a V ( ) irányba.• A vezérlőgombot többször a V ( ) irányba döntve meg lehet változtatni a beállítást.

Ha megnyomja a (Fotó) gombot és a (Mozgókép) gombot, egy visszaszámláló jelenik meg, majd a gyors csipogások után a fényképezőgép elkészíti a képet.

Felvételkészítés tükör üzemmódban

A fényképezőgéphez viszonyítva 90 fokra nyissa ki az LCD képernyőt (1), majd fordítsa el 270 fokkal az ábra szerinti módon (2).• Ekkor az LCD képernyőn a tárgy tükörképe látszik, de a rögzített kép normál állású lesz.• Lejátszáskor tükrözött kép helyett a normál helyzetű kép jelenik meg az LCD képernyőn.

Hasznos felvételi funkciók

(Ki): Nem használja az önkioldót.

(10 mp): A fényképezés 10 másodperc késleltetés után elkezdődik. Akkor használja ezt a beállítást, ha Ön is szerepelni akar a képen.

(2 mp): A fényképezés 2 másodperc késleltetés után elkezdődik. Ezzel elkerülheti, hogy az exponáló gomb lenyomásakor a fényképezőgép „bemozduljon”, és a képek homályosak legyenek.

[00:28:25]

101

PVGA 30

Page 25: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

Képek megtekintése

5

Alapm

űveletek

2

1 Nyissa ki az LCD képernyőt a fényképezőgép bekapcsolásához.

• A Bekapcsolás/Töltés lámpa zöld fénnyel világít.

2 A (Lejátszás) gombbal kapcsolja lejátszás-üzemmódba a fényképezőgépet.

• Az áttekintő/index képernyő jelenik meg.

3 A választógombot a v/V/b/B irányba döntve válassza ki a megjeleníteni kívánt képet.Állókép: Nyomja meg a választógombot.• Megjelenik egy állókép.Mozgókép: Mozgókép lejátszásához vagy megállításához nyomja meg a választógombot.A vezérlőgombot a B irányba döntve előre, a b irányba döntve visszafelé lehet gyorscsévélést végezni. (Ha vissza kíván térni a normál lejátszáshoz, nyomja meg a választógombot.)A hangerő-szabályozó képernyő megjelenítéséhez döntse a választógombot V irányba, majd a b/B irányba döntve állítsa be a hangerőt.• Előfordulhat, hogy gyorsan mozgó témáról, pl. sporteseményről készített videofelvétel

lejátszáskor nem lesz folyamatos.• Az első felvétel lejátszása után automatikusan megkezdődik a következő felvétel lejátszása.

Az utolsó felvétel lejátszása után a lejátszás leáll.

Bekapcsolás/Töltés lámpa

MENU gomb

Zoom kar

(Lejátszás) gomb

Választógomb

Page 26: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

26

Képek megtekintése

Nagyított kép megtekintése (zoomolás lejátszáskor)Amikor éppen egy fényképet jelenít meg, tolja a zoom kart a T irányába.A kicsinyítéshez tolja a zoom kart a W irányába.Állítsa be a helyzetet: v/V/b/BKilépés a lejátszás közbeni zoomolásból: Nyomja meg a választógombot.

A tartalomképernyőhöz történő visszatérésAmikor éppen egy fényképet vagy megállított videót jelenít meg, tolja a zoom kart a

(Index) irányába.

Képek törléseLehetővé teszi a felesleges képek megjelölését törléshez.A képeket a MENU gomb segítségével törölheti (41. oldal).

Page 27: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

A menü használata

7

Alapm

űveletek

2

1 A MENU gombot megnyomva jelenítse meg a menüt.

• A menü kizárólag felvétel, illetve lejátszás üzemmódban jelenik meg.• A kiválasztott üzemmód függvényében más és más menüelemek láthatók.

2 A választógombot a v/V irányba döntve válassza ki a kívánt menüpontot.

3 A v/V gombbal válasszon egy lehetőséget, majd nyomja meg a választógombot.

4 A MENU gombot megnyomva kapcsolja ki a menüt.

VálasztógombMENU gomb

Page 28: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

28

Menüelemek

A használható menüelemek a fényképzési üzemmódnak megfelelően eltérőek.

A felvételi menü csak felvételi üzemmódban, a megtekintési menü pedig csak lejátszási üzemmódban használható.Csak a használható elemek jelennek meg a képernyőn.

A felvétel menüje (38. oldal)

Fotó mérete Videó mérete

SteadyShot Arcfelismerés

Beállítás

A megtekintés menüje (41. oldal)

(Töröl) (Diabemutató)

(Véd) (Forgatás)

(Beállítás)

Page 29: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

Használat a számítógéppel

Használat a számítógéppel

A „PMB” és egyéb alkalmazások a (mellékelt) CD-ROM-on találhatók. Ezek lehetővé

9

Használat a szám

ítógéppel

2

teszik a fényképezőgéppel rögzített képek sokoldalú használatát.

A következő számítógépes környezet használata javasolt, ha a mellékelt „PMB”vagy „PMB Portable” szoftvert használja, és a képeket USB-csatolón keresztül importálja.

*1 A 64 bites és a Starter (Kiadás) nem támogatott.A Windows Image Mastering API (IMAPI) Ver. 2.0 vagy újabb változata szükséges, ha evvel a funkcióval kíván lemezt létrehozni.

*2 A Starter (Kiadás) nem támogatott.

A következő számítógépes környezet használata javasolt, ha a mellékelt „PMB Portable” szoftvert használja, és a képeket USB-csatolón keresztül importálja.

b Megjegyzések• A működés nem garantált, ha a fent leírt operációs rendszerek frissítésként álltak elő, továbbá

akkor sem, ha a számítógépen több operációs rendszer is van.• Ha egyszerre legalább kettő USB eszközt csatlakoztat egy számítógéphez, akkor a használt USB

eszközök típusától függően előfordulhat, hogy bizonyos eszközök – beleértve ezt a fényképezőgépet is – nem működnek.

• Ha a fényképezőgépet nagysebességű Hi-Speed USB (USB 2.0 rendszerű) USB interfészhez csatlakoztatja, akkor kihasználhatja a fejlett (nagysebességű) adatátvitel kínálta lehetőségeket, mivel ez a fényképezőgép Hi-Speed USB-kompatibilis (USB 2.0 rendszerű).

• Amikor a számítógép feléled a felfüggesztés vagy az alvás üzemmódból, előfordulhat, hogy a fényképezőgép és a számítógép közötti kommunikáció ekkor még nem áll helyre.

Ajánlott számítógépes környezet (Windows)

Operációs rendszer (OS) (előtelepített)

Microsoft Windows XP*1 SP3/Windows Vista*2 SP2/Windows 7

Egyebek CPU: Intel Pentium III 800 MHz vagy gyorsabb (High Definition [nagyfelbontású] mozgóképek lejátszásához/szerkesztéséhez: Intel Core Duo 1,66 GHz vagy gyorsabb/Intel Core 2 Duo 1,20 GHz vagy gyorsabb)Memória: 512 MB vagy több (High Definition [nagyfelbontású] mozgóképek lejátszásához/szerkesztéséhez: 1 GB vagy több)Merevlemez: A telepítéshez szükséges lemezterület: kb. 500 MBKijelző:Felbontás: 1 024 × 768 képpont vagy több

Ajánlott számítógépes környezet (Macintosh)

Operációs rendszer (OS) (előtelepített)

USB-csatlakozó: Mac OS X (v10.3 – v10.6)PMB Portable: Mac OS X (v10.4 – v10.6)

Page 30: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

30

Használat a számítógéppel

Ahhoz, hogy a fényképezőgépen rögzített mozgóképfájlokat (MPEG-4 AVC/H.264) lejátszhassa és szerkeszthesse, MPEG-4 AVC/H.264- vagy „PMB”-kompatibilis szoftvert kell telepítenie a számítógépre.• Még az olyan PC környezetben is, ahol a funkciók működése garantált, előfordulhat, hogy a kieső

képkockák miatt nem lehet simán lejátszani a felvételeket.• Meg kell azonban jegyezni, hogy ez nem befolyásolja magát az áttöltött képet.• Ha notebook PC-t használ, a hálózati tápegységével üzemeltesse a notebook PC-t. Előfordulhat,

hogy a PC energiatakarékossági funkciójának következtében a normális működés nem lehetséges.

bMegjegyzés• Nem garantáljuk, hogy a program hibátlanul működik minden, a fentieknek eleget tevő

számítógépen. Például a nyitott, vagy a háttérben futó alkalmazások korlátozhatják a termék teljesítményét.

Megjegyzés a mozgóképfájlok lejátszásával kapcsolatban (MPEG-4 AVC/H.264)

Page 31: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphezA fényképezőgépet az alábbi ábra szerint kell csatlakoztatni.

1

Használat a szám

ítógéppel

3

A „PMB” lehetővé teszi a képek egyszerű importálását.A „PMB” funkciók részletes magyarázata a „PMB Help” olvasható.

Képek importálása számítógépre a „PMB” használata nélkülAmikor megjelenik az AutoPlay varázsló, miután a fényképezőgép és a számítógép között létrehozta az USB-kapcsolatot, kattintson az [Open folder to view files] t [OK] t [DCIM] vagy [MP_ROOT] t elemre a kívánt képek számítógépre történő másolásához.

1 Először csatlakoztassa a fényképezőgépet a Macintosh számítógéphez. Kattintson duplán az újonnan felismert ikonon t [DCIM] vagy [MP_ROOT] t arra a mappára, amely az átmásolandó képeket tartalmazza.

2 Húzza a képállományokat a merevlemez ikonjára.

Ezzel a képállományokat a merevlemezre másolja.

3 Duplán kattintson a merevlemez ikonján t az átmásolt fájlokat tartalmazó mappában a kívánt képfájlra.

Megjelenik a kép.

Képek importálása számítógépre (Windows)

Képek importálása számítógépre (Macintosh)

USB-csatlakozást támogató kábel (mellékelt)

3 A számítógép egyik USB aljzatához2 Az USB aljzathoz

1 Kapcsolja be a készüléket.

Page 32: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

32

A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez

Az alábbiak elvégzése előtt végezze el az eljárásokat az 1. lépéstől a 3. lépésig:• Eltávolítja a memóriakártyát.• Behelyez egy memóriakártyát a fényképezőgépbe, miután a belső memóriából átmásolta a

képeket.• A fényképezőgép kikapcsolása.

