leaflet concept silkdegrade 180x180 triptic...la labor para trab. la 2ª vta. y cerrar todos los p....

2
200 p. Trab. en circular a p. elástico 2x2, empezando el elástico con 2 p. der. y terminado con 2 p. rev. Nota: para tener un mejor control de las vtas, poner un marcador al inicio de cada vta. Trab. 6 vtas y continuar trab. a p. jersey der. A 21 cm de largo total, cambiar a las ag. circulares nº 3. A 35 cm de largo total, continuar trab. a p. elástico 2x2. Escote: A 23 cm contando desde el inicio del p. elástico 2x2, trab. 2 vtas a p. tubular. Nota: el p. tubular no se puede trab. en circular, trab. la primera vta. y dar la vta. a la labor para trab. la 2ª vta. y cerrar todos los p. en tubular. Nota: la forma del top, según el patrón, se consigue por el cambio de agujas y el elástico de la parte superior. CONFECCIÓN Y REMATE Tirantes: Con las ag. normales nº 3 montar 14 p. y trab. en tubular 1x1. A 25 cm de largo total, cerrar todos los p. Trab. otro tirante igual. Coser los tirantes a p. de lado, un extremo en el delantero y el otro extremo en la espalda. Ver patrón. Vaporizar la prenda. FR | TOP TAILLE UNIQUE 36-38 FOURNITURES Qualité SILK DEGRADÉ col. nº 308 : 1 pelote Aiguilles : nº 3 Aig. circulaires : nº 3 et 3,5 avec câble interchangeable de 60 cm Points employés: Rabattage au pt SILK DEGRADE TOP 4.800 Patterns Shop on katia.com 175 Yarns + + > 125 Fabrics ES | TOP TALLA ÚNICA 36-38 MATERIALES SILK DEGRADÉ col. 308: 1 ovillo Agujas: nº 3 Agujas circulares: nº 3 y nº 3 ½ con cable intercambiable de 60 cm Puntos empleados:Cerrado tubular, costura a p. de lado, P. tubular ver explicación), P. tubular 1x1 (ver explicación) Ver puntos básicos en: www.katia.com/es/academy P. tubular: 1ª vta.: * 1 p. der., subir el hilo, pasar 1 p. sin hacer cogido cómo si se fuera a tejer del revés, bajar el hilo * repetir de * a *. 2ª vta.: dar la vta. a la labor y trab. igual que la 1ª vta. P. tubular 1x1: 1ª vta.: (derecho de la labor) trab. * 1 p. der., 1 p. rev. * repetir de * a *. 2ª vta.: (revés de la labor) trab. * el p. der. al der., subir el hilo y pasar el p. del rev. sin hacer * repetir de * a *. Repetir la 2ª vta. continuamente. Puntos empleados con agujas circulares P. jersey der. en circular: trab. todas las vtas al der. P. elástico 2x2 en circular: 1ª vta.: * 2 p. der., 2 p. rev. * repetir de * a *. 2ª vta. y vtas siguientes trab. igual que la 1ª vta. MUESTRA DEL PUNTO A p. jersey der., ag. nº 3 ½ 10x10 cm = 22 p. y 25 vtas. REALIZACIÓN Con las ag. circulares nº 3 ½, montar 4.800 Patterns Shop on katia.com 175 Yarns + + > 125 Fabrics tubulaire, couture au pt de côté, Pt tubulaire : voir explication, Pt tubulaire 1x1 : voir explication Voir points de base sur : www.katia.com/FR/academy Pt tubulaire : 1 er rg : * 1 m. end., passer le fil devant le travail et glisser 1 m. prise comme pour la tric. à l’env., passer le fil derrière le travail *. Tric. de * à *. 2 e rg : retourner le travail et tric. comme le 1 er rg. Pt tubulaire 1x1 : 1 er rg (sur l’end.) : * 1 m. end., 1 m. env. *, tric. de * à *. 2 e rg (sur l’env.) : * tric. la m. end. à l’end., passer le fil devant le travail et glisser 1 m. prise comme pour la tric. à l’env. *. Tric. de * à *. Répéter toujours le 2 e rg. Points employés aux aig. circulaires Jersey end. en rond : tric. tous les rgs à l’end. Côtes 2x2 en rond : 1 er rg : * 2 m. end., 2 m. env. *, tric. de * à *. 