learning together at home, at school, at your library

28
Learning Together At home, at school @ your library In English/FRENCH Apprendre ensemble À la maison, à l’école, @ la bibliothèque

Upload: others

Post on 14-Jan-2022

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Learning Together at home, at school, at your library

Learning Together At home, at school @ your library

In English/FRENCH

Apprendre ensemble À la maison, à l’école, @ la bibliothèque

Page 2: Learning Together at home, at school, at your library

Learning Together at home, at school @ your library (French)

Page 3: Learning Together at home, at school, at your library

Learning Together at home, at school @ your library (French)

You, Your Child and Your Library Children’s learning starts at home and you are your child’s first and best teacher. Reading together is the most important gift that you can give your young child. We hope that you will introduce them to the magic and wonder of books as early as possible.

In this workbook, you will find many activities to do with your child. We encourage you to read lots of good books together. Books can be borrowed free of charge from your neighbourhood branch of Surrey Libraries. No child is too young to have a library card of their very own. There is no minimum age and no charge. A library card is a key that unlocks the world of information and imagination. Happy reading and learning!

We would like to acknowledge and thank the Hamilton Public Library for much of the content found in this workbook.

Page 4: Learning Together at home, at school, at your library

Learning Together at home, at school @ your library (French)

Vous, votre enfant et votre bibliothèque L’apprentissage des jeunes enfants commence à la maison et vous êtes le premier et le meilleur enseignant de votre enfant. Lire ensemble est un beau cadeau que vous pouvez donner à un jeune enfant. Nous espérons que vous allez l’initier à la magie et à l’émerveillement des livres dès son plus jeune âge.

Dans ce fascicule, vous trouverez de nombreuses activités à faire avec votre enfant et plusieurs suggestions de bons livres à lire ensemble. Ces livres peuvent être empruntés gratuitement dans votre quartier à la succursale de la bibliothèque publique de Surrey. Aucun enfant n’est trop jeune pour avoir une carte de bibliothèque. Il n’y a pas d’âge minimal et c’est gratuit. La carte de bibliothèque est la clef qui vous permet d’accéder à tout un monde d’information et d’imagination.

Bonne lecture et bon apprentissage!

Page 5: Learning Together at home, at school, at your library

Learning Together at home, at school @ your library (French)

Table of Contents Table des matières How to Use this Workbook Comment utiliser ce fascicule Library Basics Renseignements de base concernant la bibliothèque It’s my First Day of School. What do I do? C’est mon premier jour d’école. Que vais-je faire? Kindergarten Language Expectation Activity Activité pour l’apprentissage de la langue au niveau maternelle Kindergarten Mathematics Expectation Activity Activité pour l’apprentissage des mathématiques au niveau maternelle

Page 6: Learning Together at home, at school, at your library

Learning Together at home, at school @ your library (French)

How to use this workbook

• There are activities in this workbook to complete with your child. • You may need scissors, glue, tape and crayons. • Work on one activity at a time. • Read a few books related to the topic at the end of each activity. Visit your local library

to borrow them. You can ask library staff for help in choosing books your child will enjoy.

Library Basics Library Card Library cards are free to anyone living in Surrey. Children 12 years of age and under require the signature of a parent or guardian to get a library card. Adults require two pieces of identification, showing their name and current address. Lost Cards Your library card is like a credit card. You are responsible for any item borrowed on your card. Report a lost card to your nearest branch immediately. Returns Materials may be returned to any branch of Surrey Libraries. Always check your receipt to ensure accurate due dates. Most materials can be borrowed for 21 days but there are some popular materials that have a shorter due date. Overdue Notices and Bills Overdue service charges are charged for each day that an item is late. Charges are based on the type of material borrowed. If a child borrows adult materials, they will be charged adult charges.

