la quiaca -vi llazónintegrac-fronteriza.cancilleria.gob.ar/userfiles/infraestructu... · cloacas...
TRANSCRIPT
-,-: ~ xxv COMITÉ DE INTEGRACION FRONTERIZA
La Quiaca - Vi llazón
ACTA DE LA XXV REUNION COMITÉ
DE INTEGRACION FRONTERIZA
En la ciudad de la Quiaca, provincia de Jujuy, Argentina, en el día 27 de noviembre
de 2014 a horas lO, se procedió a la realización de la reunión de la mesa de
Infraestructura y Transporte, con la participación de autoridades Argentinas (Ing.
Gustavo Roda Ministro de Infraestructura de la Provincia, Ing. Jorge Tarifa Asesor
de la Secretaria de Planificación de la Provincia, Ingeniera Daniela González Scafide
Vialidad Nacional, Lic. liliana Benítez Subsecretaria de Planificación Territorial de la
Nación, Arq. María Medina Asesora Técnica de la Secretaria de Planificación de la
Provincia, Arq. Guillermo Maninno Secretario de Obras Públicas de la Municipalidad
de La Quiaca, Dra. Paola L. E. Zambrano Juez de Faltas de la Municipalidad de la
Quiaca, Zambrana Juan representante de transporte Balut y autoridades bolivianas
(Ing. Omar Marca Suarez Delegado del Vice Ministerio de Transporte, Roberto
Alurralde Cámara de Industria y Comercio, Daniela Alurralde Barea Abogada
empresa Balut Bolivia, José Guaman Cáceres Jefe Unidad de Seguridad y
Coordinación ADEMAF, Lic. Carmen Villarroel representante Legal Buses Potosí"
Irineo Delgado Ch Asociación de Transporte Libre Villazón, Paulina Susana Mamani
Valencia Delegada Provincial de Potosí, Eduardo Lugo Pérez Federación de Choferes,
René Navia Llanos Concejal Municipal Villazón, Jhony Mamani Quispe Asociación de
Transporte Libre Villazón, Silvana Baños Trafico Vialidad
PLANTAS POTABILIZADO RAS EN VILLAZON -COLOCAClON-RENOVACION DE
CLOACAS DE LA QUIACA y VILLAZON
René Navia plantea que no se contaba con red cloacal, en el 2011 iniciamos
proyectos para comenzar con el tratamiento. Lagunas de oxidación, en Villazón al
lado norte, que se ha canalizado lo que desembocaba en el rio internacional,
proyecto de bombeo y lagunas, mejoro el tratamiento de aguas servidas, el sistema
es de evaporación. Está en funcionamiento desde el año 2013, con ayuda del
gobierno nacional. Antes se contaminaba toda la zona de sacocha, contaminaba las
I SI~RI lf!I\ CONSEJO HOUAL '111' PE INVERSIONES
--.=--~ '/.Y..V COMITÉ DE INTEGRACiÓN FRONTERIZA
La Quiaca - Villazón
zonas rurales, de cosechas. Queremos coordinar con la Quiaca por su planta y por el
aumen to de la población .
Pregunta José Cáceres, si el gobierno nacional ha apoyado el proyecto de la planta,
si existe apoyo.
Arq. Maninno ya no es suficiente nuestra planta, hay un estudio de la planta lo tiene
Agua de los Andes.
Pregunta el Ing. Rodas si se hace estudio al agua de las plantas, ambas ciudades
Villazón y la Quiaca, no lo hacen, dice el concejal que tienen un proyecto que aun no
está en ejecución. Dra. Zambrano propone que sería positivo que el compromiso
de ambos países realiza r el estudio para controlar los niveles del agua tratada, y
responden autoridades de Vi llazón que es posible.
El Sr. Alurralde de la cámara pide que se intercambien la información sobre las
plantas. Y que se fijen plazos para lo mismo. Y hacer una reunión Técnica.
Conclusión
Enviar los informes de calidad de afluentes cloaca les tratados en ambos países en 45
días. Luego fijaríamos una reunión técnica para evaluar la situación en base a los
informes.
Lic. Benítez de Planificación Nacional hay términos de referencia, una vez que este
ana lizada FOMPLATA financia esta entidad, se estableció con Bolivia para llevar
adelante el estudio.
Ing. Ingeniero Marca Suarez de Bolivia analizarían y darían una respuesta en 60 dias
daríamos a los términos de referencia.
Arq. Medina Planificadon de la Provincia pregunta si el estudio es solo de la
ubicación, o incluye el aspecto logístico. El Ing. Marca Suarez responde que es un
estudio integral TESA sobre el nodo logístico.
ISIRRI t.~p I JUJ'UY ~ (OIlSlJO nouu 'W' DI I!lVE ISIONU
~: ~ x:J..V COMITÉ DE INTEGRACiÓN FRONTERIZA
La Quiaca - Villazón
Arq. Alfare dice que en la reunión de 2012 ya manifestamos cuales eran las
intenciones o 105 objetivos, piden que haya información confiable, y esa información
se comparta, para que sepamos los avances.
Concejal tuvimos la reunión, no teníamos información. Incluso indicamos con
Macedo el lugar de ojo de agua como ubicación del puente, la Quiaca tenía que
resolver el tema de las propiedades de ese lugar.
Vialidad Nacional, no se pueden conseguir los fondos si no existe el proyecto.
José Huaman, pide que haya una comisión local que también participe.
