l'ancien testament hébreu-français volume iv les...

1034
L’ANCIEN TESTAMENT HÉBREU – FRANÇAIS IV. LES PROPHÈTES Soleil d’Orient — 2005 —

Upload: votram

Post on 12-Sep-2018

218 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • LANCIEN TESTAMENT

    HBREU FRANAIS

    IV.

    L E S P R O P H T E S

    Soleil dOrient 2005

    http\protect \relax \unskip \penalty \@M \protect \relax \kern .16667em :\@beginparpenalty =\@M \relax //epelorient.free.fr

  • 1

    {

    ESAE

  • ESAE 1 2

    Chapitre 1

    - { -{ {

    1 Vision dEsae, fils dAmots, quil a vuetouchant Juda et Jrusalem, au temps

    dOzias, de Jotham, dAchaz, et

    dEzchias, rois de Juda.

    { {

    2 Cieux, coutez, et toi, terre, prteloreille! Car lEternel parle :

    Jai nourri des enfants, et je les ai levs ;

    mais ils se sont rvolts contre moi !

    { { { {

    3 Le buf connat son possesseur, et lnela crche de son matre ; Isral na point

    de connaissance, mon peuple na point

    dintelligence !

    { { { {- - {

    4 Ha ! nation pcheresse, peuple chargdiniquit, race de mchants, fils

    criminels ! Ils ont abandonn lEternel, ils

    ont outrag le Saint dIsral, ils se sont

    retirs en arrire.

    { { - -

    5 O vous frapper encore, si vouscontinuez vos rvoltes? Toute la tte est

    malade, et tout le cur est languissant.

  • ESAE 1 3

    - -{ - { -

    6 De la plante du pied la tte, rien nestentier : ce nest que blessures,

    meurtrissures, plaies purulentes, qui

    nont point t nettoyes, ni bandes, ni

    adoucies avec lhuile.

    {

    7 Votre pays est un dsert, vos villesconsumes par le feu ; votre sol, des

    trangers le dvorent sous vos yeux, et la

    dvastation est comme un dgt fait par

    des trangers.

    - {

    8 Et la fille de Sion est reste comme unecabane dans une vigne, comme une loge

    dans un champ de concombres, comme

    une tour de garde.

    { {

    9 Si lEternel des armes ne nous etrserv un faible reste, nous serions

    comme Sodome, nous ressemblerions

    Gomorrhe !

    - {{

    {

    10 Ecoutez la parole de lEternel, juges deSodome ; prtez loreille la loi de notre

    Dieu, peuple de Gomorrhe !

    - - { { {

    11 Quai-je faire de la multitude de vossacrifices? dit lEternel. Je suis rassasi

    des holocaustes de bliers et de la graisse

    des veaux ; je ne prends point de plaisir

    au sang des taureaux, des brebis et des

    boucs.

    -

    12 Quand vous venez vous prsenterdevant ma face, qui vous a demand de

    fouler mes parvis?

  • ESAE 1 4

    - { -

    {

    13 Ne continuez pas de mapporter desoblations de mensonge ; lencens mest

    en abomination ! Quant aux nouvelles

    lunes, et aux sabbats, et aux

    convocations, je ne puis voir ensemble le

    crime et lassemble solennelle !

    { {

    14 Mon me hait vos nouvelles lunes et vosftes ; elles me sont charge, je suis las

    de les supporter.

    { { - {

    15 Quand vous tendez vos mains, je voilemes yeux devant vous, mme quand

    vous multipliez les prires, je ncoute

    pas ; vos mains sont pleines de sang !

    { { {

    {

    16 Lavez-vous, nettoyez-vous, tez dedevant mes yeux la malice de vos

    actions ; cessez de mal faire ;

    17 apprenez bien faire, recherchez ladroiture, redressez loppresseur ; faites

    droit lorphelin, dfendez la cause de la

    veuve.

    - -{ -

    18 Oh ! venez, et dbattons nos droits, ditlEternel. Si vos pchs sont comme

    lcarlate, ils seront blancs comme la

    neige ; sils sont rouges comme le

    cramoisi, ils deviendront comme la laine.

    { -

    19 Si vous obissez de bon cur, vousmangerez les biens du pays.

  • ESAE 1 5

    -

    20 Mais si vous rsistez, et si vous tesrebelles, vous serez dvors par lpe ;

    car la bouche de lEternel a parl !

    {

    21 Comment est-elle devenue uneprostitue, la cit fidle ; elle, pleine de

    droiture, dans laquelle la justice habitait,

    et maintenant... des meurtriers !

    22 Ton argent sest chang en scories, tonbreuvage a t coup deau.

    -

    23 Tes princes sont des rebelles et descompagnons de voleurs, chacun deux

    aime les prsents et court aprs les

    rcompenses ; ils ne font point droit

    lorphelin, et la cause de la veuve ne

    vient pas devant eux.

    24 Cest pourquoi ainsi parle le Seigneur,lEternel. des armes, le Puissant

    dIsral : Ha ! je tirerai satisfaction de mes

    adversaires, et je me vengerai de mes

    ennemis !

    { -

    25 Et je remettrai ma main sur toi, et jefondrai tes scories comme avec de la

    potasse, et jterai toutes tes parcelles de

    plomb.

    - { {

    26 Je te rendrai des juges comme ceuxdautrefois et des conseillers comme aux

    premiers temps ; aprs cela on tappellera

    la ville de justice, la cit fidle.

  • ESAE 1 6

    27 Sion sera rachete par la droiture, et ceuxqui sy convertiront, par la justice.

    { {

    28 Mais les rebelles et les pcheurs serontfouls ensemble, et ceux qui

    abandonnent lEternel, priront.

    29 Car vous aurez honte cause destrbinthes que vous avez dsirs, et

    vous rougirez cause des jardins dont

    vous faites vos dlices.

    { -

    30 Car vous serez comme un trbinthe lafeuille fltrie, et comme un jardin sans

    eau.

    { { {

    31 Et lhomme fort sera ltoupe, et sonuvre ltincelle ; ils brleront tous deux

    ensemble, et personne nteindra !

  • ESAE 2 7

    Chapitre 2

    { -{ -

    1 La parole quEsae, fils dAmots, a reuetouchant Juda et Jrusalem.

    - { -

    2 Il arrivera, la fin des jours, que lamontagne de la maison de lEternel sera

    tablie au sommet des montagnes et

    leve au-dessus des collines, et toutes

    les nations y afflueront.

    { - -- { { -

    3 Et des peuples nombreux viendront etdiront : Venez et montons la montagne

    de lEternel, la maison du Dieu de

    Jacob ; il nous instruira de ses voies, et

    nous marcherons dans ses sentiers ! Car

    de Sion sortira la loi, et la parole de

    lEternel de Jrusalem.

    { - - { -

    4 Il sera larbitre des nations et le juge depeuples nombreux ; ils forgeront leurs

    pes en socs de charrues et leurs lances

    en serpettes ; une nation ne lvera plus

    lpe contre lautre, et on napprendra

    plus la guerre.

    {

    5 Maison de Jacob, venez et marchons lalumire de lEternel !

  • ESAE 2 8

    { { {

    6 Car tu as abandonn ton peuple, lamaison de Jacob, parce quils sont pleins

    de lOrient et magiciens, comme les

    Philistins, et ils donnent la main aux

    enfants des trangers.

    7 Son pays est rempli dargent et dor, et ilny a point de fin ses trsors ; son pays

    est rempli de chevaux, et il ny a point de

    fin ses chars ;

    { {

    {

    8 son pays est rempli didoles ; ils seprosternent devant louvrage de leurs

    mains, devant ce que leurs doigts ont

    fabriqu.

    - -

    9 Et le mortel est humili, lhomme fortabaiss, et tu ne leur pardonnes point !

    {

    10 Entre dans la roche, cache-toi dans lapoussire, devant la terreur de lEternel

    et lclat de sa majest !

    {

    11 Les yeux hautains du mortel sontabaisss, et lorgueil des hommes forts

    est humili, et lEternel seul est lev en

    ce jour-l !

    { - { -

    12 Car lEternel des armes a un jour contretoute lvation et toute hauteur, et contre

    tout ce qui slve, pour labaisser ;

    - { - {

    13 contre tous les cdres du Liban hauts etlevs, et contre tous les chnes de

    Basan ;

  • ESAE 2 9

    { - { {-

    14 contre toutes les hautes montagnes etcontre toutes les collines leves ;

    - { - {

    15 contre toute tour superbe et contre toutemuraille forte ;

    { - { -

    16 contre tous les vaisseaux de Tarsis etcontre tout ce qui charme les yeux.

    17 Larrogance du mortel est humilie, etlorgueil des hommes forts est abaiss, et

    lEternel seul est lev en ce jour-l !

    18 Toutes les idoles disparatront.

    { { {

    19 Et ils se sauveront dans les cavernes desrochers et dans les antres de la terre,

    devant la terreur de lEternel et lclat de

    sa majest, quand il se lvera pour

    effrayer la terre !

    -{

    {

    20 En ce jour-l lhomme jettera ses idolesdor et ses idoles dargent, quil stait

    faites pour les adorer, aux rats et aux

    chauves-souris,

    { {{

    21 pour se sauver dans les trous des rocherset dans les fentes des montagnes, devant

    la terreur de lEternel et lclat de sa

    majest, quand il se lvera pour effrayer

    la terre !

  • ESAE 2 10

    - -

    22 Cessez donc de vous confier en lhomme,dans les narines duquel il ny a quun

    souffle ; car de quelle valeur est-il?

  • ESAE 3 11

    Chapitre 3

    { -{ {

    -{

    1 Car voici, le Seigneur, lEternel desarmes, va retirer de Jrusalem et de

    Juda toute ressource et tout appui, toute

    ressource de pain et toute ressource

    deau,

    2 hros et homme de guerre, juge etprophte, devin et ancien,

    { -

    3 capitaine et notable, conseiller, artisteintelligent et habile enchanteur.

    { - {

    4 Et je leur donnerai pour princes desjeunes gens, et des enfants rgneront sur

    eux.

    { { {

    5 Et le peuple se ruera homme contrehomme, voisin contre voisin ; ils se

    prcipiteront le jeune homme contre le

    vieillard et lhomme de rien contre

    lhomme considr.

    --

    6 Lorsquun homme prendra son frredans la maison de son pre : Tu as un

    manteau, sois notre chef, et que cette

    ruine soit sous ta garde !

  • ESAE 3 12

    - {

    7 il rpondra en ce jour-l disant : Je neveux point tre le mdecin ! je nai dans

    ma maison ni pain, ni manteau ; ne me

    faites pas chef du peuple !

    - { - {

    8 Car Jrusalem chancelle, et Juda tombe,parce que leur langue et leurs actions

    sont contre lEternel, pour braver les

    regards de sa majest.

    { { -

    9 Lair de leur visage tmoigne contre eux ;ils ont publi leur pch comme Sodome,

    ils ne sen sont point cach ; malheur

    leur me, car ils sont eux-mmes les

    auteurs de leur perte.

    - - {

    10 Dites du juste que bien lui sera, car ilmangera le fruit de ses uvres.

    - { { {

    11 Malheur au mchant, mal lui arrivera !car ce que ses mains ont fait lui sera

    rendu.

    { {{ { {

    12 Mon peuple est opprim par des enfants,et des femmes le gouvernent. Mon

    peuple, ceux qui te dirigent tgarent, et

    ils ruinent le chemin o tu dois passer !