2 e rg et rgs suivants : tric. comme le 1 er rg. ÉCHANTILLON (10 cm x 10 cm) 22 m. et 25 rgs en jersey end. et avec les aig. nº 3,5 RÉALISATION Avec les aig. circulaires nº 3,5, monter 200 m. Tric. en rond et en côtes 2x2, en commençant par 2 m. end. et en terminant par 2 m. env. Remarque : placer un anneau marqueur au début de tous les rgs pour compter aisément le nombre de rangs. Tric. 6 rgs puis continuer à tric. en jersey end. À 21 cm de hauteur totale, continuer à tric. avec les aig. nº 3. À 35 cm de hauteur totale, continuer à tric. en côtes 2x2. Encolure : à 23 cm à partir du début des côtes 2x2, tric. 2 rgs au pt tubulaire. Remarque : le pt tubulaire ne se tricote pas en rond. Tric. le 1 er rg puis retourner le travail pour tric. le 2 e rg. Enfin, rabattre au pt tubulaire. Remarque : la forme du top, selon le patron, est obtenue grâce au changement d’aig. et aux côtes du haut. MONTAGE Bretelles : avec les aig. normales nº 3, monter 14 m. et tric. au pt tubulaire 1x1. À 25 cm de hauteur totale, rabattre. Confectionner une autre bretelle identique. Au pt de côté, coudre une extrémité des bretelles sur le devant et l’autre sur le dos. Voir patron. Vaporiser le vêtement. EN | TOP ONE SIZE 6-8 (XS) MATERIALS SILK DEGRADÉ: 1 ball col. 308 Knitting needles: size 3 (U.S.)/(3 mm) Circular knitting needles: sizes 3 & 4 (U.S.)/(3 & 3.5 mm) with a 24” (60 cm) interchangeable cable Stitches: Tubular bind off, side seams Tubular st (see explanation), Tubular 1x1 ribbing (see explanation) See basic stitches on: www.katia.com/en/academy Tubular st: 1 st row: * K1, yarn forward, slip 1 st purlwise, yarn back * repeat from * to *. 2 nd row and all following rows: turn work and work the same as the 1 st row. Tubular 1x1 ribbing: 1 st row: (right side of work) * K1, P1* repeat from * to *. 2 nd row: (wrong side of work) * knit the knit st, yarn forward and slip the purl st * repeat from * to *. Repeat the 2 nd row continually. Stitches on circular needles Circular stockinette st: work all rows in knit st. Circular 2x2 ribbing: 1 st row: * K2, P2 * repeat from * to *. 2 nd row and all following rows: work the same as the 1 st row. GAUGE Using the size 4 needles in stockinette st: 22 sts & 25 rows = 4x4” INSTRUCTIONS Using the size 4 circular needles, cast on 200 sts. Work in the round in 2x2 ribbing, starting the ribbing with K2 and finishing with P2. Note: to keep a better check of the number of rows being worked, place a stitch marker at the start of every row. Work 6 rows then continue working in stockinette st. When top measures 8 1/4” (21 cm) measuring from the start, change to the size 3 circular needles. When top measures 13 3/4” (35 cm) measuring from the start, continue working in 2x2 ribbing. Neckline: At a distance of 9” (23 cm) measuring from the start of the 2x2 ribbing, work 2 rows in tubular st. Note: the tubular st cannot be working in the round. Work the first row, turn the work to do the 2 nd row and bind (cast off) all the sts using the tubular bind off method. 60 35 21 90 76 60 5 5 Leaflet_concept_Silkdegrade_180x180_Triptic.indd 1-3 4/10/19 8:19