Page 7: Learning Together at home, at school, at your library

Learning Together at home, at school @ your library (French)

Comment utiliser ce fascicule

• Ce fascicule comprend deux activités à faire avec votre enfant. • Vous aurez besoin de ciseaux, de colle, de ruban adhésif et de crayons. • Faites une activité à la fois. • Lisez des livres parmi ceux indiqués dans la liste. Pour les empruntez, visitez la

succursale de votre bibliothèque. Renseignements de base concernant la bibliothèque Carte de bibliothèque Les cartes de bibliothèque sont gratuites. Les enfants de moins de 12 ans ont besoin de la signature d’un parent ou d’un tuteur pour obtenir une carte de bibliothèque. Les adultes doivent présenter deux pièces d’identité indiquant leur nom et leur adresse actuelle. Cartes perdues Votre carte de bibliothèque est comme une carte de crédit. Vous êtes responsable de tout ce qui est emprunté avec cette carte. Indiquez immédiatement la perte de votre carte de bibliothèque à votre succursale. Retours Tous les articles empruntés peuvent être retournés à n’importe quelle succursale de la bibliothèque publique de Surrey. Quand vous empruntez un article, vérifiez toujours la date de retour indiqué sur votre reçu. La plupart des articles peuvent être empruntés pour une période de 21 jours mais d’autres articles en demande ont une période d’emprunt plus courte. Avis et frais de retards Des frais de service quotidiens sont facturés pour chaque article emprunté et remis en retard. Ces frais sont basés sur le type de matériel emprunté. Si un enfant emprunte du matériel destiné aux adultes, les frais de retard seront ceux des articles pour adultes.

Page 8: Learning Together at home, at school, at your library

Learning Together at home, at school @ your library (French)

It’s my first day of School! What should I do? Parents should read and explain this page to their child Before school starts Parents or caregivers will need to go to your local school as soon as possible in the New Year to register your child for Kindergarten. First day of school

• Be on the playground area 10 minutes before the bell rings. You don’t want to be late on your first day of school. Remember to take a healthy snack for snack time with your new friends. If you will be staying all day, remember to bring a lunch.

• Wait for the bell to ring.

• Once the bell rings, line –up at the Kindergarten door with the other children and wait for your teacher to come and get you. Line-up one child behind the other.

• The teacher will come for you and you will enter the school.

• Wave to your parents and tell them you will see them at the end of your school day.

• When inside the school, always remember to use your quiet voice. There will be lots of other children in your new school, you do not want to be loud.

• As you walk down the hall to your class, keep your hands to yourself, always look at the front of the line. Do not run or play in line. It is always a good idea to look at your teacher.

• Once in your classroom, you will hang up anything you brought with you (coat, jacket, school bag, etc.)

• The teacher will likely ask you to go and sit on the carpet area. You will listen as your teacher reads you a story or tells you what you will be doing. Your school day is full of lots of fun, playtime with your new friends, storytime and so much more.

• When your school day is over, you will get ready to go home. Make sure you have helped the teacher clean up and all the toys are put away. You will be able to play with them again the next time you are at school. Get all your things together that you will be taking home.

• Now it is time to go home. Your parents will be waiting for your outside.

MY FIRST DAY OF SCHOOL WAS SO MUCH FUN!

Page 9: Learning Together at home, at school, at your library

Learning Together at home, at school @ your library (French)

C’est mon premier jour d’école. Que vais-je faire? Les parents devraient lire et expliquer cette page à leur enfant.

Avant le début de l’école Les parents ont besoin d’appeler l’école dès que possible en début d’année pour inscrire leur enfant à la maternelle. Le premier jour d’école

• Tu ne veux pas être en retard pour ton premier jour d’école! Sois dans la cour d’école 10 minutes avant la sonnerie. N’oublie pas d’apporter avec toi un casse-croûte que tu prendras à la pause avec tes nouveaux amis. Si tu restes toute la journée, apporte aussi un lunch.

• Attends la sonnerie.

• Quand la cloche sonne, mets-toi en rang à la porte de la maternelle avec les autres enfants et attendez ensemble que votre enseignant ou enseignante vienne vous chercher. Alignez-vous l’un derrière l’autre.

• L’enseignant ou l’enseignante vient vous chercher pour entrer dans l’école.

• Dis au revoir à tes parents et dis-leur que tu les reverras à la fin de la journée.

• A l’intérieur de l’école, n’oublie pas de toujours parler à voix basse. Il y aura beaucoup

d’autres enfants à ta nouvelle école et tu ne veux pas être trop bruyant!

• Lorsque tu marches dans le corridor vers ta classe, ne gesticule pas trop et regarde toujours devant toi. Ne cours pas et ne joue pas dans le rang. C’est toujours une bonne idée de regarder l’enseignant ou l’enseignante.

• Une fois dans ta salle de classe, tu accrocheras à l’endroit prévu ce que tu as apporté

avec toi (manteau, veste, sac d’école, etc.)

