la cuisson kÜche messer dosier- und …itrservice.ru/f/1-cuisson-p3-19-all.pdf · la surface de...

17
3 LA CUISSON KÜCHE LA PRéPARATION ZUBEREITUNG LES APPAREILS DE MESURE DOSIER- UND MESSGERÄTE LA BOULANGERIE BÄCKEREIBEDARF LA PâTISSERIE KONDITOREIBEDARF LE TRAVAIL DU CHOCOLAT SCHOKOLADENVERARBEITUNG LE STOCKAGE ET LA MANUTENTION LEGERUNG UND TRANSPORT L’HYGIèNE, L’ENTRETIEN ET LA PROTECTION HYGIENE, REINIGUNG UND SCHUTZ LA LIBRAIRIE BÜCHEREI LA COUTELLERIE MESSER

Upload: trinhmien

Post on 14-Sep-2018

220 views

Category:

Documents


4 download

TRANSCRIPT

3

la cuissonKÜCHE

la préparationZUBEREITUNG

les appareils de mesure DOSIER- UND MESSGERÄTE

la boulangerie BÄCKEREIBEDARF

la pâtisserie KONDITOREIBEDARF

le travail du chocolatSCHOKOLADENVERARBEITUNG

le stockage et la manutentionLEGERUNG UND TRANSPORT

l’hygiène, l’entretien et la protectionHYGIENE, REINIGUNG UND SCHUTZ

la librairieBÜCHEREI

la coutellerieMESSER

4

avantages :- Rendement immédiat.- Temps de préparation et consommation électrique

sont réduits.- Economie.- La plaque à induction ne consomme de l’énergie

que lorsqu’un récipient est posé dessus.- Seul le récipient chauffe. Confort et sécurité sont

améliorés : il y a moins de dégagement de chaleur dans la cuisine, la surface de cuisson reste facile à nettoyer car les débordements éventuels ne cuisent pas.

- Le changement d’allure de chauffe est immédiat et sans inertie.

- Plaque parfaitement lisse et sans angles vifs : entretien facilité.

le gaz

l’électricité :La plaque fonte

l’inductionrendement = 95%

champ magnétique

générateur

bobine

Chauffe par effet de joule

Courants électriques

Zoom sur le fond :

rendement = 55%

rendement = 50%

VORTEILE:

- Sofortiger Nutzeffekt.- Reduzierte Vorbereitungszeit und geringer

Stromverbrauch.- Wirtschaftlich.- Das Induktionskochfeld verbraucht nur bei

Gefäßpräsenz Strom.- Nur das Kochgefäß wird erhitzt. Optimierter Komfort

und erhöhte Sicherheit: in der Küche wird weniger Wärme erzeugt, das Kochfeld ist leicht zu reinigen, da eventuell überkochende Speisen nicht einbrennen.

- Die Heizleistung wird auf Wunsch sofort und ohne Trägheit gewechselt.

- Vollkommen glattes, randloses Kochfeld: pflegeleicht

ELEKTRIZITÄT:Gussplatte

GAS

INDUKTIONHeizleistung = 95%

MAGNETFELD

STROMERZEUGER

SPULE

Heizt mit Joule-Effekt

Elektrische Ströme

Zoom auf Topfboden

Heizleistung = 55%

Heizleistung = 50%

l’induction / INDUKTION

5

code prix ht

240305 795,00

code prix ht

240312 1277,00

code prix ht

240320 1790,00

code prix ht

240313 343,00

code prix ht

686735 65,35

les plaques à inductioncaractéristiques générales- Carrosserie en acier inoxydable.- Dessus vitrocéramique.- Variateur de puissance à 10 positions avec affichage digital.- Commandes à touches sensitives.- Protection thermique de l’inducteur réduisant automatiquement la

puissance en cas de surchauffe.- Filtre à air amovible et nettoyable.- Témoin visuel d’absence de récipient lorsque l’appareil est sous tension.- 230 volts monophasé 50 Hz.- Utilisation exclusivement avec des ustensiles de cuisson ayant des

propriétés électro-magnétiques : tôle noire, fonte d’acier, inox ferritique (batteries inox induction "Excellence" et "Tradition").

- garantie 2 ans.

plaque à induction 2,5 kwUltra-plate. Pour buffets, écoles professionnelles, pâtisseries. Vitrocéramique épaisseur 4 mm.Accepte les récipients de 140 à 280 mm de diamètre.

réchaud wokInducteur 3,2 Kw.Vitrocéramique épaisseur 6 mm.Accepte les woks code 686735.

plaque à induction 3 kwPour l’usage intensif en restauration et cuisine spectacle.Vitrocéramique épaisseur 6 mm.Accepte les récipients de 140 à 320 mm de diamètre.

L mm lg mm H mm

320 430 50

L mm lg mm H mm Poids

Kg385 420 90 7,5

L mm lg mm H mm Poids

Kg420 540 140 12,1

les accessoires

mallette pour plaque 3 kw

L mm lg mm H mm

520 452 150

wok

Ø mm

C Lt

350 5

garantie 2 ans

HAUPTMERKMALE- Rahmen aus Nirostahl.- Glaskeramikoberfläche.- Heizstufenregler mit 10 Positionen und Digitalanzeige.- Berührungsempfindliche Tastatur.- Thermischer Überlastschutz der Induktion zur automatischen

Heizleistungsminderung bei Überhitzung.- Zur Reinigung ausbaubarer Luftfilter.- Anzeige bei Spannungsführung ohne Kochgefäß.- 230 Volt einphasig 50 Hz.- Ausschließlich mit elektromagnetischen Kochutensilien verwenden:

Schwarzblech, Stahlguss, ferritische Nirostähle (Niro-Induktionsgeschirr "Excellence" und "Tradition").

- 2 Jahre Garantie.

INDUKTIONSKOCHFELD 2,5 KWExtraflach. Für Büffets, Fachschulen, Konditoreien. Glaskeramik 4 mm. Verwendbar mit Kochgefäßen von einem Durchmesser von 140 bis 280 mm.

INDUKTIONSKOCHFELD 3 KWFür einen intensiven Einsatz in Gastronomie und Schauküche.Glaskeramik 6 mm. Verwendbar mit Kochgefäßen von einem Durchmesser von 140 bis 320 mm.

WOK-HERDInduktion 3,2 KW.Glaskeramik 6 mm.Verwendbar für Woks Bestellnr. 686735.

TRAGEKOFFER FÜR INDUKTIONSKOCHFELD 3 KW WOK

2 JAHRE GARANTIE

ZUBEHöR

INDUKTIONSKOCHFELDER

6

code prix ht

071055 69,00

071057 115,00

code prix ht

240465 96,55

code prix ht

240468 58,85

code prix ht

240480 69,30

240482 77,30

code prix ht

245420 465,00

245424 710,00

rechaud gazBâti inox. Grille fonte 380 x 280 mm. Grille, couronne de brûleur et plaque inox de propreté amovibles pour l’entretien facile.Contrôle des feux par bouton de régulation avec position ralenti et thermocouple de sécurité.

réchaud à paëllaStructure et brûleur en acier émaillé.2 couronnes à robinet et allures séparées.

réchaud tri-patteEn fonte. 3 pieds, brûleur deux couronnes : 2 allures de chauffe, robinets laiton. Équipé tous gaz, 9,5 Kw.

kit de connexion butanetuyau serti sur le détendeur évite toute fuite de gaz. S’adapte sur toutes les bouteilles de 13 kg. détendeur T86L. Sec - 28 mbar pour butane (interdit pour 112 mbar butane). Débit 1300 g/h. Conforme NF M 88-765. Tuyau souple longueur : 1,25 mètre. Conforme à la norme XP D 36-112. Durée de vie 10 ans.

