la vihuela - gerardo arriaga

86
5/19/2018 LaVihuela-GerardoArriaga-slidepdf.com http://slidepdf.com/reader/full/la-vihuela-gerardo-arriaga 1/86

Upload: sunandsun

Post on 09-Oct-2015

336 views

Category:

Documents


10 download

DESCRIPTION

La Vihuela - Gerardo Arriaga

TRANSCRIPT

  • Folleto_CD 01.pmd 14/09/2003, 21:001

  • Folleto_CD 01.pmd 14/09/2003, 21:002

  • DE V

    IHU

    ELA

    LOS L

    IBRO

    S PrlogoMuchas son las novedades, querido lector,

    que encontrars en este CDROM. La primera esla comodidad de tener, en un solo volumen, lareproduccin en facsmile de los siete libros devihuela publicados en Espaa en el siglo XVI. Lasegunda, la facilidad de acceder a cada una de laspiezas, slo con un golpe de ratn, desde el ndicegeneral de cada libro. Por ltimo, la que quiz seala ms til: la reproduccin en color de todasaquellas pginas que en los originales llevan cifracolorada para cantar. En efecto, en lasreproducciones en blanco y negro, ya se trate deediciones facsimilares o de microfilmes, dicha cifraaparece en negro, al igual que el resto de las cifras,quedndose el lector, por lo tanto, ayuno delcontenido de la lnea vocal. Tendrs, pues, en lapantalla de tu ordenador, cerca de setecientas piezasde vihuela en la forma en que se imprimieron hacecasi cinco siglos, y podrs acceder a ellas de unamanera muy cmoda y rpida, mucho ms rpidaque si tuvieras los siete libros sobre una mesa de laBiblioteca Nacional de Madrid, nica en donde seconservan ejemplares de todos ellos. Es ms, auncuando estuvieras en esa Biblioteca, a veces teencontraras con problemas que en este CDROMhemos intentado resolver. Por ejemplo: enocasiones tendras que consultar los distintos

    LOS L

    IBR

    OS D

    E V

    IHU

    ELA

    Gerardo Arriaga

    Folleto_CD 01.pmd 14/09/2003, 21:003

  • 4ejemplares conservados de un libro, pues en algunoshay pginas muy daadas, casi ilegibles, que enotros aparecen mejor conservadas; de algunos librosno hay un solo ejemplar que est en perfecto estadode conservacin, aunque con las pginas de losdistintos ejemplares conservados se puede formarun ejemplar ideal, inexistente, pero que nos ofreceuna lectura ms cmoda. En esta edicin hemosintentado ofrecerte ese ejemplar ideal de cada libro,aunque tomando como base el menor nmeroposible de ejemplares en cada uno de ellos.

    Este CDROM quiere ser, ante todo, unainvitacin al estudio del repertorio de vihuela,instrumento al que no le han faltado, ciertamente,estudiosos y cultivadores; de hecho, todos estoslibros estn ya publicados modernamente, tantoen ediciones facsimilares como en transcripcionesa notacin actual. Sin embargo, cunto se haprofundizado en esta msica? Si repasamos laspiezas vihuelsticas que suelen figurar en recitales,grabaciones y aun programas de estudio de lasescuelas de msica, nos daremos cuenta de que setrata de un reducidsimo nmero de ellas, casisiempre las mismas, tal vez una centsima partedel repertorio, que con infatigable pertinaciarecorren una y otra vez las aulas de losconservatorios, las salas de concierto, los estudiosde grabacin. Desde luego, no es malo que esassiete u ocho piezas estn tan presentes en elrepertorio, pero resulta lamentable que sean slo

    ellas y nada ms que ellas; es imposible no recordarel dicho de don Manuel II de Portugal: lo quemolesta es la insistencia. En cuanto a los estudiossobre la vihuela y su msica, aunque son muyabundantes y en las ltimas dcadas un buen nmerode excelentes musiclogos ha ampliadoconsiderablemente nuestra visin sobre estamateria, estamos an muy lejos de tener unconocimiento completo sobre la vihuela dentrodel contexto musical de la Europa renacentista,sobre todo en lo tocante a ciertos asuntosparticulares: transcripcin vihuelstica deoriginales vocales, tonalidad y modalidad, musicaficta en las transcripciones, influencias que lavihuela recibe y ejerce dentro del panorama de lamsica europea de su tiempo. Faltan, incluso,estudios pormenorizados sobre otros aspectos yano tan propiamente musicales, como por ejemploun examen bibliogrfico muy detallado de todoslos ejemplares conservados, con el fin de conocer,si las hubo, las distintas reediciones o aun losplagios, como en el caso de Fuenllana; o unestudio minucioso de la poesa musicalizada porlos vihuelistas, y tantos otros objetos de estudio alos que espero que contribuya este CDROM.

    Sera impertinencia insufrible, y aun peligrosa,pretender que estas pginas ofrezcan un panoramageneral de la vihuela, los vihuelistas y su msica.Me conformo con exponer unos cuantos datosmuy puntuales y bsicos, con algunas breves notas

    Folleto_CD 01.pmd 14/09/2003, 21:004

  • 5de carcter bibliogrfico; desde luego, fuera de unarpida mencin a los manuscritos de vihuela, mecio exclusivamente a los siete impresos queaparecen en el CDROM. He intentado que tantoeste texto como la bibliografa que aparece al finalsean muy breves, y tambin que su carcter invitea la reflexin; es decir, ms que solucionarproblemas cuestin muchas veces imposible, almenos para m, he preferido plantearlos, pues,como ya dije arriba, esta edicin quiere ser, antetodo, una invitacin a la investigacin y el estudiodel repertorio de vihuela. Encontrars noticiacompleta, en la Bibliografa final, de todas lasreferencias bibliogrficas abreviadas que aparecenen el texto o en las notas al pie de pgina, y porsupuesto, en la breve nota correspondiente a cadavihuelista, encontrars slo los estudios queconsidero ms importantes, y slo las edicionesmodernas completas, excluyendo las parciales, conexcepcin de alguna que he juzgadoparticularmente interesante. En el ndice generalde cada libro, que aparece tanto al final de estasnotas como en el CDROM, encontrars no slolas piezas que lo forman, sino tambin las portadillasde los captulos o libros, los distintos apartados delos prlogos, y algunas notas a pie de pgina que teayudarn, espero, a navegar por esos libros. Puedesir, con el ratn, a cualquier parte del libro indicadaen el ndice del CDROM, o puedes hojear el librocon las teclas de avance y retroceso, las flechas detu teclado numrico. Todo aquello que en el ndice

    de los libros va en cursiva no forma parte deltexto de los libros.

    La vihuela y su msica

    Las fuentes espaolas de msica de vihueladel siglo XVI son los siete impresos incluidos enesta edicin ms un puado de manuscritos. Entreestos ltimos, los ms conocidos son el llamadoRamillete de flores, que se guarda en la BibliotecaNacional de Madrid, el Manuscrito de Simancas,y el llamado Manuscrito Barberini, conservadoen la Biblioteka JagielloDska de Cracovia,1 copiadoen Italia y formado por piezas italianas de ladms algunas espaolas de vihuela. A estos tresmanuscritos hay que sumar una hoja de guarda deun ejemplar del libro Epistolarum familiarum deLucio Marineo Sculo (Valladolid, 1514),conservado en la British Library de Londres,2 ytres manuscritos ms, formados por unas cuantaspiezas copiadas en algunos ejemplares de los librosde Mudarra y de Valderrbano.3 Todava podramos

    1 Signatura Mus. ms. 40032.2 Signatura C.48.h.1.3 Al final del ejemplar de Mudarra conservado en la Biblioteca Nacionalde Madrid, signatura R. 14630, hay seis piezas manuscritas tomadasdel Orphnica Lyra de Fuenllana, ms una basa e alta; uno de los dosejemplares de Valderrbano que se conservan en la misma Biblioteca,signatura R. 14018, incluye cuatro folios con cuatro piezas manuscritas,igualmente de Fuenllana; el ejemplar de Valderrbano conservado enla sterreichische Nationalbibliothek de Viena contiene, al final, tresseries de diferencias.

    Folleto_CD 01.pmd 14/09/2003, 21:005

  • 6aadir a la cuenta dos manuscritos perdidos, decuya existencia nos da noticia la Primeira partedo index de livraria de musica... do Rey DomJoo o IV (Lisboa, 1649), y aun incluir los dosimpresos de Cabezn y Venegas de Henestrosadedicados a msica de tecla, pero con referencia ala vihuela.4

    Pues bien: aun tomando en consideracin elmayor nmero posible de fuentes espaolas demsica de vihuela, es decir, incluyendo dos que sonprincipalmente de tecla, dos que estn perdidas,ms algunos manuscritos que contienen muy pocasobras, o incluso una sola pieza, las fuentesespaolas del siglo XVI no pasaran de dieciocho,mientras que las europeas del mismo perodo,impresas o manuscritas, dedicadas a instrumentosde cuerda pulsada, son cerca de cuatrocientas.

    La desproporcin, en trminos de cantidad,es, como se ve, aplastante. Sin embargo, dentrodel panorama de la msica renacentista europea elrepertorio espaol de vihuela siempre ha estadomuy presente. Por qu razn?

    Antes de responder a esta pregunta,convendra discernir entre las distintas fuentesvihuelsticas y sealar las que tienen unaimportancia ms histrica que musical; stas sonlos manuscritos, a excepcin del Barberini y elRamillete de flores. En efecto, la hoja de guardadel ejemplar del Epistolarum familiarum contienela primera tablatura de vihuela, es decir, es undocumento de gran importancia histrica, pero setrata de una sola pieza; el Manuscrito de Simancas,con slo siete piezas, aade poco al panoramavihuelstico; otro tanto podra decirse de las piezascopiadas en los ejemplares de Mudarra yValderrbano. El manuscrito Ramillete de flores, apesar de contener slo diez piezas, ya tiene unaimportancia mayor bajo el punto de vistapuramente musical: copiado a finales del siglo XVI,en l figuran las primeras folas de que tenemosnoticia. Igualmente importante, en cuanto a lomusical, es el enorme Manuscrito Barberini.Tambin de finales del siglo XVI, contienetrescientas cuarenta y una piezas, de las cuales unaveintena tienen relacin con la msica espaola,

    4 El catlogo clsico para el estudio de las fuentes de msicainstrumental impresas en el siglo XVI es Brown, Instrumental, librofundamental y extraordinario. Sobre las fuentes manuscritas de ladvase Boetticher, Handschriftlich, y la serie de catlogos Sourcesmanuscrites en tablature, en curso de publicacin, de la que hanaparecido, hasta la fecha, cuatro volmenes. Sobre los manuscritos demsica instrumental de la antigua Preuische Staatsbibliothek de Berlnque fueron trasladados a la Biblioteka JagielloDska de Cracovia en laSegunda Guerra Mundial, vase Kirsch Meierott, Berliner. Sobre elmanuscrito Ramillete de flores, conservado en la Biblioteca Nacionalde Madrid, vase la edicin y estudio de Juan Jos Rey (Rey, Ramillete);sobre el Manuscrito de Simancas, vase CoronaAlcalde, A VihuelaManuscript; y sobre la hoja de guarda del volumen de Lucio MarineoSculo, vase CoronaAlcalde, The Earliest, en donde seencontrarn, igualmente, noticias bibliogrficas sobre el resto de losmanuscritos de vihuela.

    Folleto_CD 01.pmd 14/09/2003, 21:006

  • 7desde unas segedillas para cantar,5 probablementela primera aparicin de la seguidilla, hasta algunasobras de los desconocidos autores Castillo o LuisMaymn.

