le centre spatial guyanais bienvenue au une ... - cnes-csg.fr · under cnes lead, csg, through its...

2
Welcome to the Guiana Space Centre for Ariane flight VA237 Bienvenue au Centre Spatial Guyanais pour le lancement Ariane VA237 Le Centre Spatial Guyanais Une base européenne réactive The Guiana Space Centre A reactive European launch base Campagne de préparation standard et chronologie de lancement au CSG Launch base preparation and countdown at CSG Créé en 1964 par le Centre National d’Etudes Spatiales, le CSG s’étend sur 700 km². Des installations modernes, trois lanceurs opérationnels, des lancements jusqu’à 14 jours d’intervalle, et 5 campagnes satellites simultanées font du CSG une base réactive, donc un des sites les plus performants au monde. Le Centre spatial guyanais garantit l’indépendance européenne d’accès à l’espace. Sous la conduite du CNES, le CSG contribue activement au développement du secteur des lanceurs, dans sa volonté d’innovation, de technologie de pointe et de performances. L’Agence Spatiale Européenne (ESA) est responsable des programmes de développement des systèmes de lancement Ariane, Véga et Soyouz au CSG, dont la phase d’exploitation est confiée à Arianespace, et contribue au financement du Centre Spatial Guyanais. The European Space Agency (ESA) is responsible for Ariane, Vega and Soyuz launching systems development programs, and contributes to the CSG launch base financing. In turn, Arianespace is in charge of the operations phase. Founded in 1964 by the Centre National d’Etudes Spatiales (French national centre for space studies) the Guiana Space Centre (CSG) extends over 700 km². Modern facilities, three operational launchers, 14-day apart launchings, and up to five simultaneous satellite campaigns make the CSG a reactive launch base, so one of the most efficient sites in the world. The Guiana Space Centre guarantees Europe for an independent access to space. Under CNES lead, CSG, through its impulse for inno- vation and state of the art technology and performance, contributes strongly to the development of the launchers industry. Dates J - 60 J - 45 à J - 16 J - 15 J - 1 J - 4 J 0 Principaux événements Début des opérations d’assemblage d’Ariane 5 Arrivée des satellites en Guyane et accueil dans les bâtiments de préparation du CSG Contrôles puis remplissage de leur réservoir Transfert des satellites dans le bâtiment d’assemblage final et intégration sur Ariane 5 Répétition générale de la base de lancement Transfert d’Ariane 5 sur sa zone de lancement Entrée du Centre Spatial Guyanais, Port Spatial de l’Europe / The Guiana Space Center Début de la chronologie finale de lancement Remplissage des réservoirs d’Ariane 5 Décollage après autorisation du CNES depuis Jupiter Suivi de la trajectoire et du comportement du lanceur durant tout le vol par le système mesures Dates D - 60 Main facts Start of the Ariane 5 integration operations D - 45 to D - 16 Spacecraft arrival to French Guiana and welcome in the preparation buildings of the CSG Transfer of the spacecrafts to the final assembly building and integration on Ariane 5 D - 15 D - 4 Spacecraft test and filling Launch range rehearsal D - 1 Ariane 5 roll-out to the launch pad D 0 Start of the final chronology Ariane 5 tanks filling Lift-off after the CNES authorization from Jupiter Tracking of the launcher trajectory and behavior, during all the flight, by the measurement system Prise en charge du satellite à l’aéroport par les équipes du CSG Satellite coverage at the airport by the CSG teams Les équipes du CNES coordonnent le lancement dans le centre de contrôle Jupiter The CNES teams coordinate the launch in the Jupiter control center CSGCentreSpatialGuyanais www.cnes-csg.fr Impression CCPR Imprimerie - 0594 35 92 29 - Edition Mai 2017 Un environnement surveillé Les résultats des plans de mesures - effectués depuis 20 ans par le CNES à chaque lancement - indiquent que l’impact est localisé autour des pas de tir. Il ne dépasse pas un rayon d’un kilomètre. Ni la faune, ni la flore, ni l’air, ni l’eau ne contiennent de substances pouvant les mettre en danger. Les populations et les salariés ne courent aucun risque, que ce soit durant la préparation, qu’au moment du décollage. L’interdiction du port d’arme et de la chasse favorise le développement d’une biodiversité dense et variée Environmental monitoring The results of the measurement campaigns carried out by CNES on each launch for the past 20 years indicate that the impact is centered around the launch pad and does not exceed a radius of one kilometer. No potentially hazardous substances have been found in wildlife, flora, air or water. There are no risks to the local population or employees on the base, whether during preparations or lift-off itself. The prohibition of firearms and hunting promotes the development of a dense and varied biodiversity. ARIANE 5 ECA VA237

Upload: trinhtuyen

Post on 24-Nov-2018

219 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Welcome to the Guiana Space Centre

for Ariane flight VA237

Bienvenue auCentre Spatial Guyanaispour le lancement Ariane VA237

Le Centre Spatial GuyanaisUne base européenne réactiveThe Guiana Space CentreA reactive European launch base

Campagne de préparation standardet chronologie de lancement au CSGLaunch base preparation and countdown at CSG

Créé en 1964 par le Centre National d’Etudes Spatiales, le CSGs’étend sur 700 km². Des installations modernes, trois lanceurs opérationnels, des lancements jusqu’à 14 jours d’intervalle, et 5 campagnes satellites simultanées font du CSG une base réactive,donc un des sites les plus performants au monde. Le Centre spatial guyanais garantit l’indépendance européenned’accès à l’espace. Sous la conduite du CNES, le CSG contribueactivement au développement du secteur des lanceurs, dans sa volonté d’innovation, de technologie de pointe et de performances.