• L’enseignant ou l’enseignante te dira probablement où aller t’asseoir sur le tapis ou le plancher. Écoute bien l’enseignant ou l’enseignante qui lira une histoire et te dira ce que tu dois faire. Ta journée d’école sera remplie d’activités inéressantes, de temps libre avec tes nouveaux amis, de périodes d’histoires et plus encore!

• À la fin de la journée, tu te prépareras à rentrer à la maison. Aide l’enseignant ou

l’enseignante à nettoyer et à remettre les jouets à leur place. Tu pourras jouer avec ces jouets la prochaine fois que tu seras à l’école. Ramasse tout ce que tu ramènes à la maison avec toi.

• Il est maintenant temps de rentrer à la maison. Tes parents t’attendront à la sortie de

l’école.

MON PREMIER JOUR D’ÉCOLE ÉTAIT VRAIMENT AMUSANT!

Page 10: Learning Together at home, at school, at your library

Learning Together at home, at school @ your library (French)

Kindergarten Language Expectation Your child will be able to: Use language patterns and sound patterns to identify words and predict the next word. Activity: Brown Bear, Brown Bear Instructions:

1. Borrow the book Brown Bear, Brown Bear by Bill Marin Jr. from your local library. Ask your child to look at the picture on the cover and have your child predict what the book will be about, based on what they see.

2. Before you read the story, turn each page and have your child name the animals and colours.

3. Read the book together with your child.

4. Colour the animals in this booklet.

5. Say the names of each animal. What sound does each animal make?

6. Have your child draw a picture to end the story.

Page 11: Learning Together at home, at school, at your library

Learning Together at home, at school @ your library (French)

Attentes dans l’apprentissage de la langue à la maternelle Votre enfant sera en mesure de:

Votre enfant sera capable d’utiliser des stratégies rudimentaires pour reconnaître et identifier des mots et des sons et prévoir le mot qui suit.

Activité: Ours brun, dis-moi Directives:

1. Empruntez à votre bibliothèque locale le livre < Ours brun, dis-moi...> de Bill Martin Jr. Demandez à votre enfant de bien regarder l’illustration en couverture du livre et de prédire, à partir des indices de cette illustration, de quoi ce livre parlera.

2. Avant de lire l’histoire, regardez ensemble chaque page et demandez à votre enfant d’identifier les animaux et les couleurs.

3. Lisez le livre avec votre enfant.

4. Colorez les animaux dans ce livret.

5. Mettez les animaux en ordre et nommez-les. Quel bruit chaque animal fait-il?

6. Pour terminer l’activité, demandez à votre enfant de dessiner une image.

Page 12: Learning Together at home, at school, at your library

Learning Together at home, at school @ your library (French)

Page 13: Learning Together at home, at school, at your library

Learning Together at home, at school @ your library (French)

A brown Un ours bear brun

A red Un oiseau bird rouge

A yellow Un canard duck jaune

A blue Un cheval horse bleu

A green Une grenouille frog verte

A purple Un chat cat violet

A white Un chien dog blanc

A black Un mouton sheep noir

A red Un poisson goldfish rouge

Page 14: Learning Together at home, at school, at your library

Learning Together at home, at school @ your library (French)

Page 15: Learning Together at home, at school, at your library

Learning Together at home, at school @ your library (French)

Draw a picture of your favourite animal Dessiner une image de votre animal préféré:

Page 16: Learning Together at home, at school, at your library

Learning Together at home, at school @ your library (French)

Page 17: Learning Together at home, at school, at your library

Learning Together at home, at school @ your library (French)

Parent Tips/ Conseils aux parents

• Discuss the events of the story with your child. Parlez des événements de l’histoire avec votre enfant.

• What happens first in the story? Qu’est-ce qui se passe au début de l’histoire?

• What happens next in the story? Qu’est-ce qui se passe ensuite dans l’histoire?

• What happens last in the story? Qu’est-ce qui se passe à la fin de l’histoire?

• Encourage your child to find household objects or toys and name their colours. Invitez votre enfant à trouver des objets familiers ou des jouets et à nommer leurs couleurs.