1 Kattintson duplán a hardver biztonságos eltávolítása ikonra a tálcán.

2 Kattintson a következőkre: (USB Mass Storage Device) t [Stop].

3 A megerősítést kérő párbeszédpanelen jelölje ki az eszközt, majd kattintson az [OK] gombra.

bMegjegyzés• A memóriakártya vagy a meghajtó ikonját húzza előtte a „Trash” (Kuka) ikonra, ha Macintosh

számítógépet használ és a fényképezőgépet leválasztotta a számítógépről.

Az USB-kapcsolat törlése

Windows Vista

Windows XP

Hardver biztonságos eltávolítása ikon

Page 33: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

Videók és állóképek feltöltése médiaszolgáltatók oldalairaA „PMB Portable” szoftveralkalmazás gyárilag telepítve van a fényképezőgépen.

3

Használat a szám

ítógéppel

3

A „PMB Portable” segítségével a következőket teheti.• A videókat és állóképeket egyszerűen feltöltheti médiaszolgáltatók oldalaira, pl. blogra.• Az adatokat egy, az internethez csatlakozó számítógépen akkor is feltöltheti, ha nem tartózkodik

otthon.• A gyakran használt médiaszolgáltatókat, pl. blogokat, hozzáadhatja.A részletekért lásd a „PMB Portable” súgóját.

Amikor első alkalommal használja a szoftvert, el kell végeznie a nyelvbeállítást. Végezze el az alábbi eljárást. A beállítás elvégzése után a legközelebbi alkalomnál kihagyhatja a 3–5. lépést.

1 Csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez USB-csatlakozó segítségével.

1 Létrejön a fényképezőgép és a számítógép közötti kapcsolat és automatikusan elindul az automatikus végrehajtás varázsló.

2 A fölösleges meghajtókat a [×] segítségével tüntesse el.• Ha nem jelenik meg az automatikus végrehajtás varázsló, akkor kattintson a [Computer] ([My

Computer] Windows XP alatt) t [PMBPORTABLE] elemre, majd duplán kattintson a [PMBP_Win.exe] elemre.

2 Kattintson a [PMB Portable] elemre.

• Ha nem jelenik meg a [PMB Portable] az automatikus végrehajtás varázsló képernyőjén, akkor kattintson a [Computer], t [PMBPORTABLE] elemre, majd duplán kattintson a [PMBP_Win.exe] elemre.

(Windows XP alatt kattintson a [PMB Portable] t [OK] elemre.Macintosh számítógépen duplán kattintson a [PMBP_Mac] elemre a [PMBPORTABLE] mappában.)Megjelenik a „Choose Setup Language” képernyő.

3 Jelölje ki a kívánt nyelvet, majd kattintson az [OK] gombra.

Megjelenik a területválasztó képernyő.

4 Válassza a [Region] és [Country/Area] elemet.

Megjelenik a „License Agreement” képernyő.

5 Olvassa el figyelmesen a megállapodást, majd kattintson az [I Agree] elemre.

Betöltődik a „PMB Portable” szoftver.

A „PMB Portable” (Windows) indítása

Page 34: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

34

Videók és állóképek feltöltése médiaszolgáltatók oldalaira

1 Hozzon létre USB-kapcsolatot a fényképezőgép és a számítógép között.

Amikor a fényképezőgépet a számítógéphez csatlakoztatja, az asztalon megjelenik a [PMBPORTABLE] elem.Kattintson az [×] gombra a szükségtelen meghajtók bezárásához.

2 Kattintson a [PMBP_Mac] elemre a [PMBPORTABLE] mappában.

Megjelenik a Region Selection (Térség-választás) képernyő.

3 Válassza a megfelelő [Region] és [Country/Area] elemet, majd kattintson az [OK] gombra.

Megjelenik a User Agreement (Felhasználói megállapodás) képernyő.

4 Olvassa el figyelmesen a megállapodást. Ha elfogadja a megállapodás feltételeit, kattintson az [I Agree] gombra.

Elindul a „PMB Portable” alkalmazás.

b Megjegyzések• A [LUN beállítások] elemet állítsa [Több] értékre a fényképezőgép menüjében.• Ügyeljen arra, hogy a számítógép a hálózathoz csatlakozzon, amikor a [PMB Portable]

alkalmazást használja.• Az Ön által használt szolgáltatótól függően a videók és állóképek internetes feltöltése során

előfordulhat, hogy a gyorsítótárban lévő adatok a használt számítógépen maradnak. Ez erre a termékre is érvényes lehet.

• Ha a [PMB Portable] alkalmazással probléma adódik, vagy véletlenül törli a [PMB Portable] alkalmazást, le tudja tölteni a [PMB Portable] telepítőjét az internetről és vissza tudja állítani a szoftvert.

A „PMB Portable” alkalmazás segítségével letöltheti egyes webhelyek URL-jeit a Sony Corporation által kezelt szerverekről (a továbbiakban: „Sony szerver”). Vegye figyelembe az alábbiakat, amikor az ezen webhelyek által biztosított képfeltöltő szolgáltatásokat használja (a továbbiakban: „Szolgáltatások”) a „PMB Portable” alkalmazás segítségével. • Az adott webhelytől függően díjat számíthatnak fel a regisztrációért és/vagy a Szolgáltatás

igénybe vételéért. A Szolgáltatás igénybe vétele során tartsa be a webhelyek által esetlegesen előírt megállapodások feltételeit.

A „PMB Portable” (Macintosh) indítása

Megjegyzések a „PMB Portable” alkalmazással kapcsolatban

Page 35: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

5

Használat a szám

ítógéppelVideók és állóképek feltöltése médiaszolgáltatók oldalaira

3

• A Szolgáltatás nyújtását az adott webhelyek rendszergazdáinak körülményeitől függően felfüggeszthetik vagy módosíthatják azokat. A Sony Corporation ilyen esetekben sem vállal felelősséget az Ön és harmadik felek között fennálló jogvitáért, illetve a Szolgáltatás igénybe vétele során felmerült károkért.

• A webhelyekre vonatkozó kéréseit a Sony szerverek átirányítják. Előfordulhat, hogy a kívánt webhelyeket különféle körülmények, pl. szerverkarbantartás miatt nem tudja elérni.

• Amennyiben felfüggesztjük a Sony szerverek által biztosított szolgáltatást, előzetesen értesíteni fogjuk Önt a szolgáltatás felfüggesztéséről a Sony webhelyen.

• Rögzíthetjük azon URL-eket, amelykre a Sony szerverek áirányítják Önt, és az összegyűjtött információt felhasználhatjuk a Sony által kínált termékek vagy szolgáltatások tökélesítésére. A személyes adatokat azonban soha nem rögzítjük.

Page 36: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

36

A szoftver használata

1 Kapcsolja be a számítógépét, és helyezze be a (mellékelt) CD-ROM-ot a CD-ROM meghajtóba.

Megjelenik a telepítési menü képernyője.• Ha nem jelenik meg, akkor kattintson duplán a [Computer] (Windows XP alatt [My

Computer]) elemre t (SONYPMB).• Ha megjelenik az AutoPlay képernyő, jelölje ki a „Run Install.exe” fájlt és kövesse a

képernyőn megjelenő utasításokat a telepítés elvégzéséhez.

2 Kattintson az [Telepítés] gombra.

Megjelenik a „Choose Setup Language” képernyő.

3 Válassza ki a kívánt nyelvet, majd lépjen a következő képernyőre.

Megjelenik a „License Agreement” képernyő.

4 Olvassa el figyelmesen a megállapodást, kattintson a rádiógombra ( t ) a megállapodás feltételeinek elfogadásához, majd kattintson a [Next]

gombra.

5 Kövesse az útmutatást a képernyőn a telepítés elvégzéséhez.

• A telepítés folytatásához a művelet felénél csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez (31. oldal).

• Amikor megjelenik az újraindítás megerősítését kérő párbeszédpanel, a képernyőn látható utasításokat követve indítsa újra a számítógépet.

• A számítógépen kialakított rendszerkörnyezet függvényében előfordulhat, hogy telepíteni kell a DirectX vezérlőt.

6 Amikor befejeződött a telepítés, vegye ki a CD-ROM-ot.

7 Indítsa el a szoftvert.

A „PMB” indításához kattintson a (PMB) ikonra az asztalon.A művelet részletes leírásához kattintson a (PMB Help) elemre.A „PMB” Start menüből történő indításához jelölje ki a [Start] t [All programs] t (PMB) elemet.

A „PMB (Picture Motion Browser)” telepítése

Page 37: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

7

Használat a szám

ítógéppelA szoftver használata

3

b Megjegyzések• Rendszergazdaként (Administrator) jelentkezzen be.• Amikor első alkalommal elindítja a „PMB” alkalmazást, a képernyőn megjelenik az Information

eszköz jóváhagyást kérő üzenete. Jelölje ki a [Start] elemet.

z A „PMB” bemutatása• A „PMB” lehetővé teszi a fényképezőgéppel készített képek importálását a számítógépen történő

megtekintéshez. Hozzon létre USB-kapcsolatot a fényképezőgép és a számítógép között, majd kattintson az [Import] elemre.

• A képeket úgy tudja menteni és nyomtatni, hogy rajtuk van rögzítés dátuma.• A számítógépen tárolt képeket megjelenítheti a rögzítés dátuma szerint, egy naptáron.• Retusálhatja az állóképeket, és módosíthatja azok rögzítési dátumát és idejét.• CD- vagy DVD-író segítségével lemezeket készíthet.• A képeket feltöltheti médiaszolgáltatók webhelyeire. (ehhez internet-kapcsolat szükséges.)• A további részleteket lásd: (PMB Help).

Page 38: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

38

Felvételi funkciók

A Felvétel menü

Az alábbiakban a felvételi üzemmód MENU funkcióit ismertetjük. A menü

használatának részletei a 27. oldal olvashatók.

A gyári beállítást jelöli.Ha lejátszási üzemmódban van, akkor a (Lejátszás) gombbal állítsa felvétel üzemmódba.

A fényképek közelítő száma(Egység: kép)

• Az állóképek száma a felvétel-készítési feltételek és a memóriakártya függvényében eltérhet.• Ha a még felvehető képek száma több mint 9 999 , akkor „>9999” jelenik meg.• Ha régebbi Sony típusokon rögzített képeket játszanak le a fényképezőgépen, a kijelzett

képméret eltérhet a tényleges értéktől.• Az adathordozó tárolókapacitásának mérésekor 1 GB = egymilliárd bájt; a tárolókapacitás egy

részét a készülék adatkezelésre használja.