    { {

    13 LEternel sest lev pour plaider, et il estdebout pour juger les peuples.

    -{ { { {

    14 LEternel entre en jugement avec lesanciens de son peuple et ses princes :

    Vous avez brout la vigne, et la dpouille

    du pauvre est dans vos maisons !

  • ESAE 3 13

    { - - {

    15 De quel droit foulez-vous mon peuple, etcrasez-vous les malheureux?

    Ainsi parle le Seigneur, lEternel des

    armes.

    { {

    {

    16 LEternel a dit : Parce que les filles deSion sont devenues orgueilleuses et

    marchent la tte haute, lanant des

    regards, et vont petits pas, et font

    sonner les anneaux de leurs pieds,

    {

    17 le Seigneur rendra chauve le crne desfilles de Sion, et lEternel dcouvrira leur

    nudit.

    {

    18 En ce jour-l le Seigneur enlvera le luxedes anneaux, des soleils et des

    croissants ;

    { 19 les boucles doreille, les bracelets et lesvoiles ;

    {

    20 les diadmes, les chanettes des pieds etles ceintures ;

    { 21 les botes parfum et les amulettes, lesbagues et les anneaux du nez ;

    {

    22 les robes de fte et les tuniques, lesmanteaux et les bourses ;

    23 les miroirs et les mousselines, les turbanset les mantilles.

  • ESAE 3 14

    {

    -

    24 Et au lieu de parfum, il y aura lapourriture ; au lieu de ceinture, une

    corde ; au lieu de cheveux friss, une tte

    chauve ; au lieu dune ample robe, un

    sac ; au lieu de beaut, la marque faite au

    feu.

    25 Tes guerriers tomberont par lpe, et teshommes forts dans la bataille.

    26 Les portes de Sion gmiront et serontdans le deuil, et dsole elle sera assise

    terre.

  • ESAE 4 15

    Chapitre 4

    { {

    1 En ce jour sept femmes saisiront un seulhomme, et diront : Nous mangerons

    notre pain, et nous nous vtirons de nos

    habits ; seulement que nous portions ton

    nom ; te notre opprobre !

    2 En ce jour-l, le germe de lEternel feralornement et la gloire des rchapps

    dIsral, et le fruit de la terre, leur orgueil

    et leur parure.

    -

    3 Et il arrivera que ce qui sera rest dansSion et ce qui aura t pargn dans

    Jrusalem, sera appel saint, tous ceux

    qui sont inscrits pour la vie dans

    Jrusalem.

    - -

    {

    4 Quand le Seigneur aura lav la souilluredes filles de Sion, et nettoy Jrusalem

    du sang qui est au milieu delle, par

    lesprit de jugement et par lesprit

    dextermination,

    - { { -{ - { --{

    5 alors lEternel crera, sur toute ltenduede la montagne de Sion et sur son

    assemble, une nue durant le jour et

    une fume, et lclat dune flamme

    ardente pendant la nuit. Car sur toute sa

    gloire il y aura un dais :

  • ESAE 4 16

    -

    6 une tente pour donner de lombrage, dejour, contre la chaleur, et pour servir de

    refuge et dabri contre lorage et la pluie.

  • ESAE 5 17

    Chapitre 5

    -

    1 Je veux chanter pour mon ami lecantique de mon ami sur sa vigne. Mon

    ami avait une vigne sur un coteau fertile.

    { { { - { {

    2 Il en remua le sol, il en ta les pierres, etil la planta de ceps exquis ; il btit une

    tour au milieu, et il y creusa aussi une

    cuve. Et il sattendait ce quelle

    produirait des raisins ; mais elle a

    produit du verjus.

    { -

    3 Et maintenant, habitants de Jrusalem ethommes de Juda, jugez, je vous prie,

    entre moi et ma vigne !

    { {-{ { { { {

    4 Quy avait-il faire de plus ma vigne,que je ne lui aie fait? Pourquoi, quand

    jattendais quelle produirait des raisins,

    a-t-elle produit du verjus?

    -{ { { - {

    5 Maintenant donc, je vous ferai entendrece que je men vais faire ma vigne :

    jterai sa haie, et elle sera broute ;

    jabattrai sa clture, et elle sera foule ;

  • ESAE 5 18

    { { {{ {

    6 jen ferai un dsert ; elle ne sera plustaille, ni cultive, les ronces et les pines

    y crotront ; et je commanderai aux nues

    de ne plus laisser tomber de pluie sur

    elle.

    { {{{

    7 Car la maison dIsral est la vigne delEternel des armes, et les hommes de

    Juda sont le plant auquel il prenait

    plaisir : il en attendait la droiture, et voici

    du sang vers ; la justice, et voici le cri de

    dtresse !

    { {

    8 Malheur ceux qui ajoutent maison maison, qui joignent champ champ,

    jusqu ce quil ny ait plus de place, et

    que vous habitiez seuls au milieu du

    pays !

    -

    9 LEternel des armes ma parl et madit : Oui, ces nombreuses maisons seront

    dsertes, ces maisons grandes et belles

    seront prives dhabitants.

    { - { { {

    10 Car dix journaux de vigne ne produirontquun bath, un homer de semence ne

    produira quun pha.

    11 Malheur ceux qui se lvent de bonmatin pour courir aprs les boissons

    enivrantes, et qui sattardent le soir,

    chauffs par le vin !

  • ESAE 5 19

    { {

    12 La harpe et le luth, le tambourin, la flteet le vin, voil leurs festins ; mais ils nont

    point gard luvre de lEternel, et ils

    ne voient point louvrage de ses mains.

    {- { {

    13 Cest pourquoi mon peuple sen va enexil sans sen douter ; sa noblesse est une

    troupe affame, et sa multitude sche de

    soif.

    - {{

    14 Cest pour cela que le spulcre largit songouffre, et ouvre sa gueule sans mesure ;

    elle y descend, la magnificence de Sion,

    sa multitude bruyante et joyeuse !

    { -

    15 Le mortel est humili, lhomme fort estabaiss, et les yeux des superbes sont

    abaisss.

    16 Et lEternel des armes est grand dans lejugement, et le Dieu saint est sanctifi

    dans la justice.

    {

    17 Des brebis patront comme sur leurpturage, et des trangers dvoreront les

    champs dvasts des riches !

    { { {

    18 Malheur ceux qui tirent liniquit avecdes cordes de vanit, et le pch comme

    avec les traits dun chariot ;

  • ESAE 5 20

    { {{ {

    19 qui disent : Quil se dpche, quil hteson uvre, afin que nous la voyions !

    Que le dcret du Saint dIsral

    sapproche et sexcute, et nous saurons

    ce que cest !

    { {

    20 Malheur ceux qui appellent le mal bienet le bien mal, qui font des tnbres la

    lumire et de la lumire les tnbres, qui

    font lamer doux et le doux amer !

    {

    21 Malheur ceux qui sont sages leurspropres yeux et intelligents dans leur

    propre opinion !

    -

    22 Malheur ceux qui sont des hros pourboire le vin et vaillants mler les

    liqueurs fortes ;

    { {

    23 qui justifient le mchant pour un prsentet qui privent les justes de leur droit !

    { -

    24 Cest pourquoi, comme la langue du feudvore le chaume et comme lherbe

    sche saffaisse dans la flamme, leur

    racine sera semblable la vermoulure, et

    leur fleur sera emporte comme la

    poussire ; car ils ont rejet la loi de

    lEternel des armes, et ils ont mpris la

    parole du Saint dIsral.

  • ESAE 5 21

    { - -{ {

    - - {

    25 Cest pourquoi la colre de lEternel sestembrase contre son peuple, et il a

    tendu sa main contre lui, et il la frapp ;

    les montagnes en sont branles ; leurs

    cadavres encombrent les rues comme de

    lordure. Avec tout cela, sa colre ne sest

    point dtourne, et sa main reste

    tendue !

    -

    26 Il dresse un signal pour les nationsloignes ; il les siffle des bouts de la

    terre, et les voici qui arrivent

    promptement et lgrement.

    - {-

    {

    27 Il ny en a pas un qui soit las, ni quichancelle, qui sommeille, ni qui dorme ;

    la ceinture de leurs reins ne se dfait

    point, et la courroie de leurs sandales ne

    se dlie point.

    -

    28 Leurs flches sont aiguises, leurs arcssont tous tendus ; les sabots de leurs

    chevaux sont comme le caillou, les roues

    de leurs chars pareilles louragan.

    29 Leur rugissement est celui de la lionne ;ils rugissent comme le lionceau : il

    gronde, saisit sa proie, lemporte, et

    personne ne la lui arrache.

    { - -{

    30 En ce jour-l, il y aura sur le peuple untumulte semblable au bruit de la mer ; on

    regardera le pays, et voil les tnbres de

    langoisse, et la lumire sera voile par

    les tnbres.

  • ESAE 6 22

    Chapitre 6

    { - -{ --

    1 Lanne de la mort du roi Ozias, je vis leSeigneur assis sur un trne haut et lev ;

    et les pans de sa robe remplissaient le

    temple.

    { { {

    2 Des sraphins se tenaient au-dessus delui ; ils avaient chacun six ailes : de deux

    ils se couvraient la face, de deux ils se

    couvraient les pieds, et de deux ils

    volaient.

    -

    -

    3 Et ils criaient lun lautre et disaient :Saint, saint, saint est lEternel des

    armes ! toute la terre est pleine de sa

    gloire !

    {{

    4 Les fondements des seuils taientbranls par la voix de celui qui criait, et

    la maison se remplit de fume.

    - - - -{ -

    {

    5 Alors je dis : Malheur moi! je suisperdu ! Car je suis un homme aux lvres

    souilles, et jhabite au milieu dun

    peuple aux lvres souilles, et mes yeux

    ont vu le Roi, lEternel des armes !

  • ESAE 6 23

    - {

    {

    6 Mais lun des sraphins vola vers moi,tenant la main un charbon ardent, quil

    avait pris sur lautel avec des pincettes.

    { -{ {{ -{

    7 Il en toucha ma bouche, et dit : Voici, cecia touch tes lvres ; ton iniquit est

    enleve, et ton pch est expi.

    - - { -

    8 Et jentendis la voix du Seigneur disant :Qui enverrai-je, et qui ira pour nous? Et

    je dis : Me voici, envoie-moi.

    { - { {{-

    9 Et il dit : Va, et dis ce peuple : Entendez,et vous ne comprendrez point ! Voyez, et

    vous ne discernerez point !

    {- - { { { {

    10 Appesantis le cur de ce peuple, etrends ses oreilles dures, et bouche-lui les

    yeux, en sorte quil ne voie point de ses

    yeux et nentende point de ses oreilles, et

    ne comprenne point avec son cur, et

    quil ne se convertisse point et ne soit

    point guri !

    { -{ { -

    11 Et je dis : Jusques quand, Seigneur? Etil rpondit : Jusqu ce que les villes

    soient dvastes et sans habitants, et

    quil ny ait plus personne dans les

    maisons, et que la terre soit ravage et

    dserte,

    - {

    12 et que lEternel ait loign les hommes, etque la solitude soit grande dans le pays.

  • ESAE 6 24

    { { { {

    13 Et sil y reste encore une dixime partie,elle sera dtruite son tour. Mais comme

    du trbinthe et du chne subsiste le

    tronc quand ils sont abattus, leur tronc

    sera une semence sainte.

  • ESAE 7 25

    Chapitre 7

    - { {-- - -{ {

    1 Il arriva du temps dAchaz, fils deJotham, fils dOzias, roi de Juda, que

    Retsin, roi de Syrie, monta avec Pkach,

    fils de Rmalia, roi dIsral, contre

    Jrusalem pour lattaquer ; mais il ne put

    lattaquer.