    En cuanto a los impresos, los dos de msicade tecla, de Luys Venegas de Henestrosa y Antoniode Cabezn, plantean un problema muy singular.6A pesar de que en su ttulo aparece la vihuela comodestinataria de su msica, junto a la tecla y el arpa,la realidad es que una buena parte de estas obrasson muy difciles de tocar en la vihuela, y algunastotalmente imposibles; la dificultad aumenta siconsideramos que la notacin de estos libros, lallamada cifra espaola de rgano, usada en la msicade tecla y de arpa, resulta muy cmoda de leer enestos dos instrumentos, pero no en la vihuela. Laexplicacin ms sencilla a este problema es que talvez en el nimo de los recopiladores Venegas yHernando de Cabezn, hijo de Antonio, hubieraalgn inters que hoy llamaramos comercial almencionar la vihuela en el ttulo de los libros; asllamaran la atencin de un mayor nmero decompradores. Sin embargo, la cuestin no es tansimple, y hay muchos cabos sueltos; por ejemplo,en la antologa de Venegas una veintena de obras

    estn explcitamente destinadas a taerse en lavihuela, y algunas de ellas son reelaboraciones deobras de Narvez, Mudarra, Valderrbano y Pisador;adems, Venegas trata con una cierta amplitud, enel prlogo de su libro, de muchos detalles relativosa la tcnica de la vihuela, entre otros, de la manerade leer en este instrumento su cifra nueva; segnesto, la vihuela que Venegas tiene en mente es unavihuela en mi, y las cifras de tecla se taeransiempre por los mismos lugares de la vihuela: el 1(fa), en la primera cuerda, primer traste, en lacuarta, tercer traste, y en la sexta, primer traste;el 2 (sol), en la prima en tercer traste, etc.,reducindose as la dificultad de lectura de la cifra.Es decir, que no podemos desentendernos tanalegremente del problema; por el contrario, elpapel exacto de la vihuela en estas dos coleccionesest an por estudiar y quiz por descubrir, sobretodo por parte de los modernos taedores. Por loque se refiere al arpa, sabemos que ya existan enEspaa instrumentos cromticos, de dos rdenes,desde mediados del siglo XVI, capaces de taerperfectamente estas obras de tecla.7 Hay, adems,un ltimo detalle que no debemos olvidar, y es quela posibilidad de elegir, para taer la misma msica,entre tres instrumentos polifnicos tan diferentescomo la tecla, el arpa y la vihuela, representa unagran novedad en la msica europea de la segundamitad del siglo XVI y sugiere que los recopiladores

    5 Fol. 380.6 Luys Venegas de Henestrosa: Libro de cifra nueva para tecla, harpay vihuela. Alcal: Joan de Brocar, 1557. Antonio de Cabezn: Obrasde msica para tecla, harpa y vihuela. Madrid: Francisco Snchez,1578.

    7 Sobre el arpa cromtica espaola vase Bordas, Arpa,especialmente las pgs. 708709.

    Folleto_CD 01.pmd 14/09/2003, 21:007

  • 8de estas antologas tenan un concepto muyelevado y abstracto de la obra musical.

    Aparte de la msica para tecla, arpa y vihuela,y de los manuscritos, son los siete libros de vihuelaimpresos en Espaa en tablatura italiana en elsiglo XVI los de Luys Miln, Luys de Narvez,Alonso Mudarra, Enrquez de Valderrbano, DiegoPisador, Miguel de Fuenllana y Esteban Dazalas fuentes mejor conocidas, las que transmiten elms abundante repertorio, y las que mejorrepresentan la esencia de la msica vihuelstica.Publicados en un lapso de cuarenta aos, entre1536 y 1576, estos siete libros contienen casisetecientas obras para vihuela sola, para voz yvihuela (que dobla o no a la voz, es decir, con lavoz escrita o en cifra colorada o en notacinmensural), para dos voces y vihuela, para dosvihuelas, para vihuela y guitarra, para voz y vihuelade cinco rdenes, para voz y guitarra de cuatrordenes, para vihuela de cinco rdenes sola, paraguitarra de cuatro rdenes sola y hasta un tientode Alonso Mudarra para arpa u rgano. En estoslibros hay fantasas y tientos, que son obras delibre invencin; danzas; transcripciones para vozy vihuela o para vihuela sola de obras vocales,vulgares o latinas; romances y poesa espaola detipo popular para voz y vihuela; obras vocales enportugus, castellano, latn, francs e italiano, conacompaamiento de vihuela; variaciones; obrasdidcticas; y, por ltimo, en los prlogos, una serie

    de ideas estticas y musicales muy interesantespara el intrprete y el investigador moderno.

    A pesar de la desproporcin cuantitativa entrelas fuentes de msica espaola de cuerda pulsada ylas del resto de Europa a la que he aludido arriba, lapresencia de la msica de vihuela en el repertorioinstrumental del Renacimiento europeo es patenteya desde el mismo siglo XVI. En efecto, algunoscompiladores de antologas, sobre todo franceseso flamencos, copian plagian, diramos hoyobras enteras tomadas de los libros de vihuela deLuys de Narvez y de Enrquez de Valderrbano.Como ejemplo, recordemos la Fantasa delsegundo tono de Narvez (n 2 en nuestro ndice),incluida por Pierre Phalse en su libro Des chansonsreduictz en Tabulature de luc trois et quatreparties, livre deuxime, Lovaina: Phalse, 1546(fol. C3), sin mencionar el nombre del autor. Esdecir, ocho aos despus de la aparicin del librode Narvez ya figura su msica en la antologa deun editor flamenco. Recordemos tambin laFantasa del primer tono, del mismo Narvez (n9 en nuestro ndice), que aparece en el mismolibro de Phalse (fol. B2), en el Premier livre detabulature de leut , de Guillaume Morlaye(Pars:1552, fol. 4v), y en dos antologas ms delpropio Phalse: el Theatrum musicum, de 1563(fol. 10) y el Luculentum theatrum musicum, de1568 (fol. 11). Se conoce aproximadamente unatreintena de apariciones furtivas, en libros de

    Folleto_CD 01.pmd 14/09/2003, 21:008

  • 9editores flamencos o franceses, de piezas deNarvez y de Valderrbano; en cuanto al resto devihuelistas, no parecen haber sido copiados en loslibros franceses o flamencos.

    Qu valor tienen los libros espaoles devihuela dentro del conjunto de msica europeapara instrumentos de cuerda pulsada? En primerlugar, una gran parte del repertorio contenido enellos es de extraordinaria calidad. En segundo, eserepertorio tiene una personalidad propia muyacusada. Por ltimo, en l aparecen algunosrecursos musicales muy novedosos e interesantes,que sin duda contribuyeron enormemente aldesarrollo de la msica instrumental delRenacimiento.

    Entre estas novedades, la primera que salta ala vista es el tratamiento de la tcnica deacompaamiento de la voz en el libro de LuysMiln, innovacin que se comprender mejor sirecordamos antes, muy brevemente, lascaractersticas de la msica vocal anterior conacompaamiento de cuerda pulsada. El primertestimonio impreso de esta msica es el libro defrottole arreglado por Franciscus Bossinensis, Tenorie contrabassi intabulati col sopran in cantofigurato per cantar e sonar col lauto, libro primo,publicado por Petrucci en 1509. Como ya su ttuloindica, en estos arreglos se canta la voz del sopranoy se taen slo dos en el lad, las de tenor y bajo,

    suprimindose la de contralto; esta mismadisposicin se encuentra en la primera publicacinalemana que incluye msica para voz y lad, ellibro de Arnolt Schlick, Tabulaturen etlicherLobgesang und Liedlein uff die Orgeln undLautten, publicado en Maguncia en 1512. Estetipo de arreglo, habitual en las versiones italianasde frottole para voz y lad, se nos antoja hoy untanto rudimentario. En 1529 aparece un nuevotipo de acompaamiento laudstico, en el libroTrs brve et familire introduction pour... jouertoutes chansons rduictes en la tabulature de Lutz,editado por Pierre Attaingnant en Pars. En estelibro figuran veinticuatro chansons de las llamadasparisinas, de Sermisy y otros autores, para voz desoprano y un acompaamiento de lad que consisteen la reduccin de todas las restantes voces delconjunto polifnico, es decir, se trata de arreglosms refinados, aunque no hay que olvidar que laschansons que aparecen en el libro tienen todas unmarcado carcter homofnico. El mismo tipo dearreglo, aunque ya aplicado a una msica de mayorcontenido polifnico, es obra del gran AdrianWillaert, en la Intavolatura de li madrigali diVerdelotto da cantare et sonare nel lauto, intavolatiper Messer Adriano, aparecido en Venecia, en lasprensas de Ottaviano Scotto, en 1536, y reimpresoen 1540.

    Es decir, antes de Luys Miln, elacompaamiento de la voz en los instrumentos de

    Folleto_CD 01.pmd 14/09/2003, 21:009

  • 10

    cuerda pulsada atraviesa por tres etapas: reduccinde una parte del resto del conjunto vocal; reduccinde todo el resto del conjunto, en una msica muyhomofnica; por ltimo, reduccin de todo el restodentro de un contexto polifnico. En el mismoao en que Willaert publica sus arreglos demadrigales de Philippe Verdelot, 1536, aparecenen la msica vocal del libro de Luys Miln tresgrandes innovaciones: la utilizacin de cifracolorada en la tablatura para sealar la voz que secanta; la publicacin de dos versiones de algunaspiezas, con distintos grados de ornamentacin enel acompaamiento; y sobre todo, elacompaamiento con acordes llenos, como unamonoda acompaada.

    En cuanto a lo primero, la cifra colorada,hay que recordar que esta forma de escribir la lneavocal implica no slo que la vihuela dobla la voz,8sino sobre todo, que sta ha de cantarse en lamisma octava en que est escrita en la vihuela,algo que algunos intrpretes modernos parecen notomar en cuenta; es decir, dada la tesitura ms biengrave del instrumento, lo ms probable es que laspiezas con cifra colorada estn concebidas paravoz masculina. De hecho, en el libro El cortesano,de Luys Miln, publicado en Valencia en 1561, elautor se retrata muchas veces cantando y

    acompandose l mismo con su vihuela; abundanlos pasajes como ste:

    Y porque no se me enojen los que esperan lamsica, quiero tomarme la licencia para darla, quepara no dar pesar, licencia se puede tomar. Y denmela vihuela que me han trado, y cantar con estaprimera obra, las obras que las damas suelen hazer.Y es una carta, que para ganar, si a cartas jugara, elresto del amor ganara. Y dize ans.9

    Esta innovacin en la manera de escribir parala voz acompaada, con la vihuela doblando elcanto, o como dira Diego Pisador, con la bozpuntada, fue la habitual en Espaa a partir de Elmaestro. Se encuentra en todos los libros de vihuela,en cinco de ellos con cifra colorada, y en dos, el deMudarra y el de Daza, con un punto o un rasguilloa la derecha de la cifra que se canta. Por el contrario,los autores que cultivan la msica vocal escrita ennotacin mensural blanca, o al decir de Pisador,con la boz por de fuera, son slo cuatro: Mudarra,Valderrbano, Pisador y Fuenllana. Esta segundamanera permite una mayor variedad de tesituras,indicadas por la clave utilizada; permite tambinque quien canta no sea el mismo vihuelista; y sobretodo, en el acompaamiento no se dobla la vozcantante.

    8 Jess Bal y Gay se planteaba la posibilidad de que el vihuelista notocara esa cifra colorada al acompaar, pero hoy en da se cree quelo normal es tocarla; vase Bal y Gay, Fuenllana.

    9 Miln, El cortesano, fol. S8. A continuacin del prrafo copiadoarriba, Luys Miln canta. Slo los sonetos que canta Miln en Elcortesano ascienden a veintiocho.

    Folleto_CD 01.pmd 14/09/2003, 21:0010

  • 11

    La segunda innovacin en la msica vocaldel libro de Miln es la edicin de dos versiones dealgunas piezas. Diez villancicos en castellano o enportugus estn presentados de esta manera. En laprimera versin de cada uno de ellos, el autorindica que el cantor puede hacer garganta y lavihuela ha de ir a espacio, es decir, el cantantepuede introducir ornamentos y la vihuela ha depermitir esta ornamentacin; en la segunda, elcantor ha de cantar llano y la vihuela ha de irapriessa, o sea, la vihuela tiene que realizargilmente las glosas que estn indicadas en latablatura, y el cantor no debe estorbrselo. Elestudio de estos diez villancicos puede ser muyrevelador del arte de la ornamentacinrenacentista, pues el acompaamiento de la vihuelaest escrito de dos maneras, con y sinornamentacin.

    Pero es la tercera novedad en la msica vocalde Luys Miln, sin duda, la ms importante. En Elmaestro, todas las obras vocales tienen unacompaamiento que consta de acordes llenos,con muy pocos rasgos de conduccin polifnica.Es decir, se trata nada menos que de monodaacompaada. Este estilo de acompaar loencontramos, en mayor o menor medida, en elresto de los libros vihuelsticos, sobre todo en laspiezas de carcter ms popular espaol: villancicos,romances. Sin embargo, en Miln es mucho ms

    patente, y adems, aparece en la totalidad de surepertorio vocal. Significa todo esto que hubo unestilo ms popular de acompaamiento, o unamsica tradicional espaola de marcado carcterhomofnico? Esto ltimo parece indudable; laselo que escribe, hacia mediados de siglo, Fray JuanBermudo:

    Este temple [de guitarra a los viejos] ms espara romances viejos y msica golpeada, que paraMsica de el tiempo. El que uviere de cifrar paraguitarra buena Msica, sea en el temple de losnuevos.