Fotó mérete: A használandó fényképméret kiválasztása

Képméret Útmutatás

5M (2 592×1 944) Legfeljebb A4 méretű nagyításokhoz

3:2 (2 592×1 728)3:2 méretarány, mint például fotónagyítások és levelezőlapok esetében

3M (2 048×1 536)Legfeljebb 10×15 cm vagy 13×18 cm méretű nagyításokhoz

16:9 (1 920×1 080)Nagyfelbontású TV-készüléken történő megtekintéshez

VGA (640×480) E-mail-melléklethez kis képméretet válasszon

Kapacitás

Méret/Minőség

Belső memória A fényképezőgéppel formázott memóriakártya

kb. 26 MB 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB

5M 6 390 770 1550 3100 6200 12400

3:2 10 550 1100 2200 4400 8800 17600

3M 17 620 1250 2500 5000 10000 20000

16:9 30 980 2000 4000 8000 16000 32000

VGA 110 6000 12000 23500 48000 96000 192000

Page 39: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

9

Felvételi funkciókA Felvétel menü A műveletről bővebben 1 27. oldal

3

* A fényképezési tartomány szűkebb mint az [1280 × 720 30P] vagy [1280 × 720 60P].

• A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek jellemzői: kb. 30 vagy 60 kép másodpercenként, Progresszív, AAC LC, „MP4 formátum”.– MPEG: Movie Picture Experts Group– AVC: Advanced Video Codec

• Minél nagyobb a kép mérete, annál jobb minőségű.

Mozgóképfelvételek hozzávetőleges rögzítési időtartamaAz alábbi táblázat a közelítő leghosszabb felvételi időket mutatja. Ezek az összes mozgóképfájl összegzett hosszát jelentik. A folyamatos felvétel kb. 29 percig lehetséges.

(Egység: óra : perc : másodperc)

• A zárójelben szereplő szám a minimális felvételi idő.• A mozgókép-felvételek hossza a felvétel-készítési feltételek függvényében eltérhet.• A folyamatos felvételkészítés befejeződése előtt a felvételi idő kijelzése villog, majd kis idő múlva

a felvétel automatikusan leáll.

Videó mérete: A használandó mozgóképméret kiválasztása

Mozgóképfelvétel mérete Használati útmutató

1920 × 1080 30P* Kiváló HD (nagyfelbontású), számítógépen vagy nagyfelbontású TV-n megjeleníthető videofelvétel

1280 × 720 60P Simán rögzíti a gyorsan mozgó sporteseményeket HD (nagyfelbontású) minőségben

1280 × 720 30PKiváló HD (nagyfelbontású), számítógépen megjeleníthető videofelvétel

640 × 480 30P* SD (normál felbontású), honlapra feltölthető minőségű videofelvétel

Kapacitás

Méret

Belső memória A fényképezőgéppel formázott memóriakártya

kb. 26 MB 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB

1920 × 1080 30P

–(–)

0:10:00(0:06:00)

0:20:00(0:12:00)

0:40:00(0:25:00)

1:20:00(0:50:00)

2:40:00(1:40:00)

5:20:00(3:20:00)

1280 × 720 60P

–(–)

0:20:00(0:10:00)

0:40:00(0:20:00)

1:20:00(0:40:00)

2:40:00(1:30:00)

5:20:00(3:10:00)

10:40:00(6:20:00)

1280 × 720 30P

0:00:40(0:00:25)

0:30:00(0:15:00)

1:00:00(0:30:00)

2:00:00(1:00:00)

4:00:00(2:10:00)

8:00:00(4:20:00)

16:00:00(8:40:00)

640 × 480 30P

0:01:20(0:01:00)

1:00:00(0:40:00)

2:00:00(1:20:00)

4:00:00(2:40:00)

8:00:00(5:30:00)

16:00:00(11:00:00)

32:00:00(22:00:00)

Page 40: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

40

A Felvétel menü A műveletről bővebben 1 27. oldal

• A fényképezőgép képstabilizátor funkciója csak [640 × 480 30P] vagy [1280 × 720 30P] módban működik.

A (Beállítás) képernyő segítségével módosíthatók a beállítások.

A fényképezőgép a VBR (Variable Bit Rate, változó bitsebesség) formátum használatával automatikusan a felvett jelenettípusnak megfelelően állítja be a képminőséget. Ez a technológia ingadozásokat okoz a memóriakártya felvételi idejében.A gyorsan mozgó és összetett képeket tartalmazó filmek nagyobb bitsebességgel kerülnek rögzítésre, ami csökkenti a teljes felvételi időt.

SteadyShot: Lehetővé teszi a fényképezőgép-bemozdulás hatásának csökkentését fényképezéskor

Be Bekapcsolja a fényképezőgép a képstabilizátor funkcióját.

Ki Nem kapcsolja be a fényképezőgép a képstabilizátor funkcióját.

Arcfelismerés: A fényképezőgép érzékeli a témák arcát és automatikusan beállítja az optimális fókusz és expozíciós értékeket

Be Aktiválja a Arcfelismerés funkciót.

Ki Nem aktiválja a Arcfelismerés funkciót.

Beállítás: Fényképezési beállítások kiválasztása

Page 41: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

Megtekintő funkciók

A Megtekintés menü

Az alábbiakban a megtekintés üzemmód MENU funkcióit ismertetjük. A menü

1

Megtekintő funkciók

4

használatának részletei a 27. oldal olvashatók.Ha REC üzemmódban van, akkor a (Lejátszás) gombbal állítsa lejátszás üzemmódba.

1 A választógombot a v/V/b/B irányba döntve válassza ki a megjeleníteni kívánt képeket majd nyomja meg a választógombot.

2 A MENU gombot megnyomva jelenítse meg a menüt.

3 A választógombot a v/V irányába döntve válassza ki a (Diabemutató) elemet, majd nyomja meg a választógombot.

4 Válassza ki a [Indít] elemet a választógomb v/V részével, majd nyomja meg a választógombot a diabemutató indításához.

A diabemutató leállításaNyomja meg a választógombot.• A diabemutató nem folytatható ilyen állapotban.

A beállítás módosításaA diabemutató indítása előtt a beállítások a választógomb segítségével módosíthatók.A gyári beállítást jelöli.

(Töröl): A fölösleges képek kijelölését, majd törlését teszi lehetővé

E képet Törli a megjelenített képet egyképes üzemmódban.

Többszörös képek

Több kép kijelölését, majd törlését teszi lehetővé.1 Jelöljön ki egy képet, majd nyomja meg a választógombot.

Ismételje meg a fenti lépéseket, amíg nem maradt több törlendő kép. A már kiválasztott képek jelölését újbóli megjelöléssel lehet megszüntetni.

2MENU t [OK] t a választógomb

Minden kép törlése

Egyszerre törli az összes képet a védett képek kivételével.Nyomja meg az [OK] gombot.

(Diabemutató): Képsorozat lejátszása

Page 42: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

42

A Megtekintés menü A műveletről bővebben 1 27. oldal

Megvédi a rögzített képeket a véletlen törlés ellen.A megjelölt képeknél megjelenik a jel.

A törlés elleni védelem megszüntetéseJelölje ki azt a képet, amelynek védelmét meg kívánja szüntetni, majd ugyanúgy, ahogy a védelmét beállította, szüntesse meg a védettségét a választógomb megnyomásával.Az ikon eltűnik, és a fájl védelme feloldódik.

Elforgat egy fényképet.

1 A (Lejátszás) gombbal kapcsolja lejátszás-üzemmódba a fényképezőgépet.

2 A választógombot a v/V/b/B irányba döntve válassza ki az elforgatni kívánt képet, majd nyomja meg a választógombot.

3 A MENU gombot megnyomva jelenítse meg a menüt.

Időköz

1 mp. Beállítja a diaváltások időközét.

3 mp.

5 mp.

10 mp.

Ismétlés

Be Folyamatosan újra és újra lejátssza az összes képet.

Ki Az összes kép lejátszása után a diabemutató véget ér.

(Véd): A véletlen törlés megelőzése

(E képet) Megvédi a megjelenített képet egyképes üzemmódban.

(Többszörös képek)

Egyszerre több képet is elláthat védelemmel.1 Jelöljön ki egy képet, majd nyomja meg a választógombot.

Ismételje meg a fenti lépéseket, amíg nem maradt több, védelemmel ellátni kívánt kép. A már kiválasztott képek jelölését újbóli megjelöléssel lehet megszüntetni.

2MENU t [OK] t a választógomb

(Forgatás): Fénykép elforgatása

Page 43: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

3

A Megtekintés menü A műveletről bővebben 1 27. oldalM

egtekintő funkciók

4

4 A v/V gombbal válassza ki a [Forgatás] lehetőséget, majd nyomja meg a választógombot.

5 Válassza ki a [ ] elemet, majd a b/B résszel forgassa el a képet.

6 A v/V gombbal válassza ki a [OK] lehetőséget, majd nyomja meg a választógombot.

• Az alábbi képtípusokat nem lehet elforgatni.– Mozgóképek– Írásvédett képek

• Előfordulhat, hogy nem tudja elforgatni a más fényképezőgépekkel készített képeket.• Amikor számítógépen nézi a képeket, a használt szoftvertől függően előfordulhat, hogy a

képelforgatásra vonatkozó információt a számítógép nem tudja értelmezni, feldolgozni.

Lásd a 44. oldal.

(Beállítás): A Beállítás menü elemeinek módosítása

Page 44: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

44

A beállítások testreszabása

A Beállítás menü elemeinek használata

A Beállítás képernyő segítségével módosíthatók a gyári beállítások.

1 A MENU gombot megnyomva jelenítse meg a menüt.

2 A választógombot döntse a v/V irányba és válassza ki a (Beállítás) elemet.

3 A választógombot a v/V/b/B irányba döntve álljon a beállítani kívánt elemre.

A kiválasztott elem kiemelten jelenik meg.

4 A választógombot a B irányba döntve nyissa meg a beállítást.

A beállítást úgy is megnyithatja, hogy megnyomja a választógombot.

A Beállítás képernyő bezárásához nyomja meg a MENU gombot.Ha vissza kíván térni a menübe a Beállítás képernyőről, a választógombot döntse többször a b irányba.

A beállítás módosításának visszavonásaVálassza az [Visszavon] lehetőséget, majd nyomja meg a választógombot. Ha nem jelenik meg, akkor ismét válassza ki az előző beállítást.• Ezt a beállítást a fényképezőgép a kikapcsolás után is megőrzi.