    { -{ {-{ { {

    -

    2 Et on apporta la maison de David cettenouvelle : La Syrie sest appuye sur

    Ephram. Alors le cur du roi et le cur

    de son peuple fut agit comme les arbres

    de la fort sont agits par le vent.

    - {- { - - {

    3 Et lEternel dit Esae : Sors larencontre dAchaz, toi et Scharjaschub,

    ton fils, vers lextrmit de laqueduc de

    ltang suprieur, sur le chemin du

    champ des blanchisseurs ;

    - - { --

    4 et dis-lui : Prends garde, tiens-toitranquille ; ne crains point, et que ton

    cur ne dfaille point, cause de ces

    deux bouts de tisons fumants, cause de

    la fureur de Retsin et de la Syrie et du fils

    de Rmalia,

    { { {- { -

    5 parce que la Syrie, Ephram et le fils deRmalia se sont concerts pour te perdre,

    disant :

  • ESAE 7 26

    { {-

    6 Montons contre Juda, surprenons-le,envahissons-le, et tablissons-y pour roi

    le fils de Tabal !

    7 Ainsi a dit le Seigneur, lEternel : Celanaura point deffet, cela ne sera pas !

    { {

    8 Car la tte de la Syrie, cest Damas, et latte de Damas, cest Retsin ; et encore

    soixante-cinq ans, Ephram sera ray du

    nombre des peuples ;

    -

    9 et la tte dEphram, cest Samarie, et latte de Samarie, cest le fils de Rmalia.

    Si vous ne croyez pas, vous ne

    subsisterez pas !

    - 10 Et lEternel parla encore Achaz, endisant :

    { -{ {

    11 Demande un signe lEternel ton Dieu ;demande-le du fond du lieu des morts,

    ou du haut des cieux.

    - - -

    12 Mais Achaz dit : Je ne demanderai rien,et je ne tenterai point lEternel.

    { -{

    -

    13 Esae dit : Ecoutez, maison de David !Est-ce trop peu pour vous de fatiguer les

    hommes, que vous fatiguiez aussi mon

    Dieu?

  • ESAE 7 27

    { {

    14 Cest pourquoi le Seigneur lui-mmevous donnera un signe : Voici, la jeune

    fille a conu, et elle enfante un fils, et elle

    appelle son nom Emmanuel !

    { {

    15 Il mangera de la crme et du miel jusquce quil sache rejeter le mal et choisir le

    bien ;

    { { { {

    16 car avant que lenfant sache rejeter le malet choisir le bien, le pays dont les deux

    rois te font peur sera dvast.

    {-{ { -{

    { - -

    17 LEternel fera venir sur toi et sur tonpeuple, et sur la maison de ton pre, des

    jours tels quil ny en a point eu depuis le

    jour quEphram sest spar de Juda, le

    roi dAssyrie.

    18 Et il arrivera en ce jour-l que lEternelsifflera les mouches des bouts des

    fleuves dEgypte et les abeilles du pays

    dAssyrie ;

    { {

    19 et elles viendront toutes et se poserontdans les valles escarpes et dans les

    fentes des rochers, et sur tous les

    buissons et sur tous les halliers.

    { { { - -

    20 En ce jour-l, le Seigneur rasera avec unrasoir quil aura lou au-del du fleuve,

    avec le roi dAssyrie, la tte et les poils

    des pieds, et il enlvera aussi la barbe.

  • ESAE 7 28

    - - {

    21 Et il arrivera en ce jour-l quun hommenourrira une vache et deux brebis ;

    { - -

    22 et cause de labondance du lait, on nemangera que de la crme, car tous ceux

    qui seront rests dans le pays se

    nourriront de crme et de miel.

    - -

    23 Et il arrivera en ce jour-l que toutendroit o il y avait mille ceps de vigne

    valant mille pices dargent, sera couvert

    de ronces et dpines ;

    - -

    24 on y entrera avec des flches et aveclarc, car tout le pays ne sera que ronces

    et pines.

    { - {

    25 Et toutes les montagnes cultives avec lesarcloir, tu ny viendras plus, par crainte

    des ronces et des pines ; elles seront le

    pturage des bufs et un sol foul par

    les moutons.

  • ESAE 8 29

    Chapitre 8

    - {

    1 Et lEternel me dit : Prends un grandtableau et cris-y en caractres lisibles :

    Htez le pillage ! Butinez vite !

    { { -

    2 Et je pris avec moi des tmoins dignes defoi, Urie, le sacrificateur, et Zacharie, fils

    de Jebrchia.

    -

    3 Et je mapprochai de la prophtesse, etelle conut et enfanta un fils. Et lEternel

    me dit : Appelle-le

    Maherschalal-Chaschbaz.

    { { -

    4 Car avant que lenfant sache crier : Monpre, ma mre ! on portera les richesses

    de Damas et le butin de Samarie devant

    le roi dAssyrie.

    {

    5 Et lEternel me parla encore disant :

    { { - -

    6 Puisque ce peuple a mpris les eaux deSilo qui coulent doucement, et quil se

    rjouit au sujet de Retsin et du fils de

    Rmalia,

  • ESAE 8 30

    { { { --- - --{ {--{

    7 cause de cela, voici, le Seigneur va fairevenir sur eux les eaux du fleuve, fortes et

    grandes, le roi dAssyrie et toute sa

    puissance ; et il slvera partout

    au-dessus de son lit et se rpandra par

    dessus tous ses bords,

    { { -{

    { -

    8 et il pntrera en Juda, il dbordera, ilinondera, il montera jusquau cou ; et le

    dploiement de ses ailes couvrira toute

    la largeur de ton pays, Emmanuel !

    { { -

    9 Poussez des cris de guerre, peuples, etsoyez dfaits ! Prtez loreille, vous

    toutes les extrmits de la terre !

    Equipez-vous, et soyez dfaits !

    Equipez-vous, et soyez dfaits !

    { { {

    10 Formez un projet, et il sera ananti ;prononcez une parole, et elle naura

    point deffet ; car Dieu est avec nous !

    -{

    11 Car ainsi ma parl lEternel quand samain me saisit et quil mapprit ne

    suivre point la voie de ce peuple, en

    disant :

    - -- {{ -

    12 Nappelez pas conjuration tout ce que cepeuple appelle conjuration ; ne craignez

    point ce quil craint, et ne vous effrayez

    pas.

    -{

    13 LEternel des armes, cest lui que voussanctifierez ; cest lui qui sera votre

    crainte et votre frayeur !

  • ESAE 8 31

    14 Et il sera un sanctuaire, une pierredachoppement, un rocher de scandale

    pour les deux maisons dIsral, un filet et

    un pige pour les habitants de Jrusalem.

    15 Et beaucoup parmi eux trbucheront ettomberont et se briseront ; ils seront

    enlacs et seront pris.

    { 16 Serre le tmoignage, scelle la loi dansmes disciples !

    - {

    17 Je mattends lEternel, qui cache sa face la maison de Jacob, et jespre en lui.

    - {

    18 Voici, moi et les enfants que lEternel madonns, nous sommes signes et prsages

    en Isral, de la part de lEternel des

    armes, qui habite sur la montagne de

    Sion.

    -{- -{- { -

    -

    19 Quand ils vous diront : Consultez ceuxqui voquent les morts, et les devins, qui

    marmottent et qui chuchotent : un

    peuple ne consultera-t-il pas son Dieu?

    Sadressera-t-il aux morts pour les

    vivants?

    - { -

    20 A la loi et au tmoignage ! Sils neparlent point ainsi, eux pour lesquels il

    ny a point daurore,

  • ESAE 8 32

    { { {-{

    21 il errera dans le pays, press et affam ; etil arrivera, quand il aura faim, quil

    sirritera ; il maudira son roi et son Dieu ;

    et il regardera en haut,

    - {

    22 et il regardera vers la terre ; et voici, il nyaura que dtresse, obscurit, sombre

    angoisse ; il sera rejet dans les tnbres.

    { { {

    23 Car il ny a plus de tnbres pour la terrequi a t dans langoisse ; comme le

    premier temps a couvert dopprobre le

    pays de Zabulon et le pays de Nephthali,

    le dernier temps remplira de gloire le

    chemin de la mer, la contre dau-del

    du Jourdain, le district des Gentils.

  • ESAE 9 33

    Chapitre 9

    {

    {

    1 Le peuple qui marchait dans les tnbresvoit une grande lumire, et la lumire

    resplendit sur ceux qui habitaient le pays

    de lombre de la mort.

    2 Tu multiplies la nation, tu lui accordesune grande joie ! Ils se rjouissent devant

    toi comme on se rjouit la moisson,

    comme on pousse des cris de joie en

    partageant le butin.

    {-

    3 Car le joug qui pesait sur lui, la verge quifrappait son paule, le bton de son

    exacteur, tu les as briss comme la

    journe de Madian.

    { -

    4 Car toute armure du guerrier quisavance avec bruit, tout manteau roul

    dans le sang, est brl, le feu le dvore.

    - - - -{ { - {

    5 Car un enfant nous est n, un fils nous at donn ; lempire a t pos sur son

    paule, et on le nomme Conseiller

    admirable, Dieu fort, Pre toujours,

    Prince de paix ;

  • ESAE 9 34

    -{ -{ - { {-{ { -{

    6 pour augmenter lempire et donner unepaix sans fin au trne de David et son

    royaume, pour laffermir et ltablir par

    le droit et par la justice, ds maintenant

    et toujours ; le zle de lEternel des

    armes fera cela !

    {

    7 Le Seigneur a envoy une parole enJacob, et elle est tombe en Isral :

    { {

    8 tout le peuple lentendra, Ephram et leshabitants de Samarie, qui disent dans

    leur orgueil et dans la fiert de leur

    cur :

    {

    9 Les briques sont tombes, nous btironsen pierres de taille ; les sycomores ont t

    coups, nous les remplacerons par des

    cdres !

    - - {

    10 LEternel fait lever contre eux lesadversaires de Retsin, et il amne

    ple-mle leurs ennemis,

    - - { - -

    11 la Syrie de lOrient, les Philistins delOccident ; et ils dvorent Isral pleine

    bouche. Avec tout cela, sa colre ne sest

    point dtourne, et sa main reste

    tendue !

    - -{ - {

    12 Car, le peuple nest point revenu celuiqui le frappait, et ils nont point

    recherch lEternel des armes.

  • ESAE 9 35

    13 LEternel va donc retrancher dIsral latte et la queue, la palme et le jonc, en un

    seul jour.

    - -

    14 [Lancien et le notable, cest la tte ; et leprophte qui enseigne le mensonge, cest

    la queue.]

    { -{ {

    15 Ceux qui guident ce peuple lgarent, etceux qui se laissent guider sont perdus.

    - -{ -{ - -{ - - { -

    16 Cest pourquoi le Seigneur ne prendrapoint plaisir en ses jeunes hommes, et il

    naura point compassion de ses

    orphelins et de ses veuves. Car ils sont

    tous des pervers et des mchants, et

    toute langue profre limpit. Avec tout

    cela, sa colre ne sest point dtourne, et

    sa main reste tendue !

    { {-{ {

    17 Car la mchancet sest allume commeun feu ; elle dvore ronces et pines ; elle

    embrase lpaisseur de la fort, qui

    slve en colonnes de fume.

    { { { -

    18 Par le courroux de lEternel des armes,le pays est embras ; le peuple est

    devenu la proie des flammes ; nul naura

    piti de son frre.