    Tened por aviso particular hur el cantogolpeado. La composicin de ahora cincuentaaos, y aun la que se usava quando yo me cri,davan comnmente todas las bozes junctas. Msicaes sta, que se deven guardar della, como debarbarismo en grammtica. El canto de ahora vaeslabonado, y tan assido, que a penas da una bozjunctamente con otra.10

    Aunque Bermudo habla con un ciertodesprecio de lo que l llama msica golpeada, nosproporciona una clave para entender esta manerade acompaar de Luys Miln y del resto de losvihuelistas. Habra, pues, una msica espaola haciaprincipios del siglo XVI de carcter ms popular ymuy homofnica; este dato se ve corroborado pormuchas piezas, villancicos o romances, de finales10 Bermudo, Declaracin, fols. 28v y 135.

    Folleto_CD 01.pmd 14/09/2003, 21:0011

  • 12

    del siglo XV y principios del XVI, contenidas encancioneros musicales como el de Palacio o el dela Colombina. No es extrao, as, que el primermodelo de acompaamiento instrumental en lamsica espaola, las piezas vocales de Luys Miln,sigan completamente este patrn. A medida queva avanzando el siglo, el estilo de la msica vocalen lengua vulgar comienza a ser mscontrapuntstico, a imitacin de los primerosmadrigales italianos del siglo XVI; as es la tcnicaque est presente, por ejemplo, en las obras deJuan Vsquez o en el Cancionero de Upsala. Latcnica homofnica se asocia, ya para entonces,con lo vulgar y obsoleto. Eso explicara tambinpor qu en la msica del resto de los vihuelistasesta manera de acompaar se encuentra menospresente, y cuando aparece, lo hace casiexclusivamente en las piezas de carcter popularespaol. Hay quien ha querido ver en el trminomsica golpeada de Bermudo una referencia alrasgueo en los instrumentos de cuerda pulsada,pero eso es muy improbable. Lo que s parececierto es que hubo un estilo de msica espaolahomofnica, a lo largo de todo el siglo XVI, quecon el tiempo probablemente se fue asociandocon lo rstico y popular, y tal vez contribuyera acrear, ya a finales de siglo, el estilo rasgueado en laguitarra de cinco rdenes.

    Salvo en la msica de Luys Miln, en el restode las piezas vocales de los dems vihuelistas

    encontramos, junto a obras propias,transcripciones de obras polifnicas, latinas oprofanas, para voz y vihuela o para vihuela sola.Algunos de los grandes polifonistas de la pocafiguran entre los autores elegidos, sobre todo elcompositor ms famoso y admirado de aquellosaos, Josquin des Prez. Estos arreglos de originalesvocales constituyen una buena parte del repertorio,y nos proporcionan, entre otras cosas, datosvaliossimos sobre la aplicacin en la vihuela de lasemitonia subintellecta, es decir, las alteracionesque no estn escritas en la notacin de la msicavocal. El estudio de la relacin entre estos arreglosy sus originales vocales sera un interesante temade investigacin, que an no ha sido realizado ensu totalidad.11

    En el libro de Miln se encuentra una muyinteresante innovacin con respecto al ritmo, yes nada menos que la primera aparicin del temporubato. En una serie de fantasas y tentos, Milnindica que las consonancias (acordes) hay quetaerlas a espacio, y los redobles (escalas)apriessa. Este estilo de declamacin libre no tuvo,sin embargo, seguidores entre el resto devihuelistas.

    11 Entre las pocas excepciones del estudio de la semitonia subintellectaen la msica espaola vase Aguirre, Semitona; Arriaga, Elacompaamiento (1986); Grebe, Modality (1971, 1972); yHonegger, Pisador (1973, 1974). Sobre Josquin en Espaa vaseStevenson, Josquin.

    Folleto_CD 01.pmd 14/09/2003, 21:0012

  • 13

    Otra novedad que aparece con el repertoriode vihuela es la tcnica de la variacin, cuyo primerejemplo, en la msica europea, se encuentra en ellibro de Narvez. En l hay diferencias sobre doshimnos de canto llano, sobre Conde Claros, sobredos villancicos y sobre el tenor armnico deGurdame las vacas. A partir de entonces el cultivode esta tcnica se generaliza; como ejemplo,recordemos que slo sobre el tenor de Conde Claros,despus de Narvez componen variacionesMudarra, Valderrbano (tres series, una para dosvihuelas y dos para vihuela sola) y Pisador; LuisVenegas de Henestrosa tambin lo incluye en sulibro, y hasta el francs Guillaume Morlaye publicacinco series de variaciones en tres libros: uno en elPremier livre de chansons en tablature deguiterne, para guitarra de cuatro rdenes;12 dos enel Quatriesme Livre en tablature de guiterne,para guitarra de cuatro rdenes y para ctara;13 yotros dos en el Second livre de chansons entablature de guiterne, para guitarra de cuatrordenes.14 Tan popular lleg a ser este esquemaarmnico y la tcnica de variacin hacia mediadosde siglo, que Pierre Phalse arregla las dos versionespara vihuela sola de Valderrbano, en su HortusMusarum de 1552, como una sola pieza para doslades.15

    La preocupacin por indicar el tempo es otragran novedad que se debe a los vihuelistas; conella, hace su aparicin en la msica lo quepodramos llamar el tempo psicolgico. Frente ala rigidez del tactus, gobernado por el pulsohumano, en los cuatro primeros libros de vihuelahay indicaciones de distintos grados de velocidad;en el de Miln son verbales comps a espacio,ni muy a espacio ni muy apriessa, algo apressurado,apressurado; en los otros tres, se utilizan signosderivados de las indicaciones de comps y deproporciones de la notacin mensural blanca. Haytambin, en los libros de vihuela, valiosas noticiassobre la mecnica digital. En cuanto a la manoizquierda, Fuenllana recomienda un especial cuidadoen mantener las notas necesarias para la coherenciadel discurso polifnico, y Mudarra indica esas notaspor medio de acentos circunflejos colocados sobrela cifra que hay que mantener. Por lo que se refierea la mano derecha, algunos vihuelistas tratan concierta detencin la cuestin de las escalas, oredobles, como ellos las llamaban. Hay cuatroposibilidades: dedo ndice solo, hacia arriba y haciaabajo, el dedillo; pulgar por fuera de la manoalternando con ndice, figueta castellana, segn lallama Venegas de Henestrosa; pulgar por dentro dela mano alternando con ndice, figueta extranjera,tambin segn Venegas; y dedo medio alternandocon ndice. A medida que va avanzando el siglo vacayendo en desuso la tcnica del dedillo, y seprefiere la figueta. Las tcnicas de figueta y de

    12 Pars, 1552, fol. 24v.13 Pars, 1552, fols. 18v y 27v, respectivamente.14 Pars, 1553, fols. 29 y 29v.15 Fol. 102.

    Folleto_CD 01.pmd 14/09/2003, 21:0013

  • 14

    dedillo en los instrumentos de cuerda pulsadaprovienen, casi seguramente, del empleo delplectro, adminculo que se abandon ya finales delsiglo XV. Durante casi todo el XVI los laudistaseuropeos utilizan la figueta, al igual que losvihuelistas espaoles, pero es en algunos de stosdonde encontramos una preferencia por el empleode la tcnica de dos dedos, es decir, la alternanciade ndice y medio, como en la guitarra moderna.Probablemente entre los primeros valedores deluso de esta tcnica est Fuenllana, quien escribe en1554 que la figueta es buena sobre todo en lascuerdas graves, pero que el uso de ndice y medioes lo mejor.16 Quiz podra trazarse una lnea deevolucin, en cuanto a la tcnica de la manoderecha, que pasara por las siguentes etapas: usodel plectro; dedillo y figueta extranjera, con elpulgar por dentro de la mano; figueta castellana,con el pulgar por fuera; y por ltimo, pulgar porfuera y escalas con ndice y medio, como en latcnica moderna. Uno de los primeros testimoniossobre esta tcnica se encuentra en el libro deFuenllana.

    El estudio de conjunto los siete libros devihuela no debera hacernos perder de vista lapersonalidad individual que tiene cada libro, ni,por supuesto, las diferencias entre los distintosautores, pues las hay, y muchas. Hay entre ellos

    msicos aficionados, como Miln, Pisador y Daza;autores que se ganaron la vida como msicos, comoNarvez, Fuenllana y tal vez Valderrbano; y uncannigo, Mudarra, que, sin haberse ganado la vidacomo msico, desempe, al parecer, en el cabildode la Catedral de Sevilla, algunas funcionesrelacionadas con la msica. Las dimensiones decada libro son muy variables, desde las treinta ytres piezas del libro de Narvez hasta las cientoochenta y dos del de Fuenllana. Hay un autor,Luys Miln cuyo estilo es diferente al resto; esadiferencia se manifiesta sobre todo en la tablaturaempleada, en el hecho de que no transcribe ningunapieza vocal ajena, y en las fantasas deconsonancias y redobles. Mudarra es notable porsus innovaciones; Narvez y Miln eran, ademsde msicos, poetas; Fuenllana era ciego, lo cual nole impidi realizar numerosas transcripciones deobras vocales; Miln tena ciertos ttulos denobleza; don Luys Miln, se llama a veces a smismo en El cortesano; Daza era hijodalgo, y alparecer no anduvo muy holgado de recursoseconmicos al final de su vida; Pisador pleitecon su familia, y en ese pleito, su padre lerecomienda lo siguiente: no curis de la boberadel libro, vendeldo al impresor, y quitos de lafantasa y mirad que avys ya quarenta aos y queno sois muchacho. Aparte de todos estos detalles,ms bien anecdticos, hablar del estilo musical decada autor ocupara un espacio del que no dispongoen estas breves notas; invito, por lo tanto, al curioso16 Fuenllana, Orphnica lyra, Prlogo, De los redobles, fols. +5v y

    +6.

    Folleto_CD 01.pmd 14/09/2003, 21:0014

  • 15

    lector a descubrirlo en el CDROM, con elconcurso de algunos estudios que ms adelante lesugerir. En cuanto a la calidad musical y hastagrfica de cada libro, es difcil hacer un juicio crtico,pues en l intervendran mucho, desde luego, laspreferencias personales. S se puede, sin embargohacer una excepcin, y es el caso de Pisador.Escribe Fray Juan Bermudo:

    Si los buenos componedores de canto dergano que ay en Espaa supiessen sacar, y mudarlas cifras en punto, veran la Msica que algunasllevan, indigna de nombre de Msica. Digo verdad,que contrapunto de taedor de vihuela (y no de losmal afamados), puesto en cifras, he sacado enpunto, que se ha redo entre cantores no poco. Yporque no tengo officio para dezir mal, callo elnombre del tal taedor. Quise apuntar esto, paraque los que comienan a taer cifras, entiendan notodas contener buena msica.17

    Se referir Bermudo a Diego Pisador, cuyoLibro de msica haba salido en 1552, tres aosantes de la Declaracin de instrumentos? Desdeluego, es una pena que Bermudo haya callado elnombre del tal taedor, pero creo ms que probableque se refiera a l; as lo reconocen, generalmente,los investigadores actuales. En primer lugar, sulibro es el nico que se imprime privadamente,hecho por Diego Pisador vezino de Salamanca y

    impresso en su casa, dice el colofn. Para colmo,parece que se imprimi con los mismos tipos, yaalgo desgastados, que haban servido al impresorvallisoletano Diego Fernndez de Crdoba paraimprimir el libro de Valderrbano, cinco aosantes.18 Por ltimo, es verdad que en su msica nofalta algn disparate. Esto no significa que toda lamsica de Pisador sea mala; es ms, hay algunaspiezas sencillas muy graciosas y bonitas, lo quedemuestra que era un aficionado con talento yfacilidad natural. Quiz su problema fuera el querervolar demasiado alto, mucho ms alto de lo quesus conocimientos musicales le permitan, y esolo llev a transcribir, entre otras muchas cosas,nada menos que ocho misas completas de Josquindes Prez! Ningn otro vihuelista se atrevi a tanto.Probablemente estas transcripciones sean la partems dbil de su obra, en la que hay, lo repito,piezas sencillas muy agradables y bellas.

    Y as como he sealado el libro ms dbilbajo el punto de vista musical, es de rigor queseale el mejor, al menos el mejor en cuanto a latipografa, que es, indudablemente, el de Fuenllana,salido de los talleres sevillanos del gran impresorMartn de Montesdoca. El lector podr juzgar pors mismo.