Upload: others

Post on 30-Jun-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Leaflet concept Silkdegrade 180x180 Triptic...la labor para trab. la 2ª vta. y cerrar todos los p. en tubular. Nota: la forma del top, según el patrón, se consigue por el cambio

200 p. Trab. en circular a p. elástico 2x2, empezando el elástico con 2 p. der. y terminado con 2 p. rev. Nota: para tener un mejor control de las vtas, poner un marcador al inicio de cada vta.Trab. 6 vtas y continuar trab. a p. jersey der. A 21 cm de largo total, cambiar a las ag. circulares nº 3.A 35 cm de largo total, continuar trab. a p. elástico 2x2.Escote: A 23 cm contando desde el inicio del p. elástico 2x2, trab. 2 vtas a p. tubular. Nota: el p. tubular no se puede trab. en circular, trab. la primera vta. y dar la vta. a la labor para trab. la 2ª vta. y cerrar todos los p. en tubular.Nota: la forma del top, según el patrón, se consigue por el cambio de agujas y el elástico de la parte superior.CONFECCIÓN Y REMATETirantes: Con las ag. normales nº 3 montar 14 p. y trab. en tubular 1x1.A 25 cm de largo total, cerrar todos los p.Trab. otro tirante igual.Coser los tirantes a p. de lado, un extremo en el delantero y el otro extremo en la espalda. Ver patrón.Vaporizar la prenda.

FR | TOP

TAILLE UNIQUE36-38FOURNITURESQualité SILK DEGRADÉ col. nº 308 : 1 peloteAiguilles : nº 3 Aig. circulaires : nº 3 et 3,5 avec câble interchangeable de 60 cmPoints employés: Rabattage au pt

S I L K D E G R A D E

TOP

4.800 Patterns Shop on katia.com175 Yarns + + >125 Fabrics

ES | TOP

TALLA ÚNICA36-38MATERIALESSILK DEGRADÉ col. 308: 1 ovilloAgujas: nº 3 Agujas circulares: nº 3 y nº 3 ½ con cable intercambiable de 60 cmPuntos empleados:Cerrado tubular, costura a p. de lado, P. tubular ver explicación), P. tubular 1x1 (ver explicación)Ver puntos básicos en: www.katia.com/es/academyP. tubular: 1ª vta.: * 1 p. der., subir el hilo, pasar 1 p. sin hacer cogido cómo si se fuera a tejer del revés, bajar el hilo * repetir de * a *.2ª vta.: dar la vta. a la labor y trab. igual que la 1ª vta.P. tubular 1x1: 1ª vta.: (derecho de la labor) trab. * 1 p. der., 1 p. rev. * repetir de * a *.2ª vta.: (revés de la labor) trab. * el p. der. al der., subir el hilo y pasar el p. del rev. sin hacer * repetir de * a *.Repetir la 2ª vta. continuamente.Puntos empleados con agujas circularesP. jersey der. en circular: trab. todas las vtas al der.P. elástico 2x2 en circular: 1ª vta.: * 2 p. der., 2 p. rev. * repetir de * a *.2ª vta. y vtas siguientes trab. igual que la 1ª vta.MUESTRA DEL PUNTOA p. jersey der., ag. nº 3 ½ 10x10 cm = 22 p. y 25 vtas.REALIZACIÓNCon las ag. circulares nº 3 ½, montar

4.800 Patterns Shop on katia.com175 Yarns + + >125 Fabrics

tubulaire, couture au pt de côté, Pt tubulaire : voir explication, Pt tubulaire 1x1 : voir explicationVoir points de base sur : www.katia.com/FR/academyPt tubulaire : 1er rg : * 1 m. end., passer le fil devant le travail et glisser 1 m. prise comme pour la tric. à l’env., passer le fil derrière le travail *. Tric. de * à *.2e rg : retourner le travail et tric. comme le 1er rg.Pt tubulaire 1x1 : 1er rg (sur l’end.) : * 1 m. end., 1 m. env. *, tric. de * à *.2e rg (sur l’env.) : * tric. la m. end. à l’end., passer le fil devant le travail et glisser 1 m. prise comme pour la tric. à l’env. *. Tric. de * à *.Répéter toujours le 2e rg.Points employés aux aig. circulairesJersey end. en rond : tric. tous les rgs à l’end.Côtes 2x2 en rond : 1er rg : * 2 m. end., 2 m. env. *, tric. de * à *.2e rg et rgs suivants : tric. comme le 1er rg.ÉCHANTILLON (10 cm x 10 cm)22 m. et 25 rgs en jersey end. et avec les aig. nº 3,5RÉALISATIONAvec les aig. circulaires nº 3,5, monter 200 m. Tric. en rond et en côtes 2x2, en commençant par 2 m. end. et en terminant par 2 m. env. Remarque : placer un anneau marqueur au début de tous les rgs pour compter aisément le nombre de rangs.Tric. 6 rgs puis continuer à tric. en jersey end. À 21 cm de hauteur totale, continuer à tric. avec les aig. nº 3.À 35 cm de hauteur totale, continuer à