    { -{ { -{ {-

    19 On pille droite, et lon a faim ; ondvore gauche, et lon nest point

    rassasi ; chacun mange la chair de son

    bras ;

  • ESAE 9 36

    - -{ - { - -

    20 Manass contre Ephram, Ephramcontre Manass, tous deux contre Juda !

    Avec tout cela, sa colre ne sest point

    dtourne, et sa main reste tendue !

  • ESAE 10 37

    Chapitre 10

    - {

    1 Malheur ceux qui dcrtent des dcretsiniques, aux scribes qui crivent des

    sentences injustes,

    { { -

    2 refusant la justice aux misrables etdpouillant de leur droit les affligs de

    mon peuple, pour faire des veuves leur

    proie et des orphelins leur butin !

    {- -{ { {

    3 Et que ferez-vous au jour de la visitationet dans la catastrophe qui arrivera de

    loin? Vers qui fuirez-vous pour avoir du

    secours, et o cacherez-vous vos trsors?

    { - - {

    4 Il ne reste qu se courber commeprisonnier ou tomber parmi les tus !

    Avec tout cela, sa colre ne sest point

    dtourne, et sa main reste tendue !

    - {

    5 Malheur Assur, verge de ma colre ! Lebton qui est dans sa main est

    linstrument de ma vengeance.

    {-{ {

    6 Je lenvoie contre une nation impie, je ledpche contre le peuple de mon

    courroux, pour le mettre au pillage et

    faire du butin, et pour le fouler aux pieds

    comme la boue des rues.

  • ESAE 10 38

    - - {

    7 Mais lui, ce nest pas ainsi quil lentend,et son cur ne pense point ainsi, car il ne

    songe qu dtruire et exterminer des

    nations en grand nombre.

    8 car il dit : Mes princes ne sont-ils pasautant de rois?

    - -

    9 Nen a-t-il pas t de Calno comme deCarkmis, et de Hamath comme

    dArpad, et de Samarie comme de

    Damas?

    10 Comme ma main a atteint les royaumesdes dieux, et pourtant leurs idoles

    valaient mieux que celles de Jrusalem et

    de Samarie,

    { {

    {

    11 ne ferai-je pas Jrusalem et ses imagesce que jai fait Samarie et ses dieux?

    {- {----{ -{ -

    {

    12 Mais il arrivera, quand le Seigneur auraachev toute son uvre sur la montagne

    de Sion et Jrusalem, que je visiterai le

    fruit du cur hautain du roi dAssyrie et

    larrogance de ses regards altiers ;

    { { { {

    13 parce quil a dit : Cest par la force de mamain que jai fait cela, et par ma sagesse,

    car je suis intelligent ! Jai dplac les

    bornes des peuples et pill leurs trsors,

    et comme un hros, jai dtrn les rois !

  • ESAE 10 39

    { - {

    14 Ma main a saisi, comme un nid, lesrichesses des peuples, et comme on

    ramasse des ufs abandonns, jai

    ramass toute la terre, sans que nul ait

    remu laile, ouvert le bec, ou pouss un

    cri !

    { -{ - -

    {-

    15 La hache se glorifie-t-elle contre celui quila manie? La scie slve-t-elle contre

    celui qui la meut? Comme si la verge

    faisait mouvoir celui qui la lve, comme

    si le bton soulevait ce qui nest pas du

    bois !

    16 Cest pourquoi le Seigneur, lEternel desarmes, enverra la maigreur sur ses

    hommes forts, et sous sa magnificence

    sallumera un feu comme le feu dun

    incendie !

    - {

    17 La lumire dIsral sera un feu et sonSaint une flamme qui embrasera et

    dvorera ses pines et ses ronces en un

    seul jour.

    { -{

    18 Et il anantira la gloire de sa fort et deson verger, corps et me ; ce sera comme

    le dprissement dun homme en

    langueur.

    { { {

    19 Le reste des arbres de sa fort pourra trecompt ; un enfant les inscrirait !

  • ESAE 10 40

    - {-{ { {- -{ {

    20 Et il arrivera en ce jour-l que le restedIsral et les rchapps de la maison de

    Jacob ne sappuieront plus sur celui qui

    les frappait, mais ils sappuieront avec

    vrit sur lEternel, le Saint dIsral.

    - {

    21 Le reste, le reste de Jacob se convertiraau Dieu fort !

    { -

    22 Car, quand ton peuple, Isral, seraitcomme le sable de la mer, cest un reste

    qui reviendra ; la destruction est rsolue,

    elle fera dborder la justice.

    - {

    23 Car la destruction quil a dcrte, leSeigneur, lEternel des armes,

    laccomplit dans toute la terre.

    - { -{-

    24 Cest pourquoi, ainsi a dit le Seigneur,lEternel des armes : Ne crains rien

    dAssur, mon peuple, habitant de Sion,

    quand il te frappera avec la verge et quil

    lvera son bton sur toi, comme autrefois

    lEgypte.

    { { { {--{

    25 Car encore bien peu de temps, et moncourroux cessera, et ma colre se

    tournera contre eux pour les dtruire.

    { { { -{

    26 Et lEternel des armes lvera contre luile fouet, comme il frappa Madian au

    rocher dOreb ; son bton est sur la mer,

    et il le lve comme autrefois en Egypte !

  • ESAE 10 41

    { { {- {

    27 Et il arrivera en ce jour-l que sonfardeau sera t de dessus ton paule et

    son joug de dessus ton cou, et le joug

    sera secou par la graisse.

    { {-{

    28 Il est venu Ajath, il a pass Migron, illaiss son bagage Micmas.

    { { { {

    29 Ils ont pass le dfil ; ils bivouaquent Guba ; Rama tremble, Guiba de Sal

    prend la fuite.

    - { {

    30 Elve ta voix, fille de Gallim ! Aie loreilleau guet, Las ! Pauvre Anathoth !

    {

    31 Madmna se disperse, les habitants deGubim sont en fuite.

    { {{ - -

    32 Encore un jour, et il sera Nob, il lverasa main contre la montagne de la fille de

    Sion, contre le coteau de Jrusalem !

    { { {

    33 Voici, le Seigneur, lEternel des armes,abat avec fracas la couronne des arbres ;

    les plus hauts sont coups, et les plus

    altiers sont jets par terre ;

    {

    34 il taille avec le fer les fourrs de la fort,et le Liban tombe sous les coups dun

    Puissant !

  • ESAE 11 42

    Chapitre 11

    {

    1 Et un rameau sortira du tronc dIsa, etun rejeton de ses racines portera du fruit.

    { { {

    2 LEsprit de lEternel reposera sur lui,esprit de sagesse et dintelligence, esprit

    de conseil et de force, esprit de

    connaissance et de crainte de lEternel.

    { - {-

    3 Il prendra son plaisir dans la crainte delEternel ; il ne jugera point sur ce qui

    paratra ses yeux, et il ne prononcera

    point daprs ce qui frappera ses oreilles.

    - -{

    {

    4 Il jugera avec justice les petits, et il feradroit aux humbles de la terre ; il frappera

    la terre de la verge de sa bouche, et par le

    souffle de ses lvres il fera mourir le

    mchant.

    5 La justice sera la ceinture de ses reins, etla fidlit la ceinture de ses flancs.

    -{ -{ { {

    6 Le loup habitera avec lagneau, et lapanthre gtera avec le chevreau ; le

    veau, le lionceau et le buf gras seront

    ensemble, et un petit garon les

    conduira.

  • ESAE 11 43

    {

    -

    7 La vache patra avec lourse, leurs petitsgteront ensemble ; et le lion mangera du

    fourrage comme le buf.

    { -{ {{ {

    8 Le nourrisson sbattra sur le trou de lavipre, et lenfant sevr mettra sa main

    sur la prunelle du basilic.

    - - {-{ - -

    9 On ne fera point de mal ni de dgt surtoute ma montagne sainte ; car la terre

    sera remplie de la connaissance de

    lEternel, comme le fond de la mer des

    eaux qui le couvrent.

    { {

    10 Et il arrivera en ce jour-l que la racinedIsa, leve comme tendard pour les

    peuples, sera recherche par les nations,

    et son sjour ne sera que gloire.

    { - { {

    11 Il arrivera en ce jour-l que le Seigneurtendra une seconde fois sa main pour

    acqurir le reste de son peuple, qui sera

    demeur en Assyrie, en Egypte, en

    Pathros, en Cus, en Elam, en Sinar,

    Hamath et dans les les de la mer ;

    {

    12 il lvera un tendard pour les nations, ilrassemblera les bannis dIsral, et il

    recueillera les disperss de Juda des

    quatre bouts de la terre.

  • ESAE 11 44

    - - -

    -

    13 La jalousie dEphram prendra fin, et lesattaques de Juda cesseront ; Ephram ne

    sera plus jaloux de Juda, et Juda

    nattaquera plus Ephram.

    { -- { {

    14 Ils voleront sur lpaule des Philistins lOccident, ils pilleront de concert les fils

    de lOrient ; ils mettront leurs mains sur

    Edom et Moab, et les fils dAmmon leur

    seront soumis.

    -{ -{ {{

    15 LEternel frappera dinterdit la langue dela mer dEgypte, et il lvera sa main

    contre le fleuve, dans lardeur de son

    souffle, et il le partagera en sept

    ruisseaux, et il fera quon y marche en

    sandales.

    { {

    16 Et il y aura une route pour le reste de sonpeuple, qui sera demeur en Assyrie,

    comme il y en eut une pour Isral au jour

    quil monta du pays dEgypte.

  • ESAE 12 45

    Chapitre 12

    1 Et tu diras en ce jour-l : Je te loue, Eternel, car tu tais irrit contre moi, ta

    colre sest dtourne, et tu me consoles.

    { {-

    { -

    2 Voici, Dieu est ma dlivrance, jauraiconfiance et je ne craindrai point ; car

    lEternel, lEternel est ma force et mon

    cantique, il a t mon salut !

    { -{

    3 Vous puiserez des eaux avec allgresseaux sources du salut,

    { { {

    4 et vous direz en ce jour-l : LouezlEternel, invoquez son nom, publiez

    parmi les peuples ses exploits ;

    proclamez que son nom est haut lev !

    { - { {

    5 Chantez lEternel, car il a fait des chosesmagnifiques ; cela est connu de toute la

    terre !

    -

    6 Pousse des cris, clate de joie, habitantede Sion ; car le Saint dIsral est grand au

    milieu de toi !

  • ESAE 13 46

    Chapitre 13

    { -

    1 Sentence de Babel, rvle Esae, filsdAmots.

    - - {

    2 Sur une montagne nue levez untendard ; appelez-les haute voix, faites

    signe de la main, et quils entrent dans

    les portes des princes !

    {

    3 Moi-mme jai donn ordre ceux quime sont consacrs, et pour mes

    vengeances jai appel mes hros, ceux

    qui se glorifient en ma grandeur.

    -{

    4 On entend sur les montagnes unerumeur : on dirait un grand peuple ; on

    entend un tumulte de royaumes de

    nations assembles : cest lEternel des

    armes qui passe en revue son arme

    pour le combat.

    { -

    5 Ils viennent dun pays lointain, delextrmit des cieux, lEternel et les

    instruments de son courroux, pour

    dvaster toute la terre.

    6 Poussez des hurlements, car le jour delEternel approche : il vient tel quun

    ravage fait par le Tout Puissant.