    El instrumento para el que estas piezas estnescritas, la vihuela, surgi en el Reino de Aragn,

    17 Bermudo, Declaracin, fol. 100v. 18 Vase Ruiz Fidalgo, La Imprenta, p. 74, y Pisador Roa Grtrudix.

    Folleto_CD 01.pmd 14/09/2003, 21:0015

  • 16

    en el siglo XV, y de all irradi al resto de Espaay a Italia. Al parecer, en un principio poda taersecon plectro, con arco o con los dedos. Al llegar aItalia, la variante taida con arco evolucion haciael instrumento llamado en italiano viola dagamba, y en espaol, vihuela de arco, mientrasque el plectro desapareci, como ocurri con ellad, probablemente hacia finales del siglo XV.19Desde esta poca se desarrollaron en Italia y enEspaa dos instrumentos muy similares, aunquecon pequeas diferencias, la viola da mano y lavihuela de mano. Aparte de los libros espaoles devihuela, en Italia aparecieron algunos dedicados ala viola, aunque sus autores no dejan de indicar quela msica contenida en ellos puede tocarse tambinen el lad, lo que sugiere que esta variante italianade la vihuela era, aunque conocida, bastante menosempleada que el lad, al menos fuera del Reino deNpoles, en donde s debi de haber sido algo mscomn. Los ms conocidos libros italianos de violada mano son tres: el Dialogo quarto di musica ...per ... viola a mano over Liuto (Npoles, 1559),libro terico sobre el arte de transcribir en la violalas composiciones vocales, obra de BartholomeoLieto Panhormitano, pero sobre todo los dos deldivino Francesco da Milano, Intavolatura de violao vero Lauto... Libri primo e secondo (Npoles:Ioannes Sultzbach, 1536). Los nicos ejemplaresconocidos de estos dos libros aparecieron muy

    recientemente, en el ao de 1968, y se conservanen la Bibliothque Nationale de Pars. Aparte de laimportancia que esta publicacin de Francesco daMilano tiene para el estudio de la viola da manoen Italia, el segundo volumen se distingue por larareza de su notacin, que es la llamada tablaturanapolitana, un sistema de cifra al parecer muyantiguo, que tiene la particularidad de que lascuerdas al aire se representan con el nmero 1, elprimer traste con el 2, y as sucesivamente.20

    Cmo era, organolgicamente, la vihuelade mano? Aun cuando tenemos muchos datosiconogrficos sobre ella, los instrumentosoriginales conservados son muy pocos, slo tres:uno en el Museo JacquemartAndr, de Pars; otroen la Iglesia de la Compaa de Jess en Quito,Ecuador; y el tercero, recientemente identificadocomo vihuela, en el Muse de la Musique de Pars.Estos tres instrumentos, en conjunto, a la vez queresuelven algunas dudas sobre la construccin de lavihuela, plantean otras muchas. No es ste el lugarde hablar sobre la organologa de la vihuela, ni yoel indicado para hacerlo,21 pero me gustara haceruna breve consideracin. La vihuela comoprototipo, como instrumento ideal y abstracto,no existe; lo que existe es la familia de las vihuelas.

    19 Sobre la historia de la vihuela de arco vase Woodfield, The EarlyHistory.

    20 Es probable que hubiera ciertas diferencias organolgicas entre laviola da mano y la vihuela. Vase CoronaAlcalde, The Viola.21 Sobre los dos primeros instrumentos vase Bermdez, La Vihuela;sobre el tercero, Dugot, Un nouvel. Vase tambin Griffiths,Vihuela, I.

    Folleto_CD 01.pmd 14/09/2003, 21:0016

  • 17

    Es decir, la vihuela poda ser no slo de diferentestamaos, sino que poda llegar a tener, haciamediados de siglo, nicamente cinco rdenes decuerdas, o incluso cuatro, en el caso del sopraninode la familia, la guitarra de cuatro rdenes, hoyllamada guitarra renacentista. Hay varios datosmusicales y documentales que apoyan esta idea:en el libro de Fuenllana hay msica para vihuela decinco rdenes y para guitarra de cuatro; en el deMudarra, para guitarra de cuatro rdenes; en el deValderrbano, para dos vihuelas afinadas al unsono,o a distancia de tercera menor, cuarta justa o quintajusta. Para que dos vihuelas encordadas con tripaproduzcan, en sus cuerdas al aire, un intervalo dequinta justa, la diferencia de tamao entre ambastiene que ser muy grande. Por casualidad, los tresinstrumentos conservados podran correspondera tres miembros diferentes de la familia: la delMuseo JacquemartAndr sera el contrabajo, conaproximadamente 798 mm de tiro; la de Quitosera tambin bastante grave, pero menos que laprimera: su tiro es de 720 mm. Por ltimo, la delMuse de la Musique tendra un tiro de 645 mm.,es decir, ya se podra tocar en ella, aunque con unacierta dificultad, el repertorio solista, imposiblede taer en las dos primeras. Podra haber inclusouna cuarta vihuela original, un instrumento decinco rdenes, construido por el portugus BelchiorDias en Lisboa en 1581, y conservado en Londres,Royal College of Music, Museum of MusicalInstruments. No hay ninguna razn para no llamar

    vihuela de cinco rdenes a este instrumento,actualmente considerado como guitarra; de hecho,la caja, tumbada y acanalada, es decir, abombaday con duelas en forma de canal, es muy similar ensu factura a la de la vihuela del Muse de la Musique.El tiro de este instrumento es de 553 mm.22

    Muy relacionada con la cuestin del tamaode la vihuela est, lgicamente, la de la altura realde las cuerdas, aunque no hay que confundir estaaltura real con lo que significa la afinacin. Elconcepto de afinacin es mucho ms general, yabarca varios apartados; uno de ellos es el de laaltura real es decir, absoluta, pero tambinhay que considerar la relacin intervlica entrelos distintos rdenes, las afinaciones usadas en laprctica y las imaginadas por los tericos, ms loque podramos llamar altura conceptual.Tericamente, y quiz slo tericamente, dentrode la afinacin tambin se puede incluir, en lavihuela, la cuestin de los distintos temperamentosposibles.23

    Qu es una altura conceptual? Muchas veceslos vihuelistas con la excepcin de Miln y deMudarra indican en sus libros la supuestaafinacin de la vihuela, con palabras como en laquinta en tercero traste est la clave de fefaut, es22 Sobre la guitarra de Belchior Dias vase Dugot, Un nouvel, yTyler Sparks, The Guitar, pp. 910.23 Sobre la afinacin en la vihuela vase Arriaga, La guitarra; yCoronaAlcalde, Bermudo.

    Folleto_CD 01.pmd 14/09/2003, 21:0017

  • 18

    decir, vihuela en la, o en la quarta en tercerotraste est la clave de fefaut, vihuela en mi, etc.Entre los taedores modernos no ha faltado quienha tomado estas indicaciones al pie de la letra, yhasta se ha mandado construir diversosinstrumentos de diferente tamao, para ser fiel alas supuestas indicaciones del autor. Ha habidoincluso quien ha transcrito a notacin modernalas obras de algn autor como si estas alturas fueranreales y no conceptuales, es decir, en latranscripcin de algunas obras la sexta cuerda alaire se escribe como mi, en otras como fa, o fa#,o sol, o re, etc., y segn la altura de la sexta seafina el resto de las cuerdas al aire. Es una pena,por ejemplo, que las transcripciones modernas delgran investigador y vihuelista Emilio Pujol,extraordinarias por todo lo dems, tengan estedefecto, pues son prcticamente ilegibles para losguitarristas, vihuelistas o laudistas, con laexcepcin de las piezas para vihuela en mi, quepueden leer con soltura los guitarristas, y las devihuela en sol, que leen cmodamente losvihuelistas o laudistas. En realidad estas diferentesafinaciones o alturas son conceptuales, o comodira Bermudo, imaginarias:

    Comnmente los taedores de vihuela queson diestros en el arte de cifrar, y de poner en esteinstrumento cifras, ymaginan comenzar la sextacuerda en vazo en gamaut y algunas veces en Are.Verdad es, que cifras he visto de buen taedor ser la

    sexta la tecla negra que est entre Are y 8mi. Biens, que por aqu y por otros lugares semejantes noacertarn todos a taer. Lo uno, porque no estusada la mano; y lo otro, porque es menester paralos sobredichos lugares mudar ciertos trastes.Sabiendo el comps de poner los trastes puedenymaginar la sexta en vazo en qualquier signo quequisieren. Puede ser la sexta en vazo no solamentegamaut, o Are (segn dicho avemos), pero 8mi, yCfaut, y Dsolre, y qualquiera de los otros signosdifferentes. Dixe sealadamente imaginar, porquepintar las vihuelas, guitarras, bandurrias y rabeles,que adelante verys, no se hace porque de parte delos dichos instrumentos ello sea ass, sino que,teniendo las vihuelas debuxadas, fcilmente(mirando a los signos que en ellas estn pintados)puedan cifrar. Es pues este arte imaginario, parapor l venir con facilidad, y certidumbre a cifrar,que es lo que muchos taedores dessean. De lamanera que imaginredes ser la sexta cuerda envazo, ass ternn las claves sus assientos.24

    La cita es larga, pero creo que clarsima:explica Bermudo que sin cambiar de vihuela ni dealtura en las cuerdas podemos imaginar todas lasalturas conceptuales que queramos: vihuela en sol,la, si$, si8, do, re, y cualquier otra. Pero, por qurazn no existe una afinacin fija?

    24 Bermudo, Declaracin, fol. 29v.

    Folleto_CD 01.pmd 14/09/2003, 21:0018

  • 19

    En otro lugar Bermudo aconseja a losprincipiantes en la vihuela que imaginen que lasexta cuerda es sol o la, por ser stas las afinacionesms sencillas. El hecho de imaginar diferentesalturas se hace sobre todo para que en una piezatodas las notas puedan caber dentro del sistematerico, es decir, no puede haber, por ejemplo, re$ni la#, sino do# y si$; por supuesto, si imaginamosuna afinacin muy complicada, la digitacin sertambin complicada. De la misma manera, noexiste una altura fija porque la nota final, en ladigitacin, ha de coincidir con la nota final tericadel modo. Escribe Luys Miln:

    Si la fantasa ser del primero o segundotonos, all donde har su clusula final seradlasolre.25

    Ntese que Miln no pone el nfasis en lanota final terica y de ella deduce la afinacin,sino todo lo contrario: parte del lugar fsico de lavihuela una cuerda y un traste concretos endonde ha terminado esa pieza de primero o segundomodo, y a ese lugar lo llama re, nota final de estosmodos.

    De todo esto se concluye que las indicacionesde afinacin que muchas veces nos dan losvihuelistas se refieren a alturas conceptuales y no

    reales. Con una sola vihuela, y sin cambiar la alturade sus cuerdas, se puede leer todo el repertorio,salvo, por supuesto, las piezas a dos vihuelas deValderrbano, que requieren a veces dos vihuelasafinadas a alturas diversas. En conclusin: la familiade las vihuelas, por todos los indicios, estabaconstituida por instrumentos de distintos tamaos,que eran capaces de producir, con fines prcticos,diferentes alturas reales, pero esas alturas realesno tienen que ver con la altura conceptual indicadapor los autores.

    Desde principios del siglo XX la vihuela y sumsica han sido objeto de numerosos estudios,cuya sola enumeracin sera muy larga.26 Pero noquisiera dejar de mencionar algunos trabajos deenorme importancia en este campo, sobre todocon la finalidad de proporcionar al lector algunaidea para posteriores lecturas. En 1902 aparece elque fue, probablemente, el primer libro dedicado ala vihuela, obra de Guillermo Morphy, y unos aosms tarde, en 1925, la primera monografa dedicadaa un vihuelista, Luys Miln, escrita por elmusiclogo e hispanista John Brande Trend.27 Apartir de estos estudios pioneros, cuando a raz delos trabajos de Arnold Dolmetsch y de WandaLandowska comienza a surgir en Europa un nuevointers por la msica antigua, la vihuela comienza

    25 Miln, El maestro (1536) fol. R6.

    26 Para esta cuestin remito al lector al excelente artculo de Griffiths,Vihuela I, especialmente a la pg. 885.27 Morphy, Les Luthistes; Trend, Luis Miln.