tric. en côtes 2x2.Encolure : à 23 cm à partir du début des côtes 2x2, tric. 2 rgs au pt tubulaire. Remarque : le pt tubulaire ne se tricote pas en rond. Tric. le 1er rg puis retourner le travail pour tric. le 2e rg. Enfin, rabattre au pt tubulaire.Remarque : la forme du top, selon le patron, est obtenue grâce au changement d’aig. et aux côtes du haut.MONTAGEBretelles : avec les aig. normales nº 3, monter 14 m. et tric. au pt tubulaire 1x1.À 25 cm de hauteur totale, rabattre.Confectionner une autre bretelle identique.Au pt de côté, coudre une extrémité des bretelles sur le devant et l’autre sur le dos. Voir patron.Vaporiser le vêtement.

EN | TOP

ONE SIZE6-8 (XS)MATERIALSSILK DEGRADÉ: 1 ball col. 308Knitting needles: size 3 (U.S.)/(3 mm)Circular knitting needles: sizes 3 & 4 (U.S.)/(3 & 3.5 mm) with a 24” (60 cm) interchangeable cableStitches: Tubular bind off, side seamsTubular st (see explanation), Tubular 1x1 ribbing (see explanation)See basic stitches on: www.katia.com/en/academyTubular st: 1st row: * K1, yarn forward, slip 1 st purlwise, yarn back * repeat from * to *. 2nd row and all following rows: turn work

and work the same as the 1st row.Tubular 1x1 ribbing:1st row: (right side of work) * K1, P1* repeat from * to *.2nd row: (wrong side of work) * knit the knit st, yarn forward and slip the purl st * repeat from * to *. Repeat the 2nd row continually.Stitches on circular needlesCircular stockinette st: work all rows in knit st.Circular 2x2 ribbing: 1st row: * K2, P2 * repeat from * to *.2nd row and all following rows: work the same as the 1st row.GAUGEUsing the size 4 needles in stockinette st:22 sts & 25 rows = 4x4”INSTRUCTIONSUsing the size 4 circular needles, cast on 200 sts. Work in the round in 2x2 ribbing, starting the ribbing with K2 and finishing with P2. Note: to keep a better check of the number of rows being worked, place a stitch marker at the start of every row.Work 6 rows then continue working in stockinette st.When top measures 8 1/4” (21 cm) measuring from the start, change to the size 3 circular needles.When top measures 13 3/4” (35 cm) measuring from the start, continue working in 2x2 ribbing.Neckline: At a distance of 9” (23 cm) measuring from the start of the 2x2 ribbing, work 2 rows in tubular st. Note: the tubular st cannot be working in the round. Work the first row, turn the work to do the 2nd row and bind (cast off) all the sts using the tubular bind off method.

60

35

21

90

76

60

55

Leaflet_concept_Silkdegrade_180x180_Triptic.indd 1-3 4/10/19 8:19

Page 2: Leaflet concept Silkdegrade 180x180 Triptic...la labor para trab. la 2ª vta. y cerrar todos los p. en tubular. Nota: la forma del top, según el patrón, se consigue por el cambio

S I L KD E G R A D E

4.800 Patterns Shop on katia.com175 Yarns + + >125 Fabrics 4.800 Patterns Shop on katia.com175 Yarns + + >125 Fabrics

Opmerking: de vorm v.d. top, volgens het patroon, wordt verkregen door het wisselen v.d. naalden en de boordsteek v.h. gedeelte aan de bovenkant. IN ELKAAR ZETTEN EN AFWERKENSchouderbandjes: Met de normale breinaalden nr. 3, 14 st. opz. en brei buissteek 1x1. Bij 25 cm totale lengte, alle st. afk.Brei het andere schouderbandje idem. Naai de schouderbandjes vast d.m.v. platte kantsteek, een uiteinde aan het voorpand en het andere uiteinde aan het rugpand. Zie patroon. Stoom over het kledingstuk, zonder het drukken v.d. strijkbout.