VálasztógombMENU gomb

Page 45: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

műveletről bővebben 1 44. oldal

A Fényképezés beáll.A gyári beállítást jelöli.

5

A beállítások testreszabása

4

Kiválasztja a digitális zoom üzemmódot. A fényképezőgép az optikai zoom segítségével nagyítja ki a képet (legfeljebb 5× méretre). Ha a zoom mértéke nagyobb 5× méretnél, akkor a fényképezőgép a digitális zoom funkciót használja. A fényképezőgép a hozzávetőlegesen 20× teljes zoom mértéket alkalmazza, ami tartalmazza az 5× optikai zoom mértéket.

• Ha a zoom mértéke meghaladja az optikai zoom-tartományt, akkor a kép minősége romlik.• Ha az alábbi körülmények között mozgóképet rögzítenek, a Digitális zoom beállítása [Ki] lesz.

– [1920 × 1080 30P] képméret.– A fényképezőgép ilyenkor TV-készülékhez stb. csatlakozik a Komponens A/V-kábellel.

Az elektro-zárszerkezet használatával enyhíti a fénycső-megvilágítás által okozott villódzást.

Digitális zoom

Be A digitális zoom használata.

Ki Nem használja a digitális zoomot.

Villódzás csökk.

Be Bekapcsolja a Villódzás csökkentése funkciót.

Ki Nem használja a Villódzás csökkentése funkciót.

Page 46: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

46

műveletről bővebben 1 44. oldal

A Fő beállítások 1/2

A gyári beállítást jelöli.

Kiválasztja a fényképezőgép működtetésekor hallható hangot.

Az LCD háttérvilágítás erősségének beállítása.

• A választógombot hosszabban a v (DISP) irányba döntve meg lehet változtatni a beállítást.• A [Erős] beállítás használata gyorsabban lemeríti az akkumulátort.

Az LCD képernyő hátterének színe 3 lehetőség közül választható.

A menüelemek, figyelmeztetések és üzenetek megjelenítésekor használt nyelvet választja ki.

A beállításokat visszaállítja a gyári beállításokra. A funkció végrehajtása ellenére a belső memóriában tárolt képek megmaradnak.

1 A választógombot a v/V irányba döntve válassza ki az [Inicializál] elemet, majd nyomja meg a választógombot vagy döntse B irányba.Ekkor megjelenik a „Visszaállítja az alapért. beállításokat” üzenet.

2 A v gombbal válassza az [OK] lehetőséget, majd nyomja meg a választógombot.A beállítások a gyárilag beállított állapotba kerültek.

Ha mégsem kíván mindent alaphelyzetre visszaállítaniA 2 lépésben válassza a [Visszavon] lehetőséget, majd nyomja meg a választógombot.

• Inicializálás alatt ne kapcsolja ki a fényképezőgép tápfeszültségét.

Csipogás

Be A választógomb, (Fotó) gomb vagy (Mozgókép) gomb megnyomásakor hallható csipogást kapcsolja be.

Ki Kikapcsolja a csipogást.

LCD-háttér

Erős Az LCD képernyő fényesebbé válik.

Normál Szokásos, normál fényerő.

Megjelenítés színe

Language Setting

Inicializál

Page 47: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

műveletről bővebben 1 44. oldal

A Fő beállítások 2/2

A gyári beállítást jelöli.

7

A beállítások testreszabása

4

Lehetővé teszi a csatlakoztatott berendezésben, pl. számítógépen lévő adathordozón tárolt képek megjelenítési beállításainak kiválasztását, amikor a fényképezőgépet USB-csatlakozóval rendelkező számítógéphez vagy AV-berendezéshez csatlakoztatják.

bMegjegyzés• Ne feledje a [LUN beállítások] elemet [Több] helyzetre állítani, ha videókat és állóképeket tölt fel

Media services wegbhelyeire a „PMB Portable” segítségével.

Beállítja a kimenő videojelet a csatlakoztatott videokészülék színrendszerének megfelelően. A különböző országok és térségek más-más televíziós színrendszert használnak. Ha a képeket a televízió képernyőjén kívánja megnézni, az 53. oldal nézze meg, hogy abban az országban, illetve térségben, ahol a fényképezőgépet használja, milyen televíziós színrendszert használnak.

LUN beállítások

Több Megjeleníti mind a memóriakártyán, mind pedig a fényképezőgép belső memóriájában lévő képeket. Válassza ezt a beállítást, ha a fényképezőgépet számítógéphez csatlakoztatja.

Egy Kizárólag a memóriakártyán lévő képeket jeleníti meg, ha behelyeztek egyet, illetve megjeleníti a belső memóriában tárolt képeket, ha nem helyeztek be memóriakártyát. Válassza ezt a beállítást, ha a fényképezőgépet számítógéptől eltérő berendezéshez csatlakoztatja, és sem a memóriakártyán, sem pedig a fényképezőgép belső memóriájában lévő képek nem jelennek meg.

Videó ki

NTSC A kimenő videojelet NTSC-rendszerűre állítja be (pl. az USA-ban és Japánban).

PAL A kimenő videojelet PAL-rendszerűre állítja be (pl. Európában, Kínában).

Page 48: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

48

műveletről bővebben 1 44. oldal

A Memóriakártya eszközEz az elem csak akkor jelenik meg, amikor van memóriakártya a fényképezőgépben.

Formázza a memóriakártyát.A memóriakártyák stabil működése érdekében javasoljuk, hogy a memóriakártyát formázza, amikor először használja a fényképezőgépben. Amikor azonban formázza a memóriakártyát, minden adat véglegesen törlődni fog a memóriakártyán és többé nem állítható vissza. A memóriakártya formázása előtt ne feledje áttölteni fontos adatait a számítógépre.• Ne feledje, hogy a formázás az összes adatot, még a törlés ellen védett képeket is végérvényesen

törli a memóriakártyáról.

1 A választógombot a v/V/b/B irányba döntve válassza ki a [Formáz] elemet, majd a választógombot döntse a B irányba.Ekkor megjelenik az „Minden adatot töröl a memóriakártyáról” üzenet.

2 A v gombbal válassza az [OK] lehetőséget, majd nyomja meg a választógombot.Ezzel a formázás befejeződött.

Ha mégsem kívánja végrehajtani a formázástA 2 lépésben válassza a [Visszavon] lehetőséget, majd nyomja meg a választógombot.

A belső memóriában lévő összes képet a memóriakártyára másolja.

1 Helyezze be a memóriakártyát.

2 A választógombot a v/V/b/B irányba döntve válassza ki a [Másolás] elemet, majd a választógombot döntse a B irányba.Ekkor megjelenik az „Minden adatot átmásol a belső memórián” üzenet.

3 A v gombbal válassza az [OK] lehetőséget, majd nyomja meg a választógombot.Megkezdődik a másolás.

Ha mégsem kívánja átmásolni a képeketA 3 lépésben válassza a [Visszavon] lehetőséget, majd nyomja meg a választógombot.

• Megfelelően töltse fel az akkumulátort. Ha a képfájlok másolása közben kimerül az akkumulátor, akkor ez adatvesztést okozhat.

• A képek egyenként nem másolhatók át.• A belső memóriában lévő eredeti képeket a készülék átmásolás után is megőrzi. A belső memória

tartalmának törléséhez, másolás után vegye ki a memóriakártyát, majd hajtsa végre az [Belső memória eszköz] menü [Formáz] parancsát (49. oldal).

• Ha a belső memóriában található adatokat a memóriakártyára másolja, új mappa jön létre. A memóriakártyán nem választhat mappát a másolandó adatok számára.

Formáz

Másolás

Page 49: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

műveletről bővebben 1 44. oldal

A Belső memória eszközEz az elem csak akkor jelenik meg, amikor nin

9

A beállítások testreszabása

4

cs memóriakártya a fényképezőgépben.

A belső memórián tárolt adatok formázása.• Ne feledje, hogy a formázás az összes adatot, még a törlés ellen védett képeket is végérvényesen

törli a belső memóriából.

1 A választógombot a v/V/b/B irányba döntve válassza ki a [Formáz] elemet, majd a választógombot döntse a B irányba.Ekkor megjelenik az „Minden adatot töröl a belső memóriakártyáról” üzenet.

2 A v gombbal válassza az [OK] lehetőséget, majd nyomja meg a választógombot.Ezzel a formázás befejeződött.

Ha mégsem kívánja végrehajtani a formázástA 2 lépésben válassza a [Visszavon] lehetőséget, majd nyomja meg a választógombot.

Formáz

Page 50: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

50

műveletről bővebben 1 44. oldal

A Óra beállítások

A dátumot és időt állítja be.

1 A választógombot a v/V irányba döntve válassza ki az [Óra beállítások] elemet, majd nyomja meg a választógombot vagy döntse B irányba.

2 A v/V résszel válassza ki a dátum formátumát, majd nyomja meg a választógombot.

3 A b/B résszel válassza ki az egyes elemeket és a v/V segítségével állítsa be a számértékeket.

4 A v/V gombbal válassza az [OK] lehetőséget, majd nyomja meg a választógombot.

Ha mégsem kívánja most beállítani az órátA 4 lépésben válassza a [Visszavon] lehetőséget, majd nyomja meg a választógombot.

Óra beállítások

Page 51: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

Képek megtekintése TV-készüléken

Képek megtekintése TV-készüléken

Ha a fényképezőgépet televízióhoz csatlakoztatja, a képeket a tévéképernyőn is

1

Képek m

egtekintése TV-készüléken

5

megtekintheti.A csatlakoztatás és a képminőség (HD (nagy felbontású)/SD (normál felbontású)) a fényképezőgéphez csatlakoztatott tévékészülék típusától, illetve annak bemeneti csatlakozóitól függ.• Ha külföldön használja a fényképezőgépet, akkor előfordulhat, hogy a kimenő videojel típusát

összhangba kell hozni az ott használatos televíziós színrendszerrel (47. oldal).• Ha a képjel a televízióra csatlakozik, akkor az LCD-képernyőn nem látható.

A HD (nagyfelbontású) minőséggel rögzített képek SD (normál felbontású) minőségűre konvertálódnak. Az SD (normál felbontású) képminőségben rögzített képek lejátszása SD (normál felbontású) képminőségben történik.

• HD (nagyfelbontású) minőségű film SD (normál felbontású) tv-készüléken lejátszva felül és alul fekete sáv látható.