  • ESAE 13 47

    - - -{

    7 Cest pourquoi toutes les mainsdeviendront lches, et tout cur

    dhomme se fondra.

    {-

    8 Ils seront frapps dpouvante ; lestranses et les tourments les saisiront ; ils

    se tordent, comme une femme qui

    enfante ; ils se regardent les uns les

    autres avec stupeur ; leurs visages sont

    enflamms.

    - {

    9 Voici, le jour de lEternel arrive, jourcruel, de fureur et dardente colre, pour

    rduire la terre en dsert, et en

    exterminer les pcheurs.

    - -

    10 Car les astres du ciel et les toilesdOrion ne donneront point leur clart ;

    le soleil sest obscurci son lever, et la

    lune ne fera point luire sa clart.

    {-{ { -{ { {

    11 Je punirai le monde pour sa malice et lesmchants pour leur iniquit ; je ferai

    cesser larrogance des superbes, et

    jabaisserai lorgueil des tyrans.

    12 Je rendrai les hommes plus rares que lorfin, plus rares que lor dOphir.

    { -{ {

    13 Cest pourquoi je ferai trembler les cieux,et la terre sera branle de sa place par la

    fureur de lEternel des armes, au jour de

    son ardente colre.

  • ESAE 13 48

    {-

    -

    14 Ils seront comme la gazelle que lonpoursuit, comme la brebis que personne

    ne recueille : chacun se tournera vers son

    peuple et senfuira dans son pays.

    - -

    15 Quiconque sera trouv, sera transperc ;et quiconque sera pris, tombera par

    lpe.

    { {

    16 Leurs petits enfants seront crass sousleurs yeux, leurs maisons pilles et leurs

    femmes violes.

    - { { -

    -

    17 Voici, je vais susciter contre eux lesMdes, qui nestiment point largent et

    naiment point lor.

    { -{ -

    { -

    18 Leurs arcs craseront les jeunes garons,et ils ne feront point grce au fruit des

    entrailles ; leur il naura pas piti des

    fils.

    {- -

    19 Et Babel, lornement des royaumes, laparure de lorgueil des Chaldens, sera

    semblable Sodome et Gomorrhe, que

    Dieu a dtruites.

    -{ -{ { -

    -

    20 Elle ne sera plus jamais habite, elle nesera plus peuple en aucun temps ;

    lArabe ny dressera point sa tente, et les

    bergers ny parqueront point leurs

    troupeaux.

  • ESAE 13 49

    -{ - {

    21 Les animaux du dsert y feront leur gte ;les hibous rempliront ses maisons ; les

    autruches y habiteront, et les satyres y

    sauteront ;

    {{ {

    22 les chacals feront entendre leur cri dansses chteaux, et les chiens sauvages dans

    ses palais de plaisance. Son temps est

    prs darriver, et ses jours ne seront point

    prolongs.

  • ESAE 14 50

    Chapitre 14

    {- -{ { { { -{

    1 Car lEternel aura compassion de Jacob,et il choisira encore Isral ; il les rtablira

    dans leur pays, et les trangers se

    joindront eux et sattacheront la

    maison de Jacob.

    { - -{ {

    2 Les peuples les prendront et lesramneront chez eux ; et la maison

    dIsral se les appropriera, comme

    serviteurs et servantes, dans la terre de

    lEternel ; et ils feront captifs ceux qui les

    avaient faits captifs, et ils domineront sur

    leurs exacteurs.

    {- {-{

    3 Et il arrivera, au jour o lEternel te ferareposer de ton travail et de ton trouble,

    et de la dure servitude que lon tavait

    impose,

    -{

    4 que tu entonneras ce chant sur le roi deBabel, et tu diras :

    Comment a fini le tyran, a cess

    loppression?

    {

    5 LEternel a bris le bton des mchants,le sceptre des dominateurs,

  • ESAE 14 51

    { {

    6 qui frappaient avec fureur les peuples decoups sans relche, qui tyrannisaient

    dans leur colre les nations dune

    perscution sans rpit !

    - 7 Toute la terre est en repos, elle esttranquille, elle clate en cris de joie ;

    -{-

    {

    8 les cyprs mmes et les cdres du Libanse rjouissent cause de toi :

    Depuis que tu es couch l, le coupeur

    ne monte plus contre nous !

    {

    {-

    9 Lenfer l-bas sest mu pour venir tarencontre ; il rveille pour toi les ombres,

    tous les monarques de la terre ; il a fait

    lever de leurs trnes tous les rois des

    nations.

    { -

    10 Tous ils prennent la parole et te disent :Toi aussi, tu es dchu comme nous, et te

    voil semblable nous !

    { {

    11 On a fait descendre dans les enfers tonfaste et le son de tes instruments ; les

    vers sont ta couche, et la vermine ta

    couverture !

    - -{ {

    12 Comment es-tu tomb du ciel, astrebrillant, fils de laurore? Comment es-tu

    renvers en terre, toi qui foulais les

    nations?

  • ESAE 14 52

    - { { {-

    13 Toi qui disais en ton cur :Je monterai au ciel, jlverai mon trne

    au-dessus des toiles de Dieu ; je

    massirai sur la montagne de

    lassemble, dans les profondeurs du

    septentrion ;

    { -{ {{

    14 je monterai sur les sommets des nues, jeserai semblable au Trs-Haut !

    -- - 15 te voil pourtant descendu aux enfers,dans les profondeurs de la fosse !

    {

    16 Ceux qui te verront, fixeront sur toi leursregards, te considreront avec attention :

    Est-ce l lhomme qui troublait la terre,

    qui branlait les royaumes,

    { -

    17 qui rduisait le monde en dsert,dtruisait les villes et ne relchait pas ses

    captifs?

    -

    18 Tous les rois des nations, tous, reposentavec gloire, chacun en sa maison ;

    { { --

    19 mais toi, on ta jet loin de ton spulcrecomme un rameau quon mprise ;

    couvert de morts gorgs par lpe,

    prcipits parmi les pierres de la fosse,

    comme un cadavre quon foule aux

    pieds !

  • ESAE 14 53

    - -{ - {

    { {

    20 Tu ne seras pas runi avec eux dans latombe ; car tu as ruin ton pays, tu as tu

    ton peuple ! On ne nommera plus jamais

    la race des mchants !

    { - { -

    21 Disposez pour ses fils une tuerie pour lecrime de leurs pres, de peur quils ne se

    relvent, et ne conquirent la terre, et ne

    couvrent de cits la face du monde !

    {

    -

    22 Je me lverai contre eux, dit lEternel desarmes, et janantirai de Babel le nom et

    le reste, la race et le rejeton, dit lEternel,

    -

    23 et je la changerai en un nid de hrissonset en tangs deaux, et je la balaierai avec

    le balai de la destruction, dit lEternel

    des armes !

    - { {

    24 LEternel des armes a jur, disant : Sicela narrive pas comme je lai pens, et

    si cela ne se fait pas comme je lai dcid :

    -{ { { {

    25 que je briserai Assur dans ma terre, etque je le foulerai sur mes montagnes !

    Alors son joug sera t de dessus eux, et

    son fardeau sera t de leur paule.

    --{ { { --{

    26 Cest l le dessein qui est arrt contretoute la terre, et cest l la main qui est

    tendue contre toutes les nations !

    { -

    27 Car lEternel des armes a dcid, et quilempcherait? Sa main est tendue, et

    qui la dtournerait?

  • ESAE 14 54

    -

    28 Lanne de la mort du roi Achaz, cettesentence fut prononce :

    - - { {

    29 Ne te rjouis point, toi, toute la Philistie,de ce que la verge qui te frappait a t

    brise ; car de la racine du serpent sortira

    un basilic, et son fruit sera un dragon

    volant.

    {{

    30 Les plus misrables trouveront de lapture, et les pauvres reposeront en

    scurit ; mais je ferai prir de faim ta

    race, et ce qui restera de toi sera

    extermin.

    {-{ { { {

    31 Hurle, porte ! Crie, ville ! Pme-toi,toute la Philistie ! Car du septentrion

    vient une fume, et nul ne se dbande

    dans ses bataillons !

    - {-{

    {

    32 Que rpondra-t-on aux envoys dupeuple? Que lEternel a fond Sion, et

    que les affligs de son peuple y trouvent

    un refuge.

  • ESAE 15 55

    Chapitre 15

    { -

    1 Sentence de Moab.Car dans la nuit o Ar-Moab a t

    saccage, cen est fait ! Car dans la nuit

    o Kir-Moab a t saccage, cen est fait !

    { { -{- -

    {

    2 On monte au temple et Dibon, auxhauts-lieux, pour pleurer ; Moab hurle

    Nbo et Mdeba ; toute tte est rase,

    toute barbe est coupe.

    {

    3 Dans les rues ils se ceignent de sac ; surles toits et dans les places, tous hurlent,

    fondent en larmes.

    -{ { { -{ { { {

    4 Hesbon et Eleal poussent des cris ; leurvoix est entendue jusqu Jahats ; cest

    pourquoi les vaillants hommes, de Moab

    se lamentent et leur me est tremblante.

    { { { {-{ -{ {{ -{

    5 Mon cur gmit sur Moab ; ses fugitifssont dj Tsoar, Eglath-Schelischia ;

    car on monte, en pleurant, la monte de

    Luchith, et sur le chemin de Horonam

    on pousse des cris de dtresse ;

    - -

    6 car les eaux de Nimrim sont dessches ;car lherbe est consume, le gazon est

    dtruit, il ny a plus de verdure.

  • ESAE 15 56

    { { -{ {

    7 Cest pourquoi ce quils ont pu sauver etleurs provisions, ils les portent au-del

    du torrent des Saules.

    - { - -{

    8 Car les cris ont fait le tour du territoirede Moab ; leur hurlement retentit jusqu

    Eglam, leur hurlement jusqu

    Ber-Elim.

    -{ -

    9 Car les eaux de Dimon sont pleines desang ; car jinfligerai Dimon un surcrot

    de malheur, un lion aux rchapps de

    Moab, ce qui sera rest dans le pays.

  • ESAE 16 57

    Chapitre 16

    { - -- -

    1 Envoyez lagneau du dominateur dupays, de Sla par le dsert la montagne

    de la fille de Sion !

    -{ {

    2 Comme des oiseaux fugitifs, comme uneniche chasse de son nid, telles seront

    les filles de Moab aux passages de

    lArnon.

    { { -

    3 Conseille-nous, sois larbitre,donne-nous en plein midi lombre de la

    nuit ; cache les exils, ne trahis point les

    fugitifs !

    - - -

    4 Que les fugitifs de Moab demeurent cheztoi ; sois-leur une retraite contre le

    dvastateur ; car linvasion a cess, la

    dvastation a pris fin, les oppresseurs

    ont disparu du pays ;

    {

    5 le trne est affermi par la misricorde, etsur ce trne est assis fermement dans la

    tente de David un juge ami du droit et

    prompt faire justice.

    - {- {

    6 Nous connaissons lorgueil de Moab, letrs orgueilleux, sa fiert et son orgueil,

    son insolence et son bavardage

    trompeur.

  • ESAE 16 58

    -

    -

    7 Que Moab se lamente donc sur Moab ;que tous se lamentent ! Pleurez, tout

    consterns, sur les gteaux de raisins de

    Kir-Harseth !

    { { { {-{ {

    8 Car les campagnes de Hesbon sontdsoles, les vignes de Sibma, dont les

    treilles domptaient les matres des

    nations, stendaient jusqu Jazer,

    allaient se perdre dans le dsert,

    poussaient au loin leurs provins,

    passaient par del la mer !