Children who are read to are more likely to love books and to be good readers. Les enfants à qui on lit des histories sont davantage susceptibles d’aimer les livres et de devenir de bons lecteurs. Here are more stories with colours and shapes that can be borrowed from your local public library or ask the staff for other titles. Voici d’autres histories contenant beaucoup de répétitions et de motifs, que vous pouvez emprunter à la bibliothèque de votre quartier. Chicka Chicka Boom Boom by Bill Martin Jr. I Went Walking by Sue Williams Polar Bear, Polar bear, What Do You Hear? by Bill Martin Jr. Up, Up Down by Robert Munch Very Hungry Caterpillar by Eric Carle

Page 18: Learning Together at home, at school, at your library

Learning Together at home, at school @ your library (French)

The Itsy, Bitsy Spider

The itsy, bitsy spider climbed up the waterspout.

Down came the rain

and washed the spider out.

Out came the sun and dried up all the rain.

And the itsy, bitsy spider

climbed up the spout again.

La Toute Petite Araignée La toute petite araignée a grimpé le long de la gouttière La pluie est tombé et a emporté l’araignée Le soleil s’est levé et a seché toute la pluie Et la toute petite araignée a regrimpé Le long de la gouttière

Page 19: Learning Together at home, at school, at your library

Learning Together at home, at school @ your library (French)

Kindergarten Mathematics Expectation Your child will be able to identify and create simple patterns. Activity – The Three Little Pigs Instructions:

1. Read and enjoy the story with your child.

2. Cut out the finger puppets and dramatize the story with your child.

3. Cut out the Three Little Pigs pictures, and the three pictures of the Wolf.

4. Arrange the pictures in a pattern: Pig, Wolf, Pig, Wolf, Pig, Wolf. This is called patterning.

Materials: Scissors Crayons Tape for Finger Puppets

Page 20: Learning Together at home, at school, at your library

Learning Together at home, at school @ your library (French)

Attentes en mathématiques à la maternelle Votre enfant sera capable d’identifier et de créer des motifs simples. Activité: Les trois petits cochons Directives:

1. Lisez et appréciez l’histoire avec votre enfant.

2. Découpez les marionnettes à doigt et mettez en scène l’histoire avec votre enfant.

3. Découpez les images des trois petits cochons et les trois images du loup.

4. Disposez les images selon un motif: cochon, loup, cochon, loup. C’est ce qu’on

appelle un exercice de modélisation.

Fournitures

1. Des ciseaux 2. Des crayons de couleur

3. Du ruban adhésif pour les marionnettes à

doigt

Page 21: Learning Together at home, at school, at your library

Learning Together at home, at school @ your library (French)

Read and enjoy the story with your child:

The Three Little Pigs Once upon a time there were three little pigs. The first little pig built a house of straw. The second little pig built a house of sticks. The third little pig built a house of bricks. One day, a big, bad wolf knocked on the first little pig’s door. He said, “Little pig, little pig, let me come in.” The first little pig said, “Not by the hair on my chinny chin-chin.” The big, bad wolf said, “Then I’ll huff and I’ll puff and I’ll blow your house down.” And he did! The first little pig ran to his brother’s house that was made of sticks. The big, bad wolf knocked on the second little pig’s door. He said, “Little pig, little pig, let me come in.” The second little pig said, “Not by the hair on my chinny chin-chin.” The big, bad wolf said, “Then I’ll huff and I’ll puff and I’ll blow your house down.” And he did! The two little pigs ran to their brother’s house. The big, bad wolf knocked on the third little pig’s door. He said, “Little pig, little pig, let me come in.” The third little pig said, “Not by the hair on my chinny chin-chin.” The big, bad wolf said, “Then I’ll huff and I’ll puff and I’ll blow your house down.” The big, bad wolf huffed and he puffed but he could not blow the house down. The big, bad wolf used a ladder and climbed up to the chimney. The three little pigs put a pot of hot water under the chimney. When the wolf came down the chimney, he landed in the pot and burned his tail. Ouch! The big, bad wolf ran out the door and never came back again. The three little pigs lived happily ever after. The End.

Page 22: Learning Together at home, at school, at your library

Learning Together at home, at school @ your library (French)