Tout réchaud doit être connecté au gaz avec un détendeur.

allume gaz professionnel matferPiezo à train d’étincelles assurant un allumage efficace. Mèche en acier inoxydable pour un accès facile au brûleur.Anneau de suspension intégré dans la poignée.

les accessoires

Kit tuyau + détendeur

Brûleurs Kw L x lg x H mm Kg1 7 350 x 510 x 180 122 7 + 5 670 x 510 x 180 22

PAELLA-HERDAufbau und Brenner aus emailliertem Stahl.2 separat regelbare Gasringe mit getrenntem Ventil.

DREIFUSSKOCHERAus Guss. 3 Füße, Brenner mit 2 Gasringen: 2 Heizstufen, Messingventile. Für alle Gasarten, 9,5 KW.

RECHAUD GAZNirostahlrahmen. Gusseisengitter 380 x 280 mm. Gitter, Heizkranz und Edelstahlplatte zur mühelosen Reinigung herausnehmbar. Flamme per Regler einstellbar mit Niedrigststufe und Sicherheitsthermoelement.

BUTAN-ANSCHLUSSKITAuf das Druckminderventil gepresster Schlauch zur Vermeidung von Gaslecks. Geeignet für alle 13-kg-Gasflaschen. Druckminderventil T86L. Trocken - 28 mbar für Butan (nicht zugelassen für 112 mbar Butan).Leistung 1300 g/h. Gemäß NF M 88-765. Biegsamer Schlauch: 1,25m lang. Gemäß Norm XP D 36-112. Lebensdauer 10 Jahre.

MATFER-PROFI-GASANZÜNDERPiezozünder mit Funkensprung für effizientes Anzünden. Nirostahl-Docht für einen mühelosen Brenner-Zugang. Im Griff integrierter Aufhängering.

Alle Herde müssen über ein Druckminderventil an das Gas angeschlossen werden.

Ø mmRéchaud / Herd 400Réchaud / Herd 600

L x lg x H mm KgRéchaud / Herd 450 x 350 x 210 9

ZUBEHöR

Allume-gaz forme pistolet, mèche 250 mm Gasanzünder in Pistolenform, Docht 250 mmAllume-gaz droit spécial four, mèche 325 mm, L totale 510 mm / Gerader Gasofenanzünder, Docht 325 mm, Gesamt-L. 510 mm

7

code prix ht

240518 490,00

code prix ht

240515 419,00

code prix ht

120838 730,00

code prix ht

245515 650,00

code prix ht

245518 780,00

grill à viande / paniniGrill contact à plaques rainurées en fonte.Surface de contact : 340 x 220 mm. Thermostat réglable de 50° à 300° C. Carrosserie inox. Bac amovible de récupération des graisses.

L x lg x H mm Kg Kw V410 x 395 x 210 20 2,2 230

grill à viande / panini double2 plaques surface de contact : 340 x 220 mm. Réglage indépendant du thermostat de 50° à 300° C. 2 prises de courant séparées.Bac amovible de récupération des graisses.

L x lg x H mm Kg Kw V840 x 395 x 210 39 2 x 2,2 230

grill viande vitrocéramique

Grill contact à plaques vitrocéramiques lisses. La montée en température rapide en fait l’appareil

idéal pour les lieux de vente assurant un service continu, en réduisant la surconsommation d’énergie. Les plaques vitrocéramiques lisses sont très facilement nettoyables à

l’éponge. Thermostat réglable 50° à 300°C. Carrosserie inox.

L x lg x H mm Kg Kw V450 x 400 x 170 14 2,2 230

grills ecoline

grill panini plaques fonteGrill conçu pour la cuisson simultanée de 2 paninis. Plaque supérieure auto-balancée avec ressort de pression réglable. Surface de contact 360 x 240 mm. Plaque inférieure lisse, plaque supérieure rainurée.Thermostat de régulation de 0 à 300°C. Tiroir ramasse-jus amovible.Les plaques fonte assurent une cuisson homogène.

L x lg x H mm Kg Kw V430 x 385 x 220 22,5 3 230

grill paninivitroceramiqueConçu dans un souci de confort d’utilisation.- Cuisson homogène par contact avec peu de puissance.- Montée en température rapide.- Cuisson sans dégagement de fumée.- Entretien facile des plaques à l’éponge humide.Plaque inférieure lisse utilisable pour cuisson d’oeufs, wraps, galette...Plaque supérieure rainurée pour une belle présentation des paninis.Dimensions plaques : 330 x 280 mm (2 paninis).Thermostat 0° à 400°C. Interrupteur M/A. Voyant de contrôle de régulation. Tiroir à jus amovible.

L x lg x H mm Kg Kw V390 x 620 x 240 13 1,5 230

FLEISCH-/PANINI-GRILLKontaktgrill mit gerillten Gussplatten.Kontaktfläche: 340 x 220 mm. Von 50° bis 300°C regelbarer Thermostat. Nirostahlrahmen. Herausnehmbares Fettauffangbecken.

FLEISCH-/PANINI-DOPPELGRILL2 Platten mit Kontaktfläche von 340 x 220 mm. Von 50° bis 300°C separat regelbarer Thermostat. 2 separate Stromanschlüsse. Herausnehmbares Fettauffangbecken.

GRILL AUS GLASKERAMIKKontaktgrill mit glatten Glaskeramikplatten. Die schnelle Aufheizfunktion verhindert zu viel Energieverbrauch. Dadurch eignet sich dieser Grill ideal für Anbieter mit durchgehenden Öffnungszeiten. Die glatten Glaskeramikplatten lassen sich mühelos mit dem Schwamm reinigen. Von 50° bis 300°C regelbarer Thermostat. Nirostahlrahmen.

PANINI-GRILL MIT GUSSEISENPLATTENGrill zur parallelen Zubereitung von 2 Paninis. Selbsthaltende obere Platte mit einstellbarer Druckfeder. Kontaktfläche 360 x 240 mm. Untere Platte glatt, obere Platte geriffelt.Thermostatregler 0 bis 300°C. Herausnehmbare Tropfauffang-Schublade.Die Gusseisenplatten garantieren einen homogenen Backvorgang.

PANINI-GRILL MIT GLASKERAMIKPLATTENSpeziell auf Benutzerfreundlichkeit ausgerichtet.- Homogener Backvorgang mit wenig Stromleistung.- Schnelles Aufheizen.- Rauchfreies Backen.- Pflegeleichte Platten, mit feuchtem Schwamm abwischbar.Untere Platte glatt, zum Backen von Eiern, Wraps und Galettes usw. verwendbarObere Platte geriffelt für eine typische Paninibackstruktur.Plattenmaße: 330 x 280 mm (2 Paninis).Thermostat 0° bis 400°C. EIN/AUS-Schalter. Regler mit Kontrolllampe. Herausnehmbare Tropfauffang-Schublade.

