le marché russe de la localisation
TRANSCRIPT
Le marché russe de la localisation
Natalia Zhukova Master CAWEB
Université de Strasbourg
2014
La Russie est un membre de l'OMC (Organisation Mondiale du Commerce)
Les services les plus demandés sur le marché de la traduction en Russie:
1. La traduction technique (documents hautement spécialisés, instructions financières etc.)
2. La localisation de sites web et de logiciels
Le marché de la localisation a commencé à se dévélopper en Russie au courant les 10 dernières années
La localisation en Russie
« Can’t Read, Won’t Buy »
Je n’achète que sur les sites où l’information est dans ma langue maternelle.
Par Common Sense Advisory , Inc.,2010
« Can’t Read, Won’t Buy »
Je préférerais avoir l’information dans ma langue maternelle, même si la traduction est de mauvaise qualité.
Par Common Sense Advisory , Inc.,2010
Les russes et les langues étrangères
www.ef.com/epi, 2013
Indice de compétence en anglais EF
Les russes et les langues étrangères
www.ef.com/epi, 2013
Les langues de localisation les plus populaires en Russie
1. Anglais
2 . Allemand
3 . Italien
4 . Espagnol
5 . Français
6 . Chinois
7 . Japonais
8 . Latin
9 . Ukrainien
10 . Turque
11 . Arabe
12 . Finlandais
Source: Janus Worldwide, 2013
Les langues de localisation les plus populaires en Russie
L’utilisation d’Internet en Russie
2010 2011 2012 2013
Les agences de traduction en Russie
Il n’existe pas d’entreprises spécialisées dans la localisation, ce sont toujours les agences de traduction qui fournissent les services de la localisation
800 agences de traduction en Russie
Une classification des meilleurs agences de traduction en Russie
Source: Translationrating, 2013
La localisation de sites web
La version anglais est particulierment important parce que c'est la langue utilisée sur Internet
(près de 29% de l'audience, 565 millions)
Les grandes entreprises russes et la localisation
Source: Janus Worldwide, 2013
La localisation de sites web
La localisation de sites web
La localisation de sites web
La difference moyen de caractères - 1:1,2
– changer la taille
– emplacer
– aligner
la localisation la russification
des éléments de l'interface
(les versions anglais et russe)
La localisation de logiciels
La localisation de jeux vidéo
• Les joueurs russes ne sont pas satisfaits
• Les agences russes ne localisent que les jeux dont ils sont absolument sûr de la réussite
La cause -un faible niveau de promotion de l'industrie des jeux vidéo
La localisation de jeux vidéo
It’s fermé
La localisation de jeux vidéo
J'ai pu survie
La localisation de jeux vidéo
Foule efficace
•Far Cry 3: Blood Dragon •Microsoft Flight Simulator X et Acceleration •Civilization IV •Halo Wars •Age of Empires III •Max Payne et Max Payne 2 •Silent Hunter I-IV •Lords of EverQuest •Syberia et Syberia II •Vietcong •Age of Wonders 2
Microsoft Windows 95/ 98/ Millennium/ 2000/ XP/7 Microsoft Office 95/97/2000/2003 Oracle CRM SAP R/3
« Logrus »
Un leader de la localisation de jeux video en Russie -
environ 200 jeux
Le représentant officiel de Nintendo en Russie:
« Noviy disk »
•«Windows Vista » •« PROMT » •« ABBYY FineReader » •« ABBYY Lingvo » •« Adobe Photoshop » •« CorelDRAW » • antivirus Kaspersky •« Dr Web »
•Nintendo Wii •Nintendo DS •Game Boy Advance SP • GameCube •Nintendo 3DS
La localisation de sites web sur le cinéma et de titres de films
FilmZ.Ru est un leader du marché russe de traduction de films et de sites web sur le cinéma russe, d’Hollywood et d’Europe
« Le vrai
cinéma »
La localisation de sites de cinéma et de titres de films
La localisation de sites de cinéma et de titres de films
La localisation de sites de cinéma et de titres de films
Johnny D.
La localisation de sites de cinéma et de titres de films
L’intrus
La localisation de sites de cinéma et de titres de films
La localisation de la publicité
• La publicité a aussi besoin de la localisation
• La traduction de matérieaux publicitaires étrangers en russe est specifique :
des calembours,
des idiomes,
des expressions toutes faites
sont difficiles à traduire.
La localisation de la publicité
Tout le monde t’admire, et toi, t’admire "Maybelline"
La localisation de la publicité
Nike - Just do it
Volkswagen – Das Auto
La localisation de la publicité
David Beckham, football Yelena Isinbayeva, saut à la perche
Adidas
Le coût de la localisation Absence d ‘information concernent le coût de la localisation:
prix négocié
Le coût de traduction pour un projet de localisation est important
Les prix varient selon:
• le domaine
• le temps de réalisation du projet
• la langue
• le niveau professionnel du traducteur
• le volume, etc.
Le coût de la localisation
Les logiciels de localisation utilisés en Russie:
•Catalyst
•Passolo
•RC - WinTrans
•Multilizer , etc.
Les agences de traduction russes :
• moins des frais pour la gestion de projet
• des reductions pour les clients réguliers
• des systèmes de tarification flexibles
Le coût de la localisation
Le coût des services de traduction et de localisation en Russie est 25% moins elevé que dans les agences en Europe et aux États-Unis
Le coût moyen de la traduction (l'anglais -l'allemand)
Les agences russes €0.15 - €0.16/mot
Les agences européennes €0.19 - €0.20/mot
Source: Janus Worldwide, 2013
Conclusion
• Le marché russe de la localisation continue à croître de façon exponentielle
• En plus, il y a 75 million d’internautes en Russie en 2014
• Le russe est la seconde langue utilisée sur le web
• On a des entreprises professionnelles à fort potentiel
• Le coût des services qui est moins elevé dans les agences européennes ou americaines
Les références • http://www.filmz.ru/projects/
• http://kanobu.ru/articles/its-zakryito-366279/
• http://www.adme.ru/lokalizaciya/
• http://ibigdan.livejournal.com/11371509.html
• http://bibliofond.ru/view.aspx?id=456952
• http://www.onehourtranslation.com/translation/node/2538
• http://www.4p.ru/main/theory/56996/
• http://mgnews.ru/read-news/yazykovoj-barjer-problemy-lokalizacii-v-rossii
• http://onlinetoplist.com/local.htm
• http://modgames.net/blog/o_lokalizacii_igr_v_rossii/2012-05-13-1885
• http://www.ef.com.fr/epi/about-epi/
• http://rus.ruvr.ru/2013_07_24/Bolshinstvo-rossijan-uvereni-chto-bez-znanija-
jazikov-im-v-zhizni-ne-obojtis-8415/
• http://wearesocial.net/blog/2014/01/social-digital-mobile-worldwide-2014/
Un petit bonus...