    Folleto_CD 01.pmd 14/09/2003, 21:0019

  • 20

    vihuelsticos: John Griffiths y Antonio CoronaAlcalde.32 Recientemente ha aparecido un librocon un enfoque novedoso, muy actual dentro delas preocupaciones de la moderna musicologa: lasprcticas interpretativas en los instrumentos decuerda pulsada, editado por Victor Coelho, as comodos muy interesantes antologas de msica vocalespaola en las que aparece msica de losvihuelistas.33 Ya para terminar, quisiera mencionardos publicaciones muy recientes: un libro decarcter general sobre la vihuela, obra de OliverSchner, y sobre todo, la aparicin del ltimovolumen del Diccionario de la Msica Espaolae Hispanoamericana , que en sus diez tomosencierra valiossima informacin no slo sobre lavihuela, sino sobre toda la msica de Espaa eHispanoamrica.34

    Luys Miln

    Luys Miln naci en Valencia hacia 1500, ymuri all mismo despus de 1561. De su libro Elmaestro se han conservado doce ejemplares:

    a participar de ese inters y a ser estudiada. Entrelas investigaciones realizadas por los musiclogosespaoles de aquellos aos son muy importanteslas de Emilio Pujol, sobre todo la transcripcin yel estudio de las obras completas de algunosvihuelistas, y los trabajos de Jess Bal y Gay y deAdolfo Salazar.28

    A mediados del siglo XX apareci la tesisdoctoral de John M. Ward, la cual sera, durantemuchos aos, el gran estudio sobre la historia de lavihuela y de su msica; de hecho, an hoy, a loscincuenta aos de su publicacin, sigue siendo unareferencia fundamental.29 Por entonces comienzanlas investigaciones extramusicales sobre la vihuela:su ambiente humanstico, la poesa de los libros delos vihuelistas. En estos campos son muyimportantes los trabajos de Daniel Devoto, IsabelPope y, sobre todo, Margit Frenk.30 Poco mstarde, en 1965, aparece el catlogo de impresos demsica instrumental del el siglo XVI, libro todavaindispensable, de Howard Mayer Brown.31

    Ya en la dcada de los ochenta, dosinvestigadores comienzan a publicar sobre temas

    28 Narvez Pujol; Mudarra Pujol; Valderrbano Pujol; Bal yGay, Fuenllana; Salazar, El Lad.29 Ward, The Vihuela.30 Devoto, Posie; Pope, La vihuela; Pope, Musical; Frenk,Textos.31 Brown, Instrumental.

    32 Aparte de una buena cantidad de artculos y publicaciones, vanselas tesis doctorales de ambos autores: Griffiths, Fantasy; y CoronaAlcalde, Players.33 Coelho, Performance; el artculo sobre la interpretacin en la vihuelaest a cargo de John Griffiths; vase Griffiths, The vihuela. Lasantologas son: Jacobs, Spanish; y Binkley Frenk, Spanish Romances.34 Schner, Vihuela; para el Diccionario, vase DMEH en laBibliografa.

    Folleto_CD 01.pmd 14/09/2003, 21:0020

  • 21

    Biblioteca de Catalunya, Barcelona; BibliotecaNacional, Madrid (dos ejemplares); Biblioteca delConservatorio Statale di Musica Arrigo Boito,Parma; Biblioteca Municipal, Viseu; BibliothqueNationale, Pars (dos ejemplares); British Library,Londres; Gemeentemuseum, Muziekbibliotheek,La Haya; Library of Congress, Washington;Musikbibliothek der Stadt, Leipzig; y NewberryLibrary, Chicago.

    Su obra musical fue la primera de un vihuelistaen aparecer, completa, en transcripcin moderna.Fue en 1927, al cuidado de Leo Schrade, en unaedicin en donde figura, adems, un dibujo deloriginal, con las cifras coloradas transliteradas encursiva. Aparte de esta transcripcin moderna hayotras tres, de Charles Jacobs, Ruggiero Chiesa yGraciano Tarrag, y una edicin facsimilar.35

    Luys de Narvez

    Luys de Narvez naci en Granada hacia 1505,y muri despus de 1549. De Los sey libros deldelphn se han conservado seis ejemplares:Biblioteca Nacional, Madrid (dos ejemplares, uno

    de ellos defectuoso); Biblioteca Regional deCastillaLa Mancha, Toledo; BibliotekaJagielloDska, Cracovia; British Library, Londres;y Library of Congress, Washington.

    Aparte de una edicin parcial de la obra deNarvez realizada por Eduardo M. Torner en 1923,la primera transcripcin completa de Los sey librosdel delphn es la de Emilio Pujol, de 1945. Hayotras dos transcripciones completas, de GracianoTarrag y de Rodrigo de Zayas; en esta ltima sepublica tambin el facsmile; hay, adems, otraedicin facsimilar.36

    Alonso Mudarra

    Alonso Mudarra naci hacia 1510 y murien Sevilla el 1 de abril de 1580. Se conservan slodos ejemplares de sus Tres libros de msica encifras: Biblioteca Nacional, Madrid (incompleto,con unos folios manuscritos al final, en tablaturaitaliana, que contienen seis piezas manuscritastomadas del Orphnica Lyra de Fuenllana, msuna basa e alta) y el otro en la Real Biblioteca deEl Escorial.

    35 Transcripciones: Miln Schrade; Miln Jacobs; Miln Chiesa;y Miln Tarrag; ed. facsimilar: Ginebra, Minkoff Reprint,1975.Vanse el artculo de Griffiths, Miln y el reciente libro deGsser, Miln, vanse tambin los articulos de Lindley, Miln y deRussell, Modes.

    36 Ediciones modernas: Narvez Torner; Narvez Pujol; Narvez Tarrag y Narvez Zayas, esta ltima con el facsmile; ed.facsimilar: Ginebra, Minkoff Reprint, 1980. Vase el artculo deGriffiths, Narvez; vanse tambin Frenk, Textos; Nardella,Narvez; Nardella, Chanson; y Ruiz Jimnez, Insights.

    Folleto_CD 01.pmd 14/09/2003, 21:0021

  • 22

    La primera transcripcin completa de los Treslibros fue realizada por Emilio Pujol en 1949; hayotra versin moderna de Graciano Tarrag, y unaedicin facsimilar.37

    Enrquez de Valderrbano

    Los nicos datos biogrficos conocidos sobreEnrquez de Valderrbano son que en 1547, ao enque se publica Silva de sirenas, era vecino dePearanda de Duero; que tard doce aos encomponer su libro; y que tal vez fue msico delconde de Miranda. De Silva de sirenas se conservanocho ejemplares: Biblioteca de la Universitat,Barcelona; Biblioteca Nacional, Madrid (dosejemplares; en uno de ellos, signatura R. 14018,hay cuatro folios manuscritos con cuatro piezastomadas del Orphnica lyra de Fuenllana); Catedralde Valencia (defectuoso); Biblioteca EstenseUniversitaria, Mdena; British Library, Londres;Hispanic Society of America, Nueva York(defectuoso); y sterreichischeNationalbibliothek, Viena (este ejemplar tiene unaportada ligeramente distinta y tres series dediferencias manuscritas aadidas al final, entablatura italiana).

    No existe una transcripcin completa dellibro de Valderrbano. Emilio Pujol public en1965 la transcripcin de noventa y siete piezas,de las ciento setenta y una que contiene el libro;Juan Jos Rey transcribi, en 1976, la versin deValderrbano para una y dos vihuelas de siete obrasde Cristbal de Morales, no incluidas en la edicinde Pujol. Hay una edicin facsimilar de Silva desirenas.38

    Diego Pisador

    Diego Pisador naci en Salamanca hacia 1509y muri despus de 1557, probablemente en lamisma ciudad. Se conservan ocho ejemplares de suLibro de msica de vihuela: Biblioteca Nacional,Madrid (dos ejemplares, uno de ellos defectuoso);Real Biblioteca de El Escorial; BibliothqueNationale, Pars; British Library, Londres;Gemeentemuseum, Muziekbibliotheek, La Haya;Sibley Music Library of the Eastman School ofMusic, University of Rochester, Nueva York; yUniversity of California, Berkeley, Music Library.

    La transcripcin casi completa de su msica(sin los libros cuarto y quinto) ha sido publicadamuy recientemente por Francisco Javier Roa y

    37 Transcripciones modernas: Mudarra Pujol y Mudarra Tarrag;edicin facsimilar con introduccin de James Tyler, Mnaco:Chanterelle, 1980. Vanse los siguientes artculos: Frenk, Textos;Schneider, Villancico; Preciado, Las esclavas; Griffiths,Fantasa; Bermdez, Ludovico; Griffiths, Mudarra.

    38 Valderrbano Pujol; Rey, Valderrbano; ed. facsimilar: Ginebra,Minkoff Reprint, 1981. Vase tambin Griffiths, Court; y Griffiths,Valderrbano.

    Folleto_CD 01.pmd 14/09/2003, 21:0022

  • 23

    Felipe Grtrudix, en una edicin que incluye,adems, una reproduccin facsimilar y un estudio.Hay otra edicin facsimilar.39

    Miguel de Fuenllana

    Miguel de Fuenllana naci en Navalcarnero,Madrid, hacia 1525, y muri en su pueblo natal,entre aproximadamente 1585 y 1605. Se hanconservado diecisis ejemplares de su Orphnicalyra: Biblioteca de Catalunya, Barcelona; BibliotecaNacional, Madrid (cuatro ejemplares); RealBiblioteca de El Escorial; Bibliothque Royallede Belgique, Bruselas; Bodleian Library, Oxford;Bibliothque Nationale, Pars (dos ejemplares);British Library, Londres; Hessische Landesbibliothek(olim Nassauische Landesbibliothek), Wiesbaden;New York Public Library; Newberry Library,Chicago; sterreichische Nationalbibliothek,Viena; y Universittsbibliothek, Innsbruck.

    Una transcripcin completa de Orphnicalyra fue publicada por Charles Jacobs en 1978, yhay una edicin facsimilar.40

    Esteban Daza

    Esteban Daza naci en Valladolid hacia 1537,y muri en la misma ciudad hacia 1591. De sulibro El Parnasso se conocen cinco ejemplares:Biblioteca Nacional, Madrid (dos ejemplares, unode ellos defectuoso); Bayerische Staatsbibliothek,Mnich; Biblioteca Nacional, Lisboa (defectuoso);y Biblioteca Pblica Municipal, Oporto.

    John Griffiths ha transcrito las fantasas deDaza, y Rodrigo de Zayas el libro completo, enuna edicin que incluye el facsmile. Hay otraedicin facsimilar.41

    Bibliografa

    Aguirre, Semitona: AGUIRRE RINCN, Soterraa:El uso de la semitona en las clusulas de lassecciones de misas de Morales transcritas porFuenllana, Primer Encuentro Toms Luis deVictoria y la Msica Espaola del Siglo XVI.Los instrumentos musicales en el siglo XVI.

    39 Edicin: Pisador Roa Grtrudix; ed. facsimilar: Ginebra, MinkoffReprint, 1973. Vanse, adems, Honegger, Pisador; y Griffiths,Pisador.40 Transcripcin moderna: Fuenllana Jacobs; ed. facsimilar: Ginebra,Minkoff Reprint, 1981; vanse tambin Bal y Gay, Fuenllana;Aguirre, Semitona; Griffiths, Fuenllana; y Wagner, Montesdoca.

    41 Transcripciones modernas: Daza Griffiths; Daza Zayas, estaltima con el facsmile; ed. facsimilar: Ginebra, Minkoff Reprint,1979; vase tambin Griffiths, Esteban; Griffiths, Daza.

    Folleto_CD 01.pmd 14/09/2003, 21:0023

  • 24

    vila, mayo de 1993 (vila: UNED, Funda-cin Cultural Sta. Teresa, 1997) 141151.

    Arriaga, El acompaamiento: ARRIAGA, Gerardo:El acompaamiento en la guitarra barrocaespaola. Breve reflexin histrica, MsicaAntiqua, iii (Crdoba, agostoseptiembre1986) 313.

    Arriaga, La guitarra: ARRIAGA, Gerardo: La gui-tarra de cuatro rdenes en el siglo XVI, Msi-ca y Educacin, i/2 (1988) 369406.

    Bal y Gay, Fuenllana: BAL Y GAY, Jess: Fuenllanaand the transcription of Spanish Lute Music,Acta Musicologica, xi (1939) 1627. Traduc-cin espaola: Fuenllana y la transcripcinde la msica de los vihuelistas, Nuestra Msi-ca, ao iv, n 15 (julio 1949) 180197.

    Bermdez, La Vihuela: BERMDEZ, Egberto: LaVihuela: los ejemplares de Pars y Quito / TheVihuela: The Paris and Quito Instruments, LaGuitarra Espaola / The Spanish Guitar. Ca-tlogo de la Exposicin realizada en TheMetropolitan Museum of Art, Nueva York (1octubre 1991 5 enero 1992) y el MuseoMunicipal de Madrid (20 de febrero 12 deabril 1992) (Madrid: Sociedad Estatal QuintoCentenario, pera tres, 1991) 2547.

    Bermdez, Ludovico: BERMDEZ, Egberto: So-bre la identidad de Ludovico, Nassarre, x/1(1994) 916.

    Bermudo, Declaracin: BERMUDO, Fray Juan: De-claracin de instrumentos musicales. Osuna:Juan de Len, 1555. Hay dos edicionesfacsimilares: 1. Al cuidado de Macario Santia-go Kastner. Kassel Basilea: BrenreiterVerlag, 1957 (Documenta Musicologica, XI).2. Madrid: Arte Tripharia, 1982.

    Binkley Frenk, Spanish Romances: BINKLEY,Thomas; y FRENK, Margit (eds.): Spanish Ro-mances of the Sixteenth Century. Bloomington& Indianapolis: Indiana University Press, 1995(Publications of the Early Music Institute).