8

code prix ht

120853 390,00

code prix ht

120791 460,00

code prix ht

120792 540,00

code prix ht

245600 615,00

plaque à snacker "plancha" electriquePlaque lisse en acier poli épaisseur 12 mm. Surface de travail : 540 x 350 mm. Thermostat réglable de 50° à 300° C. Bac amovible de récupération des graisses.

L x lg x H mm Kg Kw V550 x 490 x 270 32 3 230

plancha480 x 400 mm.Brûleur 3 kw.

L ht mm

P ht mm

H ht mm

Poids kg

554 470 231 20

plancha730 x 400 mm.2 brûleurs 3 kw permettant une cuisson à 2 allures de chauffe distinctes.

L ht mm

P ht mm

H ht mm

Poids kg

804 470 231 29

plancha à gazplanchas conçues pour une utilisation intensive.Chassis inox. Plaque de cuisson en fonte émaillée, garantie contact alimentaire, amovible.Robinet de sécurité. Allumage piezo.Bac amovible de récupération des graisses. Rebords inox sur l’arrière et les côtés.4 pieds réglables en hauteur.Alimentation butane/propane ou gaz naturel.

planchas

plaque a snaker emaillee electriquePlaque de cuisson en fonte émaillée, pour une cuisson saine et un entretien facilité. Résistances en spirale assurant une température homogène sur toute la surface de cuisson avec 2 zones de cuisson indépendantes.Bâti inox avec isolation renforcée. 2 thermostats 0° à 300°C.Voyants de régulation. Ramasse-jus amovible. Surface de cuisson 600 x 400 mm.

L x lg x H mm Kg Kw V620 x 450 x 190 29 6 380 T

"PLANCHA" GRILLPLATTE FÜR IMBISSGlatte Platte aus poliertem Stahl 12 mm.Arbeitsfläche: 540 x 350 mm. Von 50° bis 300°C regelbarer Thermostat.Herausnehmbares Fettauffangbecken.

PLANCHA730 x 400 mm.2 3-KW-Brenner zur Nutzung mit 2 verschiedenen Heizstufen.

GAS-PLANCHAPlanchas für intensive Nutzung.Nirostahlrahmen. Heizplatte aus emailliertem Guss, garantiert lebensmittelecht, ausbaubar.Absperrhahn. Piezo-Zündung.Herausnehmbarer Fettauffangbehälter. Nirostahl-Randleisten hinten und seitlich.4 höhenverstellbare Füße.Für Butan-/Propan- oder Erdgas.

PLANCHA480 x 400 mm.3-KW Brenner.

EMAILLIERTE ELEKTRO-SNACKER-PLATTEEmaillierte Gusseisenplatte für bekömmliches Backen und leichte Pflege. Spiralwiderstände für eine gleichmäßige Temperatur auf der ganzen Backfläche mit 2 separaten Backzonen. Nirorahmen mit verstärkter Isolierung. 2 Thermostate 0° bis 300°C. Regler mit Kontrolllampe. Herausnehmbarer Tropfauffang. Backfläche 600 x 400 mm.

9

code prix ht

242509 51,15

code prix ht

120743 239,00

744010 15,85

746010 12,80

747010 20,25

650152 4,00

code prix ht

867101 270,50

120742 190,00

code prix ht

241550 564,00

bain-marie caloribox à air chaudBain-marie compact à air pour le maintien au chaud des sauces. Capacité 5 bacs GN 1/9 ou 2 bacs GN 1/9 + 1 bac GN 1/3, profondeur 100 mm. Carrosserie et couvercle en acier inoxydable. Thermostat de régulation de 20° à 90° C. Résistance 1000 W protégée sous grille amovible. 230 volts monophasé. Livré sans bacs.

bain-marie gn 1/1 électriqueAcier inoxydable (cuve et habillage latéral). Cuve GN 1/1 pour bac gastronorme profondeur 150 mm maxi avec vanne de vidange située en face avant modèle 867101. Thermostat réglable de 0° à 100° C. Branchement par câble de 1 mètre. Thermostat de sécurité. Charge maximale : 20 kg. 50/60 Hz. Chauffage par eau. 230 volts monophasé.Livré sans bac (à choisir dans ce chapitre).

thermo-plongeurPermet de chauffer et maintenir jusqu’à 12 litres d’eau à 38° C. Utiliser uniquement dans des récipients en acier inoxydable ou autre métal. Poignée plastique. Cordon 150 cm.

Watts L mm lg mm H mm Poids Kg1000 690 204 172 7,8

Watts L mm Ø mm H mm Poids Kg425 0,370

gaufrier électriqueCapacité 2 gaufres rondes portionnables en 4.Empreintes en fonte.Capacité de production : environ 100 gaufres/heure.230 volts monophasé.

Watts L mm

lg mm

H mm Poids Kg

1600 400 220 160 5,45

HEISSLUFT-BAIN-MARIE CALORIBOxMit Heißluft beheiztes, kompaktes Bain-Marie zum Warmhalten von Saucen.Zur Aufnahme von 5 1/9-GN-Behältern oder 2 1/9-GN-Behältern + 1 1/3-GN-Behälter, Tiefe 100 mm. Rahmen und Deckel aus Nirostahl. Stufenlose Thermostatregelung von 20° bis 90°C. Mit über ein abnehmbares Gitter geschütztem 1000-W-Widerstand. 230 Volt einphasig. Ohne Behälter.1/1-GN-ELEKTRO-BAIN-MARIE

Nirostahl (Becken und seitliche Verkleidung). 1/1-GN-Becken für max. 150 mm tiefe Gastronomiebehälter, Ablasshahn an Vorderseite. Stufenlose Thermosta-tregelung von 0° bis 100°C. Anschluss mit 1 m langem Stromkabel. Sicherheits-thermostat. Max. Last: 20 kg. 50/60 Hz. Wasserbeheizt. 230 Volt einphasig. Ohne Behälter (Behälter bitte in Kapitel zu wählen).

TAUCHSIEDERErhitzt bis zu 12 Liter Wasser auf 38°C. Nur für Behälter aus Nirostahl oder anderen Metallen verwenden. Kunststoffgriff. Kabel 150 cm.

Accessoires / ZubehörBac GN 1/3 / 1/3-GN-BehälterrBac GN 1/6 / 1/6-GN-BehälterBac GN 1/9 / 1/9-GN-BehälterLouchette blanche / Weißer Saucenlöffel

Watts L mm lg mm H mm Poids KgBain-marie avec vidange / bain-marie mit ablasshahn

1200 620 370 235 9,8Bain-marie sans vidange / bain-marie ohne ablasshahn

1200 610 372 235 8,9

ELEKTRISCHES WAFFELEISENZur Herstellung von 2 in 4 Teile portionierbare runden Waffeln.Gussformen.Produktionskapazität: ca. 100 Waffeln / Stunde.230 Volt einphasig.

