l'ancien testament hébreu-français volume iv les...
TRANSCRIPT
-
LANCIEN TESTAMENT
HBREU FRANAIS
IV.
L E S P R O P H T E S
Soleil dOrient 2005
http\protect \relax \unskip \penalty \@M \protect \relax \kern .16667em :\@beginparpenalty =\@M \relax //epelorient.free.fr
-
1
{
ESAE
-
ESAE 1 2
Chapitre 1
- { -{ {
1 Vision dEsae, fils dAmots, quil a vuetouchant Juda et Jrusalem, au temps
dOzias, de Jotham, dAchaz, et
dEzchias, rois de Juda.
{ {
2 Cieux, coutez, et toi, terre, prteloreille! Car lEternel parle :
Jai nourri des enfants, et je les ai levs ;
mais ils se sont rvolts contre moi !
{ { { {
3 Le buf connat son possesseur, et lnela crche de son matre ; Isral na point
de connaissance, mon peuple na point
dintelligence !
{ { { {- - {
4 Ha ! nation pcheresse, peuple chargdiniquit, race de mchants, fils
criminels ! Ils ont abandonn lEternel, ils
ont outrag le Saint dIsral, ils se sont
retirs en arrire.
{ { - -
5 O vous frapper encore, si vouscontinuez vos rvoltes? Toute la tte est
malade, et tout le cur est languissant.
-
ESAE 1 3
- -{ - { -
6 De la plante du pied la tte, rien nestentier : ce nest que blessures,
meurtrissures, plaies purulentes, qui
nont point t nettoyes, ni bandes, ni
adoucies avec lhuile.
{
7 Votre pays est un dsert, vos villesconsumes par le feu ; votre sol, des
trangers le dvorent sous vos yeux, et la
dvastation est comme un dgt fait par
des trangers.
- {
8 Et la fille de Sion est reste comme unecabane dans une vigne, comme une loge
dans un champ de concombres, comme
une tour de garde.
{ {
9 Si lEternel des armes ne nous etrserv un faible reste, nous serions
comme Sodome, nous ressemblerions
Gomorrhe !
- {{
{
10 Ecoutez la parole de lEternel, juges deSodome ; prtez loreille la loi de notre
Dieu, peuple de Gomorrhe !
- - { { {
11 Quai-je faire de la multitude de vossacrifices? dit lEternel. Je suis rassasi
des holocaustes de bliers et de la graisse
des veaux ; je ne prends point de plaisir
au sang des taureaux, des brebis et des
boucs.
-
12 Quand vous venez vous prsenterdevant ma face, qui vous a demand de
fouler mes parvis?
-
ESAE 1 4
- { -
{
13 Ne continuez pas de mapporter desoblations de mensonge ; lencens mest
en abomination ! Quant aux nouvelles
lunes, et aux sabbats, et aux
convocations, je ne puis voir ensemble le
crime et lassemble solennelle !
{ {
14 Mon me hait vos nouvelles lunes et vosftes ; elles me sont charge, je suis las
de les supporter.
{ { - {
15 Quand vous tendez vos mains, je voilemes yeux devant vous, mme quand
vous multipliez les prires, je ncoute
pas ; vos mains sont pleines de sang !
{ { {
{
16 Lavez-vous, nettoyez-vous, tez dedevant mes yeux la malice de vos
actions ; cessez de mal faire ;
17 apprenez bien faire, recherchez ladroiture, redressez loppresseur ; faites
droit lorphelin, dfendez la cause de la
veuve.
- -{ -
18 Oh ! venez, et dbattons nos droits, ditlEternel. Si vos pchs sont comme
lcarlate, ils seront blancs comme la
neige ; sils sont rouges comme le
cramoisi, ils deviendront comme la laine.
{ -
19 Si vous obissez de bon cur, vousmangerez les biens du pays.
-
ESAE 1 5
-
20 Mais si vous rsistez, et si vous tesrebelles, vous serez dvors par lpe ;
car la bouche de lEternel a parl !
{
21 Comment est-elle devenue uneprostitue, la cit fidle ; elle, pleine de
droiture, dans laquelle la justice habitait,
et maintenant... des meurtriers !
22 Ton argent sest chang en scories, tonbreuvage a t coup deau.
-
23 Tes princes sont des rebelles et descompagnons de voleurs, chacun deux
aime les prsents et court aprs les
rcompenses ; ils ne font point droit
lorphelin, et la cause de la veuve ne
vient pas devant eux.
24 Cest pourquoi ainsi parle le Seigneur,lEternel. des armes, le Puissant
dIsral : Ha ! je tirerai satisfaction de mes
adversaires, et je me vengerai de mes
ennemis !
{ -
25 Et je remettrai ma main sur toi, et jefondrai tes scories comme avec de la
potasse, et jterai toutes tes parcelles de
plomb.
- { {
26 Je te rendrai des juges comme ceuxdautrefois et des conseillers comme aux
premiers temps ; aprs cela on tappellera
la ville de justice, la cit fidle.
-
ESAE 1 6
27 Sion sera rachete par la droiture, et ceuxqui sy convertiront, par la justice.
{ {
28 Mais les rebelles et les pcheurs serontfouls ensemble, et ceux qui
abandonnent lEternel, priront.
29 Car vous aurez honte cause destrbinthes que vous avez dsirs, et
vous rougirez cause des jardins dont
vous faites vos dlices.
{ -
30 Car vous serez comme un trbinthe lafeuille fltrie, et comme un jardin sans
eau.
{ { {
31 Et lhomme fort sera ltoupe, et sonuvre ltincelle ; ils brleront tous deux
ensemble, et personne nteindra !
-
ESAE 2 7
Chapitre 2
{ -{ -
1 La parole quEsae, fils dAmots, a reuetouchant Juda et Jrusalem.
- { -
2 Il arrivera, la fin des jours, que lamontagne de la maison de lEternel sera
tablie au sommet des montagnes et
leve au-dessus des collines, et toutes
les nations y afflueront.
{ - -- { { -
3 Et des peuples nombreux viendront etdiront : Venez et montons la montagne
de lEternel, la maison du Dieu de
Jacob ; il nous instruira de ses voies, et
nous marcherons dans ses sentiers ! Car
de Sion sortira la loi, et la parole de
lEternel de Jrusalem.
{ - - { -
4 Il sera larbitre des nations et le juge depeuples nombreux ; ils forgeront leurs
pes en socs de charrues et leurs lances
en serpettes ; une nation ne lvera plus
lpe contre lautre, et on napprendra
plus la guerre.
{
5 Maison de Jacob, venez et marchons lalumire de lEternel !
-
ESAE 2 8
{ { {
6 Car tu as abandonn ton peuple, lamaison de Jacob, parce quils sont pleins
de lOrient et magiciens, comme les
Philistins, et ils donnent la main aux
enfants des trangers.
7 Son pays est rempli dargent et dor, et ilny a point de fin ses trsors ; son pays
est rempli de chevaux, et il ny a point de
fin ses chars ;
{ {
{
8 son pays est rempli didoles ; ils seprosternent devant louvrage de leurs
mains, devant ce que leurs doigts ont
fabriqu.
- -
9 Et le mortel est humili, lhomme fortabaiss, et tu ne leur pardonnes point !
{
10 Entre dans la roche, cache-toi dans lapoussire, devant la terreur de lEternel
et lclat de sa majest !
{
11 Les yeux hautains du mortel sontabaisss, et lorgueil des hommes forts
est humili, et lEternel seul est lev en
ce jour-l !
{ - { -
12 Car lEternel des armes a un jour contretoute lvation et toute hauteur, et contre
tout ce qui slve, pour labaisser ;
- { - {
13 contre tous les cdres du Liban hauts etlevs, et contre tous les chnes de
Basan ;
-
ESAE 2 9
{ - { {-
14 contre toutes les hautes montagnes etcontre toutes les collines leves ;
- { - {
15 contre toute tour superbe et contre toutemuraille forte ;
{ - { -
16 contre tous les vaisseaux de Tarsis etcontre tout ce qui charme les yeux.
17 Larrogance du mortel est humilie, etlorgueil des hommes forts est abaiss, et
lEternel seul est lev en ce jour-l !
18 Toutes les idoles disparatront.
{ { {
19 Et ils se sauveront dans les cavernes desrochers et dans les antres de la terre,
devant la terreur de lEternel et lclat de
sa majest, quand il se lvera pour
effrayer la terre !
-{
{
20 En ce jour-l lhomme jettera ses idolesdor et ses idoles dargent, quil stait
faites pour les adorer, aux rats et aux
chauves-souris,
{ {{
21 pour se sauver dans les trous des rocherset dans les fentes des montagnes, devant
la terreur de lEternel et lclat de sa
majest, quand il se lvera pour effrayer
la terre !
-
ESAE 2 10
- -
22 Cessez donc de vous confier en lhomme,dans les narines duquel il ny a quun
souffle ; car de quelle valeur est-il?
-
ESAE 3 11
Chapitre 3
{ -{ {
-{
1 Car voici, le Seigneur, lEternel desarmes, va retirer de Jrusalem et de
Juda toute ressource et tout appui, toute
ressource de pain et toute ressource
deau,
2 hros et homme de guerre, juge etprophte, devin et ancien,
{ -
3 capitaine et notable, conseiller, artisteintelligent et habile enchanteur.
{ - {
4 Et je leur donnerai pour princes desjeunes gens, et des enfants rgneront sur
eux.
{ { {
5 Et le peuple se ruera homme contrehomme, voisin contre voisin ; ils se
prcipiteront le jeune homme contre le
vieillard et lhomme de rien contre
lhomme considr.
--
6 Lorsquun homme prendra son frredans la maison de son pre : Tu as un
manteau, sois notre chef, et que cette
ruine soit sous ta garde !
-
ESAE 3 12
- {
7 il rpondra en ce jour-l disant : Je neveux point tre le mdecin ! je nai dans
ma maison ni pain, ni manteau ; ne me
faites pas chef du peuple !
- { - {
8 Car Jrusalem chancelle, et Juda tombe,parce que leur langue et leurs actions
sont contre lEternel, pour braver les
regards de sa majest.
{ { -
9 Lair de leur visage tmoigne contre eux ;ils ont publi leur pch comme Sodome,
ils ne sen sont point cach ; malheur
leur me, car ils sont eux-mmes les
auteurs de leur perte.
- - {
10 Dites du juste que bien lui sera, car ilmangera le fruit de ses uvres.
- { { {
11 Malheur au mchant, mal lui arrivera !car ce que ses mains ont fait lui sera
rendu.
{ {{ { {
12 Mon peuple est opprim par des enfants,et des femmes le gouvernent. Mon
peuple, ceux qui te dirigent tgarent, et
ils ruinent le chemin o tu dois passer !
{ {
13 LEternel sest lev pour plaider, et il estdebout pour juger les peuples.
-{ { { {
14 LEternel entre en jugement avec lesanciens de son peuple et ses princes :
Vous avez brout la vigne, et la dpouille
du pauvre est dans vos maisons !