Lisez et appréciez l’histoire avec votre enfant. Les trois petits cochons Il était une fois trois petits cochons. Le premier petit cochon construisit une maison en paille. Le deuxième petit cochon construisit une maison en bois. Le troisième petit cochon construisit une maison en briques. Un jour un grand méchant loup frappa à la porte de la maison du premier petit cochon. “Petit cochon, petit cochon, laisse-moi entrer”, demanda le loup. Le premier petit cochon répondit: “Non, non, par le poil de mon menton!” Le grand méchant loup déclara: “Alors, je vais souffler, et souffler si fort que ta maison s’envolera.” Et il souffla si fort que la maison s’envola. Le premier petit cochon courut se réfugier dans la maison en bois de son frère. Le grand méchant loup frappa à la porte du deuxième petit cochon. “Petit cochon, petit cochon, laisse-moi entrer”, demanda le loup. Le deuxième petit cochon répondit: “Non, non, par le poil de mon menton!” Le grand méchant loup déclara: “Alors, je vais souffler, et souffler si fort que ta maison s’envolera.” Et il souffla si fort que la maison s’envola. Les deux petits cochons coururent se réfugier dans la maison de leur frère. Le grand méchant loup frappa à la porte du troisième petit cochon. “Petit cochon, petit cochon, laisse-moi entrer”, demanda le loup. Le troisième petit cochon répondit: “Non, non, par le poil de mon menton!” Le grand méchant loup déclara: “Alors, je vais souffler, et souffler si fort que ta maison s’envolera.” Le grand méchant loup souffla de toutes ses forces, mais la maison ne s’envola pas. Le grand méchant loup alla chercher une échelle et monta jusqu’à la cheminée. Les trois petits cochons mirent un chaudron d’eau bouillante sous la cheminée. Quand le loup descendit par la cheminée, il atterrit dans le chaudron et se brûla la queue. Aïe! Le grand méchant loup se sauva en courant et ne revint plus jamais. Les trois petit cochons vécurent heureux jusqu’à la fin de leurs jours. Fin.

Page 23: Learning Together at home, at school, at your library

Learning Together at home, at school @ your library (French)

Cut out the finger puppets and dramatize the story with your child.

Découpez les marionnettes à doigt et mettez en scène l’histoire avec votre enfant.

Page 24: Learning Together at home, at school, at your library

Learning Together at home, at school @ your library (French)

Page 25: Learning Together at home, at school, at your library

Learning Together at home, at school @ your library (French)

Cut out the three pictures of the pigs, and the three pictures of the wolf. This is called patterning.

Découpez les images des trois petits cochons et les trois images du loup. C’est ce qu’on appelle un exercice de modélisation.

Arrange the pictures in a pattern: Pig, Wolf, Pig, Wolf, Pig, Wolf Disposez les images selon un motif: cochon, loup, cochon, loup.

Page 26: Learning Together at home, at school, at your library

Learning Together at home, at school @ your library (French)

Page 27: Learning Together at home, at school, at your library

Learning Together at home, at school @ your library (French)

Parent Tips/ Conseils aux parents

• Discuss the events of the story with your child. Parlez des événements de l’histoire avec votre enfant.

• What happens first in the story? Qu’est-ce qui se passe au début de l’histoire?

• What happens next in the story? Qu’est-ce qui se passe ensuite dans l’histoire?

• What happens last in the story? Qu’est-ce qui se passe à la fin de l’histoire?

• Enourage your child to use household objects or toys to make other patterns: i.e. spoon, fork, spoon, fork, spoon, fork, or doll, truck, doll, truck, doll, truck Invitez votre enfant à utiliser des objets familiers ou des jouets pour créer d’autres motifs, p. ex. “ cuillère, fourchette, cuillère, fourchette, cuillère, fourchette ou poupée, camion, poupée, camion, poupée, camion.

Children who are read to are more likely to love books and to be good readers. Les enfants à qui on lit des histories sont davantage susceptibles d’aimer les livres et de devenir de bons lecteurs.

Page 28: Learning Together at home, at school, at your library

Learning Together at home, at school @ your library (French)

SURREY LIBRARIES: City Centre Library: 604-598-7420 10350 University Drive V3T 4B8

Cloverdale Library: 604-598-7320 5642 - 176A St. V3S 4G9

Fleetwood Library: 604-598-7340 15996 - 84th Ave. V4N 0W1

Guildford Library: 604-598-7360 15105 - 105th Ave. V3R 7G8

Newton Library: 604-598-7400 13795 - 70th Ave. V3W 0E1

Ocean Park Library: 604-502-6304 12854 - 17th Ave. V4A 1T5

Port Kells Library: 604-598-7440 18885 - 88th Ave. V4N 3G5

Semiahmoo Library: 604-592-6900 1815 - 152nd St. V4A 9Y9

Strawberry Hill Library: 604-501-5836 7399-122nd St. V3W 5J2

WEBSITE: www.surreylibraries.ca