10

code prix ht

240550 375,00

240552 61,95

code prix ht

245001 1270,00code prix ht

245002 1430,00

code prix ht

245015 480,00

chauffe-saucisses 4 plots ecoline4 plots chauffants pour le pain. Panier inox et réserve à saucisses en verre Ø 200 x H 240 mm. Carter, couvercle et bac à eau en inox. Contenance environ 40 saucisses. Thermostat de régulation.

grill gyros electriqueEquipé de 4 résistances avec régulation individuelle en demi ou pleine puissance. Pierres réfractaires accumulatrices de chaleur.

Type L x lg x H mm Kg Kw VGR60E 580 x 660 x 870 31 5,8 380 T

grill gyros gazEquipé de 3 brûleurs infrarouges avec securité thermocouple et réglage individuel avec position ralenti. Livbré équipé pour fonctionnement butane, propane et pochette d’injecteurs gaz naturel pour changement.

Type L x lg x H mm Kg KwGR60G 580 x 660 x 870 31 10,5

chauffe-saucisses 3 plots roller grill3 plots chauffants pour les pains. Cuisson des saucisses à la vapeur. Panier inox à 2 compartiments. Capacité 40 saucisses.Plot chauffants en aluminium agréé contact alimentaire, bac à eau téflonné, réserve en verre Pyrex. Bâti inox. Doseur d’énergie.

L x lg x H mm Kg Kw Volt440 x 300 x 400 9 0,65 230

grills gyrosPour cuire la pièce de viande de façon homogène, le dosseret et la source de chaleur sont mobiles et réglables par rapport à la broche de viande permettant d’adapter la cuisson au volume de la broche de viande dite "carotte". La broche se met en place très facilement, d’une seule main. Le support broche est complètement hermétique : le moteur est ainsi protégé de toute infiltration de graisse ou jus de viande. Monté sur roulement à billes, il ne supporte ni le poids de a viande ni les à-coups de l’opérateur et reste donc protégé de toute torsion. Entretien facile : un grand plat incliné ramasse jus embouti et un tiroir amovible de récupération.

Interrupteur marche/arrêt. Voyants de contrôle.Hauteur de la broche : 600 mm. Capacité de viande : 25 kg.

HOT-DOG-KOCHER MIT 4 HEIZSPIEßEN4 Heizspieße für Brötchen. Nirostahlkorb und Würstchenbehälter aus Glas Ø 200 x H 240 mm. Gehäuse, Deckel und Wasserbehälter aus Nirostahl.Fasst ca. 40 Würstchen. Thermostatregler.

L x lg x H mm Kw V440 x 280 x 350 1 230Manchon verre de rechange / Ersatzglaseinsatz

ELEKTRO-GYROS-GRILLMit 4 separaten Regelwiderständen mit Halb- oder Vollleistung. Feuerfeste Wärmespeichersteine.

GAS-GYROS-GRILLMit 3 Infrarotbrennern mit Sicherheitsthermoelement und separater Regelung mit Niedrigststufe. Montiert geliefert für Butan- und Propangasbetrieb sowie Beutel mit Erdgasdüsen zum Auswechseln.

ROLLER-GRILL FÜR WÜRSTCHEN MIT 3 BRöTCHENSPIESSEN3 Heizspieße für Brötchen. Dampfkochen der Würstchen. Edelstahlkorb mit 2 Fächern. Für 40 Würstchen.Heizspieße aus garantiert lebensmittelechtem Aluminium, teflonbeschichteter Wasserbehälter, Vorratsbereich aus Pyrex-Glas. Edelstahlrahmen. Energieregler.

GYROS-GRILLFür ein homogenes Backen des Gyrosfleisches sind Rückwand und Wärmequelle beweglich und im Verhältnis zum Fleischspieß einstellbar, so dass sich der Backvorgang je nach Fleischvolumen regulieren lässt. Der Spieß lässt sich mit einer Hand mühelos einsetzen. Der Spießhalter ist vollkommen dicht, d.h. der Motor ist vor jeglicher Fett- oder Fleischsaftinfiltration geschützt. Er ist auf einem Kugellager montiert, womit er weder das Fleischgewicht tragen noch die mechanische Einwirkung des Benutzers ausgleichen muss und nicht verdreht werden kann. Mühelose Reinigung: große schräg geneigte Platte zur Saftaufnahme und herausnehmbare Auffang-Schublade.

EIN/AUS-Schalter. Kontrolllampen.Spießhöhe: 600 mm. Fleischgewicht: 25 kg.

11

code prix ht

118390 6,05

695013 5,15

695017 8,30

695015 7,95

695020 7,70

code prix ht

245900 820,00

159102 21,00

code prix ht

245020 299,00

ampoule à vis e 27Claire.

fumoir inox 2 étagesFumoir honrizontal de table pour fumage à froid de poissons, viandes, charcuteries...Tiroir à sciure extractible avec épingle chauffante avec minuterie permettant l’allumage et la combustion de la sciure. L’utilisation sur un seul niveau permet de fumer de grosses pièces telles que des jambons ou cuissots.Grille inférieure 600 x 400 mm. Grille supérieure 545 x 340 mm.S’utilise avec de la sciure de hêtre, chêne ou d’arbres fruitiers.

cuiseur à oeufsCuiseur à oeufs équipé de 6 paniers individuels permettant à chaque convive de préparer l’oeuf à la cuisson souhaitée.Bac inox avec résistance incorporée et limiteur de température pour une cuisson en toute sécurité. Thermostat de régulation.Livré avec couvercle inox pour le rangement.

L x lg x H mm Kg Kw Volt430 x 215 x 255 4,5 1,2 230

GLÜHBIRNE MIT SCHRAUBSOCKEL E 27Klar.

Volts Watt

230 75Renforcée spécial four

Speziell für Backöfen

24 75 Standard

Le lot de 10 / 10er-Pack230 60230 75230 100

2-STUFIGES EDELSTAHL-RÄUCHERGERÄTHorizontales Tischräuchergerät zum Kalträuchern von Fisch, Fleisch und Wurstwaren usw. Ausziehbare Sägemehl-Schublade mit Heiznadel und Timer zum Einschalten und Verbrennen des Sägemehls. Bei Verwendung auf nur einer Stufe können große Stücke, wie Schinken oder Haxen, geräuchert werden.Unteres Gitter 600 x 400 mm. Oberes Gitter 545 x 340 mm.Mit Buchen-, Eichen- oder Obstbaum-Sägemehl verwendbar.

EIERKOCHEREierkocher mit 6 separaten Einsätzen, so dass für jeden Gast die gewünschte Kochzeit gewählt werden kann. Edelstahlbehälter mit eingebautem Widerstand und Temperaturbegrenzer für einen absolut sicheren Kochvorgang. Thermostatregler. Mit Edelstahldeckel zum Verstauen.

Retrouvez les lampes chauffantes et ampoules

infra rouge dans le catalogue In Situ 2010.

Infrarotheizlampe und Infrarot-glühbirne,

siehe Katalog In Situ 2010.