    { -{ { -{ -{ {

    9 Je pleure donc, comme pleure Jazer, lesvignes de Sibma ; je tarrose de mes

    larmes, Hesbon, Eleal ; car le cri du

    pressureur est venu fondre sur tes fruits

    et sur ta moisson ;

    - {{ - -

    10 la joie et lallgresse ont disparu desvergers, et dans les vignes plus de

    chants, plus de cris de joie le vendangeur

    ne presse plus le vin dans les cuves, jai

    fait cesser le cri du pressureur !

    { -{

    11 Cest pourquoi mes entrailles frmissentsur Moab comme la harpe, et mon cur

    sur Kir-Hars !

    - - - -{

    12 Et il arrivera, lorsquon verra Moab sefatiguer au haut-lieu, et quil entrera

    dans son sanctuaire pour prier, quil

    nobtiendra rien !

    -

    13 Cest l la parole que lEternel aprononce sur Moab ds longtemps.

  • ESAE 16 59

    { { {

    14 Et maintenant lEternel parle, disant :Dans trois ans, compts comme ceux

    dun journalier, Moab, avec toute sa

    grande multitude, sera priv de sa

    gloire ; et le reste sera peu de chose, petit,

    sans force.

  • ESAE 17 60

    Chapitre 17

    { {

    1 Sentence de Damas.Voici, Damas va cesser dtre au nombre

    des villes, et ne sera plus quun monceau

    de ruines !

    { {{ { {

    2 Les villes dAror sont abandonnes ;elles sont livres aux troupeaux, et ils y

    coucheront sans que personne les en

    chasse.

    -

    3 La forteresse sera te Ephram, et laroyaut Damas ; il en sera du reste de la

    Syrie comme de la gloire des fils dIsral,

    dit lEternel des armes.

    {

    4 Il arrivera en ce jour-l que la gloire deJacob sera diminue, et la graisse de son

    corps sera amaigrie.

    { {

    5 Il en sera comme lorsque le moissonneurrassemble les tiges et que son bras coupe

    les pis, comme lorsquon ramasse les

    pis dans la valle des Rpham.

    { - { { -

    6 Il restera un grappillage, commelorsquon secoue lolivier, deux, trois

    olives au haut de la cime, quatre, cinq

    aux branches des meilleurs arbres, dit

    lEternel, le Dieu dIsral.

  • ESAE 17 61

    { - { {-{

    7 En ce jour-l, lhomme regardera versson Crateur, et ses yeux se tourneront

    vers le Saint dIsral.

    { - { { {

    8 Il ne regardera plus vers les autels,uvre de ses mains ; il ne se tournera

    plus vers ce que ses doigts ont faonn,

    les idoles dAstart et du Soleil.

    { { { {

    9 En ce jour-l, ses villes fortes serontcomme les ruines dans les bois et les

    montagnes, qui furent abandonnes

    devant les enfants dIsral : ce sera un

    dsert.

    { { -{ { { {

    {

    10 Car tu as oubli le Dieu de ton salut, ettu ne tes point souvenue du rocher de ta

    force ; cest pourquoi tu plantais des

    plantations agrables, et tu y mettais des

    ceps trangers ;

    { {

    11 au jour o tu les plantais, tu y mettaisune clture, et le matin tu faisais fleurir

    tes semences ; la moisson tchappe au

    jour de la maladie et de la douleur

    mortelle !

    {

    12 Ha ! Mugissement de peuplesnombreux ! Ils mugissent comme

    mugissent les mers. Grondement de

    nations ! Elles grondent comme grondent

    les grandes eaux.

  • ESAE 17 62

    { -

    13 Les nations grondent comme grondentles grosses eaux ! Il les tance ; elles fuient

    au loin ; elles sont disperses comme la

    balle sur les hauteurs au souffle du vent,

    comme un tourbillon de poussire

    devant louragan.

    { {

    14 Au soir, voici lpouvante ; avant lematin, ils ne, sont plus. Voil la part de

    ceux qui nous dpouillent, et le sort de

    ceux qui nous pillent !

  • ESAE 18 63

    Chapitre 18

    - {

    1 Ha ! Terre o retentit le bruissement desailes, au-del des fleuves de Cus ;

    - --{{- -- - -

    2 toi qui envoies par mer des messagersdans des nacelles de jonc sur la face des

    eaux ! Allez, messagers rapides, vers la

    nation la taille lance, la peau rase,

    vers le peuple redout au loin, nation qui

    nivelle et qui crase, et dont la terre est

    sillonne de fleuves.

    -{ -

    {

    3 Vous tous, habitants du monde, et vousqui demeurez sur la terre, quand

    ltendard sera lev sur les montagnes,

    regardez ! et quand la trompette sonnera,

    soyez attentifs !

    { -{

    4 Car ainsi ma dit lEternel : Je seraitranquille et je regarderai de ma

    demeure, comme une chaleur sereine en

    un beau jour, comme un nuage de rose

    dans la chaleur de la moisson.

    - - -

    5 Car avant la moisson, quand la floraisonsera acheve et que la fleur deviendra

    une grappe mrissante, il coupera les

    sarments coups de serpette ; il tera,

    retranchera les rameaux.

  • ESAE 18 64

    { {{ { { -

    6 Ils seront livrs tous ensemble auxvautours des montagnes et aux btes de

    la terre : les vautours en feront leur

    pture pendant lt, et les btes de la

    terre pendant lhiver.

    - {{ { - -

    - - -

    7 En ce temps-l, une offrande seraapporte lEternel des armes par le

    peuple la taille lance, la peau rase,

    par le peuple redout au loin, nation qui

    nivelle et qui crase, et dont la terre est

    sillonne de fleuves, au lieu o lon

    invoque lEternel des armes, sur la

    montagne de Sion !

  • ESAE 19 65

    Chapitre 19

    { {-{

    1 Sentence de lEgypte.Voici, lEternel est port sur un nuage

    lger ; il entre en Egypte ; les idoles de

    lEgypte tremblent son approche, et le

    cur de lEgypte se fond au-dedans

    delle.

    - { { {

    2 Je pousserai lEgypte contre lEgypte,afin quils se battent frre contre frre,

    ami contre ami, ville contre ville,

    royaume contre royaume.

    - { {- -{- -

    3 Lme de lEgypte svanouira en elle, etjanantirai son conseil ; ils iront

    consulter les idoles et les enchanteurs,

    ceux qui voquent les morts et les

    devins.

    - - {

    4 Je livrerai lEgypte entre les mains dunmatre dur, et un roi redoutable

    dominera sur eux, dit le Seigneur,

    lEternel des armes.

    -

    5 Les eaux de la mer tariront ; le fleuvespuisera et se desschera ;

    6 les fleuves sentiront mauvais ; les canauxdEgypte se videront et se desscheront ;

    les joncs et les roseaux se fltriront.

  • ESAE 19 66

    -{ -{ { {

    7 Les prairies sur le fleuve, le long dufleuve, toute culture prs du fleuve

    schera, tombera en poussire,

    disparatra.

    - --{

    8 Les pcheurs gmiront ; tous ceux quijettent lhameon dans le fleuve seront

    dans le deuil ; ceux qui tendent le filet

    sur la face des eaux seront dans la

    tristesse.

    {

    9 Ceux qui travaillent le lin peign et ceuxqui tissent le coton seront dans la

    consternation.

    {- -

    10 Les colonnes du pays seront brises ;tous les ouvriers seront dans la stupeur.

    { { - { { { - {---

    11 Les princes de Tsoan ne sont que desfous ; les plus sages conseillers de

    Pharaon nont que des conseils imbciles.

    Comment osez-vous dire Pharaon : Je

    suis fils des sages, fils des rois antiques?

    {- {

    -{

    12 O sont-ils donc tes sages? Quilstannoncent un peu, et quils sachent ce

    que lEternel des armes a dcrt contre

    lEgypte !

    { - {

    13 Les princes de Tsoan ont perdu le sens,les princes de Noph sont gars ; ils

    fourvoient lEgypte, eux, pierre

    angulaire de ses castes.

  • ESAE 19 67

    {{ {- - { {

    14 LEternel a rpandu au milieu delle unesprit de vertige, et ils font chanceler

    lEgypte dans tout ce quelle fait, comme

    chancelle lhomme ivre dans son

    vomissement.

    { - {

    15 Et il ny aura rien qui serve lEgypte, detout ce que pourra faire la tte ou la

    queue, la palme ou le jonc !

    - - {

    16 En ce jour-l, lEgypte sera comme lesfemmes : elle tremblera et spouvantera

    un signe de la main de lEternel des

    armes, quil lve contre elle.

    { { { -

    17 Et le pays de Juda sera la terreur delEgypte ; toutes les fois quon lui en fera

    mention, elle tremblera, cause du

    dcret de lEternel des armes, quil a

    dcrt contre elle !

    { { { {

    18 En ce jour-l, il y aura au pays dEgyptecinq villes parlant la langue de Canaan et

    prtant serment lEternel des armes ;

    lune delles sera appele Ir-ha-Hrs.

    -

    19 En ce jour-l, lEternel aura un autel aumilieu de la terre dEgypte, et prs de la

    frontire un oblisque sera consacr

    lEternel.

  • ESAE 19 68

    { {- - {

    20 Et ce sera un signe et un tmoignagepour lEternel des armes dans la terre

    dEgypte ; quand ils crieront lEternel

    cause de leurs oppresseurs, il leur

    enverra un sauveur et un champion, et

    les dlivrera.

    { { - - {

    21 LEternel se fera connatre lEgypte, etles Egyptiens connatront lEternel en ce

    jour-l et le serviront avec des sacrifices

    et des offrandes ; et ils feront des vux

    lEternel et les acquitteront.

    - { -{

    22 LEternel frappera les Egyptiens, il lesfrappera et les gurira ; ils se

    convertiront lEternel, et il se laissera

    flchir par eux et les gurira.

    - {

    -

    23 En ce jour-l, il y aura une routedEgypte en Assyrie, et Assur viendra en

    Egypte, et lEgypte ira en Assyrie, et

    lEgypte adorera avec Assur.

    24 En ce jour-l, Isral se joindra, luitroisime, lEgypte et lAssyrie, pour

    tre en bndiction au milieu de la terre,

    { {

    25 lorsque lEternel des armes les bnira,disant : Bnis soient lEgypte, mon

    peuple, et Assur, louvrage de mes

    mains, et Isral, mon hritage !

  • ESAE 20 69

    Chapitre 20

    1 Lanne o Tharthan, envoy par Sargon,roi dAssyrie, vint contre Asdod et

    assigea Asdod et la prit,

    { - {{ { { { {

    2 en ce temps-l lEternel parla par Esae,fils dAmots, en lui disant : Va, dtache le

    sac qui est sur tes reins, et te les

    sandales de tes pieds. Et il fit ainsi,

    marchant nu et dchauss.

    { { {-{ -{

    3 Et lEternel dit : De mme que monserviteur Esae a march nu et dchauss

    pendant trois ans, comme signe et

    prsage pour lEgypte et pour lEthiopie,

    - - { - { {

    4 ainsi le roi dAssyrie emmnera lescaptifs de lEgypte et les prisonniers de

    lEthiopie, jeunes gens et vieillards, nus

    et dchausss et les reins dcouverts, la

    honte de lEgypte.