-
ESAE 3 13
{ - - {
15 De quel droit foulez-vous mon peuple, etcrasez-vous les malheureux?
Ainsi parle le Seigneur, lEternel des
armes.
{ {
{
16 LEternel a dit : Parce que les filles deSion sont devenues orgueilleuses et
marchent la tte haute, lanant des
regards, et vont petits pas, et font
sonner les anneaux de leurs pieds,
{
17 le Seigneur rendra chauve le crne desfilles de Sion, et lEternel dcouvrira leur
nudit.
{
18 En ce jour-l le Seigneur enlvera le luxedes anneaux, des soleils et des
croissants ;
{ 19 les boucles doreille, les bracelets et lesvoiles ;
{
20 les diadmes, les chanettes des pieds etles ceintures ;
{ 21 les botes parfum et les amulettes, lesbagues et les anneaux du nez ;
{
22 les robes de fte et les tuniques, lesmanteaux et les bourses ;
23 les miroirs et les mousselines, les turbanset les mantilles.
-
ESAE 3 14
{
-
24 Et au lieu de parfum, il y aura lapourriture ; au lieu de ceinture, une
corde ; au lieu de cheveux friss, une tte
chauve ; au lieu dune ample robe, un
sac ; au lieu de beaut, la marque faite au
feu.
25 Tes guerriers tomberont par lpe, et teshommes forts dans la bataille.
26 Les portes de Sion gmiront et serontdans le deuil, et dsole elle sera assise
terre.
-
ESAE 4 15
Chapitre 4
{ {
1 En ce jour sept femmes saisiront un seulhomme, et diront : Nous mangerons
notre pain, et nous nous vtirons de nos
habits ; seulement que nous portions ton
nom ; te notre opprobre !
2 En ce jour-l, le germe de lEternel feralornement et la gloire des rchapps
dIsral, et le fruit de la terre, leur orgueil
et leur parure.
-
3 Et il arrivera que ce qui sera rest dansSion et ce qui aura t pargn dans
Jrusalem, sera appel saint, tous ceux
qui sont inscrits pour la vie dans
Jrusalem.
- -
{
4 Quand le Seigneur aura lav la souilluredes filles de Sion, et nettoy Jrusalem
du sang qui est au milieu delle, par
lesprit de jugement et par lesprit
dextermination,
- { { -{ - { --{
5 alors lEternel crera, sur toute ltenduede la montagne de Sion et sur son
assemble, une nue durant le jour et
une fume, et lclat dune flamme
ardente pendant la nuit. Car sur toute sa
gloire il y aura un dais :
-
ESAE 4 16
-
6 une tente pour donner de lombrage, dejour, contre la chaleur, et pour servir de
refuge et dabri contre lorage et la pluie.
-
ESAE 5 17
Chapitre 5
-
1 Je veux chanter pour mon ami lecantique de mon ami sur sa vigne. Mon
ami avait une vigne sur un coteau fertile.
{ { { - { {
2 Il en remua le sol, il en ta les pierres, etil la planta de ceps exquis ; il btit une
tour au milieu, et il y creusa aussi une
cuve. Et il sattendait ce quelle
produirait des raisins ; mais elle a
produit du verjus.
{ -
3 Et maintenant, habitants de Jrusalem ethommes de Juda, jugez, je vous prie,
entre moi et ma vigne !
{ {-{ { { { {
4 Quy avait-il faire de plus ma vigne,que je ne lui aie fait? Pourquoi, quand
jattendais quelle produirait des raisins,
a-t-elle produit du verjus?
-{ { { - {
5 Maintenant donc, je vous ferai entendrece que je men vais faire ma vigne :
jterai sa haie, et elle sera broute ;
jabattrai sa clture, et elle sera foule ;
-
ESAE 5 18
{ { {{ {
6 jen ferai un dsert ; elle ne sera plustaille, ni cultive, les ronces et les pines
y crotront ; et je commanderai aux nues
de ne plus laisser tomber de pluie sur
elle.
{ {{{
7 Car la maison dIsral est la vigne delEternel des armes, et les hommes de
Juda sont le plant auquel il prenait
plaisir : il en attendait la droiture, et voici
du sang vers ; la justice, et voici le cri de
dtresse !
{ {
8 Malheur ceux qui ajoutent maison maison, qui joignent champ champ,
jusqu ce quil ny ait plus de place, et
que vous habitiez seuls au milieu du
pays !
-
9 LEternel des armes ma parl et madit : Oui, ces nombreuses maisons seront
dsertes, ces maisons grandes et belles
seront prives dhabitants.
{ - { { {
10 Car dix journaux de vigne ne produirontquun bath, un homer de semence ne
produira quun pha.
11 Malheur ceux qui se lvent de bonmatin pour courir aprs les boissons
enivrantes, et qui sattardent le soir,
chauffs par le vin !
-
ESAE 5 19
{ {
12 La harpe et le luth, le tambourin, la flteet le vin, voil leurs festins ; mais ils nont
point gard luvre de lEternel, et ils
ne voient point louvrage de ses mains.
{- { {
13 Cest pourquoi mon peuple sen va enexil sans sen douter ; sa noblesse est une
troupe affame, et sa multitude sche de
soif.
- {{
14 Cest pour cela que le spulcre largit songouffre, et ouvre sa gueule sans mesure ;
elle y descend, la magnificence de Sion,
sa multitude bruyante et joyeuse !
{ -
15 Le mortel est humili, lhomme fort estabaiss, et les yeux des superbes sont
abaisss.
16 Et lEternel des armes est grand dans lejugement, et le Dieu saint est sanctifi
dans la justice.
{
17 Des brebis patront comme sur leurpturage, et des trangers dvoreront les
champs dvasts des riches !
{ { {
18 Malheur ceux qui tirent liniquit avecdes cordes de vanit, et le pch comme
avec les traits dun chariot ;
-
ESAE 5 20
{ {{ {
19 qui disent : Quil se dpche, quil hteson uvre, afin que nous la voyions !
Que le dcret du Saint dIsral
sapproche et sexcute, et nous saurons
ce que cest !
{ {
20 Malheur ceux qui appellent le mal bienet le bien mal, qui font des tnbres la
lumire et de la lumire les tnbres, qui
font lamer doux et le doux amer !
{
21 Malheur ceux qui sont sages leurspropres yeux et intelligents dans leur
propre opinion !
-
22 Malheur ceux qui sont des hros pourboire le vin et vaillants mler les
liqueurs fortes ;
{ {
23 qui justifient le mchant pour un prsentet qui privent les justes de leur droit !
{ -
24 Cest pourquoi, comme la langue du feudvore le chaume et comme lherbe
sche saffaisse dans la flamme, leur
racine sera semblable la vermoulure, et
leur fleur sera emporte comme la
poussire ; car ils ont rejet la loi de
lEternel des armes, et ils ont mpris la
parole du Saint dIsral.
-
ESAE 5 21
{ - -{ {
- - {
25 Cest pourquoi la colre de lEternel sestembrase contre son peuple, et il a
tendu sa main contre lui, et il la frapp ;
les montagnes en sont branles ; leurs
cadavres encombrent les rues comme de
lordure. Avec tout cela, sa colre ne sest
point dtourne, et sa main reste
tendue !
-
26 Il dresse un signal pour les nationsloignes ; il les siffle des bouts de la
terre, et les voici qui arrivent
promptement et lgrement.
- {-
{
27 Il ny en a pas un qui soit las, ni quichancelle, qui sommeille, ni qui dorme ;
la ceinture de leurs reins ne se dfait
point, et la courroie de leurs sandales ne
se dlie point.
-
28 Leurs flches sont aiguises, leurs arcssont tous tendus ; les sabots de leurs
chevaux sont comme le caillou, les roues
de leurs chars pareilles louragan.
29 Leur rugissement est celui de la lionne ;ils rugissent comme le lionceau : il
gronde, saisit sa proie, lemporte, et
personne ne la lui arrache.
{ - -{
30 En ce jour-l, il y aura sur le peuple untumulte semblable au bruit de la mer ; on
regardera le pays, et voil les tnbres de
langoisse, et la lumire sera voile par
les tnbres.
-
ESAE 6 22
Chapitre 6
{ - -{ --
1 Lanne de la mort du roi Ozias, je vis leSeigneur assis sur un trne haut et lev ;
et les pans de sa robe remplissaient le
temple.
{ { {
2 Des sraphins se tenaient au-dessus delui ; ils avaient chacun six ailes : de deux
ils se couvraient la face, de deux ils se
couvraient les pieds, et de deux ils
volaient.
-
-
3 Et ils criaient lun lautre et disaient :Saint, saint, saint est lEternel des
armes ! toute la terre est pleine de sa
gloire !
{{
4 Les fondements des seuils taientbranls par la voix de celui qui criait, et
la maison se remplit de fume.
- - - -{ -
{
5 Alors je dis : Malheur moi! je suisperdu ! Car je suis un homme aux lvres
souilles, et jhabite au milieu dun
peuple aux lvres souilles, et mes yeux
ont vu le Roi, lEternel des armes !
-
ESAE 6 23
- {
{
6 Mais lun des sraphins vola vers moi,tenant la main un charbon ardent, quil
avait pris sur lautel avec des pincettes.
{ -{ {{ -{
7 Il en toucha ma bouche, et dit : Voici, cecia touch tes lvres ; ton iniquit est
enleve, et ton pch est expi.
- - { -
8 Et jentendis la voix du Seigneur disant :Qui enverrai-je, et qui ira pour nous? Et
je dis : Me voici, envoie-moi.
{ - { {{-
9 Et il dit : Va, et dis ce peuple : Entendez,et vous ne comprendrez point ! Voyez, et
vous ne discernerez point !
{- - { { { {
10 Appesantis le cur de ce peuple, etrends ses oreilles dures, et bouche-lui les
yeux, en sorte quil ne voie point de ses
yeux et nentende point de ses oreilles, et
ne comprenne point avec son cur, et
quil ne se convertisse point et ne soit
point guri !
{ -{ { -
11 Et je dis : Jusques quand, Seigneur? Etil rpondit : Jusqu ce que les villes
soient dvastes et sans habitants, et
quil ny ait plus personne dans les
maisons, et que la terre soit ravage et
dserte,
- {
12 et que lEternel ait loign les hommes, etque la solitude soit grande dans le pays.
-
ESAE 6 24
{ { { {
13 Et sil y reste encore une dixime partie,elle sera dtruite son tour. Mais comme
du trbinthe et du chne subsiste le
tronc quand ils sont abattus, leur tronc
sera une semence sainte.
-
ESAE 7 25
Chapitre 7
- { {-- - -{ {
1 Il arriva du temps dAchaz, fils deJotham, fils dOzias, roi de Juda, que
Retsin, roi de Syrie, monta avec Pkach,
fils de Rmalia, roi dIsral, contre
Jrusalem pour lattaquer ; mais il ne put
lattaquer.