    Boetticher, Handschriftlich: BOETTICHER, Wolfgang:Handschriftlich berlieferte Lauten undGitarrentabulaturen des 15. bis 18.Jahrhunderts. Mnich: G. Henle Verlag, 1978(RISM, BVII).

    Bordas, Arpa: BORDAS, Cristina: Arpa, I, DMEH,i (1999) 701716.

    Brown, Instrumental: BROWN, Howard Mayer: Ins-trumental Music Printed Before 1600. ABibliography. Cambridge, Massachusetts:Harvard University Press, 1967, reimp.; 1ed. 1965.

    Coelho, Performance: COELHO, Victor Anand (ed.):Performance on Lute, Guitar, and Vihuela.Historical Practice and Modern Interpretation.Cambridge: Cambridge University Press, 1999,1 ed. 1997 (Cambridge Studies in Performan-ce Practice, 6).

    Folleto_CD 01.pmd 14/09/2003, 21:0024

  • 25

    CoronaAlcalde, A Vihuela Manuscript: CORO-NAALCALDE, Antonio: A Vihuela Manuscriptin the Archivo de Simancas, The Lute. TheJournal of the Lute Society, xxvi/1 (1986) 317.

    CoronaAlcalde, Bermudo: CORONAALCALDE,Antonio: Fray Juan Bermudo and his SevenVihuelas, The Lute. The Journal of The LuteSociety, xxiv/2 (1984) 7786.

    CoronaAlcalde, The earliest: CORONAALCALDE,Antonio: The earliest vihuela tablature: arecent discovery, Early Music , xx/4(November 1992) 594600.

    CoronaAlcalde, Players: CORONAALCALDE, Anto-nio: The Players and Performance Practice ofthe Vihuela and its Related Instruments, theLute and the Guitar, from c. 1450 to c. 1650,as Revealed by a Study of Musical, Literary,Theoretical and Archival Sources. Ph. D. diss.Kings College, University of London, 1999.

    CoronaAlcalde, The Viola: CORONAALCALDE,Antonio: The Viola da Mano and the Vihue-la. Evidence and Suggestions About TheirConstruction, The Lute. The Journal of theLute Society, xxiv/1 (1984) 3-32.

    Daza Griffiths: DAZA, Esteban: The Fantasias forVihuela. Edited by John Griffiths. Madison,Wisconsin: AR Editions, 1982 (RecentResearches in the Music of the Renaissance,vol. 54).

    Daza Zayas: ZAYAS, Rodrigo de (ed.): Losvihuelistas. Esteban Daa. Transcripcin:Rodrigo de Zayas. Madrid: Editorial Alpuerto,1983 (Coleccin Opera Omnia).

    Devoto, Posie: DEVOTO, Daniel: Posie etMusique dans luvre des Vihuelistes, AnnalesMusicologiques, iv (1956) 85111.

    DMEH = Diccionario de la Msica Espaola e His-panoamericana. Director y coordinador ge-neral: Emilio Casares Rodicio; directores ad-juntos: Jos LpezCalo, Ismael Fernndez dela Cuesta; secretaria tcnica: Mara LuzGonzlez Pea. Madrid: Sociedad General deAutores y Editores, 1999-2002. 10 vols.

    Dugot, Un nouvel: DUGOT, Jol: Un nouvelexemplaire de vihuela au Muse de la musique?,Luths et luthistes en Occident. Actes du colloqueorganis par la Cit de la Musique, 13-15 mai1998 (Pars: Cit de la Musique, 1999) 307317.

    Frenk, Textos: FRENK, Margit: Sobre los textospoticos en Juan Vsquez, Mudarra y Narvez,Nueva Revista de Filologa Hispnica, vi(1952) 3356; reimp. en FRENK, Margit: Estu-dios sobre lrica antigua (Madrid: Castalia,1978) 175203.

    Fuenllana Jacobs: FUENLLANA, Miguel de:Orphnica Lyra (Seville, 1554). Edited byCharles Jacobs. Oxford: Oxford UniversityPress, Clarendon, 1978.

    Folleto_CD 01.pmd 14/09/2003, 21:0025

  • 26

    Gsser, Miln: GSSER, Luis: Luis Miln onSixteenthCentury Performance Practice .Blomington & Indianapolis: Indiana UniversityPress, 1996 (Publications of the Early MusicInstitute).

    Grebe, Modality: GREBE, Mara Ester: Modalityin the Spanish Vihuela Music of the sixteenth-century and its incidence in LatinAmericanMusic, Anuario Musical, xxvi (1971) 2959; y xxvii (1972) 109129.

    Griffiths, Court: GRIFFITHS, John: At Court andat Home with the vihuela de mano, Journalof the Lute Society of America, xxii (1989) 127.

    Griffiths, Daza: GRIFFITHS, John: Daza, Este-ban, DMEH, iv (1999) 413416.

    Griffiths, Esteban: GRIFFITHS, John: EstebanDaza: a gentleman musician in RenaissanceSpain, Early Music, xxiii/3 (August 1995)437448.

    Griffiths, Fantasa: GRIFFITHS, John: La Fanta-sa que contrahaze la harpa de AlonsoMudarra; estudio histricoanaltico, Revistade Musicologa, ix/1 (1986) 2940.

    Griffiths, Fantasy: GRIFFITHS, John: The VihuelaFantasy. A Comparative Study of Forms andStyles. Ph. D. diss., Monash University, 1983.

    Griffiths, Fuenllana: GRIFFITHS, John: Fuenllana,Miguel de, DMEH, v (1999) 273277.

    Griffiths, Miln: GRIFFITHS, John: Miln, Luis,DMEH, vii (2000) 564566.

    Griffiths, Mudarra: GRIFFITHS, John: Mudarra,Alonso, DMEH, vii (2000) 855858.

    Griffiths, Narvez: GRIFFITHS, John: Narvez,Luis de, DMEH, vii (2000) 976979.

    Griffiths, Pisador: GRIFFITHS, John: Pisador,Diego, DMEH, viii (2001) 827829.

    Griffiths, The vihuela: GRIFFITHS, John: The vi-huela: performance practice, style, andcontext, Performance on Lute, Guitar, andVihuela. Historical Practice and ModernInterpretation. Ed. Victor Anand Coelho(Cambridge: Cambridge University Press,1999) 158179.

    Griffiths, Valderrbano: GRIFFITHS, John:Valderrbano, Enrquez de, DMEH, x (2002)630633.

    Griffiths, Vihuela, I: GRIFFITHS, John: Vihuela,I, DMEH, x (2002) 878883.

    Honegger, Pisador: HONEGGER, Marc: Latablature de D. Pisador et le problme desaltrations au XVIe sicle, Revue deMusicologie, lix/1 (1973) 3859; lix/2 (1973)191230; lx/12 (1974) 332.

    Jacobs, Spanish: JACOBS, Charles: A SpanishRenaissance Songbook . University Park Londres: Pennsylvania State University, 1988.

    Folleto_CD 01.pmd 14/09/2003, 21:0126

  • 27

    Kirsch Meierott, Berliner: KIRSCH, Dieter; yMEIEROTT, Lenz: Berliner Lautentabulaturen inKrakau. Beschriebender Katalog derhandschriftlichen Tabulaturen fr Laute undverwandte Instrumente in der BibliotekaJagielloDska Krakw aus dem Besitz derehemaligen Preuischen StaatsbibliothekBerlin. Maguncia, etc.: Schott, 1992 (Schriftender Musikhochschule Wrzburg, Band 3).

    Lindley, Miln: LINDLEY, Mark: Luis Miln andMeantone Temperament, Journal of the LuteSociety of America, xi (1978) 4562.

    Miln, El cortesano: MILN, Luys: Libro intituladoel cortesano. Valencia: Ioan de Arcos, 1561.

    Miln Chiesa: MILN, Luys: El Maestro. Operecomplete per vihuela. Trascrizione innotazione moderna di Ruggero Chiesa. NuovaEdizione. Miln: Edizioni Suvini Zerboni,1974.

    Miln Jacobs: MILN, Luis de [sic]: El Maestro.Edited, Translated, and Transcribed by Char-les Jacobs. University Park Londres: ThePennsylvania State University Press, 1971.

    Miln Schrade: MILN, Luis: Libro de msica devihuela de mano intitulado El Maestro. In derOriginalnotation und einer bertragungherausgegeben von Leo Schrade. Leipzig:Forschungsinstitut fr Musikwissenschaft;Breitkopf & Hrtel, 1927 (Publikationen

    lterer Musik, II). Reprografischer Nachdruck:Hildesheim: Georg Olms; Wiesbaden: Breitkopfund Hrtel, 1967.

    Miln Tarrag: MILN, Luis de [sic]: El maestro.Transcripcin para guitarra por GracianoTarrag. Madrid: Unin Musical Espaola,1974. 2 vols.

    Morphy, Les Luthistes: MORPHY, Guillermo: Lesluthistes Espagnols du XVIe Sicle (Diespanischen Lautenmeister des 16.Jahrhunderts). Mit 5 Tafeln und einem Vorwortvon F. A. Gevaert. Franzsischer Text revidiertvon Charles Malherbe. Deutsche bersetzungvon Hugo Riemann. 2 vols. Leipzig: Druckund Verlag von Breitkopf & Hrtel, 1902,reimp. Nueva York: Broude Brothers, 1967.

    Mudarra Pujol: PUJOL, Emilio (ed.): Tres libros demsica en cifra para vihuela, de AlonsoMudarra (Sevilla, 1546). Transcripcin y es-tudio por Emilio Pujol. Barcelona: ConsejoSuperior de Investigaciones Cientficas, Insti-tuto Espaol de Musicologa, 1949, reimp.1984 (Monumentos de la Msica Espaola,vii).

    Mudarra Tarrag: MUDARRA, Alonso: Tres librosde msica en cifra para vihuela (Sevilla,1546). Transcripcin para guitarra y revisinde Graciano Tarrag. Madrid: Unin MusicalEspaola, 1972.

    Folleto_CD 01.pmd 14/09/2003, 21:0127

  • 28

    Nardella, Chanson: NARDELLA, Luigi: La chansonMille Regretz di Josquin ovvero la Cancin delEmperador di Narvez, Il Fronimo. Rivistadi chitarra, c (luglio e ottobre 1997) 7176.

    Nardella, Narvez: NARDELLA, Luigi: Luys deNarvez: le trascrizioni per vihuela di operepolifoniche vocali, Il Fronimo. Rivista dichitarra, xcvii (ottobre 1996) 5257; xcviii(gennaio 1997) 2032.

    Narvez Pujol: PUJOL, Emilio (ed.): Los seys li-bros del Delphin de Msica de cifra para ta-er vihuela, de Luys de Narvez (Valladolid,1538). Transcripcin y estudio por EmilioPujol. Barcelona: Consejo Superior de Investi-gaciones Cientficas, Instituto Espaol deMusicologa, 1945, reimp. 1971 (Monumen-tos de la Msica Espaola, iii).

    Narvez Tarrag: NARVEZ, Luys de: Los seys li-bros del Delphin de msica de cifra para ta-er vihuela (Valladolid, 1538). Transcripciny versin para guitarra de Graciano Tarrag.Madrid: Unin Musical Espaola, 1981.

    Narvez Torner: TORNER, Eduardo M. (ed.): Co-leccin de vihuelistas espaoles del siglo XVI.Estudio y transcripcin de las obras origina-les. Narvez. El delphn de msica. 1538.Madrid: Centro de Estudios Histricos, Edito-rial Orfeo Tracio, 1923. 2 vols. Reimp. Ma-drid: Unin Musical Espaola, 1965.

    Narvez Zayas: ZAYAS, Rodrigo de (ed.): Losvihuelistas. Luys de Narvez. Transcripcinde Rodrigo de Zayas. Madrid: EditorialAlpuerto, 1981 (Coleccin Opera Omnia).

    Pisador Roa Grtrudix: El libro de msica devihuela de Diego Pisador (1552). Estudio,revisin y transcripcin de Francisco JavierRoa y Felipe Grtrudix. Madrid: EditorialPygmalin, 2002. 3 vols.

    Pope, La vihuela: POPE, Isabel: La vihuela y sumsica en el ambiente humanstico, NuevaRevista de Filologa Hispnica, xv (1961)364376.

    Pope, Musical: POPE, Isabel: Musical andmetrical form of the Villancico, AnnalesMusicologiques, ii (1954) 189214.

    Preciado, Las esclavas: PRECIADO, Dionisio: Lasesclavas del cannigo vihuelista AlonsoMudarra ( l580), Revista de Musicologa, ii/1 (1979) 132135.