L’Agence Spatiale Européenne (ESA) est responsable des programmes de développement des systèmes de lancement Ariane, Véga et Soyouz au CSG, dont la phase d’exploitation est confiée àArianespace, et contribue au financement du Centre Spatial Guyanais.The European Space Agency (ESA) is responsible for Ariane, Vega and Soyuz launching systems development programs, and contributes to the CSG launch base financing. In turn, Arianespace isin charge of the operations phase.

Founded in 1964 by the Centre National d’Etudes Spatiales (Frenchnational centre for space studies) the Guiana Space Centre (CSG) extends over 700 km². Modern facilities, three operational launchers,14-day apart launchings, and up to five simultaneous satellite campaignsmake the CSG a reactive launch base, so one of the most efficient sitesin the world. The Guiana Space Centre guarantees Europe for an independent access to space. Under CNES lead, CSG, through its impulse for inno-vation and state of the art technology and performance, contributesstrongly to the development of the launchers industry.

DatesJ - 60

J - 45 à J - 16

J - 15

J - 1J - 4

J 0

Principaux événementsDébut des opérations d’assemblage d’Ariane 5Arrivée des satellites en Guyane et accueil dans les bâtiments de préparation du CSG Contrôles puis remplissage de leur réservoirTransfert des satellites dans le bâtiment d’assemblage final et intégration sur Ariane 5Répétition générale de la base de lancementTransfert d’Ariane 5 sur sa zone de lancement

Entrée du Centre Spatial Guyanais, Port Spatial de l’Europe / The Guiana Space Center

Début de la chronologie finale de lancementRemplissage des réservoirs d’Ariane 5Décollage après autorisation du CNES depuis JupiterSuivi de la trajectoire et du comportement du lanceurdurant tout le vol par le système mesures

DatesD - 60

Main factsStart of the Ariane 5 integration operations

D - 45to D - 16

Spacecraft arrival to French Guiana and welcome in the preparation buildings of the CSG

Transfer of the spacecrafts to the final assembly building and integration on Ariane 5D - 15

D - 4

Spacecraft test and filling

Launch range rehearsalD - 1 Ariane 5 roll-out to the launch pad

D 0

Start of the final chronologyAriane 5 tanks filling

Lift-off after the CNES authorization from Jupiter

Tracking of the launcher trajectory and behavior, during all the flight, by the measurement system

Prise en charge du satellite à l’aéroport par les équipes du CSGSatellite coverage at the airport by the CSG teams

Les équipes du CNES coordonnent le lancement dans le centre de contrôle JupiterThe CNES teams coordinate the launch in the Jupiter control center C

SGC

entre

Spat

ialG

uyan

ais

ww

w.c

nes-c

sg.fr

Impr

essio

n CC

PR Im

prim

erie

- 059

4 35

92

29 -

Editio

n M

ai 20

17

Un environnement surveilléLes résultats des plans de mesures - effectués depuis 20 ans par le CNES àchaque lancement - indiquent que l’impact est localisé autour des pas de tir. Ilne dépasse pas un rayon d’un kilomètre. Ni la faune, ni la flore, ni l’air, ni l’eaune contiennent de substances pouvant les mettre en danger. Les populations et les salariés ne courent aucun risque, que ce soit durant la préparation, qu’au moment du décollage.L’interdiction du port d’arme et de la chasse favorise le développement d’unebiodiversité dense et variée

Environmental monitoringThe results of the measurement campaigns carried out by CNES on each launchfor the past 20 years indicate that the impact is centered around the launch pad and does not exceed a radius of one kilometer. No potentially hazardoussubstances have been found in wildlife, flora, air or water. There are no risks tothe local population or employees on the base, whether during preparations orlift-off itself.The prohibition of firearms and hunting promotes the development of a denseand varied biodiversity.

AR

IAN

E 5

EC

A V

A2

37

Les équipes et installations du CSG accueillent deux nouveaux passagers pourAriane 5CSG teams and facilities welcome two new passengers for Ariane 5

ViaSat-2, est un satellite géostationnaire de haut débit en bande Ka, construit par la so-ciété Boeing Satellite Systems, basée à El Segundo en Californie, pour le compte del’opérateur Américain ViaSat Inc.