L x lg x H mm Kg Kw Volt715 x 415 x 360 14 0,25 230

Sac 90 litres sciure hêtre / 90-L-Sack Buchensägemehl

12

code prix ht

121155 154,00

121160 174,00

240502 236,00

121170 346,00

121180 550,00

240508 640,00

friteuses électriques de table- Chassis, couvercle et cuve en acier inoxydable.- Thermostat réglable de 60° à 190° C.- Protection contre la surchauffe par disjoncteur thermique.- Boîtier équipé d’un micro-contact de sécurité empêchant

le fonctionnement s’il n’est pas en place.- Résistance / bloc commande amovible.- Paniers inox avec manche repliable et amovible.- 230 volts monophasé.- Avec vidange pour la friteuse réf. 121180.

nbre bac litre Kw P mm lg mm H mm Kg1 4 2,5 400 220 320 5,51 6 3 430 265 295 61 8 3,5 430 305 345 7,22 2 x 6 2 x 3 430 550 295 11,5

2 + vidange 2 x 8 2 x 3,25 550 580 410 13,91 + vidange 12 3 545 900 355 13,5

2

1

34

11

1

2

3

4

friteuse à beignetsAvec 2 paniers fil plats avec poignée.Bac amovible d’égouttage, à adapter à droite ou à gauche de la friteuse. Utilisable comme couvercle lors du rangement.

ELEKTRISCHE TISCHFRITEUSE- Rahmen, Deckel und Becken aus Nirostahl.- Von 60° bis 190°C verstellbarer Thermostat.- Überhitzungsschutz durch Thermoüberlastschalter.- Schaltkasten mit Sicherheitsmikroschalter zur Vermeidung

einer Inbetriebsetzung ohne Schaltkasten.- Abnehmbarer Widerstand / Schaltblock.- Edelstahlkörbe mit einklappbarem und abnehmbarem Griff.- 230 Volt einphasig.- Mit Ablasshahn für Friteuse Nr. 121180.

KRAPFEN-FRITEUSEMit 2 flachen Drahtkörben mit Griff.Herausnehmbares Abtropfbecken, Konfiguration je nach Wunsch links oder rechts neben der Friteuse. Beim Verstauen als Deckel verwendbar.

13

code prix ht

971102 32,55

code prix ht

971101 22,00

code prix ht

121190 96,90

121191 64,40

code prix ht

071116 36,05

071118 27,90

071120 56,05

code prix ht

100132 4,55

100125 3,50

code prix ht

720358 4,35

testeur d’huile de friture "veoleo"Boîte de 8 tests simples d’emploi à la lecture rapide (moins de 3 minutes) pour l’évaluation de la qualité des huiles de friture. Permet des économies d’huile en évitant de jeter des huiles encore saines.

filtre à huile usage uniqueEn rayonne viscose et fil coton, filtration des huiles alimentaires jusqu’à 30 microns. Utiliser un chinois comme support. Un filtrage quotidien de l’huile de friture prolonge sa durée d’utilisation.

brosse pour grillManche ou poignée en bois. Fils en acier laitonné.

bistro nettoyant vitro céramiqueNettoie et élimine les traces de résidus brûlés sur les plaques de cuisson (halogène, radiante, induction). Elle forme une pellicule invisible qui facilite l’entretien.

C ml250

filtre à huile micro filtrepermet de prolonger de 50% la durée d’utilisation de l’huile.Toile synthétique micro-filtre assurant une filtration de tous les résidus. Température max. de l’huile lors du filtrage : 115°C.Nettoyage à l’eau chaude sans utilisation de détergent.

Filtre complet avec monture métallique

Filtre de rechange

grill fonte noireFond émaillé spécial vitrocéramique, poignée fil avec protection isolante.

L mm lg mm Bec verseurRectangulaire 375 225 2Carré 255 255 1Ovale 530 230 1

les accessoires

FRITTIERöLTESTER "VEOLEO"Packung mit 8 einfach anzuwendenden und schnell ablesbaren Tests (weniger als 3 Minuten) zur Ermittlung der Frittierölqualität. Hilft beim Ölsparen, da noch verwendbares Öl nicht vorzeitig entsorgt wird.

EINWEG-öLFILTERAus Glanzviskose und Baumwolle, filtert Lebensmittelöle bis zu 30 Mikrometer. Trichtersieb als Filterhalter verwenden. Bei täglichem Filtern kann Frittieröl länger benutzt werden.

GRILLBÜRSTEStiel oder Griff aus Holz. Borsten aus vermessingtem Stahl.

BISTRO GLASKERAMIK-REINIGERReinigt und beseitigt alle Kochreste auf Herdplatten und Kochfeldern (Halogen, Infrarot, Induktion). Bildet Schutzschicht zur Erleichterung der Herdpflege.

öLFILTERVerlängert die Dauer der Ölverwendung um 50 %. Synthetisches Mikrofiltertuch filtert garantiert alle Rückstände aus dem Öl. Max. Öltemperatur beim Filtern: 115°C. Mit warmem Wasser ohne Spül- oder Reinigungsmittel reinigen.

SCHWARZER GUSSEISENGRILLPFANNEEmaillierter Boden speziell für Glaskeramik, Griff aus Eisendraht mit Isolierschicht.

ZUBEHöR

Boîte de 8 / Packung mit 8

Le sachet de 25 / 25-Stück-Beutel

L mmBrosse violon / Violin-Bürste 210Brosse à manche / Stielbürste 300

14

code prix ht

245610 1960,00

code prix ht

245010 1225,00

code prix ht

245520 250,00

245530 378,00

salamandre a plafond mobileLa nouvelle technologie vitrocéramique transparente à triple foyers radiants assure :- une montée en T° très rapide (570°C sur la vitre en 15 minutes)- une cuisson parfaitement homogène- un nettoyage facile car la surface chauffante est lisse.Le réglage précis du plafond mobile permet d’ajuster la rapidité des cuissons ou colorations, grâce à un système breveté de contrepoids et roulements à billes. Support inférieur avec plats et grilles amovibles surface utile 495 x 375 mm.3 foyers (zone de cuisson) indépendants. 230 volts monophasé 50 Hz.

L mm

P mm

H mm Poids Watts

600 590 590 44 3000

toasteur à convoyeurToasteur universel de grande capacité permettant de toaster gaufres, buns, bagels et pains avec un rendement pouvant aller jusqu’à 540 toasts/heure.2 rampes de 4 tubes quartz infrarouges réglables indépendamment pour dorer dessus, dessous séparément ou en même temps. Sortie avant ou arrière en fonction du type de produits. Vitesse de rotation du tapis convoyeur réglable en fonction du degré de coloration souhaité.Carrosserie acier inoxydable. 8 tubes quartz infrarouge. Pieds réglables. Grilles de réception et plaques de chargement amovible pour un entretien aisé. 230 volts monophasé 50 Hz.

L mm

lg mm

H mm Poids Watts

450 530 345 21 2300

toasteurs roller grillToasteur horizontal.Carrosserie acier inoxydable.Chauffage par tubes quartz infrarouge à montée en puissance rapide, en moins de 30 secondes.Selecteur de rampe quartz 3 positions (dessus, dessous, combiné).Minuterie 15 minutes avec position de blocage pour utilisation continue.Poignée de grille amovible. Paroi arrière amovible pour le nettoyage.Surface de cuisson 350 x 240 mm (x2 pour le toasteur 2 étages).Rendement indicatif 150 toasts / heure par niveau.230 volts monophasé 50 Hz.