Csatlakoztatás normál felbontású 16:9 (széles), vagy 4:3 TV-készülékhez

A/V csatlakozókábel (mellékelt)

A/V OUT aljzat

Sárga/fehér/vörös

VIDEO AUDIO

Page 52: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

52

Képek megtekintése TV-készüléken

A HD (nagyfelbontású) képminőségben rögzített képek lejátszása HD (nagyfelbontású) képminőségben történik. Az SD (normál felbontású) képminőségben rögzített képek lejátszása SD (normál felbontású) képminőségben történik.

• A HDMI-kábelt és a komponens A/V kábelt nem lehet egyszerre csatlakoztatni.

Csatlakoztatás a komponens A/V kábel segítségével (külön megvásárolható)• A komponens videokábel a hangot nem viszi át. A hangkábelt csatlakoztassa a fehér

és piros csatlakozókra.• A kimeneti beállítások automatikusan a lejátszott képhez igazodnak. Ezért a kép torz

lehet, ha a csatlakoztatott tv-készüléken átállítja a felbontást.• Ha a fényképezőgépet komponens kábellel nagyfelbontású TV-készülékre

csatlakoztatva HD (nagyfelbontású) képminőségben [1920 × 1080 30P], [1280 × 720 60P], vagy [1280 × 720 30P] mozgóképet rögzít, akkor a videó kimenet SD képminőségben jelenik meg a TV-készüléken.

Csatlakoztatás a HDMI-kábel segítségével (külön megvásárolható)• Ne csatlakoztassa a fényképezőgépet és a csatlakoztatni kívánt berendezéseket a

kimeneti csatlakozókon keresztül. Ha a fényképezőgépet és a TV-készüléket a kimeneti csatlakozóikon keresztül kötik össze, nem bocsátanak ki képet vagy hangot. Az ilyen csatlakoztatás problémát is okozhat a fényképezőgép és/vagy csatlakoztatott berendezések működésében.

Csatlakoztatás nagyfelbontású TV-hez

Komponens A/V kábel(külön megvásárolható)

HDMI OUT aljzat

HDMI-kábel(külön megvásárolható)

HDMI aljzat

A/V OUT aljzat

Zöld/Kék/Vörös

Fehér/Vörös

COMPONENT AUDIO

Page 53: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

3

Képek megtekintése TV-készülékenK

épek megtekintése TV

-készüléken

5

• Előfordulhat, hogy ez a funkció nem működik megfelelően egyes HD TV-készülékeken. Például nem látható kép a HD TV-készüléken, illetve hallható hang a HD TV-készüléken.

• HDMI emblémával rendelkező HDMI kábelt használjon.

Ha a fényképezőgépet videomagnón keresztül csatlakoztatja a TV-készülékhezA fényképezőgépet az A/V csatlakozókábellel csatlakoztassa a videomagnó LINE IN bemenetére. A videomagnó bemenetválasztó kapcsolóját állítsa LINE (VIDEO 1, VIDEO 2 stb.) helyzetbe.

Ha a TV-készülék mono hangrendszerű (ha a TV-készüléken csak egyetlen audió bemenet található)Csatlakoztassa az A/V csatlakozókábel sárga dugóját a tévé vagy a videomagnó videó bemenetéhez, a fehér (bal csatorna) vagy a vörös (jobb csatorna) dugót pedig csatlakoztassa a TV vagy a videomagnó audió bemenetéhez.

A televíziós színrendszerekrőlHa a képeket TV-képernyőn kívánja megtekinteni, akkor egy videó bemenettel rendelkező TV-re és az A/V csatlakozókábelre van szüksége. A televízió színrendszerének meg kell egyeznie a fényképezőgép színrendszerével. Az alábbi táblázatból kiolvashatja, hogy abban az országban vagy térségben, ahol a fényképezőgépet használja, milyen televíziós színrendszer van használatban.

NTSC rendszerBahamák, Bolívia, Chile, Ecuador, Fülöp-szigetek, Jamaica, Japán, Kanada, Kolumbia, Korea, Közép-Amerika, Mexikó, Peru, Suriname, Tajvan, USA, Venezuela stb.

PAL rendszerAusztrália, Ausztria, Belgium, Cseh Köztársaság, Dánia, Egyesült Királyság, Finnország, Hollandia, Hong-Kong, Kína, Kuvait, Lengyelország, Magyarország, Malajzia, Németország, Norvégia, Olaszország, Portugália, Spanyolország, Svájc, Svédország, Szingapúr, Szlovák Köztársaság, Thaiföld, Új-Zéland stb.

PAL-M rendszerBrazília

PAL-N rendszerArgentína, Paraguay, Uruguay

SECAM rendszerBulgária, Franciaország, Guiana, Irán, Irak, Monaco, Oroszország, Ukrajna stb.

Page 54: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

54

Hibaelhárítás

Hibaelhárítás

Ha a fényképezőgép működésében rendellenességet tapasztal, próbálkozzék az

alábbiakkal.

A fényképezőgép javításakor az állapot javítása érdekében ellenőrizhetjük a beépített memória minimális mennyiségű adatát. A Sony szakembere azonban nem másolhatja és nem mentheti az Ön adatait.

1 Vegye sorra az 55 – 60. oldalakon leírt eseteket.

2 Kapcsolja ki, majd kb. egy perc múlva kapcsolja be a készüléket.

3 Forduljon a Sony márkakereskedõhöz vagy a helyileg illetékes Sony szervizhez.

Akkumulátor és tápellátás 55

Fényképek/mozgóképek felvétele56

Képek megtekintése 57

Számítógépek 58

Képek törlése/szerkesztése 59

Memóriakártya 59

Belső memória 59

További információk 60

Ha az alábbi elemekre kattint, mindjárt az illető témakörbe tartozó hibajelenségeket és azok okát, illetve kiküszöbölésük módját ismertető oldalra ugorhat.

Page 55: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

5

HibaelhárításH

ibaelhárítás

5

A fényképezőgépet nem lehet bekapcsolni.•Az akkumulátor töltésszintje alacsony vagy kimerült.

– Csatlakoztassa a fényképezőgépet egy bekapcsolt számítógéphez, majd töltse fel teljesen az akkumulátort (15. oldal).

– Ha az akkumulátor feltöltése után sem kapcsolódik be a fényképezőgép, vegye ki az akkumulátort, majd tegye vissza a fényképezőgépbe.

•Ellenőrizze, hogy az akkumulátor csatlakoztatási iránya megfelelő-e (15. oldal).•Ha a fényképezőgép automatikusan kikapcsolódik, csukja be az LCD monitort úgy,

hogy befelé fordítja, majd nyissa ki újra.

A fényképezőgép nem tölthető fel.•Töltés üzemmódban nem láthatók szimbólumok az LCD képernyőn.

– Csukja be az LCD képernyőt és csatlakoztassa a fényképezőgépet egy számítógéphez az USB csatlakozást támogató kábel segítségével (mellékelt).

– Ellenőrizze, hogy világít-e a Bekapcsolás/Töltés lámpa (narancssárga).•Az akkumulátor egység hőmérséklete túl alacsony.

– Vegye ki az akkumulátor egységet, és vigye meleg helyre.•Az akkumulátor egység hőmérséklete túl magas.

– Vegye ki az akkumulátor egységet, és vigye hideg helyre.•Az USB-csatlakozást támogató kábel nem csatlakozik megfelelően a számítógéphez.

– Húzza ki, majd csatlakoztassa újra az USB-csatlakozást támogató kábelt.– Ügyeljen arra, hogy az USB-csatlakozást támogató kábelt használja (mellékelt).

•A számítógép nincs bekapcsolva.– Kapcsolja be a számítógépet.

•A számítógép készenléti (alvó vagy hibernált) módban van.– Ébressze fel a számítógépet alvó vagy hibernált állapotából.

•USB elosztót használ.– Ha USB elosztót használ, akkor előfordulhat, hogy nem tudja feltölteni az

akkumulátort. Csatlakoztassa a fényképezőgépet közvetlenül a számítógép USB csatlakozójához.

A Bekapcsolás/Töltés lámpa nem világít megfelelően az akkumulátor töltésekor.

•A hőmérséklete az ajánlott működési hőmérséklet-tartományon kívül lehet. Tanácsoljuk, hogy az akkumulátor egységet 10°C és 30°C közötti környezeti hőmérsékleten töltse.

•A részleteket lásd a 65. oldal.

Az akkumulátor túl rövid ideig működik.•A töltési idő nem elégséges.

– A számítógép állapotától függően eltarthat egy ideig a fényképezőgép töltése. Töltse fel a fényképezőgépet, amíg a töltésjelző ikonon nem látható.

Akkumulátor és tápellátás

Page 56: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

56

Hibaelhárítás

A készülék váratlanul kikapcsol.•Ha körülbelül öt percig nem használja a fényképezőgépet, miközben az be van

kapcsolva, akkor a készülék automatikusan kikapcsol, hogy megelőzze az akkumulátor lemerülését. Kapcsolja be újra a fényképezőgépet.

•A fényképezőgép a hőmérsékletétől függően automatikusan kikapcsolódhat, hogy megvédje saját magát vagy az akkumulátor egységet. Ilyenkor a kikapcsolódás előtt egy üzenet jelenik meg a képernyőn.

A maradék akkumulátor töltésszint kijelzés helytelen.•Ez a jelenség akkor fordul elő, amikor a fényképezőgépet nagyon meleg vagy nagyon

hideg helyen használja.•A megjelenített maradék töltésszint eltér a ténylegestől. Teljesen merítse le és töltse

fel az akkumulátort, hogy pontosítsa a kijelzést.•Lemerült az akkumulátor. Töltse fel az akkumulátort.

A fényképezőgép működése instabil, amikor számítógéphez csatlakozik.•USB elosztót vagy a mellékelt USB-csatlakozást támogató kábeltől eltérő USB kábelt

használ.– Ügyeljen arra, hogy a fényképezőgépet közvetlenül a számítógép USB

csatlakozójához csatlakoztatja az USB-csatlakozást támogató kábel segítségével (mellékelt).

A fényképezőgéppel nem lehet felvételt készíteni.•Ellenőrizze a belső memória vagy memóriakártya szabad kapacitását. Ha megtelt,

akkor tegye a következők egyikét:– Törölje a felesleges képeket (26. , 41. oldal).– Cserélje ki a memóriakártyát.

•Mozgókép rögzítéséhez 1 GB vagy nagyobb tárkapacitású memóriakártya használatát javasoljuk.