    -

    5 Et ils trembleront et seront confus cause de lEthiopie, leur espoir, et de

    lEgypte, dont ils se glorifiaient ;

  • ESAE 20 70

    - - {

    6 et lhabitant de cette le dira en cejour-l : Voil o en est rduit celui en

    qui nous esprions, auprs de qui nous

    avions fui pour tre secourus, pour tre

    dlivrs des mains du roi dAssyrie ! Et

    nous, comment chapperons-nous?

  • ESAE 21 71

    Chapitre 21

    -

    1 Sentence du dsert de la mer.Comme les ouragans qui, dans le midi,

    se prcipitent du dsert, il vient dune

    terre redoutable.

    - { { -

    2 Un spectacle cruel mest apparu leperfide agit en perfide, et le ravageur

    ravage. Monte, Elam ! Assige, Mde ! Je

    fais cesser tous les gmissements !

    -{ { {

    3 Cest pourquoi mes reins sont pleins dedouleur ; des maux me saisissent comme

    des maux denfantement ; je me tords

    lentendre, je mpouvante le voir !

    { {

    4 Mon cur sgare, leffroi me saisit ; lecrpuscule que je dsirais est devenu

    pour moi plein de terreurs.

    {

    5 On dresse la table, on fait le guet, onmange, on boit...

    Debout, capitaines ! Oignez le bouclier !

    {

    6 Car ainsi ma dit le Seigneur : Va, poseune sentinelle ; quelle dise ce quelle

    verra.

  • ESAE 21 72

    -

    7 Et elle vit des cavaliers deux deux surdes chevaux, des cavaliers sur des nes,

    des cavaliers sur des chameaux. Et elle fit

    attention, grande attention.

    -{ { -{-

    8 Et elle cria : Comme un lion, Seigneur, jeme tiens au guet tout le jour, je reste en

    vedette toutes les nuits :

    - { -

    9 voici venir de la cavalerie, des cavaliersdeux deux !

    Et elle reprit et dit : Elle est tombe, elle

    est tombe, Babylone, et toutes les

    statues de ses dieux, on les a brises

    contre terre !

    { -

    10 O mon peuple quon foule, mon grainqui est sur laire, ce que jai entendu de

    lEternel des armes, du Dieu dIsral, je

    vous lai dclar !

    { - -

    11 Sentence de Duma.On me crie de Sir : Sentinelle, o en est

    la nuit? Sentinelle, o en est la nuit?

    - { {-

    12 La sentinelle rpond : Le matin vient, etla nuit aussi. Faites des questions, si vous

    en voulez faire ; revenez une autre fois !

    { { {

    13 Sentence en Arabie.Vous bivouaquerez dans la fort en

    Arabie, caravanes de Ddan !

  • ESAE 21 73

    14 Venez avec de leau la rencontre decelui qui a soif, habitants du pays de

    Thma ; offrez du pain au fugitif !

    -

    15 Car ils ont fui devant lpe, devantlpe nue, devant larc band, devant le

    fort de la bataille.

    { --

    16 Car ainsi ma dit le Seigneur : Encore uneanne, compte comme celles dun

    journalier, et cen est fait de toute la

    gloire de Kdar !

    - - - {

    17 Et des nombreux arcs des vaillants fils deKdar, il ne restera que peu de chose ; car

    lEternel, le Dieu dIsral, a parl.

  • ESAE 22 74

    Chapitre 22

    - {-

    1 Sentence de la valle de vision.Quas-tu donc, que tu sois tout entire

    monte sur les toits,

    { - {

    2 ville bruyante, pleine de tumulte, citjoyeuse? Tes morts nont pas t tus par

    lpe et ne sont pas tombs dans le

    combat ;

    - - -

    3 tes chefs ont fui tous ensemble ; ils ontt pris sans quon ait tir de larc ; tous

    tes gens ont t pris ensemble, comme ils

    fuyaient au loin.

    { -{-{ -

    {-

    4 Cest pourquoi jai dit : Dtournez de moivos regards, je veux pleurer amrement !

    Ne vous empressez point me consoler

    sur la ruine de la fille de mon peuple !

    {

    -

    5 Car cest un jour danxit, de calamit,de perplexit, le jour du Seigneur, de

    lEternel des armes, dans la valle de

    vision ; on dmolit le mur, et le cri de

    dtresse va jusqu la montagne.

    { {

    6 Elam a port le carquois dans sesescadrons dhommes cheval, et Kir a

    sorti son bouclier.

  • ESAE 22 75

    {- {

    7 Tes plus belles valles ont t rempliesde chevaux, et les cavaliers ont pris

    position devant tes portes.

    { -

    8 On a t le voile Juda ; et il a regard ence jour-l larsenal du palais de la fort.

    -{ { - -

    9 Vous avez vu que les brches de la cit deDavid taient nombreuses, et vous avez

    recueilli les eaux de ltang intrieur ;

    -

    10 vous avez compt les maisons deJrusalem, et vous en avez dmoli pour

    rparer la muraille ;

    { {-

    11 vous avez fait un rservoir entre les deuxmurs pour les eaux du vieil tang ; mais

    vous navez pas regard celui qui a fait

    ces choses, et vous navez pas vu celui

    qui les a prpares ds longtemps !

    12 Le Seigneur, lEternel des armes, vouscriait en ce jour de pleurer et de mener

    deuil, de raser votre tte et de ceindre le

    sac,

    13 et voici, tout est fte et rjouissance : ontue des boeufs, on gorge des moutons,

    on mange de la chair et on boit du vin.

    Mangeons et buvons, car demain nous

    mourrons !

  • ESAE 22 76

    { - -{

    14 LEternel des armes me la dclar :Vous ne pourrez jamais expier cette

    iniquit, jusqu ce que vous mouriez ! a

    dit le Seigneur, lEternel des armes.

    -{ - -

    -{

    15 Ainsi a dit le Seigneur, lEternel desarmes : Va trouver cet intendant, Sebna,

    le prfet du palais :

    - - {

    16 Quas-tu ici, et qui appartient ici, que tute creuses un spulcre, que tu te creuses

    un spulcre en un lieu lev, que tu te

    tailles dans le roc une demeure?

    { {

    17 Voici lEternel va te lancer, te lancerdune main virile, te faire tourner,

    tourner ;

    -

    18 il te fera rouler, rouler, rouler comme uneboule sur la vaste plaine. Cest l que tu

    iras mourir, cest l quiront tes chars

    superbes, toi, la honte de la maison de

    ton seigneur !

    {

    19 Je te chasserai de ton poste, et tu serasarrach de ta place !

    - {

    20 Et il arrivera en ce jour-l que jappelleraimon serviteur Eliakim, fils de Hilkija ;

  • ESAE 22 77

    21 je le revtirai de ton habit, et je leceindrai de ton charpe ; je mettrai ton

    autorit en ses mains, et il sera un pre

    pour les habitants de Jrusalem et pour

    la maison de Juda.

    -{ -

    22 Je mettrai la clef de la maison de Davidsur son paule, et il ouvrira sans que

    personne ne ferme, et il fermera sans que

    personne nouvre.

    {

    23 Je le planterai comme un clou en un lieusolide ; et il deviendra un trne de gloire

    pour la maison de son pre,

    - { { { -

    24 et lui sera suspendue toute la gloire dela maison de son pre, sa race et sa

    descendance, tous les plus petits vases,

    depuis les coupes jusquaux outres !

    { { {-

    25 En ce jour-l, dit lEternel des armes, leclou plant en un lieu solide sera t ; il

    sera arrach et tombera ; et tout ce qui y

    tait suspendu sera dtruit ; car lEternel

    a parl.

  • ESAE 23 78

    Chapitre 23

    -

    -

    1 Sentence de Tyr.Hurlez, navires de Tarsis ; car elle est

    dtruite ! Plus de maisons, on ny entre

    plus ! Cest du pays de Kittim quils en

    reoivent la nouvelle.

    {

    2 Soyez muets, habitants de lle, queremplissaient les marchands de Sidon,

    parcourant la mer.

    {

    3 A travers les grandes eaux, le bl du Nil,les moissons du fleuve taient son

    revenu ; elle tait le march des nations.

    { - - -

    4 Sois confuse, Sidon ; car la mer, lacitadelle de la mer a parl disant : Je nai

    point t en travail, je nai point enfant ;

    je nai point nourri de jeunes hommes, je

    nai point lev de vierges !

    { {-

    5 Quand lFgypte en apprendra lanouvelle, elle tremblera, quand elle

    apprendra la nouvelle de Tyr.

    {

    6 Passez Tarsis, poussez des hurlements,habitants de lle !

  • ESAE 23 79

    - {

    7 Est-ce l le sort de votre cit joyeuse,dont lorigine remontait aux jours

    anciens et que ses pieds portaient au loin

    pour y habiter?

    { -{ { {

    -

    8 Qui a dcrt cela contre Tyr, elle quidonnait des couronnes, elle dont les

    marchands taient des princes, et les

    trafiquants des grands de la terre?

    { -- -

    9 Cest lEternel des armes qui la dcrt,pour fltrir lorgueil de tout ce qui brille,

    pour humilier tous les grands de la terre.

    - {{

    10 Rpands-toi dans ton pays, comme leNil, fille de Tarsis ; tu nas plus de

    chanes !

    -{ {-

    {

    11 Il a tendu sa main sur la mer, il a faittrembler les royaumes ; lEternel a

    ordonn contre Canaan la destruction de

    ses forteresses,

    { { - - {- {

    -

    12 et il a dit : Tu ne feras plus clater ta joie,vierge dshonore, fille de Sidon !

    Lve-toi, passe Kittim ; l mme il ny

    aura pas de repos pour toi.

    { {

    13 Vois le pays des Chaldens, de ce peuplequi ntait pas ; Assur, il la livr aux

    btes du dsert ; ils ont lev leurs tours

    de sige, ils ont dtruit ses palais, ils en

    font un monceau de ruines.

  • ESAE 23 80

    {

    14 Hurlez, navires de Tarsis, car on a dtruitvotre forteresse !

    { {

    15 Et il arrivera, en ce jour-l, que Tyr seraoublie soixante-dix ans, la dure des

    jours dun roi. Et au bout des

    soixante-dix ans, il en sera de Tyr comme

    dans la chanson de la courtisane :

    { -

    {

    16 Prends la harpe, fais le tour de la ville,courtisane oublie ! Joue avec art,

    multiplie tes chants, pour que lon se

    souvienne de toi !

    { - --

    -{

    17 Il arrivera, au bout de soixante-dix ans,que lEternel visitera Tyr, et elle recevra

    de nouveau son salaire, et elle se

    prostituera tous les royaumes du

    monde sur la face de la terre.

    { {

    18 Et ses gains et son salaire serontconsacrs lEternel ; ils ne seront ni

    amasss ni mis en rserve car ses gains

    appartiendront ceux qui habitent

    devant lEternel, afin quils mangent et

    se rassasient et soient vtus

    magnifiquement.

  • ESAE 24 81

    Chapitre 24

    {

    1 Voici, lEternel va dpeupler la terre et lavider ; il en bouleversera la face et en

    dispersera les habitants.

    { {

    2 Et il en sera du prtre comme du peuple,du matre comme du serviteur, de la

    matresse comme de la servante, du

    vendeur comme de lacheteur, de

    lemprunteur comme du prteur, du

    dbiteur comme du crancier.

    -

    3 Vide, vide sera la terre, pille, pille !Car cest lEternel qui a prononc cette

    parole.

    -{

    4 La terre est en deuil et abattue ; le mondeest languissant et abattu ; llite des

    habitants de la terre est languissante.

    {-

    {

    5 La terre a t profane sous seshabitants ; car ils ont transgress les lois,

    viol le commandement, rompu

    lalliance ternelle.