L mm

lg mm

H mm Poids Watts Etages

450 285 305 10 2000 1450 285 420 12 3000 2245520

245530

SALAMANDER MIT MOBILEM OBERTEIL Die neue transparente Glaskeramik-Technologie mit dreifacher Heizquelle gewährleistet:- ein sehr schneller Temperaturanstieg (570°C an der Scheibe in 15 Minuten)- ein vollkommen homogenes Backen- eine mühelose Reinigung dank der glatten Heizfläche.Die präzise Einstellung des mobilen Oberteils ermöglicht die Wahl der Backdauer bzw. der Bräunung dank eines patentierten Systems mit Gegengewicht und Kugellager. Unteres Unterstützung mit herausnehmbaren Platten und Gittern, Nutzfläche 495 x 375 mm. 3 separate Heizquellen (Backzone). 230 Volt einph. 50 Hz.

TOASTER MIT FöRDERERUniversal-Toaster mit hoher Kapazität zum Toasten von Waffeln, Buns, Bagels und Brot mit einer Toastleistung von bis zu 540 Toasts/Stunde.2 Reihen mit je 4 separat einstellbaren Infrarot-Quarzrohren zum Überbacken von oben, von unten oder von oben und unten gleichzeitig. Ausgabe nach vorne oder hinten, je nach Produktart. Einstellbare Geschwindigkeit des Förderbands je nach gewünschter Bräunung. Rahmen aus rostfreiem Edelstahl. 8 Infrarot-Quarzrohre. Einstellbare Fußstützen. Auffanggitter und herausnehmbare Beschickungsplatte für eine mühelose Reinigung. 230 Volt einph. 50 Hz.

ROLLER-GRILL TOASTERHorizontal-Toaster.Rahmen aus rostfreiem Edelstahl.Beheizung durch Infrarot-Quarzrohre mit Schnellaufheizung in weniger als 30 Sekunden.Reihen-Wahlschalter mit 3 Positionen (oben, unten, beide).15-Minuten-Timer mit Sperrfunktion für Dauerbetrieb. Herausnehmbarer Gittergriff. Zur Reinigung ausbaubare Rückwand.Grillfläche 350 x 240 mm (x2 für 2-stufigen Toaster). Unverbindliche Toastleistung: 150 Toasts / Stunde pro Stufe.230 Volt einph. 50 Hz.

15

code prix ht

240520 190,00

120766 294,00

code prix ht

112412 11,15

code prix ht

240522 590,00

2 étagesFonctionnement séparé des niveaux. 9 tubes quartz. Surface utile : 350 x 220 mm.

toasteur à convoyeur ct 200Appareil idéal lorsqu’une production rapide de pain grillé est nécessaire, sur les buffets ou pour l’hôtellerie.- Carrosserie en acier inoxydable.- Possibilité de griller les toasts dessus/dessous ou uniquement dessus.- Positionnement "Économie d’énergie" en cas d’utilisation prolongée.- Vitesse d’avancement du convoyeur réglable permettant de définir le

degré de coloration du pain.- Possibilité de faire sortir les toasts derrière ou devant l’appareil en

fonction de l’aménagement du poste.240 volts monophasé.

Etage Watts L mm

lg mm

H mm

Poids Kg

1 1700 470 250 240 8,22 3000 440 300 400 9,8

Watts L mm

lg mm

H mm

Poids Kg

1940 420 370 390 27

pince à toastAcier inoxydable.

L mm

lg mm

240 42 Livrée sur carte

toasteurs ecolinetoasteur horizontal.carrosserie en acier inoxydable.grille avec poignée.thermostat réglable de 50° à 230° c.minuteur : 0 à 15 mn.230 volts monophasé.

1 étage4 tubes quartz.Surface utile : 350 x 220 mm.

2 ETAGENSeparat betriebene Etagen.9 Quarzrohre. Nutzfläche: 350 x 220 mm.

TOASTER MIT FöRDERER CT 200Ideales Gerät zur schnellen Toastproduktion für Büffets oder Hotelbetriebe.- Rahmen aus Nirostahl.- Die Scheiben können von oben/unten oder nur von oben getoastet

werden.- Energiesparstufe bei längerem Einsatz.- Verstellbare Vorlaufgeschwindigkeit des Förderers zur Bestimmung der

Toastintensität und -farbe.- Die Toasts können je nach Gerätekonfiguration nach vorn oder nach

hinten ausgegeben werden.240 Volt einphasig.

TOASTZANGENirostahl.

TOASTERHorizontal-Toaster.Rahmen aus Nirostahl.Gitter mit Griff.Stufenlos regelbarer Thermostat von 50° bis 230° C.Zeitschaltung: 0 bis 15 Min.230 Volt einphasig.

1 ETAGE4 Quarzrohre.Nutzfläche: 350 x 220 mm.

16

code prix ht

120797 313,00

code prix ht

242312 442,00

code prix ht

241554 683,00

241555 810,00

crêpières à gaztempérature uniforme sur toute la surface :Brûleurs en étoile intégrés assurant une diffusion idéale de la chaleur.température constante dans la durée d’utilisation :Réglage automatique par dispositif thermostatique (confort) ou réglage manuel par robinet progressif de précision (standard).economie d’énergie :Plaques en fonte Ø 400 mm avec rebords et picots moulés sur la face inférieure, ralentissant l’échappement de la chaleur des flammes et augmentant la surface d’échange thermique.Alimentation butane/propane 28/37mb, livré avec pochette de transformation gaz naturel à 20mb.

crêpière gaz standardBrûleur 6 branches/6kw.Bâti inox avec 3 pieds.Robinet de réglage avec sécurité thermocouple.

L mm

lg mm

H mm

Poids kg

470 400 185 14

crêpière gaz confortBrûleur 8 branches/7kw. Bâti inox avec 3 pieds.Chambre de combustion évitant la déperdition de chaleur.Allumage par piezo. Thermostat de régulation avec sécurité par thermocouple.

L mm

lg mm

H mm

Poids kg

470 400 185 15

gaufrier électrique "pack résistance"- Gaufriers équipés de fers démontables sans outil et donc faciles à nettoyer.- Résistance blindée étanche de haute qualité.- Fers en fonte d’acier usinée certifiée conforme au contact alimentaire.- Boutons de commande protégés sous le chassis.- Plateau de récupération inclus.Châssis en acier inoxydable. Régulation thermostatique de 50° à 300°C. Témoin de chauffe et voyant de mise sous tension. Minuterie de cuisson.Alimentation 230 volts monophasé. 1800 watts.Empreinte gaufrier 4x6 "Bruxelles" 182 x 113 x 28 mm. Capacité : 2 gaufres

Ouverture L mm

lg mm Poids Kg

90° 260 345 17180° 440 260 19

1

2

fers démontables faciles à nettoyer

1

2

GAS-CRêPIèREAuf die ganze Fläche gleichmäßig verteilte Temperatur:Eingebauter Sternbrenner für eine optimale Wärmeverteilung.Während des ganzen Einsatzes konstante Temperatur:Automatische Thermostatregelung (Komfort) oder manuelle

Regelung mit progressivem Präzisionsventil (Standard).Energiesparen:Gussplatten Ø 400 mm mit Randleisten und in die Unterseite eingearbeitete Spitzkeile für eine längere Abgabe der Flammenwärme und eine größere Wärmeaustauschfläche.Für Butan-/Propangas 28/37 mb, mit Umwandlungssatz für Erdgas 20 mb.