    Rey, Ramillete: REY, Juan Jos (ed.): Ramillete deflores, coleccin indita de piezas para vihue-la (1593). Madrid: Alpuerto, 1982, 2 ed. (Pu-blicaciones del Seminario de Estudios de laMsica Antigua, S. E. M. A.).

    Rey, Valderrbano: REY, Juan Jos: Enrquez deValderrbano. Siete obras de Cristbal de Mo-rales para una y dos vihuelas, Tesoro SacroMusical, ao 59, n 635 (eneromarzo 1976)38, y suplemento musical, pp. 120.

    Folleto_CD 01.pmd 14/09/2003, 21:0128

  • 29

    Ruiz Fidalgo, La Imprenta: RUIZ FIDALGO, Lorenzo:La Imprenta en Salamanca (15011600).Madrid: Arco Libros, 1994.

    Ruiz Jimnez, Insights: RUIZ JIMNEZ, Juan: Insightsinto Luis de Narvez and Music Publishing in16th. Century Spain, Journal of the LuteSociety of America, xxvixxvii (19931994)115.

    Russell, Modes: RUSSELL, Craig H.: The EightModes as Tonal Forces in the Music of LuisMiln, De musica hispana et aliis. Miscel-nea en honor al Prof. Dr. Jos Lpez-Calo, S.J., en su 65 cumpleaos. Coordinacin deEmilio Casares y Carlos Villanueva (Santiagode Compostela: Universidade. Servicio dePublicacins e Intercambio Cientfico, 1990)i: 321362.

    Salazar, El Lad: SALAZAR, Adolfo: El Lad, laVihuela y la Guitarra (Notas), Nuestra Msi-ca, ao i, n 4 (septiembre 1946) 228250.

    Schneider, Villancico: SCHNEIDER, Marius: Unvillancico de Alonso de Mudarra procedentede la msica popular granadina, Anuario Mu-sical, x (1955) 7983.

    Schner, Vihuela: SCHNER, Oliver: Die Vihuela deMano im Spanien des 16. Jahrhunderts.Francfort: Peter Lang, 1999 (EuropischeHochschulenschriften, Reihe XXXVI,Musikwissenschaft, Band 198).

    Sources manuscrites en tablature = Sourcesmanuscrites en tablature: luth et thorbe(c.1500 - c.1800). Catalogue descriptif. Publiavec le concours du Centre National de laRecherche Scientifique par FranoisPierreGoy, Christian Meyer, Peter Kiraly et MoniqueRollin. BadenBaden & Bouxwiller: ditionsValentin Krner, 1991, 1994, 1997 y 1999(Collection dtudes musicologiques; SammlungMusikwissenschaftlicher Abhandlungen, Vols.82, 87, 90 y 93).

    Volume I: Confderatio Helvetica (CH),France (F), 1991.Volume II: Bundesrepublik Deutschland(D), 1994.Volume III/1: sterreich (A), 1997.Volume III/2: Republique Tchque,Hongrie, Lituanie, Pologne, Federation deRussie, Slovaquie, Ukraine, 1999.

    Stevenson, Josquin: STEVENSON, Robert: Josquinin the Music of Spain and Portugal, Josquindes Prez. Proceedings of the InternationalJosquin FestivalConference held at theJulliard School at Lincoln Center in New YorkCity, 2125 June 1971, ed. Edward E.Lowinsky y Bonnie J. Blackburn (Londres:Oxford University Press, 1976) 217246.

    Trend, Luis Miln: TREND, John Brande: Luis Milnand the Vihuelistas . [Londres]: Oxford

    Folleto_CD 01.pmd 14/09/2003, 21:0129

  • University Press, H. Milford, 1925 (HispanicNotes and Monographs. Essays, Studies, andBrief Biographies Issued by The HispanicSociety of America, XI).

    Tyler Sparks, The Guitar: TYLER, James; y SPARKS,Paul: The Guitar and Its Music: From theRenaissance to the Classical Era. Oxford:Oxford University Press, 2002.

    Valderrbano Pujol: PUJOL, Emilio (ed.): Libro demsica de vihuela, intitulado Silva de Sire-nas, de Enrquez de Valderrbano (Vallado-lid, 1547). Transcripcin y estudio por Emi-lio Pujol. Barcelona: Consejo Superior de In-vestigaciones Cientficas, Instituto Espaol deMusicologa, 1965. 2 vols. (Monumentos dela Msica Espaola, xxii y xxiii).

    Wagner, Montesdoca: WAGNER, Klaus: MartnMontesdoca y su prensa. Sevilla: Universidadde Sevilla. Secretariado de Publicaciones, 1982(Coleccin Biblioteca Universitaria).

    Ward, The Vihuela: WARD, John Milton: The Vihue-la de Mano and its Music (15361576). Ph.D. diss., New York University, 1953.

    Woodfield, The Early History: WOODFIELD, Ian: TheEarly History of the Viol. Cambridge: CambridgeUniversity Press, 1988 (Cambridge MusicalTexts and Monographs).

    Folleto_CD 01.pmd 14/09/2003, 21:0130

  • DE V

    IHU

    ELA

    LOS L

    IBRO

    SLO

    S L

    IBR

    OS D

    E V

    IHU

    ELA

    Gerardo Arriaga

    NDICE GENERAL

    Folleto_CD 01.pmd 14/09/2003, 21:0131

  • Folleto_CD 01.pmd 14/09/2003, 21:0132

  • I. Luys Miln: Libro de msica de vihuela de mano intitulado El maestro (Valencia: FranciscoDaz Romano, 1536)

    Para esta edicin han servido de base los dos ejemplares conservados en Madrid, Biblioteca Nacional, signaturas R. 9281 y R. 14752.

    Portada: Libro de msica de vihuela de mano intitulado El maestro. El qual trahe el mesmo estilo yorden que vn maestro trahera con un discpulo principiante: mostrndole ordenadamente desde losprincipios toda cosa que podra ignorar para entender la presente obra. Compuesto por don Luys Miln.Dirigido al muy alto y muy poderoso e inuictssimo principe don Juhan: por la gracia de Dios rey dePortugal y de las yslas. Ao M.D.xxxv. Con privilegio Real.

    fol. 2v. Grabado: Inuictissimus Rex Lusitanorumfol. 3. Prlogofol. 3. Dedicatoriafol. 3v. Declaracin del librofol. 6v. Grabado: Orfeo taendo la vihuelafol. B1. Avisos al lector

    PRIMER LIBROVIHUELA SOLA

    1. B1v Fantasa del primero tono12. B2v Fantasa del primero tono3. B3v Fantasa del primero tono4. B5 Fantasa del segundo tono5. B6 Fantasa del segundo tono6. C1v Fantasa de tono mixto, primero y segundo7. C3 Fantasa del tercero tono8. C4v Fantasa del quarto tono29. C5v Fantasa de tono mixto, tercero y quarto

    1 El ttulo en fol. B1r.2 Falta el ttulo de la fantasa, que aparece en la Correccin del Auctor en los herrores de la Emprenta, fol. R6v. En el ejemplar R. 9281 de laBiblioteca Nacional de Madrid hay una nota manuscrita, con grafa ms moderna, que reproduce en el fol. C4v la correccin.

    Folleto_CD 01.pmd 14/09/2003, 21:0133

  • 34

    10.D3v Fantasa del primero y segundo tono311.D2v Fantasa412.D6 Fantasa del tercero y quarto tono513.D5 Fantasa del primero tono14.D4 Fantasa del quarto y tercero tono15.E1 Fantasa del quinto y sexto tono16.E2v Fantasa del quinto y sexto tono17.E4 Fantasa del quinto y sexto tono18.E5v Fantasa del sptimo y octavo tono19.F1v Fantasa del quinto tono620.F4 Fantasa del sexto tono721.F6v Fantasa del sptimo tono22.G2 Fantasa del octavo tono23.G3v Pavana del primero y segundo tono24.G4 Pavana del tercero y quarto tono25.G5 Pavana del quinto y sexto tono26.G5v Pavana del sptimo y octauo tono27.G6 Pavana Qua la bella francesquina del octauo tono28.G6v Pavana del octavo tono

    VOZ (EN CIFRA) Y VIHUELA29.H1 Toda mi vida hos am. Villancico en castellano

    H1 [Otra versin]30.H1v Sospir una seora. Villancico en castellano

    3 Hay un error en la numeracin de los fols. del cuaderno de la D, que afecta a los nos 10 a 14; el orden correcto sera: D3, D2, D1, D6, D5,D4. En el ejemplar R. 14752 el orden es incorrecto, pues se ha respetado la numeracin correlativa de los folios; no as en el R. 9281, que estencuadernado en el orden correcto, pero con la numeracin de los folios incorrecta. En esta edicin se ha mantenido este ltimo orden. Elttulo del n 10 est en el fol. D3r.4 El ttulo aparece junto con n 10, en el fol. D3r.5 El ttulo aparece en el fol. D1v.6 El ttulo aparece en el fol. F1.7 El ttulo aparece en el fol. F3v.

    Folleto_CD 01.pmd 14/09/2003, 21:0134

  • 35

    H1v [Otra versin]31.H2 Agora viniesse un viento. Villancico en castellano32.H2 Quien amores ten. Villancico en portugus

    H2v [Otra versin]33.H3 Falai mia amor. Villancico en portugus34.H3 Poys dezeys que me quereys ben. Villancico en portugus

    H3 [Otra versin]35.H3v Durandarte, Durandarte. Romance

    H4 Segunda parte. Palabras son lisongeras36.H4v Sospirastes, Baldovinos. Romance8

    H5 Segunda parte. Si te vas conmigo en Francia37.H5v Amor che nel mio pensier viue et regna. Soneto en italiano38.H6v Porta chiascun nela fronte signato. Soneto en italiano39.H7v Noua angeleta soura lale accorta. Soneto en italiano

    fol. H8v. Portadilla del Segundo libro

    SEGUNDO LIBROVIHUELA SOLA

    40.J1 Fantasa del primero tono941.J3 Fantasa del segundo tono42.J5 Fantasa de tono mixto, primero y segundo43.K1v Fantasa del tercero y quarto tono44.K3 Fantasa del tercero tono1045.K5 Fantasa del quarto tono46.L1 Fantasa de tono mixto, tercero y quarto47.L3v Fantasa de tono mixto, tercero y quarto48.L5 Fantasa del sexto tono

    8 El ttulo en fol. H4r.9 El ttulo en fol. H8v.10 El ttulo en fol. K2v.

    Folleto_CD 01.pmd 14/09/2003, 21:0135

  • 36

    49.M1 Fantasa del sexto tono50.M2v Fantasa del sexto tono51.M4v [Tentos] del primero y segundo tono52.N1 Tentos del tercero y quarto tono53.N3 Tentos del quinto y sexto tono54.N5 Tentos del sptimo y octavo tono55.O1 Fantasa del sptimo tono56.O2v Fantasa del octauo tono57.O4 Fantasa de tono mixto, sptimo y octavo58.O6 Fantasa de tono mixto, sptimo y octavo59.Pl Fantasa del sexto tono60.P 3 Fantasa del sptimo y octavo tono61.P 5 Fantasa del sptimo y octavo tono

    VOZ (EN CIFRA) Y VIHUELA62.Q1 Al amor quiero vencer. Villancico en castellano11

    Q1 [Otra versin]63.Q1v Aquel cauallero, madre. Villancico en castellano

    Q2 [Otra versin]64.Q2v Amor, que tan bien siruiendo. Villancico en castellano

    Q3 [Otra versin]65.Q3 Leuayme, Amor, daquesta terra. Villancico en portugus

    Q3v [Otra versin]66.Q4 Un cuydado que mia vida ten. Villancico en portugus

    Q4 [Otra versin]67.Q4v Perdida teyo la color. Villancico en portugus

    Q4v [Otra versin]68.Q4v Con pauor record el moro. Romance

    R1v Segunda parte. Mi cama, las duras peas

    11 Orig. por error: Q ij.

    Folleto_CD 01.pmd 14/09/2003, 21:0136

  • 37

    69.R2 Triste estaua, muy quexosa. Romance70.R2v O gelosia, damanti horribil freno. Soneto en italiano71.R3v Madonna, per voi ardo. Soneto en italiano72.R4v Gentil mia donna, i veggio. Soneto en italiano

    fol. R5v. Intelligencia y declaracin de los tonos que en la msica de canto figurado se vsanfol. R6. Colofn: A honor y gloria de Dios todopoderoso y de la sacratissima virgen Mara madre

    suya y abogada nuestra. Fue impresso el presente libro de msica de Vihuela de mano intitulado el Maestro:por Francisco Daz Romano. En la Metropolitana y Coronada Ciudad de Valencia. Acabse a iiij das delmes de Deziembre Ao de nuestra reparacin. de Mil y quinientos treynta y seys.

    fol. R6v. Correccin del Auctor en los herrores de la Emprenta

    II. Luys de Narvez: Los seys libros del Delphn, de msica de cifras para taer vihuela(Valladolid: Diego Hernndez de Crdoba, 1538)

    Reproduccin del ejemplar de Madrid, Biblioteca Nacional, sign. R. 9741, salvo la portadilla y el grabado de Arin del Tercer libro, quese han tomado del ejemplar de Madrid, Biblioteca Nacional, sign. R. 14708.

