la capra del bombi bombel leggenda popolare autori: alunni della scuola primaria di borno

22
LA CAPRA DEL BOMBI BOMBEL Leggenda popolare AUTORI: alunni della scuola Primaria di Borno

Upload: dante-verde

Post on 02-May-2015

248 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: LA CAPRA DEL BOMBI BOMBEL Leggenda popolare AUTORI: alunni della scuola Primaria di Borno

LA CAPRA DEL BOMBI BOMBEL

Leggenda popolare

AUTORI: alunni della scuola Primaria di Borno

Page 2: LA CAPRA DEL BOMBI BOMBEL Leggenda popolare AUTORI: alunni della scuola Primaria di Borno
Page 3: LA CAPRA DEL BOMBI BOMBEL Leggenda popolare AUTORI: alunni della scuola Primaria di Borno

Un tempo le famiglie,la sera,si radunavano nelle stalle e le nonne

erano solite raccontare ai nipoti delle storie che incutevano paura. Una di

queste è “ La capra del Bombi Bombel “

Once upon a time, families met in the cattleshed in the evening and grandmothers, to keep their grandchild quiet and

good, told them frightful stories.

One of these is the legend about the devil goat.

( La capra del Bombi Bombel )

Page 4: LA CAPRA DEL BOMBI BOMBEL Leggenda popolare AUTORI: alunni della scuola Primaria di Borno
Page 5: LA CAPRA DEL BOMBI BOMBEL Leggenda popolare AUTORI: alunni della scuola Primaria di Borno

C’era una volta una capra con un solo corno e un solo occhio; era così brutta che

non osava nemmeno guardarsi nelle acque delle sorgenti.

Once upon a time there was a one-eyed goat, as the devil.

It was very bad.

It never dared to look at itself into spring waters.

Page 6: LA CAPRA DEL BOMBI BOMBEL Leggenda popolare AUTORI: alunni della scuola Primaria di Borno
Page 7: LA CAPRA DEL BOMBI BOMBEL Leggenda popolare AUTORI: alunni della scuola Primaria di Borno

Durante le notti di luna piena saliva sui tetti delle baite e, battendo con i suoi

zoccoli, spaventava la gente pretendendo ogni leccornia.

At night, it climbed up the roof of the houses stamping its feet and frightening unfortunate people, pretending all kinds of

delicius dishes.

Page 8: LA CAPRA DEL BOMBI BOMBEL Leggenda popolare AUTORI: alunni della scuola Primaria di Borno
Page 9: LA CAPRA DEL BOMBI BOMBEL Leggenda popolare AUTORI: alunni della scuola Primaria di Borno

I montanari per allontanarla mettevano fuori dalla porta quel poco che avevano

da mangiare.

They put outside the door all the food they had got in order not to see it anymore and keep it away from them.

Page 10: LA CAPRA DEL BOMBI BOMBEL Leggenda popolare AUTORI: alunni della scuola Primaria di Borno
Page 11: LA CAPRA DEL BOMBI BOMBEL Leggenda popolare AUTORI: alunni della scuola Primaria di Borno

Stanchi di questa situazione, i montanari si radunarono intorno al fuoco e decisero di chiedere aiuto ai Santo Protettore che

viveva sulla cima della montagna.

People were tired of this situation, so they decided to ask for help to the Parton Saint of the village who lived at the top of

the mountain.

Page 12: LA CAPRA DEL BOMBI BOMBEL Leggenda popolare AUTORI: alunni della scuola Primaria di Borno
Page 13: LA CAPRA DEL BOMBI BOMBEL Leggenda popolare AUTORI: alunni della scuola Primaria di Borno

Di buon’ ora si misero in cammino e giunti dal Santo gli raccontarono la loro vicenda.

Early in the morning, they went to the Saint and told him their problem, then asked him to do something.

Page 14: LA CAPRA DEL BOMBI BOMBEL Leggenda popolare AUTORI: alunni della scuola Primaria di Borno
Page 15: LA CAPRA DEL BOMBI BOMBEL Leggenda popolare AUTORI: alunni della scuola Primaria di Borno

Il Santo promise che avrebbe mandato qualcuno ad aiutarli.

The Saint promised he would give them help.

Page 16: LA CAPRA DEL BOMBI BOMBEL Leggenda popolare AUTORI: alunni della scuola Primaria di Borno
Page 17: LA CAPRA DEL BOMBI BOMBEL Leggenda popolare AUTORI: alunni della scuola Primaria di Borno

Vennero i primi freddi e in una di quelle veglie, un piccolo uccellino, dopo aver

picchiettato alla porta della stalla, entrò e si posò tra le corna di una mucca.

One evening, while all the families were in the cattleshed, a small bird, a wren came in through the door and it went to

alight on a caw’s head.

Page 18: LA CAPRA DEL BOMBI BOMBEL Leggenda popolare AUTORI: alunni della scuola Primaria di Borno
Page 19: LA CAPRA DEL BOMBI BOMBEL Leggenda popolare AUTORI: alunni della scuola Primaria di Borno

All’ improvviso rimbombarono i colpi della capra. Appena il montanaro aprì la porta

per sistemare il cibo, l’uccellino si pecipitò sulla capra e accecò anche l’altro occhio.

Suddenly they heard goat’s frightful steps which was walking on the roof…” toc…toc…toc…

Farmers picked some food and when they opened the door, the wren flew directly to the awful beast and with its beak

blinded him.

Page 20: LA CAPRA DEL BOMBI BOMBEL Leggenda popolare AUTORI: alunni della scuola Primaria di Borno
Page 21: LA CAPRA DEL BOMBI BOMBEL Leggenda popolare AUTORI: alunni della scuola Primaria di Borno

……la sforacchiò finchè non divenne come una ragnatela e scomparve tornando da

chi l’aveva mandato.

Then it filled him with holes and the evil goat became like a spider’s web. Then it disappeared.

Page 22: LA CAPRA DEL BOMBI BOMBEL Leggenda popolare AUTORI: alunni della scuola Primaria di Borno