STANDARD-GAS-CRêPIèRE6-zweigiger 6-KW-Brenner.Nirostahlgehäuse mit 3 Füßen.Regelventil mit Thermosicherheitselement.

KOMFORT-GAS-CRêPIèRE8-zweigiger 7-KW-Brenner. Nirostahlgehäuse mit 3 Füßen.Brennkammer zur Vermeidung von Wärmeverlust.Piezo-Zündung. Thermostatregler mit Thermosicherheitselement.

les gaufriers / WAFFELEISEN

ELEKTRO-WAFFELEISEN "WIDERSTAND-MODUL"- Pflegeleichtes Waffelgerät dank der ohne Werkzeug abnehmbaren Eisen.- Geschirmter und wassergeschützter hochwertiger Widerstand.- Eisen aus bearbeitetem und garantiert lebensmittelechtem Gussstahl.- Unter dem Gehäuse geschützte Schaltknöpfe.- Inklusive Auffangplatte.Rahmen aus Nirostahl. Stufenlose Thermostatregelung von 50° bis 300°C. Heizleucht- und Spannungsanzeige. Backtimer.Versorgungsspannung 230 Volt einphasig. 1800 Watt.Gussform 4x6 "Brüssel" 182 x 113 x 28 mm. Kapazität: 2 Waffeln

pflegeleichtes dank der abnehmbaren eisen

17

code prix ht

242304 309,00

code prix ht

120793 364,00

code prix ht

120794 647,00

242307 747,00

code prix ht

159117 35,50

159118 51,00

code prix ht

120790 22,00

crêpière 6000Plaque fonte émaillée.Pour utilisation semi-intensive.

crêpière confortPlaque fonte usinée.Conception étanche entre la plaque et le corps facilitant l’entretien.Pour utilisation intensive.

certifié ul / nfs4

Watts Ø mm

H mm

Poids Kg

3000 400 145 11,4

Watts Volts Ø mm

H mm

Poids Kg

3600 230 400 170 223600 240 (1) 400 170 23

crêpières électriquestempérature uniforme sur toute la surface :Résistances intégrées à la plaque Ø 400 mm.température constante dans la durée d’utilisation :Système de régulation intégré à la fonte, avec thermostat réglable 50°C à 300°C.isolation thermique :Conception des plaques évitant les déperditions de chaleur et contribuant à l’homogénéité de la chauffe.Bâti inox. Témoin de chauffe. Interrupteur marche/arrêt. Fonctionnement 230/240 volts monophasé.

crêpière standardPlaque fonte usinée.Pour utilisation semi-intensive.

Watts Ø mm

H mm

Poids Kg

3000 400 125 16

les accessoires

tampon de graissage / essuyageModèle rond, préhension pratique. Equipé d’un feutre.

pierre abrasivePour l’entretien régulier des plaques sans dégrader leur surface. Facilite le décapage de la croûte de cuisson.

L mm

lg mm

H mm

160 75 75

120794

242307

Ustensiles à crêpes, voir page 61

(1) 240 volts triphasé, spécial export

KOMFORT-CRêPIèREMaschinell bearbeitete Gussplatte.Zur Erleichterung der Pflege zwischen Platte und Körper dicht.Für intensive Nutzung.

ELEKTRO-CRêPIèRESAuf die ganze Fläche gleichmäßig verteilte Temperatur:In die Ø 400 mm Platte eingebaute WiderständeWährend des ganzen Einsatzes konstante Temperatur:In den Guss integriertes Regelsystem mit stufenloser

Thermostatregelung von 50°C bis 300°C.Thermoisolierung:Plattendesign zur Vermeidung von Wärmeverlust und für eine konstante Heizleistung.Nirostahlgehäuse. Heizleuchtanzeige. Ein-/Ausschalter.Betrieb mit 230/240 Volt einphasig.

STANDARD-CRêPIèREMaschinell bearbeitete Gussplatte. Für halbintensive Nutzung.

FETT-/WISCHSTEMPELRund, leicht zu greifen. Mit Filzeinlage.

HONSTEINZur regelmäßigen Plattenpflege ohne die Oberfläche anzugreifen.Zum mühelosen Abkratzen von Backresten.

CRêPIèRE 6000Emaillierte Gussplatte. Für halbintensive Nutzung.

Krepputensilien, Sieh Seite 61

UL-ZERTIFIZIERT

ZUBEHöR

Tampon Ø 70 mm / Stempel Ø 70 mm10 feutres de rechange / 10 Ersatz-Filzeinlagen

18

code prix ht

240150 399,00

code prix ht

245100 1950,00

code prix ht

245060 980,00

four micro-ondes programmable professionnelPour la cuisson et le réchauffage. 10 programes pré-enregistrés, modifiables en fonction des besoins de l’utilisateur. Sole en vitrocéramique (pas de plateau tournant). Dimensions intérieures : 335 x 364 x 212 mm.Puissance restituée 1000 W / absorbée 1450 W. 230 volts monophasé.3 niveaux de puissance : 100%, 50 % et décongélation. Minuterie 99 minutes avec sonnerie en fin de cycle. Cavité intérieure et carrosserie en acier inoxydable pour un nettoyage facile. 230 volts monophasé.

C L Watts L

mmlg

mmH

mmPoids

Kg25 1000 520 442 312 17,9

plateau fixe1000 w

fours à convection -

four boulanger pâtissier fc110eFour associant convection et possibilité de production de vapeur pour l’humidification du pain pendant la cuisson. 4 niveaux 600 x 400 mm pour plaques, grilles et plaques ou filets de cuisson à baguettes.Capacité : 20 baguettes cuites en 25 min.Montée rapide en température à 300°C en 10 min.Turbine à rotation alternée toutes les deux minutes pour une cuisson très homogène.Caractéristiques :Moteur 2 vitesses à rotation alternée. Turbine Ø 210 mm.Position rotations 1/2 puissance pour la cuisson des produits délicats (meringues, soufflés, macarons...).Bouton poussoir pour l’injection de vapeur (prévoir le raccordement au réseau d’eau potable). Thermostat de 0° à 300°C.Minuteur 120 minutes avec alarme et position utilisation continue.Dimensions intérieures : 670 x 440 x 350 mm. Pieds hauteur 150 mm.

Kw L mm

lg mm

H mm

Poids Kg Volts

6 795 720 600 49 380 T

four multifonctions fc60tq®Idéal en petite restauration ou comme four d’appoint.Ce four permet de réaliser 4 types de cuisson.- Convection : cuisson homogène de plusieurs mets sans transmission de goût.- Pâtissier ventilé : pour la cuisson des tartes, avec chauffage par la sole

uniquement + ventilation pour la répartition optimale de la chaleur.- Turbo Quartz®, une tehcnologie exclusive alliant le chauffage par quartz en

voûte et par résistance en sole + la ventilation. Cette technologie réduit les temps de chauffage et de cuisson.