DE | TOP

EINHEITSGRÖSSE34-36MATERIALSILK DEGRADÉ Fb. 308: 1 KnäuelStricknadeln: Nr. 3 Rundstricknadeln: Nr. 3 und Nr. 3 ½ mit 60 cm SeillängeMuster: Abnähen, Matratzenstich für die Nähte, Schlauchmuster (siehe Anleitung) Schlauchmuster 1x1 (siehe Anleitung)Siehe Grundmuster bei: www.katia.com/de/academySchlauchmuster: 1. R.: * 1 M. re. str., den Faden nach vorne legen, 1 M. li. abheben, den Faden nach hinten legen *, von * bis * wiederholen.2. R.: Die Arbeit wenden und wie die 1. R. str.Schlauchmuster 1x1: 1. R. (= Hinreihe): * 1 M. re., 1 M. li. *, von * bis * wiederholen.2. R. (= Rückreihe): * die re. M. re. str.,

den Faden nach vorne legen und die li. M. abheben, *, von * bis * wiederholen.Die 2. R. stets wiederholen.Muster mit RundstricknadelnGlatt re. in Runden: Alle Rd. re. str.Rippenmuster 2x2 in Runden: 1. Rd.: * 2 M. re., 2 M. li. *, von * bis * wiederholen.2. und alle folgenden Rd.: Wie die 1. Rd. str.MASCHENPROBEGlatt re. mit Ndln. Nr. 3 ½ 10x10 cm = 22 M. und 25 R.ANLEITUNG200 M. mit der Rundstrickndl. Nr. 3 ½ anschlagen. In Runden Rippenmuster 2x2 str. (mit 2 M. re. beginnen und mit 2 M. li. beenden). Hinweis: Für einen besseren Überblick über die Runden am Anfang jeder Runde einen Maschenmarkierer setzen.6 R. str. und dann glatt re. weiterstr. In 21 cm Gesamthöhe mit der Rundstrickndl. Nr. 3 weiterstr.In 35 cm Gesamthöhe Rippenmuster 2x2 weiterstr.Halsausschnitt: In 23 cm Höhe, ab der ersten R. Rippenmuster 2x2 gemessen, 2 R. Schlauchmuster str. Hinweis: Das Schlauchmuster kann nicht in Runden gestr. werden. Die erste R. str., die Arbeit wenden und die 2. R. str., und dann alle M. abnähen.Hinweis: Die ausgestellte Form des Tops, so wie sie im Schnittmuster abgebildet ist, entsteht durch die unterschiedlichen Nadelstärken und das Rippenmuster im oberen Abschnitt.AUSARBEITUNGTräger: 14 M. mit Ndln. Nr. 3 anschlagen und Schlauchmuster 1x1 str.In 25 cm Gesamthöhe alle M. abketten.Den anderen Träger genauso str.

1x

LEVEL

Ein Ende der Träger mit Matratzenstich an den oberen Rand des Vorderteils und das andere Ende an den oberen Rand des Rückenteils nähen. Siehe Schnittmuster.Das Top überdämpfen.

IT | TOP

TAGLIA UNICA: 40-42MATERIALESILK DEGRADÉ col. 308: 1 gomitoloFerri: 3 mmFerri circolari: da 3 e 3,5 mm con cavo intercambiabile da 60 cmPunti: Chiusura tubolare, Cucitura a P. Materasso, P. Tubolare (v. Spiegazione)P. Tubolare 1x1 (v. Spiegazione)Vedi Punti di Base su: www.katia.com/it/academyP. Tubolare: 1° f.: * 1 dir., portare il filo in alto e pass. 1 m. a rov., portare il filo in basso *, rip. da * a *.2° f.: girare il lavoro e lavorare come il 1° f.P. Tubolare 1x1: 1° f.: (dir. del lavoro) lavorare * 1 dir., 1 rov. *, rip. da * a *.2° f.: (rov. del lavoro) lavorare * a dir. il dir., portare il filo in alto e pass. il rov. *, rip. da * a *.Rip. sempre il 2° f.Punti impiegati con i ferri circolariM. Rasata in tondo: lavorare tutti i f. a dir.Coste 2x2 in tondo: 1° f.: * 2 dir., 2 rov. * rip. da * a *.2° f. e f. succ. lavorare come il 1° f.TENSIONECon i ferri da 3,5 mm, a M. Rasata10x10 cm = 22 m. x 25 f.