Le satellite ViaSat-2, permettra d’apporter des améliorations considérables en termesde vitesse, de réduction des coûts et d’extension de la couverture des services à largebande dans toute l’Amérique du Nord, l’Amérique Centrale et les Caraïbes, dans unepartie Nord de l’Amérique du Sud, ainsi que les principaux couloirs aéronautiques et maritimes reliant l’Amérique du Nord et l’Europe (Océan Atlantique). En terme depuissance, ViaSat-2 doublera les capacités offertes par les générations précédentesde satellites ViaSat et offrira une couverture sept fois plus étendue.

ViaSat-2 pèsera 6 400 Kg au décollage et sera injecté en orbite de transfert géostationnaire.

ViaSat-2, is a geostationary broadband satellite operating in ka-band frequencies, andbuilt by Boeing Satellite Systems in El Segundo, California for the American operator ViaSat Inc.

The ViaSat-2 satellite, will improve speeds significantly, reduce costs and expand the footprint of broadband services across North America, Central America, the Caribbean, a portion of northern South America as well as the primary aeronautical andmaritime routes across the Atlantic Ocean between North America and Europe. It willoffer approximately double the bandwidth of ViaSat’s previous satellite generation, andseven times the coverage.

ViaSat-2 will weigh 6,400 Kg at launch, and will be injected into geostationary transfer orbit.

EUTELSAT 172B, est un satellite Européen tout électrique de grande capacité, construità Toulouse par Airbus Defence and Space pour le compte de l’opérateur Français Eutelsat.

EUTELSAT 172B sera équipé d’une charge utile multifaisceaux pour l’Asie-Pacifique, spécialement conçue pour des services à bord des avions. Il accueillera trois chargesutiles distinctes : une charge utile en bande C, une charge utile en bande Ku qui desservira cinq zones de couvertures de hautes performances : le Pacifique Nord, l’Asiedu Nort-Est, le Sud-Est du Pacifique, le Sud-Ouest du Pacifique et le Pacifique Sud et une charge utile multifaisceaux innovante en bande Ku spécialement conçue pour lesservices de haut débit en vol.

Le satellite EUTELSAT 172B, à propulsion tout électrique, aura une masse d’environ 3 500 Kg au décollage et sera localisé sur une orbite à 172° Est.

EUTELSAT 172B, is a broadband all-electric European satellite, built by Airbus Defenceand Space in Toulouse for the French operator Eutelsat.

EUTELSAT 172B will be equipped with a multibeam payload covering the Asia-Pacific region, designed especially to support in-flight connectivity services aboard airliners. Itwill carry three separate payloads: a C-band payload, a Ku-band payload to cover fivehigh-performance zones (North Pacific, Northeast Asia, Southeast Pacific and SouthPacific) and an innovative multibeam Ku-band payload designed specially to supportbroadband in-flight services.

The all-electric propulsion satellite, EUTELSAT 172B, will have a mass at liftoff of roughly3,500 Kg and will be released into orbit at 172° East.

La mission du lanceur Ariane 5The Ariane 5 launch vehicle mission

9

10

11

12

13

8

7

6

5

4

3

2

1

TempsTime

00:00:00

Evénements VA237VA237 eventsAllumage étage principalMain stage ignition

00:00:07Allumage EAP - DécollageBoosters ignition - Lift-off

00:02:21Séparation EAPSeparation of boosters

00:03:22Séparation coiffeFairing jettisoning

00:25:26Extinction étage supérieurUpper stage engine stop

00:41:46Séparation de EUTELSAT 172BSeparation of EUTELSAT 172B

00:09:02

Séparation étage principal Allumage étage supérieurMain stage jettisoningUpper stage engine ignition

00:29:25Séparation de ViaSat-2Separation of ViaSat-2

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Solid rocket motor Vulcain engineSolid rocket boostersMain cryogenic stageInterstage structureCryogenic upper stageVehicle equipment bay Lower adapterPayload (lower)

10 Fairing11 Dual launch structure12 Upper adapter 13 Payload (upper)

Fenêtre de lancement 1 h 00Masse au décollage 780 tonnesHauteur 50,5 mPoussée 13 000 kNPerformances maxi 10 tonnes

VA237 en bref !VA237 at a glance

Launch window 1h00Total mass at lift-off 780 tonsHeight 50.5 mThrust 13,000 kNPayload mass maxi 10 tons

Client : ViaSat Inc.Constructeur : Boeing Satellite Systems Mission : TélécommunicationsMasse au décollage : 6 400 kgDurée de vie : 15 ans

Customer: ViaSat Inc.Manufacturer: Boeing Satellite SystemsMission: TelecommunicationsMass at launch: 6,400 kgLife time: 15 years

ViaSat-2

EUTELSAT 172B

Via

Sat-2

Client : EutelsatConstructeur : Airbus Defence and SpaceMission : TélécommunicationsMasse au décollage : 3 500 kgDurée de vie : 15 ans

Customer: EutelsatManufacturer: Airbus Defence and Space Mission: TelecommunicationsMass at launch: 3,500 kg Life time: 15 years

EUTE

LSA

T 17

2B