Concejal plantea el terraplén (Badén) para el uso de transporte pesado, que podría
implementarse. Por el tralico y por la cantidad, y la seguridad.
Ing. Roda plantea que sería factible la realización del badén, para sa lvar resolver la
situación momentánea del paso por el puente actuat que en la oportunidad
procede a visitar el lugar Ojo de Agua, y se decide avanzar en la acción de concretar
el paso provisorio, de realizar la tramitación con el Ministerio del Interior para poder
realizar el paso y luego avanzar. No es una obra costosa, y podría existir la
posibilidad de realizarlo entre ambos países, lo más costoso serian las oficinas, lo
puede ver con Aduana y Gendarmería, AFIP y las autoridades involucradas en ambos
países, también informar a las comunidades la posibilidad de su implementación.
El Concejal de Bolivia y la Lic. Carmen Villarroel plantea que el puente esta por
colapsar, que cada vez que ingresan vehículos pesados el puente se mueve.
La Ing. Scalide de vialidad el puente es del año 60, tiene un desgaste propio de su
vida. Podemos hacer un informe sobre el relevamiento del Estado Actual del
puente una inspección visual.
Conclusiones
Nuevo Puente que esta los términos de Referencia para ser tratados por Bolivia los
que serán analizados y estudiados en el termino de 60 días.
I SI~RI ~ I Gob,e, "o dl' -•. ".. JUJUY
J!I!I\ (ONSEJO HOERAl 'W' DE INvumONU
-""-c ~ 'l:f,V COMITÉ DE INTEGRACiÓN FRONTERIZA
La Quiaca - Villazón
Intercam bi ar info rmes sobre el estado actua l del puente Horacio Guzmán entre
ambos países en el plazo de 45 días, luego una reunión técnica entre ambos países.
COM PlEMENTACION PUENTE PEATONAL PARTE BOLIVIANA
El concejal de Bolivia plantea que al puente peatonal solo fa lta construir una parte
aproximadamente 20 metros para el lado boliviano, el Municipio de Vi llazón va a
realizar la gestión para consegui r la autorización de Ad uana y luego la financiación
para afrontar el gasto.
TRANSPORTE INTERNACIONAL: REGULACION DE SU CIRCULACI ON
Eduardo Lugo el transporte de argentino no quería ir para el norte, porque antes era
el camino de rip io, cuando se asfaltan las carreteras, el transporte argentino a
crecido y nosotros de Vill azón y la Quiaca no vemos ningún be neficio, pide que el
t ransporte argentino no pase a Bolivia.
Jhoni Mamani también plantea que el paso internacional, no siga, porq ue nos
perjudica en la hotelería, en el servicio de transporte interno. Que el transporte de
Argentina culmine en la Quiaca.
Concejal expresa que los pobladores t ratan de protege r sus fuentes de trabajo, se
había planteado que se reduzca el transporte internacional, a un mínimo.
Lic. Carmen Villorrel Buses Potosí pl antea que no se puede establecer restricciones
para el transporte, ya que sus pasajeros no cuentan con recursos, y van hacia
Buenos Aires a trabajar, además ellos paga n impuestos en Argentina y Bolivia por su
transporte.
Zambra na Juan expresa que el único transporte que queda en Bolivia es Balut, ya
que la empresa Flecha Bus por los conflictos existentes ya no presta n el servicio.
Concl usiones
I SIRRI ~~ IJtiJ'UY ~ COMS UO U Ol Ul \MI' Ol lll Vl IUlONES
-....--~ xxv COMITÉ DE INTEGRACiÓN FRONTERIZA
La Quiaca - Villazón
Las organizaciones transportistas gremiales de Bolivia solicitan que el transporte
intenacional de pasajeros argentino boliviano termine el recorrido en las fronteras
respectivas.
Las empresas Bolivianas y argentinas de transporte y la Cámara de Comercio quiere
que la reciprocidad sea la base entre ambos paises, y el respeto por los convenios
existentes, y que cualquier discrepancia sea resuelta ante las autoridades
correspondientes y en el marco de derecho y la justicia.
COMBUSTIBLE
El concejal expresa que hay una ley que establece la diferencia de precios del
combustible para extranjeros, y que existan estaciones de servicio habilitada para
vender el combustible en la zona de frontera.
Cristian Corimyo de la Secretaria de Relaciones Internacionales de Jujuy plantea que
Bolivia no vende combustible a los argentinos en ese país, particularmente en Tarija
les sucedió que no podían comprar combustible, y solicita que haya cumplimiento
de la ley, se identifiquen las estaciones habilitadas.
Arq. Medina expone que no hay garantías para proteger los derechos de los
turistas.
Conclusiones
las autoridades argentinas solicitan que se de cumplimiento a la ley, que todas las
estaciones de servicio pue a~ a los extranjeros el combustible.
• • • 1
¿~! II!I\ CONSEJO HOlRAL \;11 DE INvnSIONfS
Vict VICE ~ . di! Trarosp:d! Pibtico
17 de Abril del Sud
L.:J$'< ~H .., ~:~ ('C<- I Yr.!;¡ N\l
<C 1'-.;
o:: L"': 1-Z o o:: c: LL 1'0 , N Z <ü
'O >O i
<r: I ~ o:: <....i
CJI 'CS2 UJ ::::>
~l ~ l..LJ O
'l..LJ 1-~ O U
> X X ..,..
N
::r Orr
'O. c'l
P ~ J= c rr