    Portada: Los seys libros del Delphn, de msica de cifras para taer Vihuela.Hechos por Luys de Narbez. Dirigidos al muy Illustre Seor, el Seor don Franciscode los Couos, Comendador mayor de Len, Adelantado de Caorla, Seor de Sauiotey del Consejo del Estado de su Magestad Cesrea, &c. Y este primer libro tracta delos ocho tonos para taer por diuersas partes en Vihuela. M. D. xxx. viiij. Conpreuilegio Imperial para Castilla y Aragn y Valencia y Catalua por diez aos.

    fol. A1v. Grabado de Arin sobre un delfn taendo una vihuelafol. A2. Prlogofol. A2v. Coplasfol. A3. Avisos al lector

    Folleto_CD 01.pmd 14/09/2003, 21:0137

  • 38

    PRIMER LIBROVIHUELA SOLA

    1. 1 Primer tono por gesolreut2. 3v Segundo tono123. 7 Tercer tono4. 9v Quarto tono5. 12 Quinto tono de consonancia6. 14 Sesto tono sobre fa ut mi re7. 17 Stimo tono sobre ut re mi fa mi8. 20 Octauo tono

    fol. 23v. Tabla del primer librofol. 24. Grabadofol. 25. Portadilla del segundo libro: El segundo libro del Delphn, de msica de cifras para taer

    Vihuela. Hecho por Luys de Narbez. Dirigido al muy Illustre Seor, el Seor don Francisco de los Couos,Comendador mayor de Len, Adelantado de Caorla, Seor de Sauiote, y del Consejo del Estado de laMagestad Cesrea, &c. Ay en l fantasas por algunos tonos, que no son tan dificultosas de taer como lasdel primer libro. M.D.xxx.viij. Con priuilegio Imperial para Castilla y Aragn y Valencia y Catalua pordiez aos.

    fol. 25v. Grabado de Arin sobre un delfn taendo una vihuela

    SEGUNDO LIBROVIHUELA SOLA

    9.26 Fantasa del primer tono1310.27 Fantasa del quarto tono11.28v Fantasa del quinto tono12.31 Fantasa del quinto tono

    12 La indicacin del tono en las fantasas del segundo, cuarto y octavo tonos (nos. 2, 4 y 8) aparece en este ejemplar, R. 9741, slo en la Tabladel primer libro, fol. 23v; en el ejemplar R. 14708, sin embargo, s aparece la indicacin junto al correspondiente ttulo de cada fantasa, esdecir, se trata de una impresin posterior con correcciones.13 La indicacin del tono de esta Fantasa aparece slo en la Tabla del segundo libro, fol. 36.

    Folleto_CD 01.pmd 14/09/2003, 21:0138

  • 39

    13.33v Fantasa del primer tono por ge sol re ut1414.35 Fantasa del primer tono por ge sol re ut

    fol. 36. Tabla del segundo librofol. 36v. Grabadofol. 37. Portadilla del tercer libro: 15 El tercero libro del Delphn, de msica de cifras para taer

    Vihuela. Hecho por Luys de Narbez. Dirigido al muy Illustre Seor, el Seor don Francisco de los Couos,Comendador mayor de Len, Adelantado de Caorla, Seor de Sauiote, y del Consejo del Estado de laMagestad Cesrea, &c. Ay en l obras compuestas de Josquin y canciones Francesas de diuersos auctores.M.D.xxx.viij. Con priuilegio Imperial para Castilla y Aragn y Valencia y Catalua por diez aos.

    fol. 37v. Grabado de Arin sobre un delfn taendo una vihuela

    TERCERO LIBROVIHUELA SOLA

    15.34 [bis] Sanctus de la misa de faisan regres de josquin, primer tono por ge sol re ut1634v [bis] Ossanna de la misma missa

    16.36 [bis] Sanctus de josquin de la misa de faissan regres17.37 [bis] Ossanna de la misma missa18.38v Cum sancto spiritu de la missa de la fuga de josquin1719.40v Mille regres. La cancion del Emperador, del quarto tono, de Jusquin1820.42v Cancin de niculs Gumbert, del quinto tono1921.43v Cancin del primer tono, de Gombert2022.45 Cancin Je veulx laysser melancolie, de ricaforte, del primer tono

    14 Los ttulos y la indicacin del tono de los nos 13 y 14 estn en el fol. 33.15 La portada y contraportada de este Tercer libro estn tomadas del ejemplar R. 14752 de la Biblioteca Nacional de Madrid.16 Este fol., que debera ser el n 38, est sealado como n 34, y los fol. siguientes son correlativos a partir de este nmero. Por lo tanto, serepiten los nos de fol. 34 a 37.17 El ttulo en el fol. 38r.18 El ttulo y la indicacin del modo en los fols. 40r y 40v.19 El ttulo y la indicacin del modo en el fol. 42r.20 Narvez indica la autora de Gombert al final del Libro tercero, fol. 48 r.

    Folleto_CD 01.pmd 14/09/2003, 21:0139

  • 40

    fol. 48. Tabla del tercero librofol. 48v. Grabadofol. 49. Portadilla del cuarto libro: El quarto libro del Delphn, de msica de cifras para taer

    Vihuela. Hecho por Luys de Narbez. Dirigido al muy Illustre Seor, el Seor don Francisco de los Couos,Comendador mayor de Len, Adelantado de Caorla, Seor de Sauiote, y del Consejo del Estado de laMagestad Cesrea, &c. Ay en l diferencias de contrapuntos sobre el igno de nuestra Seora, O gloriosadomina, y de Pange lingua y Sacris solennijs. M.D.xxx.viij. Con priuilegio Imperial para Castilla y Aragny Valencia y Catalua por diez aos.

    fol. 49v. Grabado de Arin sobre un delfn taendo una vihuela

    QUARTO LIBROVIHUELA SOLA

    23.50 Seys Diferencias de contrapunto sobre el igno O gloriosa domina, de primer tono24.56 Cinco diferencias sobre Sacris solenniis, del sesto tono21

    fol. 63. Tabla del quarto librofol. 63v. Grabadofol. 64. Portadilla del quinto libro: El quinto libro del Delphn, de msica de cifras para taer

    Vihuela. Hecho por Luys de Narbez. Dirigido al muy Illustre Seor, el Seor don Francisco de los Couos,Comendador mayor de Len, Adelantado de Caorla, Seor de Sauiote, y del Consejo del Estado de laMagestad Cesrea, &c. Ay en l romances y villancicos para taer y cantar y contrapunctos sobre algunosvillancicos. M.D.xxx.viij. Con priuilegio Imperial para Castilla y Aragn y Valencia y Catalua por diezaos.

    fol. 64v. Grabado de Arin sobre un delfn taendo una vihuela

    QUINTO LIBROVOZ (EN CIFRA) Y VIHUELA

    25.65 Romance Ya se asienta el rey Ramiro, del sesto tono26.66 Romance Pasevase el Rey moro, del quarto tono

    21 En el ttulo, fol. 56, se lee: Comienan otras seys diferencias..., pero en el ndice del Quarto libro, fol. 62, slo figuran cinco diferencias,que son las que realmente hay.

    Folleto_CD 01.pmd 14/09/2003, 21:0140

  • 41

    27.67 Tres diferencias sobre el villancico Si tantos halcones2228.72v Seis diferencias de contrapunto sobre el villancico Y la mi cinta dorada, del quinto tono29.77 [Villancico] La bella mal maridada30.78 Contrapunto sobre el villancico Con qu la lauar31.80 Villancico Ard, coran, ard, del quarto tono

    fol. 80 bis. Tabla del quinto librofol. 80 bisv. Grabadofol. 81. Portadilla del sexto libro:23 El sesto libro del Delphn, de msica de cifras para taer

    Vihuela. Hecho por Luys de Narbez. Dirigido al muy Illustre Seor, el Seor don Francisco de los Couos,Comendador mayor de Len, Adelantado de Caorla, Seor de Sauiote, y del Consejo del Estado de laMagestad Cesrea, &c. Ay en l veynte y dos diferencias de conde claros para discantar, y siete diferenciasde gurdame las vacas, y vna baxa de contrapunto. M.D.xxx.viij. Con priuilegio Imperial para Castilla yAragn y Valencia y Catalua por diez aos.

    fol. 81v. Grabado de Arin sobre un delfn taendo una vihuela

    SESTO LIBROVIHUELA SOLA

    32.82 Veintids diferencias de Conde claros, del sesto tono2433.82v [=86v] Cuatro diferencias sobre Gurdame las vacas, del primer tono25 88v Otras tres diferencias sobre Gurdame las vacas, hechas por otra parte34.86v [=90v] Baxa de contrapunto, de octauo tono

    Tabla general de todo lo que contienen los seys libros del Delphn.Correccin del auctor en los seys libros del Delphn.

    22 En este fol. figura, por error, el n 65 en lugar del 67; en el ejemplar R. 9741 de la Biblioteca Nacional de Madrid el nmero est corregido amano. El ttulo de la obra aparece en la Tabla del Quinto libro, fol. 81.23 En los dos ejemplares de la Biblioteca Nacional de Madrid hay, entre el grabado final del quinto libro y la portada del sexto, tres folios sincontenido: el primero recto en blanco, vuelto con los hexagramas vacos y la orla del encabezado sin texto, y los dos siguientes en blanco.24 La numeracin de los fols. del Libro sesto es catica: 82, 79 [= 83], 80 [= 84], 81 [= 85], 82 [=86], 87, 88, 85 [= 89], 86 [= 90], 88 [= 91], 88[= 92].25 El ttulo en el fol. 82r [= 86r].

    Folleto_CD 01.pmd 14/09/2003, 21:0141

  • 42

    Coplas del auctor en loor de la msica.GrabadoColofn: Fue impresa la presente obra de los seys libros del Delphin, Hecho por el excelente

    msico Luys de Narbez, en la muy noble villa de Valladolid por Diego Hernndez de Crdoua, impresor.Acabse a treynta das del mes de Octubre. M. D. xxx. viij.

    III. Alonso Mudarra: Tres libros de msica en cifras para vihuela (Sevilla: Juan de Len, 1546)Slo dos ejemplares de esta obra han llegado hasta nuestros das: Madrid, Biblioteca Nacional, sign. R. 14630; y Real Biblioteca del

    Monasterio de El Escorial, sign. 15 VI 43. Se ha reproducido aqu el ejemplar de Madrid, y algunas pginas se han tomado del de El Escorial.

    Portada: Tres libros de msica en cifras para vihuela. En el primero ay msica fcil y difcil enfantasas: y composturas, y pauanas, y gallardas, y algunas fantasas pora [sic] guitarra. El segundo tratade los ocho tonos (o modos), tiene muchas fantasas por diuersas partes, y composturas glosadas. Eltercero es de msica para cantada y taida. Tiene motetes, psalmos, romances, canciones, sonetos encastellano, y italiano, versos en latn, villanzicos. Dirigidos al muy magnfico seor, el seor don Luysapata. Fue impresso el presente libro en la muy noble y leal ciudad de Seuilla en casa de Iuan de Len.

    fol. A1v. Epstola al muy magnfico seor Don Luys apatafol. A2. Tabla del libro primerofol. A2v. Prlogo al lectorfol. A4. Folio manuscrito con el nombre, tal vez, de un antiguo propietario: Dominguos Romanofol. A4v. Grabado: Mercurio taendo la lira

    LIBRO PRIMEROVIHUELA SOLA

    1. 1 Fantasa de pasos largos para desenboluer las manos2. 2 Fantasa para desenboluer las manos3. 3 Fantasa de pasos para desenboluer las manos4. 4 Fantasas de pasos de contado

    Folleto_CD 01.pmd 14/09/2003, 21:0142

  • 43

    5. 5 Fantasa fcil266. 5v Fantasa fcil277. 7 Fantasa fcil8. 8 Fantasa9. 9 Fantasa10.10v La segunda parte de la gloria de la misa de faysan regres de Iosquin

    12 Pleni de la misa de faysan regres de Iosquin11.13 Fantasa que contrahaze la harpa en la manera de Luduvico12.15v Conde Claros13.17 Romanesca o Gurdame las vacas14.18 Pauana15.19v Pavana de Alexandre16.20 Gallarda

    GUITARRA SOLA17.21 Fantasa del primer tono. Guitarra al temple viejo2818.21v Fantasa del quarto tono. Guitarra al temple nuevo19.22 Fantasa del qu