{ -{ {-{ { {
-
2 Et on apporta la maison de David cettenouvelle : La Syrie sest appuye sur
Ephram. Alors le cur du roi et le cur
de son peuple fut agit comme les arbres
de la fort sont agits par le vent.
- {- { - - {
3 Et lEternel dit Esae : Sors larencontre dAchaz, toi et Scharjaschub,
ton fils, vers lextrmit de laqueduc de
ltang suprieur, sur le chemin du
champ des blanchisseurs ;
- - { --
4 et dis-lui : Prends garde, tiens-toitranquille ; ne crains point, et que ton
cur ne dfaille point, cause de ces
deux bouts de tisons fumants, cause de
la fureur de Retsin et de la Syrie et du fils
de Rmalia,
{ { {- { -
5 parce que la Syrie, Ephram et le fils deRmalia se sont concerts pour te perdre,
disant :
-
ESAE 7 26
{ {-
6 Montons contre Juda, surprenons-le,envahissons-le, et tablissons-y pour roi
le fils de Tabal !
7 Ainsi a dit le Seigneur, lEternel : Celanaura point deffet, cela ne sera pas !
{ {
8 Car la tte de la Syrie, cest Damas, et latte de Damas, cest Retsin ; et encore
soixante-cinq ans, Ephram sera ray du
nombre des peuples ;
-
9 et la tte dEphram, cest Samarie, et latte de Samarie, cest le fils de Rmalia.
Si vous ne croyez pas, vous ne
subsisterez pas !
- 10 Et lEternel parla encore Achaz, endisant :
{ -{ {
11 Demande un signe lEternel ton Dieu ;demande-le du fond du lieu des morts,
ou du haut des cieux.
- - -
12 Mais Achaz dit : Je ne demanderai rien,et je ne tenterai point lEternel.
{ -{
-
13 Esae dit : Ecoutez, maison de David !Est-ce trop peu pour vous de fatiguer les
hommes, que vous fatiguiez aussi mon
Dieu?
-
ESAE 7 27
{ {
14 Cest pourquoi le Seigneur lui-mmevous donnera un signe : Voici, la jeune
fille a conu, et elle enfante un fils, et elle
appelle son nom Emmanuel !
{ {
15 Il mangera de la crme et du miel jusquce quil sache rejeter le mal et choisir le
bien ;
{ { { {
16 car avant que lenfant sache rejeter le malet choisir le bien, le pays dont les deux
rois te font peur sera dvast.
{-{ { -{
{ - -
17 LEternel fera venir sur toi et sur tonpeuple, et sur la maison de ton pre, des
jours tels quil ny en a point eu depuis le
jour quEphram sest spar de Juda, le
roi dAssyrie.
18 Et il arrivera en ce jour-l que lEternelsifflera les mouches des bouts des
fleuves dEgypte et les abeilles du pays
dAssyrie ;
{ {
19 et elles viendront toutes et se poserontdans les valles escarpes et dans les
fentes des rochers, et sur tous les
buissons et sur tous les halliers.
{ { { - -
20 En ce jour-l, le Seigneur rasera avec unrasoir quil aura lou au-del du fleuve,
avec le roi dAssyrie, la tte et les poils
des pieds, et il enlvera aussi la barbe.
-
ESAE 7 28
- - {
21 Et il arrivera en ce jour-l quun hommenourrira une vache et deux brebis ;
{ - -
22 et cause de labondance du lait, on nemangera que de la crme, car tous ceux
qui seront rests dans le pays se
nourriront de crme et de miel.
- -
23 Et il arrivera en ce jour-l que toutendroit o il y avait mille ceps de vigne
valant mille pices dargent, sera couvert
de ronces et dpines ;
- -
24 on y entrera avec des flches et aveclarc, car tout le pays ne sera que ronces
et pines.
{ - {
25 Et toutes les montagnes cultives avec lesarcloir, tu ny viendras plus, par crainte
des ronces et des pines ; elles seront le
pturage des bufs et un sol foul par
les moutons.
-
ESAE 8 29
Chapitre 8
- {
1 Et lEternel me dit : Prends un grandtableau et cris-y en caractres lisibles :
Htez le pillage ! Butinez vite !
{ { -
2 Et je pris avec moi des tmoins dignes defoi, Urie, le sacrificateur, et Zacharie, fils
de Jebrchia.
-
3 Et je mapprochai de la prophtesse, etelle conut et enfanta un fils. Et lEternel
me dit : Appelle-le
Maherschalal-Chaschbaz.
{ { -
4 Car avant que lenfant sache crier : Monpre, ma mre ! on portera les richesses
de Damas et le butin de Samarie devant
le roi dAssyrie.
{
5 Et lEternel me parla encore disant :
{ { - -
6 Puisque ce peuple a mpris les eaux deSilo qui coulent doucement, et quil se
rjouit au sujet de Retsin et du fils de
Rmalia,
-
ESAE 8 30
{ { { --- - --{ {--{
7 cause de cela, voici, le Seigneur va fairevenir sur eux les eaux du fleuve, fortes et
grandes, le roi dAssyrie et toute sa
puissance ; et il slvera partout
au-dessus de son lit et se rpandra par
dessus tous ses bords,
{ { -{
{ -
8 et il pntrera en Juda, il dbordera, ilinondera, il montera jusquau cou ; et le
dploiement de ses ailes couvrira toute
la largeur de ton pays, Emmanuel !
{ { -
9 Poussez des cris de guerre, peuples, etsoyez dfaits ! Prtez loreille, vous
toutes les extrmits de la terre !
Equipez-vous, et soyez dfaits !
Equipez-vous, et soyez dfaits !
{ { {
10 Formez un projet, et il sera ananti ;prononcez une parole, et elle naura
point deffet ; car Dieu est avec nous !
-{
11 Car ainsi ma parl lEternel quand samain me saisit et quil mapprit ne
suivre point la voie de ce peuple, en
disant :
- -- {{ -
12 Nappelez pas conjuration tout ce que cepeuple appelle conjuration ; ne craignez
point ce quil craint, et ne vous effrayez
pas.
-{
13 LEternel des armes, cest lui que voussanctifierez ; cest lui qui sera votre
crainte et votre frayeur !
-
ESAE 8 31
14 Et il sera un sanctuaire, une pierredachoppement, un rocher de scandale
pour les deux maisons dIsral, un filet et
un pige pour les habitants de Jrusalem.
15 Et beaucoup parmi eux trbucheront ettomberont et se briseront ; ils seront
enlacs et seront pris.
{ 16 Serre le tmoignage, scelle la loi dansmes disciples !
- {
17 Je mattends lEternel, qui cache sa face la maison de Jacob, et jespre en lui.
- {
18 Voici, moi et les enfants que lEternel madonns, nous sommes signes et prsages
en Isral, de la part de lEternel des
armes, qui habite sur la montagne de
Sion.
-{- -{- { -
-
19 Quand ils vous diront : Consultez ceuxqui voquent les morts, et les devins, qui
marmottent et qui chuchotent : un
peuple ne consultera-t-il pas son Dieu?
Sadressera-t-il aux morts pour les
vivants?
- { -
20 A la loi et au tmoignage ! Sils neparlent point ainsi, eux pour lesquels il
ny a point daurore,
-
ESAE 8 32
{ { {-{
21 il errera dans le pays, press et affam ; etil arrivera, quand il aura faim, quil
sirritera ; il maudira son roi et son Dieu ;
et il regardera en haut,
- {
22 et il regardera vers la terre ; et voici, il nyaura que dtresse, obscurit, sombre
angoisse ; il sera rejet dans les tnbres.
{ { {
23 Car il ny a plus de tnbres pour la terrequi a t dans langoisse ; comme le
premier temps a couvert dopprobre le
pays de Zabulon et le pays de Nephthali,
le dernier temps remplira de gloire le
chemin de la mer, la contre dau-del
du Jourdain, le district des Gentils.
-
ESAE 9 33
Chapitre 9
{
{
1 Le peuple qui marchait dans les tnbresvoit une grande lumire, et la lumire
resplendit sur ceux qui habitaient le pays
de lombre de la mort.
2 Tu multiplies la nation, tu lui accordesune grande joie ! Ils se rjouissent devant
toi comme on se rjouit la moisson,
comme on pousse des cris de joie en
partageant le butin.
{-
3 Car le joug qui pesait sur lui, la verge quifrappait son paule, le bton de son
exacteur, tu les as briss comme la
journe de Madian.
{ -
4 Car toute armure du guerrier quisavance avec bruit, tout manteau roul
dans le sang, est brl, le feu le dvore.
- - - -{ { - {
5 Car un enfant nous est n, un fils nous at donn ; lempire a t pos sur son
paule, et on le nomme Conseiller
admirable, Dieu fort, Pre toujours,
Prince de paix ;
-
ESAE 9 34
-{ -{ - { {-{ { -{
6 pour augmenter lempire et donner unepaix sans fin au trne de David et son
royaume, pour laffermir et ltablir par
le droit et par la justice, ds maintenant
et toujours ; le zle de lEternel des
armes fera cela !
{
7 Le Seigneur a envoy une parole enJacob, et elle est tombe en Isral :
{ {
8 tout le peuple lentendra, Ephram et leshabitants de Samarie, qui disent dans
leur orgueil et dans la fiert de leur
cur :
{
9 Les briques sont tombes, nous btironsen pierres de taille ; les sycomores ont t
coups, nous les remplacerons par des
cdres !
- - {
10 LEternel fait lever contre eux lesadversaires de Retsin, et il amne
ple-mle leurs ennemis,
- - { - -
11 la Syrie de lOrient, les Philistins delOccident ; et ils dvorent Isral pleine
bouche. Avec tout cela, sa colre ne sest
point dtourne, et sa main reste
tendue !
- -{ - {
12 Car, le peuple nest point revenu celuiqui le frappait, et ils nont point
recherch lEternel des armes.
-
ESAE 9 35
13 LEternel va donc retrancher dIsral latte et la queue, la palme et le jonc, en un
seul jour.
- -
14 [Lancien et le notable, cest la tte ; et leprophte qui enseigne le mensonge, cest
la queue.]
{ -{ {
15 Ceux qui guident ce peuple lgarent, etceux qui se laissent guider sont perdus.
- -{ -{ - -{ - - { -
16 Cest pourquoi le Seigneur ne prendrapoint plaisir en ses jeunes hommes, et il
naura point compassion de ses
orphelins et de ses veuves. Car ils sont
tous des pervers et des mchants, et
toute langue profre limpit. Avec tout
cela, sa colre ne sest point dtourne, et
sa main reste tendue !
{ {-{ {
17 Car la mchancet sest allume commeun feu ; elle dvore ronces et pines ; elle
embrase lpaisseur de la fort, qui
slve en colonnes de fume.
{ { { -
18 Par le courroux de lEternel des armes,le pays est embras ; le peuple est
devenu la proie des flammes ; nul naura
piti de son frre.