•A folyamatos felvétel kb. 29 percig lehetséges.•Mozgókép-felvétel vagy fénykép készítéséhez a (Lejátszás) gombbal állítsa

felvétel-üzemmódba a fényképezőgépet.•Lehet, hogy a memóriakártya sérült. Cserélje ki a memóriakártyát egy másikra.•Ha a mozgókép-méret [1920 × 1080 30P] vagy [1280 × 720 60P], nem lehet mozgóképet

rögzíteni a belső memóriába.•Az akkumulátor energiaszintje alacsony.

Az LCD képernyő nem mutatja az éppen felvett videofelvételt vagy fényképet.•A fényképezőgép lejátszás üzemmódban van. A (Lejátszás) gombot megnyomva

állítsa felvétel-üzemmódba (21. oldal).

Fényképek/mozgóképek felvétele

Page 57: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

7

HibaelhárításH

ibaelhárítás

5

Az LCD képernyőn nem jelenik meg a dátum és az idő.•Felvételkor nem jelenik meg a dátum és az idő. Csak a lejátszás során látható.•A dátum és az idő a fényképezőgép bekapcsolását követően 5 másodpercig látható.

A felvétel dátuma nem jelenik meg a képen.•Ez a fényképezőgép nem tudja a fényképekre rátenni a dátumot.

A képernyő túl sötét vagy túl világos.•Állítsa be az LCD háttérvilágításának erősségét (46. oldal).

A képernyőn pontok jelennek meg és maradnak rajta.•Ez nem meghibásodás. Ezek a pontok nem kerülnek rá a képre (3. oldal).

A fényképezőgéppel nem lehet képeket lejátszani.•A (Lejátszás) gombbal kapcsolja lejátszás-üzemmódba a fényképezőgépet

(25. oldal).•A mappanév/fájlnév megváltozott a számítógépén.•Nem biztos, hogy számítógéppel feldolgozott, illetve más típusú fényképezőgéppel

készített képfájlokat ezzel a fényképezőgéppel le lehet játszani.•Lehet, hogy a memóriakártya sérült. Cserélje ki a memóriakártyát egy másikra.

Nem jelenik meg a dátum és az idő.•A fényképezőgép megvásárlásakor érvényben lévő gyári beállítás szerint a DISP

beállítása AUTOMATIKUS. Tehát a képernyőn megjelenő ikonok körülbelül 5 másodperc múlva eltűnnek. A kijelzések újbóli megjelenítéséhez döntse a választógombot a v (DISP) irányba (23. oldal).

Közvetlenül a lejátszás megkezdése után a képminőség gyenge.•Közvetlenül a lejátszás megkezdése után a képminőség a képfeldolgozás miatt

gyengének tűnhet. Ez nem meghibásodás.

A kép nem jelenik meg a TV-képernyőn.•A [Videó ki] menüpontban ellenőrizze, hogy a fényképezőgép kimenő videojele

összhangban áll-e a televízió színrendszerével (47. oldal).•Ellenőrizze, hogy a csatlakoztatás megfelelő-e (51. oldal).•Ha az USB-csatlakozást támogató kábel csatlakoztatva van a fényképezőgépre és a

számítógépre, akkor válassza le.

Képek megtekintése

Page 58: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

58

Hibaelhárítás

A TV-készüléken nem látható a kép, illetve hallható a hang.•Ha komponens videokábelt használ, győződjön meg arról, hogy az A/V

csatlakozókábel vörös és fehér dugóit csatlakoztatta (51, 52).

A TV-n megjelenő képek alsó, felső, jobb és bal széle enyhén egyenetlen lehet.•A fényképezőgép LCD képernyője teljes képernyősen jelenítheti meg a képeket

(teljes pixelméretű megjelenítés). Ez azonban kis egyenetlenséget okozhat a TV-n megjelenített kép alsó, felső, jobb és bal szélén, ha a TV nem képes a teljes pixelméretű megjelenítésre.

Ha az A/V csatlakozókábellel csatlakozik a TV-re, a kép alsó és felső részén fekete sávok jelenhetnek meg.

•Ez akkor fordul elő, ha 4:3 képarányú TV-n HD (nagyfelbontású) képet jelenít meg. Ez nem meghibásodás.

A HD (nagyfelbontású) kép torzítva jelenik meg.•A 16:9 képaránnyal rögzített kép helyes megjelenítéséhez állítsa át a TV képarányát.

Nem lehet telepíteni a „PMB” szoftvert.•Ellenőrizze, hogy rendelkezik-e a „PMB” telepítéséhez ajánlott számítógépes

környezettel.•Telepítse megfelelő módon a „PMB” alkalmazást (36. oldal).

Az USB kapcsolat létrehozása után nem indul el a „PMB Portable”.•Az USB kapcsolatot a számítógép bekapcsolása után hozza létre.•A [LUN beállítások] értékét állítsa [Több] beállításra (47. oldal).•Csatlakoztassa a számítógépet a hálózathoz.

Nem működik megfelelően a „PMB” alkalmazás.•Zárja be a „PMB” alkalmazást, és indítsa újra a számítógépet.

A számítógép nem ismeri fel a fényképezőgépet.•A számítógép USB aljzatáról válasszon le minden eszközt, kivéve a billentyűzetet, az

egeret és a fényképezőgépet.•Az USB-csatlakozást támogató kábelt válassza le a számítógépről és a

fényképezőgépről, indítsa újra a számítógépet, majd ismét csatlakoztassa megfelelően a számítógépet és a fényképezőgépet (31. oldal).

•Győződjön meg arról, hogy a számítógép média-ellenőrző eszköze elindult. Az adathordozó-ellenőrző eszköz részletes magyarázata a „PMB Help”-ban olvasható (36. oldal).

Számítógépek

Page 59: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

9

HibaelhárításH

ibaelhárítás

5

•Telepítse a „PMB” alkalmazást (36. oldal).

A fényképezőgéppel nem lehet a képet törölni.•Szüntesse meg a védelmet (42. oldal).

Nem lehet behelyezni memóriakártyát.•A megfelelő állásban tegye be.

Véletlenül megformázott egy memóriakártyát.•A formázással a memóriakártyáról az összes adat törlődött. Nem állíthatók vissza.

A belső memóriára nem lehet képeket rögzíteni, és onnan nem lehet képeket lejátszani.

•Memóriakártya van a fényképezőgépben. Vegye ki.

A belső memórián lévő adatok nem másolhatók át memóriakártyára.•A memóriakártya megtelt. Ellenőrizze a kapacitást.

A memóriakártyán, illetve a számítógépen lévő adatok nem másolhatók át a belső memóriára.

•A memóriakártyán, illetve a számítógépen lévő adatokat nem lehet átmásolni a belső memóriára.

Képek törlése/szerkesztése

Memóriakártya

Belső memória

Page 60: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

60

Hibaelhárítás

Az objektív bepárásodott.•Nedvesség lecsapódás történt. Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és várjon körülbelül

egy órát, mielőtt ismét használja.

A fényképezőgép felmelegszik, amikor hosszabb ideig használja.•Ez nem meghibásodás.

A fényképezőgép bekapcsolásakor a Nyelvbeállítás képernyő jelenik meg.•Állítsa be újra a nyelvet (46. oldal).

Módosítani szeretné a dátumot vagy az időt.•Állítsa be újra a dátumot és az időt (50. oldal).

További információk

Page 61: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

Figyelmeztető kijelzések és üzenetek

1

Hibaelhárítás

6

Ha megjelennek a következő üzenetek, kövesse az utasításokat.

•Az akkumulátor energiaszintje alacsony.

Csak kompatibilis akku-mulátorral használja

•A behelyezett akkumulátor nem (mellékelt) NP-BK1 akkumulátor egység.

Rendszerhiba •Kapcsolja ki, majd be a készüléket.

Fényképezőgép túlmelegedéseHagyja kihűlni

•A fényképezőgép felhevült. Automatikusan kikapcsolódhat, vagy nem lehetséges a mozgókép-felvétel. A fényképezőgépet hűvös helyre helyezze, ahol lehűlhet.

Belső memória hiba •Kapcsolja ki, majd be a készüléket.

Helyezze be újra a memóriakártyát •Helyezze be helyesen a

memóriakártyát (18. oldal).•A behelyezett memóriakártya nem

használható ebben a fényképezőgépében (2. oldal).

•A memóriakártya megsérült.•A memóriakártya érintkezője

piszkos.

Memóriakártya típus hiba •A behelyezett memóriakártya nem

használható ebben a fényképezőgépében (63. oldal).

Nem fér a memóriakártyáhozHozzáférés megtagadva

•Jelszóvédett memóriakártyát használ.

Belső memória formázási hiba •Formázza újra a belső memóriát

(49. oldal).

Memóriakártya-formázási hiba •Formázza újra a memóriakártyát

(48. oldal).

Zárolt memóriakártya •Írásvédő kapcsolóval rendelkező

memóriakártyát használ, és a kapcsoló LOCK helyzetben áll. A kapcsolót állítsa írható helyzetbe.

Nincs tárhely a belső memóriábanNincs tárhely a memóriakártyán

•Törölje a felesleges képeket vagy fájlokat (26. , 41. oldal).

Csak olvasható memóriakártya •A fényképezőgép nem tud képeket

rögzíteni vagy törölni ezen a memóriakártyán.

Nincsenek képek •Nincs megjeleníthető kép a belső

memóriában.•Nincs megjeleníthető kép a

memóriakártya ezen mappájában.

Mappahiba •Már létezik egy olyan mappa a

memóriakártyán, amely ugyanezzel a három számjeggyel kezdődik (például: 123MSDCF és 123ABCDE).

Üzenetek

Page 62: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

62

Figyelmeztető kijelzések és üzenetek

Nem lehet több mappa •Már létezik egy „999”-el kezdődő

mappa a memóriakártyán. Ekkor nem hozható létre több mappa.

Fájlhiba •A kép lejátszása közben hiba történt.

Fájlvédelem •Oldja fel a védelmet (42. oldal).

Túl nagy képméret •Olyan méretű képet játszik le,

amelyet ez a fényképezőgép nem tud kezelni.

Kapcsolja ki és újra be •Az objektív problémája hibát

okozott.

Már a képek maximális számaki van választva

•A [Multiple Images] használata esetén legfeljebb 100 fájl jelölhető ki.

Nincs elég akkutöltés•Ha a belső memóriában rögzített

képet másol a memóriakártyára, használjon teljesen feltöltött akkumulátort.

A művelet nem végezhető ela mozgókép fájlokhoz

•Olyan funkciót választott, amely mozgóképekre nem hajtható végre.

A művelet nem végezhető ela nem támogatott fájlokban

•A fényképezőgép képfeldolgozási és egyéb szerkesztési funkciói nem hajthatók végre olyan képfájlokon, amelyeket számítógéppel dolgoztak fel, illetve más fényképezőgéppel rögzítettek.