REALIZZAZIONECon i ferri circolari da 3,5 mm avviare 200 m. e lavorare in tondo a coste 2x2 cominciando con 2 dir. e terminando con 2 rov. Nota: per tenere un migliore controllo dei f., inserire un marcapunti all’inizio di ogni f.Lavorare 6 f. e cont. a m. ras.A 21 cm di altezza, passare ai ferri circolari da 3 mm.A 35 cm di altezza, cont. a coste 2x2.Scollo: A 23 cm dall’inizio delle coste 2x2, lavorare 2 f. a p. tubolare. Nota: il p. tubolare non si può lavorare in tondo, lavorare il 1° f. e girare per lavorare il 2° e chiudere tutte le m. a tubolare.Nota: la forma del top, seguendo il modello, si ottiene cambiando i ferri e con le coste superiori.FINITURESpalline: Con i ferri da 3 mm avviare 14 m. e lavorare a p. tubolare 1x1.A 25 cm di altezza, chiudere tutte le m.Lavorare l’altra spallina nello stesso modo.Cucire le spalline a P. Materasso, un lato sul davanti e l’altro sul dietro. Vedi modello.Vaporizzare il capo.

Note: the shape of the top, according to the pattern, is achieved by changing the needles and working the ribbing at the top part.FINISHING (MAKING UP)Straps: Using the normal size 3 needles cast on 14 sts and work in tubular 1x1 ribbing.When strap measures 9 7/8” (25 cm), measuring from the start, bind (cast off) all the sts.Make another strap the same.Sew the straps (using side seams), to one edge of the front and the other edge of the back. See pattern.Steam the garment.

NL | TOP

ÉÉN ENKELE MAAT36-38BENODIGD MATERIAALSILK DEGRADÉ kl. 308: 1 bolBreinaalden: nr. 3 Rondbreinaalden: nr. 3 en nr. 3 ½ met verwisselbare kabel van 60 cm Gebruikte steken: Afkanten v.d. steken in buissteek, naad d.m.v. platte kantsteek , Buissteek (zie beschrijving) Buissteek 1x1 (zie beschrijving)Zie basissteken bij: www.katia.com/nl/academyBuissteek: 1e naald: * 1 st. r., haal de draad naar de voorkant v.h. werk, laat 1 st. zonder te breien av. overglijden op de rechternaald (= insteken alsof de st. av. gebreid wordt), haal de draad naar de achterkant v.h. werk *, herhaal van * tot *. 2e naald: keer het werk en breien zoals de 1e naald.

Buissteek 1x1: 1e naald (aan de goede kant v.h. werk): brei * 1 st. r., 1 st. av. *, herhaal van * tot *. 2e naald (aan de verkeerde kant v.h. werk): * de st. die r. voorkomt, r. breien, haal de draad naar de voorkant v.h. werk en laat de av. st. zonder te breien overglijden op de rechternaald *, herhaal van * tot *. Herhaal steeds de 2e naald. Gebruikte steken met rondbreinaalden R. tric.st. rondgebreid: brei alle naalden r. Boordsteek 2x2 rondgebreid: 1e naald:* 2 st. r., 2 st. av. *, herhaal van * tot *. 2e naald en alle volgende naalden: breien zoals de 1e naald.STEEKVERHOUDINGIn r. tric.st., breinaalden nr. 3 ½ 10x10 cm = 22 st. en 25 naalden.UITVOERINGMet rondbreinaalden nr. 3 ½, 200 st. opz. Brei rond in boordsteek 2x2, begin de boordsteek 2x2 met 2 st. r. en eindig met 2 st. av. Opmerking: voor een betere controle v.d. naalden, een steekmarkeerder bevestigen bij het begin van elke naald. Brei 6 naalden en hierna rond verderbreien in r. tric.st. Bij 21 cm totale lengte, breinaalden wisselen voor rondbreinaalden nr. 3. Bij 35 cm totale lengte, rond verderbreien in boordsteek 2x2. Hals: Bij 23 cm lengte, meten vanaf het begin v.d. boordsteek 2x2, 2 naalden buissteek breien. Opmerking: de buissteek kan niet rondgebreid worden, brei de eerste naald, keer het werk voor het breien v.d. 2e naald en hierna alle st. afk. in buissteek.

Leaflet_concept_Silkdegrade_180x180_Triptic.indd 4-6 4/10/19 8:19