{ -{ { -{ {-
19 On pille droite, et lon a faim ; ondvore gauche, et lon nest point
rassasi ; chacun mange la chair de son
bras ;
-
ESAE 9 36
- -{ - { - -
20 Manass contre Ephram, Ephramcontre Manass, tous deux contre Juda !
Avec tout cela, sa colre ne sest point
dtourne, et sa main reste tendue !
-
ESAE 10 37
Chapitre 10
- {
1 Malheur ceux qui dcrtent des dcretsiniques, aux scribes qui crivent des
sentences injustes,
{ { -
2 refusant la justice aux misrables etdpouillant de leur droit les affligs de
mon peuple, pour faire des veuves leur
proie et des orphelins leur butin !
{- -{ { {
3 Et que ferez-vous au jour de la visitationet dans la catastrophe qui arrivera de
loin? Vers qui fuirez-vous pour avoir du
secours, et o cacherez-vous vos trsors?
{ - - {
4 Il ne reste qu se courber commeprisonnier ou tomber parmi les tus !
Avec tout cela, sa colre ne sest point
dtourne, et sa main reste tendue !
- {
5 Malheur Assur, verge de ma colre ! Lebton qui est dans sa main est
linstrument de ma vengeance.
{-{ {
6 Je lenvoie contre une nation impie, je ledpche contre le peuple de mon
courroux, pour le mettre au pillage et
faire du butin, et pour le fouler aux pieds
comme la boue des rues.
-
ESAE 10 38
- - {
7 Mais lui, ce nest pas ainsi quil lentend,et son cur ne pense point ainsi, car il ne
songe qu dtruire et exterminer des
nations en grand nombre.
8 car il dit : Mes princes ne sont-ils pasautant de rois?
- -
9 Nen a-t-il pas t de Calno comme deCarkmis, et de Hamath comme
dArpad, et de Samarie comme de
Damas?
10 Comme ma main a atteint les royaumesdes dieux, et pourtant leurs idoles
valaient mieux que celles de Jrusalem et
de Samarie,
{ {
{
11 ne ferai-je pas Jrusalem et ses imagesce que jai fait Samarie et ses dieux?
{- {----{ -{ -
{
12 Mais il arrivera, quand le Seigneur auraachev toute son uvre sur la montagne
de Sion et Jrusalem, que je visiterai le
fruit du cur hautain du roi dAssyrie et
larrogance de ses regards altiers ;
{ { { {
13 parce quil a dit : Cest par la force de mamain que jai fait cela, et par ma sagesse,
car je suis intelligent ! Jai dplac les
bornes des peuples et pill leurs trsors,
et comme un hros, jai dtrn les rois !
-
ESAE 10 39
{ - {
14 Ma main a saisi, comme un nid, lesrichesses des peuples, et comme on
ramasse des ufs abandonns, jai
ramass toute la terre, sans que nul ait
remu laile, ouvert le bec, ou pouss un
cri !
{ -{ - -
{-
15 La hache se glorifie-t-elle contre celui quila manie? La scie slve-t-elle contre
celui qui la meut? Comme si la verge
faisait mouvoir celui qui la lve, comme
si le bton soulevait ce qui nest pas du
bois !
16 Cest pourquoi le Seigneur, lEternel desarmes, enverra la maigreur sur ses
hommes forts, et sous sa magnificence
sallumera un feu comme le feu dun
incendie !
- {
17 La lumire dIsral sera un feu et sonSaint une flamme qui embrasera et
dvorera ses pines et ses ronces en un
seul jour.
{ -{
18 Et il anantira la gloire de sa fort et deson verger, corps et me ; ce sera comme
le dprissement dun homme en
langueur.
{ { {
19 Le reste des arbres de sa fort pourra trecompt ; un enfant les inscrirait !
-
ESAE 10 40
- {-{ { {- -{ {
20 Et il arrivera en ce jour-l que le restedIsral et les rchapps de la maison de
Jacob ne sappuieront plus sur celui qui
les frappait, mais ils sappuieront avec
vrit sur lEternel, le Saint dIsral.
- {
21 Le reste, le reste de Jacob se convertiraau Dieu fort !
{ -
22 Car, quand ton peuple, Isral, seraitcomme le sable de la mer, cest un reste
qui reviendra ; la destruction est rsolue,
elle fera dborder la justice.
- {
23 Car la destruction quil a dcrte, leSeigneur, lEternel des armes,
laccomplit dans toute la terre.
- { -{-
24 Cest pourquoi, ainsi a dit le Seigneur,lEternel des armes : Ne crains rien
dAssur, mon peuple, habitant de Sion,
quand il te frappera avec la verge et quil
lvera son bton sur toi, comme autrefois
lEgypte.
{ { { {--{
25 Car encore bien peu de temps, et moncourroux cessera, et ma colre se
tournera contre eux pour les dtruire.
{ { { -{
26 Et lEternel des armes lvera contre luile fouet, comme il frappa Madian au
rocher dOreb ; son bton est sur la mer,
et il le lve comme autrefois en Egypte !
-
ESAE 10 41
{ { {- {
27 Et il arrivera en ce jour-l que sonfardeau sera t de dessus ton paule et
son joug de dessus ton cou, et le joug
sera secou par la graisse.
{ {-{
28 Il est venu Ajath, il a pass Migron, illaiss son bagage Micmas.
{ { { {
29 Ils ont pass le dfil ; ils bivouaquent Guba ; Rama tremble, Guiba de Sal
prend la fuite.
- { {
30 Elve ta voix, fille de Gallim ! Aie loreilleau guet, Las ! Pauvre Anathoth !
{
31 Madmna se disperse, les habitants deGubim sont en fuite.
{ {{ - -
32 Encore un jour, et il sera Nob, il lverasa main contre la montagne de la fille de
Sion, contre le coteau de Jrusalem !
{ { {
33 Voici, le Seigneur, lEternel des armes,abat avec fracas la couronne des arbres ;
les plus hauts sont coups, et les plus
altiers sont jets par terre ;
{
34 il taille avec le fer les fourrs de la fort,et le Liban tombe sous les coups dun
Puissant !
-
ESAE 11 42
Chapitre 11
{
1 Et un rameau sortira du tronc dIsa, etun rejeton de ses racines portera du fruit.
{ { {
2 LEsprit de lEternel reposera sur lui,esprit de sagesse et dintelligence, esprit
de conseil et de force, esprit de
connaissance et de crainte de lEternel.
{ - {-
3 Il prendra son plaisir dans la crainte delEternel ; il ne jugera point sur ce qui
paratra ses yeux, et il ne prononcera
point daprs ce qui frappera ses oreilles.
- -{
{
4 Il jugera avec justice les petits, et il feradroit aux humbles de la terre ; il frappera
la terre de la verge de sa bouche, et par le
souffle de ses lvres il fera mourir le
mchant.
5 La justice sera la ceinture de ses reins, etla fidlit la ceinture de ses flancs.
-{ -{ { {
6 Le loup habitera avec lagneau, et lapanthre gtera avec le chevreau ; le
veau, le lionceau et le buf gras seront
ensemble, et un petit garon les
conduira.
-
ESAE 11 43
{
-
7 La vache patra avec lourse, leurs petitsgteront ensemble ; et le lion mangera du
fourrage comme le buf.
{ -{ {{ {
8 Le nourrisson sbattra sur le trou de lavipre, et lenfant sevr mettra sa main
sur la prunelle du basilic.
- - {-{ - -
9 On ne fera point de mal ni de dgt surtoute ma montagne sainte ; car la terre
sera remplie de la connaissance de
lEternel, comme le fond de la mer des
eaux qui le couvrent.
{ {
10 Et il arrivera en ce jour-l que la racinedIsa, leve comme tendard pour les
peuples, sera recherche par les nations,
et son sjour ne sera que gloire.
{ - { {
11 Il arrivera en ce jour-l que le Seigneurtendra une seconde fois sa main pour
acqurir le reste de son peuple, qui sera
demeur en Assyrie, en Egypte, en
Pathros, en Cus, en Elam, en Sinar,
Hamath et dans les les de la mer ;
{
12 il lvera un tendard pour les nations, ilrassemblera les bannis dIsral, et il
recueillera les disperss de Juda des
quatre bouts de la terre.
-
ESAE 11 44
- - -
-
13 La jalousie dEphram prendra fin, et lesattaques de Juda cesseront ; Ephram ne
sera plus jaloux de Juda, et Juda
nattaquera plus Ephram.
{ -- { {
14 Ils voleront sur lpaule des Philistins lOccident, ils pilleront de concert les fils
de lOrient ; ils mettront leurs mains sur
Edom et Moab, et les fils dAmmon leur
seront soumis.
-{ -{ {{
15 LEternel frappera dinterdit la langue dela mer dEgypte, et il lvera sa main
contre le fleuve, dans lardeur de son
souffle, et il le partagera en sept
ruisseaux, et il fera quon y marche en
sandales.
{ {
16 Et il y aura une route pour le reste de sonpeuple, qui sera demeur en Assyrie,
comme il y en eut une pour Isral au jour
quil monta du pays dEgypte.
-
ESAE 12 45
Chapitre 12
1 Et tu diras en ce jour-l : Je te loue, Eternel, car tu tais irrit contre moi, ta
colre sest dtourne, et tu me consoles.
{ {-
{ -
2 Voici, Dieu est ma dlivrance, jauraiconfiance et je ne craindrai point ; car
lEternel, lEternel est ma force et mon
cantique, il a t mon salut !
{ -{
3 Vous puiserez des eaux avec allgresseaux sources du salut,
{ { {
4 et vous direz en ce jour-l : LouezlEternel, invoquez son nom, publiez
parmi les peuples ses exploits ;
proclamez que son nom est haut lev !
{ - { {
5 Chantez lEternel, car il a fait des chosesmagnifiques ; cela est connu de toute la
terre !
-
6 Pousse des cris, clate de joie, habitantede Sion ; car le Saint dIsral est grand au
milieu de toi !
-
ESAE 13 46
Chapitre 13
{ -
1 Sentence de Babel, rvle Esae, filsdAmots.
- - {
2 Sur une montagne nue levez untendard ; appelez-les haute voix, faites
signe de la main, et quils entrent dans
les portes des princes !
{
3 Moi-mme jai donn ordre ceux quime sont consacrs, et pour mes
vengeances jai appel mes hros, ceux
qui se glorifient en ma grandeur.
-{
4 On entend sur les montagnes unerumeur : on dirait un grand peuple ; on
entend un tumulte de royaumes de
nations assembles : cest lEternel des
armes qui passe en revue son arme
pour le combat.
{ -
5 Ils viennent dun pays lointain, delextrmit des cieux, lEternel et les
instruments de son courroux, pour
dvaster toute la terre.
6 Poussez des hurlements, car le jour delEternel approche : il vient tel quun
ravage fait par le Tout Puissant.
-
ESAE 13 47
- - -{
7 Cest pourquoi toutes les mainsdeviendront lches, et tout cur
dhomme se fondra.