•Ha hosszú ideig rögzít mozgóképet, a fényképezőgép felhevül ilyen esetben állítsa le a mozgókép-felvételt.

Page 63: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

További információk

A „Memory Stick” memóriakártyákról

A „Memory Stick” kisméretű, nagy Duo” kártyáról, vagy ír a kártyára (a

3

További információk

6

kapacitású, adatrögzítésre alkalmas hordozható IC adathordozó.A fényképezőgépben az alábbi listában felsorolt típusú „Memory Stick” kártyák használhatók. Nem garantálhatjuk azonban, hogy mindegyik típusú „Memory Stick” működni fog a fényképezőgépben. (Tekintse meg az alábbi listát további információért.)

* A fényképezőgép nem alkalmas a 8 bites párhuzamos adatátvitelre. A „Memory Stick PRO Duo” kártyával azonos 4 bites párhuzamos adatátvitelt használ.

• A fényképezőgép nem képes a „MagicGate” technológiát használó adatok felvételére vagy lejátszására. A „MagicGate” egy szerzői jogvédelmi technológia, amely kódolt formában rögzíti és továbbítja a tartalmat.

• A fényképezőgép tudja használni a „Memory Stick Micro” („M2”) memóriakártyákat is. Az „M2” a „Memory Stick Micro” rövidítése.

• Nem biztos, hogy egy számítógéppel (Windows OS/Mac OS operációs rendszer alatt) megformázott „Memory Stick PRO Duo” memóriakártyát a fényképezőgép probléma nélkül használni tud.

• Az írás/olvasás sebessége a „Memory Stick PRO Duo” és „Memory Stick PRO Duo”-kompatibilis termékek éppen használt kombinációjának függvényében más és más lehet.

• A következő esetekben előfordulhat, hogy megsérülnek vagy elvesznek a képadatok – ilyesmiért nem jár kártérítés:– Ha kiveszi a „Memory Stick PRO Duo”

kártyát, vagy kikapcsolja a fényképezőgépet, mialatt a készülék adatokat olvas a „Memory Stick PRO

memoriaműkodes-jelző LED világít vagy villog).

– Ha a „Memory Stick PRO Duo” memóriakártyát mágnes vagy mágneses tér közelében használja.

• Javasoljuk, hogy a fontos adatokról a számítógép merevlemezére készítsen biztonsági másolatot.

• Se magára a „Memory Stick PRO Duo” kártyára, se pedig a „Memory Stick Duo” illesztőkeretre ne ragasszon címkét.

• Ne érintse meg az érintkezőket, és ügyeljen arra, hogy fémtárgy se érjenek hozzájuk.

• A „Memory Stick PRO Duo” kártyát ne hajlítsa meg, ne ejtse le és ne alkalmazzon rá nagy erőt.

• A „Memory Stick PRO Duo” memóriakártyát ne szedje szét, ne alakítsa át.

• Ügyeljen arra, hogy a „Memory Stick PRO Duo” memóriakártya ne legyen nedves.

• A „Memory Stick PRO Duo” memóriakártyát gyermekektől elzárva tartsa. Előfordulhat, hogy a kisgyermek lenyeli a memóriakártyát.

• A „Memory Stick PRO Duo” kártyahelyre csak „Memory Stick Duo” kártyát csatlakoztasson. Ellenkező esetben hiba jelentkezhet.

• A „Memory Stick PRO Duo” memóriakártyát ne használja és ne tárolja az alábbi helyeken:– Igen magas hőmérsékletű helyen, például

nyáron a szabadban parkoló autóban.– Közvetlen napsugárzásnak kitett helyen.– Nagyon párás vagy korrodáló gázokat

tartalmazó helyen.

„Memory Stick” memóriakártya-típusok

Felvétel/lejátszás

„Memory Stick Duo”(MagicGate funkcióval)

„Memory Stick PRO Duo” a

„Memory Stick PRO-HG Duo”

a*

Page 64: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

64

A „Memory Stick” memóriakártyákról

A „Memory Stick Duo” illesztőkeret• Ha „Memory Stick PRO Duo” befogadására

kialakított készülékkel „Memory Stick” memóriakártyát használ, akkor ne felejtse el a „Memory Stick PRO Duo” memóriakártyát egy „Memory Stick Duo” illesztőkeretbe tenni.

• Amikor a „Memory Stick PRO Duo” memóriakártyát a „Memory Stick Duo” illesztőkeretbe teszi, ügyeljen arra, hogy a „Memory Stick PRO Duo” a helyes irányba nézzen, és teljesen dugja bele a keretbe. Ha nem megfelelően helyezi be, hibásan fog működni. Hasonlóan: ha rossz állásban erőlteti bele a „Memory Stick PRO Duo” memóriakártyát a „Memory Stick Duo” illesztőkeretbe, tönkremehet a memóriakártya.

• A „Memory Stick Duo” illesztőkeretet „Memory Stick PRO Duo” kártya nélkül ne helyezze a fényképezőgépbe. Ellenkező esetben hibásan működhet a fényképezőgép.

Megjegyzések a „Memory Stick Micro” memóriakártya használatával kapcsolatban• A „Memory Stick Micro” használatához

Duo-méretű M2 illesztőkeret szükséges. A „Memory Stick Micro” kártyát helyezze a Duo-méretű M2 illesztőkeretbe, majd a keretet illessze a „Memory Stick Duo” kártyanyílásba. Ha egy „Memory Stick Micro” memóriakártyát Duo-méretű M2 illesztőkeret nélkül tesz be a fényképezőgépbe, akkor előfordulhat, hogy nem tudja majd kivenni.

• A „Memory Stick Micro” memóriakártyát gyermekektől elzárva tartsa. Véletlenül lenyelhetik.

Megjegyzések a képadatok kompatibilitásával kapcsolatban• A fényképezőgép által a „Memory Stick

PRO Duo” kártyára rögzített képadatfájlok megfelelnek a JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) által létrehozott univerzális „Design rule for Camera File (DCF) rendszer” szabványnak.

• Ezzel a fényképezőgéppel nem lehet lejátszani olyan készülékkel készített felvételeket, amely nem felel meg ennek az univerzális szabványnak. (Ezek a típusok egyes térségekben nincsenek forgalomban.)

• Ha egy előzőleg más készülékkel használt „Memory Stick PRO Duo” nem használható, akkor formázza meg ezzel a fényképezőgéppel (48. oldal). Tartsa szem előtt, hogy a formázás törli a „Memory Stick PRO Duo” kártyán tárolt összes adatot.

• Előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem jeleníti meg a képeket:– ha a lejátszandó képadatokat

számítógépen módosította,– ha a lejátszandó képet más eszközzel

készítette.

Page 65: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

Az akkumulátor

Az akkumulátor töltése Az akkumulátor élettartama

5

További információk

6

• Javasoljuk, hogy az akkumulátort 10°C és 30°C közötti környezeti hőmérsékleten töltse. Ezen a hőmérséklettartományon kívül az akkumulátor nem tölthető fel hatékonyan.

• Az alábbi esetekben nem töltheti fel az akkumulátor egységet, illetve előfordulhat, hogy a Bekapcsolás/Töltés lámpa nem gyullad fel.– Ha az akkumulátor egység hőmérséklete

túl alacsony.Vegye ki az akkumulátor egységet, és vigye meleg helyre.

– Ha az akkumulátor egység hőmérséklete túl magas.Vegye ki az akkumulátor egységet, és vigye hideg helyre.

• A részleteket lásd a 15. oldal.

Az akkumulátor hatékony használata• Az akkumulátor teljesítménye csökken

alacsony hőmérsékletű környezetben. Ennek következtében az akkumulátor hideg helyen csak rövidebb ideig működőképes. Hogy hosszabb időn át használhassa, a következőket javasoljuk:– Használat előtt tegye a fényképezőgépet a

zsebébe vagy hasonló helyre, hogy felmelegedjen.

• Ha gyakran használja a zoom funkciót, az akkumulátor gyorsan lemerül.

• Óvatosan bánjon az akkumulátor egységgel, ne szedje szét, ne alakítsa át, ügyeljen, hogy ne érje erős fizikai hatás: ne kalapálja, ne ejtse le és ne lépjen rá.

• Ne használjon deformálódott vagy sérült akkumulátor egységet.

A fényképezőgép tárolása• Ha a fényképezőgépet várhatóan sokáig

nem fogja használni, évente legalább egyszer töltse fel teljesen az akkumulátort, majd merítse le teljesen a fényképezőgéppel, és száraz, hűvös helyen tárolja.

• Az akkumulátort úgy tudja lemeríteni, hogy a fényképezőképet diabemutató (41. oldal) üzemmódban hagyja egészen addig, amíg a készülék ki nem kapcsol.

• Az akkumulátor élettartama véges. Az idő múlásával és a használattal arányosan az akkumulátor kapacitása fokozatosan csökken. Ha jelentősen lerövidül az akkumulátor által biztosított üzemidő, akkor az akkumulátor valószínűleg élettartamának vége felé jár. Forduljon a Sony márkakereskedőhöz vagy a helyileg illetékes Sony szervizhez.

• Az akkumulátor élettartama a tárolási és működtetési feltételek, illetve a környezet függvényében változik.

Az akkumulátor selejtezése• Az akkumulátor selejtezése esetén vegye fel

a kapcsolatot a legközelebbi Sony márkakereskedővel.

A belső újratölthető tartalékakkumulátorrólA fényképezőgép belső újratölthető akkumulátorral rendelkezik, amely a dátum- és időadatok, valamint más beállítások megőrzéséhez szükséges akár be, akár ki van kapcsolva a készülék.Ez az újratölthető akkumulátor folyamatosan töltődik, miközben használja a fényképezőgépet. Ha azonban mindig csak rövid ideig használja a fényképezőgépet, az elem fokozatosan lemerül, és ha körülbelül egy hétig hónapig egyáltalán nem használja a fényképezőgépet, akkor teljesen lemerül. Ilyen esetben töltse fel ezt az újratölthető akkumulátort, mielőtt használná a fényképezőgépet.Attól azonban, hogy ez az újratölthető elem nincs feltöltve, még használható a fényképezőgép, csak a dátum és az idő nem jelezhető ki.

A belső újratölthető tartalékakkumulátor töltési módjaHelyezze be a feltöltött akkumulátor egységet a fényképezőgépbe és hagyja a fényképezőgépet legalább 24 óráig kikapcsolt állapotban.