- Grill quartz : une salamandre pour dorer, griller, gratiner.Caractéristiques :4 niveaux espacés de 70 mm, 4 grilles 450 x 340 mm.Cavité acier inoxydable et support grilles amovibles pour faciliter l’entretien.Utilisation possible de bacs GN 2/3 P. 65 mm maxi posés sur grille ou de plaques 400 x 300 mm. Thermostat 0° à 300°C. Minuterie 120 minutes avec alarme + position utilisation continue. Carrosserie acier inoxydable.

Kw L mm

lg mm

H mm

Poids Kg Volts

3 595 610 590 36 230

PROGRAMMIERBARER PROFI-MIKROWELLENHERDZum Kochen und Aufwärmen. 10 vorgespeicherte Programme,benutzerspezifisch konfigurierbar. Herdsohle aus Glaskeramik (kein Drehteller).Innenabmessungen: 335 x 364 x 212 mm. Leistungsabgabe 1000 W / Leistungsaufnahme 1450 W. 230 Volt einphasig. 3 Energiestufen: 100 %, 50 % und Auftaufunktion. Zeitschaltung 99 Minuten mit Kochzeitendsignal. Innenraum und Rahmen aus pflegeleichtem Nirostahl. 230 Volt einphasig.

FESTE PLATTE

KONVEKTOMATEN

FÜR BÄCKER KONDITOREN FC110EDer Backofen bietet neben der Umluft die Möglichkeit der Dampferzeugung zur Befeuchtung des Brotes während des Backvorgangs. 4 Ebenen 600 x 400 mm für Backbleche, Grillroste und Baguettebleche oder perforierte BlecheFassungsvermögen: 20 Baguettes, in 25 Min. gebackenRascher Temperaturanstieg auf 300 °C in 10 Min.Alle zwei Minuten reversierendes Umluftgebläse für ein sehr homogenes Backergebnis.Technische Daten:Reversierender Motor mit 2 Geschwindigkeiten, Umluftgebläse Ø 210 mm.Schwächere Umluft (1/2 Stärke) für das Garen von empfindlichen Produkten (Baisers, Soufflés, Makronen etc.)Druckknopf für die Dampfeinspritzung (Anschluss an die Trinkwasserleitung vorsehen). Thermostat 0 ° bis 300 °C. 120-Min-Schaltuhr mit Alarm und Position Dauernutzung. Äußere Abmessungen: 670 x 440 x 350 mm. Fußhöhe 150 mm.

MUTIFUNKTIONSBACKOFEN FC60TQ®Ideal für Snacks oder als Zusatzbackofen. Dieser Ofen bietet 4 Garmöglichkeiten.- Konvektion: homogenes Garen mehrerer Speisen ohne

Geschmacksbeeinträchtigungen- Backen mit Umluft: für das Backen von Mürbeteigkuchen, nur Unterhitze +

Umluft für eine optimale Verteilung der Wärme- Turbo Quartz®: eine exklusive Technologie, die Quarzröhren-Oberhitze und

Unterhitze mit Umluft kombiniert. Durch diese Technologie wird die Zeit für das Aufheizen und Garen bedeutend reduziert.

- Quartz-Grill zum Überbacken, Grillen, GratinierenTechnische Daten:4 Ebenen mit 70 mm Abstand, 4 Roste 450 x 340 mm. Innengehäuse aus rostfreiem Edelstahl und abnehmbare Rosthalter für eine leichtere Reinigung. Mögliche Verwendung der Behälter GN 2/3 P. 65 mm maxi auf Rost oder Blech 400 x 300 m. Thermostat 0 ° bis 300 °C. 120-Min-Schaltuhr mit Alarm und Position Dauernutzung. Gehäuse aus rostfreiem Edelstahl.

19

code prix ht

240202 175,00

code prix ht

120008 205,00

code prix ht

240205 290,00

four micro-ondes 28 litresFour mécanique.Puissance restituée 900 W / absorbée 1400 W. Plateau tournant Ø 314 mm.6 niveaux de puissance. Fonction décongélation.Minuterie mécanique 30 mn avec sonnerie en fin de cycle.Cavité époxy blanc. Carrosserie gris chromé. 230 volts monophasé.Dimensions intérieures : L 352 x lg 342 x H 219 mm.

C L Watts L

mmlg

mmH

mmPoids

Kg28 900 539 485 300 16

four micro-ondes 23 litres inoxFour mécanique.Carrosserie et intérieur inox, boutons de commande et poignée chromés.Puissance restituée 900 W / absorbée 1400 W. Plateau tournant Ø 275 mm.6 niveaux de puissance. Minuterie 30 mn avec sonnerie en fin de cycle.230 volts monophasé.

fours micro-ondes -

C L Watts L

mmlg

mmH

mmPoids

Kg23 900 483 396 281 13,6

tout inox

four micro-ondes compact professionnelFour électronique à affichage digital avec grill.Puissance restituée micro-ondes 900 w / 1000 w grill.Sole fixe en vitro-céramique (sans plateau tournant).Dimensions intérieures : 315 x 315 x 95 mm.10 niveaux de puissance en fonction micro-ondes.3 niveaux de puissance en fonction grill + grill/micro-ondes combiné.8 touches pré-programmées de cuisson.Minuterie digitale avec sonnerie de fin de cycle.Cavité intérieure et carrosserie inox, boutons chromés.230 volts monophasé 50 Hz.

L mm

lg mm

H mm Poids Watts C

L457 395 271 13,1 900/1000 23

nouveau design900 w

900 w

1000 wplateau fixe

MIKROWELLENHERD 28 LITERMechanisch betrieben.Leistungsabgabe 900 W / Leistungsaufnahme 1400 W.Drehteller Ø 314 mm.6 Energiestufen.Auftaufunktion.Mechanische Zeitschaltung 30 Min. mit Kochzeitendsignal.Weißer Epoxy-Innenraum. Grau verchromter Rahmen. 230 Volt einphasig.Innenabmessungen: L 352 x B 342 x H 219 mm.

MIKROWELLENHERD 23 LITER NIROMechanisch betrieben.Rahmen und Innenraum aus Nirostahl, Bedientasten und Griff verchromt.Leistungsabgabe 900 W / Leistungsaufnahme 1400 W.Drehteller Ø 275 mm. 6 Energiestufen. Zeitschaltung 30 Min. mit Kochzeitendsignal. 230 Volt einphasig.

MIKROWELLENHERDE

ALLES AUS NIROSTAHL

PROFI-KOMPAKT-MIKROWELLEElektronikherd mit Digitalanzeige und Grillfunktion.Mikrowellenheizleistung 900 W / 1000 W Grill.Feste Herdsohle aus Glaskeramik (ohne Drehplatte).10 Mikrowellen-Leistungsstufen.3 Grill-Leistungsstufen + Grill/Mikrowelle kombiniert.8 vorprogrammierte Funktionstasten. Digitaler Timer mit Signalton bei Ablauf der Heizdauer. Innenraum und Rahmen aus rostfreiem Edelstahl, verchromte Tasten. 230 Volt einph. 50 Hz.

NEUES DESIGN

FEST INTEGRIERTE PLATTE