{-
8 Ils seront frapps dpouvante ; lestranses et les tourments les saisiront ; ils
se tordent, comme une femme qui
enfante ; ils se regardent les uns les
autres avec stupeur ; leurs visages sont
enflamms.
- {
9 Voici, le jour de lEternel arrive, jourcruel, de fureur et dardente colre, pour
rduire la terre en dsert, et en
exterminer les pcheurs.
- -
10 Car les astres du ciel et les toilesdOrion ne donneront point leur clart ;
le soleil sest obscurci son lever, et la
lune ne fera point luire sa clart.
{-{ { -{ { {
11 Je punirai le monde pour sa malice et lesmchants pour leur iniquit ; je ferai
cesser larrogance des superbes, et
jabaisserai lorgueil des tyrans.
12 Je rendrai les hommes plus rares que lorfin, plus rares que lor dOphir.
{ -{ {
13 Cest pourquoi je ferai trembler les cieux,et la terre sera branle de sa place par la
fureur de lEternel des armes, au jour de
son ardente colre.
-
ESAE 13 48
{-
-
14 Ils seront comme la gazelle que lonpoursuit, comme la brebis que personne
ne recueille : chacun se tournera vers son
peuple et senfuira dans son pays.
- -
15 Quiconque sera trouv, sera transperc ;et quiconque sera pris, tombera par
lpe.
{ {
16 Leurs petits enfants seront crass sousleurs yeux, leurs maisons pilles et leurs
femmes violes.
- { { -
-
17 Voici, je vais susciter contre eux lesMdes, qui nestiment point largent et
naiment point lor.
{ -{ -
{ -
18 Leurs arcs craseront les jeunes garons,et ils ne feront point grce au fruit des
entrailles ; leur il naura pas piti des
fils.
{- -
19 Et Babel, lornement des royaumes, laparure de lorgueil des Chaldens, sera
semblable Sodome et Gomorrhe, que
Dieu a dtruites.
-{ -{ { -
-
20 Elle ne sera plus jamais habite, elle nesera plus peuple en aucun temps ;
lArabe ny dressera point sa tente, et les
bergers ny parqueront point leurs
troupeaux.
-
ESAE 13 49
-{ - {
21 Les animaux du dsert y feront leur gte ;les hibous rempliront ses maisons ; les
autruches y habiteront, et les satyres y
sauteront ;
{{ {
22 les chacals feront entendre leur cri dansses chteaux, et les chiens sauvages dans
ses palais de plaisance. Son temps est
prs darriver, et ses jours ne seront point
prolongs.
-
ESAE 14 50
Chapitre 14
{- -{ { { { -{
1 Car lEternel aura compassion de Jacob,et il choisira encore Isral ; il les rtablira
dans leur pays, et les trangers se
joindront eux et sattacheront la
maison de Jacob.
{ - -{ {
2 Les peuples les prendront et lesramneront chez eux ; et la maison
dIsral se les appropriera, comme
serviteurs et servantes, dans la terre de
lEternel ; et ils feront captifs ceux qui les
avaient faits captifs, et ils domineront sur
leurs exacteurs.
{- {-{
3 Et il arrivera, au jour o lEternel te ferareposer de ton travail et de ton trouble,
et de la dure servitude que lon tavait
impose,
-{
4 que tu entonneras ce chant sur le roi deBabel, et tu diras :
Comment a fini le tyran, a cess
loppression?
{
5 LEternel a bris le bton des mchants,le sceptre des dominateurs,
-
ESAE 14 51
{ {
6 qui frappaient avec fureur les peuples decoups sans relche, qui tyrannisaient
dans leur colre les nations dune
perscution sans rpit !
- 7 Toute la terre est en repos, elle esttranquille, elle clate en cris de joie ;
-{-
{
8 les cyprs mmes et les cdres du Libanse rjouissent cause de toi :
Depuis que tu es couch l, le coupeur
ne monte plus contre nous !
{
{-
9 Lenfer l-bas sest mu pour venir tarencontre ; il rveille pour toi les ombres,
tous les monarques de la terre ; il a fait
lever de leurs trnes tous les rois des
nations.
{ -
10 Tous ils prennent la parole et te disent :Toi aussi, tu es dchu comme nous, et te
voil semblable nous !
{ {
11 On a fait descendre dans les enfers tonfaste et le son de tes instruments ; les
vers sont ta couche, et la vermine ta
couverture !
- -{ {
12 Comment es-tu tomb du ciel, astrebrillant, fils de laurore? Comment es-tu
renvers en terre, toi qui foulais les
nations?
-
ESAE 14 52
- { { {-
13 Toi qui disais en ton cur :Je monterai au ciel, jlverai mon trne
au-dessus des toiles de Dieu ; je
massirai sur la montagne de
lassemble, dans les profondeurs du
septentrion ;
{ -{ {{
14 je monterai sur les sommets des nues, jeserai semblable au Trs-Haut !
-- - 15 te voil pourtant descendu aux enfers,dans les profondeurs de la fosse !
{
16 Ceux qui te verront, fixeront sur toi leursregards, te considreront avec attention :
Est-ce l lhomme qui troublait la terre,
qui branlait les royaumes,
{ -
17 qui rduisait le monde en dsert,dtruisait les villes et ne relchait pas ses
captifs?
-
18 Tous les rois des nations, tous, reposentavec gloire, chacun en sa maison ;
{ { --
19 mais toi, on ta jet loin de ton spulcrecomme un rameau quon mprise ;
couvert de morts gorgs par lpe,
prcipits parmi les pierres de la fosse,
comme un cadavre quon foule aux
pieds !
-
ESAE 14 53
- -{ - {
{ {
20 Tu ne seras pas runi avec eux dans latombe ; car tu as ruin ton pays, tu as tu
ton peuple ! On ne nommera plus jamais
la race des mchants !
{ - { -
21 Disposez pour ses fils une tuerie pour lecrime de leurs pres, de peur quils ne se
relvent, et ne conquirent la terre, et ne
couvrent de cits la face du monde !
{
-
22 Je me lverai contre eux, dit lEternel desarmes, et janantirai de Babel le nom et
le reste, la race et le rejeton, dit lEternel,
-
23 et je la changerai en un nid de hrissonset en tangs deaux, et je la balaierai avec
le balai de la destruction, dit lEternel
des armes !
- { {
24 LEternel des armes a jur, disant : Sicela narrive pas comme je lai pens, et
si cela ne se fait pas comme je lai dcid :
-{ { { {
25 que je briserai Assur dans ma terre, etque je le foulerai sur mes montagnes !
Alors son joug sera t de dessus eux, et
son fardeau sera t de leur paule.
--{ { { --{
26 Cest l le dessein qui est arrt contretoute la terre, et cest l la main qui est
tendue contre toutes les nations !
{ -
27 Car lEternel des armes a dcid, et quilempcherait? Sa main est tendue, et
qui la dtournerait?
-
ESAE 14 54
-
28 Lanne de la mort du roi Achaz, cettesentence fut prononce :
- - { {
29 Ne te rjouis point, toi, toute la Philistie,de ce que la verge qui te frappait a t
brise ; car de la racine du serpent sortira
un basilic, et son fruit sera un dragon
volant.
{{
30 Les plus misrables trouveront de lapture, et les pauvres reposeront en
scurit ; mais je ferai prir de faim ta
race, et ce qui restera de toi sera
extermin.
{-{ { { {
31 Hurle, porte ! Crie, ville ! Pme-toi,toute la Philistie ! Car du septentrion
vient une fume, et nul ne se dbande
dans ses bataillons !
- {-{
{
32 Que rpondra-t-on aux envoys dupeuple? Que lEternel a fond Sion, et
que les affligs de son peuple y trouvent
un refuge.
-
ESAE 15 55
Chapitre 15
{ -
1 Sentence de Moab.Car dans la nuit o Ar-Moab a t
saccage, cen est fait ! Car dans la nuit
o Kir-Moab a t saccage, cen est fait !
{ { -{- -
{
2 On monte au temple et Dibon, auxhauts-lieux, pour pleurer ; Moab hurle
Nbo et Mdeba ; toute tte est rase,
toute barbe est coupe.
{
3 Dans les rues ils se ceignent de sac ; surles toits et dans les places, tous hurlent,
fondent en larmes.
-{ { { -{ { { {
4 Hesbon et Eleal poussent des cris ; leurvoix est entendue jusqu Jahats ; cest
pourquoi les vaillants hommes, de Moab
se lamentent et leur me est tremblante.
{ { { {-{ -{ {{ -{
5 Mon cur gmit sur Moab ; ses fugitifssont dj Tsoar, Eglath-Schelischia ;
car on monte, en pleurant, la monte de
Luchith, et sur le chemin de Horonam
on pousse des cris de dtresse ;
- -
6 car les eaux de Nimrim sont dessches ;car lherbe est consume, le gazon est
dtruit, il ny a plus de verdure.
-
ESAE 15 56
{ { -{ {
7 Cest pourquoi ce quils ont pu sauver etleurs provisions, ils les portent au-del
du torrent des Saules.
- { - -{
8 Car les cris ont fait le tour du territoirede Moab ; leur hurlement retentit jusqu
Eglam, leur hurlement jusqu
Ber-Elim.
-{ -
9 Car les eaux de Dimon sont pleines desang ; car jinfligerai Dimon un surcrot
de malheur, un lion aux rchapps de
Moab, ce qui sera rest dans le pays.
-
ESAE 16 57
Chapitre 16
{ - -- -
1 Envoyez lagneau du dominateur dupays, de Sla par le dsert la montagne
de la fille de Sion !
-{ {
2 Comme des oiseaux fugitifs, comme uneniche chasse de son nid, telles seront
les filles de Moab aux passages de
lArnon.
{ { -
3 Conseille-nous, sois larbitre,donne-nous en plein midi lombre de la
nuit ; cache les exils, ne trahis point les
fugitifs !
- - -
4 Que les fugitifs de Moab demeurent cheztoi ; sois-leur une retraite contre le
dvastateur ; car linvasion a cess, la
dvastation a pris fin, les oppresseurs
ont disparu du pays ;
{
5 le trne est affermi par la misricorde, etsur ce trne est assis fermement dans la
tente de David un juge ami du droit et
prompt faire justice.
- {- {
6 Nous connaissons lorgueil de Moab, letrs orgueilleux, sa fiert et son orgueil,
son insolence et son bavardage
trompeur.
-
ESAE 16 58
-
-
7 Que Moab se lamente donc sur Moab ;que tous se lamentent ! Pleurez, tout
consterns, sur les gteaux de raisins de
Kir-Harseth !
{ { { {-{ {
8 Car les campagnes de Hesbon sontdsoles, les vignes de Sibma, dont les
treilles domptaient les matres des
nations, stendaient jusqu Jazer,
allaient se perdre dans le dsert,
poussaient au loin leurs provins,
passaient par del la mer !