Page 66: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

66

Óvintézkedések

Ne használja/tárolja a A működési hőmérsékletről

fényképezőgépet az alábbi helyeken:• Rendkívül meleg, hideg vagy párás helyen

Például a napon parkoló gépkocsiban, ahol a fényképezőgép burkolata deformálódhat és ez hibás működést okozhat.

• A közvetlen napfényben vagy fűtőtest közelébenA fényképezőgép váza elszíneződhet vagy deformálódhat, és ez hibás működést okozhat.

• Ismétlődő vibrációnak kitett helyen• Erős mágneses térben• Homokos vagy poros helyen

Ügyeljen arra, hogy ne jusson homok vagy por a fényképezőgép belsejébe. Ez a fényképezőgép hibás működését okozhatja, ami bizonyos esetekben nem javítható.

A hordozásrólNe üljön le, ha a fényképezőgép a farzsebében van, mivel ez a fényképezőgép hibás működését vagy sérülését okozhatja.

A tisztításrólAz LCD képernyő tisztításaTörölje le a képernyő felületét LCD tisztítókészlettel (külön megvásárolható) az ujjlenyomatok, por stb. eltávolítása érdekében.

Az objektív tisztításaHasználjon puha törlőkendőt az ujjlenyomatok, por stb. eltávolításához az objektív felületéről.

A fényképezőgép burkolatának tisztításaA fényképezőgép burkolatát vízzel kissé megnedvesített, puha kendővel tisztítsa meg, majd száraz kendővel törölje át a felületet. Ne használja az alábbiakat, mivel károsíthatják a bevonatot vagy a burkolatot.• Vegyszerek, mint például a hígító, benzin,

alkohol, eldobható kendők, rovarriasztó, napvédő krém vagy rovarirtó stb.

• Ne érintse meg a fényképezőgépet, ha a fentiek a kezén vannak.

• Ne hagyja a fényképezőgépet huzamosabb ideig érintkezésben gumiból vagy PVC-ből készült tárgyakkal.

A fényképezőgépet a 0 °C és 40 °C közötti hőmérsékleten történő használatra tervezték. Nem ajánlott fényképezni a fenti tartományon kívüli, rendkívül hideg vagy meleg helyen.

A nedvesség lecsapódásrólHa a fényképezőgépet hideg helyről meleg helyre viszik, annak belsejében vagy felületére nedvesség csapódhat le. A nedvesség lecsapódás a fényképezőgép hibás működését eredményezheti.

Ha nedvesség lecsapódás történikKapcsolja ki a fényképezőgépet és várjon körülbelül egy órát, amíg a nedvesség el nem párolog. Meg kell jegyezni, hogy ha úgy kísérel meg fényképezni, hogy párás marad az objektív belseje, a képek nem lesznek tiszták.

Page 67: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

Műszaki adatok

Fényképezőgép Tárolási hőmérséklet: –20 – +60°C

7

További információk

6

[Rendszer]Képalkotó eszköz: 7,13 mm-es (1/2,5 típusú)

CMOS érzékelőA fényképezőgép összes képpontjának száma:

Kb. 5 040 000 (2 592 × 1 944) képpontA fényképezőgép effektív képpontjainak

száma: Kb. 5 040 000 (2 592 × 1 944) képpont (állóképek), kb. 2 073 600 képpont ([1920 × 1080 30P] mozgókép)

Objektív: F3,3f = 6,3 – 31,5 mmKisfilmes (35 mm-es) fényképezőgépre átszámítvaMozgóképek: 41 - 205 mm (16:9)Állóképek: 38 - 190 mm (4:3)

Expozícióvezérlés: Automatikus expozícióFájlformátum:

Fényképek: JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.21, MPF Baseline) kompatibilisMozgóképek: MPEG-4 AVC/H.264 (.MP4)Audió: MPEG AAC 2ch.

Adattároló eszköz: Belső memória (kb. 26 MB), „Memory Stick PRO Duo”, SD-memóriakártya, SDHC-memóriakártya (Class 4, 6, 10)

[Bemeneti és kimeneti csatlakozók]többfunkciós aljzat (A/V kimenet

(SD/HD Komponens)):Videó kimenetAudió kimenet

HDMI aljzat: HDMI mini csatlakozóUSB aljzat: A típusú (beépített)USB kommunikáció: Hi-Speed USB (USB 2.0

kompatibilis)

[LCD képernyő]LCD képernyő: 6 cm (2,5 típusú) TFT vezérlésÖsszes képpont száma: 230 400 (960 × 240)

képpont

[Energiaforrás, általános]Tápfeszültség: Újratölthető akkumulátor

egység NP-BK1, 3,6 VÁramfogyasztás: 1,9 W (ha a mozgókép

mérete [1280 × 720 30P])Működési hőmérséklet: 0 – 40°C

Méretek: Kb. 39,0 × 101,4 × 67,1 mm (Sz/Ma/Mé, a kiálló részek nélkül)

Tömeg (az NP-BK1 akkumulátor egységgel és memóriakártyával): Kb. 196 g

Mikrofon: MonoHangszóró: Mono

Ujratolthető akkumulator egyseg NP-BK1Alkalmazott akkumulátor: Lítium-ion

akkumulátorMaximális kimeneti feszültség: DC 4,2 VÁtlag kimeneti feszültség: DC 3,6 VMaximális töltőfeszültség: DC 4,2 VMaximális töltőáram: 1,4 AKapacitás:

jellemző: 3,4 Wh (970 mAh)minimális: 3,3 Wh (930 mAh)

A konstrukció és a műszaki adatok előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.

Védjegyek• „Memory Stick”, , „Memory Stick

PRO”, , „Memory Stick Duo”, , „Memory Stick PRO Duo”, , „Memory Stick Micro”, A „MagicGate” és a

a Sony Corporation védjegyei.

• Microsoft, Windows, A Windows Vista és a DirectX bejegyzett védjegyek, illetve a Microsoft Corporation védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.

• Macintosh, Mac OS, iMac, iBook, PowerBook, A Power Mac és az eMac védjegyek, vagy az Apple Inc bejegyzett védjegyei.

• Intel, Az és a Pentium védjegyek, vagy az Intel Corporation bejegyzett védjegyei.

• Az SDHC embléma védjegy.

• A MultiMediaCard a MultiMediaCard Association védjegye.

Ezen kívül a kézikönyvben használatos rendszer- és terméknevek általánosságban véve védjegyek, vagy az adott fejlesztők, illetve gyártók bejegyzett védjegyei. A ™ vagy ® jelzéseket azonban nem minden esetben tüntettük fel a kézikönyvben.

Page 68: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

68

Tárgymutató

Tárgymutató

Számok F Menü

4:3 TV ..................................51

AA fényképezőgép

kezelése ..........................6

A készülék részei................10

AE/AF rögzítés kijelzése........................22

AF tartománykereső-keret..............................22

Akkumulátor ......................65

Arcfelismerés......................40

A/V csatlakozókábel..........51

A/V OUT aljzat..................51

ÁÁttekintő/index

képernyő ......................25

BBeállítás...............................43

Belső memória eszköz .......49

CCD-ROM ............................29

Csatlakoztatás

4:3 TV...........................51

Nagyfelbontású TV.....52

Számítógép...................31

Széles képernyős TV .................................51

Csipogás ..............................46

DDátum..................................50

Diabemutató.......................41

Digitális zoom.....................45

Felvétel ............................... 38

Állókép........................ 22

Mozgókép.................... 22

Fényképezés beállítások ... 45

Figyelmeztető kijelzések és üzenetek ...................... 61

Forgatás .............................. 42

Formázás....................... 48, 49

Fő beállítások..................... 46

HHangerő .............................. 25

HDMI aljzat ....................... 52

Hibaelhárítás...................... 54

IInicializál............................. 46

KKépek megtekintése.......... 25

Képernyő

Kijelzés ........................ 11

LCD-háttér ................. 46

Kijelzés................................ 11

LLanguage Setting ............... 46

LCD-háttér......................... 46

LUN beállítások ................ 47

MMacintosh számítógép....... 29

Másolás ............................... 48

Megtekintés........................ 41

„Memory Stick PRO Duo” ............................ 63

Memóriakártya .................... 2

Memóriakártya eszköz...... 48

Elemek .........................28

Felvétel.........................38

Megtekintés .................41

NNagyfelbontású TV............52

NTSC...................................47

OOperációs rendszer ............29

ÓÓra beállítás........................50

ÖÖnkioldó .............................24

PPAL .....................................47

PMB.....................................36

SSteadyShot ..........................40

Számítógép..........................29

Képek importálása......31

Széles képernyős TV .........51

Szoftver ...............................36

TTelepítés ..............................36

Törlés...................................41

Tükör üzemmód.................24

ÚÚjratölthető

akkumulátor ..........14, 67

VVédelem ..............................42

VGA ....................................38

Page 69: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

9

TárgymutatóTárgym

utató

6

Videó kimenet ....................47

Villódzás csökkentése ........45

WWindows rendszerű

számítógép ...................29

ZZoom....................................24

Zoomolás lejátszás közben ..........................26

Page 70: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

70

Tárgymutató

Felhasználással kapcsolatos megjegyzésekA TERMÉK AZ AVC SZABADALMI CSOMAG ENGEDÉLYÉVEL A KÖVETKEZŐ SZEMÉLYES, NEM KERESKEDELMI CÉLOKRA HASZNÁLHATÓ:(i) AZ AVC SZABVÁNYNAK (AVC VIDEO) MEGFELELŐ VIDEOKÓDOLÁS ÉS/VAGY(ii) FELHASZNÁLÓ ÁLTAL, SZEMÉLYES ÉS NEM KERESKEDELMI CÉLÚ TEVÉKENYSÉG SORÁN KÓDOLT ÉS/VAGY AVC VIDEO SZOLGÁLTATÁSÁRA JOGOSULT VIDEOSZOLGÁLTATÓTÓL BESZERZETT AVC VIDEO DEKÓDOLÁSA. AZ ENGEDÉLY SEMMILYEN MÁS CÉLÚ FELHASZNÁLÁSRA NEM VONATKOZIK ÉS ARRA NEM ALKALMAZHATÓ. TOVÁBBI TÁJÉKOZTATÁS: MPEG LA, L.L.C.LÁSD <HTTP://MPEGLA.COM>

Page 71: Kézikönyv Tárgymutató...5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek

E termékkel kapcsolatos további információk és válaszok a gyakran feltett kérdésekre a Vevőszolgálat honlapján találhatók.