    -{ -{ {

    6 Cest pourquoi la maldiction a dvor laterre, et ses habitants ont t condamns ;

    cest pourquoi les habitants de la terre

    sont consums, et ce qui reste dhommes

    est un petit nombre.

  • ESAE 24 82

    - --

    7 Le mot est en deuil ; la vigne languit ;tous ceux qui avaient la joie au cur

    gmissent ;

    {

    8 la joie des tambourins a cess, le tumultedes ftes a pris fin, les sons joyeux de la

    harpe ont cess ;

    -

    9 on ne boit plus de vin au bruit deschansons ; la cervoise est amre ceux

    qui la boivent.

    - -

    10 Elle est renverse, la ville de chaos ; toutemaison est ferme, on ny peut entrer.

    { -{ -

    11 On pousse des cris dans les rues parceque le vin manque ; toute joie a disparu ;

    lallgresse est bannie de la terre !

    { {-

    12 Il ne reste dans la ville que dcombres, etla porte brise nest quune ruine.

    { { -

    13 Or, il en sera au milieu de la terre, parmiles peuples, comme quand on abat les

    olives, comme quand on grappille aprs

    la vendange.

    14 Ceux-l lveront leur voix ; ilspousseront des cris de joie ; ils

    acclameront des bords de la mer la

    majest de lEternel :

    -{

    15 Louez donc lEternel dans les rgions delaurore, le nom de lEternel, du Dieu

    dIsral, dans les les du couchant.

  • ESAE 24 83

    { - -

    16 Du bout de la terre nous avons entendudes cantiques : Splendeur au juste !

    Mais jai dit : Je suis ananti ! je suis

    ananti ! Malheur moi ! Les tratres

    trahissent, les tratres trahissent

    tratreusement !

    {

    17 Frayeur, fosse et filet sont sur toi,habitant de la terre !

    { - - {

    18 Et il arrivera que celui qui fuira devant lecri qui leffraie, tombera dans la fosse ; et

    celui qui remontera de la fosse, sera pris

    au filet ; car les cluses den-haut sont

    ouvertes, et les fondements de la terre

    sont branls.

    {{ {

    19 La terre se brise avec violence, la terre sefend avec fracas, la terre sbranle avec

    force.

    { {{ - {

    20 La terre chancelle comme un hommeivre, elle vacille comme une cabane ; son

    pch pse sur elle ; elle scroule et ne se

    relvera plus.

    -{ -{

    -{

    21 Il arrivera, en ce jour-l, que lEternelvisitera l-haut larme den-haut et les

    rois de la terre sur la terre.

    -{ -{

    22 Et ils seront runis captifs dans la fosse,et ils seront enferms dans la prison ;

    aprs un si longtemps ils seront visits.

  • ESAE 24 84

    -

    23 Et la lune rougira et le soleil plira, parceque lEternel des armes sera roi sur la

    montagne de Sion et Jrusalem ; et ses

    anciens verront sa gloire.

  • ESAE 25 85

    Chapitre 25

    { {

    1 Eternel, tu es mon Dieu, je texalterai, jelouerai ton nom, car tu as fait des choses

    merveilleuses ; tes desseins forms de

    loin sont fidles et fermes.

    { { {

    2 Car tu as fait de la ville un monceau depierres et de la cit fortifie une ruine ;

    les palais des barbares ne sont plus une

    ville : ils ne seront jamais rebtis.

    {-{ -{ {

    3 Cest pourquoi des peuples puissants teglorifieront ; les cits des nations terribles

    te craindront.

    { { - - {

    4 Car tu as t une forteresse pour lemisrable, une forteresse pour le pauvre

    en sa dtresse, un refuge contre lorage,

    un ombrage contre la chaleur ; car le

    souffle des tyrans tait pareil laverse

    qui bat une muraille.

    { {

    { {

    5 Comme la chaleur dans une terre arideest abattue, tu humilies linsolence des

    barbares ; comme la chaleur par lombre

    dun nuage, le chant des tyrans est

    rabaiss.

  • ESAE 25 86

    {- {

    6 Et lEternel des armes prparera pourtous les peuples, sur cette montagne, un

    festin de viandes grasses, un festin de

    vins pris sur la lie, de viandes grasses et

    de molle, de vins pris sur la lie et

    clarifis.

    - { {--{

    --{

    7 Et il dchirera, sur cette montagne, levoile qui enveloppe tous les peuples et la

    couverture qui couvre toutes les nations ;

    {- { {

    - { {

    8 il dtruira la mort pour jamais ; leSeigneur, lEternel, essuiera les larmes de

    tous les visages, et il effacera lopprobre

    de son peuple de dessus toute la terre ;

    car lEternel a parl !

    { {

    9 Et on dira en ce jour-l : Voici, cest notreDieu ; nous avons espr en lui, et il nous

    a sauvs ! Cest lEternel, en qui nous

    avons espr ; gayons-nous et nous

    rjouissons en son salut !

    - -

    10 Car la main de lEternel reposera surcette montagne ; mais Moab sera foul

    sur place, comme la paille est foule

    dans la mare fumier ;

    {

    11 l, il tendra les mains comme le nageurles tend pour nager ; mais on rabaissera

    son orgueil, malgr tout leffort de ses

    mains.

    {-{ {

    12 Et lEternel abattra le rempart lev detes murs ; il le renversera, le jettera

    terre, dans la poussire.

  • ESAE 25 87

  • ESAE 26 88

    Chapitre 26

    - -{ { {

    1 En ce jour-l, ce cantique sera chantdans la terre de Juda : Nous avons une

    ville forte ! Il mettra le salut dans ses

    murs et ses avant-murs.

    - {

    2 Ouvrez les portes ; laissez entrer lanation juste et qui garde la fidlit !

    3 Au cur constant tu assures la paix, lapaix, parce quil se confie en toi.

    {-{ {

    4 Confiez-vous en lEternel perptuit ;car lEternel, lEternel, est le rocher des

    sicles !

    {-{ { -{

    5 Car il a humili ceux qui trnaient bienhaut ; il abaisse la ville leve, il labaisse

    jusquen terre, il lui fait toucher la

    poussire ;

    { {

    6 elle est foule aux pieds, sous les piedsdes humbles, sous les pas des

    misrables !

    {

    7 Le chemin du juste est uni ; tu aplanisparfaitement la voie du juste.

  • ESAE 26 89

    -

    8 Aussi tavons-nous attendu, Eternel,sur le sentier de tes jugements ; ton nom

    et ton souvenir taient tout le dsir de

    nos mes.

    -

    9 Mon me ta dsir pendant la nuit, etmon esprit en moi te recherche ; car

    lorsque tes jugements frappent la terre,

    les habitants du monde apprennent la

    justice.

    - { - {

    10 Fait-on grce au mchant, il napprendpas la justice ; au pays de la droiture il

    agira en pervers, et il ne verra pas la

    majest de lEternel.

    - - {-

    11 Eternel, ta main est leve ; ils ne la voientpoint... Ils verront, avec confusion, ton

    zle pour ton peuple ; le feu dvorera tes

    adversaires.

    { {-

    12 Eternel, tu nous accorderas la paix ; carmme toute notre uvre, cest toi qui las

    faite pour nous.

    { -

    13 Eternel, notre Dieu, dautres seigneursque toi ont domin sur nous. Cest par

    toi seul que nous clbrons ton nom.

    - -

    -

    14 Morts, ils ne vivront plus ; ombres, ils nese relveront point. Cest pourquoi tu les

    as visits et extermins, et tu as ananti

    tout souvenir deux.

  • ESAE 26 90

    --

    15 Tu as accru la nation, Eternel ; tu as accrula nation ; tu tes glorifi ; tu as tendu

    toutes les limites du pays !

    16 Eternel, dans la dtresse ils tontrecherch ; ils ont rpandu leur plainte,

    quand tu les frappais.

    {

    17 Comme une femme enceinte et prte enfanter se tord et crie dans ses douleurs,

    ainsi nous avons trembl devant ta face,

    Eternel !

    - {- {

    18 Nous avons conu, nous avons t entravail ; quand nous avons enfant,

    ctait du vent ; nous ne donnerons pas le

    salut la terre, et il ne natra pas

    dhabitants du monde.

    {

    19 Que tes morts revivent ; que mescadavres se relvent ! Rveillez-vous,

    clatez de joie, vous qui tes couchs

    dans la poussire ; car ta rose est une

    rose de laurore, et la terre mettra au

    jour les trpasss !

    { {

    {-{ { -{ {-{

    20 Va, mon peuple, entre dans teschambres, et ferme tes portes sur toi ;

    cache-toi pour un instant jusqu ce que

    la colre ait pass.

    -{ - {

    - - -{ {

    21 Car voici, lEternel sort de sa rsidencepour visiter liniquit des habitants de la

    terre, et la terre dcouvrira le sang

    quelle a bu et ne cachera plus ses tus !

  • ESAE 27 91

    Chapitre 27

    { { - {

    1 En ce jour-l, lEternel visitera de sonpe, de sa lourde, grande et forte pe,

    Lviathan, le serpent agile, et Lviathan,

    le serpent tortueux ; et il tuera le monstre

    qui est dans la mer.

    -{ 2 En ce jour-l on dira : Une vigne dechoix, clbrez-la !

    { {

    3 Cest moi, lEternel, qui la garde ; jelarroserai en tout temps ; de peur quon

    ny pntre, nuit et jour je la garderai.

    - {

    4 Je nai plus de colre. Qui my donnerades ronces et des pines combattre? Je

    marcherai contre elles ; je les brlerai

    toutes la fois !

    { { -{

    5 A moins quon nait recours maprotection, quon ne fasse la paix avec

    moi, quon ne fasse avec moi la paix !

    { -

    6 Dans les jours venir, Jacob pousserades racines ; Isral fleurira et clora ; et ils

    couvriront de fruits la face du monde.

  • ESAE 27 92

    -

    7 La-t-il frapp comme il a frapp ceuxqui le frappaient? ou a-t-il t tu

    comme furent tus ceux qui le tuaient?

    8 Par la dispersion, par lexil, tu le chties ;il la emport, par son souffle violent, en

    un jour de vent dorient.

    {-{ -- - -

    9 Cest pourquoi, voici comment sexpieraliniquit de Jacob, et voici quel sera le

    fruit : il abandonnera son pch ; quand

    il aura pulvris les pierres des autels

    comme des pierres chaux, les Astarts

    et les colonnes solaires ne se relveront

    plus.

    { { { {{

    10 Car la ville forte est devenue unesolitude, une demeure dlaisse et

    abandonne, comme le dsert ; les veaux

    y paissent et sy couchent, et ils y

    broutent les rameaux ;

    - -{ -{ {

    11 quand les branches en sont sches, on lesbrise ; des femmes viennent les allumer.

    Car ce nest pas un peuple sage ; cest

    pourquoi son Crateur nen aura point

    compassion, et celui qui la form ne lui

    fera point grce.

    -{

    12 Et il arrivera, en ce jour-l, que lEternelsecouera les pis, depuis les pis du

    fleuve jusqu ceux du torrent dEgypte ;

    et vous serez recueillis un a un, fils

    dIsral !

  • ESAE 27 93

    {

    13 Et il arrivera, en ce jour-l, que la grandetrompette sonnera, et ceux qui taient

    perdus au pays dAssyrie, et ceux qui

    taient bannis au pays dEgypte,

    viendront et se prosterneront devant

    lEternel, sur la sainte montagne,

    Jrusalem.