{ -{ { -{ -{ {
9 Je pleure donc, comme pleure Jazer, lesvignes de Sibma ; je tarrose de mes
larmes, Hesbon, Eleal ; car le cri du
pressureur est venu fondre sur tes fruits
et sur ta moisson ;
- {{ - -
10 la joie et lallgresse ont disparu desvergers, et dans les vignes plus de
chants, plus de cris de joie le vendangeur
ne presse plus le vin dans les cuves, jai
fait cesser le cri du pressureur !
{ -{
11 Cest pourquoi mes entrailles frmissentsur Moab comme la harpe, et mon cur
sur Kir-Hars !
- - - -{
12 Et il arrivera, lorsquon verra Moab sefatiguer au haut-lieu, et quil entrera
dans son sanctuaire pour prier, quil
nobtiendra rien !
-
13 Cest l la parole que lEternel aprononce sur Moab ds longtemps.
-
ESAE 16 59
{ { {
14 Et maintenant lEternel parle, disant :Dans trois ans, compts comme ceux
dun journalier, Moab, avec toute sa
grande multitude, sera priv de sa
gloire ; et le reste sera peu de chose, petit,
sans force.
-
ESAE 17 60
Chapitre 17
{ {
1 Sentence de Damas.Voici, Damas va cesser dtre au nombre
des villes, et ne sera plus quun monceau
de ruines !
{ {{ { {
2 Les villes dAror sont abandonnes ;elles sont livres aux troupeaux, et ils y
coucheront sans que personne les en
chasse.
-
3 La forteresse sera te Ephram, et laroyaut Damas ; il en sera du reste de la
Syrie comme de la gloire des fils dIsral,
dit lEternel des armes.
{
4 Il arrivera en ce jour-l que la gloire deJacob sera diminue, et la graisse de son
corps sera amaigrie.
{ {
5 Il en sera comme lorsque le moissonneurrassemble les tiges et que son bras coupe
les pis, comme lorsquon ramasse les
pis dans la valle des Rpham.
{ - { { -
6 Il restera un grappillage, commelorsquon secoue lolivier, deux, trois
olives au haut de la cime, quatre, cinq
aux branches des meilleurs arbres, dit
lEternel, le Dieu dIsral.
-
ESAE 17 61
{ - { {-{
7 En ce jour-l, lhomme regardera versson Crateur, et ses yeux se tourneront
vers le Saint dIsral.
{ - { { {
8 Il ne regardera plus vers les autels,uvre de ses mains ; il ne se tournera
plus vers ce que ses doigts ont faonn,
les idoles dAstart et du Soleil.
{ { { {
9 En ce jour-l, ses villes fortes serontcomme les ruines dans les bois et les
montagnes, qui furent abandonnes
devant les enfants dIsral : ce sera un
dsert.
{ { -{ { { {
{
10 Car tu as oubli le Dieu de ton salut, ettu ne tes point souvenue du rocher de ta
force ; cest pourquoi tu plantais des
plantations agrables, et tu y mettais des
ceps trangers ;
{ {
11 au jour o tu les plantais, tu y mettaisune clture, et le matin tu faisais fleurir
tes semences ; la moisson tchappe au
jour de la maladie et de la douleur
mortelle !
{
12 Ha ! Mugissement de peuplesnombreux ! Ils mugissent comme
mugissent les mers. Grondement de
nations ! Elles grondent comme grondent
les grandes eaux.
-
ESAE 17 62
{ -
13 Les nations grondent comme grondentles grosses eaux ! Il les tance ; elles fuient
au loin ; elles sont disperses comme la
balle sur les hauteurs au souffle du vent,
comme un tourbillon de poussire
devant louragan.
{ {
14 Au soir, voici lpouvante ; avant lematin, ils ne, sont plus. Voil la part de
ceux qui nous dpouillent, et le sort de
ceux qui nous pillent !
-
ESAE 18 63
Chapitre 18
- {
1 Ha ! Terre o retentit le bruissement desailes, au-del des fleuves de Cus ;
- --{{- -- - -
2 toi qui envoies par mer des messagersdans des nacelles de jonc sur la face des
eaux ! Allez, messagers rapides, vers la
nation la taille lance, la peau rase,
vers le peuple redout au loin, nation qui
nivelle et qui crase, et dont la terre est
sillonne de fleuves.
-{ -
{
3 Vous tous, habitants du monde, et vousqui demeurez sur la terre, quand
ltendard sera lev sur les montagnes,
regardez ! et quand la trompette sonnera,
soyez attentifs !
{ -{
4 Car ainsi ma dit lEternel : Je seraitranquille et je regarderai de ma
demeure, comme une chaleur sereine en
un beau jour, comme un nuage de rose
dans la chaleur de la moisson.
- - -
5 Car avant la moisson, quand la floraisonsera acheve et que la fleur deviendra
une grappe mrissante, il coupera les
sarments coups de serpette ; il tera,
retranchera les rameaux.
-
ESAE 18 64
{ {{ { { -
6 Ils seront livrs tous ensemble auxvautours des montagnes et aux btes de
la terre : les vautours en feront leur
pture pendant lt, et les btes de la
terre pendant lhiver.
- {{ { - -
- - -
7 En ce temps-l, une offrande seraapporte lEternel des armes par le
peuple la taille lance, la peau rase,
par le peuple redout au loin, nation qui
nivelle et qui crase, et dont la terre est
sillonne de fleuves, au lieu o lon
invoque lEternel des armes, sur la
montagne de Sion !
-
ESAE 19 65
Chapitre 19
{ {-{
1 Sentence de lEgypte.Voici, lEternel est port sur un nuage
lger ; il entre en Egypte ; les idoles de
lEgypte tremblent son approche, et le
cur de lEgypte se fond au-dedans
delle.
- { { {
2 Je pousserai lEgypte contre lEgypte,afin quils se battent frre contre frre,
ami contre ami, ville contre ville,
royaume contre royaume.
- { {- -{- -
3 Lme de lEgypte svanouira en elle, etjanantirai son conseil ; ils iront
consulter les idoles et les enchanteurs,
ceux qui voquent les morts et les
devins.
- - {
4 Je livrerai lEgypte entre les mains dunmatre dur, et un roi redoutable
dominera sur eux, dit le Seigneur,
lEternel des armes.
-
5 Les eaux de la mer tariront ; le fleuvespuisera et se desschera ;
6 les fleuves sentiront mauvais ; les canauxdEgypte se videront et se desscheront ;
les joncs et les roseaux se fltriront.
-
ESAE 19 66
-{ -{ { {
7 Les prairies sur le fleuve, le long dufleuve, toute culture prs du fleuve
schera, tombera en poussire,
disparatra.
- --{
8 Les pcheurs gmiront ; tous ceux quijettent lhameon dans le fleuve seront
dans le deuil ; ceux qui tendent le filet
sur la face des eaux seront dans la
tristesse.
{
9 Ceux qui travaillent le lin peign et ceuxqui tissent le coton seront dans la
consternation.
{- -
10 Les colonnes du pays seront brises ;tous les ouvriers seront dans la stupeur.
{ { - { { { - {---
11 Les princes de Tsoan ne sont que desfous ; les plus sages conseillers de
Pharaon nont que des conseils imbciles.
Comment osez-vous dire Pharaon : Je
suis fils des sages, fils des rois antiques?
{- {
-{
12 O sont-ils donc tes sages? Quilstannoncent un peu, et quils sachent ce
que lEternel des armes a dcrt contre
lEgypte !
{ - {
13 Les princes de Tsoan ont perdu le sens,les princes de Noph sont gars ; ils
fourvoient lEgypte, eux, pierre
angulaire de ses castes.
-
ESAE 19 67
{{ {- - { {
14 LEternel a rpandu au milieu delle unesprit de vertige, et ils font chanceler
lEgypte dans tout ce quelle fait, comme
chancelle lhomme ivre dans son
vomissement.
{ - {
15 Et il ny aura rien qui serve lEgypte, detout ce que pourra faire la tte ou la
queue, la palme ou le jonc !
- - {
16 En ce jour-l, lEgypte sera comme lesfemmes : elle tremblera et spouvantera
un signe de la main de lEternel des
armes, quil lve contre elle.
{ { { -
17 Et le pays de Juda sera la terreur delEgypte ; toutes les fois quon lui en fera
mention, elle tremblera, cause du
dcret de lEternel des armes, quil a
dcrt contre elle !
{ { { {
18 En ce jour-l, il y aura au pays dEgyptecinq villes parlant la langue de Canaan et
prtant serment lEternel des armes ;
lune delles sera appele Ir-ha-Hrs.
-
19 En ce jour-l, lEternel aura un autel aumilieu de la terre dEgypte, et prs de la
frontire un oblisque sera consacr
lEternel.
-
ESAE 19 68
{ {- - {
20 Et ce sera un signe et un tmoignagepour lEternel des armes dans la terre
dEgypte ; quand ils crieront lEternel
cause de leurs oppresseurs, il leur
enverra un sauveur et un champion, et
les dlivrera.
{ { - - {
21 LEternel se fera connatre lEgypte, etles Egyptiens connatront lEternel en ce
jour-l et le serviront avec des sacrifices
et des offrandes ; et ils feront des vux
lEternel et les acquitteront.
- { -{
22 LEternel frappera les Egyptiens, il lesfrappera et les gurira ; ils se
convertiront lEternel, et il se laissera
flchir par eux et les gurira.
- {
-
23 En ce jour-l, il y aura une routedEgypte en Assyrie, et Assur viendra en
Egypte, et lEgypte ira en Assyrie, et
lEgypte adorera avec Assur.
24 En ce jour-l, Isral se joindra, luitroisime, lEgypte et lAssyrie, pour
tre en bndiction au milieu de la terre,
{ {
25 lorsque lEternel des armes les bnira,disant : Bnis soient lEgypte, mon
peuple, et Assur, louvrage de mes
mains, et Isral, mon hritage !
-
ESAE 20 69
Chapitre 20
1 Lanne o Tharthan, envoy par Sargon,roi dAssyrie, vint contre Asdod et
assigea Asdod et la prit,
{ - {{ { { { {
2 en ce temps-l lEternel parla par Esae,fils dAmots, en lui disant : Va, dtache le
sac qui est sur tes reins, et te les
sandales de tes pieds. Et il fit ainsi,
marchant nu et dchauss.
{ { {-{ -{
3 Et lEternel dit : De mme que monserviteur Esae a march nu et dchauss
pendant trois ans, comme signe et
prsage pour lEgypte et pour lEthiopie,
- - { - { {
4 ainsi le roi dAssyrie emmnera lescaptifs de lEgypte et les prisonniers de
lEthiopie, jeunes gens et vieillards, nus
et dchausss et les reins dcouverts, la
honte de lEgypte.
-
5 Et ils trembleront et seront confus cause de lEthiopie, leur espoir, et de
lEgypte, dont ils se glorifiaient ;
-
ESAE 20 70
- - {
6 et lhabitant de cette le dira en cejour-l : Voil o en est rduit celui en
qui nous esprions, auprs de qui nous
avions fui pour tre secourus, pour tre
dlivrs des mains du roi dAssyrie ! Et
nous, comment chapperons-nous?
-
ESAE 21 71
Chapitre 21
-
1 Sentence du dsert de la mer.Comme les ouragans qui, dans le midi,
se prcipitent du dsert, il vient dune
terre redoutable.
- { { -
2 Un spectacle cruel mest apparu leperfide agit en perfide, et le ravageur
ravage. Monte, Elam ! Assige, Mde ! Je
fais cesser tous les gmissements !
-{ { {
3 Cest pourquoi mes reins sont pleins dedouleur ; des maux me saisissent comme
des maux denfantement ; je me tords
lentendre, je mpouvante le voir !
{ {
4 Mon cur sgare, leffroi me saisit ; lecrpuscule que je dsirais est devenu
pour moi plein de terreurs.
{
5 On dresse la table, on fait le guet, onmange, on boit...
Debout, capitaines ! Oignez le bouclier !
{
6 Car ainsi ma dit le Seigneur : Va, poseune sentinelle ; quelle dise ce quelle
verra.
-
ESAE 21 72
-
7 Et elle vit des cavaliers deux deux surdes chevaux, des cavaliers sur des nes,
des cavaliers sur des chameaux. Et elle fit
attention, grande attention.
-{ { -{-
8 Et elle cria : Comme un lion, Seigneur, jeme tiens au guet tout le jour, je reste en
vedette toutes les nuits :
- { -
9 voici venir de la cavalerie, des cavaliersdeux deux !
Et elle reprit et dit : Elle est tombe, elle
est tombe, Babylone, et toutes les
statues de ses dieux, on les a brises
contre terre !
{ -
10 O mon peuple quon foule, mon grainqui est sur laire, ce que jai entendu de
lEternel des armes, du Dieu dIsral, je
vous lai dclar !
{ - -
11 Sentence de Duma.On me crie de Sir : Sentinelle, o en est
la nuit? Sentinelle, o en est la nuit?
- { {-
12 La sentinelle rpond : Le matin vient, etla nuit aussi. Faites des questions, si vous
en voulez faire ; revenez une autre fois !
{ { {
13 Sentence en Arabie.Vous bivouaquerez dans la fort en
Arabie, caravanes de Ddan !
-
ESAE 21 73
14 Venez avec de leau la rencontre decelui qui a soif, habitants du pays de
Thma ; offrez du pain au fugitif !
-
15 Car ils ont fui devant lpe, devantlpe nue, devant larc band, devant le
fort de la bataille.
{ --
16 Car ainsi ma dit le Seigneur : Encore uneanne, compte comme celles dun
journalier, et cen est fait de toute la
gloire de Kdar !
- - - {
17 Et des nombreux arcs des vaillants fils deKdar, il ne restera que peu de chose ; car
lEternel, le Dieu dIsral, a parl.
-
ESAE 22 74
Chapitre 22
- {-
1 Sentence de la valle de vision.Quas-tu donc, que tu sois tout entire
monte sur les toits,
{ - {
2 ville bruyante, pleine de tumulte, citjoyeuse? Tes morts nont pas t tus par
lpe et ne sont pas tombs dans le
combat ;
- - -
3 tes chefs ont fui tous ensemble ; ils ontt pris sans quon ait tir de larc ; tous
tes gens ont t pris ensemble, comme ils
fuyaient au loin.
{ -{-{ -
{-
4 Cest pourquoi jai dit : Dtournez de moivos regards, je veux pleurer amrement !
Ne vous empressez point me consoler
sur la ruine de la fille de mon peuple !
{
-
5 Car cest un jour danxit, de calamit,de perplexit, le jour du Seigneur, de
lEternel des armes, dans la valle de
vision ; on dmolit le mur, et le cri de
dtresse va jusqu la montagne.
{ {
6 Elam a port le carquois dans sesescadrons dhommes cheval, et Kir a
sorti son bouclier.
-
ESAE 22 75
{- {
7 Tes plus belles valles ont t rempliesde chevaux, et les cavaliers ont pris
position devant tes portes.
{ -
8 On a t le voile Juda ; et il a regard ence jour-l larsenal du palais de la fort.
-{ { - -
9 Vous avez vu que les brches de la cit deDavid taient nombreuses, et vous avez
recueilli les eaux de ltang intrieur ;
-
10 vous avez compt les maisons deJrusalem, et vous en avez dmoli pour
rparer la muraille ;
{ {-
11 vous avez fait un rservoir entre les deuxmurs pour les eaux du vieil tang ; mais
vous navez pas regard celui qui a fait
ces choses, et vous navez pas vu celui
qui les a prpares ds longtemps !
12 Le Seigneur, lEternel des armes, vouscriait en ce jour de pleurer et de mener
deuil, de raser votre tte et de ceindre le
sac,
13 et voici, tout est fte et rjouissance : ontue des boeufs, on gorge des moutons,
on mange de la chair et on boit du vin.
Mangeons et buvons, car demain nous
mourrons !
-
ESAE 22 76
{ - -{
14 LEternel des armes me la dclar :Vous ne pourrez jamais expier cette
iniquit, jusqu ce que vous mouriez ! a
dit le Seigneur, lEternel des armes.
-{ - -
-{
15 Ainsi a dit le Seigneur, lEternel desarmes : Va trouver cet intendant, Sebna,
le prfet du palais :
- - {
16 Quas-tu ici, et qui appartient ici, que tute creuses un spulcre, que tu te creuses
un spulcre en un lieu lev, que tu te
tailles dans le roc une demeure?
{ {
17 Voici lEternel va te lancer, te lancerdune main virile, te faire tourner,
tourner ;
-
18 il te fera rouler, rouler, rouler comme uneboule sur la vaste plaine. Cest l que tu
iras mourir, cest l quiront tes chars
superbes, toi, la honte de la maison de
ton seigneur !
{
19 Je te chasserai de ton poste, et tu serasarrach de ta place !
- {
20 Et il arrivera en ce jour-l que jappelleraimon serviteur Eliakim, fils de Hilkija ;
-
ESAE 22 77
21 je le revtirai de ton habit, et je leceindrai de ton charpe ; je mettrai ton
autorit en ses mains, et il sera un pre
pour les habitants de Jrusalem et pour
la maison de Juda.
-{ -
22 Je mettrai la clef de la maison de Davidsur son paule, et il ouvrira sans que
personne ne ferme, et il fermera sans que
personne nouvre.
{
23 Je le planterai comme un clou en un lieusolide ; et il deviendra un trne de gloire
pour la maison de son pre,
- { { { -
24 et lui sera suspendue toute la gloire dela maison de son pre, sa race et sa
descendance, tous les plus petits vases,
depuis les coupes jusquaux outres !
{ { {-
25 En ce jour-l, dit lEternel des armes, leclou plant en un lieu solide sera t ; il
sera arrach et tombera ; et tout ce qui y
tait suspendu sera dtruit ; car lEternel
a parl.
-
ESAE 23 78
Chapitre 23
-
-
1 Sentence de Tyr.Hurlez, navires de Tarsis ; car elle est
dtruite ! Plus de maisons, on ny entre
plus ! Cest du pays de Kittim quils en
reoivent la nouvelle.
{
2 Soyez muets, habitants de lle, queremplissaient les marchands de Sidon,
parcourant la mer.
{
3 A travers les grandes eaux, le bl du Nil,les moissons du fleuve taient son
revenu ; elle tait le march des nations.
{ - - -
4 Sois confuse, Sidon ; car la mer, lacitadelle de la mer a parl disant : Je nai
point t en travail, je nai point enfant ;
je nai point nourri de jeunes hommes, je
nai point lev de vierges !
{ {-
5 Quand lFgypte en apprendra lanouvelle, elle tremblera, quand elle
apprendra la nouvelle de Tyr.
{
6 Passez Tarsis, poussez des hurlements,habitants de lle !
-
ESAE 23 79
- {
7 Est-ce l le sort de votre cit joyeuse,dont lorigine remontait aux jours
anciens et que ses pieds portaient au loin
pour y habiter?
{ -{ { {
-
8 Qui a dcrt cela contre Tyr, elle quidonnait des couronnes, elle dont les
marchands taient des princes, et les
trafiquants des grands de la terre?
{ -- -
9 Cest lEternel des armes qui la dcrt,pour fltrir lorgueil de tout ce qui brille,
pour humilier tous les grands de la terre.
- {{
10 Rpands-toi dans ton pays, comme leNil, fille de Tarsis ; tu nas plus de
chanes !
-{ {-
{
11 Il a tendu sa main sur la mer, il a faittrembler les royaumes ; lEternel a
ordonn contre Canaan la destruction de
ses forteresses,
{ { - - {- {
-
12 et il a dit : Tu ne feras plus clater ta joie,vierge dshonore, fille de Sidon !
Lve-toi, passe Kittim ; l mme il ny
aura pas de repos pour toi.
{ {
13 Vois le pays des Chaldens, de ce peuplequi ntait pas ; Assur, il la livr aux
btes du dsert ; ils ont lev leurs tours
de sige, ils ont dtruit ses palais, ils en
font un monceau de ruines.
-
ESAE 23 80
{
14 Hurlez, navires de Tarsis, car on a dtruitvotre forteresse !
{ {
15 Et il arrivera, en ce jour-l, que Tyr seraoublie soixante-dix ans, la dure des
jours dun roi. Et au bout des
soixante-dix ans, il en sera de Tyr comme
dans la chanson de la courtisane :
{ -
{
16 Prends la harpe, fais le tour de la ville,courtisane oublie ! Joue avec art,
multiplie tes chants, pour que lon se
souvienne de toi !
{ - --
-{
17 Il arrivera, au bout de soixante-dix ans,que lEternel visitera Tyr, et elle recevra
de nouveau son salaire, et elle se
prostituera tous les royaumes du
monde sur la face de la terre.
{ {
18 Et ses gains et son salaire serontconsacrs lEternel ; ils ne seront ni
amasss ni mis en rserve car ses gains
appartiendront ceux qui habitent
devant lEternel, afin quils mangent et
se rassasient et soient vtus
magnifiquement.
-
ESAE 24 81
Chapitre 24
{
1 Voici, lEternel va dpeupler la terre et lavider ; il en bouleversera la face et en
dispersera les habitants.
{ {
2 Et il en sera du prtre comme du peuple,du matre comme du serviteur, de la
matresse comme de la servante, du
vendeur comme de lacheteur, de
lemprunteur comme du prteur, du
dbiteur comme du crancier.
-
3 Vide, vide sera la terre, pille, pille !Car cest lEternel qui a prononc cette
parole.
-{
4 La terre est en deuil et abattue ; le mondeest languissant et abattu ; llite des
habitants de la terre est languissante.
{-
{
5 La terre a t profane sous seshabitants ; car ils ont transgress les lois,
viol le commandement, rompu
lalliance ternelle.
-{ -{ {
6 Cest pourquoi la maldiction a dvor laterre, et ses habitants ont t condamns ;
cest pourquoi les habitants de la terre
sont consums, et ce qui reste dhommes
est un petit nombre.
-
ESAE 24 82
- --
7 Le mot est en deuil ; la vigne languit ;tous ceux qui avaient la joie au cur
gmissent ;
{
8 la joie des tambourins a cess, le tumultedes ftes a pris fin, les sons joyeux de la
harpe ont cess ;
-
9 on ne boit plus de vin au bruit deschansons ; la cervoise est amre ceux
qui la boivent.
- -
10 Elle est renverse, la ville de chaos ; toutemaison est ferme, on ny peut entrer.
{ -{ -
11 On pousse des cris dans les rues parceque le vin manque ; toute joie a disparu ;
lallgresse est bannie de la terre !
{ {-
12 Il ne reste dans la ville que dcombres, etla porte brise nest quune ruine.
{ { -
13 Or, il en sera au milieu de la terre, parmiles peuples, comme quand on abat les
olives, comme quand on grappille aprs
la vendange.
14 Ceux-l lveront leur voix ; ilspousseront des cris de joie ; ils
acclameront des bords de la mer la
majest de lEternel :
-{
15 Louez donc lEternel dans les rgions delaurore, le nom de lEternel, du Dieu
dIsral, dans les les du couchant.
-
ESAE 24 83
{ - -
16 Du bout de la terre nous avons entendudes cantiques : Splendeur au juste !
Mais jai dit : Je suis ananti ! je suis
ananti ! Malheur moi ! Les tratres
trahissent, les tratres trahissent
tratreusement !
{
17 Frayeur, fosse et filet sont sur toi,habitant de la terre !
{ - - {
18 Et il arrivera que celui qui fuira devant lecri qui leffraie, tombera dans la fosse ; et
celui qui remontera de la fosse, sera pris
au filet ; car les cluses den-haut sont
ouvertes, et les fondements de la terre
sont branls.
{{ {
19 La terre se brise avec violence, la terre sefend avec fracas, la terre sbranle avec
force.
{ {{ - {
20 La terre chancelle comme un hommeivre, elle vacille comme une cabane ; son
pch pse sur elle ; elle scroule et ne se
relvera plus.
-{ -{
-{
21 Il arrivera, en ce jour-l, que lEternelvisitera l-haut larme den-haut et les
rois de la terre sur la terre.
-{ -{
22 Et ils seront runis captifs dans la fosse,et ils seront enferms dans la prison ;
aprs un si longtemps ils seront visits.
-
ESAE 24 84
-
23 Et la lune rougira et le soleil plira, parceque lEternel des armes sera roi sur la
montagne de Sion et Jrusalem ; et ses
anciens verront sa gloire.
-
ESAE 25 85
Chapitre 25
{ {
1 Eternel, tu es mon Dieu, je texalterai, jelouerai ton nom, car tu as fait des choses
merveilleuses ; tes desseins forms de
loin sont fidles et fermes.
{ { {
2 Car tu as fait de la ville un monceau depierres et de la cit fortifie une ruine ;
les palais des barbares ne sont plus une
ville : ils ne seront jamais rebtis.
{-{ -{ {
3 Cest pourquoi des peuples puissants teglorifieront ; les cits des nations terribles
te craindront.
{ { - - {
4 Car tu as t une forteresse pour lemisrable, une forteresse pour le pauvre
en sa dtresse, un refuge contre lorage,
un ombrage contre la chaleur ; car le
souffle des tyrans tait pareil laverse
qui bat une muraille.
{ {
{ {
5 Comme la chaleur dans une terre arideest abattue, tu humilies linsolence des
barbares ; comme la chaleur par lombre
dun nuage, le chant des tyrans est
rabaiss.
-
ESAE 25 86
{- {
6 Et lEternel des armes prparera pourtous les peuples, sur cette montagne, un
festin de viandes grasses, un festin de
vins pris sur la lie, de viandes grasses et
de molle, de vins pris sur la lie et
clarifis.
- { {--{
--{
7 Et il dchirera, sur cette montagne, levoile qui enveloppe tous les peuples et la
couverture qui couvre toutes les nations ;
{- { {
- { {
8 il dtruira la mort pour jamais ; leSeigneur, lEternel, essuiera les larmes de
tous les visages, et il effacera lopprobre
de son peuple de dessus toute la terre ;
car lEternel a parl !
{ {
9 Et on dira en ce jour-l : Voici, cest notreDieu ; nous avons espr en lui, et il nous
a sauvs ! Cest lEternel, en qui nous
avons espr ; gayons-nous et nous
rjouissons en son salut !
- -
10 Car la main de lEternel reposera surcette montagne ; mais Moab sera foul
sur place, comme la paille est foule
dans la mare fumier ;
{
11 l, il tendra les mains comme le nageurles tend pour nager ; mais on rabaissera
son orgueil, malgr tout leffort de ses
mains.
{-{ {
12 Et lEternel abattra le rempart lev detes murs ; il le renversera, le jettera
terre, dans la poussire.
-
ESAE 25 87
-
ESAE 26 88
Chapitre 26
- -{ { {
1 En ce jour-l, ce cantique sera chantdans la terre de Juda : Nous avons une
ville forte ! Il mettra le salut dans ses
murs et ses avant-murs.
- {
2 Ouvrez les portes ; laissez entrer lanation juste et qui garde la fidlit !
3 Au cur constant tu assures la paix, lapaix, parce quil se confie en toi.
{-{ {
4 Confiez-vous en lEternel perptuit ;car lEternel, lEternel, est le rocher des
sicles !
{-{ { -{
5 Car il a humili ceux qui trnaient bienhaut ; il abaisse la ville leve, il labaisse
jusquen terre, il lui fait toucher la
poussire ;
{ {
6 elle est foule aux pieds, sous les piedsdes humbles, sous les pas des
misrables !
{
7 Le chemin du juste est uni ; tu aplanisparfaitement la voie du juste.
-
ESAE 26 89
-
8 Aussi tavons-nous attendu, Eternel,sur le sentier de tes jugements ; ton nom
et ton souvenir taient tout le dsir de
nos mes.
-
9 Mon me ta dsir pendant la nuit, etmon esprit en moi te recherche ; car
lorsque tes jugements frappent la terre,
les habitants du monde apprennent la
justice.
- { - {
10 Fait-on grce au mchant, il napprendpas la justice ; au pays de la droiture il
agira en pervers, et il ne verra pas la
majest de lEternel.
- - {-
11 Eternel, ta main est leve ; ils ne la voientpoint... Ils verront, avec confusion, ton
zle pour ton peuple ; le feu dvorera tes
adversaires.
{ {-
12 Eternel, tu nous accorderas la paix ; carmme toute notre uvre, cest toi qui las
faite pour nous.
{ -
13 Eternel, notre Dieu, dautres seigneursque toi ont domin sur nous. Cest par
toi seul que nous clbrons ton nom.
- -
-
14 Morts, ils ne vivront plus ; ombres, ils nese relveront point. Cest pourquoi tu les
as visits et extermins, et tu as ananti
tout souvenir deux.
-
ESAE 26 90
--
15 Tu as accru la nation, Eternel ; tu as accrula nation ; tu tes glorifi ; tu as tendu
toutes les limites du pays !
16 Eternel, dans la dtresse ils tontrecherch ; ils ont rpandu leur plainte,
quand tu les frappais.
{
17 Comme une femme enceinte et prte enfanter se tord et crie dans ses douleurs,
ainsi nous avons trembl devant ta face,
Eternel !
- {- {
18 Nous avons conu, nous avons t entravail ; quand nous avons enfant,
ctait du vent ; nous ne donnerons pas le
salut la terre, et il ne natra pas
dhabitants du monde.
{
19 Que tes morts revivent ; que mescadavres se relvent ! Rveillez-vous,
clatez de joie, vous qui tes couchs
dans la poussire ; car ta rose est une
rose de laurore, et la terre mettra au
jour les trpasss !
{ {
{-{ { -{ {-{
20 Va, mon peuple, entre dans teschambres, et ferme tes portes sur toi ;
cache-toi pour un instant jusqu ce que
la colre ait pass.
-{ - {
- - -{ {
21 Car voici, lEternel sort de sa rsidencepour visiter liniquit des habitants de la
terre, et la terre dcouvrira le sang
quelle a bu et ne cachera plus ses tus !
-
ESAE 27 91
Chapitre 27
{ { - {
1 En ce jour-l, lEternel visitera de sonpe, de sa lourde, grande et forte pe,
Lviathan, le serpent agile, et Lviathan,
le serpent tortueux ; et il tuera le monstre
qui est dans la mer.
-{ 2 En ce jour-l on dira : Une vigne dechoix, clbrez-la !
{ {
3 Cest moi, lEternel, qui la garde ; jelarroserai en tout temps ; de peur quon
ny pntre, nuit et jour je la garderai.
- {
4 Je nai plus de colre. Qui my donnerades ronces et des pines combattre? Je
marcherai contre elles ; je les brlerai
toutes la fois !
{ { -{
5 A moins quon nait recours maprotection, quon ne fasse la paix avec
moi, quon ne fasse avec moi la paix !
{ -
6 Dans les jours venir, Jacob pousserades racines ; Isral fleurira et clora ; et ils
couvriront de fruits la face du monde.
-
ESAE 27 92
-
7 La-t-il frapp comme il a frapp ceuxqui le frappaient? ou a-t-il t tu
comme furent tus ceux qui le tuaient?
8 Par la dispersion, par lexil, tu le chties ;il la emport, par son souffle violent, en
un jour de vent dorient.
{-{ -- - -
9 Cest pourquoi, voici comment sexpieraliniquit de Jacob, et voici quel sera le
fruit : il abandonnera son pch ; quand
il aura pulvris les pierres des autels
comme des pierres chaux, les Astarts
et les colonnes solaires ne se relveront
plus.
{ { { {{
10 Car la ville forte est devenue unesolitude, une demeure dlaisse et
abandonne, comme le dsert ; les veaux
y paissent et sy couchent, et ils y
broutent les rameaux ;
- -{ -{ {
11 quand les branches en sont sches, on lesbrise ; des femmes viennent les allumer.
Car ce nest pas un peuple sage ; cest
pourquoi son Crateur nen aura point
compassion, et celui qui la form ne lui
fera point grce.
-{
12 Et il arrivera, en ce jour-l, que lEternelsecouera les pis, depuis les pis du
fleuve jusqu ceux du torrent dEgypte ;
et vous serez recueillis un a un, fils
dIsral !
-
ESAE 27 93
{
13 Et il arrivera, en ce jour-l, que la grandetrompette sonnera, et ceux qui taient
perdus au pays dAssyrie, et ceux qui
taient bannis au pays dEgypte,
viendront et se prosterneront devant
lEternel, sur la sainte montagne,
Jrusalem.